Структура и правила пользования словарем
В словаре все китайские и китаизированные географические названия расположены в порядке алфавита. Вторичные наименования одного и того же объекта даны через запятую. В скобках заключены ныне существующие (после переименования) русские названия. В тексте (после тире) указывается род объекта (река, гора, населенный пункт), его местонахождение (район, край), этимология и русский перевод смыслового значения названия. Далее, в таком же порядке следуют другие одноименные географические названия без повторения их этимологии, которая дана в объяснении первого названия.
Перед началом каждой новой группы одноименных географических названий поставлен порядковый номер, под которым они значатся в приложении 1, где указано их наиболее вероятное иероглифическое написание.
В конце словаря (приложение 2) приведен перечень переименованных районов, городов, населенных пунктов и физико-географических объектов на территории советского Дальнего Востока, где указаны все переименованные до 1972 г. объекты, независимо от языковой принадлежности их названий.
Для того чтобы получить нужные сведения о каком-либо китайском или китаизированном географическом названии, требуется найти его в словаре и прочесть написанный текст. В описании каждого китайского топонима собраны все существующие о нем сведения. Справку о правильном написании и фонетике дает этимология.
• 1. Айдагоу (Иванов Ключ) – лев. приток р. Эрльдагоу (Эльдута) в Чугуевском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: ай – преграда; да – большой; гоу – река, падь. Айдагоу означает Большая порожистая река.
• 2. Алюниха (Пологая) – падь в Хорольском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: а (э) – холм, излучина, берег; лю – ива, гибкий; ни – грязь, глина; хэ – река. А(Э)люнихэ означает Грязная ивовая река.
• 3. Амахе – река, впадающая в одноименную бухту в Тернейском районе Приморского края. Название аборигенного происхождения, образовано от слова ама – отец. Гидроним во второй половине XIX в. адаптирован китайцами путем прибавления форманта хэ – река. В русском произношении конечный звук «э» перешел в «е». Амахэ означает Река отцов (предков).
• Амахэ – бухта в Тернейском районе Приморского края. Название аборигенного происхождения, адаптированное китайцами, образовано от Амахэ – Река отцов (предков).
• 4. Амбабоза (Черепашье) – озеро на северо-западном побережье Уссурийского залива в Приморском крае. Название китайского происхождения, образовано компонентами: ван – князь; ба – восемь; по – озеро; цзы – суффикс. Ванбапоцзы означает Черепашье озеро. Гидроним впервые появился на карте в 1879 г. и писался Увамбабоза. К концу XIX в. он трансформировался в Вамбабоза. В начале XX в. первая часть названия (Вамба) переосмыслена в Амба, что на тунгусо-маньчжурском языке означает Тигр. Амбапоцзы означает Тигровое озеро.
• Амбабоза (Пионерская) – гора с отм. 255 м на северо-западном побережье Уссурийского залива, восточнее г. Артема в Приморском крае. Название китайского происхождения (от Ванбапоцзы – Черепашье озеро), переосмыслено в аборигенно(Амба)-китайское(поцзы). Амбапоцзы – Тигровое озеро.
• Амбабоза – лагуна, образованная правым притоком р. Имана в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайского происхождения (Ванбапоцзы – Черепашье озеро), переосмыслено в аборигенно-китайское Амбапоцзы – Тигровое озеро.
• 5. Анган – лев. приток р. Амура юго-восточнее с. Кузнецово Амурской области. Название китайского происхождения, образовано компонентами: ань – седло; ган – горный хребет, гора. Аньган означает Седловинный хребет.
• 6. Анихеза (Серединка) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: а(э) – холм, излучина, берег; ни – грязь; хэ – река; цзы – суффикс. Анихэцзы означает Кривая грязная речка.
• 7. Антунка – гора с отм. 441 м в районе имени Лазо Хабаровского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: ань – домик, хижина; тунь – небольшое селение. Аньтунь означает Небольшое селение.
• Антунка – лев. приток р. Хора в районе имени Лазо Хабаровского края. Название китайское, образовано от Аньтунь – Небольшое селение.
• Антунь – нас. пункт в районе имени Лазо Хабаровского края. Название китайское, образовано от Аньтунь – Небольшое селение.
• 8. Ардаган (Шибневка) – река в Пожарском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: эр – цифра два; дао – суффикс; ган – холм, перевал, горный хребет, гора. Эрдаоган означает Вторая гора (перевал, хребет).
• 9. Арпауза (Елизарова) – падь в Партизанском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: эр – цифра два; по – озеро, лагуна; цзы – суффикс. Эрпоцзы означает Второе озеро.
• 10. Байдихеза (Трехгорка) – гора в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: бэй – север; да – большой; хэ – река; цзы – суффикс. Бэйдахэцзы – Большая северная река.
• Байдихеза (Кленовка) – лев. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Бэйдахэцзы – Большая северная река.
• 11. Байлаза (Излучинка) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: бай – белый; ла – груда камней; цзы – суффикс. Байлацзы – Белая гора.
• Байлаза (Командная) – гора с отм. 1280,2 м на лев. берегу среднего течения р. Арму в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Байлацзы – Белая гора.
• Байлаза (Лютинка) – лев. приток р. Арму в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Байлацзы – Белая гора.
• 12. Балаза – гора с отм. 558,0 м на правом берегу р. Балазы в районе имени Лазо Хабаровского края. Название китайское, образовано от: ба – цифра восемь; ла – груда камней; цзы – суффикс. Балацзы – Восьмая гора.
• Балаза Верхняя – гора с отм. 570,0 м севернее р. Зельты в районе имени Лазо на границе Хабаровского и Приморского краев. Название китайское, образовано от Балацзы – Восьмая гора.
• Балаза – нас. пункт в верхнем бассейне р. Матая в районе имени Лазо Хабаровского края. Название китайское, образовано от Балацзы – Восьмая гора.
• Балаза – прав. приток р. Матая в районе имени Лазо Хабаровского края. Название китайское, образовано от Балацзы – Восьмая гора.
• 13. Балафу (Яневая) – гора в Яковлевском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: ба – цифра восемь; ла – груда камней; фу – холм. Балафу означает Восьмой холм.
• 14. Басчиха – протока на р. Уссури южнее нас. пункта Шереметьево в Вяземском районе Хабаровского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: ба – цифра восемь; ча – ответвление реки; хэ – река. Бачахэ означает Восьмая речка.
• 15. Батальянза (Кневичанка) – прав. приток р. Майхэ, впадающей в Уссурийский залив, в Приморском крае. Название китайского происхождения, образовано компонентами: ба – цифра восемь; да – большой; лянь – разлив; цзы – суффикс. Бадаляньцзы означает Большой восьмой ручей.
• 16. Бачелаза (Ключевая) – прав. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: ба – цифра восемь; ча – развилка реки, приток; ла – тянуть; цзы – суффикс. Бачалацзы означает Восьмой притюк.
• Бачелаза Малая (Левая Ключевая) – лев. приток р. Бачелазы в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Бачалацзы – Восьмой приток.
• Бачелаза Средняя (Правая Ключевая) – прав. приток р. Бачелазы в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Бачалацзы – Восьмой приток.
• Бачелаза Кривая (Кривая Хабаровка) – прав. приток р. Бачелазы в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Бачалацзы – Восьмой приток.
• 17. Бейца (Колокол) – гора в Тернейском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: бэй – север; ча – развилка реки, приток. Бэйча означает Северный приток.
• Бейца (Северянка) – лев. приток р. Кемы в Тернейском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Бэйча – Северный приток.
• Бейца (Серокаменка) – прав. приток р. Колумбе в Красноармейском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Бэйча – Северный приток.
• 18. Бейцуха (Метеоритный) – нас. пункт в Красноармейском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: бэй – север; цзу – скалистые горы; хэ – река. Бэйцзухэ означает Северная горная река.
• Бейцуха – прав. приток р. Бикина в Бикинском районе Хабаровского края. Название китайское, образовано от Бэйцзухэ – Северная горная река.
• Бейцуха Большая – прав. приток р. Бейцухи в Бикинском районе Хабаровского края. Название китайское, образовано от Бэйцзухэ – Северная горная, река.
• Бейцуха – нас. пункт при ж.-д. станции в Бикинском районе Хабаровского края. Название китайское, образовано от Бэйцзухэ – Северная горная река.
• 19. Бейцухе Малая (Нижняя Маревка) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: бэй – север; цзу – крутые горы; хэ – река; Бэйцзухэ – Северная горная река.
• Бейцухе Правая (Верхняя Маревка) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Бэйцзухэ – Северная горная река.
• 20. Бейча Первая (1-я Щедринка) – прав. приток р. Колумбе в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: бэй – север; ча – развилка реки. Бэйча – Северный приток.
• Бейча Вторая (2-я Щедринка) – прав. приток р. Колумбе в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Бэйча – Северный приток.
• Бейча (Стеклянуха) – река в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Бэйча – Северный приток.
• Бейча – прав. приток р. Тагэму в районе имени Лазо Хабаровского края. Название китайское, образовано от Бэйча – Северный приток.
• Бейча Третья (3-я Щедринка) – прав. приток р. Колумбе в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Бэйча – Северный приток.
• 21. Бейчихе, Бейчихэ, Бэйчихэ (Студеная) – лев. приток р. Мо, впадающей с южной стороны в оз. Ханка, в Пограничном районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: бэй – север; ча – приток реки, развилка; хэ – река. Бэйчахэ – Северный приток реки.
• 22. Бейшахе (Безымянная) – гора с отм. 644,6 м на правом берегу р. Бейцухе в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: бэй – север; ша – песок; хэ – река. Бэйшахэ – Северная песчаная речка.
• 23. Бикин – правый приток р. Уссури в Приморском крае. Название тунгусоязычного. происхождения, этимология неясна. Гидроним известен с древних времен. На китайских картах XVIII в. обозначался Бисиньхэ. На русских картах середины XIX в. – Бишен-бира, Бикини, Бикин.
• Бикин Малый – лев. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название тунгусоязычного происхождения, этимология его неясна.
• Бикин Правый – прав. приток р. Бикина, впадающего в р Уссури. Протекает на границе Приморского и Хабаровского краев. Название тунгусоязычного происхождения, этимология его неясна.
• Бикин Старый – лев. приток р. Бикина, впадающей в р. Уссури, в Пожарском районе Приморского края. Название тунгусоязычного происхождения, этимология его неясна.
• 24. Бичан (Воровская) – гора в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: би – ключ, родник, ручей; чань – крутой, обрывистый холм, утес. Бичань – Крутая родниковая гора.
• 25. Боголаза – гора с отм. 253,9 м на лев. берегу р. Бикина, западнее пос. Олон в районе имени Лазо Хабаровского края. Название китайское, образовано компонентами: ба – цифра восемь; гао – высокий; ла – груда камней; цзы – суффикс. Багаолацзы – Восьмая высокая гора (скала).
• 26. Боумаза (Бунтарь) – гора в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: бяо – отметка; ма – бирка, цифра, знак; цзы – суффикс. Бяомацзы – Триангуляционный пункт.
• 27. Будунда (Ивановка) – нас. пункт на лев. берегу р. Зеи, недалеко от устья, в Амурской области. Название неясного происхождения. В начале XVIII в. река, в устье которой расположен нас. пункт, именовалась Бэйдуньхэ. Данное китайское слово смыслового значения не имеет, вероятно, является китайской транскрипцией аборигенного гидронима.
• Будунда (Ивановка) – лев. приток р. Зеи в Амурской области. Название неясного происхождения, вероятно, является китайской транскрипцией аборигенного гидронима Бэйдунь.
• 28. Бэйчухе, Бейчихе (Южная Левада) – гора с отм. 496,4 м. в Пограничном районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: бэй – север; ча – развилка реки, приток; хэ – река. Бэйчахэ – Северный приток реки.
• 29. Вайча (Бурливая) – река в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: вай – внешний, вне; ча – развилка реки, приток. Вайча – Внешний приток.
• 30. Вака (Малиновка) – река в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ва – впадина, низина; ку – хранилище, склад. Ваку – Впадина.
• Вака (Крыловский) – ручей в Кировском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Ваку – Впадина.
• 31. Вамбалаза (Долинка) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ван – князь; ба – цифра восемь; ла – груда камней; цзы – суффикс. Ванбалацзы – Черепашья гора.
• 32. Вамбобоза, Амбабоза – нас. пункт на территории Артемовского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано от Ванбапоцзы – Черепашье озеро. Впоследствии переосмыслено в аборигенно-китайское Амбапоцзы – Тигровое озеро.
• 33. Вамган (Харитоновка) – гора с отм. 397,0 м в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: вань – изгиб, кривизна; ган – горы, хребет. Ваньган – Кривая гора (хребет).
• 34. Вампауза, Вампаум, Вампаусу (Пяти охотников) – бухта в Уссурийском заливе в Приморском крае. Название китайское, образовано компонентами: вань – изгиб, кривизна; по – озеро, бухта; цзы – суффикс. Ваньпоцзы – Кривое озеро, бухта.
• 35. Вампауши (Мысовой) – поселок в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: вань – кривизна, изгиб; по – озеро, лагуна; ши – камень. Ваньпоши – Утес у кривого озера.
• 36. Ванбаошань, Ваньбаошань (Жемчужина) – гора в Пограничном районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: вань – десять тысяч, очень весьма; бао – сокровище; шань – гора. Ваньбаошань – Гора сокровищ.
• 37. Ванга (Краснояровка) – река в Яковлевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: вань – изгиб, кривизна, излучина; гоу – падь река, канава. Ваньгоу – Кривая речка.
• Ванга Левая (Малая Краснояровка) – река в Яковлевском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Ваньгоу – Кривая речка.
• Ванга Правая (Краснояровка) – река в Яковлевском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Ваньгоу – Кривая речка.
• Ванга (Медоноска) – река в Лазовском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Ваньгоу – Кривая речка.
• Ванга (Полозова) – гора в Лазовском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Ваньгоу – Кривая речка.
• Вангов (Фадеевка) – ручей в Чугуевском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Ваньгоу – Кривая речка.
• Ванговский (Скакун) – ручей в Красноармейском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Ваньгоу – Кривая речка.
• Вангоу (Лисья) – гора в Лазовском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Ваньгоу – Кривая речка.
• Вангоу (Лазовский) – хребет в Лазовском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Ваньгоу – Кривая речка.
• Вангоу (Бурундук) – ручей в Лазовском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Ваньгоу – Кривая речка.
• Вангоу Левая (Стрелка) – река в Лазовском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Ваньгоу – Кривая речка.
• Вангоу Малая (Грибная) – река в Лазовском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Ваньгоу – Кривая речка.
• Вангоу Правая (Малая Лазовка) – река в Лазовском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Ваньгоу – Кривая речка.
• Вангоу (Кривая) – река в Лазовском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Ваньгоу – Кривая речка.
• Вангоу (Лазовка) – река в Лазовском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Ваньгоу – Кривая речка.
• Вангоу (Маргаритовка) – река в Ольгинском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Ваньгоу – Кривая речка.
• Вангоу (Лазовский) – перевал в Лазовском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Ваньгоу – Кривая речка.
• Вангоу (Кугуковка) – река в Уссурийском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Ваньгоу – Кривая речка.
• Вангоу (Малая Кроуновка) – река, впадающая в р. Чепи, в Уссурийском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Ваньгоу – Кривая речка.
• Вангу (Белокаменка) – река в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Ваньгоу – Кривая речка.
• Вангу Левая (Малая Белокаменка) – река в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Ваньгоу – Кривая речка.
• 38. Вандагоу (Бельцова) – падь в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: вань – кривой, изгиб; да – большой; гоу – падь, канава. Ваньдагоу – Большая кривая падь.
• 39. Вандапутон (Круглянка) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: вань – кривой, изгиб, излучина; да – большой; пу – берег, затон, река; тунь – поток, ручей. Ваньдапутунь – Большая извилистая речка.
• Вандапутон (Вихрастая) – гора в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Ваньдапутунь – Большая извилистая речка.
• 40. Ванцин (Обрыв) – мыс в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: вань – кривой, изгиб, излучина; цинь – горные пики, крутые горы. Ваньцинь – Излучина гор.
• Ванцин (Милоградовка) – река в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Ваньцинь – Излучина гор.
• 41. Вилюхе (Мховая) – река в Тернейском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: во – водоворот, лю – поток воды, течь, стекать; хэ – река. Волюхэ означает Река с заводями.
• 42. Гааза (Сохатая) – гора в Тернейском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: гао – высота; цзы – суффикс. Гаоцзы означает Высота.
• Гааза (Сохатка) – лев. приток р. Хулими в Тернейском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Гаоцзы – Высота.
• Гааза Верхняя (Нижняя Сохатка) – лев. приток р. Хулими в Тернейском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Гаоцзы – Высота.
• 43. Ганготу (Струистая) – прав. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: гань – сухой; гоу – канава, ров; тунь – селение. Ганьгоутунь означает Селение сухая падь.
• Ганготу (Струйный) – прав. приток р. Ганготу, впадающей в верховье с правой стороны в р. Бикин, в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Ганьгоутунь – Селение сухая падь.
• Ганготу (Мелкоречное) – урочище на правом берегу р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Ганьгоутунь – Селение сухая падь.
• 44. Ганза – лев. приток р. Сагдыбисы в районе имени Лазо Хабаровского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: ган – холм, хребет; цзы – суффикс. Ганцзы означает Горный хребет.
• 45. Ганхоза Левая (Левая Крутогорка) – лев. приток р. Арму, впадающей в р. Иман, у подножия хребта Сихотэ-Алинь в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: гань – сухой; хэ – река; цзы – суффикс. Ганьхэцзы – Высыхающая речка.
• Ганхоза Правая (Правая Крутогорка) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Ганьхэцзы – Высыхающая речка.
• Ганхоза (Крутогорка) – гора с отм. 1077 м в бассейне р. Арму, впадающей в р. Иман, в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Ганьхэцзы – Высыхающая речка.
• 46. Гочудинза, Гочудынза (Бабушкина) – гора с отм. 508,6 м в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: гао – высота, высокий; чу – выступать, выдаваться; дин – верхушка; цзы – суффикс. Гаочудинцзы – Выдающаяся горная вершина.
• 47. Гунчугу (Пушная) – прав. приток р. Бикина, впадающей в р. Уссури, в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: гунь – журчание воды; чу – ручеек; гоу – падь, канава, река. Гуньчугоу – Шумная речка, ручей.
• 48. Да-Бейца (Большая Северная) – прав. приток р. Колумбе, впадающей в Японское море, в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; бэй – север; ча – развилка реки, приток. Дабэйча – Большой северный приток.
• Да-Бейца Средняя (Средняя Поисковая) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дабэйча – Большой северный приток.
• 49. Дадяньшань (Горы Пржевальского) – горный хребет на стыке Чугуевского, Уссурийского и Надеждинского районов Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; дянь – вершина горы, пик; шань – гора. Дадяньшань – Большие горы.
• Дадяньшань (Гора Пржевальского) – гора с отм. 384,0 м в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дадяньшань – Большая гора.
• Дадяньшань (Пржевальского) – перевал в Михайловском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дадяньшань – Большие горы.
• 50. Даелга (Северянка) – прав. приток р. Алчана, правого нижнего притока р. Бикина, в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от: да – большой; эр – цифра два; гоу – падь, канава. Даэргоу – Вторая большая падь, речка.
• 51. Даинговка Большая (Тучная) – прав. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; ин – дикий киноград; го у – река. Даингоу – Большая виноградная речка.
• Даинговка (Тучная) – приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Даингоу – Большая виноградная речка.
• Даинговка Большая (Тучная) – гора в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Даингоу – Большая виноградная речка.
• 52. Дананца, Да-Нанца (Большая Южная) – лев. приток р. Колумбе в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; нань – юг; ча – развилка реки, приток. Дананьча – Большой южный приток.
• Дананца (Юпитер) – прав. приток р. Сандо-Бязы в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дананьча – Большой южный приток.
• Дананца (Дорожная) – река в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дананьча – Большой южный приток.
• Дананцы Правые (Дорожная) – река в Кавалеровском района Приморского края. Название китайское, образовано от Дананьча – Большой южный приток.
• Да-Ненца Малая (Малая Теневая) – река в Кавалеровском, Красноармейском районах Приморского края. Название китайское, образовано от Дананьча – Большой южный приток.
• 53. Данигуза (Бараниха) – прав. приток р. Аввакумовки в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; ни – грязь; гоу – речка, цзы – суффикс. Данигоуцзы – Большая грязная речка.
• 54. Даубихе, Даубихэ (Арсеньевка) – крупный лев. исток р. Уссури в Приморском крае. В китайской исторической географии эта река известна под названием Хуэ, Хуе, на русских картах середины XIX в. – Хуэ-бира. У М. Венюков – Добику, Хуэ-бира. У Р. Маака – Даубиха, Хуэ-бира, Добику. Впоследствии на русских картах XIX в. название этой реки писалось по-разному: Хуэ-бира, Добику, Даубихе, Даубихэ. Гидроним Хуэ-бира аборигенного происхождения, этимология первого компонента неясна. Вторая часть названия – бира тунгусоязычного происхождения, означает река. Этимология названия Добику неясна. Гидроним Даубихэ китайского происхождения. В.К. Арсеньев писал, что он образован компонентами: дао – нож; бин – военный, солдат; хэ – река. Даобинхэ он переводил на русский как Река военных сражений. Наиболее вероятно, что название Даубихэ китайское, образовано компонентами: да – большой; бэй – север; хэ – река. Даубихэ является русской адаптацией китайского гидронима Дабэйхэ – Большая северная река.
• Даубихе, Даубихэ (Арсеньевка) – ж.-д. станция в Яковлевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дабэйхэ – Большая северная река.
• 55. Даубихеза (Синяя) – гора с отм. 1038,2 м в Анучинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дабэйхэцзы – Большая северная река.
• Даубихеза (Синегорка) – лев. приток р. Даубихе в Анучинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дабэйхэцзы – Большая северная река.
• Даубихеза 1-я (Правая Синегорка) – прав. приток р. Левой Даубихезы в Анучинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дабэйхэцзы – Большая северная река.
• Даубихеза Малая (Малая Синегорка) – лев. приток р. Даубихезы, впадающей в р. Даубихе. в Анучинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дабэйхэцзы – Большая северная река.
• Даубихеза 2-я (Левая Синегорка) – лев. приток р. Левой Даубихезы в Анучинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дабэйхэцзы – Большая северная река.
• Даубихеза Левая (Левая Синегорка) – лев. приток р. Даубихезы, впадающей в р. Даубихэ, в Анучинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дабэйхэцзы – Большая северная река.
• 56. Даубихинский (Жемчужный) – совхоз в Яковлевском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: да – большой; бэй – север; хэ – река. Дабэйхэ означает Большая северная река.
• 57. Дачинджан (Заповедные) – горы в Лазовском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: да – большой, цин – зеленый; чжан – цепь гор. Дацинчжан означает Большой зеленый горный хребет.
• 58. Даянгу (Отроговая) – лев. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: да – большой; ян – тополь; гоу – падь, речка. Даянгоу означает Большая тополевая речка.
• Даянгу (Отроговая) – гора в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; ян – тополь; гоу – речка. Даянгоу означает Большая тополевая речка.
• Даянгу (Рогулька) – река, впадающая в р. Хойтун, в Пожарском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Даянгоу – Большая тополевая речка.
• 59. Демчигуза, Дямчигуза, Дзаммацигоуза (Нерестовка) – прав. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: дянь – скала, пик; ча – развилка, приток; гоу – падь, река; цзы – суффикс. Дяньчагоуцзы – Горный приток реки.
• Демчигуза Большая (Большая Нерестовка) – прав. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Дяньчагоуцзы – Горный приток реки.
• Демчигуза, Дямчигуза Малая (Малая Нерестовка) – прав. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Дяньчагоуцзы – Горный приток реки.
• 60. Джулиха – прав. приток р. Сица в районе имени Лазо Хабаровского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: чжу – жемчуг; ли – зерно, ядро; хэ – река. Чжулихэ означает Жемчужная река.
• Джулиха – урочище в районе имени Лазо Хабаровского края. Название китайского происхождения, образовано от Чжулихэ – Жемчужная река.
• 61. Джуниха (Байкал) – река в Пограничном районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: чжу – сток воды, болото; ни – грязь; хэ – река. Чжунихэ означает Грязная речка.
• 62. Джюмин (Нижний Водопадный) – ручей в Партизанском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: чжу – стремительный поток; минь – поток воды, ручей. Чжуминь означает Быстрый поток воды (ручей).
• 63. Диволаза (Дивная) – гора с отм. 716,4 м в Красноармейском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: дяо – орел; ла – скала; цзы – суффикс. Дяолацзы означает Орлиная гора.
• 64. Диндун (Поворотный) – пик на границе с КНР в Хасанском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: дин – вершина; дунь – курган, холм, горка. Диндунь означает Гора.
• 65. Динцухе Малая (Правая Белогорка) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: дин – верхушка; цзу – высокая крутая скала; хэ – река. Динцзухэ – Высокогорная река.
• Динцухэ (Белогорка) – лев. приток р. Найцухе в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Динцзухэ – Высокогорная река.
• 66. Диньговка Правая (Левая Лысогорка) – прав. приток р. Сандо-Ваку, впадающей в р. Ваку, в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: цзин – речка (маленькая); гоу – падь. Цзин-гоу – Речная падь.
• Диньговка (Лысогорка) – река в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Цзингоу – Речная падь.
• Диньговка Левая (Правая Лысогорка) – река в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Цзингоу – Речная падь.
• 67. Долбыхе (Арсеньевка) – лев. приток р. Тудагоу, впадающей в р. Даубихэ, в Анучинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; бэй – север; хэ – река. Дабэйхэ – Большая северная река.
• Долбыхе (Двойная) – гора в Анучинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дабэйхэ – Большая северная река.
• 68. Долингоу (Продолинка) – гора в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; лин – горный хребет, перевал; гоу – падь, канава. Далингоу – Большая горная река.
• Долингоу (Продолинка) – лев. приток р. Татибе, впадающей в р. Иман, в Красноармейском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Далингоу – Большая горная река.
• 69. Домаза (Порожистая) – прав. приток р. Улунги, впадающей в р. Бикин, в Пожарском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: да – большой; ма – конопля; цзы – суффикс. Дамацзы означает Большая конопля.
• 70. Дононцы, Дананцы Правые (Дорожная) – поселок в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: да – большой; нань – юг; ци – горная река. Дананьци означает Большая южная река.
• 71. Дубихе, Даубихе – река в Яковлевском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: да – большой; бэй – север; хэ – река. Дабэйхэ означает Большая северная река.
• 72. Дугза (Сухостойная) – гора с отм. 922,4 м в Тернейском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: да – большой; гао – высокий, высота; цзы – суффикс. Дагаоцзы означает Большая высота.
• Дугза (Нарядная) – лев. приток р. Самарги в Тернейском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Дагаоцзы – Большая высота.
• 73. Дудунга, Татунгоу (Спутница) – левый приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: да – большой; дун – восток; гоу – падь, река. Дадунгоу означает Большая восточная река.
• Дудунга (Спутница) – гора в Пожарском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Дадунгоу – Большая восточная река.
• 74. Дулоха (Косогорная) – река в Пожарском районе Приморского края. Название неясного происхождения. Возможно, китайское, образовано от: ту – земля, почва; ло – каменистая почва, скалы; хэ – река. Тулохэ означает Каменистая река.
• 75. Думанца (Завидная) – гора в Пожарском районе Приморского -края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: ду – грязный; ман – текущие воды; ци – горная речка. Думанци означает Грязная горная река.
• 76. Дунгуза (Оморочка) – лев. приток р. Дунгузы, впадающей в р. Бикин, в Пожарском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: дун – восток; гоу – падь, река; цзы – суффикс. Дунгоуцзы означает Восточная река.
• Дунгуза Верхняя (Верхняя Оморочка) – прав. приток р. Дунгузы, впадающей в р. Бикин, в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дунгоуцзы – Восточная река.
• Дунгуза Нижняя (Нижняя Оморочка) – прав. приток р. Дунгузы, впадающей в р. Бикин, в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дунгоуцзы – Восточная река.
• 77. Дундас (Сычевка) – прав. приток р. Аввакумовки в Ольгинском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: дун – восток; да – смышленый; цзы – суффикс. Дундацзы означает Восточная тазовская река.
• Дунтас (Сычевка) – гора в Ольгинском районе Приморского края. Название неясного происхождения, возможно, китайское, образовано от Дундацзы – Восточная тазовская река.
• 78. Дунца (Янтарная) – гора в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: дун – восток; ча – приток, развилка реки. Дунча означает Восточный приток.
• 79. Дупи (Верховое) – озеро в Хасанском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: да – большой; по – озеро, лагуна. Дапо означает Большое озеро (лагуна).
• 80. Дынза Малая (Малая Егерская) – река в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: дин – вершина горы; цзы – суффикс. Дынцзы означает Горная вершина.
• 81. Дямчигуза (Нерестовка) – река в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: дянь – высокая гора; ча – развилка, приток; гоу – река; цзы – суффикс. Дяньчагоуцзы означает Горный приток реки.
• Дямчигуза Большая (Большая Нерестовка) – река в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дяньчагоуцзы – Горный приток реки.
• Дямчигуза Малая (Малая Нерестовка) – река в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дяньчагоуцзы – Горный приток реки.
• Дямчигуза Правая (Средняя Нерестовка) – река в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дяньчагоуцзы – Горный приток реки.
• Дямчигуза (Заречная) – гора в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дяньчагоуцзы – Горный приток реки.
• Дямчигуза (Невидная) – гора в верхнем течении р. Сагдзы с отм. 691,6 м в районе имени Лазо Хабаровского края. Название китайского происхождения, образовано от Дяньчагоуцзы – Горный приток реки.
• 82. Ендыги (Лиственничная) – лев. приток р. Чапигоу в Уссурийском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: эр – цифра два; дао – числительная частица; гоу – река. Эрдаогоу означает Вторая речка.
• 83. Ердагоу (Мирная) – река в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: эр – цифра два; дао – числительная частица; гоу – речка. Эрдаогоу – Вторая речка.
• Ердагоу Левая (Левая Мирная) – река в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Эрдаогоу – Вторая речка.
• Ердагоу Правая (Правая Мирная) – река в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Эрдаогоу – Вторая речка.
• 84. Женмин, Жанлин (Завальный) – ручей в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: жун – обилие воды; минь – проточная вода, ручей. Жунминь – Ручей.
• 85. Заматаиза – лев. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: цао – трава; му – дерево; тай – террасообразная высота; цзы – суффикс. Цаомутайцзы означает Террасообразная высота, покрытая растительностью.
• Заматаиза (Отшельник) – гора с отм. 213,2 м в Пожарском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Цаомутайцзы – Террасообразная высота, покрытая растительностью.
• 86. Ибалинза, Италинза (Кленовая) – прав. приток р. Вятской в Чугуевском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: и – цифра один, первый; да – большой; лин – горный хребет, перевал; цзы – суффикс. Идалинцзы означает Первый большой хребет.
• 87. Иванга (Лиановый) – хребет в Тернейском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: и – цифра один, первый; вань – кривой; гоу – падь, речка. Иваньгоу означает Первая кривая падь.
• Иванга (Левая Лиановая) – лев. приток р. Хантахезы в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Иваньгоу – Первая кривая речка.
• Иванга Малая (Малая Лиановая) – лев. приток р. Хантахезы в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Иваньгоу – Первая кривая речка.
• Иванга (Лиановая) – сопка в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Иваньгоу – Первая кривая речка.
• Иванга Правая (Правая Лиановая) – река в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Иваньгоу – Первая кривая речка.
• 88. Иденгу (Соболиха) – прав. приток р. Сандо-Ваки в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: и – цифра один; дэн – чистый; гоу – речка. Идэнгоу означает Первая чистая речка.
• Иденгу Левая (Правая Соболиха) – прав. приток р. Иденгу в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Идэнгоу – Первая чистая речка,
• Иденгу Правая (Левая Соболиха) – лев. приток р. Иденгу в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Идэнгоу – Первая чистая речка.
• Иденгу Средняя (Средняя Соболиха) – ключ в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Идэнгоу – Первая чистая речка.
• 89. Иляньшань (Тройная) – гора с отм. 417,0 м на границе с КНР в Хасанском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: и – цифра один; лянь – связывать, соединять; шань – горы. Иляньшань означает Непрерывные горы (Цепь гор).
• 90. Имаган (Заломный) – прав. приток р. Имана в Красноармейском районе Приморского края. Название тунгусо-маньчжурского происхождения, адаптированное китайцами путем прибавления в конце форманта -ган, означающего гора, холм. Има означает дикая коза. Имаган – Горы диких коз.
• 91. Ималиновская (Поворотная) – падь в Партизанском районе Приморского края. Название неясного происхождения. Возможно, образовано от китайского: и – муравей; ма – муравей; лин – горный хребет, перевал. Ималин означает Муравьиный горный перевал (хребет).
• Ималиновская (Поворотная) – река в Партизанском районе Приморского края. Название неясного происхождения. Возможно, образовано от китайского Ималин – Муравьиный горный перевал (хребет).
• 92. Имано-Вакское (Речное) – поселок в Дальнереченском районе Приморского края. Название сложное, образовано от аборигенного имань – дикий козел; китайского ва – впадина, сток воды; ку – хранилище, склад. Баку означает хранилище сточных вод, впадина. Имань-ваку – Козий водопой.
• 93. Имбиша (Перекатная) – река в Лазовском районе Приморского края. Название неясного происхождения, возможно, образовано от китайского: ин – речка, ключ; би – родник, ручей; ши – камень, скала. Инбиши означает Родниковая скала.
• Имбиша (Кишиневка) – гора в Лазовском районе При морского края. Название неясного происхождения, возможно, образовано от китайского Инбиши – Родниковая скала,
• Имбишинская (Узловая) – гора в Лазовском районе Приморского края. Название неясного происхождения, возможно, образовано от китайского Инбиши – Родниковая скала.
• 94. Иммудынза (Мокруша) – гора с отм. 1442,0 м на границе Чугуевского и Лазовского районов в Приморском крае Название китайского происхождения, образовано компонентами: ян – тополь, му – дерево; дин – вершина горы; цзы – суффикс. Янмудинцзы означает Тополевая горная вершина.
• 95. Имповская, Импанская (Марочная) – гора в Кавалеровском районе Приморского края. Название неясного происхождения, возможно, образовано от китайского: инь – вздымающаяся гора; по – склон, покат горы, перевал. Иньпо означает Покатость горы, перевал.
• Имповский, Импанский (Крутой) – перевал в Кавалеровском районе Приморского края. Название неясного происхождения, возможно, образовано от китайского Иньпо – Покатость горы, перевал.
• 96. Индолаза (Теневая) – падь в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: инь – вздымающаяся гора; да – большой; ла – груда камней; цзы – суффикс. Иньдалацзы означает Большая гора.
• 97. Инлазы (Скалистое) – поселок в Лазовском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: инь – вздымающаяся крутая гора; ла – груда камней; цзы – суффикс. Иньлацзы означает Высокая гора.
• 98. Иодзыхе, Евздухэ, Иодзыхэ (Джигитовка) – река, впадающая в залив Рында, в Тернейском районе Приморского края. Название неясного происхождения, адаптировано китайцами путем иероглифической транскрипции и прибавления форманта хэ – река.
• 99. Иолинза (Горелая) – лев. приток р. Ян-Муть-Хоузы в Чугуевском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: ио (яо) – горы; лин – высокий горный хребет; цзы – суффикс. Иолинцзы означает Высокий горный хребет.
• Иолинза Правая (Малая Горелая) – исток р. Иолинзы в Чугуевском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Иолинцзы – Высокий горный хребет.
• Иолинза (Песчанка) – гора в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Иолинцзы – Высокая гора.
• 100. Ифан, Ифам Большой (Большая Глазковка) – падь в Лазовском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: и – один; фан – строение, дом. Ифан означает Одно строение (дом).
• Ифан, Ифам Малый (Малая Глазковка) – падь в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Ифан – Одно строение (дом).
• 101. Каданау, Канданау (Неприступная) – гора с отм. 1415,0 м в Тернейском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: кань – утес; да – большой; нао – изгиб, кривизна. Каньданао означает Большой кривой утес.
• Каданау (Длинный) – прав. приток р. Дагды, впадающей в р. Самаргу, в Тернейском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Каньданао – Большой кривой утес.
• Каданау (Каменистая) – прав. приток р. Мо в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Каньданао – Большой кривой утес.
• 102. Казгов (Ферменный) – лев. приток р. Тадагоу в Чугуевском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: кань – ров, впадина; цзы – суффикс; гоу – речка, канава. Каньцзыгоу означает Речка.
• 103. Камагоу (Малая Покровка) – река в Яковлевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ха – лягушка; ма – лягушка; гоу – река, падь. Хамагоу означает Лягушиная речка.
• 104. Кангауз, Чан-гоу-уза (Суходол) – река, впадающая в бухту Суходол в Шкотовском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: кан – сухой; гоу – речка; цзы – суффикс. Кангоуцзы означает Высыхающая речка.
• Кангауз (Анисимовка) – нас. пункт на восточном побережье Уссурийского залива в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Кангоуцзы – Высыхающая речка.
• Кангауз (Анисимовка) – ж.-д. станция на восточном побережье Уссурийского залива в Шкотовском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Кангоуцзы – Высыхающая речка.
• 105. Кандома Левая (Левая Руслановка) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название неясного происхождения, вероятно, китайское, образовано компонентами: кан – сухой; да; – большой; ма – конопля. Кандама означает Сухая конопля.
• Кандома Малая (Малая Руслановка) – ручей в Красноармейском районе Приморского края. Название неясного происхождения, вероятно, китайское, образовано от Кандама – Сухая конопля.
• Кандома Правая (Правая Руслановка) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название неясного происхождения, вероятно, образовано от китайского слова Кандама – Сухая конопля.
• 106. Канихеза Малая (Малая Змеинка) – река в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: кан – сухой; ни – грязь; хэ – река; цзы – суффикс. Каннихэцзы – Река сухой грязи (Грязная речка).
• Канихеза Большая (Егеревка) – прав. приток р. Канихезы в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Каннихэцзы – Река сухой грязи (Грязная речка).
• Канихеза, Канихезская Марь (Змеиное) – урочище и Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Каннихэцзы – Река сухой грязи (Грязная речка).
• Канихеза, Хонюхецза (Змеиная) – лев. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Каннихэцзы – Река сухой грязи (Грязная речка).
• Канихеза (Егеревка) – прав. приток р. Сандагоу, впадающей в р. Судзухе, в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Каннихэцзы – Река сухой грязи (Грязная речка).
• Канихеза, Конихеза (Мараловая) – река в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Каннихэцзы – Река сухой грязи (Грязная речка).
• Канихеза Малая (Малая Егеревка) – лев. приток р. Канихезы в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Каннихэцзы – Река сухой грязи (Грязная речка).
• Канихеза Прямая (Правая Егеревка) – река в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Каннихэцзы – Река сухой грязи (Грязная речка).
• Канихеза Правая (Левая Егеревка) – прав. приток р. Сяухе в Лазовском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Каннихэцзы – Река сухой грязи (Грязная речка).
• Канихезское (Борисовское) – озеро в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Каннихэцзы – Река сухой грязи (Грязная речка).
• 107. Кантехуза, Контехуза (Садовка) – лев. приток р. Улахэ в Чугуевском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: кан – сухой; да – большой; хэ – река; цзы – суффикс. Кандахэцзы означает Большая высыхающая река.
• 108. Канхеза (Бровкинская) – падь в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Канхэцзы – Высыхающая речка.
• Канхоза, Сухая Речка (Бойкая) – прав. приток р. Дананцы в Чугуевском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: кан – сухой; хэ – река; цзы – суффикс. Канхэцзы означает Высыхающая речка.
• Канхоза Левая (Левая Бойкая) – река в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Канхэцзы – Высыхающая речка.
• Канхоза Правая (Правая Бойкая) – река в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Канхэцзы – Высыхающая речка.
• Канхоза Сухая (Своенравка) – река в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Канхэцзы – Высыхающая речка.
• 109. Картун (Верблюд) – пункт триангуляции в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ка – кордон; эр – суффикс, имеющий уменьшительное значение; тунь – небольшое селение, деревня. Каэртунь – Небольшое селение, где есть караул.
• Картун (Вострецово) – село в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Каэртунь – Небольшое селение, где есть караул.
• 110. Квангинза (Выгонка) – лев. приток р. Аввакумовки в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: хуан – желтый цвет; цзин – небольшая речка; цзы – суффикс. Хуанцзинцзы – Небольшая желтая речка.
• 111. Кенцуха (Горнореченский) – нас. пункт в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: кань – скалистый; цзу – высокая гора, скала; хэ – река. Каньцзухэ – Высокогорная река.
• Кенцухе (Высокогорная) – река в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Каньцзухэ – Высокогорная река.
• Кенцухе (Чащевитая) – гора в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Каньцзухэ – Высокогорная река.
• Кенцухинский (Высокогорский) – перевал в Дальнегорском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Каньцзухэ – Высокогорная река.
• 112. Кизо-Дынза, Киза-Дынза (Дикая) – гора с отм. 1115,9 м в Анучинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: кэ – горная гряда; цзе – выдающийся пик; дин – вершина; цзы – суффикс. Кэцзединцзы – Возвышающиеся горы.
• 113. Коготунь, Когатунь, Коготун (Промысловка) – река, впадающая в залив Стрелок, в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: кан – сухой; гоу – падь; тунь – небольшое селение, хутор. Кангоутунь – Селение сухая падь.
• 114. Конгулаза (Васильевка) – прав. приток р. Чанзы в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: кан – сухой; гоу – речка, канава; ла – тянуться; цзы – суффикс. Кангоулацзы – Сухая речка.
• Конгулаза Малая (Малая Васильевка) – река в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Кангоулацзы – Сухая речка.
• Конгулазская (Васильевская) – протока в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Кангоулацзы – Сухая речка.
• Конгулазская Марь (Загадочная Марь) – урочище на правом берегу р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Кангоулацзы – Сухая речка.
• Конгулазские Сопки (Васильевское) – урочище в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Кангоулацзы – Сухая речка.
• 115. Конихеза, Канихеза (Стрельникове) – нас. Пункт в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: кан – сухой; ни – грязь; хэ – река; цзы – суффикс. Каннихэцзы – Река сухой грязи (Грязная речка).
• Конхеза (Пасечная) – лев. приток р. Вангоу, впадающей в р. Судзухе, в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Каннихэцзы – Река сухой грязи (Грязная речка).
• Конхеза Левая (Коварная) – прав. приток р. Конхезы в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Каннихэцзы – Река сухой грязи (Грязная речка).
• 116. Копшанза (Забытая) – гора с отм. 459,5 м в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: кэ – овраг, гряда гор; пи – холмистый; шань – горы; цзы – суффикс. Кэпишаньцзы – Овражистые горы.
• Копшанза (Невеличка) – лев. рукав р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Кэпишаньцзы – Овражистые горы.
• Копшанские Сопки (Запроточное) – урочище в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Кэпишаньцзы – Овражистые горы.
• 117. Ко-Че-Говза (Беневской) – прав. приток р. Судзухе в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ко – обширный; чо – широкий; гоу – падь, речка; цзы – суффикс. Кочогоуцзы – Широкая речка.
• 118. Кунгулаза (Хвоянка) – прав. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: кан – сухой; гоу – речка; ла – тянуться; цзы – суффикс. Кангоулацзы – Сухая речка.
• Кунгулаза (Сухопадная) – гора в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Кангоулацзы – Сухая речка.
• 119. Кунси (Чернаковка) – прав. приток р. Сицы, являющейся истоком р. Сахомбе, в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: кун – пустынный, необжитый; ци – горная речка. Кунци – Необжитая (пустынная) горная речка.
• 120. Кунцу (Соколиха) – река в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: кун – пустынный, необжитый; ци – горная речка. Кунци – Необжитая (пустынная) речка.
• 121. Куэнца (Геологов) – гора в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: куань – обширный, широкий; ци – долина с рекой. Куаньци – Речная долина.
• Куэнца Северная (Северная) – гора в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Куаньци – Речная долина.
• Куэнца (Северянка) – лев. приток р. Ното в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Куаньци – Речная долина.
• 122. Кхуцин, Кхуцын, Кумунгоу, Кумунго (Максимовка) – река, впадающая в Японское море, в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ку – высыхать; цзин – небольшая речка. Куцзин – Пересыхающая небольшая речка.
• Кхуцин (Максимовка) – нас. пункт в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Куцзин – Небольшая пересыхающая речка.
• Кхуцин (Опасная) – гора в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Куцзин – Небольшая пересыхающая речка.
• Кхуцин Левый (Средняя Максимовка) – река в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Куцзин – Небольшая пересыхающая речка.
• Кхуциновская, Кхуцинская (Максимовка) – сопка в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Куцзин – Небольшая пересыхающая речка.
• 123. Лабога (Смолянинка) – прав. приток р. Кангаузы в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: лао – старый, почтенный; по – озеро, лагуна; гоу – падь. Лаопогоу – Староозерная падь.
• 124. Ладзуга (Круглянка) – прав. приток р. Вангоу, впадающей в р. Пхусун, в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: лао – старый; цзы – суффикс; гоу – речка. Лаоцзыгоу – Старая речка.
• 125. Ладохи (Старая Река) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: лао – старый; да – большой; хэ – река. Лаодахэ – Большая старая речка.
• 126. Лазава (Залесный) – лев. приток р. Самарги в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: лао – старый; цзы – суффикс; ва – впадина. Лаоцзыва – Старая впадина.
• 127. Лазгоу (Кустарниковая) – лев. приток р. Тахе, впадающей в р. Сицу, в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: лао – старый; цзы – суффикс; гоу – речка. Лаоцзыгоу – Старая речка.
• Лазгоу (Кустарниковая) – падь в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Лаоцзыгоу – Старая речка.
• Лазыгоу (Большая Далекая) – лев. приток р. Имана в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Лаоцзыгоу – Старая речка.
• 128. Лампахеза (Кокшаровка) – прав. приток р. Улахе в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: лань – орхидеи; па – цветок; хэ – река; цзы – суффикс. Ланьпахэцзы – Река орхидей.
• Лампахеза Левая (Правая Кокшаровка) – прав. приток р. Лампахезы в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Ланьпахэцзы – Река орхидей.
• Лампахеза Правая (Левая Кокшаровка) – лев. приток р. Лампахезы в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Ланьпахэцзы – Река орхидей.
• Лампахеза Средняя (Средняя Кокшаровка) – лев. приток р. Левой Лампахезы в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Ланьпахэцзы – Река орхидей.
• 129. Лангасы, Ланчасы (Ливадийское) – озеро на территории Находкинского горсовета в Приморском крае. Оно имеет второе название – Лебяжье. Гидроним китайского происхождения, образован компонентами: лань – родник; гоу – падь; цзы – суффикс. Ланьгоуцзы – Родниковая падь.
• Лангасы, Ланчасы (Тихая) – река, впадающая в оз. Лангасы, на территории Находкинского горсовета Приморского края. Название китайское, образовано от Ланьгоуцзы – Родниковая падь.
• 130. Лангоу (Мраморная) – бухта в заливе Ольги в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Ланьгоу – Родниковая падь,
• Лангоу (Рязановка) – гора с отм. 587,0 м на границе с КНР в Хасанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Ланьгоу – Родниковая падь.
• Лангоу Третий (Веселый) – ручей, впадающий в Японское море в Дальнегорском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Ланьгоу – Родниковая падь.
• Лангоу (Мраморная) – река, впадающая в одноименную бухту, в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Ланьгоу – Родниковая падь.
• Лангоу Первый (Дубровка) – ручей, впадающий в Японское море, в Дальнегорском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Ланьгоу – Родниковая падь.
• Лангоу Второй (Сосновка) – ручей, впадающий в Японское море, в Дальнегорском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Ланьгоу – Родниковая падь.
• 131. Лангоуай – бухта в районе г. Находки в Приморском крае. Название китайского происхождения, образовано компонентами: лань – родник, разлив воды; гоу – падь; ай – берег, утес. Ланьгоуай – Родниковая падь.
• 132. Лангоу-Коре, Лангоукорэ (Рязановка) – лев. приток р. Рязановки в Хасанском районе Приморского края. Название двойное: первое (Лангоу) – китайское, образовано от Ланьгоу – Родниковая падь. Второе (Коре) – корейское.
• 133. Ландагоу (Мраморная) – бухта в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: лань – разлив воды, родник; да – большой; гоу – речка. Ланьдагоу – Большая родниковая речка.
• 134. Ланжегуй (Маркове) – озеро на территории Лесозаводского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано компонентами: лань – разлив воды; жу – стоячая вода, болото; гуй – родник, ключ. Ланьжугуй – Родниковое озеро.
• 135. Ланчасы (Рифовая) – бухта на территории Находкинского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано компонентами: лань – разлив воды; ча – развилка, ответвление; сы – берег реки, пристань. Ланьчасы – Бухта.
• Ланчасы (Рифовый) – мыс на территории Находкинского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано от Ланьчасы – Бухта.
• 136. Лаого-Дан – гора с отм. 547,5 м у истока р. Кабарги в Кировском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: лао – старый; гао – высокий; дин – вершина. Лаогаодин – Старая высокая вершина.
• 137. Лауго-Дын, Маяк (Лесной Маяк) – гора на территории Лесозаводского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано компонентами: лао – старый; гао – высокий; дин – вершина. Лаогаодин – Высокая старая вершина.
• 138. Лаухе (Старая Речка) – развалины деревни в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: лао – старый; хэ – речка. Лаохэ – Старая речка.
• Лаухэ, Лаохе (Пантовая) – протока р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: лао – Старый; хэ – речка. Лаохэ – Старая речка.
• Лаухэ, Лаохе (Пантовая) – протока р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Лаохэ – Старая речка.
• Лаухэ, Лаохе (Пантовая) – прав. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Лаохэ – Старая речка.
• 139. Лахутинза (Заброшенная) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: лао – старый, почтенный; ху – тигр; дин – вершина горы; цзы – суффикс. Лаохудинцзы – Тигровая вершина.
• Лахутинза Левая (Левая Базальтовая) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Лаохудинцзы – Тигровая вершина.
• Лахутинза Правая (Средняя Базальтовая) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Лаохудинцзы – Тигровая вершина.
• 140. Лебехе, Лебехэ (Тростниковое) – лагуна на восточном берегу оз. Ханка в Спасском районе Приморского края. Название, вероятно, происходит от тунгусо-маньчжурского слова лэбэнги – топь, болото, окончание которого (нги) заменено китайским формантом -хэ – река. Лэбэхэ – Болотная река.
• Лебехе, Лебехэ, Лебихе (Тиховодное) – ж.-д. станция в Черниговском районе Приморского края. Название неясного происхождения, вероятно, образовано от тунгусо-маньчжурского слова лэбэнги – топь, болото, окончание которого (нги) – река в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: кан – сухой; ни – грязь; хэ – река; цзы – суффикс. Каннихэцзы – Река сухой грязи (Грязная речка).
заменено китайским формантом -хэ – река. Лэбэхэ – Болотная речка.
• Лебехе (Дмитриевка) – прав. приток р. Лефу в Черниговском районе Приморского края. Гидроним, вероятно, тунгусо-маньчжурского происхождения, образовано от лэбэнги – топь, болото, окончание которого (нги) заменено китайским формантом -хэ – река. Лэбэхэ – Болотная речка.
• 141. Лиделаза (Холмы) – поселок в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ли – отвесные горы; цзи – высокая гора; ла – груда камней; цзы – суффикс. Лицзилацзы – Высокие горы (Горный хребет).
• Лиделаза (Медовая) – прав. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ли – отвесные горы; цзи – высокая гора, утес; ла – тянуться; цзы – суффикс. Лицзилацзы – Горный хребет (Высокие горы).
• 142. Лизгоу (Грушевая) – лев. приток р. Сандагоу, истока р. Улахэ, в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ли – фруктовый плод, грушевое дерево; цзы – суффикс; гоу – канава, речка. Лицзыгоу – Грушевая речка.
• Лизгоу (Егерьская) – прав. приток р. Табахезы, впадающей в р. Улахэ, в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Лицзыгоу – Грушевая речка.
• Лизгоу Левая (Правая Грушевая) – прав. приток р. Лизгоу в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Лицзыгоу – Грушевая речка.
• Лизгоу Правая (Левая Грушевая) – лев. исток р. Лизгоу в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Лицзыгоу – Грушевая речка.
• Лизгоу (Большая Семеновская) – гора у истоков Семеновского ручья в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Лицзыгоу – Грушевая речка.
• Лизгоу (Егерьская) – гора в 4 км к югу от горы Входной в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Лицзыгоу – Грушевая речка.
• 143. Лимпоу Малая (Заболотная) – падь в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: лин – горный хребет, перевал; по – перевал через гору. Линпо – Горный перевал.
• 144. Лифанча (Чапаевка) – лев. приток р. Бэйчихэ в Пограничном районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ли – внутренний; фан – сторона; ча – ответвление, приток. Лифанча – Внутренний приток.
• 145. Лифин (Тихий) – ручей в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ли – внутренний; фын – гора, пик. Лифын – Внутренний пик.
• 146. Лифудзин (Рудная) – гора с отм. 624,0 м в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ли – внутренний; фу – богатство; цзин – небольшая речка. Лифуцзин – Богатая внутренняя речка.
• Лифудзин (Рудный) – нас. пункт в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Лифуцзин – Богатая внутренняя речка.
• 147. Личифу (Великан.) – остров на р. Уссури в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ли – внутри; ча – развилка реки, фу – холм, возвышенность. Личафу – Возвышенность внутри реки, остров.
• 148. Лоба (Редька) – гора в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ло – редька; ба – корнеплод. Лоба – Редька.
• 149. Ломдинже (Алмазная) – гора в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: лин – горы; дин – вершина горы; цзы – суффикс. Линдинцзы – Горная вершина.
• Ломдинже (Алмазная) – река в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Линдинцзы – Горная вершина.
• 150. Лохевская (Липовцы) – гора в Октябрьском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ло – каменистая почва; хэ – речка. Лохэ – Каменистая речка.
• 151. Лохутинза, Лахутинза, Похутинза (Тигриная) – гора с отм. 1011,8 м в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: лао – старый, почтенный; ху – тигр; дин – вершина; цзы – суффикс. Лаохудинцзы – Тигровая вершина, гора.
• 152. Лудевая (Оленья) – гора в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: лу – олень; де – спотыкаться, упасть. Луде – Оленья ловушка, яма.
• Лудевая (Оленья) – река в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Луде – Оленья ловушка, яма.
• Лудевая Большая (Большая Оленья) – река в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Луде – Оленья ловушка, яма.
• Лудевая Малая (Малая Оленья) – река в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Луде – Оленья ловушка, яма.
• 153. Лудза (Тохтинка) – река в Советско-Гаванском районе Хабаровского края. Название китайское, образовано компонентами: лу – камыш; цзы – суффикс. Луцзы – Камыш.
• 154. Лудье (Фабричный) – поселок в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: лу – олень; де – падать, спотыкаться. Луде – Оленья ловушка, яма.
• Лудье (Оловянная) – река в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Луде – Оленья ловушка, яма.
• Лудье (Кавалеровка) – лев. приток р. Тадуши в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Луде – Оленья ловушка, яма.
• 155. Лунза Новая (Сезонница) – лев. приток р. Черниговки в Черниговском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: лун – ручей; цзы – суффикс. Лунцзы – Ручей.
• Лунза (Грибное) – нас. пункт в Черниговском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Лунцзы – Ручей.
• 156. Лутанга Большая (Большая Солдатка) – лев. приток р. Майхе в Надеждинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: лу – олень; тан – пруд; гоу – падь. Лутангоу – Олений пруд.
• Лутанга Малая (Малая Солдатка) – лев. приток р. Большой Лутанги в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Лутангоу – Олений пруд.
• 157. Луцисица (Майская) – падь в Ханкайском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: лу – дорога, путь; ци – тропа; си – высыхать; ци – горный ручей, река. Луцисици – Высохшая речка, по руслу которой проходит дорога.
• 158. Лучинза (Зеленый) – мыс на территории Владивостокского горсовета. Название китайское, образовано компонентами: лу – зеленый; цин – зеленый; цзэ – гора, мыс. Луцинцзэ – Зеленый мыс.
• 159. Любачин (Конечное) – урочище в Пограничном районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: лю – фамильный знак; бо – фамильный знак (кипарис); чэн – фамильный знак. Лю Бо-чэн – китайская фамилия.
• 160. Любча (Валун) – урочище в Ханкайском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: лю – ива; ба – цифра восемь; ча – ответвление реки. Любача – Восьмой ивовый приток.
• 161. Людянза (Прогулочная) – бухта на территории Находкинского горсовета Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: лю – цифра шесть; дянь – вершина горы, пик; цзы – суффикс. Людяньцзы – Шестая горная вершина.
• 162. Люзанка (Низинка) – река в Черниговском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: лю – поток, река; цзы – суффикс. Люцзы – Река.
• 163. Люминское (Придорожное) – болото в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: лю – разлив воды, поток; минь – истощиться, иссякнуть. Люминь – Истощившиеся воды, болото.
• 164. Люмфагоу (Смяличи) – лев. приток р. Тумбицы в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: лю – фамильный знак; ма – фамильный знак; фа – фамильный знак; гоу – речка. Лю-Ма-фа-гоу – Речка Лю Ма-фа.
• 165. Люцихе, Люцихэ Правая (Правая Предгорка) – прав. приток р. Алчана, впадающей в р. Бикин, в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: лю – цифра шесть; ци – горная речка; хэ – река. Люцихэ – Шестая горная речка.
• Люцихе Левая (Левая Предгорка) – река в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Люцихэ – Шестая горная речка.
• Люцихе Южный (Романовский) – пункт триангуляции в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Люцихэ – Шестая горная речка.
• 166. Лючехеза (Казачка) – гора с отм. 355,7 м в Уссурийском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: лю – цифра шесть; ча – развилка, приток; хэ – река; цзы – суффикс. Лючахэцзы – Шестой приток реки.
• Лючихеза (Глухоманка) – гора с отм. 1597,7 м в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Лючахэцзы – Шестой приток реки.
• Лючихеза (Берестовец) – лев. приток р. Даубихе в Анучинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Лючахэцзы – Шестой приток реки.
• Лючихеза (Глухоманка) – прав. приток р. Имана в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Лючахэцзы – Шестой приток реки.
• Лючихеза Большая (Казачка) – лев. приток р. Казачки в Уссурийском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Лючахэцзы – Шестой приток реки.
• Лючихеза Малая (Малая Казачка) – прав. приток р. Казачки в Уссурийском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Лючахэцзы – Шестой приток реки.
• Лючихеза Малая (Малая Глухоманка) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Лючахэцзы – Шестой приток реки.
• Лючихеза Правая (Правая Глухоманка) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Лючахэцзы – Шестой приток реки.
• Лючихеза Средняя (Средняя Глухоманка) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Лючахэцзы – Шестой приток реки.
• Лючихеза, Лючхеза (Данильченковская) – лев. приток р. Таухе в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Лючахэцзы – Шестой приток реки.
• Лючихезский Большой (Дикий) – ручей в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Лючахэцзы – Шестой приток реки.
• 167. Лянгуй, Лянгуева падь, Ленгуй (Папоротниковая) – лев. приток р. Сяухе в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: лян – цифра два, пара; гуй – ключ, источник. Лянгуй – Второй ключ.
• 168. Лянцуза (Добрышанка) – прав. приток р. Ваки в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: лян – цифра два; цзу – утес; цзы – суффикс. Лянцзуцзы – Два утеса.
• Лянцуза (Добрянка) – гора в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: лян – цифра два, пара; цзу – утес, крутая гора; цзы – суффикс. Лянцзуцзы – Два утеса.
• 169. Лянчихе, Лянчихэ (Богатая) – река на территории Владивостокского горсовета. Название китайское, образовано компонентами: лян – цифра два; ча – развилка реки; хэ – река. Лянчахэ – Река двух притоков.
• 170. Ляохе-Сань (Мелкодубная) – гора с отм. 390,0 м в Октябрьском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ляо – далекий; хэ – река; шань – гора. Ляохэшань – Дальнереченская гора.
• 171.Ляуляна (Старый) – ручей в Дальнегорском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: лао – старый, почтенный; лянь – поток воды, ключ, ручей. Лаолянь – Старый ручей.
• 172. Мааягу (Отрожистая) – река в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ма – лошадь, фамильный знак; цзя – семья; гоу – речка. Мацзягоу – Речка семьи Ма.
• Мадагоу (Медвежья) – прав. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Мацзягоу – Речка семьи Ма.
• Мадагоу (Медвежья) – гора с отм. 390,3 м в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Мацзягоу – Речка семьи Ма.
• 173. Мадьязагоу (Памятный) – ручей в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ма – лошадь; цзя – скорлупа; цзы – суффикс; гоу – речка. Мацзяцзыгоу – Жемчужная речка.
• 174. Мадян (Малая Бисерная) – прав. приток р. Митахезы в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ма – конопля; дянь – вершина горы. Мадянь – Коноплиная гора.
• Мадян (Многоручье) – гора с отм. 725 (769) м в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Мадянь – Коноплиная гора.
• 175. Майтун (Муравьиная) – бухта в Уссурийском заливе. Название китайское, образовано компонентами: ма – фонетический знак в названии насекомых, пиявка; и – муравей; тунь – селение. Маитунь – Муравьиное селение.
• 176. Майхе, Майхэ (Штыково) – нас. пункт в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ма – фонетический знак; и – муравей; хэ – река. Маихэ – Муравьиная река.
• Майхе (Олений) – оленеводческий совхоз в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Маихэ – Муравьиная река.
• Майхе, Майхэ, Майхинская (Комаровская) – лев. приток р. Лефу в Уссурийском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Маихэ – Муравьиная река.
• Майхе, Майхэ (Артемовка) – река, впадающая в Уссурийский залив, в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Маихэ – Муравьиная река.
• Майхе Северная (Отрадная) – река в Михайловском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ма – муравей; и – муравей; хэ – река. Маихэ – Муравьиная река.
• Майхинская (Комаровская) – падь в Уссурийском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Маихэ – Муравьиная река.
• 177. Малагоу (Крапивная) – лев. приток р. Вангоу, впадающей в р. Судзухе, в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ма – лошадь; лу – дорога; гоу – падь. Малугоу – Падь с грунтовой дорогой.
• Малагоу Большой (Осиновка) – лев. приток р. Сандагоу (исток р. Улахэ) в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Малугоу – Падь с грунтовой дорогой.
• Малагоу Малый (Дождевой) – лев. приток р. Сандагоу (исток р. Улахе) в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Малугоу – Падь с грунтовой дорогой.
• 178. Малаза (Поперечная) – гора с отм. 1532 м в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ма – лошадь; ла – груда камней; цзе – непрерывные горы. Малацзе – Непрерывные горы, хребет.
• Малаза (Сергеевка) – лев. приток р. Сучана в Пограничном районе Приморского края. Название китайское, образовано от Малацзе – Непрерывные горы, хребет.
• Малаза-1 (Правая Сергеевка) – река в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Малацзе – Непрерывные горы, хребет.
• Малаза-2 (Левая Сергеевка) – река в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Малацзе – Непрерывные горы, хребет.
• Малазов Ключ (Листопадный) – прав. приток р. Левой Вангоу в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Малацзе – Непрерывные горы, хребет.
• 179. Мамын (Орловка) – река в Мазановском районе Амурской области. Название китайское, образовано компонентами: мо – мелкая вода, ручей; минь – проточная вода. Моминь – Мелководная речка.
• 180. Мангугай, Монгугай Большой (Барабашевка) – река, впадающая в Амурский залив, в Хасанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: мын, мэн – глупый, невежественный; гу – древний; гай – улица, селение в одну улицу. Мэнгугай – Монгольская деревня.
• Мангугай Малый (Филипповка) – лев. приток р. Большого Мангугая в Хасанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Мэнгугай – Монгольское селение.
• 181. Манза (Береговая) – гора на лев. берегу р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: мань – южные варвары; цзы – суффикс. Маньцзы – Южные варвары, китайцы. Этим именем северные китайцы называли южных. В Маньчжурии местное население называло термином маньцзы выходцев из Шаньдунской провинции. На русском Дальнем Востоке словом маньцзы называли всех китайцев.
• Манза (Путаная) – приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Маньцзы – Южные варвары (китайцы).
• Манзовка (Сибирцево) – нас. пункт поселкового типа в Черниговском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Маньцзы – Южные варвары (китайцы).
• Манзовка (Благодатка) – лев. приток р. Гранатовки в Хорольском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Маньцзы – Южные варвары (китайцы).
• Манзовка (Пересыхающая) – река в Октябрьском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Маньцзы – Южные варвары. Этим именем называли китайцев, выходцев из Шаньдунской провинции.
• Манзовка-3 (Сибирцево-3) – поселок при ж.-д. станции в Черниговском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Маньцзы – Южные варвары (китайцы).
• Манзовский Ровок (Ляличи) – падь южнее с. Ляличи в Михайловском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Маньцзы – Южные варвары (китайцы).
• Манзовский (Мостовой) – ручей на территории Лесозаводского горсовета. Название китайское, образовано от Маньцзы – Южные варвары (китайцы).
• Манзовское (Долгое) – озеро в Черниговском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Маньцзы – Южные варвары (китайцы).
• 182. Маньчакори (Лесная) – река в Хасанском районе Приморского края. Название сложное, первая часть китайская, образована компонентами: мань – разлив; ча – приток, развилка реки. Маньча – Разливающийся приток. Кори – неясного происхождения, возможно, корейское.
• 183. Маньчжур (Баклан) – бухта в Хасанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: мань – полный; чжоу – округ, область. Маньчжоу – Полная область.
• Маньчжур (Вилкова) – мыс на территории Владивостокского горсовета. Название китайское, образовано от Маньчжоу – Полная область.
• Маньчжурка – лев. приток, впадающий в р. Амур в районе с. Союзного, в Аяно-Майском районе Хабаровского края. Название китайское, образовано компонентами: мань – полный; чжоу – округ, область. Маньчжоу – Полная область.
• Маньчжурка – падь юго-восточнее с. Новопетровки в Амурской области. Название китайское, образовано от Маньчжоу – Полная область.
• Маньчжурка – падь юго-восточнее с. Михайловки в Амурской области. Название китайское, образовано от Маньчжоу – Полная область.
• Маньчжурка (Троицкая) – река в Ханкайском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Маньчжоу – Полная область.
• Маньчжурка Большая – падь восточнее с. Сергеевки в Амурской области. Название китайское, образовано от Маньчжоу – Полная область.
• Маньчжурка – лев. приток р. Амура севернее с. Сергеевки в Амурской области. Название китайское, образовано от Маньчжоу – Полная область.
• Маньчжурка – лев. приток р. Амура юго-восточнее с. Ермакова в Амурской области. Название китайское, образовано от Маньчжоу – Полная область.
• Маньчжурская (Славянка) – гора в Хасанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Маньчжоу – Полная область.
• Маньчжурский – остров на р. Зее западнее с. Семизерки Амурской области. Название китайское, образовано от Маньчжоу – Полная область.
• 184. Масяцахе (Домашлинка) – река, впадающая в залив Стрелок в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ма – лягушка; ся – лягушка; цзы – суффикс; хэ – река. Масяцзыхэ означает Лягушиная река.
• 185. Мафинский (Вербный) – остров в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ма – знак; фын – курган. Мафын – триангуляционный знак.
• 186. Мерга (Огородная) – прав. приток р. Улахэ в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ме – москит; эр – суффикс; гоу – речка. Меэргоу – Вторая москитная речка.
• 187. Мердон, Мердун (Васильевская) – гора с отм. 269 м в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ми – близкий; эр – близкий; дунь – курган, холм. Миэрдунь – Ближайший холм.
• 188. Метахеза, Мидахеза, Митахеза (Леснуха) – лев.приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ми – разливаться; да – большой; хэ – река; цзы – суффикс. Мидахэцзы – Разливающаяся река.
• 189. Мидза – прав. приток р. Хор, впадающей в протоку Гвасюги, в районе имени Лазо Хабаровского края. Название китайское, образовано компонентами: ми – разлив; цзы – болото. Мицзы – Болотная река.
• Мидза Большая – прав. приток р. Мидзы, впадающей в р. Хор, в районе имени Лазо Хабаровского края. Название китайское, образовано от Мицзы – Болотная река.
• Мидза Малая – лев. исток р. Мидзы, впадающей в р. Хор, в районе имени Лазо Хабаровского края. Название китайское, образовано от Мицзы – Болотная река.
• Мидза Большая – прав. приток р. Хор в районе имени Лазо Хабаровского края. Название китайское, образовано от Мицзы – Болотная река.
• Мидза Малая – прав. приток р. Хор в районе имени Лазо Хабаровского края. Название китайское, образовано от Мицзы – Болотная река.
• 190. Мидян Большой (Половинка) – остров на границе с КНР в Октябрьском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ми – мелководье; дянь – мелкое озеро, сток воды. Мидянь – Мелководье.
• Мидян Малый (Песчаный) – остров на границе с КНР в Октябрьском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Мидянь – Мелководье.
• 191. Милгу (Перекатный) – ручей в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ми – разливаться; эр – цифра два; гоу – речка. Миэргоу – Вторая разливающаяся речка.
• 192. Милюгоу Большая (Большая Поселковая) – лев. приток р. Тудагоу, впадающей в р. Сучан, в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ми – густой, тесный; лю – ива; гоу – речка. Милюгоу – Ивовая речка.
• Милюгоу Малая (Малая Поселковая) – лев. приток р. Белой в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Милюгоу – Ивовая речка.
• 193. Мингуза (Звериный) – прав. приток р. Козина Ключа в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: минь – мутный; гоу – река; цзы – суффикс. Миньгоуцзы – Мутная река.
• 194. Миргоу (Кирилловка) – река в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от ми – мелкая вода, ручей; эр – цифра два; гоу – речка. Миэргоу – Вторая мелкая речка.
• 195. Мисуса (Медоносная) – прав. приток р. Таудеми в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: му – клевер; су – клевер; цзы – суффикс. Мусуцзы – Клеверная.
• 196. Митахеза (Бисерная) – протока в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ми – разлив; да – большой; хэ – река; цзы – суффикс. Мидахэцзы – Большая разливающаяся река.
• Митахеза (Тигровая) – гора с отм. 510,6 м на лев. берегу р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, Мидахэцзы – Большая разливающаяся река.
• 197. Мо (Мельгуновка) – река в Ханкайском районе Приморского края. Название неясного происхождения, возможно, аборигенное, от муэ – вода, адаптированное китайцами в Мо – Мелкая вода.
• 198. Момбобоза (Волчанец) – озеро севернее залива Восток в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовало компонентами: ван – князь; ба – цифра восемь; по – озеро; цзы – суффикс. Ванбапоцзы – Черепашье озеро.
• Момбобоза (Волчанец) – река, впадающая в оз. Момбобоза, в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Ванбапоцзы – Черепашье озеро.
• 199. Монгоу (Зимники) – поселок в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: мын (мэн) – комары, мошки; гоу – падь. Мынгоу – Комариная падь.
• Монгоушка (Костюковка) – лев. приток р. Тудо-Ваки в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: мын – комары, мошки; гоу – падь. Монгоушка является русской адаптацией китайского гидронима Мынгоу – Комариная падь.
• 200. Мудацен (Алмазинка) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: му – дерево; да – большой; цэнь – высокая гора. Мудацэнь – Большая гора, покрытая лесом.
• Мудацен (Малая Алмазинка) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Мудацэнь – Большая гора, покрытая лесом.
• 201. Мудуеха (Федоровка) – падь в Октябрьском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: му – дерево; да – бить; е – дикий; хэ – река. Мудаехэ – Лесная охотничья река.
• 202. Музиза (Плоскогорка) – река в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: му – мирный, спокойный; цзин – речка; цзы – суффикс. Муцзинцзы – Небольшая спокойная речка.
• Музизовская, Музизская (Плоскогорная) – пасека в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Муцзинцзы – Небольшая спокойная речка.
• 203. Мулаза (Алексеевская) – гора в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: му – дерево; ла – груда камней; цзы – суффикс. Мулацзы – Лесистая горка.
• Мулаза (Алексеевка) – река в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Мулацзы – Лесистая горка.
• Мулаза Малая (Малая Алексеевка) – река в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Мулацзы – Лесистая горка.
• 204. Мулинская (Кольцова) – гора в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: му – дерево; линь – лес. Мулинь – Лес, роща.
• 205. Мулинхе (Ус) – ручей в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: му – дерево; линь – лес; хэ – река. Мулиньхэ – Лесная речка.
• 206. Мутиха (Приметная) – гора в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: му – дерево; тоу – суффикс; хэ – река. Мутоухэ – Лесная река.
• Мутиха (Приметный) – ручей в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Мутоухэ – Лесная река.
• Мутуха (Опричнинка) – река в Дальнегорском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Мутоухэ – Лесная река.
• 207. Мын Верхний (Верхняя Стойба) – река в Селемджинском районе Амурской области. Название китайское, образовано от Минь – Мелководье.
• Мын Нижний (Нижняя Стойба) – река в Селемджинском районе Амурской области. Название китайское, образовано от Минь – Мелководье.
• 208. Надзыгоу Большая (Козья) – прав. приток р. Шимакори в Уссурийском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: нань – юг; цзы – суффикс; гоу – речка, канал. Надзыгоу является адаптированным китайским гидронимом Наньцзыгоу – Южная речка.
• Надзыгоу Малая (Малая Козья) – прав. приток р. Большой Надзыгоу в Уссурийском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Наньцзыгоу – Южная речка.
• Назгоу, Назгу (Петровская) – река, впадающая в Японское море, в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Наньцзыгоу – Южная речка.
• 209. Найцухе (Гончаровская) – протока в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: нэй – внутри; цу – высокая гора, утес; хэ – река. Нэйцухэ – Внутренняя горная река.
• Найцухе, Найцухэ (Наумовка) – лев. приток р. Имана в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Нэйцухэ – Внутренняя горная река.
• 210. Нам-Бенсай (Абрикосовка) – прав. приток р. Чапигоу в Уссурийском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: нань – юг; бянь – граница; сай – граница. Нам-Бенсай является русской адаптацией китайского гидронима Наньбяньсай – Южная граница.
• 211. Нам-Собичан, Нам-Сибичан (Абрикосовый) – горный хребет в Уссурийском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: нань – юг; си – запад; би – лазурный; чань – высокие горы. Нам-Сибичан является русской адаптацией китайского топонима Наньсибичань – Юго-Западные зеленые горы.
• Нам-Совичан, Нам-Сибичан (Медведица) – прав. приток р. Чапигоу в Уссурийском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Наньсибичань – Юго-Западные зеленые горы.
• 212. Нангоу (Комсомолка) – лев. приток р. Тудо-Ваки в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: нань – юг; гоу – падь. Наньгоу – Южная падь (река).
• 213. Нанца (Обильная) – лев. приток р. Арму в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: нань – юг; ци – горная речка. Наньци – Южная горная речка.
• Нанца (Памятка) – гора в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: нань – юг; ци – горная речка. Наньци – Южная горная речка.
• Нанца Малая (Верхогорка) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Наньци – Южная горная речка.
• Нанца Левая (Левая Полуденная) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Наньци – Южная горная речка.
• Нанца Правая (Правая Полуденная) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Наньци – Южная горная речка.
• Нанца (Полуденная) – лев. приток р. Колумбе в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Наньци – Южная горная речка.
• Нанца Верхняя (Резвушка) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Наньци – Южная горная речка.
• 214. Нанча (Овчинникова) – гора с отм. 579,2 м в Пограничном районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: нань – юг; ча – развилка, приток. Наньча – Южный приток.
• Нанча (Мраморная) – прав. приток р. Синтухи в Пограничном районе Приморского края. Название китайское, образовано от Наньча – Южный приток.
• Нанча (Мраморная) – река в Пограничном районе Приморского края. Название китайское, образовано от Наньча – Южный приток.
• 215. Нахтахе (Кабанья) – река в Тернейском районе Приморского края. Название неясного происхождения. У местных народов есть похожее слово, означающее «дикий кабан». Возможно, китайское, образовано компонентами: нао – грязь; да – большой; хэ – река. Наодахэ – Большая грязная река.
• 216. Нелаза (Дочерняя) – падь в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: не – высокие горы; ла – груда камней; цзы – суффикс. Нелацзы – Высокие горы.
• 217. Нюдихеза (Кедрач) – лев. приток р. Кушнарихи в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ню – бык, корова; ди – земля, угодье; хэ – река; цзы – суффикс. Нюдихеза является русской адаптацией китайского гидронима Нюдихэцзы – Река у пастбища.
• Нюдихеза (Медовая) – гора в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Нюдихэцзы – Река у пастбища.
• 218. Нюсутинза (Вилюйка) – гора в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ню – связать, узел; сю – горный пик, утес; дин – вершина горы; цзы – суффикс. Нюсюдинцзы – Узловая вершина гор.
• 219. Няуха – прав. приток р. Чукен, впадающей в р. Хор, в районе имени Лазо Хабаровского края. Название китайское, образовано компонентами: няо – птица; хэ – река. Няуха является русской адаптацией китайского гидронима Няохэ – Птичья река.
• 220. Падахеза (Фадеевка) – лев. приток р. Суйфуна в Октябрьском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ба – цифра восемь; дао – числительная частица; хэ – река; цзы – суффикс. Бадаохэцзы – Восьмая речка.
• Падахеза (Фадеевка) – гора с отм. 368,5 м в Октябрьском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Бадаохэцзы – Восьмая речка.
• Падахеза Правая (Правая Фадеевка) – река в Октябрьском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Бадаохэцзы – Восьмая речка.
• 221. Палатинза (Новорудная) – лев. приток р. Таудеми в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ба – цифра восемь; ла – груда камней; дин – вершина горы; цзы – суффикс. Палатинза является русской адаптацией китайского гидронима Баладинцзы – Восьмая скалистая вершина горы.
• 222. Паленгоу (Оленья) – река, впадающая в Японское море, в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ба – цифра восемь; лин – горный хребет; гоу – река, канал. Паленгоу является русской адаптацией китайского гидронима Балингоу – Восьмая горная река.
• 223. Панагуза, Пинагуза (Сарайная) – прав. приток р. Хонихезы в Яковлевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ба – восемь; ни – грязь; гоу – река; цзы – суффикс. Панагуза является русской адаптацией китайского гидронима Банигоуцзы – Восьмая грязная река.
• 224. Пандагоу (Ильмаковка) – лев. приток р. Тудагоу в Анучинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: пань – извиваться; да – большой; гоу – падь, река. Пандагоу является русской адаптацией китайского гидронима Паньдагоу – Большая извилистая река (падь).
• Пандагоу (Левая Ильмаковка) – лев. приток р. Пандагоу в Анучинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Паньдагоу – Большая извилистая река (падь).
• Пандагоу (Правая Ильмаковка) – прав. исток р. Пандагоу в Анучинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Паньдагоу – Большая извилистая река (падь).
• 225. Панихеза, Бонихеза (Заломная) – лев. приток р. Алчана, впадающего в р. Бикин, в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ба – цифра; восемь; ни – грязь; хэ – река; цзы – суффикс. Панихеза является русской адаптацией китайского гидронима Банихэцзы – Восьмая грязная река.
• Панихеза (Прямой) – прав. приток р. Синанчи, впадающей в р. Пхусун, в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Банихэцзы – Восьмая грязная река.
• Панихеза (Ивнячка) – прав. приток р. Супутинки в Уссурийском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Банихэцзы – Восьмая грязная река.
• Панихеза Малая (Малая Ивнячка) – лев. приток р. Панихезы в Уссурийском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Банихэцзы – Восьмая грязная река.
• Панихеза Малая (Малая Заломная) – река в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Банихэцзы – Восьмая грязная река.
• Панихеза Большая (Большая Ивнячка) – река в Уссурийском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Банихэцзы – Восьмая грязная река.
• 226. Панцуй (Рогатинка) – река в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: пань – огромный камень, скала; цуй – высокая гора. Паньцуй – Высокая каменная гора.
• 227. Панчиха (Крайняя) – гора в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: бань – грязь, ил, тина; чи – пруд; хэ – река. Баньчихэ – Илистая река.
• Панчиха (Липовка) – река в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Баньчихэ – Илистая река.
• 228. Панчуй (Заячий) – ручей в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: пань – скала; цуй – высокая гора. Паньцуй – Большая скалистая гора.
• 229. Панчуне (Овчинникова) – долина в Хасанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: пань – извилистый; чун – дорога. Паньчун – Извилистая дорога.
• 230. Пауза (Орловское) – озеро на территории Артемовского горсовета Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: по – озеро, лагуна; цзы – суффикс. Пауза является русской адаптацией китайского гидронима Поцзы – Озеро.
• 231. Паусу (Острый) – мыс на о. Аскольд в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: пу – деревце; су – низкорослое дерево, кустарник. Паусу является русской адаптацией китайского топонима Пусу – Кустарниковый (мыс).
• 232. Пачихеза (Кипарисовка) – лев. приток р. Суйфуна в Надеждинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ба – цифра восемь; ча – ответвление реки; хэ – река; цзы – суффикс. Пачихеза является русской адаптацией китайского гидронима Бачахэцзы – Восьмой приток реки.
• Пачихеза (Ореховая) – гора с отм. 227,4 м в Надеждинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Бачахэцзы – Восьмой приток реки.
• Пачихеза (Сиреневка) – ж.-д. станция в Надеждинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Бачахэцзы – Восьмой приток реки.
• Пачихеза Большая (Большая Кипарисовка) – лев. приток р. Пачихезы в Надеждинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Бачахэцзы – Восьмой приток реки.
• Пачихеза Малая (Малая Кипарисовка) – прав. приток р. Пачихезы в Надеждинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Бачахэцзы – Восьмой приток реки.
• Пачихуза (Белка) – ручей в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Бачахэцзы – Восьмая речка.
• 233. Пейчихе, Пейчихэ (Духовская) – лев. приток р. Бейчихе в Пограничном районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: бэй – север; ча – развилка реки; хэ – река. Гидронимы Пейчихе, Пейчихэ являются русской адаптацией китайского названия Бэйчахэ – Северный приток реки.
• 234. Пейшула (Суворовка) – лев. приток р. Майхе в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: бэй – север; шу – одинокая гора; ла – скала. Пейшула является русской адаптацией китайского гидронима Бэйшула – Одинокая северная гора.
• Пейшула (Лесной Кордон) – нас. пункт в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Бэйшула – Одинокая северная гора.
• 235. Пекнича (Ясеневая) – прав. приток р. Сандо-Ваки в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: бэй – север; ни – грязь; ча – развилка реки. Пекнича является русской адаптацией китайского гидронима Бэйнича – Грязный северный приток.
• 236. Пенгоу, Пеньгоу Большая (Большая Черемуховая) – лев. приток р. Пингова Ключа в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: пэн – шум воды; гоу – падь, канал, река. Пенгоу является русской адаптацией китайского гидронима Пэнгоу – Шумная речка.
• Пенгоу, Пеньгоу Малая (Малая Черемуховая) – прав. приток р. Пингова Ключа в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Пэнгоу – Шумная речка.
• 237. Пенсао, Пенсау (Фроловка) – лев. приток р. Сучана в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: бэн – канал, лиман; соу – озеро, болото, равнина. Пенсао является русской адаптацией китайского гидронима Бэнсоу – Заболоченная река.
• Пенсао, Пенсау Правый (Левый Фроловский) – прав. приток р. Пенсао в Партизанском районе Приморского края. Называние китайское, образовано от Бэнсоу – Заболоченная река.
• Пенсао, Пенсау Малый (Орлиный) – лев. приток р. Пенсао в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Бэнсоу – Заболоченная река.
• Пенсао, Пенсау Левый (Правый Фроловский) – лев. приток р. Пенсао в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Бэнсоу – Заболоченная река.
• 238. Пенча (Комиссаровка) – лев. приток р. Синтухи в Пограничном районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: пэн – шум воды; ча – развилка реки. Пенча является русской адаптацией китайского гидронима Пэнча – Шумный приток.
• Пенча (Утесная) – падь в Пограничном районе Приморского края. Название китайское, образовано от Пэнча – Шумный приток.
• 239. Пидан (Ливадийская) – гора с отм. 1334,2 м в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: пи – великий, большой; дан – камень. Пидан – Большой камень (скала).
• Пидан (Ливадийский) – горный хребет в Партизанском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: пи – великий, большой; дан – скалы. Пидан – Большие скалы.
• 240. Пингов Ключ (Литовка) – прав. приток р. Синькахи в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: пин – ровный; гоу – речка. Пингов является русской адаптацией китайского гидронима Пингоу – Прямая речка.
• 241. Пинканка (Сахарная) – лев. приток р. Шитухе в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: пин – ровный; ган – горный хребет. Пинканка является русской адаптацией китайского гидронима Пинган – Ровные горы.
• 242. Пинця (Крайняя) – высота на границе с КНР в Пограничном районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: бин – военный; ця – застава. Бинця – Военная застава.
• 243. Пиншаошань (Тесак) – гора с отм. 435,5 м в Пограничном районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: пин – ровный; шао – верхушка; шань – гора. Пиншаошань – Столовая гора.
• 244. Пичела (Пчелиный) – лев. приток р. Дананцы в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: би – ключ, ручей; ци – горный поток; ла – тянуться. Пичела является русской адаптацией китайского гидронима Бицила, означающего Горный ручей.
• 245. Пичела Левый (Малый Пчелиный) – ручей в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: би – родник, ключ; ча – развилка, приток; ла – тянуться. Бичала – Родниковый приток.
• 246. Пога, Паугоу Малая (Шумный) – прав. Приток р. Фудзина в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: по – перевал; гоу – падь. Погоу – Перевальная падь.
• Пога Малая (Малый Шумный) – прав. приток р. Поги в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Погоу – Перевальная падь.
• 247. Погединза (Обжитая) – прав. приток р. Вангоу, впадающей в р. Судзухе, в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ба – цифра восемь; гао – высота; дин – вершина горы; цзы – суффикс. Погединза является русской адаптацией китайского гидронима Багаодинцзы – Восьмая высокая вершина горы.
• 248. Пойшала (Огневка) – лев. приток р. Вангоу, впадающей в р. Судзухе, в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: бэй – север; ша – песок; ла – горка, холм. Пойшала является русской адаптацией китайского гидронима Бэйшала – Северный песчаный холм.
• 249. Пошаховза (Малая Варфоломеевка) – прав. Приток р. Хонихезы в Яковлевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ба – цифра восемь; ша – песок; хэ – река; цзы – суффикс. Пошаховза является русской адаптацией китайского гидронима Башахэцзы – Восьмая песчаная река.
• 250. Поэчейская (Волчанецкая) – река, впадающая в оз. Момбобоза, в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: бэй – север; ча – развилка, приток. Поэчейская является русской адаптацией китайского гидронима Бэйча – Северный приток.
• 251. Пуну-Гоу (Андриановский) – ручей в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: пу – камыш; ню – болотный кустарник; гоу – речка. Пунюгоу – Камышовая речка.
• 252. Пхусун, Пфусунг (Моряк-Рыболов) – бухта в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: пу – берег, затон; сун – гора. Пхусун, Пфусунг является русской адаптацией китайского гидронима Пусун – Прибрежная гора, мыс.
• Пхусун, Пфусунг (Моряк-Рыболов) – нас. пункт в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Пусун – Прибрежная гора, мыс.
• Пхусун, Пфусунг (Маргаритовка) – река, впадающая в одноименную бухту, в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Пусун – Прибрежная гора, мыс.
• 253. Пэйкейхе, Пэкейхе (Садовый) – прав. приток р. Сучана в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: пэй – заболоченное место; кэ – пологие берега; хэ – река. Пэйкейхе является русской адаптацией китайского гидронима Пэйкэхэ – Река с пологими заболоченными берегами.
• Пэкейхе Левый (Малый Садовый) – прав. приток р. Пэйкейхе в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Пэйкэхэ – Река с пологими заболоченными берегами.
• 254. Сабайча (Малая Откосная) – прав. приток р. Себучара в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; бэй – север; ча – развилка, приток. Сабайча является русской адаптацией китайского гидронима Сибэйча – Северо-Западный приток.
• Сабайча Малая (Зимовьинка) – прав. приток р. Сабайчи в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сибэйча – Северо-Западный приток.
• 255. Сабаши (Слинкино) – нас. пункт в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: са (сань) – цифра три; би – родник, ключ; ши – камень, скала. Сабиши – Третья родниковая скала.
• 256. Садага (Ольгинский) – горный хребет в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: сы – цифра четыре; дао – суффикс; гоу – речка. Садага является русской адаптацией китайского гидронима Сыдаогоу – Четвертая речка.
• Садагоу, Сыдагоу (Васильевка) – прав. приток р. Аввакумовки в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сыдаогоу – Четвертая падь.
• 257. Садога, Садага Верхняя (Волчья) – гора в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: сань – цифра три; дао – суффикс; гоу – падь. Саньдаогоу – Третья падь.
• 258. Садунзуки (Садомский) – перевал в районе имени Лазо Хабаровского края. Название китайское, образовано компонентами: сань – цифра три; дун – восток; цзу – высокий, скалистый утес. Саньдунцзу – Третий восточный утес, скала.
• 259. Саинбар (Стеклянуха) – гора в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: сань – цифра три; инь – высокая гора; бянь – сторона, граница, эр – суффикс. Саньиньбяньэр – Третья пограничная высокая гора.
• 260. Саин Бар, Саибар, Сяин Бар (Стеклянуха) – нас. пункт в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ся – низ; ин – военные казармы, лагерь; бянь – около, вблизи; эр – суффикс. Сяин бар (Саин бар) является русской адаптацией китайского топонима Сяинбяньэр – Нижний лагерь.
• 261. Сакпау (Заречное) – озеро вблизи оз. Тальми в Хасанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: сань – цифра три; по – озеро, лагуна. Сакпау является русской адаптацией китайского гидронима Саньпо – Третье озеро.
• 262. Самбовай, Самбовая (Цукановой) – бухта в Лазовском районе Приморского края, вблизи мыса Поворотного. Название китайское, образовано компонентами: сань – цифра три; по – озеро, лагуна, сообщающаяся с морем; вэй – изгиб морского берега, бухта. Самбовай (Самбовая) является русской адаптацией китайского гидронима Саньповэй – Третья лагуна.
• 263. Сандагов (Маршрутный) – прав. приток р. Кенцухи в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: сань – цифра три; дао – суффикс; гоу – речка. Сандагов является русской адаптацией китайского гидронима Саньдаогоу – Третья речка.
• Сандагоу (Беневская) – гора с отм. 776,8 м в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Саньдаогоу – Третья речка.
• Сандагоу (Горноводное) – курорт на берегу р. Солнечной в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Саньдаогоу – Третья речка.
• Сандагоу (Беневка) – лев. приток р. Судзухе в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Саньдаогоу – Третья речка.
• Сандагоу (Уссури) – прав. приток р. Улахэ в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Саньдаогоу – Третья речка.
• Сандагоу (Минеральная) – прав. приток р. Аввакумовки в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Саньдаогоу – Третья речка.
• Сандагоу (Булыга-Фадеево) – нас. пункт в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Саньдаогоу – Третья речка.
• Сандагоу Малая (Вязовка) – прав. приток р. Мадагоу, одного из истоков р. Улахэ, в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Саньдаогоу – Третья речка.
• Сандагоу Северная (Северянка) – гора в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Саньдаогоу – Третья речка.
• 264. Сандаменза, Сандолянза (Озерная) – падь в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: сань – цифра три; дао – суффикс; минь – поток; цзы – суффикс; второе – компоненты те же, кроме лянь, – паводок, разлив. Сандаменза и Сандолянза являются русской адаптацией китайских гидронимов соответственно Саньдаоминьцзы, Саньдаоляньцзы – Третья речка, впадающая в море.
• 265. Сандзахе (Прохладная) – падь в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: синь – новый; цзы – суффикс; хэ – река. Синьцзыхэ – Новая речка.
• 266. Сандо-Бяза (Грозная) – прав. приток р. Кулумбе в Красноармейском районе Приморского края. Название двуязычное: Сандо – китайского происхождения, образовано компонентами: сань – цифра три; дао – суффикс. Сандо является русской адаптацией китайского гидронима Саньдао, означающего Третья. Бяза – тунгусо-маньчжурского происхождения, образовано от слова бяса – река. Саньдао-Бяса – Третья река.
• 267. Сандовак (Белокаменное) – нас. пункт в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: сань – цифра три; дао – суффикс; ва – впадина; ку – кладовая, собирать. Сандовак является русской адаптацией китайского топонима Саньдаоваку – Третья впадина.
• Сандо-Вак, Сандо-Вака (Ореховка) – прав. приток р. Ваки в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Саньдаоваку – Третья впадина.
• 268. Сандолинза (Лесорубная) – река в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: сань – цифра три; дао – суффикс; лин – горный хребет, перевал; цзы – суффикс. Саньдаолинцзы – Третий хребет.
• 269. Сандолинза Северная (Северянка) – гора в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: сань – цифра три; дао – суффикс; лин – горный хребет; цзы – суффикс. Саньдаолинцзы – Третий горный хребет.
• 270. Сандуга (Пологая) – гора с отм. 742,2 м в Надеждинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: сань – число три; да – большой; ган – хребет, холм. Сандуга является русской адаптацией китайского топонима Саньдаган – Третий горный хребет.
• Сандуга (Нежинка) – прав. приток р. Второй Речки в Надеждинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Саньдаган – Третий горный хребет.
• Сандуган Верхний (Вассиановка) – прав. приток р. Сандугана в Черниговском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Саньдаган – Третий горный хребет.
• Сандуган Малый (Каленовка) – прав. приток р. Сандугана в Черниговском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Саньдаган – Третий горный хребет.
• Сандуган (Снегуровка) – прав. приток р. Лефу в Черниговском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Саньдаган – Третий горный хребет.
• Сандуган (Малая Вассиановка) – река в Черниговском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Саньдаган – Третий горный хребет.
• Сандуганка (Каленовка) – нас. пункт в Черниговском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Саньдаган – Третий горный хребет.
• Сандуганка (Каменка) – нас. пункт в Уссурийском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: сань – цифра три; да – большой; ган – горный хребет. Сандуганка является русской адаптацией китайского топонима Саньдаган – Третий горный хребет.
• Сандугинский (Нежинский) – горный хребет в Надеждинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Саньдаган – Третий горный хребет.
• 271. Сан-Пауза (Пушкаревка) – река, впадающая в оз. Эль-Пауза на территории Артемовского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано компонентами: сань – число три; по – озеро; цзы – суффикс. Сан-Пауза является русской адаптацией китайского гидронима Саньпоцзы – Третье озеро.
• Сан-Пауза Малая (Ивнянка) – река, впадающая в оз. Эль-Пауза на территории Артемовского горсовета Приморского края. Название китайское, образовано от Саньпоцзы – Третье озеро.
• 272. Сантахеза (Старый Ключ) – ж.-д. станция в Спасском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: сань – цифра три; дао – суффикс; хэ – река; цзы – суффикс. Сантахеза является русской адаптацией китайского топонима Саньдаохэцзы – Третья речка.
• Сантахеза (Новосельское) – нас. пункт в Спасском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Саньдаохэцзы – Третья речка.
• Сантахеза (Спасовка) – река, впадающая в оз. Ханка в Спасском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Саньдаохэцзы – Третья речка.
• 273. Санца (Бурная) – прав. приток р. Татибе в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: сань – цифра три; ча – развилка реки.- Санца является русской адаптацией китайского гидронима Саньча – Третий приток.
• Санца (Малышка) – гора в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Саньча – Третий приток.
• 274. Санцагов Ключ (Партизанский) – лев. приток р. Вангоу, впадающей в р. Судзухе, в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: сань – цифра три; ча – развилка, приток; гоу – река. Санцагов является русской адаптацией китайского гидронима Саньчагоу – Третий приток реки.
• 275. Санцахуза Большая (Большая Чащевитая) – прав. приток р. Ното в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: сань – цифра три; ча – развилка реки; хэ – река; цзы – суффикс. Санцахуза является русской адаптацией китайского гидронима Саньчахэцзы – Третий приток реки.
• Санцахуза Малая (Малая Чащевитая) – река в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Саньчахэцзы – Третий приток реки.
• Санцахуза Северная (Инженерная) – гора в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Саньчахэцзы – Третий приток реки.
• Санцахуза (Тиссовка) – река в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Саньчахэцзы – Третий приток реки.
• 276. Санчагоу (Полтавка) – гора с отм. 226,0 м вблизи с. Корфовки в Октябрьском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: сань – цифра три; ча – развилка, приток; гоу – река. Саньчагоу – Третий приток реки.
• Санчагоу (Полтавка) – прав. приток р. Суйфуна в Октябрьском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Саньчагоу – Третий приток реки.
• 277. Санчаза (Западная) – гора в Дальнегорском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: сань – цифра три; ча – развилка реки; цзы – суффикс. Саньчацзы – Третий приток.
• Санчаза (Караванная) – лев. приток р. Санчахезы в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Саньчацзы – Третий приток.
• Санчаза (Караванная) – гора севернее р. Имана в Даль-нереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Саньчацзы – Третий приток.
• Санчаза (Берложный) – ручей в Дальнегорском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Саньчацзы – Третий приток.
• Санчаза Малая (Березняк) – ручей в Дальнегорском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Саньчацзы – Третий приток.
• Санчаза Правая (Дремучий) – ручей в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Саньчацзы – Третий приток.
• 278. Санчахеза Левая (Левая Ягодная) – лев. приток р. Санчахезы в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: сань – цифра три; ча – развилка, приток; хэ – река; цзы – суффикс. Санчахеза является русской адаптацией китайского гидронима Саньчахэцзы – Третий приток реки.
• Санчахеза Правая (Правый Ягодный) – ручей в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Саньчахэцзы – Третий приток реки.
• Санчахеза (Ягодная) – река в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Саньчахэцзы – Третий приток реки.
• Санчихеза, Удахеец (Островной) – нас. пункт в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: сань – цифра три; ча – развилка, приток; хэ – река; цзы – суффикс. Санчихеза является русской адаптацией китайского гидронима Саньчахэцзы – Третий приток реки.
• Санчихеза Верхняя (Петровка) – гора в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Саньчахэцзы – Третий приток реки.
• 279. Себучар, Севучар, Сибучар (Лесогорье) – нас. Пункт в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: се – склон, откос, скат; пу – берег; ча – ответвление, приток; эр – суффикс. Себучар, Севучар, Сибучар являются русской адаптацией китайского гидронима Сепучаэр – Приток с пологими берегами.
• Себучар (Горбатая) – гора с отм. 908,2 м в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сепучаэр – Приток с пологими берегами.
• Себучар (Грушевое) – ж.-д. станция на территории Дальнереченского горсовета Приморского края. Название китайское, образовано от Сепучаэр – Приток с пологими берегами.
• Себучар Левый (Верхний) – прав. приток р. Себучара в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сепучаэр – Приток с пологими берегами.
• Себучар (Кольцевое) – нас. пункт в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сепучаэр – Приток с пологими берегами.
• Себучарский (Встречный) – перевал в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сепучаэр – Приток с пологими берегами.
• 280. Севаглиндзя (Хребтовая) – река в Тугуро-Чумиканском районе Хабаровского края. Название китайское, образовано компонентами: се – кривой, изогнутый; ва – впадина, сток воды; лин – горный хребет; цзы – суффикс. Севалинцзы – Горная кривая впадина.
• 281. Сегеда (Криничная) – прав. приток р. Мо, впадающей в оз. Ханка, в Хорольском районе Приморского края. На картах конца XIX в. эта река именуется Сигидын. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; гао – высота; дин – вершина горы. Сегеда является русской адаптацией китайского гидронима Сигаодин – Высокая западная горная вершина.
• 282. Сегитуй, Сегутуй (Дозорная) – прав. приток р. Тизинхе в Хасанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; гао – высокий; дуй – куча, горка. Сегитуй, Сегутуй являются русской адаптацией китайского гидронима Сигаодуй – Высокая западная гора.
• 283. Седанка (Пионерская) – река на полуострове Муравьев-Амурский, впадающая в Амурский залив на территории Владивостокского горсовета. Название китайское, образовано компонентами: се – морской залив; дань – отмель, островок в морском заливе. Седанка является русской адаптацией китайского гидронима Седань – Островок в морском заливе.
• Седанка (Пионерская) – гора с отм. 303,0 м в районе Седанковского водохранилища на территории Владивостокского горсовета. Название китайское, образовано от Седань – Островок в морском заливе.
• Седанка – ж.-д. станция на территории Владивостокского горсовета. Название китайское, образовано от Седань – Островок в морском заливе.
• Седанка Большая (Большая Пионерская) – исток р. Седанки на полуострове Муравьев-Амурский на территории Владивостокского горсовета. Название китайское, образовано от Седань – Островок в морском заливе.
• Седанка Малая (Малая Пионерская) – приток р. Седанки на территории Владивостокского горсовета. Название китайское, образовано от Седань – Островок в морском заливе.
• Седаниковская Гряда (Пионерские) – горы на полуострове Муравьев-Амурский на территории Владивостокского горсовета. Название китайское, образовано от Седань – Островок в морском заливе.
• 284. Седунца (Ущельная) – лев. приток р. Кемы в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: сяо – маленький; дун – восток; ци – горная река. Седунца является русской адаптацией китайского гидронима Сяодунци – Маленькая восточная горная речка.
• Седунца Левая (Левая Ущельная) – река в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сяодунци – Маленькая восточная горная речка.
• Седунца Правая (Правая Ущельная) – река в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сяодунци – Маленькая восточная горная речка.
• 285. Секема, Сяо-Кема (Малая Кема) – река в Тернейском районе Приморского края. Название неясного происхождения, адаптированное китайцами с помощью приставки сяо – маленький, трансформировавшейся в се-.
• Секема – бухта в Тернейском районе Приморского края. Название неясного происхождения, адаптированное китайцами с помощью приставки сяо – маленький, трансформировавшейся в се-.
• 286. Секунжа (Геологическая) – прав. приток р. Кемы в Тернейском районе Приморского края. Название неясного происхождения, возможно, образовано от китайского: сяо – маленький; кун – пустой, необжитый; чжи – небольшой островок на реке. Сяокунчжи – Маленький пустынный островок на реке.
• 287. Селенча (Антоновка) – лев. приток р. Фудзина в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: сяо – маленький, лин – горный хребет, перевал; ча – развилка, приток. Сяолинча – Маленький горный приток.
• 288. Се-Синьгоу (Чистоводная) – лев. приток р. Вангоу в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: сяо – маленький; синь – новый; гоу – речка. Сяосиньгоу – Маленькая новая речка.
• 289. Сетуха (Прохлада) – река в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ши – камень; тоу – суффикс; хэ – река. Шитоухэ – Каменистая река.
• 290. Сетюхе (Изюбриный) – нас. пункт в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: сяо – маленький; цю – извилистый, хэ – река. Сетюхе является русской адаптацией китайского топонима Сяоцюхе – Маленькая извилистая река.
• 291. Се-Чингоуза (Угловая) – гора с отм. 565,3 м в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: сяо – маленький; цин – чистый, прозрачный; гоу – речка, канава; цзы – суффикс. Се-Чингоуза является русской адаптацией китайского топонима Сяоцпп-гсуцзы – Маленькая чистая речка.
• Се-Чингоуза Левый (Левый Угловой) – ручей в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сяоцингоуцзы – Маленькая чистая речка.
• Се-Чингоуза Правый (Правый Угловой) – ручей в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сяоцингоуцзы – Маленькая чистая речка.
• 292. Сибайгинский (Кравчуковский) – ручей в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; бэй – север; гоу – речка. Сибэйгоу – Северо-Западная речка.
• Сибайгоу (Меловая) – гора в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сибэйгоу – Северо-Западная речка.
• Сибайгоу (Установка) – исток р. Сибайгоу в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сибэйгоу – Северо-Западная речка.
• Сибайгоу (Устиновка) – прав. приток р. Тадуши в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сибэйгоу – Северо-Западная речка.
• 293. Сибанца (Поперечная) – прав. приток р. Вангоу, впадающей в р. Пхусун, в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; бань – покатость, склон горы; ци – горная речка. Сибанца является русской адаптацией китайского гидронима Сибаньци – Горная речка с западного склона гор.
• 294. Сибича, Сибичи (Снежная) – гора с отм. 1034,3 м к востоку от с. Санчихезы в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; бэй – север; ча – развилка, приток. Сибича, Сибичи являются русской адаптацией китайского топонима Сибэйча – Северо-Западный приток.
• Сибича Большая (Большая Пихтовка) – прав. приток р. Арму в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сибэйча – Северо-Западный приток.
• Сибича Малая (Малая Пихтовка) – прав. приток р. Арму в Красноармейском районе Приморского коая. Название китайское, образовано от Сибэйча – Северо-Западный приток.
• Сибича, Сибичи (Голубица) – гора к востоку от р. Большой Сибичи в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сибэйча – Северо-Западный приток.
• Сибича, Сибичи Малая (Правая Голубица) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сибэйча – Северо-Западный приток.
• 295. Сибичан (Валунная) – гора с отм. 692,4 м в Уссурийском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; бэй – север, северный; чань – высокие скалы, горы. Сибэйчань – Северо-Западная гора.
• Сибичан, Собичан (Валунный) – горный хребет в Уссурийском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сибэйчань – Северо-Западные горы.
• 296. Сибичи (Голубица) – прав. приток р. Татибе в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; бэй – север; ча – развилка, приток. Сибичи является русской адаптацией китайского гидронима Сибэйча – Северо-Западный приток.
• Сибичи (Глубинное) – нас. пункт в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сибэйча – Северо-Западный приток.
• Сибичи Большая (Левая Голубица) – лев. приток р. Сибичи в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сибэйча – Северо-Западный приток.
• Сибичи Левая (Малая Глубинная) – прав. приток р. Сибичи в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сибэйча – Северо-Западный приток.
• Сибичи Большая (Большая Голубица) – гора в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сибэйча – Северо-Западный приток.
• 297. Сибичуан (Правая Литовка) – прав. приток р. Таудеми в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; би – родник; чуань – река. Сибичуань – Западная родниковая река.
• 298. Сибца (Левоприточная) – река в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; бэй – север; ча – развилка, приток. Сибэйча – Северо-Западный приток.
• Сибча (Приграничная) – гора в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сибэйча – Северо-Западный приток.
• Сибча Малая (Малая Говорунья) – река в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сибэйча – Северо-Западный приток.
• Сибча (Говорунья) – лев. приток р. Амбы, впадающей в р. Бикин, в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сибэйча – Северо-Западный приток.
• 299. Сивайза (Короткий) – ручей в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; вэй – высокая гора; цзы – суффикс. Сивэйцзы – Западная высокая гора.
• 300. Сивангоу (Пырейная) – река в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; вань – кривой; гоу – речка. Сиваньгоу – Западная кривая речка.
• 301. Сивантай (Ильмовая) – протока в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; вань – кривой; тай – террасообразная высота. Сиваньтай – Западная кривая высота (гора).
• Сиванте (Клин) – гора в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сиваньтай – Западная кривая высота (гора).
• 302. Сивельгу (Хвойный) – лев. приток р. Сандо-Ваки в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; эр – цифра два; гоу – речка. Сивельгу является русской адаптацией китайского гидронима Сиэргоу – Вторая западная речка.
• 303. Сивичи (Доступная) – гора в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; бэй – север; ча – приток, развилка реки. Сибэйча – Северо-Западный приток.
• 304. Сигоу (Малая Вилюйка) – гора в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; гоу – падь. Сигоу – Западная падь.
• Сигоу (Полянки) – урочище в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сигоу – Западная падь.
• Сигоу (Вилюйка) – прав. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сигоу – Западная речка.
• Сигуевы (Кавалеровские) – горы на границе Ольгинского и Кавалеровского районов Приморского края. Название китайское, образовано от Сигоу – Западная падь.
• 305. Сигули (Парковая) – прав. приток р. Судзухе в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; гоу – речка; ли – горы. Сигули является русской адаптацией китайского гидронима Сигоули – Гора у западной речки.
• Сигули Большая (Большая Парковая) – прав. приток р. Сигули в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сигоули – Гора у западной речки.
• Сигули Малая (Малая Парковая) – лев. приток р. Сигули в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сигоули – Гора у западной речки.
• Сигули Малая (Малая Парковая) – падь в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сигоули – Гора у западной речки.
• 306. Сидагоу, Сыдагоу Малая (Журовка) – река в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; да – большой; гоу – река. Сидагоу – Большая западная река.
• 307. Сидапо (Верхняя Послушанка) – лев. приток р. Имана в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; да – большой; по – перевал. Сидапо – Большой западный перевал.
• 308. Сидатун (Мельничное) – нас. пункт в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; да – большой; тунь – селение. Сидатун является русской адаптацией китайского топонима Сидатунь – Большое западное селение.
• Сидатунский (Светляк) – ручей в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сидатунь – Большое западное селение.
• 309. Сидзинеевка (Правая Черниговка) – прав. Приток р. Черниговки в Черниговском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; цзин – небольшая речка. Сидзинеевка является русской адаптацией китайского гидронима Сицзин – Небольшая западная речка.
• 310. Сидими, Седими, Сидеми (Нарва) – бухта в Амурском заливе в Хасанском районе Приморского края. Название неясного происхождения. В китайских источниках начала XVIII в. этот гидроним транскрибируется как Эцзими. Такое сочетание иероглифов смыслового значения не имеет. Оно служит для фонетического обозначения некитайских названий. Это свидетельствует о том, что гидронимы Сидими, Седими и другие, производные от него названия аборигенного происхождения.
• Сидими, Седими, Сидеми (Нарва) – река, впадающая в Лмурский залив в Хасанском районе Приморского края. Этимология неясна, вероятно, тунгусо-маньчжурского происхождения.
• Сидими, Седими (Нижняя Нарва) – нас. пункт в Хасанском районе Приморского края. Этимология неясна, вероятно, тунгусо-маньчжурского происхождения.
• 311. Сиин, Сяин, Сигоу (Нижнее Село) – нас. пункт в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; ин – хутор, небольшое селение. Сиин – Западное селение. Второе название Сяин – китайское, образовано компонентами: ся – низ, ин – селение. Сяин – Нижнее селение. Топоним Сигоу китайский, образован компонентами: си – запад; гоу – падь. Сигоу – Западная падь.
• 312. Силан Большой (Дмитровка) – гора с отм. 412,6 м в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; лань – ручей, ключ. Силань – Западный ручей (ключ).
• Силан Большой (Нагорное) – нас. пункт в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Силань – Западный ручей (ключ).
• Силан Большой (Большая Сахалинка) – лев. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Силань – Западный ручей (ключ).
• Силан Малый (Сахалинка) – река в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; лань – родник. Силань – Западный ручей (ключ).
• 313. Силангу, Силонгу (Буян) – лев. приток р. Суди в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; лань – родник; гоу – речка. Силаньгоу – Западная родниковая речка.
• 314. Силаньшань (Ручейная) – гора с отм. 611,6 м в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; лань – ручей, поток; шань – гора. Силаньшань – Гора у западного ручья.
• Силаньшань (Ульяновка) – прав. приток р. Силана в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Силаньшань – Гора у западного ручья.
• Силаньшань (Медовое) – урочище в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Силаньшань – Гора у западного ручья.
• 315. Синалю (Перечная) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; ни – грязь; лю – горная речка, поток. Синилю – Западная грязная речка.
• 316. Синанца (Пчелка) – лев. приток р. Халазы в Яковлевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; нань – юг; ча – развилка, приток. Синанца является русской адаптацией китайского гидронима Синаньча – Юго-Западный приток.
• Синанца, Си-Нанца (Памятка) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синаньча – Юго-Западный приток.
• Синанча (Черемшаны) – нас. пункт в Дальнегорском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синаиьча – Юго-Западный приток.
• Синанча (Медвежий Кут) – нас. пункт в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синаньча – Юго-Западный приток.
• Синанча (Медведка) – лев. приток р. Сандагоу в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синаньча – Юго-Западный приток.
• Синанча (Еловая) – лев. приток р. Фудзина в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синаньча – Юго-Западный приток.
• Синанча Правая (Правая Приманка) – лев. приток р. Имана в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синаньча – Юго-Западный приток.
• Синанча (Быструшка) – лев. приток р. Прямушки в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синаньча – Юго-Западный приток.
• Синанча (Малая Маргаритовка) – прав. приток р. Пхусуна в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синаньча – Юго-Западный приток.
• Синанча (Перевальная) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синаньча – Юго-Западный приток.
• Синанча Большая (Черемуховая) – лев. исток р. Иодзыхе в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синаньча – Юго-Западный приток.
• Синанча, Сяосинанча Верхняя (Приманка) – лев. приток р. Имана в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синаньча – Юго-Западный приток.
• Синанча Левая (Правая Еловая) – прав. приток р. Синанчи, впадающей в р. Фудзин, в Чугуевском, Кавалеровском районах Приморского края. Название китайское, образовано от Синаньча – Юго-Западный приток.
• Синанча Левая (Левая Приманка) – прав. приток р. Синанчи в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское образовано от Синаньча – Юго-Западный приток. Синанча Левая (Левая Антоновка) – лев. исток р. Селенчи в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синаньча – Юго-Западный приток.
• Синанча Малая (Малая Кудрявая) – гора с отм. 896,2 м в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синаньча – Юго-Западный приток.
• Синанча Малая (Шептун) – прав. приток р. Большой Синанчи, истока р. Иодзыхе, в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синаньча – Юго-Западный приток.
• Синанча Правая (Левая Еловая) – лев. исток р. Синанчи, впадающей в р. Фудзин, в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синаньча – Юго-Западный приток.
• Синанча Правая (Правая Антоновка) – прав. исток р. Селенчи в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синаньча – Юго-Западный приток.
• Синанча Правая (Правая Приманка) – прав. исток р. Верхней Синанчи в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синаньча – Юго-Западный приток.
• Синанча Большая (Кудрявая) – гора в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синаньча – Юго-Западный приток.
• Синанча Средняя (Думная) – гора в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синаньча – Юго-Западный приток.
• Синанча (Быструшка) – река в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синаньча – Юго-Западный приток.
• Синанча Средняя (Средняя Антоновка) – прав. приток р. Левой Синанчи в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синаньча – Юго-Западный приток.
• Синанчинская (Луна) – гора в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синаньча – Юго-Западный приток.
• Синанчинский (Дальний) – ручей в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синаньча – Юго-Западный приток.
• Синанчинский (Горы Пржевальского) – горный хребет в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синаньча – Юго-Западный приток.
• Синанчинский Ключ (Поперечный Ключ) – прав. приток р. Вангоу в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синаньча – Юго-Западный приток.
• Синанчинский (Пихтовый) – ручей в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синаньча – Юго-Западный приток.
• 317. Синдзахе (Прохладная) – лев. исток р. Тупичи в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: син – обрыв, склон, ущелье; цзэ – обрыв, крутой берег, гора; хэ – река. Синдзахе является русской адаптацией китайского гидронима Синцзэхэ – Река с обрывистыми берегами.
• 318. Синдихинский Первый Ключ (Буреломный) – ключ в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: синь – новый; цзы – суффикс; хэ – река. Синьцзыхэ – Новая речка.
• Синдихинский, Сыдихинский Второй Ключ (Дровосек) – ключ в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синьцзыхэ – Новая река.
• 319. Синкагоза (Малая Литовка) – лев. приток р. Сибичуана в Партизанском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано компонентами: сань – цифра три; гэ – числительная частица; гоу – речка; цзы – суффикс. Синкагоза является искаженным китайским гидронимом Саньгэгоуцзы – Третья речка.
• 320. Синтун Большой (Большая Берестянка) – лев. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: синь – новый, тунь – поселок. Синьтунь – Новый поселок.
• Синтун Большой (Большой Кривун) – прав. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синьтунь – Новое селение.
• Синтун Малый (Малая Берестянка) – лев. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синьтунь – Новое селение.
• Синтун Средний (Малый Кривун) – протока в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синьтунь – Новое селение.
• Синтуновская, Синтунская Марь (Чужая Марь) – урочище в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синьтунь – Новое селение.
• 321. Синтуха (Комиссаровка) – река, впадающая в оз. Ханка, в Пограничном районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами; синь – новый; ту – путь, дорога; хэ – река. Синьтухэ – Новый путь (русло) реки.
• Синтуха (Изюбринка) – лев. приток р. Фудзина в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синьтухэ – Новый путь (русло) реки.
• Синтуха Малая (Правая Изюбринка) – прав. приток р. Синтухи, впадающей в р. Фудзин, в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синьтухэ – Новый путь (русло) реки.
• Синтуха Левая (Решетникова) – падь в Пограничном районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синьтухэ – Новый путь (русло) реки.
• Синтуха Правая (Комиссаровская) – падь в Пограничном районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синьтухэ – Новый путь (русло) реки.
• Синтуха (Рогачевка) – гора в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синьтухэ – Новый путь (русло) реки.
• Синтуха Левая (Левая Изюбринка) – река в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синьтухэ – Новый путь (русло) реки.
• Синтуха Малая (Малая Изюбринка) – гора в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синьтухэ – Новый путь (русло) реки.
• 322. Синьговский (Форелевый) – прав. приток р. Сандути в Надеждинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: синь – новый; гоу – падь. Синьговский является русской адаптацией китайского гидронима Синьгоу – Новая падь.
• 323. Синькаха, Синькахэ (Литовка) – прав. приток р. Таудеми в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: синь – новый; ка – овраг; хэ – река. Синькаха является русской адаптацией китайского гидронима Синькахэ – Новая овражная река.
• Синькахе Кривая (Кривая Литовка) – прав. приток р. Синькахи в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синькахэ – Новая овражная река.
• Синькахе Прямая (Литовка) – лев. исток р. Синькахи в Надеждинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Синькахэ – Новая овражная река.
• 324. Синьту (Приморский) – лев. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: синь – новый; ту – путь, дорога. Синьту означает Новый путь (дорога).
• 325. Ситангоу (Родниковая) – прав. приток р. Сухой Речки в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; тан – пруд, бассейн; гоу – падь. Ситангоу – Западная речка.
• 326. Ситун (Малиновская) – прав. приток р. Хуанихезы в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; тунь – хутор, селение. Ситунь – Западное селение.
• 327. Ситуха, Ситухе (Предок) – гора с отм. 1402 м на границе Пожарского и Красноармейского районов Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ши – камень; тоу – суффикс; хэ – река. Ситуха, Ситухе является русской адаптацией китайского гидронима Шитоухэ – Каменистая река.
• Ситуха (Черемшанка) – лев. приток р. Имана в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Шитоухэ – Каменистая река.
• Ситуха, Ситухе Малая (Малая Изюбринка) – лев. приток р. Фудзина в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Шитоухэ – Каменистая река.
• Ситуха Малая (Малая Черемшанка) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Шитоухэ – Каменистая река.
• Ситухе (Икрянка) – протока в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Шитоухэ – Каменистая река.
• Ситухе Малая (Малая) – река в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Шитоухэ – Каменистая река.
• Ситухе (Средняя) – лев. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Шитоухэ – Каменистая река.
• 328. Ситянга (Кабаний) – лев. приток р. Табахезы в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; дянь – вершина горы; гоу – падь, канал, река. Ситянга является русской адаптацией китайского гидронима Сидяньгоу – Западная горная река.
• 329. Сифунская (Совхозная) – прав. протока р. Уссури в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; фын – вершина горы, пик. Сифунская является русской адаптацией китайского гидронима Сифын – Западная гора.
• 330. Сица (Тигровая) – прав. приток р. Сучана в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; ча – развилка, приток. Сица является русской адаптацией китайского гидронима Сича, означающего Западный приток.
• Сица (Серебрянка) – прав. приток р. Кемы в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сича – Западный приток.
• Сица (Харитоновка) – прав. приток р. Майхе в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сича – Западный приток.
• Сица (Порожистая) – прав. приток р. Сахамбе в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сича – Западный приток.
• Сица Малая (Малая Харитоновка) – лев. приток р. Сицы, впадающей в р. Майхе, в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сича – Западный приток.
• Сица Малая (Постышевка) – прав. приток р. Сучана на территории Партизанского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано от Сича – Западный приток.
• Сица (Наречное) – нас. пункт в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сича – Западный приток.
• Сица 1-я (Протока Северная) – река на территории Партизанского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано от Сича – Западный приток.
• Сица 2-я (Протока Средняя) – река на территории Партизанского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано от Сича – Западный приток.
• Сица 3-я (Тигровая) – река на территории Партизанского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано от Сича – Западный приток.
• Сица Правая (Правая Порожистая) – река в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сича – Западный приток.
• Сица Левая (Левая Порожистая) – река в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сича – Западный приток.
• Сица Правая (Карликовая) – река в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сича – Западный приток.
• 331. Сичихеза (Тиссовая) – прав. приток р. Даубихезы в Анучинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; ча – развилка, приток; хэ – река; цзы – суффикс. Сичихеза является русской адаптацией китайского гидронима Сичахэцзы – Западный приток реки.
• 332. Сиянская (Долгая) – протока на р. Уссури в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: Си – запад; янь – утес, скала. Сиянская является русской адаптацией китайского гидронима Сиянь – Западный утес.
• Сиянский (Составной) – остров на р. Уссури в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сиянь – Западный утес.
• 333. Сиянхе (Комиссаровка) – лев. исток р. Синтухи в Пограничном районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; янь – скала, утес; хэ – река. Сиянхе является русской адаптацией китайского гидронима Сияньхэ – Река у западного утеса.
• Сиянхе (Верхняя Комиссаровка) – падь в Пограничном районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сияньхэ – Река у западного утеса.
• 334. Собачи (Привальное) – урочище в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; бэй – север; ча – приток; Сибэйча – Северо-Западный приток.
• 335. Сочиза, Сочилаза (Перелетная) – падь в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; ча – развилка, приток; цзы – суффикс. Сичацзы – Западный приток.
• 336. Судзухе, Судзухэ (Киевка) – река в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: су – дикое просо; цзы – плод, зерно; хэ – река. Суцзыхэ – Река дикого проса.
• Судзухе (Киевка) – бухта в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Суцзыхэ – Река дикого проса.
• Судзухе (Заповедный) – нас. пункт в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Суцзыхэ – Река дикого проса.
• 337. Судынгоу (Верблюжья) – лев. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: сю – скалистые горы; дин – вершины гор; гоу – речка. Судынгоу является русской адаптацией китайского гидронима Сюдингоу – Река скалистых гор.
• 338. Суйфун, Суйфынхэ (Раздольная) – река в Надеждинском районе Приморского края, впадающая в Амурский залив. Название является этнонимом одного из древних аборигенных родов, живших в долине этой реки. На некоторыхрусских картах оно писалось как Суйфэньхэ, что является китайской транскрипцией аборигенного гидронима Суйфун – Шило.
• Суйфун Малый (Протока Устьевая) – правое русло р. Суйфуна при впадении его в Амурский залив в Надеждинском районе Приморского края. Название является этнонимом древнего аборигенного рода, жившего в долине этой реки. В переводе на русский язык гидроним Суйфун означает Шило. На некоторых русских картах он писался как Суйфэньхэ, что является китайской транскрипцией аборигенного названия Суйфун.
• Суйфунский (Тавричанский) – лиман в Надеждинском районе Приморского края. Название тунгусоязычного происхождения, адаптированное китайцами посредством иероглифической транскрипции. Этимология гидронима неясна. В древности название Суйфун носил аборигенный род, живший на этой реке.
• 339. Суматагоу (Берестянка) – гора в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано: су – дикое просо; ма – конопля; да – большой; гоу – падь. Сумадагоу – Большая падь, где растут дикое просто и конопля.
• 340. Сунгач – река на границе с КНР. Она вытекает из оз. Ханка, течет вдоль советскокитайской границы и впадает в р. Уссури. Название тунгусо-маньчжурского происхождения, этимология неясна. На китайских картах начала XVIII в. транскрибируется Сунача, Суначань. Данное сочетание иероглифов смыслового значения не имеет, служит для фонетического обозначения некитайских названий.
• Сунгач Верхний (Гнилая) – небольшая река, впадающая в оз. Ханка, в Спасском районе Приморского края. Название тунгусо-маньчжурского происхождения, этимология его неясна. На китайских картах транскрибируется Сунача, Суначань. Данное сочетание китайских иероглифов смыслового значения не имеет, служит для фонетического обозначения некитайских названий.
• Сунгач Малый (Камышовка) – прав. приток р. Сунгачл ч Спасском районе Приморского края. Название тунгусо-маньчжурского происхождения, этимология его неясна. Ня китайских картах транскрибируется Сунача, Суначань. Данное сочетание китайских иероглифов смыслового значения не имеет, служит для фонетического обозначения некитайских названий.
• 341. Сундуга, Синдуга (Шербатовка) – прав. Приток р. Амгу в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: сань – цифра три; дао – суффикс; гоу – канава, речка. Сундуга, Синдуга являются русской адаптацией китайского гидронима Саньдаогоу – Третья речка.
• 342. Сунза (Левая Черниговка) – река в Черниговском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: сун – сосна; цзы – плод. Сунцзы – Сосновые шишки.
• 343. Сунья (Колонковая) – прав. приток р. Сицы в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: сун – высокая гора; я – извилина. Суня – Горная извилина.
• 344. Супутинка (Комаровка) – лев. приток р. Раковки в Уссурийском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: су – фамильный знак; пу – фамильный знак; тин – фамильный знак. Су Пу-тин – фамилия китайца.
• Супутинка (Долины) – нас. пункт в Уссурийском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Су Пу-тин – фамилия китайца.
• Супутинка Левая (Левая Комаровка) – река в Уссурийском районе Приморского края. Название китайское, образовано по фамилии китайца Су Пу-тин.
• Супутинка Правая (Правая Комаровка) – река в Уссурийском районе Приморского края. Название китайское, образовано по фамилии китайца Су Пу-тин.
• Супутинский заповедник (Комарово-Заповедное) – нас. пункт в Уссурийском районе Приморского края. Название образовано по фамилии китайца Су Пу-тин.
• 345. Сусюга (Черноручье) – прав. приток р. Таухе в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: су – чистый, простой; су – то же значение; гоу – канава, речка. Сусюга является русской адаптацией китайского гидронима Сусугоу – Журавлиная речка.
• 346. Сучан Старый (Светлячковая) – прав. приток р. Сучана в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: су – простой, чистый; чан – цветущий. До середины XIX в. эта река носила тунгусо-маньчжурское название Тарфунь-бира. Этимология первой части (Тарфунь) неясна, слово бира означает река. Гидроним Сучан появился на картах края и вошел в употребление в конце 60-х годов XIX в. За время своего существования он претерпел значительную трансформацию: Суча, Сучин, Сучан. Первоначальным компонентом названия реки, вероятнее всего, было слово чань – небольшая речка, оно формировало гидроним Сучань – Небольшая чистая речка.
• Сучан (Сестринский) – мыс в заливе Америка в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: су – чистый, простой; чан – цветущий. Сучан – Цветущий.
• Сучан Северный (Углекаменск) – нас. пункт на территории Партизанского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано от Сучан – Цветущий.
• Сучан (Проселочная) – гора в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сучан – Цветущий.
• Сучан (Партизанск) – город на юге Приморского края. Название китайское, образовано от Сучан – Цветущий.
• Сучан (Партизанская) – река в южной части Приморского края, впадающая в Японское море. Название китайское, образовано от Сучан – Цветущий.
• Сучана Вершина (Лазовская) – гора в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сучан – Цветущий.
• Сучанка (Гродековка) – падь в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сучан – Цветущий.
• Сучанская Речка (Прозрачная) – прав. приток р. Тудагоу в Анучинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сучан – Цветущий.
• Сучанская (Городская) – протока в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сучан – Цветущий.
• 347. Сыдагоу (Извилинка) – прав. приток р. Сандагоу в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: сы – цифра четыре; дао – суффикс; гоу – канава, речка. Гидроним является русской адаптацией китайского слова Сыдаогоу – Четвертая речка.
• 348. Сюсюгоу (Вилка) – прав. приток р. Устюгова в Тернейском районе Приморского края. Этимология гидронима неясна. Возможно, китайский, образованный компонентами: сю – впадина, овраг, гора; сю – повторение предыдущего слова; гоу – падь, канава. Гидроним Сюсюгоу – Овражная падь.
• 349. Сяин (Охотник) – гора в Пограничном районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ся – низ; инь – высокая гора. Сяинь – Нижняя высокая гора.
• 350. Сяо-Бейца, Сяо-Бейча (Пионерка) – прав. приток р. Колумбе в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: сяо – маленький; бэй – север; ча – развилка, приток. Сяо-Бейца является русской адаптацией китайского гидронима Сяобэйча – Маленький северный приток.
• 351. Сяо-Деми – река в Партизанском районе Приморского края, впадающая в залив Восток. Название сложное – первая часть Сяо (Маленький) – китайская. Вторая – Деми – аборигенного происхождения. Этимология гидронима неясна.
• 352. Сяо-Нанца (Приточная) – лев. приток р. Колумбе в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: сяо – маленький; нань – юг; ча – развилка, приток. Сяонаньча – Маленький южный приток.
• Сяо-Нанца Левая (Левая Приточная) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сяонаньча – Маленький южный приток.
• Сяо-Нанца Правая (Правая Приточная) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сяонаньча – Маленькая южная речка.
• Сяо-Нанца (Таборная) – река в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Сяонаньча – Маленькая южная речка.
• 353. Сяудеми (Волчанка) – река на территории Находкинского горсовета в Приморском крае. Название аборигенного происхождения, адаптированное китайцами с помощью приставки сяо – маленький. Этимология тунгусоязычного слова – деми – неясна.
• 354. Сяухе, Сяуху (Соколовская) – бухта на побережье Японского моря в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: сяо – маленький; хэ – река. Сяохэ – Маленькая речка.
• Сяухе, Сяуху, Сяухэ (Соколовка) – река в Лазовском районе Приморского края, впадающая в одноименную бухту па побережье Японского моря. Название китайское, образовано от Сяохэ – Маленькая речка.
• 355. Табайча 1-я (Кедровая) – прав. приток р. Козина Ключа в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; бэй – север; ча – развилка, приток. Табайча является русской адаптацией китайского гидронима Дабэйча – Большой северный приток.
• Табайча 2-я (Пеньковая) – прав. приток р. Козина Ключа в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дабэйча – Большой северный приток.
• Табайча Сухая (Мелкий) – лев. приток р. Козина Ключа в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дабэйча – Большой северный приток.
• Табайча (Лесистая) – река в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дабэйча – Большой северный приток.
• Табайча Правая (Малая Лесистая) – река в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дабэйча – Большой северный приток,
• 356. Табахезы Верховье (Маракун) – лев. исток р. Улахэ в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; бэй – север; хэ – река; цзы – суффикс. Дабэйхэцзы – Большая северная река.
• Табахеза (Пшеницыно) – нас. пункт в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дабэйхэцзы – Большая северная река.
• Табахеза – лев. исток р. Улахэ в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дабэйхэцзы – Большая северная река.
• Табахеза Верхняя – лев. исток р. Вятской в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дабэйхэцзы – Большая северная река.
• 357. Тавайза Старая (Леворучейная) – река в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; вэй – высокая гора; цзы – суффикс. Давэйцзы – Большая гора.
• Тавайза (Русская) – река в Тернейском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Давэйцзы – Большая гора.
• Тавайза (Брусничная) – гора с отм. 2822 м на побережье Японского моря в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Давэйцзы – Большая гора.
• Тавайза (Малыш) – гора с отм. 102,2 м на побережье Японского моря в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Давэйцзы – Большая гора.
• Тавайза (Муравьиный) – мыс на берегу Муравьиного залива на территории Артемовского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано от Давэйцзы – Большая гора.
• Тавайза (Муравьинка) – река, впадающая в Уссурийский залив, на территории Артемовского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано от Давэйцзы – Большая гора.
• 358. Тавалаза (Лобановка) – прав. приток р. Ваки в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; ва – впадина, низина; ла – тянуть; цзы – суффикс. Давалацзы – Большая протяженная долина, впадина.
• 359. Тавеза, Тавезга Правая (Левая Охотничья) – прав. приток р. Пхусуна в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами; да – большой; вэй – гора, скала; цзы – суффикс. Давэйцзы – Большая гора.
• 360. Тадагоу (Чугуевка) – прав. приток р. Сандагоу в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: тоу – первый; дао – суффикс; гоу – речка. Тоудаогоу – Первая речка.
• Тадагоу Левая (Правая Чугуевка) – прав. приток р. Тадагоу в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Тоудаогоу – Первая речка.
• Тадагоу Правая (Левая Чугуевка) – лев. исток р. Тадагоу в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Тоудаогоу – Первая речка.
• 361. Тадиташань (Знаменская) – гора с отм. 640 м в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; ди – склон горы; да – большой; шань – гора. Дадидашань – Большая гора с протяженным склоном.
• 362. Тадуши, Тадуша, Тадушу (Зеркальная) – река в Кавалеровском районе Приморского края, впадающая в Японское море. Название китайское, образовано компонентами: да – умный; цзы – суффикс; шуй – река, вода. Дацзышуй – Тазовская река. До 1864 г. эта река носила аборигенное название Лэфулэ. Впоследствии стали называть ее по имени жившей на этой реке народности тазов, прибавляя к этнониму слово шуй – река. Тадуши и производные от него названия являются русской адаптацией китайского гидронима Дацзышуй.
• Тадуши (Зеркальный) – нас. пункт в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дацзышуй – Тазовская река.
• Тадуши (Правая Дальняя) – прав. приток р. Тахобе в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дацзышуй – Тазовская река.
• Тадуши (Дальняя) – река в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дацзышуй – Тазовская река.
• Тадуши Левая (Левая Дальняя) – река в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дацзышуй – Тазовская река.
• Тадуши (Зеркальный) – мыс юго-восточнее бухты Лафулэ (Тадуши) в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дацзышуй – Тазовская река.
• Тадуши (Выступ) – мыс юго-восточнее бухты Лафулэ (Тадуши) в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дацзышуй – Тазовская река.
• 363. Таелгу (Малый Ключ) – лев. приток ключа Большого в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; эр – цифра два; гоу – падь, речка. Даэргоу – Вторая большая речка.
• 364. Тазгоу, Тхадгоу (Спокойная) – бухта на побережье Японского моря на территории Находкинского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано компонентами: да – умный, развитой; цзы – суффикс; гоу – речка. Тазгоу является русской адаптацией китайского гидронима Дацзыгоу – Тазовская речка.
• Тазгоу Малая (Окуневая) – бухта на побережье Японского моря на территории Находкинского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано от Дацзыгоу – Тазовская речка.
• 365. Тазов (Лесной) – ручей на территории Партизанского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано от Дацзы – Тазы.
• Тазовка – прав. приток р. Кии в районе имени Лазо Хабаровского края. Название китайское, образовано от Дацзы – Тазы.
• Тазовская (Половинкина) – гора в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дацзы – Тазы.
• Тазовское урочище – болото в истоках р. Тазовки в районе имени Лазо Хабаровского края. Название китайское, образовано от Дацзы – Тазы.
• 366. Такема (Штормовая) – бухта на побережье Японского моря в Тернейском районе Приморского края. Первый компонент образован от китайского да – большой. Вторая часть – кема, вероятно, аборигенного происхождения, ее этимология неясна.
• Такема (Штормовой) – мыс на побережье Японского моря в Тернейском районе Приморского края. Название, вероятно, двуязычное: первый компонент происходит от китайского слова да – большой, вторая часть – кема тунгусоязычная, этимология ее неясна.
• 367. Такунжа (Западная Кема) – прав. приток р. Кемы в Тернейском районе Приморского края. Этимология названия неясна. Возможно, происходит от китайского: да – большой; кун – пустой, пустынный; чжи – остров на реке. Такунжи является русской адаптацией китайского слова Дакунчжи – Большой пустынный остров на реке.
• Такунжа (Арс) – гора между р. Такунжой и ручьем Полусухим в Тернейском районе Приморского края. Название неясного происхождения, возможно, образовано от китайского слова Дакунчжи – Большой пустынный остров на реке.
• Такунжа (Преграда) – гора в Тернейском районе Приморского края. Название неясного происхождения, возможно, образовано от китайского Дакунчжи – Большой пустынный остров на реке.
• 368. Таланза (Карьерная) – гора в Дальнегорском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; лань – родник; цзы – суффикс. Даланьцзы – Большой родник (ключ).
• 369. Таленгоу, Талингоу, Таленгоула (Успенка) – река на побережье Японского моря, впадающая в бухту Успения, в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; лин – горный хребет; гоу – река, канава. Гидроним Далингоу означает Большая горная река.
• Талингоу (Звероловная) – прав. приток р. Судзухе в Лазовском райоде Приморского края. Название китайское, образовано от Далингоу – Большая горная река.
• 370. Талингуза Малая (Придолинка) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Далингоуцзы – Большая горная река.
• Талингуза Нижняя (Малая Придолинка) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Далингоуцзы – Большая горная река.
• 371. Талифанча (Удобенка) – лев. приток р. Молоканки в Ханкайском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; ли – внутри; фан – сторона; ча – разветвление, приток. Далифанча – Большой внутренний приток.
• 372. Тамахеза, Тамохедза, Томахедза (Маневского) – бухта на побережье Японского моря в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; ма – дикая конопля; хэ – река; цзы – суффикс. Дамахэцзы – Река дикой конопли.
• Тамахеза, Тамохедза, Томохеза (Вешка) – гора с отм. 194,1 м в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дамахэцзы – Река дикой конопли.
• Тамахеза, Томохеза (Маневского) – река в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дамахэцзы – Река дикой конопли.
• 373. Тананча (Дорожная) – прав. приток р. Дананцы в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; нань – юг; ча – развилка, приток. Дананьча – Большой южный приток.
• Тананча (Дорожная) – гора в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дананьча – Большой южный приток.
• Тананча Средняя (Седая) – река в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Даняньча – Большой южный приток.
• Тананчинский (Узкий) – ручей в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дананьча – Большой южный приток.
• 374. Танговая (Семиверстка) – река в Хасанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: тан – пруд, озеро; гоу – падь. Тангоу – Озерная падь.
• 375. Танигуза, Танигуса (Бараниха) – река в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; ни – грязь; гоу – река; цзы – суффикс. Данигоуцзы – Большая грязная река.
• 376. Танчалаза (Заоблачная) – гора с отм. 1224 м в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: тан – бассейн, пруд, родник; ча – ответвление реки; ла – груда камней, горка; цзы – суффикс. Танчалацзы – Родниковая гора.
• Танчалаза (Минеральная) – прав. приток р. Тудо-Ваки в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Танчалацзы – Родниковая гора.
• Танчалаза Малая (Малая Минеральная) – прав. приток р. Тудо-Ваки в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Танчалацзы – Родниковая гора.
• 377. Таодеми, Таудеми (Литовка) – бухта в заливе Петра Великого в Партизанском районе Приморского края. Название сложное. Первый компонент – тао происходит от китайского слова да – большой. Вторая часть гидронима – деми – тунгусо-маньчжурского происхождения, ее этимология неясна. Китайская география транскрибирует название как Дауцзимихэ.
• 378. Тапауза, Та-Пауза (Лосиное) – озеро на территории Артемовского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; по – озеро; цзы – суффикс. Дапоцзы – Большое озеро.
• Тапауза, Топауза (Лебединая) – падь в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дапоцзы – Большое озеро.
• 379. Тарга (Троповая) – лев. приток р. Ното в Чугуевском районе Приморского края. Этимология гидронима неясна. Возможно, китайский, образованный компонентами: да – большой; эр – число два; гоу – река. Даэргоу – Вторая речка.
• Тарга (Хребтовая) – гора в Чугуевском районе Приморского края. Название неясного происхождения, возможно, китайское, образовано от Даэргоу – Вторая большая река.
• Таргинская Сопка (Стрелка) – гора с отм. 725,1 м в Чугуевском районе Приморского края. Название неясного происхождения. Возможно, китайское, образовано от Даэргоу – Вторая большая река.
• 380. Тасиньгоу, Та-Синьгоу (Синегорка) – падь в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; синь – новый; гоу – падь. Дасиньгоу – Большая новая падь.
• 381. Тасовая (Ежовая) – бухта в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – смышленый, умный; цзы – суффикс. Тасовая – русская адаптация китайского названия Дацзы – Тазы.
• Тасовой (Белявского) – ручей в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дацзы – Тазы.
• 382. Тасчегоу (Вербная) – прав. приток р. Ванцина в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – умный, смышленый; цзы – суффикс; гоу – река. Тасчегоу является русской адаптацией китайского гидронима Дацзыгоу – Тазовская река.
• Тасчегоу – лев. приток Тасчегоу в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дацзыгоу – Тазовская река.
• 383. Татай, Татой (Бутакова) – гора с отм. 313, 3 м в Хасанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; тай – террасообразная высота. Датай – Большая террасообразная гора.
• 384. Татун – остров на р. Амуре юго-западнее с. Муравьевки Амурской области. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; тунь – ручей. Датунь – Большой ручей.
• 385. Татунгоу (Боровик) – гора в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; тунь – поток воды; гоу – падь. Датуньгоу – Большая речная падь
• 386. Тауда-Гуш (Большой Камень) – бухта в Уссурийском заливе. Название китайское, образовано компонентами: тао – разлив воды, залив; да – большой; гу – старый, древний; ши – камень, скала. Тауда-Гуш является русской адаптацией китайского гидронима Таодагуши – Залив с большим старым утесом.
• 387. Таудеми (Приметная) – падь в Партизанском районе Приморского края. Название тунгусо-маньчжурского происхождения, адаптировано китайцами с помощью приставки да – большой. Этимология гидронима неясна.
• Таудеми (Литовка) – река, впадающая в залив Восток, в Партизанском районе Приморского края. Название тунгусо-маньчжурского происхождения, адаптировано китайцами с помощью приставки да – большой. Этимология гидронима неясна.
• Таудеми (Литовское) – озеро в Партизанском районе Приморского края. Название аборигенного происхождения, адаптированное китайцами с помощью приставки да – большой. Этимология гидронима неясна.
• 388. Таухе, Тауху, Таухэ (Черноручье) – бухта на побережье Японского моря северо-восточнее мыса Титова в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; хэ – река. Дахэ – Большая река.
• Таухе (Черная) – река, впадающая в одноименную бухту Японского моря в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дахэ – Большая река.
• Таухинская (Большеречеиская) – гора с отм. 747,5 м в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дахэ – Большая река.
• Таухинская (Солнечная) – падь в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дахэ – Большая река.
• Таухинский (Незаметный) – лев. приток р. Корейской в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дахэ – Большая река.
• 389. Тафу (Быстринка) – ручей в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; фу – холм. Дафу – Большой холм.
• 390.Тафуин (Южноморская) – бухта в заливе Восток на территории Находкинского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; фу – торговый порт, пристань; ин – поселение. Дафуин – Портовое селение.
• Тафуин (Южноморской) – нас. пункт на территории Находкинского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано от Дафуин – Портовое селение.
• 391. Тафусянов Ключ (Романовский Ключ) – нас. пункт в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; фу – возвращаться, фамильный знак; сянь – свежий, фамильный знак. Да Фу-сянь – китайская фамилия.
• Тафусянова (Романовская) – гора в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Да Фу-сянь – фамилия китайца.
• 392. Тахаба (Орлинка) – прав. приток р. Сучана в Партизанском районе Приморского края. Название неясного происхождения. Возможно, китайское, образовано компонентами: да – большой; хо – ущелье, открытая долина; би – ключ, родник. Дахоби – Родниковое ущелье.
• 393. Тахангоу, Тахэ (Хмыловка) – река, впадающая в бухту Врангеля, в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; хань – сухой; гоу – падь, река. Даханьгоу – Большая сухая река.
• 394. Тахе (Проселочный) – прав. приток р. Сицы на территории Партизанского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; хэ – река. Дахэ – Большая река.
• 395. Тахеяж (Нестеровка) – прав. приток р. Мо в Пограничном районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; хэ – река; чжи – ответвление, приток. Тахеяж является русской адаптацией китайского гидронима Дахэчжи – Большой речной приток.
• Тахеяж (Веранда) – гора с отм. 454 м в Октябрьском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дахэчжи – Большой приток.
• 396. Тацула (Лесная) – падь в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; цзу – скала; ла – груда камней. Дацзула – Большая екала.
• Тацула (Большая Скала) – гора в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дацзула – Большая скала.
• 397. Тачингоуза, Та-Чингоуза (Заказная) – гора с отм. 450,1 м в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; цин – молодой, зеленый; гоу – падь; цзы – суффикс. Тачингоуза является русской адаптацией китайского топонима Дацингоуцзы – Большая зеленая падь.
• Та-Чингоуза (Проселочная) – падь в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Да-цингоуцзы – Большая зеленая падь.
• 398. Та-Чингуан, Тачин-Гуань (Партизанский) – горный хребет в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; цин – зеленый; гуань – горный проход. Дацингуань – Большой зеленый горный проход.
• 399. Ташанза (Башенная) – гора с отм. 521,1 м в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; шань – гора; цзы – суффикс. Дашаньцзы означает Большая гора.
• Ташанза (Рогатая) – лев. рукав р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дашаньцзы – Большая гора.
• Ташанза (Стожок) – пункт триангуляции в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дашаньцзы – Большая гора.
• 400. Телянза (Рисовое) – нас. пункт в Анучинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; лань – родник, ручей; цзы – суффикс. Даланьцзы – Большой родник, ручей.
• Телянза Вторая (Барановка) – река в Анучинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Даланьцзы – Большой ручей, родник.
• Телянза Третья (Новотроицкая) – река в Анучинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Даланьцзы – Большой ручей.
• Телянза, Тилянза (Тихая) – прав. приток р. Даубихезы в Анучинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Даланьцзы – Большой ручей.
• Телянза Левая (Левая Тихая) – река в Анучинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Даланьцзы – Большой ручей.
• Телянза Северная (Правая Тихая) – река в Анучинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Даланьцзы – Большой ручей.
• Телянза (Тихоречное) – ж.-д. станция в Анучинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Даланьцзы – Большой ручей.
• 401. Темпевай, Тимпевай, Типивай (Туманная) – бухта в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: тин – стоячая вода, берег; по – якорная стоянка, озеро; вэй – излучина берега, бухта. Темпевай, Тимпевай являются русской адаптацией китайского гидронима Тинповэй – Бухта.
• Темпевай, Тимпевай (Чайка) – гора с отм. 344,4 м в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Тинповэй – Бухта.
• Темпевайский Ключ (Мазурки) – прав. приток р. Садаги в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Тинповэй – Бухта.
• Темпевайчик, Тимпевайчик (Заячья) – падь в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Тинповэй – Бухта.
• 402. Теникуза (Смеховка) – река в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; ни – грязь; гоу – река; цзы – суффикс. Данигоуцзы – Большая грязная река.
• 403. Тетюхе, Тетюхэ, Тютиха (Рудная) – бухта на побережье Японского моря в Дальнегорском районе Приморского края. Гидроним неясного происхождения, возможно, китайский, образован компонентами: чжу – жемчуг; ци – драгоценный камень; хэ – река. Следовательно, Тетюхе является адаптированным китайским названием Чжуцихэ – Жемчужная река.
Однако более вероятно, что гидроним Тетюхе происходит от китайских слов: ту – каторга; цю – узник; хэ – река. Ту-цюхэ – Река ссыльных (Каторжанка). Это подтверждается историей. Термин появился в 60-х годах XIX в., когда здесь жили русские ссыльные поселенцы.
• Тетюхе (Дальнегорск) – нас. пункт в Дальнегорском районе Приморского края. Название неясного происхождения, возможно, китайское, образовано от Чжуцихэ – Жемчужная река или от Туцюхэ – Река ссыльных (Каторжанка).
• Тетюхе, Тетюха, Тютиха, Тютихе (Рудная) – река, впадающая в одноименную бухту на побережье Японского моря, в Дальнегорском районе Приморского края. Название неясного происхождения, возможно, китайское, образовано от Чжуцихэ – Жемчужная река или от Туцюхэ – Река ссыльных (Каторжанка).
• Тетюхе-Пристань (Рудная Пристань) – нас. пункт в Дальнегорском районе Приморского края. Название неясного происхождения, возможно, китайское, образовано от Чжуцихэ – Жемчужная река или от Туцюхэ – Река ссыльных (Каторжанка).
• Тетюхе-Рудник (Телевизионная) – гора в Дальнегорском районе Приморского края. Название неясного происхождения, возможно, китайское, образовано от Чжуцихэ – Жемчужная река или Туцюхэ – Река ссыльных (Каторжанка).
• 404. Тетюхинская (Кисина) – падь в Кавалеровском районе Приморского края. Название неясного происхождения, возможно образовано от китайского Чжуцихэ – Жемчужная река или от Туцюхэ – Река ссыльных (Каторжанка).
• Тетюхинский (Дальнегорский) – перевал в Дальнегорском районе Приморского края. Название, возможно, китайское, образовано от Чжуцихэ – Жемчужная река или от Туцюхэ – Река ссыльных (Каторжанка).
• 405. Тизинхе (Виноградная) – прав. приток р. Гладкой в Хасанском районе Приморского края. Название неясного происхождения. В китайской транскрипции оно включает компоненты: цзи – курица; синь – сердце; хэ – река. Цзисиньхэ – Куриная речка.
• 406. Тингоу (Веселая) – падь в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: тин – берег реки, ровный; гоу – падь. Тингоу – Ровная падь.
• 407. Тинкан (Руднева) – бухта в заливе Петра Великого в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: тин – берег реки; кань – утес. Тинкань – Береговой утес, мыс.
• Тинкан (Руднева) – гора с отм. 311,7 м в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Тинкань – Береговой утес, мыс.
• Тинкан (Руднево) – нас. пункт в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Тинкань – Береговой утес, мыс.
• Тинкан Большой (Большая Рудневка) – река в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Тинкань – Береговой утес, мыс.
• Тинкан Малый (Малая Рудневка) – река, впадающая в бухту Тинкан, в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Тинкань – Береговой утес, мыс.
• 408. Тинхол (Ферма) – гора на восточном берегу Уссурийского залива в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: тин – берег; хо – огонь; эр – суффикс. Тинхоэр – Береговой огонь, маяк.
• 409. Типивай (Евстафия) – ручей, впадающий в одноименную бухту, в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: тин – берег реки; по – лагуна, озеро; вэй – излучина берега, бухта. Тинповэй – Бухта.
• 410. Типигов Ключ (Звонкий) – ручей в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: цзя – щипцы; пи – кожа, шкурка животного; гоу – речка. Цзяпигоу – Охотничья речка.
• Типигоу (Большая Казенная) – гора в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Цзяпигоу – Охотничья речка.
• Типигоу (Валун) – гора с отм. 726,7 м в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Цзяпигоу – Охотничья речка.
• Типигоу (Валуновка) – лев. приток р. Судзухе в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Цзяпигоу – Охотничья речка.
• Типигоу Малая (Малая Валуновка) – лев. приток р. Типигоу в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Цзяпигоу – Охотничья речка.
• 411. Тихангоу, Тихагоу Малая (Козина) – бухта в заливе Америка на территории Находкинского горсовета в Приморском крае. В настоящее время она называется бухта Врангеля. Гидроним китайский, образован компонентами: да – большой; хань – сухой; гоу – падь. Даханьгоу – Большая сухая падь.
• Тихангоу, Тихонгоу Большая (Подосенова) – бухта в заливе Америка на территории Находкинского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано от Даханьгоу – Большая сухая падь.
• 412. Топауза (Известняк) – озеро в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: да – большой; по – озеро; цзы – суффикс. Дапоцзы – Большое озеро.
• Топауза, Тапауза (Брусиловка) – река, впадающая в оз. Топауза, в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дапоцзы – Большое озеро.
• Топауза Верхняя (Брусиловка) – прав. приток р. Нижней Топаузы в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дапоцзы – Большое озеро.
• Топауза (Ахтырцева) – гора в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дапоцзы – Большое озеро.
• 413. Тубаца (Маргаритовка) – река в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: тоу – голова, первый; бэй – север; ча – развилка, приток. Тоубэйча – Первый северный приток.
• 414. Туганча Верхняя (Большая Метеоритная) – гора в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: тоу – макушка, первый; ган – горы, горный хребет; ча – развилка, приток. Тоуганча – Первый горный приток.
• Туганча (Бурлачка) – гора в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Тоуганча – Первый горный приток.
• Туганча Малая (Малая Метеоритная) – гора в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Тоуганча – Первый горный приток.
• Туганча Большая (Нижняя Лимониха) – лев. приток р. Бейцухе в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: тоу – первый; ган – горы; ча – развилка, приток. Тоуганча – Первый горный приток.
• Туганча Малая (Верхняя Солнечная) – лев. приток р. Бейцухе в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Тоуганча – Первый горный приток.
• Туганча, Тугунче (Лимонники) – нас. пункт в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Тоуганча – Первый горный приток.
• 415. Туда-Вака, Тудо-Вака (Малиновка) – река в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: тоу – макушка, первый; дао – суффикс; ва – впадина, сток води; ку – хранилище. Тоудаоваку – Первая впадина.
• 416. Тудагоу (Арсеньевка) – лев. исток р. Даубихе в Анучиненом районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: тоу – первый: дао – суффикс; гоу – река. Тудагоу является русской адаптацией китайского гидронима Тоудаогоу – Первая река.
• Тудагоу (Фурмановка) – исток р. Аввакумовки в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Тоудаогоу – Первая река.
• Тудагоу (Мельники) – прав. приток р. Сучана на территории Партизанского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано от Тоудаогоу – Первая река.
• 417. Туманцы (Воробьевка) – река в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: дун – восток; мань – варвары; цзы – суффикс. Дунманьцзы – Восточные варвары.
• 418. Тумбайца Малая (Новинка) – река в Кавалеровском района Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: дун – восток; бэй – север; ча – развилка, приток. Дунбэйча – Северо-Восточный приток.
• Тумбайца (Сотникова) – река в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дунбэйча – Северо-Восточный приток.
• Тумбица (Проводница) – река в Хасанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дунбэйча Северо-Восточный приток.
• Тумбича (Подгорная) – река в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дунбэйча – Северо-Восточный приток.
• 419. Туминзе (Суражевка) – прав. приток р. Майхе в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ту – земля; мынь – ворота; цзы – суффикс. Тумыньцзы – Земляные ворота.
• 420. Тумыньцзян, Тюмень-Ула (Туманная) – река на границе с КНР и КНДР в Хасанском районе Приморского края. Название (первое) китайское, образовано компонентами: ту – рисовать, изображать; мынь – ворота; цзян – река. Тумыньцзян – Река, изображающая ворота.
• 421. Тунанца (Семиречная) – гора с отм. 1268,8 м в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: дун – восток; нань – юг; ча – развилка, приток. Тунанца является русской адаптацией китайского топонима Дуннаньча – Юго-Восточный приток.
• Тунанца (Тигринка) – лев. приток р. Татибе в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Дуннаньча – Юго-Восточный приток.
• Тунанца (Тигриное) – зимовье в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: дун – восток; нань – юг; ча – развилка, приток Дуннаньча – Юго-Восточный приток.
• 422. Тундагоу (Вершинная) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: дун – восток; да – большой; гоу – речка. Дундагоу – Большая восточная речка.
• 423. Тунцзыгоу, Тунзыгоу (Доступная) – падь в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: тунь – ручей, поток; цзы – суффикс; гоу – падь. Туньцзыгоу – Речная падь.
• 424. Тунча, Танча (Решетника) – прав. приток р. Синтухи в Пограничном районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: дун – восток; ча – развилка, приток. Дунча – Восточный приток.
• 425. Тунчжо – гора с отм. 1053,4 м в районе имени Лазо Хабаровского края. Название китайское, образовано компонентами: дун – восток; чжи – высокий горный пик. Дунчжи – Восточный пик.
• 426. Туньша, Тунша Левая (Левый Темный) – лев. исток р. Сахамбе в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: дунь – холм, бугорок, ша – песок. Дуньша – Отмель.
• Туньша, Тунша (Заболоченная) – река в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: дунь – небольшой холм, бугорок; ша – песок. Дуньша – Отмель.
• Туньша (Правый Темный) – ручей в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: дунь – небольшой холм, бугорок; ша – речной песчаный нанос, песок. Дуньша – Отмель.
• 427. Тупича (Песчанка) – лев. приток р. Таухе в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: тоу – первый; би – родник; ча – развилка, приток. Тоубича – Первый родниковый приток.
• Тупичинский (Малютка) – ручей в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Тоубича – Первый родниковый приток.
• 428. Турга Вторая (Кировская) – падь в Ханкайском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: тоу – верхушка, эр – вид грибов; гоу – падь. Тоуэргоу – Первая грибная пады
• Турга Первая (Павловская) – падь в Ханкайском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Тоуэргоу – Первая грибная падь.
• Турга (Тур) – река на границе с КНР в Ханкайском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Тоуэргоу – Первая грибная падь.
• 429. Тутагоу, Тадугоу Левая (Малые Мельники) – река на территории Партизанского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано компонентами: тоу – верхушка, макушка; да – большой; гоу – река. Тоудагоу – Первая большая река.
• 430. Тутунга, Тотунга (Петропавловка) – лев. приток р. Пхусуна в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: тоу – первый; дун – восток; гоу – речка. Тоудунгоу – Первая восточная речка.
• 431. Тухуеза (Ландышевая) – бухта в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: тоу – первый; хэ – река; цзы – суффикс. Тоухэцзы – Первая речка.
• 432. Туэнгу (Лесовозная) – прав. приток р. Имана в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: туань – барсук; гоу – речка. Гидроним Туаньгоу означает Барсучья речка.
• Туэнгу Левая (Левая Лесовозная) – лев. приток р. Туэнгу в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Туаньгоу – Барсучья речка.
• Туэнгу Правая (Правая Лесовозная) – прав. исток р. Туэнгу в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Туаньгоу – Барсучья речка.
• Туэнгу Средняя (Средняя Лесовозная) – прав. приток р. Левая Туэнгу в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Туаньгоу – Барсучья речка.
• 433. Тяпигоу (Прибрежная) – река в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: цзя – щипцы, капкан; пи – шкурка животного; гоу – речка. Цзяпигоу – Охотничья речка.
• Тяпигоу (Тенечка), (Охотничья) – река в Кировском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: цзя – капкан; пи – шкурка, мех; гоу – речка. Цзяпигоу – Охотничья речка.
• Тяпигоу Большая (Валентиновка) – гора с отм. 563,3 м в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Цзяпигоу – Охотничья речка.
• Тяпигоу Малая (Кит) – гора с отм. 494,9 м в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Цзяпигоу – Охотничья речка.
• Тяпигоу Большая (Осиновая) – река, впадающая в бухту Кит южнее мыса Титова в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Цзяпигоу – Охотничья речка.
• Тяпигоу (Кисловодная) – гора в Кировском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Цзяпигоу – Охотничья речка.
• Тяпигоу Малая (Лагунная) – река, впадающая в бухту Кит южнее мыса Титова, в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Цзяпигоу – Охотничья речка.
• 434. Убегоу (Веснянка) – лев. исток р. Имана в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: у – число пять; бэй – север; гоу – речка. Убэйгоу – Пятая северная речка.
• Убегоу Малая (Малая Веснянка) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Убэйгоу – Пятая северная речка.
• 435. Убэньсун (Большой Ключ) – гора с отм. 562, 6 м в Пограничном районе Приморского края на границе с КНР. Название китайское, образовано компонентами: у – число пять; бянь – граница; сун – высокая гора. Убяньсун – Пятая пограничная гора.
• 436. Угодинза (Пятигорка) – прав. приток р. Заблуждения в Спасском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: у – число пять; гао – высокий; дин – вершина горы; цзы – суффикс. Угаодинцзы – Пятая высокая горная вершина.
• Угодинза, Угодинцзы (Захаровка) – нас. пункт в Яковлевском районе Приморскогоо края. Название китайское, образовано от Угаодинцзы – Пятая высокая горная вершина.
• Угодинза (Дубрава) – гора в Яковлевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: у – число пять; гао – высокий; дин – вершина; цзы – суффикс. Угаодинцзы – Пятая высокая горная вершина.
• Угодинза Малая (Ильинка) – река в Спасском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Угаодинцзы – Пятая высокая горная вершина.
• 437. Удагоу (Маршрутная) – гора в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: у – число пять; дао – суффикс; гоу – падь. Удаогоу – Пятая падь.
• Удагоу (Пиритная) – прав. приток р. Кенцухе в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Удаогоу – Пятая речка.
• Удагоу, Удугоу (Тихое) – нас. пункт в Надеждинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Удаогоу – Пятая падь.
• 438. Удалинза, Удолинза (Ясеневка) – прав. приток р. Табахезы в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: у – число пять; да – большой; лин – горный хребет, перевал; цзы – суффикс. Удалинцзы – Пятый большой горный хребет.
• 439. Удзингоу (Безродный) – ручей в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: у – число пять; цзин – небольшая речка; гоу – падь. Уцзингоу – Пятая речная падь.
• 440. Удолинза Левая (Малая Ясеневка) – река в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: у – число пять; да – большой; лин – горный хребет; цзы – суффикс. Удалинцзы – Пятый большой хребет.
• 441. Уйэгова, Уйэгоу, Большой Юзгол (Прозрачная) – бухта на территории Находкинского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано компонентами: юэ – краб; гоу – падь. Юэгоу – Крабовая падь.
• 442. Улахе (Уссури) – прав. приток р. Уссури в Чугуевском районе Приморского края. Первая часть названия – ула, вероятно, тунгусо-маньчжурского происхождения. Вторая образована от китайского слова хэ – река.
• Улахе (Нарзановка) – ж.-д. станция в Кировском районе Приморского края. Первая часть названия – ула, вероятно, тунгусо-маньчжурского происхождения. Вторая образована от китайского слова хэ – река.
• Улахе (Верховина) – река в Тернейском районе Приморского края. Название тунгусо-маньчжурского происхождения, адаптированное китайцами путем прибавления форманта хэ – река. Этимология первой части – ула – неясна.
• Улахинский Маяк (Маяк) – гора с отм. 1090,9 м в Чугуевском районе Приморского края. Улахинский является русской адаптацией названия Улахэ, где ула, вероятно, тунгусо-маньчжурского происхождения; вторая – хэ – китайского.
• 443. Улитехеза, Улитиха (Суглинка) – лев. приток р. Казачки в Уссурийском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: у – число пять; ли – мера длины в 0,5 км; да – большой; хэ – река; цзы – суффикс. Улидахэцзы – Река длиною в пять ли.
• Улитиха (Улитовка) – нас. пункт в Уссурийском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Улидахэ – Река длиною в пять ли.
• 444. Улу (Малый Развилок) – ручей в Красноармейском районе Приморского края. Название неясного происхождения, возможно, образовано от китайского: у – гора; лю – текущая вода, ручей. Улю – Горный ручей.
• 445. Улунга (Светловодный) – пункт триангуляции в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: у – гора; лун – горный хребет; гоу – речка. Улунгоу – Горная речка.
• Улунга Правая (Правая Лосевка) – река в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Улунгоу – Горная речка.
• Улунга, Улянгоу, Улянгу (Охотничий) – нас. пункт в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Улунгоу – Горная речка.
• Улунга (Светловодная) – лев. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Улунгоу – Горная речка.
• Улунга (Устьевая) – гора с отм. 758,2 м в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Улунгоу – Горная речка.
• Улунга, Улянгоу (Лосевка) – лев. приток р. Кхуцина в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Улунгоу – Горная речка.
• Улунга Левая (Левая Лосевка) – исток р. Улунги в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Улунгоу – Горная речка.
• 446. Улунчи (Андреевка) – река, впадающая в бухту Троицы в Хасанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: у – число пять; лун – гора; ча – развилка, приток. Улунча – Пятый горный приток.
• 447. Умхе (Веснянка) – река в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: у – гора; мо – мелководье; хэ – речка. Умохэ – Горная мелководная речка.
• 448. Уссури – крупная река на границе Приморского и Хабаровского краев с КНР, впадающая в р. Амур. Этимология названия неясна. Нанайцы именуют ее Усур. Некоторые исследователи указывают, что Уссури является названием одного древнего аборигенного рода, обитавшего на берегах этой реки. Китайские географы транскрибируют это название как Усулицзян. Вероятнее всего, название Уссури является этнонимом.
• Уссури – ж.-д. станция в г. Лесозаводске Приморского края. Название неясного происхождения. Вероятнее всего, что Уссури является названием одного из древних аборигенных родов, обитавших на берегах этой реки. Китайская география транскрибирует название реки как Усулицзян.
• Уссури-2 – ж.-д. станция в г. Лесозаводске Приморского края. Название неясного происхождения. Вероятно, оно является этнонимом. В древности этим именем назывался аборигенный род, обитавший на берегах р. Уссури. Нанайцы именуют реку Усур. Китайская география транскрибирует ее как Усулицзян.
• 449. Усть-Сидими, Седими (Безверхово) – нас. пункт в Хасанском районе Приморского края. Название сложное. Первая часть его русская, этимология второй неясна. Китайцы транскрибируют его как Эцзими. Данное сочетание иероглифов смыслового значения не имеет, служит лишь для фонетического обозначения некитайского названия.
• 450. Утаза (Клиновка) – прав. приток р. Сандо-Ваки в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: у – число пять; да – умный, смышленый; цзы – суффикс. Удацзы – Пять тазов.
• Утаз-Поляна (Поляны) – нас. пункт в Дальнереченском районе Приморского края. Первая часть названия китайская, образована от Удацзы – Пять тазов.
• 451. Ушагоу (Гранитная) – прав. приток р. Суйфуна в Пограничном и Уссурийском районах Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: у – число пять; ша – песок; гоу – речка. Ушагоу – Пятая песчаная речка.
• 452. Фак-Фанза (Центральный) – ручей в Красноармейском районе Приморского края. Название двойное, вторая часть китайская, образована компонентами: фан – дом, жилище; цзы – суффикс. Фанцзы – Дом, жилище.
• 453. Фалаза Малая (Лобная) – гора в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: фоу – холм; ла – груда камней; цзы – суффикс. Фоулацзы – Холм, гора.
• Фалаза (Открытая) – гора в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Фоулацзы – Холм, гора.
• Фалаза (Литовка) – гора на территории Партизанского горсовета. Название китайское, образовано от Фоулацзы – Холм, гора.
• 454. Фангов – остров на р. Уссури вблизи пос. Лермонтовки в Вяземском районе Хабаровского края. Название китайское, образовано компонентами: фан – здание, дом; гоу – падь. Фангоу – Фанзовая падь (Падь жилых зданий).
• 455. Фанза (Ручьи) – нас. пункт на территории Партизанского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано компонентами: фан – дом, жилище; цзы – суффикс. Фанцзы – Дом, жилище.
• Фанза (Летник) – падь в Ханкайском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Фанцзы – Дом, жилище.
• Фанза Ключ (Колючий) – ручей в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Фанцзы – Жилище, дом.
• 456. Фанзигоу (Далекая) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: фан – дом, жилище; цзы – суффикс; гоу – падь. Фанцзыгоу – Падь, где находится жилой дом.
• Фанзовая (Меченая) – гора в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Фанцзы – Жилище, дом.
• Фанзовая (Каленовская) – падь в Михайловском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Фанцзы – Жилище, дом.
• Фанзовый (Визирный) – ручей в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Фанцзы – Жилище, дом.
• Фанзовый Малый – лев. приток р. Хвощевой в районе имени Лазо Хабаровского края. Название китайское, образовано от Фанцзы – Жилище, дом.
• Фанзовый Большой – лев. приток р. Хвощевой в районе имени Лазо Хабаровского края. Название китайское, образовано от Фанцзы – Жилище, дом.
• 457. Фаташи (Камышовка) – река, впадающая в бухту Экспедиции, в Хасанском районе Приморского края. Этимология названия неясна. Возможно, происходит от китайского слова фа – сделаться, стать; да – большой; ши – камень, скала. Фадаши – Большой камень (скала, утес).
• Фаташи (Камышовый) – нас. пункт в Хасанском районе Приморского края. Этимология названия неясна. Возможно, образовано от китайского слова Фадаши – Большой утес.
• Фаташи (Створная) – гора в Хасанском районе Приморского края. Название, возможно, китайское, образовано от Фадаши – Большой камень (утес).
• 458. Фигоу, Фугоу (Пещерка) – лев. приток р. Улунги в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: фу – счастье; гоу – речка. Фугоу – Счастливая речка.
• 459. Фомага (Опасная) – бухта на побережье Японского моря в Ольгинском районе Приморского края. Название неясного происхождения, возможно, образовано от китайского: фоу, фу – холм, пристань; ма – бирка, номер; гоу – падь, канал. Фоумагоу – Падь, выходящая к бухте.
• Фомага (Опасная) – река, впадающая в одноименную бухту в Ольгинском районе Приморского края. Название неясного происхождения, возможно, образовано от китайского слова Фоумагоу – Падь, выходящая к бухте.
• 460. Фугоу Левая (Левая Пещерка) – река в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: фу – холм; гоу – падь. Фугоу – Холмистая падь.
• Фугоу Правая (Правая Пещерка) – река в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Фугоу – Холмистая падь.
• Фугу (Пирамида) – гора в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: фу – холм; гоу – падь. Фугоу – Холмистая падь.
• Фугу Левая (Левая Буяниха) – река в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Фугоу – Холмистая падь.
• Фугу Правая (Правая Буяниха) – река в Тернейском районе Приморского края, название китайское, образовано от Фугоу – Холмистая падь.
• Фугу (Буяниха) – лев. приток р. Кхуцина в Тернейском районе Приморского края. Гидроним происходит от китайских слов: фу – холм; гоу – падь. Фугоу – Холмистая падь.
• 461. Фудзин (Павловка) – прав. приток р. Улахэ в Кавалеровском районе Приморского края. Название неясного происхождения. В начале XVIII – середине XIX в. оно было известно как Фуци, китайская география транскрибировала его иероглифами: фу – богатство, обилие; ци – цифра семь. Фуци – Семь сокровищ. С середины XIX в. гидроним трансформировался в фу – богатый; цзин – река. Фуцзин – Богатая река.
• Фудзин (Большая Грушевая) – гора в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Фуцзин – Богатая река.
• 462. Фундагоу (Петлянка) – лее. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: фын – вершина горы, пик; да – большой; гоу – речка. Фундагоу является русской адаптацией китайского гидронима Фындагоу – Большая горная речка.
• 463. Фунчинка – гора с отм. 631,2 м в истоках р. Фунчинки 2-й в Вяземском районе Хабаровского края. Название китайское, образовано компонентами: фын – верх горы, пик; цинь – высокая гора. Фунчинка является русской адаптацией китайского топонима Фынцинь – Высокая гора.
• Фунчинка 1-я – лев. приток р. Биры 1-й в Вяземском районе Хабаровского края. Название китайское, образовано от Фын/цинь – Высокая гора.
• Фунчинка 2-я – лев. приток р. Биры в Вяземском районе Хабаровского края. Название китайское, образовано от Фынцинь – Высокая гора.
• 464. Хабагоу (Виденка) – гора с отм. 1087,0 м в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: хо – ущелье; ба – число восемь; гоу – падь. Хабагоу является русской адаптацией китайского топонима Хобагоу – Восьмая горная падь.
• Хабагоу (Виденка) – прав. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Хобагоу – Восьмая горная падь.
• Хабагоу (Виденка) – прав. приток р. Хабагоу в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Хобагоу – Восьмая горная падь.
• 465. Хабэ (Слабинка) – прав. приток р. Большого Шуфана в Уссурийском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: хо – ущелье, открытый; би – пруд, ключ. Хабэ является русской адаптацией китайского гидронима Хоби – Горный ключ.
• 466. Хайкан (Гнилой Дол) – урочище в Черниговском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: хай – море, множество; ган – горы, холмы. Хайган – Холмистая местность.
• 467. Хайсан, Хейсан (Ориентирная) – гора с отм. 846,6 м в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: хай – море, множество; шань – гора. Хайшань – Множество гор.
• 468. Халаза (Обзорная) – гора с отм. 875,9 м в Яковлевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ху – гора, покрытая растительностью; ла – груда камней; цзы – суффикс. Хулацзы – Гора, покрытая растительностью.
• Халаза (Дачная) – прав. приток р. Даубихе в Яковлевском районе Приморского кран. Название китайское, образовано от Хулацзы – Гора, покрытая растительностью.
• 469. Халуай, Халдай, Халовей (Клыкова) – бухта на побережье полуострова Славянского в заливе Петра Великого в Хасанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ху – тыква-горлянка; лу – камыш; ай – берег. Халуай является русской адаптацией китайского гидронима Хулуай – Берег в виде тыквы-горлянки, бухта.
• 470. Хамихеза (Конусная) – гора в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ха – устрица; ма – лягушка; хэ – река; цзы – суффикс. Хамихеза является русской адаптацией китайского гидронима Хамахэцзы – Лягушиная речка.
• 471. Ханахеза (Лиановка) – прав. приток р. Семеновки в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: хань – сухой; ни – грязь; хэ – река; цзы – суффикс. Ханьнихэцзы – Река сухой грязи (Грязная речка).
• 472. Ханган (Седловидный) – мыс в Уссурийском заливе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: хан – обширная вода; ган – гавань, бухта, залив. Ханган – Бухта, гавань.
• 473. Хангули (Зубчатая) – гора в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: хань – глубокое ущелье; гу – ущелье; ли – отвесные горы, цепь высоких гор. Ханьгули – Отроги высоких гор.
• 474. Хандагоу (Террасная) – гора с отм. 921,1 м на лев. берегу р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: хань – сухой; да – большой; гоу – река. Ханьдагоу – Большая сухая речка.
• Хандагоу (Целинка) – прав. приток р. Судзухе в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Ханьдагоу – Большая сухая речка.
• Хандагоу (Террасная) – лев. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Ханьдагоу – Большая сухая речка.
• 475. Ханихеза (Смирновка) – лев. приток р. Найцухе в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: хуан – желтый; ни – грязь; хэ – река; цзы – суффикс. Хуаннихэцзы – Желтая глинистая речка (Грязная речка).
• Ханихеза Большая (Титовка) – лев. приток р. Ваки в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Хуаннихэцзы – Желтая глинистая речка (Грязная речка).
• Ханихеза, Хуанихеза Западная (Западная Бирюзовка) – лев. приток р. Тудо-Ваки в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Хуаннихэцзы – Желтая глинистая речка (Грязная речка).
• Ханихеза, Хуанихеза Южная (Южная Бирюзовка) – лев. приток р. Тудо-Ваки в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Хуаннихэцзы – Желтая глинистая речка (Грязная речка).
• Ханихеза Малая (Лазаревка) – лев. приток р. Ваки в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Хуаннихэцзы – Желтая глинистая речка (Грязная речка).
• Ханихеза Первая (1-я Шпальная) – прав. приток р. Бейцухе в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Хуаннихэцзы – Желтая глинистая речка (Грязная речка).
• Ханихеза Вторая (2-я Шпальная) – прав. приток р. Бейцухе в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Хуаннихэцзы – Желтая глинистая речка (Грязная речка).
• Ханихеза (Крутой Яр) – нас. пункт в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Хуаннихэцзы – Желтая глинистая речка (Грязная речка).
• Ханихеза, Хаунихеза (Бурлитовка) – река в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Хуаннихэцзы – Желтая глинистая речка (Грязная речка).
• Ханихеза, Хаунихеза Малая (Малая Бурлитовка) – река в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Хуаннихэцзы – Желтая глинистая речка (Грязная речка).
• Ханихеза (Крутоярка) – река, впадающая в р. Иман, в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Хуаннихэцзы – Желтая глинистая речка (Грязная речка).
• Ханихеза Левая (Нижняя Крутоярка) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: хань – сухой; ни – грязь; хэ – река; цзы – суффикс. Ханьнихзцзы – Грязная река (Река сухой грязи).
• Ханихеза Правая (Верхняя Крутоярка) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Ханьнихэцзы – Грязная речка (Река сухой грязи).
• 476. Ханка – озеро в Приморском крае. На карте Д’Анвилля (1734 г.) – Хинка. На карте Н.Я. Бичурина – Хинкай-омо. На китайских картах начала XVIII и XIX в. – Синькайху или Синкайху – Новооткрытое озеро, Озеро благоденствия. Название озера Ханка образовано от китайского гидронима Синкай. Возможно, китайцы транскрибировали так аборигенное название.
• 477. Ханси (Маячное) – нас. пункт в Хасанском районе Приморского края. Название неясного происхождения, возможно, китайское, образовано компонентами: хан – обширная вода; си – низкое сырое место, болото. Ханси – Низкое сырое место, болото.
• Ханси (Маячная) – гора с отм. 105,2 м в Хасанском районе Приморского края. Этимология названия неясна. Возможно, китайское, образовано от Ханси – Низкое сырое место, болото.
• 478. Хантахеза (Калюжная) – гора в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: хань – сухой; да – большой; хэ – река; цзы – суффикс. Ханьдахэцзы – Большая пересыхающая река.
• Хантахеза (Рисовая) – река, впадающая в оз. Ханка, в Хорольском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: хань – сухой; да – большой; хэ – река; цзы – суффикс. Хантахеза является русской адаптацией китайского гидронима Ханьдахэцзы – Большая пересыхающая река.
• Хантахеза (Джигитовка) – гора в Дальнегорском районе Приморского края. Название китайского происхождения, образовано от Ханьдахэцзы – Большая пересыхающая река.
• Хантихеза (Желудевая) – лев. приток р. Ваки в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: хань – сухой; да – большой; хэ – река; цзы – суффикс. Хантихеза является русской адаптацией китайского гидронима Ханьдахэцзы – Большая пересыхающая река.
• Хантихеза, Хантахеза (Джигитовка) – река, впадающая в бухту Джигит, в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Ханьдахэцзы – Большая пересыхающая река.
• 479. Ханчалаза (Филимонова) – гора в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: хань – сухой; ча – развилка, приток реки; ла – груда камней; цзы – суффикс. Ханьчалацзы – Груда камней у пересыхающего притока.
• 480. Ханчула (Междуречная) – гора в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ган – горный хребет; чу – выдаваться; ла – груда камней, скала. Ганчула – Выступающая скала, гора.
• Ханчула (Лобовка) – лев. приток р. Байхе в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ган – горный хребет; чу – выдаваться; ла – груда камней. Ханчула является русской адаптацией китайского гидронима Ганчула – Выступающая скала, гора.
• 481. Хашагоу, Ха-Ша-Гоу (Правая Базальтовая) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: хэ – река; ша – песок; гоу – падь. Хэшагоу – Падь речных песчаных наносов.
• 482. Хеза (Заманчивый) – лев. приток р. Имана в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: хэ – река; цзы – суффикс. Хэцзы – Река.
• 483. Хинхеза (Екатериновка) – прав. приток р. Сучана в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: хань – сухой; хэ – река; цзы – суффикс. Хинхеза является русской адаптацией китайского гидронима Ханьхэцзы – Пересыхающая река.
• 484. Хойтун (Тайменевая) – прав. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: хуй – извилина, извиваться; тунь – поток воды. Хуйтунь – Извилистый ручей.
• 485. Холмихеза, Хомихеза (Широкая) – прав. приток р. Бейцухе в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ха – лягушка; ма – лягушка; хэ – река; цзы – суффикс. Холмихеза, Хомихеза являются русской адаптацией китайского гидронима Хамахэцзы – Лягушиная речка.
• Холмихеза Малая (Спутница) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ха – лягушка; ма – лягушка; хэ – река; цзы – суффикс. Хамахэцзы – Лягушиная речка.
• Холмихеза (Холминка) – прав. приток р. Татибе в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Хамахэцзы – Лягушиная речка.
• Холмихезы Исток (Холмистая) – гора в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Хамахэцзы – Лягушиная речка.
• 486. Холовай, Холувай (Викторовка) – прав. приток р. Ольги в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ху – тыква-горлянка, кубышка, кувшин; лу – камыш; ай – берег. Холовай является русской адаптацией китайского гидронима Хулуай – Извилина берега в виде тыквы-горлянки, бухта.
• 487. Холокуй (Гольцовая) – гора с отм. 1217,0 м в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: хо – ущелье; ле – ручей; гуй – ключ. Холегуй – Горный ключ, ручей.
• Холокуй (Гольцовая) – лев. приток р. Татибе в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Холегуй – Горный ручей.
• 488. Холуай (Островная) – бухта на острове Русском в Приморском крае. Название китайское, образовано компонентами: ху – кубышка, кувшин; лу – камыш; ай – берег, край, склон горы. Хулуай – Берег в виде тыквы-горлянки, бухта.
• Холуай, Холувай, Хулуа (Викторовка) – река, впадающая в залив Владимира, в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Хулуай – Бухта.
• 489. Холувай (Тумановка) – гора в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ху – кубышка, кувшин; лу – камыш; вэй – излучина берега. Хулувэй – Бухта.
• Холувай (Тумановка) – река в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Хулувэй – Бухта.
• Холувай Южный (Южная Тумановка) – гора в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Хулувэй – Бухта.
• 490. Хоменгу – прав. приток р. Сидими в районе имени Лазо Хабаровского края. Название неясного происхождения. Возможно, китайское, образовано компонентами: хо – ущелье; открытая долина; мынь – ворота, проход; гу – ущелье. Хомыньгу – Ущелье с открытым проходом.
• Хоменгу – нас. пункт в районе имени Лазо Хабаровского края. Название китайское, образовано от Хомыньгу – Ущелье с открытым проходом.
• 491. Хонихеза (Липовцы) – прав. приток р. Чихезы в Октябрьском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: хуан – желтый; ни – грязь; хэ – речка; цзы – суффикс. Ханихеза является русской адаптацией китайского гидронима Хуаннихэцзы – Желтая грязная речка.
• Хонихеза (Варфоломеевка) – прав. приток р. Даубихе в Яковлевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Хуаннихэцзы – Желтая грязная река.
• 492. Хотумчан (Широкая) – лев. приток р. Сяо-Деми в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: хоу – последний, последующий; дун – восток; чань – горы. Гидроним Хотумчан является русской адаптацией китайского названия Хоудунчань – Последний восточный хребет.
• 493. Хуалаза (Криничная) – гора с отм. 831,8 м в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: хуа – береза; ла – камни; цзы – суффикс. Хуалацзы – Березовая скала, гора.
• 494. Хуанденза (Желтая Вершина) – гора с отм. 648,2 м в Хасанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: хуан – желтый; дэн – свет, фонарь; цзы – суффикс. Хуандэнцзы – Маяк.
• Хуанденза (Черногоровка) – река в Хасанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: хуан – желтый; дэн – огонь; цзы – суффикс. Хуандэнцзы – Фонарь, маяк.
• 495. Хуанихеза (Быстрая) – река в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: хуан – желтый; ни – грязь; хэ – река; цзы – суффикс. Хуаннихэцзы – Грязная речка (Желтая грязная речка).
• 496. Хузагоу, Хуза-Гоу (Синегорка) – гора с отм. 340,2 м в Октябрьском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ху – озеро; цзы – суффикс; гоу – падь. Топоним Хуцзыгоу означает Озерная падь.
• 497. Хуйтун, Хойтун (Таймень) – прав. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: хуй – извиваться; тунь – поток воды, ручей. Хуйтунь – Извилистый ручей.
• 498. Хунтаеза, Хунтуеза (Неприметная) – бухта в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: хун – красный; да – большой; э – высокие горы; цзы – суффикс. Хундаэцзы – Большие красные горы.
• Хунтаеза (Дубровка) – река, впадающая в бухту Хунтаеза, в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Хундаэцзы – Большие красные горы.
• 499. Хунтами (Голубичная) – бухта в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: хун – обширный; да – большой; ми – разлив воды. Хундами – Обширная вода, бухта.
• Хунтами (Голубичное) – озеро в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Хундами – Обширная вода, бухта.
• Хунтами Большая (Голубичная) – река, впадающая в одноименную бухту, в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Хундами – Обширная вода (Полноводная река).
• Хунтами Малая (Малая Голубичная) – прав. приток р. Большой Хунтами в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Хундами – Обширная вода (Полноводная река).
• Хунтами (Сенокосное) – урочище в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Хундами – Обширная вода.
• Хунтами (Дальний) – горный хребет в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Хундами – Обширная вода.
• Хунтами (Голубичная) – гора в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Хундами – Обширная вода.
• 500. Хунтун, 5-й км (Нижний Хутор, 5-й км) – ручей в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: хун – поток воды; тунь – поток воды, ключ. Хунтунь – Ручей, ключ.
• Хунтун Большой (Хуторянка) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Хунтунь – Ручей, ключ.
• Хунтун, 7-й км (Средний Хутор, 7-й км) – ручей в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Хунтунь – Ручей, ключ.
• 501. Хунхо (Голубая) – река в районе имени Полины Осипенко Хабаровского края. Название китайское, образовано компонентами: хун – красный; хэ – река. Хунхэ – Красная речка.
• 502. Хунхуз (Домашенкова) – гора с отм. 950 м в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: хун – красный; ху – борода; цзы – суффикс. Хунхуцзы – Красная борода. (Этим именем китайцы называют бандитов, разбойников).
• Хунхуз (Буйневич) – ж.-д. станция в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Хунхуцзы – Красная борода.
• Хунхузский Ключ (Малый Разбойник) – приток р. Большой Лутанги в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Хунхуцзы – Красная борода.
• Хунхузский Большой (Разбойник) – прав. приток р. Эльдо-Ваки в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Хунхуцзы – Красная борода.
• Хунхузский (Малый) – горный хребет в Пограничном районе Приморского края. Название китайское, образовано от Хунхуцзы – Красная борода.
• 503. Хутагоу, Хутунгоу (Лебеда) – лев. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ху – тигр; да – большой; гоу – падь, речка. Худагоу – Тигриная речка.
• 504. Хуэлянза (Избушка) – прав. приток р. Вятской в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: хуа – цветок; лянь – лотос; цзы – суффикс. Хуаляньцзы – Цветок лотоса.
• 505. Цахов (Малютка) – ручей в Кировском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ча – ответвление реки, приток; хэ – река. Чахэ – Приток реки.
• 506. Цвангоуза (Новотроицкая) – прав. приток р. Телянзы в Анучинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: вань – изгиб реки, кривой; гоу – падь, река; цзы – суффикс. Ваньгоуцзы – Кривая речка.
• 507. Цезывай (Веселкина) – бухта в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ци – вода; цзы – суффикс; вэй – излучина берега, обширная вода. Цезывай является искаженным китайским гидронимом Цицзывэй – Бухта.
• 508. Цемухэ, Цимухе (Шкотовка) – река, впадающая в залив Муравьиный в Приморском крае. Название китайское, образовано компонентами: ци – род ивы; му – дерево; хэ – река. Цемухэ, Цимухе являются искаженными китайскими гидронимами Цимухэ – Ивовая река.
• 509. Центахоза, Цейтохоза (Средняя Литовка) – лев. приток р. Сибичуана в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: цэнь – горы; да – большой; хэ – река; цзы – суффикс. Центахоза, Цейтохоза являются искаженными китайскими гидронимами Цэньдахэцзы – Большая горная река.
• Центахоза (Средняя Литовка) – приток в верхнем течении р. Цейтохозы в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Цэньдахэцзы – Большая горная речка.
• 510. Цзяньдинцзышань (Наблюдательная) – гора с отм. 554,1 м в Пограничном районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: цзянь – острый; дин – вершина; цзы – суффикс; шань – гора. Цзяньдинцзышань – Островерхая гора.
• 511. Цизов (Голубая) – река в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ци – горная речха: цзы – суффикс. Цицзы – Горная небольшая речка.
• 512. Цинзов (Колонковый) – ручей в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: цзин – небольшая речка; цзы – суффикс. Цзинцзы – Небольшая речка.
• 513. Цхамо-Дынза (Голец) – гора с отм. 1605,2 м в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: цо – тереть; мо – тереть; дин – вершина; цзы – суффикс. Цомодинцзы – Стертая вершина.
• Цхамо-Дынза Малая (Горбун) – гора с отм. 1154,6 м в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Цомодинцзы – Стертая вершина.
• 514. Цыцогоуза (Тополевая) – лев. приток р. Ян-Муть-Хоузы в Чугуевском районе Приморского края. Название неясного происхождения, возможно, китайское, образовано компонентами: цы – следующий, второстепенный; цзо – левый; гоу – река; цзы – суффикс. Цыцзогоуцзы – Следующая левая река.
• Цыцогоуза (Тополевая) – гора в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: цы – следующий; цзо – левый; гоу – река; цзы – суффикс. Цыцзогоуцзы – Следующая левая река.
• 515. Цяньган (Кудриха) – гора с отм. 316,2 м в Октябрьском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: цзян – граница; ган – хребет, горы. Цзянган – Пограничная гора.
• 516. Цяньцзян-Дао (Даманский) – остров на р. Уссури в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: цзян – граница; цзян – река; дао – остров. Цзянцзяндао – Речной пограничный остров.
• 517. Чагабур (Попова) – бухта на территории Находкинского горсовета в Приморском крае. Название неясного происхождения, возможно, китайское. Образовано компонентами: ча – рукав, развилка, приток; гоу – падь; бу – пристань; эр – суффикс. Чагоубуэр – Пристань у впадения реки.
• Чагабур (Попова) – банка на территории Находкинского горсовета в Приморском крае. Название неясного происхождения, возможно, китайское, образовано от Чагоубуэр – Пристань у впадения реки.
• 518. Чадауджа, Чатауджо, Читауза (Новицкого) – бухта в заливе Находка на территории Находкинского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано компонентами: ча – развилка, приток, залив; тоу – верхушка; цзы – суффикс. Чатоуцзы – Вершина залива.
• 519. Чаинский (Сапун) – ручей в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ча – приток, разветвление; инь – высокая гора. Чаинь – Высокогорный приток (ручей).
• Чаинский Первый (Первый Сапун) – ручей в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Чаинь – Высокогорный приток (ручей).
• Чаинский Второй (Второй Сапун) – ручей в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Чаинь – Высокогорный приток (ручей).
• 520. Чам-Чогауза (Теляковка) – река, впадающая в оз. Круглое, в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ча – залив; мо – вершина, конец; ча – развилка реки; гоу – падь, река; цзы – суффикс. Чамочагоуцзы – Река, разветвляющаяся при впадении в залив.
• 521. Чандолаз (Лозовый) – горный хребет в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: чан – длинный: да – большой; ла – камни; цзы – суффикс. Чандалаизы – Большие длинные горы.
• 522. Чанза (Полыниха) – прав. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: чань – высокая гора; цзы – суффикс. Чаньцзы – Высокая гора.
• 523. Чансуй (Высокая) – гора на территории Находкинского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано компонентами: чань – высокая гора; сун – высокая гора. Чаньсун – Высокая гора.
• 524. Чантинза (Скалистая) – гора с отм. 1240,5 м на территории Партизанского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано компонентами: чань – высокая гора; дин – вершина; цзы – суффикс. Чаньдинцзы – Вершина высокой горы.
• 525. Чао-Шангоуза Вторая (Правая Рославка) – река в Яковлевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: чао – возвышаться, выдаваться; шань – гора; гоу – река; цзы – суффикс. Чаошаньгоуцзы – Высокогорная река.
• Чао-Шангоуза Первая (Левая Рославка) – река в Яковлевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Чаошаньгоуцзы – Высокогорная река.
• Чао-Шангоуза (Рославка) – гора в Яковлевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Чаошаньгоуцзы – Высокогорная река.
• Чао-Шангоуза (Рославка) – прав. приток р. Даубихе в Яковлевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: чао – выдаваться; шань – гора; гоу – река; цзы – суффикс. Чаошаньгоуцзы – Высокогорная река.
• 526. Чапиговский (Кроуновский) – лев. приток р. Чапигоу в Уссурийском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: цзя – щипцы; пи – шкурка, мех; гоу – река. Цзяпигоу – Охотничья речка.
• Чапигоу (Большая Гладкая) – прав. приток р. Гладкой в Хасанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Цзяпигоу – Охотничья речка.
• Чапигоу – река, впадающая в оз. Юзгоу, в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Цзяпигоу – Охотничья речка.
• Чапигоу (Кроуновка) – лев. приток р. Шуфана в Уссурийском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Цзяпигоу – Охотничья речка.
• Чапигоу Малая (Малая Гладкая) – река в Хасанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Цзяпигоу – Охотничья речка.
• 527. Челгу (Останцовая) – река в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ча – приток; эр – цифра два; гоу – река. Чаэргоу – Второй приток реки.
• 528. Чембен (Островная) – река в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: чэн – чистый, прозрачный; бэн – берег, канал, канава. Чэнбэн – Чистая речка.
• 529. Чемчихеза (Заболоченная) – река в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: чэн – чистый; ча – развилка реки; хэ – река; цзы – суффикс. Чэнчахэцзы – Чистая речка.
• 530. Чензагоу (Одиночка) – гора с отм. 322,7 м в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: чэн – высокая гора; цзы – суффикс; гоу – река. Чэнцзыгоу – Высокая гора у реки.
• 531. Чепи (Кипрейная) – лев. приток р. Самаргн в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: чэ – чистый; би – родник, ключ. Чени является искаженным китайским гидронимом Чэби – Чистый ключ.
• 532. Чепигоу, Чипейская Сопка (Кипрейная Сопка) – гора с отм. 1276,0 м в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: цзя – капкан, ловушка; пи – шкурка, мех; гоу – речка. Цзяпигоу означает Охотничья речка.
• Чепигоу (Левый Михайловский) – ручей в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Цзяпигоу – Охотничья речка.
• Чепигоу (Бурная) – протока в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Цзяпигоу – Охотничья речка.
• Чепиговский, Чепийский Распадок 2-й (Кипрейное) – урочище и Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Цзяпигоу – Охотничья падь.
• 533. Чепийский (Кипрейный) – горный хребет в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: чэ – чистый; би – родник. Чэби – Родниковый.
• 534. Черухе Левая (Левая Новгородовка) – река в Хасанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ча – развилка, приток реки; эр – цифра два; хэ – река. Чаэрхэ – Второй поиток реки.
• Черухе Поавая (Правая Новгородовка) – река в Хасанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Чаэрхэ – Второй приток реки.
• Черухе (Новгородовка) – прав. приток р. Черухе в Хасанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ча – приток; эр – цифра два; хэ – река. Гидроним Черухе является искаженным китайским названием Чаэрхэ – Второй приток реки.
• Черухе Малая (Малая Новгородовка) – прав. приток р. Черухе в Хасанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Чаэрхэ – Второй приток реки.
• 535. Чиган (Открытая) – гора с отм. 251,0 м на берегу Уссурийского залива в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ча – залив; ган – бухта, залив. Чаган – Бухта. Это название может быть образовано другими схожими по звучанию компонентами: ча – разветвление гор; ган – горный хребет. Чаган – Отроги гор.
• Чиган (Открытый) – мыс в Уссурийском заливе в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Чаган – Отроги гор. Возможно, что это название образовано другими сходными гто звучанию компонентами: ча – развилка реки; ган – бухта. Чаган – Бухта.
• 536. Чиган-Хулуай, Чиган-Халуай (Беззащитная) – бухта в заливе Муравьином в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ча – развилка реки, залив; ган – бухта, залив, рукав реки. Чаган – Бухта. Второе наименование бухты – Хулуай образовано компонентами: ху – тыква-горлянка; лу – камыш; ай – берег. Хулуай – Берег в виде тыквы-горлянки (Бухта).
• 537. Чидингоу (Пешеходная) – гора с отм. 606,9 м в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: чи – голый, обнаженный; дин – вершина горы; гоу – падь. Чидингоу – Падь у голой горы (Падь у обнаженной горной вершины).
• Чидингоу (Пешеходная) – прав. приток р. Вангоу в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Чидингоу – Падь у голой горы.
• 538. Чиинка Левая (Левая Луговая) – река в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ча – развилка, ответвление, рукав реки; ин – ключ, река. Чаин – Приток реки.
• Чиинка (Большая Луговая) – река в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Чаин – Приток реки.
• 539. Чимигуза, Чимичуза (Юркая) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ча – развилка, рукав; ми – разлив воды; гоу – падь; цзы – суффикс. Чамигоуцзы – Разливающаяся река.
• 540. Чимулынза (Крутояр) – гора в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: чи – пруд, озеро, родник; му – дерево; лин – горы; цзы – суффикс. Чимулинцзы – Родниковые горы.
• 541. Чимчигуза (Ягодка) – гора с отм. 1322,0 м в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: цин – чистый; ци – горная река; гоу – падь; цзы – суффикс. Чимчигуза является искаженным китайским топонимом Цинцигоуцзы – Чистая горная река.
• Чимчигуза Северная (Северная Рыбачка) – прав. приток р. Бикина в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Цинцигоуцзы – Чистая горная река.
• Чимчигуза, Чимчугуза (Столбовая) – гора в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: цин – чистый; ци – горная речка; гоу – падь; цзы – суффикс. Цинцигоуцзы – Чистая горная река.
• Чимчугуза (Столбовая) – река в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Цинцигоуцзы – Чистая горная река.
• 542. Чинга (Заболотная) – гора с отм. 779,0 м в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: цин – чистый; гоу – падь. Цингоу – Чистая падь.
• Чинга (Светловодная) – лев. приток р. Улунги в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Цингоу – Чистая падь.
• 543. Чингоуза (Нарзановая) – гора с отм. 824,4 м в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: цин – чистый; гоу – падь; цзы – суффикс. Цингоуцзы – Чистая падь.
• Чингоуза (Кислая) – река в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Цингоуцзы – Чистая речка.
• Чингоуза Левая (Глубокая) – падь в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Цингоуцзы – Чистая падь.
• 544. Чиндингоу (Кирилловка) – гора в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: цинь – высокая гора; дин – вершина; гоу – падь. Циньдингоу – Падь у высокой горы.
• 545. Чинсядзу, Чинчезывай (Каплунова) – бухта в Лазовском районе Приморского края. Названия китайские, образованы компонентами: чэн – высокая гора; ся – низ; цзу – скала, утес. Чэнсяцзу – Утес под высокой горой. Второе: чэн – высокая гора; цзэ – высокая гора; цзы – суффикс; вэй – излучина гор. Чэнцзэцзывэй – Бухта у высокой горы.
• 546. Чинтафу (Груздевка) – гора с отм. 512,8 м в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: цин – зелёный; да – большой; фу – холм, горка. Чинтафу является искаженным китайским топонимом Циндафу – Большой зеленый холм, горка.
• Чинтафу (Сазанья) – протока (правый рукав) р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Циндафу – Большой зеленый холм, горка.
• Чинтафу (Пиковое) – урочище в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Циндафу – Большой зеленый холм, горка.
• Чинтафу Малая (Малая Сазанья) – река в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Циндафу – Большой зеленый холм, горка.
• 547. Чинчилаза (Аввакумовский) – прав. приток р. Аввакумовки в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: цин – чистый; чи – пруд; ла – камни; цзы – суффикс. Цинчилацзы – Скала у чистых прудов.
• 548. Чин-Чин (Бурундук) – гора с отм. 926,3 м в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: цин – зеленый, цинь – высокая гора, пик. Цинцинь – Зеленая гора.
• Чин-Чин (Бурундучья) – прав. приток р. Ванцина в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: цин – зеленый; цинь – высокая гора. Цинцинь – Зеленая гора.
• 549. Читуай, Чутувай (Мусатова) – бухта на территории Находкинского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано компонентами: чу – выдаваться; тоу – голова, вершина; ай – берег, скала. Читуай является искаженным китайским гидронимом Чутоуай – Выдающийся (в море) мыс.
• 550. Чифа (Сопочная) – прав. приток р. Ванцина в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ци – горный ручей; фа – начать. Цифа – Начало горного ручья, исток.
• 551. Чихеза (Дружба) – гора с отм. 328,6 м в Пограничном районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ци – горная речка; хэ – река; цзы – суффикс. Цихэцзы – Горная речка.
• Чихеза, Сахеза, Лефунцзы (Абрамовка) – лев. приток р. Лефу в Михайловском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ци – горная речка; хэ – река; цзы – суффикс. Цихэцзы – Горная речка. Второе название образовано компонентами: са – разлиться; хэ – речка; цзы – суффикс. Сахэцзы – Разливающаяся речка. Третье наименование образовано от аборигенного названия реки – Лефу – с помощью суффикса цзы.
• Чихеза (Сергеевка) – лев. приток р. Ханихезы в Октябрьском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Цихэцзы – Горная река.
• Чихеза (Сысоевка) – лев. приток р. Даубихе в Яковлевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Цихэцзы – Горная река.
• Чихеза (Абрамовская) – падь в Михайловском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Цихэцзы – Горная река.
• 552. Чичагоу (Родниковая) – лев. приток р. Вангоу в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ци – горная речка; ча – развилка, приток; гоу – падь, река. Цичагоу – Горный приток реки.
• 553. Чичивеза (Косогорка) – прав. приток р. Имана в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ци – горная речка; ча – развилка реки; вэй – высокая гора; цзы – суффикс. Чичивеза является искаженным китайским гидронимом Цичавэйцзы – Высокая гора у развилки реки.
• 554. Чиюниха (Косуля) – гора с отм. 305,8 м в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ци – число семь; ю – правая сторона; ни – грязь; хэ – река. Циюнихэ – Седьмая правая грязная речка.
• 555. Чмячиха (Голубичная) – река в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: цянь – мелкий; ча – приток; хэ – речка. Цяньчахэ – Мелководная речка.
• 556. Чузгова, Малый Юзгол (Отрада) – бухта на территории Находкинского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано компонентами: чу – ручьи; цзы – суффикс; гоу – падь. Чузгова является искаженным китайским гидронимом Чуцзыгоу – Ручейная падь.
• 557. Чулунгу (Неточная) – гора с отм. 1236,5 м в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: чу – выступать; лун – гора; гоу – падь. Чулунгоу – Падь у высокой горы.
• 558. Чуматагоу, Чилатагоу (Правая Извилинка) – прав. приток р. Сыдагоу в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: чжу – вид дикой конопли; ма – конопля; да – большой; гоу – падь. Чжумадагоу – Большая падь дикой конопли.
• Чуматагоу (Берестянка) – ручей в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Чжумадагоу – Большая падь дикой конопли.
• Чуматагоу (Берестяная) – гора в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Чжумадагоу – Большая падь дикой конопли.
• 559. Чунлазин, Чунласин (Сиротский) – ручей в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: чун – высокий; ла – груда камней, горка; цзин – небольшая речка. Чунлацзин – Горная речка.
• 560. Чурухэ, Черухе (Тесная) – река, впадающая в бухту Экспедиции, в Хасанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: чу – ручьи; эр – цифра два; хэ – река. Чурухэ, Черухе являются искаженными китайскими гидронимами Чуэрхэ – Вторая ручейная река (образованная двумя ручьями).
• 561. Чутовай, Чатувай (Мусатова) – бухта на территории Находкинского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано компонентами: чу – выдаваться; тоу – голова, вершина; вэй – высокая гора. Чутоувэй – Выдающаяся горная вершина.
• 562. Чуушитинза, Чуушутинза (Соколиха) – гора с отм. 829,9 м в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: чу – выдаваться; у – число пять; ши – камень; дин – вершина; цзы – суффикс. Чуушидинцзы – Пятая выдающаяся каменная вершина.
• 563. Чучунгуза (Мшистый) – ручей в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: чу – ручей; чун – журчание воды; гоу – речка; цзы – суффикс. Чучунгоуцзы – Шумный ручей, речка.
• 564. Чуюфа (Покосная) – лев. приток р. Фудзина в Чугуевском районе Приморского края. Этимология названия неясна. Возможно, образовано по фамилии жившего там китайца – Чу Ю-фа.
• 565. Шайга (Икрянка) – лев. приток р. Сучана в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: шай – сушить на солнце, загореть на солнце; гоу – речка. Шайгоу – Сухая речка.
• Шайга Сухая (Восточный) – лев. исток р. Шайги в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Шайгоу – Сухая речка.
• Шайга Правая (Правая Икрянка) – прав. приток р. Шайги в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Шайгоу – Сухая речка.
• Шайга Средняя (Средняя Икрянка) – прав. приток р. Шайги в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Шайгоу – Сухая речка.
• Шайга (Левая Икрянка) – лев. приток р. Сучана в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Шайгоу – Сухая речка.
• Шайга (Ратное) – нас. пункт в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Шайгоу – Сухая речка.
• 566. Шамара, Шамора, Лучинза (Лазурная) – бухта в Уссурийском заливе на территории Владивостокского горсовета. Название китайское, образовано компонентами: ша – песок; мо – сыпучий песок; эр – суффикс. Гидроним Шамоэр означает Мелкий песок. Второе название бухты образовано компонентами: лу – зеленый; цинь – скала; цзы – суффикс. Луциньцзы – Зеленый мыс.
• Шамара, Шамора (Лазурный) – нас. пункт на берегу Уссурийского залива на территории Владивостокского горсовета. Название китайское, образовано от Шамоэр – Мелкий песок.
• Шамара, Шамора (Лазурная) – река, впадающая в одноименную бухту, в Уссурийском заливе на территории Владивостокского горсовета. Название китайское, образовано от Шамоэр – Мелкий песок.
• 567. Шами (Леоновка) – лев. приток р. Амгу в Тернейском районе Приморского края. Название неясного происхождения, возможно, образовано от китайских слов: ша – песок; му – дерево. Шаму – Ель, Еловый.
• 568. Шамуиниха (Половинчатая) – гора с отм. 535,8 м в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ша – песок; му – дерево; ни – грязь; хэ – река. Шамуиниха является искаженным китайским топонимом Шамунихэ – Грязная еловая речка.
• 569. Шанго (Кедровый) – ручей в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: шан – верх; гоу – речка. Шангоу – Верхняя речка.
• 570. Шайдуйская Сопка (Солонцовая) – гора с отм. 1103,2 м в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: шань – гора; дуй – горка, куча. Шаньдуй – Гора.
• Шандуйский (Солонцовый) – ручей в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: шань – гора; дуй – куча, груда, нагромождение. Шаньдуй – Гора.
• Шандуйский Малый (Малый Солонцовый) – ручей в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Шаньдуй – Гора.
• Шандуйское Большое (Большое Солонцовое) – озеро в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Шаньдуй – Гора.
• 571. Шанца (Маячная) – гора в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: шань – гора; ча – развилка, ответвление. Шаньча – Развилка гор (Разветвленная гора).
• Шанца (Маячный) – мыс в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Шаньча – Развилка гор (Разветвление гор).
• 572. Шаньдегаму (Малая Кушнариха) – лев. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: шань – гора; цзе – высокая гора; гао – высокий; му – дерево. Шаньцзегаому – Высокий горный лес.
• 573. Шатахеза (Лучинка) – лев. приток р. Даубихезы в Яковлевском районе Приморского края. Название китайское образовано компонентами: ша – песок; да – большой; хэ – река; цзы – суффикс. Шадахэцзы – Большая песчаная речка.
• 574. Шахеза (Пограничная) – лев. приток р. Синтухи в Пограничном районе Приморского края. Название китайское образовано компонентами: ша – песок; хэ – река; цзы – суффикс. Шахэцзы – Песчаная речка.
• Шахеза (Майское) – урочище в Пограничном районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ша – песок; хэ – река; цзы – суффикс. Шахэцзы – Песчаная речка.
• Шахеза (Пограничная) – падь в Пограничном районе Приморского края. Название китайское, образовано от Шахэцзы – Песчаная речка.
• 575. Шемеуза, Шимеуза (Южанка) – река, впадающая в бухту Разбойник, в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ша – песок; мо – песок; у – гора; цзы – суффикс. Шемеуза, Шимеуза являются искаженными китайскими гидронимами Шамоуцзы – Песчаный мыс.
• Шемеуза, Шимеуза (Южнореченск) – ж.-д. станция и Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Шамоуцзы – Песчаный мыс.
• 576. Шетуха (Клюквенная) – река в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ши – камень; тоу – суффикс; хэ – река. Шитоухэ – Каменистая река.
• Шетуха, Шитухе Малая (Преображенка) – река в Кировском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Шитоухэ – Каменистая речка.
• Шетухе Левая (Правая Крыловка) – река в Кировском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Шитоухэ – Каменистая речка.
• Шетухе Правая (Левая Крыловка) – река в Кировском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Шитоухэ – Каменистая речка.
• Шетухе, Шитухе (Белая Речка) – нас. пункт в Кировском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Шитоухэ – Каменистая река.
• Шетухе, Шетуха, Шитухэ (Крыловка) – прав. приток р. Уссури в Кировском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Шитоухэ – Каменистая речка.
• 577. Шетухеза (Валун) – лев. приток р. Тудо-Ваки в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ши – камень; тоу – суффикс; хэ – река; цзы – суффикс. Шетухеза является искаженным китайским гидронимом Шитоухэцзы – Каменистая речка.
• 578. Шибенчиха (Орлиха) – река в Октябрьском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ши – камень; бэн – берег; ча – развилка, приток; хэ – река. Шибэнчахэ – Река с каменистыми берегами.
• 579. Шивелеза (Кетовая) – лев. приток р. Каменушки в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ши – камень; вэй – высокая скала; ла – груда камней; цзы – суффикс. Шивелеза является искаженным китайским гидронимом Шивэйлацзы – Каменная скала.
• 580. Шидон (Низкий) – мыс на берегу бухты Экспедиции в Хасанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ши – камень; дянь – высокая вершина горы. Шидянь – Каменная скала.
• 581. Шиминза (Дозорная) – гора в Уссурийском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ши – камень; мин – гора; цзы – суффикс. Шиминцзы – Каменистая гора (Каменная гора).
• 582. Шимухэ, Шимухе (Снеговой) – лев. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ша – песок; му – дерево; хэ – река. Шамухэ – Еловая река.
• 583. Шиненгоу (Водопадное) – ж.-д. станция в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: си – запад; нань – юг; гоу – падь. Шиненгоу является искаженным китайским топонимом Синаньгоу – Юго-Западная падь.
• Шиненгоу (Водопадная) – река в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ши – камень; нань – юг; гоу – река. Шинаньгоу – Южная каменистая река.
• 584. Шипиза, Шепиза, Шимоза (Вершинка) – лев. приток р. Майхе в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ши – камень; би – родник; цзы – суффикс. Шибицзы – Каменистый ручей. Название Шимоза образовано от ши – камень; мо – песок; цзы – суффикс. Шимоцзы – Песчаный.
• 585. Шитоу-Уай, Шитау-Уай (Дунай) – бухта в заливе Петра Великого в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ши – камень; тоу – суффикс; вэй – извилина, большая вода, Шитоувэй – Каменистая бухта.
• Шитохе, Шитухе (Петровка) – река, впадающая в бухту Суходол, в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ши – камень; тоу – суффикс; хэ – река. Шитоухэ – Каменистая речка.
• Шитухе, Шитуха Верхняя (Хвощанка) – нас. пункт на р. Шетухе в Кировском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Шитоухэ – Каменистая речка.
• Шитухе, Шетухе Средняя (Средняя Крыловка) – лев. приток р. Шетухе в Кировском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Шитоухэ – Каменистая речка.
• 586. Шифолаза (Совхозная) – прав. приток р. Тадуши в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ши – камень; фоу, фу – холм; ла – груда камней; цзы – суффикс. Шифоулацзы – Скала, груда камней (Каменистый холм).
• Шифолаза (Совхозная) – гора в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Шифулацзы – Каменистый холм (Скала, груда камней).
• 587. Шома (Большева) – мыс на побережье Японского моря в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ша – песок; мо – сыпучие пески. Шамо – Песок.
• Шома (Лиственная) – река, впадающая в Японское море, в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Шамо – Песок.
• Шома Левая (Малая Лиственная) – лев. приток р. Шомы в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Шамо – Песок.
• Шома (Большева) – развалины в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Шамо – Песок.
• 588. Шуфан (Борисовка) – прав. приток р. Суйфуна в Уссурийском районе Приморского края. Гидроним Шуфан известен давно. На китайских картах начала XVIII в. он транскрибировался разными по значению, но сходными по звучанию иероглифами: шу – книга; фань – чужеземцы, варвары; шу – вытягивать, спокойный; фань – изгородь, окраина, вассальные земли. В этих вариантах Шуфань означает Культурные варвары или Спокойные вассальные земли. Возможно, гидроним тунгусо-маньчжурского происхождения, этимология которого неясна.
• Шуфан Большой (Борисовка) – прав. исток р. Шуфана в Уссурийском районе Приморского края. Назвайие неясного происхождения, на китайских картах XVIII в. оно транскрибировалось как Шуфань – Культурные варвары или Спокойные вассальные земли.
• Шуфан (Дикая) – прав. приток р. Большого Шуфана в Уссурийском районе Приморского края. Название неясного происхождения. На китайских картах XVIII в. оно транскрибировалось как Шуфань – Культурные варвары или Спокойные вассальные земли.
• Шуфан Малый (Малая Борисовка) – прав. приток р. Большого Шуфана в Уссурийском районе Приморского края. Название неясного происхождения. На китайских картах XVIII в. оно транскрибировалось как Шуфань – Культурные варвары или Спокойные вассальные земли.
• 589. Шэндуншань, Шендуншань (Сторожевая) – гора с отм. 984,0 м в Пограничном районе Приморского края, на границе с КНР. Название китайского происхождения, образовано компонентами: шэн – подниматься, возвышаться; дун – восток; шань – гора. Шэндуншань – Восточная возвышающаяся гора.
• 590. Эльдагоу Большой (Большой Болотный) – прав. приток р. Сучана в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: эр – цифра два; дао – суффикс; гоу – падь, речка. Эрдаогоу – Вторая речка.
• Эльдагоу Малая (Малая Свободинка) – лев. приток р. Судзухе в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Эрдаогоу – Вторая речка.
• Эльдагоу (Свободинка) – лев. приток р. Судзухе в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Эрдаогоу – Вторая речка.
• Эльдагоу (Ближняя) – гора в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Эрдаогоу – Вторая речка.
• Эльдагоу, Эрльдагоу (Муравейка) – река в Анучинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Эрдаогоу – Вторая речка.
• Эльдагоу Малый (Малый Болотный) – прав. приток р. Сучана в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Эрдаогоу – Вторая речка.
• 591. Эльдовака, Эльдоваку, Эльдо-Вакский (Левый Скальный) – лев. приток р. Сандо-Ваки в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: эр – число два; дао – суффикс; ва – впадина, сток воды; ку – глубокая вода, пруд. Эрдаоваку – Вторая впадина с водой.
• Эльдовака, Эльдо-Вакский (Правый Скальный) – прав. приток р. Тудо-Ваки в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Эрдаоваку – Вторая впадина с водой.
• Эльдовака, Эльдовак (Маревка) – нас. пункт в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Эрдаоваку – Вторая впадина с водой.
• Эльдо-Вака (Горная) – река в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Эрдаоваку – Вторая впадина с водой.
• 592. Эльдуга Большая (Ананьевка) – река, впадающая в р. Суйфун, в Надеждинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: эр – цифра два; дао – суффикс; гоу – речка. Эрдаогоу – Вторая речка.
• Эльдуга Старая (Старица) – река в Надеждинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Эрдаогоу – Вторая речка.
• Эльдуга Малая (Малая Ананьевка) – лев. приток р. Большой Эльдуги в Надеждинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Эрдаогоу – Вторая речка.
• Эльдугинец (Фигурная) – гора с отм. 335,4 м в Надеждинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: эр – число два; дао – суффикс; гоу – речка. Эльдугинец является русской адаптацией китайского топонима Эрдаогоу – Вторая речка.
• 593. Эльмахагоу (Просечная) – лев. приток р. Синанчи в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: эр – число два; ма – лягушка; ха, гэ – устрица; гоу – речка. Эльмахагоу является русскойадаптацией китайского гидронима Эрмахагоу – Вторая лягушиная речка.
• Эльмахагоу (Холодная) – гора в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Эрмахагоу – Вторая лягушиная речка.
• 594. Эльпауза, Эль-Пауза (Кролевецкое) – озеро на территории Артемовского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано компонентами: эр – число два; по – озеро, лагуна; цзы – суффикс. Эльпауза является искаженным китайским гидронимом Эрпоцзы – Второе озеро.
• 595. Эмбагоу, Энмагоу (Кристалинка) – лев. приток р. Квангинзы в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, этимология его неясна. Возможно, образовано компонентами: эр – число два; ма – лягушка; гоу – речка. Эрмагоу – Вторая лягушиная речка.
• 596. Эрдагоу (Форельная) – прав. приток р. Аввакумовки в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: эр – цифра два; дао – суффикс; гоу – речка. Эрдаогоу – Вторая речка.
• Эрдагоу Левая (Малая Форельная) – река в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Урдаогоу – Вторая речка.
• 597. Эрлантун (Доброполье) – нас. пункт в Уссурийском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: эр – цифра два; лань – ключ, родник; тунь – ключ, вода. Эрланьтунь – Второй ключ, родник, поток воды.
• 598. Эрльдагоу, Эльдуга (Соколовка) – прав. приток р. Сандагоу в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Эрдаогоу – Вторая речка.
• Эрльдагоу (Видная) – гора в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Эрдаогоу – Вторая речка.
• 599. Юга, Юге (Гордая) – гора в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ю – правый; гоу – падь. Югоу – Правая падь.
• 600. Юзагол (Увальная) – река, впадающая в бухту Уй-эгова, на территории Находкинского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано компонентами: ю – правый; цзы – суффикс; гоу – река, падь. Юцзыгоу – Правая речка.
• Юзговская (Краковка) – река, впадающая в бухту Юзгоу, в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ю – правый; цзы – суффикс; гоу – падь, речка. Юзговская является русской адаптацией китайского гидронима Юцзыгоу – Правая речка.
• Юзгол Большой (Увальная) – гора на территории Находкинского горсовета в Приморском крае. Название китайское, образовано компонентами: ю – правый; цзы – суффикс; гоу – падь. Юцзыгоу – Правая падь.
• Юзгоу, Юзгол, Тианхагоу (Краковка) – бухта в заливе Петра Великого в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Юцзыгоу – Правая падь. Второе наименование бухты Тианхагоу образовано компонентами: дянь – горная вершина; хо – ущелье; гоу – падь. Дяньхогоу – Горная падь.
• Юзгоу, Юзгол (Краковка) – падь в Партизанском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Юцзыгоу – Правая падь.
• 601. Юнши (Стрелок) – мыс в Шкотовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: юн – горный пик; ши – камень, скала. Юнши – Мыс.
• 602. Юхе (Опасная) – лев. приток р. Единки в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ю – правый; хэ – река. Юхэ – Правая речка.
• 603. Юшангоу (Садовая) – прав. приток р. Тадуши в Казалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ю – правый; шань – гора; гоу – падь. Юшаньгоу – Правая горная падь, речка.
• Юшангоу (Садовая) – гора в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Юшаньгоу – Правая горная падь,
• Юшангоу (Садовая) – падь в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Юшаньгоу – Правая горная падь.
• Юшангоу (Пеструшка) – река, впадающая в р. Тадуши у с. Устиновки, в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Юшаньгоу – Правая горная речка.
• Юшангоу Левая (Малый Садовый) – ручей в Кавалеровском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Юшаньгоу – Правая горная речка.
• 604. Яги (Резвушка) – река в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: я – берег, извилистый; гоу – речка. Ягоу – Извилистая речка.
• 605. Ягу (Горностай) – гора с отм. 883,8 м в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: я – берег, извилистый; гоу – речка. Ягоу – Извилистая речка.
• Ягу (Горностайка) – прав. приток р. Пухи в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Ягоу – Извилистая речка.
• 606. Ямутинза (Приисковая) – гора с отм. 903,5 м в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ян – тополь, осина; му – дерево; дин – вершина горы; цзы – суффикс. Янмудинцзы – Тополевая горная вершина.
• Ямутинза Большая (Большая Приисковая) – прав. приток р. Имана в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Янмудинцзы – Тополевая горная вершина.
• Ямутинза Малая (Малая Приисковая) – прав. приток р. Имана в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Янмудинцзы – Тополевая горная вершина.
• 607. Ямчеза (Смолянка) – прав. приток р. Фудзина в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образбйанб компонентами: янь – длинный; ча – развилка, приток; цзы – суффикс. Яньчацзы – Длинный приток.
• Ямчеза Малая (Малая Смолянка) – река в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: янь – длинный; ча – приток, развилка реки; цзы – суффикс. Яньчацзы – Длинный приток.
• 608. Ям-Човза (Зимний) – прав. приток р. Судзухе в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: янь – длинный; ча – развилка, приток; цзы – суффикс. Ям-Човза является искаженным китайским гидронимом Яньчацзы – Длинный приток.
• 609. Янга Малая (Пихтач) – лев. приток р. Бикина в Пожарском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ян – тополь, осина; гоу – речка. Янгоу – Тополевая речка.
• Янгинский (Удобный) – перевал в Пожарском районе, Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ян – тополь, осина; гоу – падь. Янгоу – Тополевая падь.
• 610. Яндолин Куст (Малое Змеиное) – озеро вДальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ян – тополь; до – много; линь – лес, группа деревьев. Яндолинь – Тополевая роща.
• Яндолино (Змеиное) – озеро в Дальнереченском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ян – тополь; до – много; линь – лес, группа деревьев. Яндолинь – Тополевая роща.
• 611. Янзыга (Попельня) – падь в Ольгинском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ян – тополь, осина; цзы – суффикс; гоу – падь. Янцзыгоу – Тополевая падь.
• 612. Янлаза (Коцкого) – лев. приток р. Вангоу в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: янь – скала; ла – груда камней; цзы – суффикс. Яньлацзы – Скала, утес.
• 613. Янмутьхоуза, Ян-Муть-Хоуза (Тополевый) – нас. пункт в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ян – тополь; му – дерево; да – большой; гоу – падь; цзы – суффикс. Янмутьхоуза является искаженным китайским топонимом Янмудагоуцзы – Большая тополевая падь.
• Янмутьхоуза, Ян-Муть-Хоуза (Уссури) – прав. приток р. Сандагоу в Чугуевском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Янмудагоуцзы – Большая тополевая река.
• 614. Янмучан (Виноградовка) – гора в Красноармейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: ян – тополь, осина; му – дерево; чань – высокие горы, пики. Янмучань – Тополевые горы.
• 615. Янпатагоу, Янпотогоу, Янбодагоу (Обручевка) – река, впадающая в бухту Успения, в Лазовском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: янь – длинный; по – перевал через гору; да – большой; гоу – падь. Янпатагоу и подобные ему названия являются искаженным китайским гидронимом Яньподагоу – Перевальная речка.
• 616. Янха (Озерная) – лев. приток р. Ваки в Дальнереченском и Красноармейском районах Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: янь – длинный; хэ – река. Яньхэ – Длинная река.
• 617. Янцзыгоу (Покровка) – прав. приток р. Даубихе в Яковлевском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: янь – длинный; цзы – суффикс; гоу – речка. Яньцзыгоу – Длинная речка.
• Янцзыгоу (Павлиновка) – лев. приток р. Чапигоу в Уссурийском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Яньцзыгоу – Длинная речка.
• Янцзыгоу Большая (Павлиновка) – лев. приток р. Янцзыгоу в Уссурийском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Яньцзыгоу – Длинная речка.
• Янцзыгоу Средняя (Средняя Павлиновка) – река в Уссурийском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Яньцзыгоу – Длинная речка.
• Янцзыгоу Малая (Правая Павлиновка) – прав. приток р. Янцзыгоу в Уссурийском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Яньцзыгоу – Длинная речка.
• Янцзыгоу Малая (Левая Павлиновка) – лев. приток р. Янцзыгоу в Уссурийском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Яньцзыгоу – Длинная речка.
• 618. Янчихе (Дельта) – мыс в бухте Экспедиции в Хасанском районе Приморского края. Название неясного происхождения. Оно известно давно. На китайских картах начала XVIII в. транскрибировалось как Яньчухэ. Впоследствии топоним трансформировался в Яньчихэ: янь – длинный; ча – приток; хэ – река. Яньчахэ – Длинный приток реки.
• Янчихе Нижняя (Цуканово) – нас. пункт в Хасанском районе Приморского края. Название неясного происхождения. Оно известно давно. В начале XVIII в. топоним писался Яньчухэ. Затем название трансформировалось. Яньчахэ – Длинный приток реки.
• Янчихе (Цукановка) – река, впадающая в бухту Экспедиции в Хасанском районе Приморского края. Название неясного происхождения. Известно давно. В начале XVIII в. гидроним писался Яньчухэ, затем трансформировался. Яньчахэ – Длинный приток реки.
• Янчихе Малая (Малая Цукановка) – прав. приток р. Янчихе в Хасанском районе Приморского края. Название неясного происхождения. Известно давно, в начале ХVIII в. писалось Яньчухэ, затем гидроним трансформировался. Яньчахэ – Длинный приток реки.
• Янчихе (Киевка) – падь в Хасанском районе, северо-западнее хребта Батальонного, в Приморском крае. Название неясного происхождения, возможно, образовано от Яньчахэ – Длинный приток реки.
• Янчихе (Малая) – падь восточнее хребта Барановского в Хасанском районе Приморского края. Название неясного происхождения, возможно, образовано от Яньчахэ – Длинный приток реки.
• 619. Яха, Яхо Большой (Большой Валунный) – лев. приток р. Иссими в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: я – крутой, скалистый берег; хэ – река. Яхэ – Река с крутыми скалистыми берегами.
• Яха, Яхо Малый (Малый Валунный) – лев. приток р. Иссими в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Яхэ – Река с крутыми скалистыми берегами.
• 620. Яшу (Большой Лось) – гора в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано компонентами: я – берег; шу – лес. Яшу – Береговой лес.
• Яшу (Лосиха) – река в Тернейском районе Приморского края. Название китайское, образовано от Яшу – Береговой лес.
1. Введение
2. Китайские географические названия на Дальнем Востоке
Образование и структура китайских географических названий на Дальнем Востоке
3. Исторические изменения в топонимике Дальнего Востока
4. Словарь китайских и китаизированных топонимов на территории советского Дальнего Востока (по состоянию на 1 декабря 1972 г.)
5. Список использованных источников и литературы
- Приложение 1. Наиболее вероятное иероглифическое написание китайских и китаизированных географических названий на территории Дальнего Востока СССР
- Приложение 2. Перечень переименованных районов, населенных пунктов и физико-географических объектов Дальнего Востока СССР
Академия наук СССР. Дальневосточый научный центр. Институт истории, археологии и этнографии народов Дальнего Востока
Для служебного пользования. Экз. №_____
Соловьев Ф.В. Владивосток, 1975
Печатается по постановлению ученого совета института истории, археологии и этнографии народов Дальнего Востока ДВНЦ АН СССР
Главная редакция серии «История и культура народов Дальнего Востока» А.И. Крушанов, чл-кор. АН СССР (главный редактор), В.Д. Леньков, Ф.В. Соловьев, Б.Н. Славинский, Н.С. Табачко, Г.Н. Романова (секретарь)
Ответственный редактор Ю.А. Сем
Рецензенты. Сектор истории Китая Института истории, археологии и этнографии народов Дальнего Востока ДВНЦ АН СССР. Кафедра китайской филологии Дальневосточного государственного университета. Канд. ист. наук. В.Г. Щебеньков.
Федор Владимирович Соловьев
Словарь китайских топонимов на территории советского Дальнего Востока
Редактор Л.И. Галямова. Технический редактор А.И. Игнатюк. Корректоры Т.Я. Макушина и В.К. Форостовская
Сдано в набор 28/IV 1975 г. Подписано к печати 20/X 1975 г.
Формат 60х90/16. Усл. печ. л. 14. Уч.-изд. л. 14,5. Тираж 300 экз.
Для служебного пользования. Заказ 4830