Рейтинг@Mail.ru
Уважаемый пользователь! Ваш браузер не поддерживает JavaScript.Чтобы использовать все возможности сайта, выберите другой браузер или включите JavaScript и Cookies в настройках этого браузера
Регистрация Вход
Войти в ДЕМО режиме

Одна пчела много меду не соберет. (удмуртская)

В. М. Воробьёв Тверский Топономичесий словарь. Названия населённых мест

Назад

 

В. М. ВОРОБЬЁВ

ТВЕРСКОЙ

ТОПОНИМИЧЕСКИЙ

СЛОВАРЬ

Названия населённых мест

МОСКВА
РУССКИЙ ПУТЬ
2005

 

Федеральная целевая программа «Культура России»

(подпрограмма «Поддержка полиграфии и книгоиздания России» )

Научный редактор

Н.М. Лебедев, кандидат педагогических наук, заслуженный учитель Российской Федерации

© В.М. Воробьёв, 2005 © Русский путь, 2005

 

ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА

Тверская область — уникальная природно-культур­ная территория в центре Русской равнины. В современ­ных геоэкологии, этнологии, лингвистике, культуроло­гии утверждается представление о ней как о Великом во­доразделе Каспийского, Чёрного и Балтийского морей, где последовательно сложились несколько этнокультур­ных общностей, определивших пути исторического раз­вития значительных пространств Евразии (84; 13).

Изучение топонимии этого региона, по существу, только начинается. Несколько небольших заметок по тверской микротопонимии, несколько тверских приме­ров в капитальных трудах ведущих топонимистов стра­ны — вот и всё, что наработала наука к началу 1990-х гг. С этого времени автор настоящего словаря подготовил и издал серию работ по данной проблематике (12; 14; 16; 17; 20; 21; 22; 23; 24; 25; 26; 27; 28; 29; 30; 31; 32), и пуб­ликуемый «Тверской топонимический словарь: назва­ния населённых мест» является в известном смысле его итоговым трудом по тверской региональной топонимии.

Словарь содержит сведения о географических назва­ниях всех административных районов Тверской облас­ти. Он открывается обзорной научной статьёй о топони­мической системе Тверской области, в которой описыва­ются названия элементов рельефа, содержится классификация гидронимов и ойконимов области, ил­люстрируемая кратким анализом названий водоёмов и селений по семантическим группам.

Основную часть издания составляет этимологический словарь названий населённых мест Тверской области, ранее опубликованных в сборнике «Сельские населён­ные пункты Тверской области: Статистический бюлле­тень» (Тверь, 1996). Он включает развёрнутые словар­ные статьи по каждому названию, раскрывающие топо­нимы с точки зрения этимологии, семантики, лексикологии и грамматики. Приводятся прежние име­нования селений и варианты их современного написа­ния в основных источниках XIX—XX вв.

В заголовках словарных статей, т.е. в названиях насе­лённых мест, согласно требованиям Института русского языка им. В.В. Виноградова Российской академии наук нами проставлены ударения, соответствующие местной народной традиции произношения и написания топони­мов. Данная информация получена автором в процессе собственных полевых экспедиционных работ в 1969— 2003 гг., от учителей сельских школ при проведении кафедрой краеведения Тверского областного института усовершенствования учителей выездных курсов в 1991—2001 гг., от сотрудников муниципальных органов власти Тверской области.

Анализ названий, произведённых от местных геогра­фических терминов, сопровождается аргументацией, ос­нованной на конкретных фактах топографического ха­рактера. Словарные статьи, описывающие отымённые названия, образованные от некалендарных личных име­

нований, содержат примеры конкретных носителей дан­ных имён, отчеств и фамилий, встречающиеся в русских документальных источниках до XVIII в.

Сведения исторического характера о селениях не при­водятся, что обусловлено тематикой словаря. Исключе­ние составляет информация о сельских храмах, связан­ная со статусом селения, а нередко — и с его названием.

Поскольку издание предназначено прежде всего для педагогов, студентов и учащихся, а также для любите­лей топонимики, научный аппарат сознательно ограни­чен сравнительно узким кругом словарно-энциклопеди­ческой, научной и научно-популярной литературы, на которую делаются библиографические отсылки или из которой идёт прямое цитирование, подкрепляющее аргументацию автора. Ссылки на специальные, трудно­доступные издания, в том числе на научную периодику, приводятся в тех исключительных случаях, когда дан­ный вопрос не получил должного освещения в литерату­ре более общего характера.

Некоторые из предлагаемых нами этимологий спор­ны, поэтому так часты описания двух и даже трёх вари­антов интерпретаций того или иного топонима, что, впрочем, не исключает и иных версий, не рассмотрен­ных автором. Особенно это касается отымённых назва­ний селений.

Длительное бытование и эволюция уменьшительных форм русских личных некалендарных и крестильных имён нередко приводили к их омонимизации, т.е. к сов­падению написания разных имён, что порою сильно за­трудняет достоверное выявление первичной именной ос­новы. Сложности такого рода усугубляются тем, что и часть названий от терминов совпадает в написании с отымёнными. Ключом к решению этих вопросов мог бы стать исторический гнездовой словарь русских лич­ных крестильных имён, составленный по письменным источникам, но лингвистическая наука ещё не присту­пила к его созданию (18).

Незначительное число этимологических словарей русских некалендарных личных прозваний (имён, отчеств и фамилий) вынуждает нас предлагать собствен­ные семантические интерпретации их значений, чего обычно старательно пытаются избежать многие исследо­ватели, опасаясь упрёков в субъективизме. Наши семан­тические варианты являются результатом многочислен­ных проверок и корреляций с использованием обще­русских и областных лингвистических словарей и широкого круга научной литературы, хотя и это не все­гда гарантирует от ошибок. Аргументированная чита­тельская критика и поправки по этим сюжетам будут с пониманием приняты автором.

Особое внимание в словарных статьях обращается на грамматические формы названий. Если основа оформ­лена приставкой, простым или сложным суффиксом, ес­ли название переведено из единственного числа во мно-

 

жественное, то в каждом случае объясняется способ сло­вообразования, даже если такая грамматическая форма повторяется в других названиях. Автор отказывается в этом случае от системы отсылок к другим словарным статьям. Это облегчает работу со справочником, а учите­лю словесности даёт возможность использовать словарь в качестве вспомогательного текста для обучения рус­скому языку в школе.

В то же время объяснение основы названия приводит­ся только при первом её упоминании в словаре, а во всех последующих словарных статьях, описывающих другие топонимы с этой основой, даётся отсылка на первую ста­тью с её анализом.

В приложениях публикуются краткий терминологи­ческий словарь, который облегчает работу с текстом «Тверского топонимического словаря», а также автор­ский вопросник по сбору топонимических материалов и данных, апробированный в течение ряда лет студента­ми исторического факультета Тверского государствен­ного университета и учителями-краеведами Тверской области. В результате апробации получено более 200 развёрнутых ответов на вопросник, отражающих уни­кальные сведения по микротопонимии, собранные поле­выми методами. Целенаправленный сбор таких матери­алов краеведами в каждом районе Тверской области поз­волит сохранить исчезающий существенный пласт региональной культуры.

Приложения включают также карту-схему Тверской области с цифровым обозначением центров муниципаль­ных образований и сельских округов.

 

ТОПОНИМИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ТВЕРСКОЙ ОБЛАСТИ

Данные топонимики, науки о географических назва­ниях, помогают выявить и уяснить специфику геогра­фической номенклатуры на карте области. А номенкла­тура, в свою очередь, отражает специфику человеческой деятельности в зависимости от природных условий и из­менения ландшафта под влиянием этой деятельности.

Названия сложились исторически и представляют следы минувших столетий на карте нашего края. Топо­нимическая система Тверской области отличается от любой другой в той степени, в какой отличается её кли­мат, рельеф, водная сеть, почвы, растительный и живот­ный мир, этническая история, история общества, госу­дарства и культуры.

Расположение области в верхних течениях великих рек Русской равнины оказало решающее воздействие на пути передвижения и расселение этносов, их взаимовли­яние, формирование зон контактов. Основными этапами и рубежами этнической истории края, во время которых формировались и изменялись топонимические тради­ции и складывалась современная топонимическая сис­тема, являлись:

  • — первоначальное заселение древнеевропейскими этническими общностями Валдайской возвышенности и смежных территорий в 9—5 тыс. до н. э.;
  • — миграция в тверской регион древнефинского насе­ления и освоение им Бежецкого Верха, Тверского По­волжья и Валдайского Поозёрья с 4 тыс. до н. э.;
  • — продвижение из Полесья и Прибалтики металлур­гов и скотоводов фатьяновской культуры (этнических протобалтов) в бронзовом веке — во 2 тыс. до н. э.;
  • — славянская колонизация кривичами и ильмен­скими словенами Тверского края во второй половине 1 тыс. н. э.

Средневековая этническая история дополняется 240- летним монголо-татарским владычеством, завоеванием за­пада нынешней Тверской области в XIV—XVI вв. Великим княжеством Литовским и переселением в тверские земли в XVII—XVIII вв. нескольких десятков тысяч карелов. Сум­ма и сложная взаимосвязь этих событий и привели к сло­жению нынешней топонимической системы края.

ОРОНИМИЯ

Оронимы — названия всех положительных и отрица­тельных форм рельефа, независимо от их размеров. Их изучение должно начинаться с определения комплекса местных географических терминов. Обилие этих терми­нов зависит от степени разнообразия ландшафта. Назва­ния положительных форм рельефа, как правило, преоб­ладают количественно, поскольку имеют ориентирное значение для человека. Меньшее число именований от­рицательных форм рельефа объясняется и тем, что их частично дублируют названия водных объектов.

В оронимии особенно, по сравнению с другими геогра­фическими названиями, заметна иерархичность, сопод- чинённость именований, отражающая систему уровней рельефа (вертикальная зональность при горизонтальной расчленённости форм рельефа).

Оронимическая система состоит из апеллятивов (на­рицательных терминов), отражающих тип рельефа, и то­понимов (названий), в которых избирательно зафиксиро­ваны эти термины. Микротопонимический материал по тверским оронимам целенаправленно не собирался.

Напомним, что самым крупным природным комплек­сом области является Валдайская возвышенность (от финского валдас ‘обширное свободное пространство’). В её составе выделяются Валдайская гряда, Осташков­ская гряда (по г. Осташкову), Ревеницкие горы (по д. Рвеница), Воробьёвы горы (по д. Воробьи) и др. Наибо­лее древним и интересным названием надо считать оро- ним Оковский лес (от совместного балто-финского оуки мяжс ‘речной лес, лес рек’). Это очень точная ландшафт­ная характеристика всего региона, где начинаются ре­ки, особенно если помнить, что лес в древности значил ‘возвышенность’. Монах Нестор писал в начале XII в. на первом листе «Повести временных лет», первой рус­ской летописи: «...Днепр же вытекает из Оковского леса и течёт на юг, а Двина из того же леса вытекает, и течёт на север, и впадает в море Варяжское. Из того же леса вытекает Волга на восток и впадает семьюдесятью про­токами в море Хвалисское...»

На левобережье Волги возвышаются поднятия с кру­тыми склонами: Свиные горы (образное название по об­щему облику), Ильи горы (по храмовому названию одно­имённого села), Цнинская возвышенность (по р. Дне, берущей здесь начало). Вдоль течения Тверцы идёт Вы- шневолоцко-Новоторжский вал, а на востоке — Лихо- славльская и Тверская гряды (по соответствующим го­родам).

Петля Мологи в её верхнем течении окаймлена цепоч­ками моренных холмов, называемых Бежецким Верхом (от древнего пог. Бежицы и термина верх в значениях ‘возвышенность’ и ‘верховья реки’). В его состав входят Горицкая гряда (по с. Горицы), Моркины горы (по одно­имённому селу, в основе названия которого лежит, видимо, финский термин морра, морка ‘чёрт’, т.е. ‘Чёр­товы горы’), Сонковская возвышенность (по пос. Сонко- во), Шишковские камы (по д. Шишкове), Покров-Ко- ноплинская гряда (по соседним дд. Покров и Конопли- но), Овинищенская возвышенность (по д. Овинище).

Отрицательные формы рельефа поименованы обычно по крупным водоёмам, долины которых они занимают: на западе — Запад но-Двинская, к востоку от Валдая — Верхневолжская, Шошинская, Верхнемоложская и Среднемоложская низменности. Вышневолоцкая и Плоскошская низменности получили именования по крупным населённым пунктам.

 

ГИДРОНИМИЯ

Гидронимы — названия водных объектов: морей, рек, озёр, ручьёв, проток и др. Система тверских гидро­нимов формировалась постепенно, на каждом новом эта­пе этнической истории. В нынешней системе присутст­вуют и древнеевропейские, и финские, и балтские, и древнеславянские, и русские гидронимы. В области бо­лее 1500 рек, свыше 4500 озёр и множество ручьёв, на­звания которых ещё даже не собраны.

Названия водных объектов более устойчивы во време­ни, чем, скажем, имена селений. Это объясняется протя­жённостью и площадью водного объекта, стабильностью его важнейших признаков, коллективным или государ­ственным (но не частным) владением им. Чем крупнее водоём, тем меньше его зависимость от произвола от­дельных лиц в наименовании и переименовании.

Большие реки имели нередко по несколько имён од­новременно: для верховий, среднего и нижнего течений, для участков между устьями самых крупных притоков. Гидроним Волга (от влага) возник в верхнем течении и с расширением границ Русского государства распрост­ранился на всю реку, которая была известна греческому географу Птолемею как Ра (‘река’), а тюрки называли её Итиль (также ‘река’). Участки течения большой реки между озёрами могут иметь отдельные именования, и в итоге они воспринимаются как самостоятельные ре­ки. Такова речная система протяжённостью более 1000 км, начинающаяся юго-западнее Вышнего Волоч­ка и впадающая в Финский залив Балтики: р. Цна — оз. Мстино — р. Мета — оз. Ильмень — р. Волхов — оз. Ладожское — р. Нева.

Микротопонимы, т.е. названия речек, протоков, ру­чьёв, ключей, очень восприимчивы к переименованиям. Но это не исключает консервации на территории облас­ти древней финской и балтской гидронимии в названиях средних и даже небольших водоёмов. Такие случаи обус­ловлены конкретными особенностями ландшафта и ис­тории.

Тверские гидронимы можно разделить на несколько групп по их значениям. Одну из них составят названия, заключающие в себе признаки и свойства самого водо­ёма: глубину и полноводность, форму русла, вид стока, характер долины и очертания берегов, скорость тече­ния, температуру воды, чистоту или загрязнённость, ха­рактер дна, слагающие породы, сообщаемость с другими водоёмами или изолированность, положение в системе, размеры водоёма и др. Например, термин буй, давший название р. Бойня, означает ‘стремнина, быстрое тече­ние’, а в именовании оз. Бойно — ‘глубокое место в озе­ре’. Название р. Вязьма происходит от русского вязь ‘топкое болото, топь’, имена многочисленных Гремячих ручьёв — от гремяч ‘водоток с бурным течением’, оз. Ис- тошня — от исток, финское название р. Кесьма перево­дится как ‘летняя река’, имя р. Кемка восходит к древ­несибирскому хем ‘река’, рр. Лобь и Льба несут в основе балтское лобас ‘русло, углубление’, а название оз. Сели­гер, самого большого в Тверской области, вероятно, про­исходит от финских основ селг ‘плёс’ и яре ‘озеро’.

Далеко не всегда ответы так просты, как могло бы по­казаться, поскольку гидронимы претерпевают измене­ния или вообще могут происходить из другого языка. Так, название оз. Мышонец образовано от мох ‘болото’, р. Паника — от пониква ‘река, теряющая поверхност­ный сток, поникающая’, оз. Соломенное — от финского салми ‘пролив’, а р. Торопа, вероятно, от индоевропей­ских основ тор ‘путь’ и опа ‘река’. Реки Шуя и Шуйка (от ошую ‘слева’) являются правыми притоками, а реки с названием Десна (от одесную ‘справа’) — левыми, по­скольку в средневековье берега считали не по течению реки, а против него.

Гидронимы могут нести в себе значение цвета воды, прозрачности: рр. Белая, Белейка, оз. Белое; р. Мета и оз. Мстино (от финского муста ‘чёрный’); р. Ржать и руч. Ржанец (от ржавец ‘источник с окислами желе­за’), р. Черемница (от чермный ‘красный’), многочис­ленные реки с названием Чёрная, Чернушка и др. (в значении ‘речка по болоту’ или ‘речка, начинающая­ся из источников’).

Многочисленны названия небольших водоёмов от ви­дов растений: р. Алешня (от ольха), р. Берёза, оз. Боров- но, р. Дубёнка, р. Крапивенка, р. Малина, оз. Рагозно, р. Ракитня, рр. Сосенка, Сосница, Сосна, р. Тросница, оз. Хвошно и др. Отметим финские названия оз. Мегли- но и рр. Меглинка и Неглинка (от мегла ‘лиственный лес’, в основе которого карельское негл ‘мох на елях и соснах’). Речка Неглинка в центре Москвы получила название от этой же основы, и объяснение её названия из не глинка ненаучно.

Промысловый и магический характер имеют гидро­нимы от названий зверей, птиц и рыб, такие, как рр. Медведица, Медведка и Медведа, р. Кунья, р. Вол- чина, оз. Колпино (от колпик ‘лебедь’), оз. Лебединец, оз. Большое Гусиное, р. Сорога (от сорога ‘плотва’), р. Остречина (от страчень ‘окунь’), оз. Щучье, оз. Кле- щино (от кълещ ‘лещ’), р. Жукопа (от балтского жукис ‘рыба’ и опа ‘река’) и др.

Некоторые гидронимы образованы от терминов, опи­сывающих другие стороны культурно-хозяйственной деятельности людей. Древние крепости-городища явля­лись яркими ориентирами, хранили в себе века местной истории, поэтому часты реки Городня и Городенка, озё­ра Городно. Водоём воспринимался как природная гра­ница и служил ею, поэтому на карте есть названия р. Граничная и оз. Граничное, р. Рубежница. Наведение постоянного моста через речку выделило её среди сосед­них водотоков, и она получила название Мостов л янка.

Поля подсечно-огневого земледелия по берегам озёр дали им названия Дербовеж и Дербиш (от тереб, дербь ‘мелколесье, назначенное к очистке под пашню’), Жар­ки (от жарки ‘горелый лес на подсеке’). Имя оз. Ко­ломне, вероятно, от финского калм ‘могила, кладбище’; это же значение имело в славянском языке название оз. Жельно. Оз. Бологое имеет пожелательное именова­ние (от древнерусского болозе ‘благой, хороший’), а озё­ра с названием Святое почитались из-за особенностей во­ды или ввиду обретения здесь чудотворной иконы.

Важную информацию дают гидронимы, образованные от волоковой лексики: рр. Волошня, Волкота, Съежа, оз. Ез- жинское и др. Их истоки или участки течения служили местами важных переходов с одного водотока на другой.

Многие небольшие водоёмы названы по селениям на их берегах: рр. Барановка, Губенка, Дедуша, Жабенка, Жилинка, Матвеица, оз. Берёзовское, Васильевское.

Большая часть тверских гидронимов не получила по­ка удовлетворительного объяснения их значений. Это относится, прежде всего, к названиям финского и балт­ского происхождения, а также к тем славянским, фор­мы которых заметно изменились, исказились за про­шедшие века.

 

ойконимия

Ойконимы — названия населённых мест. Они имеют разную степень древности и разное происхождение. Раз­ноязычные термины живой и неживой природы возни­кают, получают распространение, обогащаются новыми значениями, оттенками смысла, изменяются по форме. Они могут быть оттеснены новыми названиями, могут растерять богатство смысла и звучания, выйти из упо­требления. Становясь именами собственными, названи­ями селений, термины начинают жить новой жизнью, не похожей на прежнюю.

Эти названия характеризуют яркие черты местной природы, служат ориентирами, подробно говорят о хо­зяйстве, о социальной и этнической жизни. Основная же их часть произведена от личных именований людей, их основавших или владевших ими.

Ойконимы зафиксированы в средневековых хозяйст­венных документах, переписях населения, списках на­селённых мест, на многочисленных картах и планах раз­ного времени и разного масштаба, в других письменных источниках. В Тверской области в настоящее время поч­ти 10 тысяч населённых мест. К сожалению, их число уменьшается: только с начала 1970-х гг. обезлюдели по разным причинам почти 2300 тверских селений.

Классификация тверских ойконимов по их значени­ям отчасти напоминает гидронимическую, но имеет и свои особенности.

В основу названий селений от гидронимов положены обычно именования крупных и средних рек и озёр. Именно значимость, заметность водоёма вызывала пред­почтение его другим мотивам при выборе названия: р. Тверь (Тверца) — г. Тверь, р. Западная Двина — г. Западная Двина, оз. Пено — пос. Пено, оз, Бологое — г. Бологое, оз. Удомля — г. Удомля; десятки посёлков, железнодорожных станций, сёл и деревень имеют «вод­ные» названия, будучи расположенными на берегах со­ответствующей реки или озера. Правда, порой трудно понять, что первично — гидроним или ойконим.

Многие сотни названий селений произведены от тер­минов рельефа, вод и почв. Термины и названия описы­вают положительные формы рельефа (Высокое, Горка, Холмец, Крутик, Гребни, Рог), равнинный (Гладкий Лог, Плоское, Ровени) и низинный (Болота, Мокрави- цы, Моховое, Подол, Понизовье, Ямное) ландшафты, называют тип водоёма и его особенности (Быстрики, Ключевая, Лучки, Озерки, Омутня, Порожки, Речица, Ручьевая, Устье), фиксируют характер почв (Глинки, Железница, Ильницы, Каменец, Песчаха, Чернивец, Белая Гора). Немало в этой группе и таких названий, которые образованы от терминов, вышедших из обихо­да: Вереинка (от верея ‘возвышенная сухая гряда*), У ре­вы (от урёв ‘обрыв, овраг’), Бежецк (от бежа ‘болото, низкий берег ‘), Самша (от финского сям ‘болото’), Вы- рец (от выр ‘пучина, омут, быстрина’), Грестьянка (от гверстпа ‘очень крупный песок, хрящ’).

Ботанические названия селений очень информатив­ны. Они, наряду с данными микротопонимии, могут дать общие сведения о лесопокрытии в прошлые эпохи, о видовом составе лесов, о распространённости отдель­ных видов растительности, о их встречаемости вне ос­новного ареала, материалы о народных названиях трав. Ойконимы могут быть образованы от терминов, обозна­чающих растительность вообще, лес, его виды, части, особенности и состояние (Бор, Верхний Бор, Зелёная Ро­ща, Лесное, Мокрый Луг, Пень, Прутенка, Чащевка), от видов древесно-кустарниковой растительности (Бере- зоваха, Малые Вишенки, Вязовня, Дубровка, Липовец, Подольховец, Сосница, Яблонька), от названий трав, грибов, ягод и цветов (Ягодник, Камыши, Крапивницы, Папоротница, Большой Хвощ). Сложно очертить круг народных названий трав, давших имя селениям. Они со­браны не полностью, кроме того, некоторые топонимы образованы, возможно, от других терминов, выражен­ных похожей лексикой (Баранец, Белица, Гусенец, Де­вясил ка, Дремуха, Дуденец, Жиглицы, Красница, Ме­дянки, Сабель, Скатерка, Стрекивно, Черед).

Есть небольшое число названий, образованных от урочищ, где обитали те или иные звери, от мест их оби­тания: Волчья Гора, Кунье, Лисишное, Остров Лисий, Медвежье, Рысиое.

Освоение и преобразование природы, создание чело­веком культурного ландшафта всесторонне отразилось в названиях тверских селений. Очень богата терминоло­гия, описывающая жильё и поселение, отсюда и разно­образие ойконимов от таких терминов: Новый Двор, Хо­ромы, Избоищи, Теремец, Вёски (от вёска, вёсца ‘дерев­ня’), Заселье, Сельцо, Деревншци, Починок, Выселки, Кордой, Погостище, Хутора Дубские, Стаи, Городок, Слобода, Посады и др.

Охота, рыболовство и собирательство составляли в лесной зоне основу жизни на протяжении тысяч лет, даже в средневековье успешно соперничая с животно­водством и земледелием и неохотно переходя в разряд второстепенных промыслов. Мир человека и мир дикой живой природы находились в сложных мифологических отношениях, многие имена животных не назывались вслух или обозначались иносказательно. Так, термины медведь, хозяин, сам и другие не открывают нам истин­ное имя самого могучего лесного зверя. В местной топо­нимии отражены лишь места гонов бобра и выдры: Боб- ровец, Бобровая Лука, Выдропужск, а также места оби­тания некоторых зверей и птиц: Таковая (от ток ‘место, где птицы, слетаясь, токуют’), Мерложки (от мерлога ‘берлога’), Логово, Перевесы (от перевесы ‘сети на пти­цу’). Рыболовство дало следующие названия: Клепики (от клепики ‘место разделки рыб’), Котчище (от котец ‘место запруды, рыбацкой загородки’), Отонец (от тоня ‘участок реки, где ловят неводом’) и др.

Названия видов домашнего скота не стали напрямую основой названий тверских селений, кроме топонимов Телятники и Коровье, обозначающих деревни, жители которых ухаживали за монастырскими стадами. Зато огромное число топонимов в лесной зоне образованы от терминов подсечно-огневого земледелия, отражая рас­чистку земли под пашню (Дорки, от драть, Ломаники, от ломать, Осеченка, от сечь, Большое Ронское, от ро­нять, Теребени, от теребить, Чисти, от чистить), вы­жигание расчищенной площадки под посев (Гари, Горе­ли, Жары, Огнишино, Палиха, Пожоги), обозначение земельных угодий и наделов (Дели, Нива, Пожня, Клин, Полоска, Новинка, Старина, Поляна, Перелоги), возделываемые культуры (Гороховка, Житинки, Ко­ноплище, Льняки, Маковицы, Овсище, Репинка, Ржи­ще), уборку и обработку урожая (Меленки, Мякинница, Овинище, Овсяники, Трепацкое).

Сотни исторических источников отразили мастерство тверских ремесленников, создававших и основы буду­щей промышленной цивилизации, и уникальные шеде­вры ручной работы. Конкретные указания на эти произ­водства и их центры даёт и топонимия: Будница (от буда ‘лесное заведение для выварки поташа, сидки смолы и дёгтя’), Коварное (от коварь ‘кузнец’), Хозницы (от хозник ‘кожевенник’ или ‘охотник-разведчик’), Брон­ницы, Ведерница, Гончарка, Кадное, Кожевня, Рудни- ца, Смольки. Топонимика в немалой степени может спо­собствовать изучению проблемы путей сообщения на Ве­ликом водоразделе. Ведь переход терминов брод, перелаз, мосты в имя собственное — верный признак значимости этого участка пути. По некоторым ойкони- мам можно узнать, где проходили важные в прошлом, но утратившие ныне своё значение дороги: Виловатик, Кресты (в значении ‘перекрёсток’), Приворот, Ростынь, Волоковое, Переволока, Застолбье, Перевоз, Лава, Долгий Мост, Переход овец.

Святилища и культовые места также отмечены в тверской топонимии: Бдынь (от бдынъ ‘место, где стоя­ли идолы’), Церковище, Курганы, Могилки, Сопки, Турская (от тур ‘курган, бугор, городище’).

От владельческой терминологии, обозначения соци­ального статуса и происхождения жителей образовано довольно немного названий, например Боярское, Веле- можье, Владычро, Игуменка, Княжое, Моиастырёво, Тысяцкое, Братское (принадлежащее мужскому монас­тырю), Девичье (владение женского монастыря), Попов- ка, Ратное, Тверское, Новгородка, Москва, Черемись, Карелы, Мещера, Мокшицы, Поляки и др.

Значительно число храмовых названий. Топонимы Архангельское, Благовещенье, Богородецкое, Богояв- ленье, Всесвятское, Покров, Преображение, Рождестве- но, Спасское, Троицкое, Успенское бесспорны в отноше­нии их происхождения от названий монастырей, церк­вей и часовен, данных по известным христианским праздникам. А отымённые названия на -ское могли обра­зоваться и от имён святых подвижников, и от имён про­стых крестьян-первопоселенцев. В таких случаях требу­ется анализ исторических документов.

Чем радикальней социальные перемены, тем бездум­ней внедряются в топонимию идеологические иннова­ции, отравляя повседневное сознание слащавой и несбы­точной утопией и утверждением ложных кумиров. От названий советского времени так и веет «историчес­ким оптимизмом»: Будущее, Вперёд, Озарённый, Про­буждение, Просвещение, Радостный, Рассвет, Светлая Заря, Солнечный, Ясный. А легко ли жить в Будущем?

Не обошлось в Тверской области и без имён деятелей коммунистической партии и советского государства: Бу­дёновка, Володарское, Горка Ленина, Горка Урицкого, Карла Маркса, Луначарское, Свердлово, Семашко, Урицкое. В 1990 г. Тверь вернула утраченное древнее название, 55 лет пробыв Калинином. Коммунистичес­кая символика отражена в названиях Комсомольский, Красная Заря, Красный Выселок (!), Красный Май,

МЮД (Международный юношеский день), Октябрь, Правда, Страна Советов и др.

Отымённые названия селений преобладают, их боль­ше половины, но классификация их проста. Они состав­ляют 4 большие группы: от древнеславянских двухос­новных имён, от древнерусских прозвищных имён, от иноязычных прозвищных имён и от календарных христианских имён.

Древнеславянские имена содержали основы -слав-, -гость-, -люб-, -мир-, -рад-, -свят-, -брат-, -благ, -буд-, -вид-, -влад-, -мил-, -рост-, -стан-, -яр- и др. От имён, представ­ляющих собой сочетания этих основ, образованы топо­нимы Богданово, Бус лав ля, Будимирово, Видогощи, Воймерово, Выдумерь, Жирославка, Любегощи, Рат­мирово, Ярославищи. Во многих случаях двухосновные имена со временем теряли одну из основ: Бронино, Брячково, Володино, Гостенево, Радилово, Святково, Станино.

Тысячи древнерусских прозвищных имён стали топо­нимами, образовавшись либо от внутрисемейных (Голо- ваново, Сух а ново, Толстые, Горлановка, Молчаново, Третьяково, Сумарокове, Мясоедово), либо от общест­венно-бытовых прозваний. Последние связаны с внеш­ним обликом и моральными категориями, социальным положением и профессиями, при этом именной словес­ный портрет мог создаваться образно: через обозначения предметов, животных («басенные» имена), пищи и др. Прозвищные имена и образованные от них отчества, фа­милии и топонимы — настоящая энциклопедия народ­ной жизни, что можно увидеть из данного словаря.

Иноязычные прозвищные имена (в основном тюрк­ского происхождения) приняты русскими в средневеко­вье в результате контактов с соседями и завоевателями и через фамилии вошли в названия селений: Ахматово, Баскаки, Батурине, Карамзино, Кобяково, Кунганово, Назимово, Рахманово, Салтыкове, Тургиново, Шарапо­ве, Шевелёво и др.

Наконец, сотни календарных христианских имён и уменьшительных форм от них образовали несколько тысяч названий тверских селений. Непривычность этих имён для русского слуха приводила нередко к фонетиче­скому и смысловому переоформлению их, приспособле­нию к своей общественной практике. Бывает непросто увидеть в топониме крестильное имя: Алхимково (от Ев- фимий), Ахромово (от Варфоломей), Гавшино (от Гав­риил), Истратово (от Евстратий), Лейкино (от Фала- леи), Обросово (от Амвросий)...

Имя собственное, в том числе и каждый топоним, — явление языка, источник по исторической географии, полноценный памятник культуры. Изучение и сохране­ние топонимов может стать серьёзным направлением по­исковой краеведческой работы и предметом региональ­ной культурологии.

 

 
   

АБАБКОВО, д. (Кув. р-н, Пречисто-Каменский СО). На Карте Менде (45) — д. ЖИРОШКИНО. От мл.и. Оба­бок/Абабок, из обабок ‘гриб опёнок или старый гриб* (36, II, с. 566; 87,1, с. 55); ‘гриб подберёзовик*; ‘несколь­ко снопов льна, поставленных для просушки* (54, с. 144), в значении ‘малорослый, тщедушный человек* (88, с. 144); ‘вялый, плаксивый, боязливый* (36, И, с. 565). По мнению И.М. Ганжиной, «прозвище могло быть связано со словом баба — «женщина». Так... в тверских говорах обабочник — «распутный мужчина» (34, с. 9).

АБАКАНОВО, д. (Андр. р-н, Жуковский СО). От мл.к.и. Аввакум > Абакан ‘обнимать*; ‘объятие Бо­жье’; ‘объятие, т.е. любовь Божия’ [др.-евр.] (81, с. 15; 34, с. 9). Фамилию Абаканов следует описывать как об­разованную от параллельной формы имени Аввакум. Звук в в этом имени может чередоваться с б (86, с. 49), а звук м чередуется с н. Примеры в известных словарях некалендарных русских имён — Обекан Куров сын, в Новгородской области, XV в.; Обакан Васильев сын Титова, послух, 1534 г. (85, с. 31, 283); Обакша, холоп, 1539 г. (8, с. 223) — некорректны: в действительности это разговорные модификации мл.к.и. Аввакум.

АБАКОНОВО, д. (З.-Двин. р-н, Хотинский СО). От мл.к.и. Аввакум > Абакон (см.: АБАКАНОВО, д.).

АБАКУМОВО, д. (Рам. р-н, Заклинский СО; Стар, р-н, Корениченский СО; Торж. р-н, Лужковский СО; Торж. р-н, Тредубский СО). От мл.к.и. Аввакум > Аба- кум (см.: АБАКАНОВО, д.).

(Лес. р-н, Михайловский СО). На Карте Менде (45) — д. АБАКОНОВО.

АБАТУРОВО, д. (Кимр, р-н, Маловасилёвский СО). От мл.и. Абатур/Оботур, из обатур ‘неслух, нахал, сво­евольник* (36, И, с. 566; 87, I, с. 56); ‘упрямый, свое­нравный человек* (88, с. 11); ‘озорник, шалун* (35, с. 39). См.: Аботур, холоп в Черенчинском погосте, 1495 г. (85, с. 31); Иван Опанасьев сын Оботурова, поме­щик, 1539 г. (85, с. 464).

АББАКУМОВО, д. (Селиж. р-н, Хотошинский СО). На Карте Менде (45) — д. АБАКОНОВО. От мл.к.и. Ав­вакум > Аббакум (см.: АБАКАНОВО, д.).

АБЛАЗИНО, д. (Вес. р-н, Любегощинский СО). От мл.и. Облаза/Аблаза, из облаза, облазивши ‘пролаз, пройдоха, проходимец* (36, И, с. 592); ‘лысый, бритый наголо* (92, с. 132); ‘надменный, дерзкий* (72, 11:1, с. 515). См.: Облез Лопухин, в Москве, 1483 г.; Иван Ан­тонов сын Облез, послух, в Новгородской области, 1525 г. (85, с. 284); Сувор Облезов, княжеский приказ­чик в Новгородской области, 1521 г. (85, с. 672).

АБОВАРЫ, д. (Лес. р-н, Телятниковский СО). Воз­можно, от мл.и. Обобур > Абовар, из обобур ‘пучегла­зый* или из бабура ‘головастая рыбка*, в значении ‘че­ловек с большой головой* (36, I, с. 34; II, с. 566). См.: Степан Обобуров, московский домовладелец, 1453 г.

 

(85, с. 672); Обобуровы, крестьяне, 1628 г., Белёв (8, с. 225). Форма множественного числа выполняет грам­матическую функцию.

АБОЛЁШЕВО, д. (Зуб. р-н, Салинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ОБОЛЕШЕВО. От мл.и. Обо- леш/Аболеш, из: оболъщателъ ‘соблазнитель* (36, II, с. 595, 610); обалить ‘разорять, портить*; обличник ‘доно­счик, обличитель*; облаш ‘мирянин*; обалы ‘завалинка* (т.е. ‘любитель, завсегдатай этих мест беседы*; обалиша ‘мучная похлёбка с молоком или маслом* (т.е. ‘любитель этого кушанья*) (87, III, с. 102) и др. Широкий семанти­ческий спектр фамилии Оболешев/Абошешев давно привлекает внимание топонимистов, но сузить этот спектр не удаётся. «Абалаков. Абалака, оболока — так назывались в Древней Руси облачение, одежда. Фами­лии Абалаков и Абалакин могли образоваться от наиме­нования ремесла: шьющий одежду» (35, с. 7). См.: Фом­ка Облец, тяглый человек, 1495 г. (85, с. 284); Фома Обалишин, посадский человек, 1660 г., Зубцов; Тимо­фей Михайлович Оболешев, 1606 г., Тверь (8, с. 223, 225). «Фамилии на -шев/-шов и -шин, образованные от уменьшительных имён на -ш и -ша, по распространённо­сти идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66— 67).

АБОЛЁШКОВО, д. (Стар, р-н, Паньковский СО). От мл.и. Оболеш/Аболеш > Аболешко (см.: АБОЛЕШЕ- ВО, д.). «Суффиксальный -к- может также сочетаться с согласными, чаще всего образуя комбинации на -шк- и - нк-... Фамилии на -шков образуются от уменьшительных имён на -шко: Агашков, Дашков, Осташков... Иваш- ков...» (86, с. 63, 81).

АБОРЯТЫ, д. (Лес. р-н, Михайловский СО). От: 1) мл.и. Обора, из обора ‘тесьма для лаптей*, в значении ‘бедняк* (36, II, с. 584; 88, с. 144; 35, с. 314); оборитъ ‘разрушить, разорить* (87, III, с. 106; 72, 11:1, с. 535). См.: Василий Васильев сын Оборин, московский отчин- ник, 1515 г. (85, с. 673); Обора Романович Мусоргский, конец XV в. (8, с. 225); 2) мл.к.и. Борис > Борята/Аборя- та (см.: БОРИСКОВО, д.). «Фамилии с суффиксальным - т- образуются от уменьшительных форм, оканчиваю­щихся на -ята, и завершаются на -ин...» (86, с. 75—76); 3) обора ‘загон, ограда, изгородь*; ‘скотный двор, хлев* (36, II, с. 584; 87, III, с. 106). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

АБРАМИХА, д. (Беж. р-н, Сырцевский СО). От мл.к.и. Авраам > Абрам ‘возвышенный отец*; ‘отец множества народов*; ‘имя библейского патриарха, от ко­торого, по легенде, произошли люди, заселившие Пале­стину* [др.-евр.] (81, с. 19—20). Фамилия Абрамов — 83-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Звук в может чередоваться с б: Аврамов!sanitized_by_modx& #39Аб­рамов < Аврам!Абрам (86, с. 49). Фамилию Абрамов

 

следует описывать как образованную от параллельной формы имени Авраам. Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., заме­на ими патронимических форм происходила в XVIII— XX вв.

АБРАМКОВО, д. (Зуб. р-н, Рыльцевский СО; Ржев, р- н, Домашинский СО). От м.л.к.и. Авраам > Абрамко (см.: АБРАМИХА, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соот­ветственно оканчивается на -ков или -кин» (86, с. 60).

АБРАМОВО, д. (Ржев, р-н, Петуновский СО). От мл.к.и. Авраам > Абрам (см.: АБРАМИХА, д.). Фа­милия Абрамов — 83-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

(Кимр, р-н, Центральный СО). На Карте Менде (45) — с. АБРАМОВО, с кам. Богородицерождественской ц., ос- вящ. в 1795 г., не сохр. (79, с. 401, п. 29).

АБРАМОВЩИНА, д. (Жарк. р-н, Сычёвский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. АБРАМОВО. От мл.к.и. Авраам > Абрам (см.: АБРАМИХА, д.). Фами­лия Абрамов — 83-я в частотном списке первых ста рус­ских фамилий (86, с. 313). Формант -щина отражает пер­воначальную принадлежность селения большой много­поколенной семье.

АБРОСИМИХА, д. (Ржев, р-н, Сытьковский СО). На Карте Менде (45) — д. АБРОСИМОВО. От мл.к.и. Ам­вросий > Абросим ‘бессмертный, божественный’ [греч.] (81, с. 41). «Абросим» — ‘надутый, важничающий’ (рус. разг.) (88, с. 11; 34, с. 11). Звук в в этом имени может че­редоваться с б. «Суффикс -им, который появляется в та­ких именах, как Анфим, Ефим, Никодим, Питирим, мог использоваться для образования параллельной фор­мы, например: Амвросьев/Амвросимов/Абросимов/Обро- симов < Амвросий/Амвросим/Абросим/Обросим...» (86, с. 53). Оформление названий нп на -иха типично в основ­ном для с-в районов Тверской обл., замена ими патрони­мических форм происходила в XVIII—XX вв.

АБРОСИМОВО, д. (Андр. р-н, Крючковский СО; Вес. р-н, Тимошкинский СО). От мл.к.и. Амвросий, разг. Аб­росим (см.: АБРОСИМИХА, д.).

(Кимр, р-н, Устиновский СО). В СНМ-1862 (70) — д. ОБРОСИМОВО.

АБУТЬКОВО, д. (Зуб. р-н, Ульяновский СО; Калин, р-н, Нестеровский СО). От м.л.и. Обутько/Абутько, из обуток, обутки ‘башмаки, всякая башмачная обувь, кроме сапогов’, в значении ‘обутый, не босой ребёнок’ (первоначально — детское имя) (36, II, с. 628; 87, III, с. 109). См.: Тимофей Обутков, землевладелец в Новго­родской области, 1595 г. (85, с. 673); Михаил Андреевич Обутков, 1600 г., Новгород (8, с. 226). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

АВАНГАРД, д. (Стар, р-н, Луковниковский СО). На Карте Менде (45) — усад. БЕКЛОВО. Абстрактное на­звание советского времени.

АВВАКУМОВО, д. (Калин, р-н, Аввакумовский СО). На Карте Менде (45) — д. АБАКУМОВО. От мл.к.и. Ав­вакум (см.: АБАКАНОВО, д.).

АВДЁЕВО, д. (Кимр, р-н, Устиновский СО). От мл.к.и. Авдей ‘служитель (Бога) Яхве’; ‘слуга Бога’ [др.-евр.] или ‘благозвучный, говорящий’; ‘слуга Госпо­день’ [греч.] (81, с. 16).

(З.-Двин. р-н, Баёвский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ШКИЛИ.

АВДЁЛИХА, д. (Кимр, р-н, Кошкинский СО). В СНМ-1862 (70) — д. АВДИЛИХА. От мл.к.и. Авдей (см.: АВДЕЕВО, д.) Оформление названий нп на -иха ти­пично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII— XX вв.

АВЁРКОВО, д. (Каляз. р-н, Исаковский СО). От мл.к.и. Аверкий > Аверко ‘обращать в бегство’; ‘удерживать, отвращать’; ‘удерживающий’ [латин.] (81, с. 17). «Уменьшительное крестильное имя может окан­чиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно окан­чивается на -ков или -кин» (86, с. 60).

АВЁРЬКОВО, д. (З.-Двин. р-н, Первомайский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. АВЕРКИЕВО. От мл.к.и. Аверкий > Аверько (см.: АВЕРКОВО, д.).

АВСЁРГОВО, д. (Каляз. р-н, Дымовский СО). На Кар­те Менде (45) — д. АВСЕРЬЕВО. От мл.к.и. Евсевий > Авсергий ‘благочестивый’ [греч.] (81, с. 153). «От крес­тильных имён чрезвычайно редки фамилии на -гов...» (86, с. 77).

АВСЮКОВО, д. (Бел. р-н, Грибановский СО). На Кар­те Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ОВСЮКОВО. От мл.к.и. Евсевий > Евсей/Овсей/Авсей > Авсюк (см.: АВСЕРГОВО, д.). «Начальное je (орфографически е-)... может переходить в о- (древнерусская фонетическая осо­бенность). Фонетическая идентичность неударных о и а может в результате привести к появлению буквы а на месте первоначального о. Фамилии обычно образуются от обеих форм — официальной с е- и народной с о-/а-, напри­мер: Евсеев/Овсеев/Авсеев < Евсей/Овсей/Авсей < Евсе­вий...» (86, с. 46). «Фамилии на -уков/ юков, образую­щиеся от уменьшительных форм на -ук, редко встреча­ются без расширенного суффикса... Более частым является вариант на -юков» (86, с. 63).

АГАФОНИХА, д. (Рам. р-н, Замытский СО). От мл.к.и. Агафон ‘благо, добро’; ‘добрый’ [греч.] (81, с. 23). Оформление названий нп на -иха типично в основ­ном для с-в районов Тверской обл., замена ими патрони­мических форм происходила в XVIII—XX вв.

АГАФОНОВО, д. (Санд. р-н, Старосандовский СО). От мл.к.и. Агафон (см.: АГАФОНИХА, д.).

(З.-Двин. р-н, Первомайский СО). На Карте Геншта­ба 1890-х гг. (9) — дд. САМСОНОВО и ПИРОЖНИКИ.

АГЁЕВО, д. (Жарк. р-н, Щучейский СО). От мл.к.и. Аггей > Агей ‘праздничный, веселящийся’; ‘торжест­венный, праздничный’ [др.-евр.] (81, с. 25).

АГРАФЁНИНО, д. (Удом, р-н, Таракинский СО). На Карте Менде (45) — д. АГРАФЕНКИНО. От жл.к.и. Агриппина > Аграфена (от мл.к.и. Агриппа ‘родивший­ся вперёд ногами’ [латин.]) (81, с. 26, 383). «Женские крестильные имена подверглись примерно тому же воз­действию, что и мужские... Поскольку и полные, и уменьшительные формы женских имён оканчиваются на -а или -я, соответствующие фамилии оканчиваются на -ин» (86, с. 88).

АГРУХИНО, д. (Выш. р-н, Старений СО). На Карте Менде (45) — д. ОГРУХИНО. От мл.к.и. Евграф > Агру- ха ‘хорошо’ и ‘писать’; ‘хорошо пишущий’; благонапи­санный’ [греч.] (81, с. 149). «Фамилии на -хов и -хин об­разуются от уменьшительных имён на -х и -ха. Суффикс -х- может быть расширен гласным» (86, с. 69—70). Го­раздо менее вероятно от жл.к.и. Агриппина > Агруха (см.: АГРАФЕНИНО, д.).

АГРЫЗКОВО, д. (Выш. р-н, Княщинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. АГРЫСКОВО.

От м.л.и. Огрызок/А грызок, из огрызок ‘объедок, огры- занный кус’; ‘то, что надъедено’ (36, II, с. 573), в значе­нии ‘человек маленького роста’; ‘худой’. Огрыза, огры- зень — ‘грубиян, огрызающийся’ (36, И, с. 573; 34, с. 344). См.: Степан Огрызкович, мозырский мещанин, 1552 г.; Чюприн Огрысков, крестьянин, 1495 г. (85, с. 675). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко ис­пользуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...* (86, с. 120).

(З.-Двин. р-н, Первомайский СО). На Карте Стрель- бицкого (66) — д. ОГРЫЗКОВО.

АДАМОВО, д. (Удом, р-н, Липенский СО). От м.л.к.и. Адам ‘человек из красной глины’; ‘красный муж’ [др.- евр.] (81, с. 27). «Не исключено, что некоторые фамилии восходят к прозвищам из нарицательного адам — во многих говорах так называют человека огромного рос­та» (34, с. 14).

АДВОРИЦА, д. (Пен. р-н, Чайкинский СО). На Карте Менде (45) — д. ОДВОРЕЦ. От одворица ‘усадьба или усад, всё место под двором или строеньем’ (вят.); ‘околи­ца, принадлежавшая деревне земля’; одворъе ‘двор, сколько его не занято строеньями’ (твер.); ободворок ‘за­имка’ (новг.); ободворье ‘земля, место вокруг двора’ (36, II, с. 609). Безударная позиция начальной гласной обус­ловила замену О- на А-. Суффикс -иц- типичен для оформ­ления названий нп, образованных от географических апеллятивов.

АДУЙЦЕВО, д. (Зуб. р-н, Борковский СО). От м.л.и. Адуец, из адуй, адуец ‘житель Одоевского уезда Туль­ской губернии’ (насмешл.) (88, с. 13; 35, с. 403). «Фами­лии на -цев образуются от названий на -ец, обозначаю­щих жителей городов. В суффиксе -ец выступает беглое е, «выпадающее» при образовании фамилии» (86, с. 110).

АЗАНОВО, д. (Селиж. р-н, Кашинский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОКРОВ /АЗАНОВ/. В ТЕСС — с. ОЗА- НОВО, с дер. Покровской ц., освящ. в 1893 г., не сохр. (79, с. 490, п. 36). От м.л.к.и. Азарий > Азар/Азан ‘Яхве (Бог) помог’; ‘помощь Божия’ [др.-евр.] (81, с. 29).

АЗАРНИКОВО, д. (Калин, р-н, Щербининский СО). На Карте Менде (45) — д. АЗАРТНИКОВО. От: 1) м.л.к.и. Азарий > Азар > Азарник (см.: АЗАНОВО, д.). «Расши­ренный суффикс -ник также служит для образования уменьшительных форм для имён, которые не обнаружи­вают конечного -н. Соответствующие фамилии тогда оканчиваются либо на -ников (после согласного), либо на ников /-нников (после гласного): Никитников < Ни- китник < Никита, Алейников < Аленик < Алек­сандр...» (86, с. 62); 2) м.л.и. Озёрник/Азёрник/Азар- ник, из озёрный ‘живущий на озере, озёрный житель’ (35, с. 318). «Имеется небольшое число фамилий, обра­зованных от оформленных суффиксом -ник названий различных мест и угодий... по признакам окружающей их обстановки: Озёрников/Азёрников < озеро...» (86, с. 32, 112); 3) м.л.и. Озорник/Азарник, из озорной, озор­ник ‘лазутчик, соглядатай’ 87, III, с. 126); ‘наглец, бу­ян, обидчик, драчун’; озорничать ‘буйствовать, само­управничать, нагло самовольничать’; ‘пакостить, про- кудить, портить или вредить из шалости’ (36, II, с. 660). См.: Микифор Озорной, стремянный конюх в Нежине, 1661 г. (85, с. 287). «В подавляющем большинстве слу­чаев фамилии на -ников образованы от прилагательных на -ный с помощью суффикса -ик... Из всех русских адъ­ективных суффиксов -н— самый распространённый: он присутствует примерно в половине прилагательных» (86, с. 92—93).

АЗАРОВО, д. (Бел. р-н, Чичатский СО; Кимр, р-н, Приволжский СО; Кимр, р-н, Шутовский СО; Ржев, р-н, Азаровский СО). От м.л.к.и. Азарий > Азар (см.: АЗАНО­ВО, д.).

АЗАРОДНЯ, д. (Селиж. р-н, Максимковский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАРОДНЯ. От озород ‘большая укладка сена, снопов (5—7)’; ‘место укладки’; ‘высокие шесты с поперечными жердями для сушки сена’ (54, с. 157; 87, III, с. 126); ‘сушня, вешала, городьба, леса’; ‘скирд, зарод’ (пск.) (36, II, с. 660). По расположению се­ления у места, где традиционно сооружаются озороды. Завершение топонима на -ня представляет собой моди­фикацию модели на -няя/ний/нее.

АКАДЕМИЧЕСКАЯ, ж.-д. ст. (Выш. р-н, Коломен­ский СО). На Карте Менде (45) — станция IV класса ЗА- РЕЧЕНСКАЯ. Новое название дано в советское время по «Академической даче» Академии художеств, располо­женной неподалёку, у пос. ВАЛЕНТИНОВКА (77, с. 13). Оформление названия на -ская типично для селений, по­лучивших именования по социальному статусу жителей или их происхождению.

АКАДЕМЙЧЕСКИЙ, пос. (Выш. р-н, Коломенский СО). О значении и грамматической форме названия см.: АКАДЕМИЧЕСКАЯ, ж.-д. ст.

АКАНИКОВО, д. (Олен. р-н, Городковский СО). От: 1) м.л.к.и. Акакий > Аканик ‘невинный, незлобивый’ [греч.] (58, с. 61); 2) м.л.к.и. Иакинф > Акинф > Аканик ‘гиацинт (название цветка)’, ‘яхонт (камень)’ [греч.] (81, с. 179); 3) м.л.к.и. Анкудин, Акиндин > Аканик ‘бе­зопасный’ [греч.] (58, с. 61). «Фамилии на -иков, образо­ванные от уменьшительных форм на -ик, часто встреча­ются как в простой, так и в расширенной форме...» (86, с. 61).

АКАТОВО, д. (Андр. р-н, Бологовский СО). От м.л.к.и. Акакий > Акат — см.: АКАНИКОВО, д., знач. 1). «Мяг­кое к может превратиться в т перед j или и: Акать­ев/Акатов/Окатов < Акатий/Акат/Окат < Ака­кий...» (86, с. 49).

АКАТЬКИНО, д. (Ржев, р-н, Трубинский СО). На Карте Менде (45) — д. АКАТХИНА. От м.л.к.и. Ака­кий > Акатька (см.: АКАНИКОВО, д.). «Уменьшитель­ное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или - кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а...» (86, с. 60).

АКАТЬКОВО, д. (З.-Двин. р-н, Шараповский СО). От м.л.к.и. Акакий > Акатько (см.: АКАТОВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кит (86, с. 60).

АКЙМОВСКОЕ, д. (Кимр, р-н, Кучинский СО). В СНМ-1862 (70) — д. ЯКИМОВСКАЯ. От м.л.к.и. Каким > Яким/Аким (прост.) ‘Яхве (Бог) воздвигает’; ‘Бог по­ставил, утвердил’ [др.-евр.] (81, с. 178). Оформление на­звания на -ское, типичное для храмовых именований, в данном случае является изменением прежнего оформ­ления на -ская.

АКЙНШИНО, д. (Тороп. р-н, Лужницкий СО). На Карте Шуберта (67) — д. ЛАХНОВО. От м.л.к.и. Иа­кинф > Акинша (см.: АКАНИКОВО, д., знач. 2). «Фами­лии на -шин могут также образовываться от уменьши­тельных имён, в которых суффикс -ш- добавляется к со­гласному основы... Акиньшин <Акинъша < Акинф* (86,

50). Но интересно, что в этом же Куровском СО Удомель­ского р-на есть д. БЫКИ (см.).

АКУЛЙНКИНО, д. (Каш. р-н, Письяковский СО). На Карте Менде (45) — д. ОКУЛИНКИНО. От ж.л.к.и. Акилина > Акулина > Акулинка ‘орлиная’ [латин.] (81, с. 389; 86, с. 89). «Женские крестильные имена подвер­глись примерно тому же воздействию, что и мужские... Поскольку и полные, и уменьшительные формы жен­ских имён оканчиваются на -а или -я, соответствующие фамилии оканчиваются на -пн» (86, с. 88).

АКУЛИНО, д. (Зуб. р-н, Раковский СО). От: 1) мл.к.и. Акила/Акула ‘орёл’ [латин.] (58, с. 61). «В позиции по­сле согласного греческий гласный п (передаваемый как п) может превращаться в у: Акулин!Акулов/Окулов < Акула/Акул...» (86, с. 47); 2) м.л.и. Окул/Акул > Оку- ла/Акула (см.: ОКУЛОВО, д.).

АКУЛОВО, д. (Каляз. р-н, Бителевский СО). От: 1) м.л.к.и. Акила/Акула > Акул/Окул (см.: АКУЛИНО, д., знач. 1); 2) м.л.и. Окул/Акул (см.: АКУЛИНО, д., знач. 2; ОКУЛИНО, д.).

(Кимр, р-н, Фёдоровский СО). На Карте Менде (45) — д. ОКУЛОВО.

(Рам. р-н, Киверичский СО). На Карте Менде (45) — д. ОКУЛОВО.

(Удом, р-н, Верескуновский СО). На Карте Менде (45) — д. АКУЛИНО.

АКУЛЬЕВО, д. (Ржев, р-н, Дмитровский СО). От: 1) м.л.к.и. Акила/Акула > Акулий/Окулий (см.: АКУ­ЛИНО, д., знач. 1); 2) м.л.и. Окул/Акул > Окулий/Аку- лий (см.: АКУЛИНО, д., знач. 2; ОКУЛИНО, д.).

АКШОНТОВО, д. (Выш. р-н, Холохоленский СО). На Карте Менде (45) — д. АКШАНТОВО. От мл.к.и. Авк­сентий > Акшонт (см.: АКСЁНИХА, д.). Нынешняя форма названия образовалась в результате чередования с/ш.

АЛАБУЗИНО, д. (Беж. р-н, Фралёвский СО). В ТЕСС — с. АЛАБУЗИНО, с кам. Смоленской ц., ос- вящ. в 1816 г., сохр. (79, с. 86, п. 27; 71, № 2686), и с кам. Троицкой ц., освящ. в 1781 г., сохр. (79, с. 86, п. 27; 71, № 2686). От: 1) алапа, алап ‘займище, пойма’; ‘плавни, обширные поймы с камышами, зыбуном, коч­карником’ (36, I, с. 9). Селение расположено на заболо­ченном с-в берегу оз. Равленского, проточного на Моло- ге (77, с. 17); 2) мл.и. Алабьпп > Алабуха > фамилия Алабухин/Алабузин, из алабыш ‘колобок’, ‘круглый хлебец из кислого теста’, в значении ‘плотный, румя­ный, круглый человек’ (8, с. 11). См.: Алабыш Колобов сын Перепечин, ямской, 1556 г. /это именование приме­чательно тем, что все три компонента представляют со­бой намеренно «хлебные» прозвания. — В.В./ (85, с. 464); Ждан Алабухин, дозорщик, 1584 г., Шелонская пятина (8, с. 11). «Фамилии на -jcoe и -хин образуются от уменьшительных имён на -х и -ха. Суффикс -х- может быть расширен гласным» (86, с. 69—70). Фамилии на - узин в словаре Б. Унбегауна отсутствуют.

АЛАДИНО, д. (Зуб. р-н, Брычевский СО). От мл.и. Оладья/Аладья, из оладья ‘пряженное хлебенное, из кислого пшеничного теста’; ‘толстые блинки’, в зна­чении ‘пышный, румяный’; ‘любитель оладий’ (36, II, с. 670; 87, III, с. 133; 34, с. 18). «Довольно многочислен­ны фамилии, образованные от названий различных пи­рогов и блинов: Оладьин/Аладьин...» (86, с. 154). См.: Оладья Андреев сын Клементьев, подьячий московский, около 1470 г. (85, с. 287—288); Наум Фёдоров сын Ола- дьин, каширский боярский сын, 1534 г. (85, с. 678); Лев

 

Данилович Оладья Блинов Монастырёв, XV в., от не­го — Оладьины: Омена, Пирог и др. (8, с. 230).

АЛАДЬИНО, д. (Каш. р-н, Лобковский СО). От мл.и. Оладья/Аладья (см.: АЛАДИНО, д.).

АЛАЕВО, д. (Стар, р-н, Болдыревский СО). От м.л.и. Алай [тюрк.] (4, с. 8). См.: Алай Михалков, Кольский писец, 1608 г.; Андрей Игнатьевич Алай Челищев, XVI—XVII вв., Калужский уезд (8, с. 11).

АЛАЙКОВО, д. (Лих. р-н, Ильинский СО). От мл.и. Алай > Алайко (см.: АЛАЕВО, д.). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...* (86, с. 120).

АЛАТОВЩИНА, д. (Бол. р-н, Берёзорядский СО).

На Карте Стрельбицкого (66) — д. ЛАТОВЩИНА. По ги­дрониму — оз. Лотово, бас. Березайки, расположено в 5 км к с-з от селения (77, с. 5, 13). Этимология гидро­нима не выяснена. Формант -щина отражает первона­чальную принадлежность селения большой многопоко­ленной семье.

АЛАФЁЕВО, д. (Кес. р-н, Борисовский СО).

От м.л.к.и. Елеферий > Алфёр > Алфей/Алафей ‘свобод­ный’ [греч.] (81, с. 162). «Фамилии образуются от умень­шительных форм на -ай, -яй и -ей и, следовательно, окан­чиваются на -аев, -лев и -еев. Написание скрывает способ образования, поскольку ;... инкорпорирован в букве е суффикса -ев: Алфеев < Алфей < Алфёр < Елеферей...»

(86, с. 73—74). При расширении основы образуется фор­ма фамилии Алафеев, фактически параллельная форме Елефеев.

АЛЕКСАНДРОВЕ А, д. (Выш. р-н, Дятловский СО; Выш. р-н, Солнечный СО; Зуб. р-н, Погорельский СО; Кр.-Холм. р-н, Прудский СО; Олен. р-н, Гусевский СО; Олен. р-н, Шиздеровский СО; Сонк. р-н, Зубаревский СО; Торж. р-н, Страшевичский СО). От мл.к.и. Алек­сандр ‘защищать’ и ‘муж, мужчина’; ‘защитник мужей (людей)’; ‘мужественный, помощник’ [греч.] (81, с. 30). Фамилия Александров — 12-я в частотном списке пер­вых ста русских фамилий (86, с. 312). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

(Зуб. р-н, Старогорский СО). На Карте Менде (45) — д. АЛЕКСАНДРОВСКАЯ.

(Калин, р-н, Михайловский СО). На Карте Менде (45) — д. АЛЕКСАНДРОВСКОЕ.

АЛЕКСАНДРОВО, д. (Лих. р-н, Вышковский СО; Ост. р-н, Сиговский СО; Рам. р-н, Ведновский СО; Рам. р-н, Рамешковский СО; Стар, р-н, Емельяновский СО; Торж. р-н, Тверецкий СО; Удом, р-н, Удомельский СО).

От мл.к.и. Александр (см.: АЛЕКСАНДРОВНА, д.). Фа­милия Александров — 12-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312).

АЛЕКСАНДРОВСКИЙ, хут. (Санд. р-н, Старосандов- ский СО). От мл.к.и. Александр (см.: АЛЕКСАНДРОВ­НА, д.). Фамилия Александров — 12-я в частотном спи­ске первых ста русских фамилий (86, с. 312). Оформле­ние названия на -ский типично для хуторов и посёлков.

АЛЕКСАНДРОВСКОЕ, д. (З.-Двин. р-н, Баёвский СО).

От мл.к.и. Александр (см.: АЛЕКСАНДРОВНА, д.). Фа­милия Александров — 12-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Оформление названия на - ское, типичное для храмовых именований, в данном слу­чае является изменением прежнего оформления на -скал.

(Санд. р-н, Сушигорицкий СО). На Карте Менде (45) — д. АЛЕКСАНДРОВСКАЯ.

форма принимает окончание -я, и от неё образуется фа­милия на -ин, например... Костин < Костя < Констан­тин...» (86, с. 58).

(Кимр, р-н, Приволжский СО). На Карте Менде (45) — д. ОЛЕКСИНО.

АЛЕШЁВО, д. (Ржев, р-н, Медведевский СО). От: 1) м.л.к.и. Александр > фамилия Алешёв (см.: АЛЕК­САНДРОВНА, д.); 2) м.л.к.и. Алексей > фамилия Але­шёв (см.: АЛЕКСЕЕВО, д.). Б. Унбегаун замечает: «...фамилии на -шее/шов, образованные от уменьши­тельных имён с суффиксом -ш-, расширенным различ­ными гласными, не слишком многочисленны: Левашов < Леваш < Лев...» (86, с. 67).

АЛЕШКОВО, д. (Мол. р-н, Молоковский СО). От:

  • 1) м.л.к.и. Александр > Алешко (см.: АЛЕКСАНДРОВ­НА, д.); 2) м.л.к.и. Алексей > Алешко (см.: АЛЕКСЕЕ­ВО, д.). «Суффиксальный -к- может также сочетаться с согласными, чаще всего образуя комбинации на -шк- и - нк ... Фамилии на -шков образуются от уменьшительных имён на -шко: Агашков, Дашков, Осташков... Иваш- ков...» (86, с. 63, 81).

АЛЕШОВО, д. (Кимр, р-н, Красновский СО). В СНМ- 1862 (70) — д. АЛЕШЁВО. От: 1) м.л.к.и. Александр > фамилия Алешов (см.:                                АЛЕКСАНДРОВКА, д.);

  • 2) м.л.к.и. Алексей > фамилия Алешов (см.: АЛЕКСЕЕ­ВО, АЛЕШЁВО, д.).

(Селиж. р-н, Киселёвский СО). На Карте Менде (45) — д. АЛЕШЁВО, в Списке населённых мест 1980 г. (69) — д. ОЛЕШОВО.

АЛЁХИНО, д. (Каш. р-н, Письяковский СО). От: 1) м.л.к.и. Александр > Алёха (см.: АЛЕКСАНДРОВКА, д.); 2) м.л.к.и. Алексей > Алёха (см.: АЛЕКСЕЕВО, д.). «Фамилии на -хин образованы от уменьшительных имён на -х- и -ха. Примеры фамилий на -хин с суффиксом -х-, расширенным гласным: Матохин < Матоха < Мат­вей» (86, с. 70).

АЛЁШИНКА, ж.-д. ст. (Бол. р-н, Корыхновский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. АЛЁШЕНКА. По гидро­ниму — р. Алёшинка, лп Березайки, на правом берегу ко­торой расположено селение (77, с. 4). Этимология гидро­нима от ольха, олешник, т.е. по породе дерева (50, с. 412).

АЛЁШИНО, д. (Вес. р-н, Овинищенский СО; Рам. р- н, Алёшинский СО; Селиж. р-н, Ларионовский СО). От: 1) м.л.к.и. Александр > Алёша (см.: АЛЕКСАНДРОВ­КА, д.); 2) м.л.к.и. Алексей > Алёша (см.: АЛЕКСЕЕВО, д.). Б. Унбегаун замечает: «Фамилии, образованные от уменьшительных имён, имели в качестве базы... в) осно­ву Алеш-/О леш: Алешков, Алёшин...» (86, с. 83—84).

АЛКАТОВО, д. (Ост. р-н, Замошский СО). От м.л.и. Алкач, из алкать ‘желать, жаждать’ (87,1, с. 71), в зна­чении ‘ненасыть, алчный человек’ (36,1, с. 11); алкати ‘голодать; поститься’ (72,1:1, с. 19). См.: Алкун, 798 г.; Алкуня, 798 г. (49, с. 2); Палка Алкач, крестьянин Бо- логовского погоста, 1495 г. (85, с. 32). Прилагательные с суффиксальным -т- образуют самые типичные фами­лии. -Т- всегда предшествуют гласные -а- или -и-...» (86, с. 142).

АЛПАТОВО, д. (Каш. р-н, Шепелевский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. ЛОПАТОВО. От м.л.к.и. Ипа­тий > Евпатий > Алпат ‘высокий’ [греч.] (58, с. 65). «Имя Ипатий/Ипат под влиянием имён на Ев- давало гибридные фамилии типа Елпатов, Олпатов, Алпатов в дополнение к регулярным формам Ипатьев/Ипатов. Последние могли получить начальное Л-: Липатьев/Ли­патов» (86, с. 55).

АЛУФЁРЬЕВО, д. (Спир, р-н, Бирючёвский СО). От м.л.к.и. Елеферий/Алуферий (см.: АЛАФЕЕВО, д.). «Начальное Е- может переходить в О- (древнерусская фо­нетическая особенность). Фонетическая идентичность неударных О и А может в результате привести к появле­нию буквы А на месте первоначального О. Фамилии обычно образуются от обеих форм — официальной с Е и народной с 0-/А-, например: Елеферьев/Олферьев/Ал­фёров < Ел еферий/Олферий/Алфёр» (86, с. 46).

АЛФЁРЬЕВО, д. (Стар, р-н, Степуринский СО). От м.л.к.и. Елеферий/Алуферий/Алферий (см.: АЛА­ФЕЕВО, АЛУФЕРЬЕВО, д.).

(Стар, р-н, Красновский СО). На Карте Менде (45) — с. АЛФЕРЬЕВО, с кам. Афанасиевской ц., освящ. в 1821 г., не сохр. (79, с. 541, п. 55).

АЛФЁРИХА, д. (Макс, р-н, Малышевский СО). От м.л.к.и. Елеферий > Алфёр (см.: АЛАФЕЕВО, АЛУ­ФЕРЬЕВО, дд.). Оформление названий нп на -иха типич­но в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

АЛФЁРОВО, д. (Бел. р-н, Понизовский СО; Каляз. р-н, Алфёровский СО; Олен. р-н, Глазковский СО; Сонк. р-н, Лавровский СО). От м.л.к.и. Елеферий > Алфёр (см.: АЛАФЕЕВО, АЛУФЕРЬЕВО, д.).

(Вес. р-н, Любегощинский СО). На Карте Менде (45) — д. АЛОФЕРОВО.

АЛХЙМКОВО, д. (Рам. р-н, Пустораменский СО). От мл.к.и. Ефим (стар. Евфимий) > Альфим > Алхим > Алхимко ‘благочестивый, священный’; ‘благодушный, благожелательный’ [греч.] (81, с. 170; 34, с. 23). Б. Унбе­гаун замечает: «Начальное je- (орфографически е-)... мо­жет переходить в о- (древнерусская фонетическая осо­бенность). Фонетическая идентичность неударных о и а может в результате привести к появлению буквы а на месте первоначального о... Звук в иногда в позиции перед согласным становится твёрдым л, например: Ел- фимов/Олфимов/Алфимов < Елфим/Олфим/Алфим < Евфимий...» (86, с. 46, 48). «Уменьшительное крестиль­ное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин» (86, с. 60).

АЛЬПАКОВО, д. (Фир. р-н, Покровский СО). От м.л.к.и. Ипатий > Евпатий > Алпат/Альпак (см.: АЛ­ПАТОВО, д.). Б. Унбегаун замечает, что «тл может стать к» (86, с. 49).

АЛЬФЙМОВО, д. (З.-Двин. р-н, Староторопский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. АЛХИМОВО. От мл.к.и. Ефим (стар. Евфимий) > Альфим (см.: АЛ- ХИМКОВО, д.).

(Каляз. р-н, Воронцовский СО). На Карте Менде (45) — д. ОЛЬФИМОВО.

(Торж. р-н, Альфимовский СО). На Карте Менде (45) — д. АЛФИМОВО.

А Л ЫП А НИКИ, д. (Бел. р-н, Шайтровщинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ОЛЬШАНИКИ. От ольшаник ‘ольховый лес’ (50, с. 412). Фонетическая идентичность неударных О и А может в результате при­вести к появлению буквы А на месте первоначального О. Расширенный суффикс -ник/ ниц- служит для образо­вания уменьшительных форм топонимов, произведён­ных от апеллятивов. Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

АМАЧКИНО, д. (Калин, р-н, Славновский СО). Веро­ятно, от мл.и. Омачка/Амачка, из обмачка (от мочить) ‘варёные и измятые овощи в масле’ (36, И, с. 599), в зна­чении ‘любитель этого блюда’. См.: Юрьи Омачкин брат, боярин в Изборске, 1344 г.; Степанко Омашница, крес­тьянин, 1539 г. (85, с. 289); Постник Афанасьевич Омач- кжн, 1582 г. (8, с. 231). Фонетическая идентичность не­ударных О и А может в результате привести к появле­нию буквы А на месте первоначального О.

АМОСИНО, д. (Макс, р-н, Пальчихинский СО). От м.л.к.11. Амос > Амося ‘нагруженный, несущий но­шу’; ‘тяжесть, крепость’ [др.-евр.] (81, с. 41).

АМОСОВО, д. (Андр. р-н, Луговской СО). От м.л.к.и. Амос (см.: АМОСИНО, д.).

АМШАРА, д. (Жарк. р-н, Жарковский ПО). От мша­ра ‘болото, топь’; ‘поросшее мхом клюквенное болото’; ‘лес на болоте’ (50, с. 377). Протезный А- в безударной позиции в начале слова, особенно перед двумя согласны­ми, типичен в старой русской языковой традиции.

АНАНИНО, д. (Андр. р-н, Аксёновский СО; Вес. р-н, Чамеровский СО). От мл.к.и. Ананий/Анания ‘Яхве (Бог) был милосерден, милостив’; ‘Бог благоволит’; ‘благодать Божия’ [др.-евр.] (81, с. 42). « Группа ий обычно редуцируется в j перед гласным, смягчение пред­шествующего согласного отмечается на письме мягким знаком: Ананьин <Ананъя < Анания...* (86, с. 47).

(Тороп. р-н, Речанский СО). На Топокарте Тверской обл. (77) 1992 г. — д. АНАНЬИНО.

АНАНКИНО, д. (Лих. р-н, Залазинский СО). От мл.к.и. Ананий/Анания > Ананка (см.: АНАНИНО, л.). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко исполь­зуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от про­звищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на - ка...* (86, с. 120).

АНАНЬИНО, д. (Калин, р-н, Пушкинский СО; Ост. ?-н, Сиговский СО; Селиж. р-н, Дягилевский СО). От мл.к.и. Ананий/Анания (см.: АНАНИНО, д.).

(Калин, р-н, Ильинский СО). На Карте Менде (45) — д. АНАНКИНО.

АНАШЕНКИ, д. (З.-Двин. р-н, Первомайский СО). От мл.к.и. Ананий/Анания (см.: АНАНИНО, д.). «Фа­милии на -шев/шов и -шин, образованные от уменьши­тельных имён на -ш и -ша, по распространённости идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- при­соединяется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...* (86, с. 66—67). Фор­мант -енки может иметь двоякое происхождение: в пер- зом варианте это суффиксальное оформление в топони­ме непосредственно личного имени; во втором варианте, более предпочтительном, имя переходит в фамилию (86, с. 66, 205). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

АНАШКИНО, д. (Калин, р-н, Рождественский СО). От мл.к.и. Ананий/Анания > Анашка (см.: АНАНИНО, z.). «Суффиксальный -к- может сочетаться с согласны­ми, чаще всего образуя комбинации -шк- и -нк-. Фами­лии на -шкин, образованные от уменьшительных имён на -шка, более распространены, чем фамилии на - мков...* (86, с. 63).

АНДРЕАПОЛЬ, г., р.ц. (Андр. р-н). Основан как пог. ЯУБНО, впервые упомянут в «Литовской метрике * под 1489 г. (57), со второй половины XVIII в. здесь известна :-:ам. Богородицерождественская ц., освящ. 1777 г., х)хр. (75 с. 36; 71, № 4552). Двухосновное название. Первая часть — от мл.к.и. Андрей ‘мужественный, хра- f рый’ [греч.] (81, с. 47), по имени одного из крупнейших местных землевладельцев Андрея Кушелева (57). Фами­лия Андреев — 10-я в частотном списке первых ста рус­ских фамилий (86, с. 312). Вторая часть — от поле ‘без­лесное плоское пространство’; ‘пашня, обработанная и засеянная земля’ (50, с. 447).

АНДРЁЕВО, д. (Торж. р-н, Масловский СО). От мл.к.и. Андрей (см.: АНДРЕАПОЛЬ, г., р.ц.). Фами­лия Андреев — 10-я в частотном списке первых ста рус­ских фамилий (86, с. 312).

АНДРЕЕВСКОЕ, д. (З.-Двин. р-н, Севостьяновский СО; Ржев, р-н, Итомлинский СО). От мл.к.и. Андрей (см.: АНДРЕАПОЛЬ, г., р.ц.). Фамилия Андреев — 10-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Оформление названия на -ское, типичное для храмовых именований, в данном случае является изме­нением прежнего оформления на -ская.

(Беж. р-н, Пестихинский СО). На Карте Менде (45) — д. АНДРЕЕВСКАЯ.

(Калин, р-н, Болынеборковский СО). На Карте Менде (45) — с. АНДРЕЕВСКОЕ, с дер. Богородицерождествен- ской ц., освящ. в 1773 г., не сохр., в 1895 г. освящ. кам. Богородицерождественская ц., не сохр. (79, с. 50, п. 40). В данном случае название оформлено по типу храмового (на -ское), поскольку является приходским центром, хо­тя церковь имеет другое посвящение.

(Каляз. р-н, Воронцовский СО). На Карте Менде (45) — д. АНДРЕЕВСКАЯ.

(Кон. р-н, Городенский СО). На Карте Менде (45) — д. АНДРЕЙКОВО, на Карте Стрельбицкого (66) — д. АНДРЕЕВСКАЯ.

(с., Рам. р-н, Ивановский СО). На Карте Менде (45) — с. АНДРЕЕВСКОЕ, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1798 г., не сохр. (79, с. 96, п. 41). В данном случае название оформлено по типу храмового (на -ское), поскольку яв­ляется приходским центром, хотя церковь имеет другое посвящение.

АНДРЕЙКОВО, д. (Беж. р-н, Фралёвский СО; Каш. р-н, Леушинский СО; Лес. р-н, Кожгорский СО). От m.Jlk.u. Андрей > Андрейко (см.: АНДРЕАПОЛЬ, г., р.ц.). «Уменьшительное крестильное имя может окан­чиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно окан­чивается на -ков или -кин* (86, с. 60).

(Калин, р-н, Андрейковский СО). На Карте Менде (45) — д. МАЛОЕ АНДРЕЙКОВО.

(Калин, р-н, Никулинский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛЬШОЕ АНДРЕЙКОВО.

АНДРЁЙЦЕВО, д. (Каш. р-н, Лобковский СО; Тороп. р-н, Конищевский СО). От мл.к.и. Андрей > Андреец (см.: АНДРЕАПОЛЬ, г., р.ц.). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвиж­но и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на - цев/цов* (86, с. 74).

(Кимр, р-н, Ильинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) - д. АНДРЕЙЦОВО.

(Кон. р-н, Юрьево-Девичьевский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВЫЙ ПРИЮТ, на Карте Стрельбицкого (66) — д. АНДРЕЙЦЕВО /ЛАПТЕВО/.

(Мол. р-н, Горский СО). На Карте Менде (45) — д. АН­ДРЕЙЦОВО.

(Санд. р-н, Старосандовский СО). На Карте Менде (45) - д. АНДРЕЙЦОВО.

АНДРЕЯНОВО, д. (Кув. р-н, Заовражский СО). От мл.к.и. Адриан > Андриан/Андреян ‘происходящий из г. Адрия’; ‘житель Адрии, государства венетов’ [ла- тин.] (81, с. 27; 34, с. 15). «Паразитическое н иногда вставляется перед т или д, например: Адрианов/Андри­анов < Адриан/Андриан, здесь вставное н, вероятно, вы­

 

звано аналогией с начальным слогом Андр- в именах ти­па Андрей и Андрон...» (86, с. 49).

АНДРИАНИХА, д. (Макс, р-н, Ручковский СО). На Карте Менде (45) — д. АНДРЕЯНИХА. От м.л.к.и. Адриан > Андриан (см.: АНДРЕЯНОВО, д.). Оформле­ние названий нп на -иха типично в основном для с-в рай­онов Тверской об л., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

АНДРИАНОВО, д. (Калин, р-н, Черногубовский СО; Торж. р-н, Клоковский СО). От мл.к.и. Адриан > Андри­ан (см.: АНДРЕЯНОВО, д.).

(З.-Двин. р-н, Дубровский СО). На Карте Стрельбиц- кого (66) — д. АНДРЕЯНОВО.

(Каляз. р-н, Семендяевский СО). На Карте Менде (45) — д. АНДРИЯНОВО.

АНДРИЯНКОВО, д. (Стар, р-н, Гостеневский СО). На Карте Менде (45) — д. АНДРЕЯНКОВО. От мл.к.и. Адриан > Андриан/Андриян > Андриянко (см.: АНД­РЕЯНОВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя мо­жет оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответст­венно оканчивается на -ков или -кит (86, с. 60).

АНДРИЯНЦЕВО, д. (Торж. р-н, Марьинский СО). На Карте Менде (45) — АНДРЕЯНЦОВО. От мл.к.и. Ад­риан > Андриан/Андриян > Андриянец (см.: АНДРЕЯ­НОВО, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фа­милиях, которые оканчиваются на -цев/цов» (86, с. 74).

АНДРОНИХА, д. (Андр. р-н, Крючковский СО; Макс, р-н, Малышевский СО). От мл.к.и. Андроник > Андрон ‘муж, мужчина’ и ‘победа’; ‘муж-победитель’ [греч.] (81, с. 48). Оформление названий нп на -иха ти­пично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII— XX вв.

АНДРОНОВО, д. (Андр. р-н, Волокский СО). От мл.к.и. Андроник > Андрон (см.: АНДРОНИХА, с.).

АНДРЮКОВО, д. (Лих. р-н, Станской СО). От мл.к.и. Андрей > Андрюк (см.: АНДРЕАПОЛЬ, г., р.ц.). « Фа­милии на -уков/-юкову образующиеся от уменьшитель­ных форм на -у к у редко встречаются без расширенного суффикса... Более частым является вариант на -юков» (86, с. 63).

АНДРЮШИНО, д. (Лес. р-н, Городковский СО; Мол. р-н, Черкасовский СО; Торж. р-н, Альфимовский СО). От мл.к.и. Андрей > Андрюша (см.: АНДРЕАПОЛЬ, г., р.ц.). Б. Унбегаун показывает, как образуются «...от уменьшительных имён на -ш... фамилии на -шин с суф­фиксом -ш-, расширенным различными гласными...» (86, с. 68-69).

АНЖИКОВО, д. (Лих. р-н, Гуттский СО). На Карте Менде (45) — д. ОНШУХОВО. От одного из мл.к.и. на Ан- или Он-: Антип, Антон, Анфим, Онисим, Онуфрий > Ан- тух/Онтух/Оншух > Анжик. Переход ш в звонкий ж ти­пично для карельской фонетики. «Фамилии на -иков, образованные от уменьшительных форм на -ик, часто встречаются как в простой, так и в расширенной фор­ме...» (86, с. 61).

АНЙСИМИХА, д. (Ржев, р-н, Дмитровский СО). На Карте Менде (45) — д. АНИСИМОВО. От мл.к.и. Они- сим/Анисим ‘исполнение, завершение’, ‘полезный’ [греч.] (81, с. 268). «Ряд фамилий, в дополнение к пра­вильному написанию с О, обнаруживает «фонетичес­кое» написание с А, например: Онисимов/Анисимов < Онисим/Анисим...» (86, с. 45). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

АНЙСИМОВО, д. (Бол. р-н, Березайский СО; Калин, р-н, Петровский СО; Кр.-Холм. р-н, Глунцовский СО; Сонк. р-н, Гладышевский СО). От мл.к.и. Онисим/Ани­сим (см.: АНИСИМИХА, д.).

(Удом, р-н, Копачёвский СО). На Карте Стрельбицко- го (66) — д. АНИСИМОВКА.

АНЙСКИНО, д. (Беж. р-н, Зобинский СО). От мл.к.и. Онисим/Анисим > Аниска (см.: АНИСИМИХА, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а.» (86, с. 60).

АНЙХОНОВО, д. (Андр. р-н, Луговской СО). На Кар­те Менде (45) — д. АНИХОВО. От мл.к.и. Аникий > Анихно ‘победа’ [греч.] (81, с. 49). «Добавление суффик­са -н- к основе имени, оканчивающейся на -х... давало суффикс -х но у который определяет фамилии на -х нов: Дахнову Яхнов» (86, с. 72). В фамилии Анихонов суф­фикс -н расширен гласной о.

АНКУДЙНИХА, д. (Удом, р-н, Рядский СО). От мл.к.и. Анкудин, Акиндин (см.: АКАНИКОВО, д., знач. 3). «Длинные, сложные и менее распространённые имена особенно подвержены существенным изменени­ям: Акинов/Акундинов/Анкидинов/Анкудинов/Анкуди- мов < Акиндин/Акундин/Анкидин/Анкудин/Анкудим; эти изменения, возможно, обязаны влиянию многочис­ленных имён, начинающихся на Ан» (86, с. 50). Оформ­ление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

АННЕНСКОЕ, д. (Торж. р-н, Тредубский СО). На Карте Менде (45) — с. АННИНСКОЕ, с кам. Троиц­кой ц., освящ. в 1777 г., сохр. (79, с. 518, п. 10; 71, № 1451). От жл.к.и. Анна ‘грация, миловидность’, ‘ми­лость’, ‘благодать’ [др.-евр.] (81, с. 410). В данном слу­чае название оформлено по типу храмового (на -сков), по­скольку является приходским центром, хотя церковь имеет другое посвящение.

(Тороп. р-н, Конищевский СО). На Топокарте Твер­ской обл. (77) 1992 г. —д. АНИНСКОЕ.

АННИКОВО, д. (Мол. р-н, Молоковский СО). Вероят­но, от мл.к.и. Аникий > Аник/Анник (см.: АНИХОНО- ВО, д.). Аникей образует уменьшительную форму Аник. По аналогии с широким рядом фамилий от профессий на -ников появляется фамилия с двойным н. Даже базовое крестильное имя иногда пишется с двойным н (86, с. 30—31).

АННИНО, д. (Зуб. р-н, Брычевский СО; Зуб. р-н, Са- линский СО; Кес. р-н, Лисковский СО; Кимр, р-н, Цент­ральный СО; Торж. р-н, Масловский СО). От жл.к.и. Ан­на (см.: АННЕНСКОЕ, д.). «Женские крестильные име­на подверглись примерно тому же воздействию, что и мужские... Поскольку и полные, и уменьшительные формы женских имён оканчиваются на -а или -я, соот­ветствующие фамилии оканчиваются на -ин.» (86, с. 88).

(Зуб. р-н, Раковский СО). На Карте Менде (45) — д. АННИНСКАЯ.

АННИНСКОЕ, д. (Санд. р-н, Лукинский СО). На Кар­те Менде (45) — д. АННИНСКАЯ /ВАСЬКОВО/. От жл.к.и. Анна (см.: АННЕНСКОЕ, д.).

АНОФРИКИ, д. (Кес. р-н, Лисковский СО). На Карте Менде (45) — д. НАДИНО. От мл.к.и. Онуфрий/Ануф- рий > Анофрик, возможно, из ‘осёл’ + ‘иметь’; ‘относя­щийся к священному египетскому быку’ [греч.] (81, с. 269). «Фамилии на -иное, образованные от уменьши­тельных форм на -ик, часто встречаются как в простой, так и в расширенной форме...» (86, с. 61). Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

АНТАНОВО, д. (Андр. р-н, Жуковский СО). От м.л.к.11. Антон ‘вступать в бой, состязаться’; ‘набива­ющий цену’; ‘приобретённый взамен’ [римское родовое имя, возможно, из греч.] (81, с. 53). Безударный о транс­формировался в а. Фамилия Антонов — 48-я в частот­ном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

АНТЙПИНО, д. (Бел. р-н, Егорьевский СО). От мл.к.и. Антип > Антипа (стар.), возможно, усечение имени Антипатра, полководца и преемника Александ­ра Македонского; ‘упорный, крепкий, против всего’ (81, с. 52). «Антипин. От крестильного имени Антип — от­чим [греч.] — и его разговорных форм Антипа, Анти- пий, Антипка образовались фамилии: Антипин, Ан- типкин, Антипов, Антипьев. Интересно, что в русской демонологии антипка — загадочное существо, которое вылупляется из яйца, снесённого семигодовалым пету­хом; если это яйцо человек семь недель носит под мыш­кою, антипка станет выполнять все его желания» (35, с. 24).

АНТЙПКОВО, д. (Кузнецовский СО; Макс, р-н, Клю­чевский СО). От мл.к.и. Антип > Антипко (см.: АНТИ­ПИНО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60).

АНТЙПОВО, д. (Ржев, р-н, Парихинский СО). От мл.к.и. Антип (см.: АНТИПИНО, д.).

(Нелид. р-н, Новосёлковский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. АНТИПИНО.

АНТОНЙДОВО, д. (Макс, р-н, Трестенский СО). От мл.к.и. Антон > Антонид (см.: АНТАНОВО, д.). По мнению Б. Унбегауна, формант -ид!-вид перешёл в русский язык из литовского, «испытав на себе поль­ское влияние: ...в) фамилии на -вид, где конечный эле­мент представляет собой польскую форму литовского суффикса -vydas: Явид...» (86, с. 278).

АНТОНИХА, д. (Стар, р-н, Денежновский СО). От мл.к.и. Антон (см.: АНТАНОВО, д.). Фамилия Анто­нов — 48-я в частотном списке первых ста русских фами­лий (86, с. 313). Оформление названий нп на -иха типич­но в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

АНТОНКОВО, д. (Кув. р-н, Борковский СО). На Кар­те Менде (45) — д. АНТОНОВКА. От мл.к.и. Антон > Ан- тонко (см.: АНТАНОВО, д.). «Уменьшительное крес­тильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фами­лия соответственно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60).

АНТОНОВО, д. (Андр. р-н, Волокский СО; З.-Двин. р- н, Староторопский СО; Калин, р-н, Красногорский СО; Лес. р-н, Застровский СО; Ржев, р-н, Успенский СО; Ржев, р-н, Шолоховский СО; Стар, р-н, Красновский СО). От мл.к.и. Антон (см.: АНТАНОВО, д.). Фамилия Антонов — 48-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

АНТОНОВСКОЕ, с. (Антоновский СО). На Карте Мен­де (45) — с. АНТОНОВСКОЕ, с кам. Никольской ц., ос- вящ. в 1828 г., не сохр. (79, с. 193, п. 72). От мл.к.и. Ан­тон (см.: АНТАНОВО, д.). Фамилия Антонов — 48-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). В данном случае название оформлено по типу храмового (на -сков), поскольку является приходским центром, хотя церковь имеет другое посвящение.

АНТОХИНСКИЙ, пос. (З.-Двин. р-н, Макеевский СО). От мл.к.и. Антон > Антоха (см.: АНТАНОВО, д.). «Фамилии на -хин образованы от уменьшительных имён на -х- и -ха. Примеры фамилий на -хин с суффиксом -х-, расширенным гласным: Матохин < Матоха < Мат­вей* (86, с. 70). Оформление названия на -ский типично для современных посёлков.

АНТУШИНО, д. (Лес. р-н, Застровский СО). От: 1) мл.к.и. Антон > Антуша (см.: АНТАНОВО, д.); 2) мл.к.и. Антип > Антуша (см.: АНТИПИНО, д.). «Фами­лии на -шин образованы от уменьшительных имён на -ш и -та... Суффикс -ш- присоединяется к базовому имени, или он может быть расширен гласным» (86, с. 66). АНТЮШИНО, д. (Каш. р-н, Булатовский СО). От:

  • 1) мл.к.и. Антон > Антуша (см.: АНТАНОВО, д.);
  • 2) мл.к.и. Антип > Антуша (см.: АНТИПИНО, д.). «Фа­милии на -шин образованы от уменьшительных имён на -ш и -ша... Суффикс -ш- присоединяется к базовому име­ни, или он может быть расширен гласным» (86, с. 66).

АНУФРИЕВО, д. (З.-Двин. р-н, Фофановский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. АНУФРЕВО. От мл.к.и. Онуфрий/Ануфрий (см.: АНОФРИКИ, д.). АНУШИНО, д. (Ост. р-н, Святосельский СО). От:

  • 1) мл.к.и. Ананий > Ануша (см.: АНАНИНО, д.);
  • 2) мл.к.и. Онуфрий/Ануфрий (см.: АНОФРИКИ, д.). «Фамилии на -шин образованы от уменьшительных имён на -ш и -ша... Суффикс -ш- присоединяется к базо­вому имени, или он может быть расширен гласным» (86, с. 66).

АНЦИНОРИХА, д. (Стар, р-н, Дарьинский СО). От мл.к.и. Онисифор > Анцифор/Анцинор ‘пользу при­носящий’ [греч.] (58, с. 67). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

АНЦИФАРОВО, д. (Лих. р-н, Гуттский СО). От мл.к.и. Онисифор > Анцифар (см.: АНЦИНОРИХА, д.).

АНЦЙФЕРОВО, д. (Ржев, р-н, Парихинский СО). От мл.к.и. Онисифор > Анцифер (см.: АНЦИНОРИ­ХА, д.).

АНЦИФОРОВО, д. (Торж. р-н, Страшевичский СО). От мл.к.и. Онисифор > Анцифор (см.: АНЦИНОРИ­ХА^.).

АНЬКОВО, д. (Лес. р-н, Пустовский СО). На Карте Менде (45) — д. ОЛЬХОВО. От одного из мл.к.и. на Ан- или Он-: Андрей, Антон, Антип, Андроник, Анисий, Аникий, Анфим; Онисифор, Онисим, Онуфрий > Анько

(86, с. 79). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60).

АНЮТИНО, д. (Удом, р-н, Рядский СО). От жл.к.и. Анна (см.: АННЕНСКОЕ, д.). «Женские крестильные имена подверглись примерно тому же воздействию, что и мужские... Поскольку и полные, и уменьшительные формы женских имён оканчиваются на -а или -я, соот­ветствующие фамилии оканчиваются на -ин.* (86, с. 88). «Фамилии образуются от уменьшительных форм, окан­чивающихся на -ята, -ута, -юта, и, следовательно, за­вершаются на-пн...» (86, с. 75—76).

АПАЛЁВО, д. (Ржев, р-н, Озерютинский СО). От: 1) пал, паль ‘обгорелый лес, гарь’; урочище, очищенное от леса в результате пожара’; пальник ‘освобождённые

Менде (45) — д. АПАЛЁВО. От: 1) пал, паль; 2) м.л.и. Опал, Опаль (см.: АПАЛЁВО, д.).

АПОЛЁНЫШИ, д. (Селиж. р-н, Максимковский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОЛЯНУША. От поляна (см.: ПОЛЯНА, д.). Безударная А- в начале названия — про­теза. Уменьшительный суффикс -ш может иметь расши­рение гласным, например, в форме -ыш, и оформлять отапеллятивные топонимы. Форма множественного чис­ла выполняет грамматическую функцию.

АПОЛЙШЕНО, д. (Стар, р-н, Гостеневский СО). На Карте Менде (45) — д. ПАЛАШИНО. Вероятно, от ж.л.к.и. Пелагея > Палаша > Полиша (см.: ПАЛАГИ- НО, д.). Безударная А- в начале названия — протеза. «Женские крестильные имена подверглись примерно тому же воздействию, что и мужские... Поскольку и полные, и уменьшительные формы женских имён оканчиваются на -а или -я, соответствующие фамилии оканчиваются на -ин» (86, с. 88).

АПРАКСИНО, д. (Каш. р-н, Пестриковский СО). От ж.л.к.и. Евпраксия > Апраксия ‘счастье, благоденст­вие’; ‘благоденствие, процветание’ [греч.] (81, с. 481). «Женские крестильные имена подверглись примерно тому же воздействию, что и мужские... Поскольку и полные, и уменьшительные формы женских имён оканчиваются на -а или -я, соответствующие фамилии оканчиваются на -ин» (86, с. 88).

АПУКШИНО, д. (Ржев, р-н, Парихинский СО). От м.л.и. Опухлый > Опухша/Апукша, из опухлый ‘опухший, одутловатый’; опухлина ‘небольшая опу­холь, желвак’ (36, II, с. 638; 35, с. 26). См.: Васка Опух­лой, крестьянин, 1495 г. (85, с. 291); Пётр Опухтин, го­лова казачий, 1609 г. (85, с. 679); Фёдор Юрьевич Опух- та, родоначальник фамилии Апухтиных, начало XVI в. (8, с. 232). «Фамилии на -ов/-ев — это самый распростра­нённый тип русских фамилий, образованных от прила­гательных... Подавляющее большинство составляют фа­милии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на-пн вообще отсутствуют» (86, с. 140—141). «Фамилии на -шин могут также образовываться от уменьшитель­ных имён, в которых суффикс -ш- добавляется к соглас­ному основы...» (86, с. 68).

АПУХЛИЦЫ, д. (Стар, р-н, Емельяновский СО). На Карте Менде (45) — с. ИЛЬИНСКОЕ, с дер. Ильин­ской ц., освящ. в 1748 г., не сохр.; в 1883 г. освящ. кам. Ильинская ц., сохр., не действ. (79, с. 534, п. 40; 71, № 4505). От м.л.и. Опухлый/Апухлый (см.: АПУКШИ­НО, д.). Суффикс -иц-, типичный для оформления назва­ний нп, образованных от географических апеллятивов, в данном случае употреблён при образовании отимённо- го топонима. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

АПУХТИНО, с. (Каляз. р-н, Апухтинский СО). На Карте Менде (45) — с. НИКОЛЬСКОЕ-АПУХТИНО, с кам. Благовещенской ц., освящ. в 1800 г., сохр. (79, с. 297, п. 16; 71, № 995). От м.л.и. Опухлый/Апухлый > Опухта/Апухта (см.: АПУКШИНО, д.). «Прозвищные суффиксы... могут встречаться довольно часто, но про­исхождение таких фамилий обычно неясно, как, напри­мер, фамилий с суффиксальными -р-, -т- или -в ...» (86, с. 120, 131).

АРБУЗОВО, д. (Нелид. р-н, Семёновский СО). От м.л.и. Арбуз < арбуз, в значении ‘любитель арбузов’; ‘толстый’; ‘с большой головой’ (36,1, с. 21; 87,1, с. 83— 84; 35, с. 27). «В качестве прозвищ ботанические терми­ны менее употребительны, чем зоологические... Причи-

 

АРСЁНЬЕВО, д. (Стар, р-н, Коньковский СО). На Карте Менде (45) — с. АРСЕНЬЕВО, с дер. Казанской ц., приписана к приходу Казанской ц. с. ПАРАСКОВЬ- ИНО, не сохр. (79, с. 515, п. 5). От мл.к.и. Арсений ‘му­жественный’ [греч.] (81, с. 62; 86, с. 42).

АРТЁМИХА, д. (Санд. р-н, Болыпемалинский СО). От мл.к.и. Артемий (см. АРТЁМЕНКИ, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

АРТЁМЬЕВО, д. (Удом, р-н, Котлованский СО). От мл.к.и. Артемий (см. АРТЁМЕНКИ, д.). «В ряде фа­милий форма на -jev является обычной, а форма на -ов скорее исключение: АртемьевIАртёмов < Артемий/Ар­тём...* (86, с. 42).

АРТЁМЕНКИ, д. (Олен. р-н, Мостовской СО). От мл.к.и. Артемий > Артём ‘невредимый, здоровый’; ‘посвящённый Артемиде, богине охоты и луны’; ‘здра­вый’ [греч.] (81, с. 66). Формант -енки может иметь дво­якое происхождение: в первом варианте это суффик­сальное оформление в топониме непосредственно лично­го имени; во втором варианте, более предпочтительном, имя переходит в фамилию (86, с. 66, 205). Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

АРТЁМОВО, д. (Каш. р-н, Барыковский СО; Кон. р-н, Турыгинский СО; Ржев, р-н, Курьяновский СО). От мл.к.и. Артемий > Артём (см. АРТЁМЕНКИ, д.).

АРТЁНОВО, д. (Макс, р-н, Кострецкий СО). От мл.к.и. Артемий > Артём/Артён (см. АРТЁМЕНКИ, д.). Чередование м/н характерно для русских личных имён.

АРТИХАНОВО, д. (Лес. р-н, Михайловский СО). От мл.к.и. Артамон > Артихан ‘невредимый, здоровый’ [греч.] (81, с. 64) или от мл.к.и. Артемий > Артихан (см. АРТЁМЕНКИ, д.). «Уменьшительные формы с суффик­сальным -Х-. Фамилии на -хин образуются от уменьши­тельных имён на -х- и -ха. Суффикс -х- может быть расширен гласным...» (86, с. 69). «Суффикс -ан исполь­зовался для образования параллельных имён, присоеди­няясь к полной форме, замещая первоначальное оконча­ние или добавляясь к уменьшительной форме» (86, с. 52—53, 71).

АРТЮХИ, д. (Селиж. р-н, Дубровский СО). На Карте Менде (45) — д. КЛЮЧЕВАЯ. От мл.к.и. Артемий > Ар­тюха (см. АРТЁМЕНКИ, д.). «Уменьшительные формы с суффиксальным -х-. Фамилии на -хин образуются от уменьшительных имён на -х- и -ха. Суффикс -х- может быть расширен гласным...» (86, с. 69). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

АРТЮХИНО, д. (Выш. р-н, Есеновичский СО). От мл.к.и. Артемий > Артюха (см. АРТЁМЕНКИ, д.). «Уменьшительные формы с суффиксальным -х-. Фамилии на -хин образуются от уменьшительных имён на -х- и -ха. Суффикс -х- может быть расширен гласным...» (86, с. 69).

АРХАНГЕЛЬСКОЕ, д. (Каш. р-н, Лобковский СО). На Карте Менде (45) — д. АРХАНГЕЛЬСКАЯ. Храмовое название, по церкви или часовне во имя Архангела Ми­хаила. Сведениями о храме с таким названием в данном селении мы не располагаем. Название на -ское типично для селений, чьи именования происходят от названий расположенных в них храмов.

(Кон. р-н, Дмитрово-Горский СО). На Карте Менде (45) — с. АРХАНГЕЛЬСКОЕ, ЧТО В ДЕРЕВНЯХ, с кам. ц. Архистратига Михаила, освящ. в 1840 г., не сохр. (79, с. 386, п. 1). Храмовое название, по ц. Архистратига Михаила.

(Кон. р-н, Мокшинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. АРХАНГЕЛЬСКОЕ, ЧТО В ЗАЛЕСЬИ. Храмо­вое название, по ц. Архистратига Михаила.

(Стар, р-н, Архангельский СО). Храмовое название, по церкви или часовне во имя Архангела Михаила. Све­дениями о таком храме в данном селении мы не распола­гаем.

(Удом, р-н, Копачёвский СО). Храмовое название, по церкви или часовне во имя Архангела Михаила. Све­дениями о таком храме в данном селении мы не распола­гаем.

АРХАНСКОЕ, д. (Санд. р-н, Топоровский СО). На Карте Менде (45) — с. АРХАНГЕЛЬСКОЕ, с дер. Ми­хайловской ц., освящ. в 1842 г., сохр. (79, с. 169, п. 37; 71 без номера). Искаж. храмовое название, по ц. во имя Архангела Михаила.

АСАЕВСКИЕ ГОРКИ, д. (Калин, р-н, Красногорский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРКА. Составное назва­ние. Первая часть — от одного из м.л.к.и.: Евсевий, Иоа- саф, Иосиф, Исаак, Осия > Асай. * Уменьшительные формы с суффиксальным Фамилии образуются от уменьшительных форм на -ай, -яй и -ей и, следовательно, оканчиваются на -аев, -яев и -еев. Написание скрывает способ образования, поскольку у... инкорпорирован в букве е суффикса -ев: Галаев < Галай < Галактион; До- рошаев < Дорожай < Дорофей...» (86, с. 73). Вторая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Деревня расположена на небольшом поднятии в истоках Тьмаки, в окружении болот (77, с. 41). Уменьшительная форма названия на - ка типична для топонимов, многие из них получили та­кое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

АСЁЕВСКАЯ, д. (Каляз. р-н, Рябовский СО). От м.л.к.и. Евсевий/Авсевий > Асей (см.: АВСЕРГОВО, д.). «Звук в часто просто опускается: АвсеевIАсеев <Ав- сей/Евсей < Евсевий...» (86, с. 49). Оформление назва­ния на -ская было типично для селений, получивших именования по имени первопоселенца или землевла­дельца.

АСТАФЬЕВО, д. (Макс, р-н, Малышевский СО). От м.л.к.и. Евстафий > Астафий ‘устойчивый’; ‘хорошо построенный, уравновешенный, крепкий, здоровый’; ‘твёрдостоящий’ [греч.] (81, с. 154). Б. Унбегаун замеча­ет: «Начальное je- (орфографически е-)... может перехо­дить в о- (древнерусская фонетическая особенность). Фо­нетическая идентичность неударных о и а может в ре­зультате привести к появлению буквы а на месте первоначального о...» (86, с. 46).

(Калин, р-н, Тургиновский СО). На Карте Стрельбиц­кого (66) — д. ОСТАФЬЕВО.

АСТАШЙХА, д. (Макс, р-н, Малышевский СО). От м.л.к.и. Евстафий > Осташ/Асташ (см.: АСТАФЬЕ­ВО, д.). «Фамилии на-шее!-шов и -шин, образованные от уменьшительных имён на -ш и -ша, по распространённо­сти идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66— 67). Оформление названий нп на -иха типично в основ­ном для с-в районов Тверской обл., замена ими патрони­мических форм происходила в XVIII—XX вв.

АСТРАТОВО, д. (З.-Двин. р-н, Аксентьевский СО; Кув. р-н, Пречисто-Каменский СО; Пен. р-н, Слаутин- ский СО). От м.л.к.и. Евстрат > Острат/Астрат ‘хорошо’ и ‘воин’; ‘хорошо, хороший’ + ‘войско, флот, населе­ние’; ‘добрый воин’ [греч.] (81, с. 158). Б. Унбегаун заме­чает: «Начальное je- (орфографически е-)... может пере­ходить в о- (древнерусская фонетическая особенность). Фонетическая идентичность неударных о и а может в ре­зультате привести к появлению буквы а на месте перво­начального о. Фамилии обычно образуются от обеих форм — официальной с е и народной с о /а-, например: Евстратов/Остратов < Евстрат/Острат < Евстра- тий...> (86, с. 46). Приводимое Н.М. Тупиковым в каче­стве примера прозвищного имени (как бы в значении ‘острый, резвый, бойкий’) личное именование Острята Доможирович, новгородец, 1208 г. (85, с. 293) в действи­тельности является хорошей иллюстрацией к отмечен­ной Б. Унбегауном закономерности, касающейся изме­нений крестильного имени Евстрат, тем более что тот же персонаж упомянут в Новгородской первой летописи как Овъстрат Домажирович.

АСУЖНОВО, д. (Зуб. р-н, Пищалинский СО). На Карте Менде (45) — д. АСУЖИНОВО, в Списке насе­лённых мест 1980 г. (69) — д. АСТУЖНОВО. Учитывая первичную форму названия, — от м.л.и. Остуда/Остуд- ный/Остужный, из остуда ‘охлаждение приязни, раз­молвка, разлад’; ‘неприятность, обида, оскорбленье’; ‘что досаждает, докучает’; остудный человек ‘посты­лый, докучливый, досадный’ (36, II, с. 708; 35, с. 323). См.: Остуда Власьев, дьяк московский, 1577 г. (85, с. 293); Терешка Остудин, холмогорский стрелец, 1674 г. (85, с. 682). «Фамилии на -ов/ ев — это самый распространённый тип русских фамилий, образованных от прилагательных... Подавляющее большинство со­ставляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутствуют» (86, с. 140—141). Не исключена связь ойконима с названием р. Осуги, лп Вазузы.

АТЕМЁЖА, д. (Макс, р-н, Будёновский СО). По гид­рониму — р. Атемеша, пп Мологи, на обоих берегах ко­торой расположено селение (77, с. 16). Ю.М. Смирнов выводит гидроним из те ‘дорога’ + меже ‘лес’ [фин.- угр.] (62, с. 114).

АФАНАСОВО, д. (Ржев, р-н, Звягинский СО; Стар, р-н, Гостеневский СО). От м.л.к.и. Афанасий > Афанас (разг.) ‘бессмертие’; ‘бессмертный’ [греч.] (81, с. 68). Фа­милия Афанасьев — 28-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Фамилию Афанасов сле­дует описывать как образованную от параллельной фор­мы имени Афанасий. «В ряде фамилий форма на -jev яв­ляется обычной, а форма на -ов скорее исключение: Афа­насьев / Афанасов < Афанасий/Афанас...» (86, с. 42).

(Кр.-Холм. р-н, Глебенский СО). На Карте Менде (45) — д. АФОНАСОВО.

(Лих. р-н, Ильинский СО). На Карте Менде (45) — д. АФОНАСЬЕВО.

(Макс, р-н, Труженицкий СО). На Карте Менде (45) — д. АФОНАСОВО.

(Мол. р-н, Делединский СО). На Карте Менде (45) — д. АФОНАСОВО.

(Сонк. р-н, Лавровский СО). На Карте Менде (45) — д. АФОНАСЬЕВО.

АФАНАСЬЕВО, д. (Калин, р-н, Красногорский СО). На Карте Менде (45) — д. АФОНАСЬЕВО. От м.л.к.и. Афанасий (см.: АФАНАСОВО, д.). Фамилия Афанась­ев — 28-я в частотном списке первых ста русских фами­лий (86, с. 313).

АФАТОВО, д. (Рам. р-н, Сутокский СО). От: 1) одного из м.л.к.и.: Фаддей, Фотий, Афанасий > Афат; 2) м.л.и. Афат, возможно, из охутить ‘спрятать, убрать, прибе­речь’; охучаться ‘собираться, снаряжаться’ (твер.) (36, II, с. 774—775). См.: Леонтей Офутин, дьяк Ивана IV, 1558 г.; Дуня Офушина дочь, холопка, 1506 г. (85, с. 682).

АФЁРЬЕВО, д. (Каляз. р-н, Тимирязевский СО). От мл.к.и. Елеферий > Аферий (см.: АЛАФЕЕВО, д.).

АФЁРОВО, д. (Каляз. р-н, Дымовский СО). На Карте Менде (45) — д. АЛФЁРОВО. От м.л.к.и. Елеферий > Ал- ферий > Алфёр (разг.) (см.: АЛАФЕЕВО, д.).

(Каляз. р-н, Рябовский СО). На Карте Менде (45) — л. АЛФЁРОВО.

АФЙМЬИНО, д. (Выш. р-н, Холохоленский СО). На Карте Менде (45) — с. ОФИМЬИНО, с кам. Успен­ской ц., освящ. в 1751 г., сохр., не действ. (79, с. 202, п. 1; 71, № 1233). От: 1) ж.л.к.и. Ефимия > Офи- мья/Афимья, женск. к Ефим, Ефимий (см.: АЛХИМ- КОВО, д.). «Женские крестильные имена подверглись примерно тому же воздействию, что и мужские... По­скольку и полные, и уменьшительные формы женских имён оканчиваются на -а или -я, соответствующие фами­лии оканчиваются на -инь (86, с. 88); 2) мл.к.и. Ефим, Ефимий > Ефимья (см.: АЛХИМКОВО, д.). «Группа ий обычно редуцируется в j перед гласным, смягчение пред­шествующего согласного отмечается на письме мягким знаком: Ананьин <Ананья< Анания... ь (86, с. 47). Хотя формы фамилий на -ов/-ев преобладают, и даже некото­рые фамилии, которые должны бы оканчиваться на -ин, также выступают с суффиксом -ов/-ев, данный случай являет собой обратный пример: вместо ожидаемой фа­милии Ефимьев/Афимьев от имени Ефим образована форма Афимьин (видимо, по типу: Захария > Захарьин, Анания > Ананьин и пр.).

(Калин, р-н, Большегорский СО). На Карте Менде (45) —д. АФИМЬЕВО.

АФИМЬЯНОВО, д. (Макс, р-н, Будёновский СО). От мл.к.и. Ефим, Ефимий > Ефимьян/Афимьян (см.: АЛХИМКОВО). «Суффиксу -н- может предшествовать гласная -я, тогда соответствующие фамилии будут окан­чиваться на -янов: Водянов, Пьяное...ь (86, с. 141—143).

АФОНИНО, д. (Жарк. р-н, Жарковский СО; Кимр, р-н, Кучинский СО). От мл.к.и. Афанасий > Афоня (см.: АФАНАСОВО, д.). «Фамилии, образованные от бессуф- фиксальных уменьшительных форм... конечный соглас­ный в первом слоге имени смягчается, полученная уменьшительная форма принимает окончание -я, и от неё образуется фамилия на -ин, например... Костин < Костя < Константин...ь (86, с. 58).

(Бел. р-н, Кавелыцинский СО). На Карте Стрельбиц- кого (66) — д. МИКУЛИНО.

(Каляз. р-н, Крюковский СО). На Карте Менде (45) — д. АФОНИНСКАЯ.

АФРЙМОВО, д. (Торж. р-н, Будовский СО). На Карте Менде (45) — д. ЕФРЕМОВО. От м.л.к.и. Ефрем > Африм ‘название одного из древнеизраильских племён’; ‘плодо­витый’ [др.-евр.] (81, с. 171). Б. Унбегаун замечает: «На­чальное je- (орфографически е-)... может переходить в о- (древнерусская фонетическая особенность). Фонетичес­кая идентичность неударных о и а может в результате привести к появлению буквы а на месте первоначально­го о...» (86, с. 46).

АХМАТОВО, д. (Мол. р-н, Ахматовский СО). На Кар­те Менде (45) — с. АХМАТОВО, с дер. Воскресенской ц., освящ. в 1768 г., в начале XX в. перестр. в кам. и переос- вящ. как Успенская ц., сохр. (79, с. 151, п. 11; 71, № 7473). От мл.и. Ахмат ‘похвальный’ [тюрк, из араб.] (4, с. 176; 35, с. 34, 443; 34, с. 37). «Под властью россий­ской короны татарская знать сохранила свои привиле­гии и свои имена, которые, конечно, были русифициро­ваны обычным порядком: Ахматов < Ахмат < араб. Ahmad *достохвалъный*...» (86, с. 292). См.: Юрий Ах­матов, помещик, около 1610 г. (85, с. 466); Ахмат Дми­триевич Желтухин, 1604 г. (8, с. 17).

АХРОМОВО, д. (Тороп. р-н, Василёвский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ЗАЙКИНО. От мл.к.и. Варфоломей > Вахромей > Ахромей > Ахром ‘сын Тол- мая’, ‘сын вспаханной земли’, ‘сын поля’, ‘сын Толо- мея, т.е. брадатого’ [арамейск.] (81, с. 88). «Вполне воз­можно, что это имя осмыслялось как производное от глагола охрометь ‘стать хромым’, отсюда написание с внутренним о» (86, с. 85).

АШЕКРОМИНО, д. (Сонк. р-н, Беляницкий СО). На­звание с неясным значением. Можно принять к рассмотре­нию следующий вариант: от ашать ‘есть, обедать’ (36, I, с. 31; 87, И, с. 98) -I- крома ‘ломоть хлеба во всю ковригу, краюха, горбушка, кромка’; ‘сума нищего’ (36, И, с. 197), видимо, в значении ‘тот, кто ест горбушки’ (нищий?).

АЩЁРИНО, д. (Кес. р-н, Никольский СО). От мл.и. Ощера/Алцера, из щериться, в значении ‘сердитый’, ‘бранчливый’, ‘брюзга’, ‘упорный спорщик’, ‘стропти­вый и задорный человек’; ‘зубоскал, насмешник, скало­зуб, пересмешник’ (36, И, с. 779). См.: Иван Ощера да брат его Бобёр, московские боярские дети, 1446 г. (85, с. 294); Козма Томилов Ощерин, крестьянин Шуйского погоста, 1682 г. (85, с. 684).

 

 
   

БАБ ЛЕВО, д. (Тороп. р-н, Конищевский СО). От мл.и. Бабай, из бабай ‘фантастическое существо, которым пу­гают детей’ (сев.), генетически от бабай ‘старик’ (тюрк.) (36,1, 34; 4, с. 242—243; 87,1, с. 99; 90, с. 19; 35, с. 37; 34, с. 38). См.: Ивашко Бабаев, холоп, 1498 г. (85, с. 466); Бобай Звягин и Парфён Бобаев, крестьяне, 1536 г. (Веселовский, 1974. с. 41). «Существительные с суффиксальным -у-. Фамилии с этим элементом оканчи­ваются на -аев/яев. Они образованы от прозвищ на -ай/- яй,.. Орфографически после гласных -у- инкорпорирован в букве е (-айев/яйев).» (86, с. 125).

БАБАИХА, д. (Рам. р-н, Ильгощинский СО). От мл.и. Бабай (см.: БАБАЕВО, д.). Оформление назва­ний нп на *иха типично в основном для с-в районов Твер­ской обл., замена ими патронимических форм происхо­дила в XVIII—XX вв.

БАБАРЫКИНО, д. (Стар, р-н, Бабынинский СО). От мл.и. Бабарыка, из бабарыка ‘баба, жёнка, женщи­на’ (шутл.); ‘головастая рыбка’ [др.-рус.]; бабалыка ‘не­ряха, неопрятная женщина’ (36,1, с. 33; 34, с. 39), обид­ное для мужчины прозвание. См.: Бабарика Фролов, ка­зак в Новгороде-Северском, 1605 г. (85, с. 33); Степан Тимофеев сын Бабарыкин, томский казак, 1667 г. (85, с. 466); Салтан, Грибан, Крячко и Домашной Андрееви­чи Бобарыковы, 1568 г., Ярославль (8, с. 41).

БАБЁЕВО, д. (Каш. р-н, Введенский СО). От мл.и. Ба­ба > Бабей, из баба, в значении ‘бабник, баболюб’; ‘ба­бий угодник, прихвостень, волокита’; ‘вялый, дрянной, робкий мужчина’ (36, I, с. 32, 34; 61, 2, с. 17; 35, с. 37, 221). Б. Унбегаун приводит фамилию Бабин как пример фамилий, производных от выражений, обозначающих внутрисемейные отношения (86, с. 168), замечая, что «наиболее типичен в украинской модели суффикс -енко: Бабенко < Баба» (86, с. 205, 217—218). «Не исключено значение ‘сын бабы’, т.е. повивальной бабки (акушерка того времени)» (53, с. 14). См.: Иван Бабей, крестьянин, 1585 г., Владимир (8, с. 18). «Существительные с суф­фиксальным -у-. Фамилии... образованы от прозвищ на - ай/-яй, -ей... Орфографически после гласных -у- инкорпо­рирован в букве е, поэтому рассматриваемые суффиксы фактически произносятся как -айев/ яйев, -ейев, -уйев/- юйев. Фамилии на -еев ещё меньше связаны с глагольной основой, и происхождение многих из них неясно: Пле­щеев, Свербеев, Тихеев...» (86, с. 125—126).

БАБЕ(Ё)НКИ, д. (Ржев, р-н, Итомлинский СО; Се- лиж. р-н, Пустошкинский СО; Стар, р-н, Луковников- ский СО). От мл.и. Баба (см.: БАБЕЕВО, д.). См.: «князь Иван Баба, брат его Путята», князья Дрюцкие (из Лит­вы), 1424 г.; Митя Баба, крестьянин Бологовского пого­ста, 1495 г. (85, с. 33); Григорий Бабин, московский дво- ровладелец, 1504 г.; Максимко Бабенков, крестьянин, 1684 г. (85, с. 466—467). Уменьшительная форма назва­ния на -ка типична для топонимов, многие из них полу­чили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множест­
венного числа выполняет грамматическую функцию. Возможно образование топонима непосредственно от мл.и. Бабёнка (ирон.) ‘молодка, молодая и бойкая баба’ (36,1, с. 33), т.е. имя по поведению, чертам характера.

(Кимр, р-н, Кучинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. БАБИНКА.

БАБЙЛОВО, д. (Зуб. р-н, Зуевский СО). От мл.и. Ба­ба > Бабило (см.: БАБЁНКИ, д.). «Фамилии на -илов происходят от прозвищ на -ил/-ило. Эти образования ос­новываются на глагольных формах прошедшего време­ни на -л-» (86, с. 124).

БАБИНО, д. (Кр.-Холм. р-н, Высокушинский СО; Кув. р-н, Борзынский СО; Мол. р-н, Молоковский СО; Торж. р-н, Лужковский СО; Тороп. р-н, Пестряковский СО; Удом, р-н, Озеро-Горский СО). От мл.и. Баба (см.: БАБЁНКИ, д.).

(Стар, р-н, Бабинский СО). На Карте Менде (45) — с. БАБИНО, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1800 г., сохр. (79, с. 542, п. 56).

БАБЙНСКОЕ, д. (Стар, р-н, Ряснинский СО), (см.: БАБЁНКИ, д.). Оформление названия на -ское, типич­ное для храмовых именований, в данном случае являет­ся изменением прежнего оформления на -ская.

(Кимр, р-н, Неклюдовский СО). На Карте Менде (45) — д. БАБИНСКАЯ.

БАБКИНО, д. (Тороп. р-н, Речанский СО). От мл.и. Бабка, имя по многим поводам, из бабка ‘отцова или ма­терина мать’; ‘жена деда’; ‘двоюродная бабка’; ‘пови­вальная бабка, знахарка’ (36,1, с. 33; 53, с. 14; 35, с. 37). Бабка также ‘малая укладка снопов’; ‘наковальня для косы’; ‘место в русской печи, куда загребают угли’ (54, с. 28). Б. Унбегаун производит фамилию Бабкин от вну­трисемейного имени (86, с. 168). «Суффикс -к ... как экс­прессивный... широко используется в прозвищах. Фа­милии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фа­милии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120). См.: Мацей Бабка, мещанин каменецкий, 1700 г (85, с. 33); Бабкины, бояре, XV в., Новгород (85, с. 466—467); род Бабкиных в Твери, отрасль рода Марка Демидова (8, с. 18).

БАБНЯ, д. (Кон. р-н, Юрьево-Девичьевский СО). От мл.и. Баба (см.: БАБЁНКИ, д.). Завершение топони­ма на -ня может представлять собой модификацию древ­ней отимённой модели на -лъ/-ля.

БАБОШИНО, д. (Бушевецкий СО). От мл.и. Бобо- ша/Бабоша, из бабошка ‘колобочек’; ‘булочка, хлебец’; ‘древесная почка’ (36,1, с. 34); ‘заяц-беляк’; ‘комок, ша­рик из теста’ (61, 2, с. 27), в значении ‘пухлый, круглый человек’; из бабушка ‘оспинка, щедринка, рябинка’ (новг., пск.) (36, I, с. 34), в значении ‘человек с таким лицом’. См.: Алексей Бабоша, тиун в Нерехте, 1466— 1478 гг. (85, с. 33); Алексей Фёдорович Бобоша Воро­нин, первая половина XV в.; Бобоша, крестьянин, 1564 г., Обонежье (8, с. 41—42). «Фамилии на -шее!-шов

 

z шин, образованные от уменьшительных имён на-ши- -а, по распространённости идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосред­ственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66—67).

БАБЫНИНО, д. (Стар, р-н, Бабынинский СО). На Карте Менде (45) — д. БОБЫЛИНО. Если верно грежнее написание названия, то от м.л.и. Бобыль > Бо­быля (см.: БОБЫЛИХА, д.). Если верно нынешнее на­писание названия, то от м.л.и. Бобыня/Бабыня, из бобы- чл ‘надутый, чванный, гордый, спесивый человек’ (36, I. с. 101; 86, с. 127; 35, с. 62). См.: Григорий Бобыня, московский боярин, 1472 г. (85, с. 50); Бобынины, ХМ—XVII вв., Тула (8, с. 41). «Фамилии с суффиксаль­ным -н- относятся как к типу на -ов, так и к типу на - -**.... Фамилии на -ин не образуют чётких групп, и про­исхождение многих из них неясно. Можно упомянуть некоторые: Бобынин sanitized_by_modx& #39самодовольныйsanitized_by_modx& #39; Гузынин sanitized_by_modx& #39тол- гsanitized_by_modx& #39позадыйsanitized_by_modx& #39...» (86, с. 126—127).

БАБЬЕ, д. (Спир, р-н, Выдропужский СО). На Карте Менде (45) — с. БАБЬЕ, с кам. Никольской ц., освящ. в 1823 г., сохр. (79, с. 229, п. 42; 71, № 1133). От мл.и. Баба (см.: БАБЁНКИ, д.). Финаль -ье в данном случае несёт в себе функцию притяжательности.

БАВЫКИНО, д. (Торж. р-н, Осташковский СО). >? мл.и. Бавыка, из бавить ‘продолжать, длить, мед- -теть’; бавуша ‘мешкотный, вялый человек’; ‘мешок, ра­зиня’ (36, I, с. 35; 87,1, с. 101; 53, с. 14; 86, с. 122; 35, :. 39; 34, с. 39). См.: Бавыка, земский человек в Москов- ::-:ом государстве, 1472 г. (85, с. 34); Ивашко Тимофеев :ын Бавыкина, помещик, 1495 г. (85, с. 467). «Фамилии нн ыкин происходят от прозвищ на -ыка: Бавыкин, Гро- лыкин, Дудыкин...* (86, с. 122).

БАГАИХА, д. (Торж. р-н, Страшевичский СО). Воз- мэжно, от мл.и. Бугай/Багай, из бугай/багай ‘племен- н:й бык’ (36,1, с. 135; 35, с. 81, 203, 221), имя по фигу-

внешнему облику; бугай также ‘выпь (болотная пти- н-Г. Но: «В основе фамилий — отчество от прозвища Багай (уменьшительное — Багаец) из диалектного багай — «шалун, озорник» (34, с. 39). См.: Бугай, захре- зетник в волости Велиле, 1495 г. (85, с. 66); Иван Буга­ев. послух, 1677 г. (85, с. 490); Бугайло (Бугайко) Дани- ~:з. крестьянин, 1564 г., Заонежье (8, с. 51). Оформле- Eze названий нп на -иха типично в основном для с-в г ЛЕОНОВ Тверской обл., замена ими патронимических г»:рм происходила в XVIII—XX вв.

БАДАЧЁВО, д. (Вес. р-н, Раменский СО). На Карте Менде (45) — д. БОДАХОВО. От мл.и. Бодач/Бадач, zr бадаться ‘пачкаться, мараться, возиться в грязи’ «есск.) (61, 2, с. 38); из бодаться ‘ударять головой’; ба- ‘шалун, повеса, озорник’; ‘лентяй, ленивый работ­никsanitized_by_modx& #39 (61, 2, с. 37). «Фамилии на -ачёв производные от гтгозвнщ на -ач. Эти прозвища образованы от основ су­ществительных, прилагательных и глаголов, и проис­хождение большинства из них не вызывает сомнения...» ^6. с. 129).

БАЁВО, д. (З.-Двин. р-н, Баёвский СО). От: 1) мл.и. Бая. из баять ‘рассказывать’ [др.-рус.], в значении ‘бол- ~г=’: ‘разговорчивый’; ‘рассказчик, сказочник’ (61, 2, с.

См.: Олексейко Бай, крестьянин Холмского погос­ти. 1495 г. (85, с. 36); Яков Баев, землевладелец в Новго- :>:;:ской области, XIV или XV вв. (85, с. 467); Василий Баев, подьячий, 1626 г., Москва (8, с. 19).

  • З.-Двин. р-н, Севостьяновский СО). На Карте Ген­штаба 1890-х гг. (9) — д. МАЛОЕ БАЁВО.

Б АЖ ДЕРЫ, д. (Кес. р-н, Елисеевский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. БАЖДЕРЬЕ. Вероятно, от мл.и. Баздора/Баздера, из баздырить ‘бить, уда­рять’; ‘пить жадно, взахлёб’; ‘хлебать’ (61, 2, с. 49). «Прозвищные суффиксы... могут встречаться довольно часто, но происхождение таких фамилий обычно неяс­но, как, например, фамилий с суффиксальными -р-, -тм­или -в ...» (86, с. 120, 131). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

БАЗАРОВО, д. (Бол. р-н, Ильятинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. БАЗАРОВЩИНА. От мл.и. Ба­зар, из базар ‘рынок’ [тюрк.], в значении ‘родившийся в базарный день’; возможно, в русском переносном зна­чении слова базар ‘крик, шум, гам’, т.е. ‘шумный, крикливый человек’ (4, с. 30; 88, с. 24—25; 87, I, с. 105—106; 35, с. 40). См.: Базар Фомкин, крестьянин Жабенского погоста, 1495 г.; Микифорик Базар Чири­ков, помещик в Демоне, 1495 г. (85, с. 36); Волох База­ров, псковский городничий, 1534 г. (85, с. 486).

БАЗУЕВО, д. (Андр. р-н, Жукопский СО). От мл.и. Базуй ‘шалун, баловник, своевольник, повеса’; ‘старый хрыч’ (36,1, с. 38; 34, с. 43); ‘сварливый, придирчивый человек’ (88, с. 25); ‘кого балуют, нежат’ (61, 2, с. 51); ‘болтун’ (86, с. 126). См.: Федко Базуй, крестьянин Мол- вятицкого погоста, 1495 г. (85, с. 36). «Фамилии на -уеву первоначально образованные от повелительных форм на -уй глаголов на -оват/еват, сохранили чёткую связь с глаголами. Это означает, что суффикс -уй не распрост­ранился на другие основы: Балуев, Бушуев, Расторгу­ев...* (86, с. 125—126).

БАЗЫКИНО, д. (Калин, р-н, Нестеровский СО). На Карте Менде (45) — д. БАВЫКИНО. Если верно прежнее написание, то от мл.и. Бавыка (см.: БАВЫКИ­НО, д.). Если верно нынешнее написание, то от мл.и. Ба- зыка (см.: БАЗУЕВО, д.). «Фамилии на -ыкин происхо­дят от прозвищ на -ыка: Бавыкин, Громыкин, Дуды- кин...* (86, с. 122).

БАЙГОРОВО, д. (Ржев, р-н, Дмитровский СО). От мл.и. Байгор, возможно, из байбора ‘болтун, пусто­меля’ (36,1, с. 38; 61, 2, с. 52). См.: Авксентий Байборо- да, 1406 г., Псков (8, с. 20).

БАЙКЙ, д. (Сонк. р-н, Горский СО). На Карте Менде (45) — д. БАЙКОВО. От: мл.и. Бай > Байко (см.: БАЁВО, д.). См.: Байко, крестьянин, 1492 г., Владимир (8, с. 20). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко использу­ется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от про­звищ на -к или -К0у а фамилии на -кин — от прозвищ на - ка...* (86, с. 120).Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

БАЙКОВО, с. (Кес. р-н, Лисковский СО). На Карте Менде (45) — с. БАЙКОВО, с кам. Пятницкой ц., освящ. в 1810 г., сохр. (79, с. 74, п. 5; 71, № 964). От: мл.и. Бай > Байко (см.: БАЙКИ, д.).

БАЙКУСОВО, д. (Каляз. р-н, Апухтинский СО). Воз­можно, от мл.и. Бай > Байкус (см.: БАЙКИ, д.). Но: бай- катъся ‘скитаться’ (61, 2, с. 55); байгуш ‘бедняк, ни­щий’ (35, с. 118; 34, с. 43—44). «Фамилии от уменьши­тельных форм с суффиксом -с- (обычно расширенным) оканчиваются на -сов...* (86, с. 75).

БАКАНОВО, д. (Андр. р-н, Жуковский СО). От мл.к.и. Аввакум > Бакан (см.: АБАКАНОВО, д.). На­чальная гласная а в безударной позиции в данном топо­ниме выпала. На этот вариант указывает и И.М. Ганжи- на, отмечая, впрочем, что наиболее вероятной основой фамилии Баканов является глагол бакать ‘разговари­вать, беседовать, болтать’ (34, с. 45). Если настаивать на апеллятивной основе топонима, то надо принять к рас­смотрению следующие термины и их значения: бакан ‘кружка для питья’ (54, с. 30); ‘багровая краска из маре­ны или червца’ (8, с. 21); баканушка ‘добрый дух, живу­щий в доме’ (61, 2, с. 58); бакать ‘болтать’ (87,1, с. 109). См.: Бакан Дмитриевич Тютчев, XVI в., Зубцов (8, с. 21). Не следует исключать и образование фамилии и то­понима от м.л.и. Бок > Бокан/Бакан (см.: БОКАРЁВО, д.). «Фамилии на -анов происходят от прозвищ на -ан от основ существительных, прилагательных, реже — гла­голов. Обычно эти прозвища характеризуют физические особенности человека: Брюханов, Губанов, У санов...* (86, с. 126—127).

(Стар, р-н, Роднинский СО). На Карте Менде (45) — д. БОКАНОВО.

БАКЛАНОВКА, д. (Селиж. р-н, Оковецкий СО). На Карте Менде (45) — д. БАКЛАНОВО. От м.л.и. Бак­лан, из баклан ‘дикий гусь’ [тюрк.] (4, с. 121); ‘болван, чурбан, чурка, обрубок, баклуша’; ‘большая голова, го­лован, головастый’ (36, I, с. 40; 87, I, с. 110; 53, с. 14); ‘с большой головой’; ‘толстый, здоровый, полный чело­век’ (88, с. 25; 35, с. 41; 34, с. 45—46). «В России птицы всегда пользовались большой любовью и множество фа­милий произошло от их названий... Бакланов...» (86, с. 148). См.: Баклан Бутурлин, крестьянин Городенско- го погоста, 1500 г.; Ивашко Савельев Баклан, якутский служилый человек, 1641 г. (85, с. 37); Волох Бакланов, крестьянин, 1539 г. (85, с. 468); Семён Бакланов, 1565 г., Казань (8, с. 22). Уменьшительная форма назва­ния на -ка типична для топонимов, многие из них полу­чили такое оформление в XIX—XX вв.

БАКЛАНОВО, д. (Стар, р-н, Гостеневский СО). От м.л.и. Баклан (см.: БАКЛАНОВКА, д.).

(Каш. р-н, Уницкий СО). На Карте Менде (45) — с. БАКЛАНОВО, с кам. Спасской ц., освящ. в 1816 г., сохр. (79, с. 350, п. 30; 71, № 4563).

БАКУНИНО, ж.-д. ст. (Кув. р-н, Пречисто-Камен- ский СО). Мемориальное название советского времени в честь политического и общественного деятеля М.А. Ба­кунина, родившегося в усад. ПРЯМУХИНО Новоторж- ского у. Тверской губ. Фамилия Бакунин — от м.л.и. Ба- куня ‘болтун’ (86, с. 127); ‘говорун, краснобай’ (Федо- сюк, 1982, с. 26; 34, с. 45); ‘обманщик, плут, проныра’ (61, И, с. 64). См.: Бакуня Голощапов, крестьянин Суз­дальского уезда, 1579 г. (85, с. 37); Никифор Бакунин, дьяк московский, 1673 г. (85, с. 479). Фамилии на -ун- образуются от существительных, глаголов и прилага­тельных (86, с. 127). Не исключается образование фор­мы Бакуня от м.л.к.и. Аввакум (35, с. 41) (см.: АБАКА- НОВО, д.).

БАКУ ШИ, д. (Олен. р-н, Воронинский СО). От: 1) м.л.и. Бакуня, Бакуша (см.: БАКУНИНО, ж.-д. ст.). «Фамилии с суффиксальным -ш- оканчиваются как на - ов, так и на -ин... Горбушин, Малушин, Рогушин...* (86, с. 128); 2) м.л.к.и. Аввакум > Бакуша (см.: АБАКАНО- ВО, д.). «Фамилии на -шин могут также образовываться от уменьшительных имён, в которых суффикс -ш- добав­ляется к согласному основы...» (86, с. 68). Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

БАКШЁЕВО, д. (Калин, р-н, Щербининский СО; Каш. р-н, Барыковский СО; Стар, р-н, Юрьевский СО). От м.л.и. Бакшей, из бакшей ‘писарь’ [тюрк.] (88, с. 26; 34, с.). См.: Михаль Бакшей, сын Степана Лазарева, по­мещик Московского государства, 1473 г. (85, с. 37); Ва- сюк Бакшеев, землевладелец, 1504 г. (85, с. 469); Васи­лий Бакшей, середина XV в., Старица (8, с. 22). «Суще­ствительные с суффиксальным Фамилии с этим эле­ментом ограничены только типом на -ов и оканчиваются на -аев/-яев, -еев и -уев/-юев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй, -ей и -уй/-юй... Орфографически после глас­ных -у- инкорпорирован в букве е, поэтому рассматрива­емые суффиксы фактически произносятся как -айев/-яй- ев, -ейев, -уйев/ юйев... Фамилии на -еев ещё меньше свя­заны с глагольной основой, и происхождение многих из них неясно: Плещеев, Свербеев, Тихеев...* (86, с. 125— 126).

БАКШИНО, д. (Рам. р-н, Рамешковский СО). От: 1) м.л.к.и. Аввакум > Абакша > Бакша (см.: АБАКАНО- ВО, д.). «Фамилии на -шее/ шов и -шин, образованные от уменьшительных имён на -ш и -ша, по распространённо­сти идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Парал­лельные фамилии на -шин с суффиксом -ш-, расширен­ным различными гласными, тоже лучше представлены, чем соответствующие фамилии на шее /шов: Лакашин < Лакаша < Галактион... Федышин < Федыша < Фё­дор...» (86, с. 66—69); 2) м.л.и. Бакшей > Бакша (см.: БАКШЕЕВО, д.); 3) м.л.и. Башка, из башка ‘голова’, в значении ‘сметливый, толковый’; ‘дельный, способ­ный’ (36, I, с. 56); ‘отчаянный, удалой человек’ (твер.); ‘глупый, непонятливый человек’ (твер.); ‘главный, старший’ (61, 2, с. 163); из башка ‘ржаной сдобный хле­бец’ (54, с. 30), имя по нескольким поводам. См.: Матвей Семёнов сын Башкин, московский дворянин, 1547 г. (85, с. 474). В этом случае произошла инверсия -шк-/- кш-.

БАЛАКИРЕВО, д. (Бол. р-н, Березайский СО). От м.л.и. Балакирь, из балакиръ ‘глиняный кувшин или горшок’, в значении ‘невысокий, полный человек’ (36, I, с. 41; 35, с. 42); ‘коротышка’ (61, 2, с. 70); возможно, также из балакиръ ‘болтун, говорун’ (36, I, с. 41; 86, с. 122); ‘шутник, весельчак, рассказчик’ (88, с. 26; 34, с. 46—47). См.: пан Балакир, 1474 г., в Вильне (85, с. 38); Пронька Гаврилов сын Балакирев, новгородец, бояр­ский сын, 1649 г.; Андрюшка Балакирев, мангазейский стрелец, 1690 г. (85, с. 469). «Прозвищные суффиксы... могут встречаться довольно часто, но происхождение та­ких фамилий обычно неясно, как, например, фамилий с суффиксальными -р-, -т- или -в ...» (86, с. 120, 131).

БАЛАКОВО, д. (Калин, р-н, Тургиновский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. БОЛАКОВО. От мл.и. Балака/Балак (см.: БАЛАКИРЕВО, д.). См.: Иван Ба- лака Ондреев сын, крестьянин, XV в., с-в (85, с. 38); Прокопий Балакин, тагильский крестьянин, 1684 г. (85, с. 469). «Фамилии на -акин/ якин происходят от прозвищ на -ака/-яка, большей частью образованных от глагольных основ и характеризующих поведение чело­века.» (86, с. 122).

БАЛАМУТОВО, д. (Калин, р-н, Михайловский СО). От мл.и. Баламут ‘сплетник’; ‘человек, поселяющий раздор, ссоры’ (36, I, с. 41; 4, с. 34; 35, с. 68; 34, с. 48); ‘болтун, подстрекатель’; ‘обманщик’ (87, I, с. 113); ‘шутник’; ‘дурак, полоумный человек’ (61, 2, с. 71). См.: Фёдор Баламут, земский человек в Новгородской облас­ти, XIV или XV в. (85, с. 38); Васюк Баламутов, иванго- родец, холоп, 1500 г. (85, с. 469).

БАЛАХОНКА, д. (Каляз. р-н, Тимирязевский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. БОЛАХОНКА. От: 1) балахонка ‘ветряная мельница, не шатровая, а но­вого простого устройства’ (36,1, с. 42); 2) мл.и. Балахна,

 

Балахон, из балахон ‘летняя верхняя крестьянская одежда: зипун поверх тулупа’, в значении ‘неряха, рази­ня’ (36,1, с. 42; 87, I, с. 114; 53, с. 15; 34, с. 49); ‘расте­ряха, неловкий человек’; ‘растрёпа, нечёсанный’; бала- хонник ‘бедный, попрошайка, бедно одетый’; ‘монах’ (61, 2, с. 75—76). «Фамилии от названий одежды восхо­дят к древнерусским, в основном восточным, и новым, в основном западноевропейским, терминам: Балахо­нов...» (86, с. 155). См.: Пётр Балахнин, томский казак, 1667 г. (85, с. 469); Балахна, кузнец, 1564 г., Новгород (8, с. 23). Уменьшительная форма названия на -ка ти­пична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

БАЛАШЙ, д. (Ржев, р-н, Шолоховский СО; Тороп. р-н, Пожинский СО). От м.л.и. Балаш ‘дитятко, сыно­чек, ребёнок’ [тюрк, из санскрита] (88, с. 26—27; 4, с. 110—111; 34, с. 49). «Балашов. Балаш — мирское имя (искажённое тюркское балас — драгоценный камень), очень давно распространившееся в России. От него и об­разовалось отчество, ставшее впоследствии фамилией» (35, с. 42). См.: Сенка Балаш, крестьянин Оксочского погоста, 1495 г.; Балаш, казачий атаман, 1632 г. (85, с. 38); Терешко Балашов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 469). «Среди фамилий на -шее выделяется самая многочис­ленная группа на -ышев с ударением в большинстве слу­чаев на основе. Даже когда суффикс под ударением, на­писание на -шёв обычно не меняется» (86, с. 66—67). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

БАЛАШКОВО, д. (Зуб. р-н, Старогорский СО). На Карте Менде (45) — с. БАЛАШКОВО, с дер. Христо- рождественской ц, освящ. в 1664 г., не сохр., и с кам. Христорождественской ц., освящ. в 1897 г., не сохр. (79, с. 275, п. 29). От м.л.и. Балаш > Балашко (см.: БАЛА- ШИ, д.). «Суффиксальный -к- может также сочетаться с согласными, чаще всего образуя комбинации на -шк- и - нк... Фамилии на -шков образуются от уменьшительных имён на -шко: Агашков, Дашков, Осташков... Иваш- ков...» (86, с. 63, 81).

БАЛАШУТИНО, д. (Стар, р-н, Сидоровский СО). От мл.и. Балаш > Балашута (см.: БАЛАШЙ, д.). «Фами­лии образуются от уменьшительных форм, оканчиваю­щихся на -ута, и завершаются на -пн...» (86, с. 75—76).

БАЛЯЖИХА, д. (Беж. р-н, Моркино-Горский СО). На Топокарте Тверской обл. (77) 1992 г. — д. БОЛЯЖИ- ХА (77, с. 27). Первоначальная форма явно искажена. Скорее всего, от м.л.и. Балаш (см.: БАЛАШЙ, д.). В ме­стностях с карельским населением наблюдается озвон­чение шипящих, например, ш> ж, как в данном случае. Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимиче­ских форм происходила в XVIII—XX вв.

БАРАГИНО, д. (Селиж. р-н, Ларионовский СО). На Карте Менде (45) — д. БОРОГИНО. Вероятно, от мл.и. Барыга > Барага, из барыга ‘мелочной торгаш, скупщик, перекупщик, кулак, маклак, прасол, базар- ник’ (36, I, с. 51; 87, I, с. 129). См.: Барыга Ондрейков, крестьянин Вельского погоста, 1495 г. (85, с. 41); Фёдор Иванов сын Барыгин, брянский крестьянин, конец XV в. (85, с. 472). Фамилии с суффиксальным элемен­том -г- восходят к прозвищам, почти все образованы от уменьшительных форм на -ага и оканчиваются на -ин (86, с. 76).

БАРАНЕЦ, д. (Тороп. р-н, Скворцовский СО). На Кар­те Шуберта (67) — пог. БАРАНИЦА, на Карте Стрель- бицкого (66) — пог. БАРАНЕЦ, с дер. Вознесенской ц., освящ. в 1778 г., переосвящ. в середине XIX в., сохр. (71, № 1400); по другим сведениям, освящ. в 1777 г. (75 1879, с. 34). Возможно, от баранец ‘растение зеленец’; ‘плаун’; ‘болотная мозжуха’; ‘деряба, топтун’ (36, I, с. 48); ‘чабрец обыкновенный, богородицкая трава (смол.); ‘крапива’ (бельск.) (61, 2, с. 105—106). Названия от тра­вяной растительности обычно довольно старые.

БАРАНИХА, д. (Макс, р-н, Зареченский СО). От м.л.и. Баран < баран, по виду животного, в значении ‘упрямый, настойчивый, упорный’ (36,1, с. 47—48; Ба­скаков Н.А., 1978, с. 150—151; 53, с. 16; 35, с. 45; 34, с. 51). Фамилия Баранов — 69-я в частотном списке пер­вых ста русских фамилий (86, с. 313). См.: Ягныш Бара­нов сын Овцын, холоп, XV в. (8, с. 24); Устрой Василье­вич Баранов, 1545 г., Углич (8, с. 33). Оформление на­званий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

БАРАНКОВО, д. (Вес. р-н, Чернецкий СО). От мл.и. Баран > Баранко (см.: БАРАНИХА, д.). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозви­щах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

БАРАННИКОВО, д. (Кон. р-н, Ручьёвский СО). От мл.и. Баранник, из баранник ‘кудреватый ребёнок’; баранщик ‘овчий пастух’; бараночник ‘кто печёт баран­ки, торгует ими’ (36,1, с. 48; 61, 2, с. 106; 34, с. 52). «Па­тронимические фамилии на -ников образуются от назва­ний профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н— суффикс прилагательного...» (86, с. 92—93).

БАРАНОВКА, д. (Лих. р-н, Барановский СО). На Карте Менде (45) — д. БАРАНИХА. От мл.и. Баран (см.: БАРАНИХА, д.). Фамилия Баранов — 69-я в час­тотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Уменьшительная форма названия на -ка типична для то­понимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

БАРАНОВО, д. (Вес. р-н, Барановский СО; Каш. р-н, Фалёвский СО; Ост. р-н, Ботовский СО; Торж. р-н, Боль- шесвятцовский СО). От мл.и. Баран (см.: БАРАНИХА, д.). Фамилия Баранов — 69-я в частотном списке пер­вых ста русских фамилий (86, с. 313).

БАРАНОВСКАЯ, д. (Кимр, р-н, Кучинский СО). От мл.и. Баран (см.: БАРАНИХА, д.). Фамилия Бара­нов — 69-я в частотном списке первых ста русских фа­милий (86, с. 313).

БАРАНЬКА, д. (Андр. р-н, Жукопский СО). На Кар­те Менде (45) — д. БАРАНКИНА. От: 1) мл.и. Баран > Баранка (см.: БАРАНИХА, д.). Б. Унбегаун относит фа­милию Баранков к группе фамилий «от названий хлеб­ных продуктов» (86, с. 154), из баранок ‘обварной крен­делёк, хлебное кольцо, бублик’ (36, I, с. 47—48). «Суф­фикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120); 2) гидронима — р. Баранька, лп Жукопы, на обоих берегах которой стоит селение (77, с. 48). Се­мантика гидронима, возможно, — ‘извилистая, с излу­чинами’, т.е. результат образного переосмысления тер­минов баран или баранок.

БАРАШЕВО, д. (Стар, р-н, Старицкий СО). От мл.и. Бараш, из: 1) мл.и. Баран > Бараш (см.: БАРАНИХА, д.); 2) бараш ‘придворный шатёрничий, обойщик’ (36,1, с. 48; 87,1, с. 125; 72,1:1, с. 42; 53, с. 16; 35, с. 46), т.е. имя по профессии. См.: Бараш Иванов сын Ергальского, московский дворянин, 1565 г.; князь Иван Бараш, руз­ский вотчинник, XVII в. (85, с. 40); князь Иван Бара- шов, московский помещик, 1586 г. (85, с. 471).

(пос., Стар, р-н, Старицкий СО).

БАРБАРОВО, д. (З.-Двин. р-н, Ленинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ЛУЖОК, на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. КОСТЮРИНО. От м.л.и. Барбар, возможно, из барбар ‘растение семей­ства гречишных’; ‘ревень’ (61, 2, с. 111). Не исключены и другие этимологические варианты, в том числе приве­дённые в комментарии к названию д. БАРБИНО.

БАРБИНО, д. (Кр.-Холм. р-н, Барбинский СО). Веро­ятно, от мл.и. Барба, из барбашитъ ‘говорить самому се­бе’ (61, 2, с. 111); борботатъ ‘бормотать’; борбоша ‘кто бормочет, ворчит’ (90, с. 33); барабаритъ ‘тараторить’; ‘говорить вздор, чушь’; барабатпъ ‘хватать, брать, присва­ивать’; ‘рыться, копаться, возиться’; барабала ‘граби­тель’ (36,1, с. 47). См.: князь Иван Александрович Барбо- ша Суздальский, воевода московский, 1500 г. (85, с. 40).

БАРДУКЙ, д. (Олен. р-н, Отрадновский СО). На Кар­те Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. БОРДУКИ. От мл.и. Бардук, из бардовать ‘слушаться, повиноваться’; ‘по­нимать, соображать’; ‘управлять’; ‘жить богато и само­стоятельно’ или бардак ‘широкий глиняный кувшин для барды с широким горлом’ (имя по фигуре) (61, 2, с. 113). « Фамилии на -у ков/токов, образующиеся от умень­шительных форм на -у к, редко встречаются без расши­ренного суффикса...» (86, с. 63). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

БАРИНО, д. (З.-Двин. р-н, Баёвский СО). Возможно, от мл.и. Бара, Баря, из баръ, баръ (подзывание ягнят) (87, I, с. 129), ирон. имя. Нужны дополнительные эти­мологические разыскания, следует учитывать в качест­ве исходного и термин барин (как основу личного имени или непосредственно топонима).

БАРИНЦЕВО, д. (Каляз. р-н, Баринцевский СО). На Карте Менде (45) — д. БАРИНЦОВО. От мл.и. Барин > Баринец, из барин, вероятно, в значении ‘кто корчит барина, силится уподобиться барам по внешности, по приёмам, роду жизни’ (36, I, с. 49). «Фамилии обра­зуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фамилиях, которые оканчива­ются на -цев/ цов» (86, с. 74).

(Мол. р-н, Черкасовский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЯРИНЦОВО.

БАРЛОВО, д. (З.-Двин. р-н, Баёвский СО; Тороп. р-н, Речанский СО). От мл.и. Барло, из барлой мех ‘осенний мех, лучший для одежды’ (36,1, с. 50); ‘весенний’ (о со­болях); барловая шкура ‘кожа животного, на которой взамен летней шерсти выступила новая зимняя, ещё не­большая, но крепкая и прочная’ (61, 2, с. 118). Видимо, от борла ‘косуля’ (87,1, с. 127). Имя по внешнему виду. См.: Гридя Барло, холоп в Переяславском уезде, 1491 г. (85, с. 40, 45); Семён Барлов, переяславский боярский сын, 1538 г. (85, с. 471). «Фамилии на -ов/-ев — это са­мый распространённый тип русских фамилий, образо­ванных от прилагательных... Бессуффиксальные прила­гательные редки в русском языке, так же как и фами­лии, производные от них, например: Белов, Вострое, Густов, Кривов...* (86, с. 140—141).

БАРСКОЕ АЛЕКСАНДРОВО, д. (Вес. р-н, Чернецкий СО). На Карте Менде (45) — д. АЛЕКСАНДРОВО. Со­ставное название. Первая часть — от барское, по преж­ней принадлежности селения барину, помещику. Оформление названия на -ское типично для селений, по­лучивших именования по социальному статусу жителей или их происхождению. Вторая часть — от мл.к.и. Александр (см.: АЛЕКСАНДРОВЕ А, д.).

БАРСОВО, д. (З.-Двин. р-н, Пятиусовский СО). От фа­милии Барсов, которую антропонимисты единодушно рассматривают как церковную, библейскую (88, с. 28; 35, с. 47, 182). «Сравнительно немного фамилий служи­телей церкви образовано от названий млекопитающих. Об их искусственном происхождении свидетельствует прежде всего выбор экзотических названий представи­телей животного мира. Например: Барсов < барс...» (86, с. 175).

(ж.-д. разъезд, З.-Двин. р-н, Староторопский СО). На­звание разъезда производно от именования д. БАРСОВО.

БАРСУКИ, д. (Жарк. р-н, Жарковский ПО; З.-Двин. р-н, Глазомичский СО; Макс, р-н, Ривицкий СО). От мл.и. Барсук < барсук, в значении ‘угрюмый, скрыт­ный, недоверчивый, злой человек’ (36, I, с. 51; 35, с. 163, 203); ‘прозвище, даваемое старикам’; ‘шаловли­вый, бойкий мальчик’; ‘боров’ (61, 2, с. 121). «Фамилии, производные от названий млекопитающих, довольно ти­пичны: Барсуков...* (86, с. 150). См.: Иван Барсук, рат- ненский крестьянин, 1565 г. (85, с. 40); Белко Барсуков, туринский ямской охотник, 1622 г. (85, с. 471); Яков Барсук Аминев, начало XV в., Кострома (8, с. 25). Фор­ма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

(Торж. р-н, Высоковский СО). На Карте Менде (45) — д. ЧАНОВО.

БАРТЕНЕВО, ж.-д. разъезд (Зуб. р-н, Никольский СО). От мл.и. Бортень/Бартень, из борть, бортень ‘коло­да для приманивания пчёл, пустой улей, пень-дуплян­ка’, в значении ‘пчеловод’ (36, I, с. 118; 88, с. 28). «Ряд фамилий происходит от терминов, связанных с сельским хозяйством, пчеловодством, рыболовством и т.д.: Барте­нев < бортень ‘улей’...» (86, с. 156); «...такое прозвище могли дать бортнику, т.е. добытчику дикого мёда» (35, с. 48). См.: Бортень, холоп, звенигородский землевладе­лец, 1462 г. (85, с. 62); Демид Бартенев, землевладелец, 1504 г. (85, с. 471). «Фамилии на -нов/нев и -нин образу­ются от уменьшительных имён на -н/нь, -но, -ень и -ня. Суффиксы -н/-н*- могут присоединяться к корневой осно­ве на гласный или согласный, суффиксы -но и -ень только к основе на согласный...» (86, с. 71—72).

БАРУЛЙ, д. (Нелид. р-н, Новосёлковский СО). От: 1) мл.к.и. Борис > Баруля (см.: БОРИСКОВО, д.); 2) мл.и. Баруль, Баруля в значении ‘разбойник’; ‘озорник, нахал, шут’ (61, 2, с. 122). «Фамилии на -улин могут быть образованы от основ глаголов или прилагательных, но они не связаны с глагольными формами» (86, с. 125). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

БАРУТИНО, д. (Ост. р-н, Залучьенский СО). От мл.к.и. Борис > Барута (см.: БОРИСКОВО, д.). «Фа­милии образуются от уменьшительных форм, оканчива­ющихся на -ута, и завершаются на -ин...* (86, с. 75—76).

БАРХАТЙХА, д. (Лих. р-н, Барановский СО). От мл.и. Бархат, из бархат ‘шёлковая ткань с корот­ким, стриженым густым ворсом’; бархот ‘одна связка брёвен в срубе, один венец’ (36,1, с. 51), имя по несколь­ким поводам. «Фамилии, образованные от названий тка­ней. Названия тканей имеют часто иностранное проис­хождение: Бархатов...» (86, с. 155). См.: Бархат Олфе- гьев сын Плещеев, московский дворянин, 1566 г. (85,

40); Ивашко Бархатов, исетский крестьянин, 1679 г. S5, с. 472); князь Бархат Иванович Мещерский, 1540 г., Тверь (8, с. 25). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., заме­на ими патронимических форм происходила в XVIII— XX вв.

БАРЫГИНО, д. (Ржев, р-н, Чертолинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. БАРАГИНО. Вероят­но, от мл.и. Барыга (см.: БАРАГИНО, д.).

БАРЫКОВО, д. (Торж. р-н, Масловский СО). Вероят­но. от м.л.и. Барыга > Барык (см.: БАРАГИНО, д.). См.: Варык Князев, 1565 г., Коломна (8, с. 26). Фамилии на - ^ ков в монографии-словаре Б. Унбегауна не описывают­ся. Есть и другое мнение о значении этого личного име­нования: «Барыкин. Это акающая форма, более пра­вильно Борыкин: Боруля и Борыка — уменьшительные, народные формы имён Борис, Борислав, Боримир. Они породили также фамилии Барулин, Барыков, Борулин, Борыков, Барыковы (в старину Борыковы) — два древ­них дворянских рода. Один происходит от литовца Мар­на Демидова, прибывшего к великому князю тверскому Ивану Михайловичу во второй половине XIV в.» (35,

48).

(Каш. р-н, Барыковский СО). На Карте Менде (45) —

КАРЦЕВО, с кам. Воскресенской ц., освящ. в 1781 г., не сохр. (79, с. 360, п. 52).

(Торж. р-н, Ладьинский СО). На Карте Менде (45) —

БОРЫКОВО, с дер. Никольской ц., освящ. в 1741 г., не сохр. (79, с. 519, п. 12).

БАСКАКИ, д. (Рам. р-н, Городковский СО). От м.л.и. Баскак < баскак ‘ставящий печать, наместник Золотой Орды’ [тюрк.], из баскак ‘дерзкий, решительный’ [рус. из тюрк.] (4, с. 19, 22, 23—31, 245; 87,1, с. 131; 88, с. 29; 51, 2, с. 131; 35, с. 208; 34, с. 54); ‘сборщик податей’ [тюрк, из араб.] (86, с. 292). См.: «Иван старец Баска­ков», боярин Ростовского архиепископа, 1468 г.; Севрин Васильев сын Баскаков, московский дворянин, 1564 г. 55, с. 472); Баскаковы, в XV в. и позже несколько слу­жилых родов в разных уездах Московского государства 5. с. 27). Форма множественного числа выполняет грам­матическую функцию.

(Вес. р-н, Ивановский СО). На Карте Стрельбицкого 66) — с. БАСКАКИ, с дер. Георгиевской ц., освящ. з 1858 г., сохр. (79, с. 159, п. 24; 71, N° 4491), и с кам. Никольской ц. (по другим сведениям, Успенской ц.), ос- зящ. в 1885 г., сохр. (79, с. 159, п. 24; 71, N° 4491).

БАТАКОВО, д. (Зуб. р-н, Малокоробинский СО). На Карте Менде (45) — д. БУШМАНОВО. От мл.и. Ба­тан, из бутак, батак ‘толстяк, пузан, брюхан’ (пск.) 36.1, с. 145). И.М. Ганжина возводит фамилию Батаков к диалектным глаголам бататъ, ботатъ, боткать :ить, колотить; толкать; качать; стучать ногами’ (34,

55). См.: Семён Батаков, торговый человек, 1638 г., Ьэлогда (8, с. 27). «Фамилии на -яков/аков образованы тт прозвищ на -як/-ак, характеризующих физические хюбенности, внешность, моральные или умственные до­стоинства человека. Фамилии на -аков менее типич­ны...» (86, с. 121).

БАТАЛИНО, д. (Фир. р-н, Рождественский СО). Уг мл.и. Ботало, из ботало ‘приспособление для глуше­ния или вспугивания рыбы’; ‘гремок на шее коровы или другой домашней скотины’, в значении ‘болтун, пусто­меля, врун’ (61, 3, с. 129; 35, с. 52; 34, с. 55); ‘пустозвон,

ветреный, легкомысленный человек’ (88, с. 29). Но ба- талиться ‘возиться’ (61, 2, с. 140). См.: Артёмко Бота­лов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 486); Батало, крестья­нин, 1545 г., Новгород; Дмитрий Баталов, подьячий, 1614—1617 гг., Тотьма (8, с. 27). «Суффиксальный -л- чаще встречается в фамилиях на -ов. Они оканчиваются на -алое, -илов, -елов и происходят от прозвищ на -ал/- ало, -ил/ило, -ел/ ело. Эти образования основываются на глагольных формах прошедшего времени на -л ...» (86, с. 124). Форма множественного числа выполняет грам­матическую функцию.

(ж.-д. ст., Фир. р-н, Рождественский СО).

БАТАЛИНСКИЙ ДЕТСКИЙ САНАТОРИЙ, д. (Фир. р-н, Рождественский СО). Современное название с ле­чебно-оздоровительным содержанием. О значении пер­вой части топонима см. : БАТАЛИНО, д.

БАТЁЕВКА, д. (Вес. р-н, Любегощинский СО). От мл.и. Батя > Батей, из батя ‘отец’; ‘уважаемый, му­дрый старик’ (88, с. 29—30; 35, с. 326). См.: Ивашко Ба­тенин, вяземский посадский, 1649 г.; Гридя Батин, боб- ровник, 1493 г. (85, с. 473). «Существительные с суф­фиксальным -j-. Фамилии с этим элементом ограничены только типом на -ов и оканчиваются на -аев/-яев, -еев и - уев/-юев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй, -ей и - уй/-юй... Орфографически после гласных -у- инкорпори­рован в букве е, поэтому рассматриваемые суффиксы фактически произносятся как -айев/ яйев, -ейев, -уйев/- юйев...* (86, с. 125—126). Уменьшительная форма на­звания на -ка типична для топонимов, многие из них по­лучили такое оформление в XIX—XX вв.

БАТИНО, д. (Зуб. р-н, Брычевский СО; Калин, р-н, Черногубовский СО). От мл.и. Батя (см.: БАТЕЕВКА, д.).

БАТЙХА, д. (Санд. р-н, Болыпемалинский СО). На Карте Менде (45) — д. БАТЕИХА. От мл.и. Батя (см.: БАТЕЕВКА, д.). Оформление названий нп на -иха ти­пично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII— XX вв.

БАТУРИНО, д. (Нелид. р-н, Заборский СО). От мл.и. Батура, в значении ‘упрямый, несговорчивый человек’ (36,1, с. 54; 88, с. 30; 35, с. 53). Восходит к батыр ‘хра­брый, герой, силач’ [тюрк.] (4, с. 14). См.: Батура, тяг­лый человек в Жабенском погосте, 1495 г.; Василий Онофриев сын Батура, устюжский крестьянин, 1555 г. (85, с. 42); Иванко Гридин сын Батурин, крестьянин, 1533 г. (85, с. 473).

БАТУРИХА, д. (Макс, р-н, Зареченский СО). На Кар­те Менде (45) — д. БАТУРИНО. От мл.и. Батура (см.: БАТУРИНО, д.). Оформление названий нп на -иха ти­пично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII— XX вв.

БАТУРОВО, д. (Каш. р-н, Власьевский СО). От мл.и. Батура/Батур (см.: БАТУРИНО, д.). См.: Дмитрий Ива­нов сын Батурова, землевладелец, 1539 г. (85, с. 473).

БАТУШКИНО, д. (Тороп. р-н, Волокский СО). От мл.и. Батюшка > Батушка ‘родитель, отец, батюшка’ (36, I, 55; 53, с. 17; 35, с. 54, 326). «Разветвлённая но­менклатура русских терминов родства довольно широко представлена в фамилиях, например: Батюшков, Ба­тюшкин» (86, с. 146). См.: Дмитрий Леонтьев сын Ба- тышкина, землевладелец, с-в, первая половина XVI в. (85, с. 473). «Суффикс -ушк-, соединённый с патроними­ческим суффиксом -ину образует сложную концовку -уш- кин, которая часто встречается в фамилиях, производ­

 

ных от крестильных имён или прозвищ, как, например: Коровушкин < коровушка < корова» (86, с. 30).

БАТЫЕВСКАЯ, д. (Каляз. р-н, Тимирязевский СО). Вероятно, от м.л.и. Вату, Батый ‘твёрдый, крепкий, на­дёжный’; ‘верблюжонок’ [монгол.] (4, с. 99). Оформле­ние названия на -скал было типично для селений, полу­чивших именования по имени первопоселенца или зем­левладельца.

БАХАНИ, д. (Торж. р-н, Климовский СО). На Карте Менде (45) — д. БАХАНИХА. От: 1) м.л.и. Бахарь > Ба- ханя ‘говорун, рассказчик, краснобай’ (36, I, с. 56; 88, с. 30; 35, с. 55; 34, с. 56—57). «Бахорин. Отчество от прозвища бахора, во многих диалектах означающего «разговорчивый, словоохотливый» (53, с. 17). См.: Бле- жец Бахарь, чернобыльский мещанин, 1552 г.; Фёдор Бахорь, старорусский посадский, около 1695 г. (85, с. 42); Фофаник Бахарев, крестьянин, 1495 г. (85, с. 473). «Фамилии на -анов происходят от прозвищ на -ан от ос­нов существительных, прилагательных, реже — глаго­лов. Обычно эти прозвища характеризуют физические особенности человека: Брюханову Губанову У санов...» (86, с. 126—127); 2) м.л.и. Бухон/Баханя, из бухнуть ‘распухать’, в значении ‘толстяк, пузан, дородный дети­на’; бухонный ‘рыхлый, тучный’; бухона ‘коврига хле­ба’ (36, I, с. 146; 53, с. 22). См.: Андрей Степанович Бу- хонин, 1628 г., Солова (8, с. 58). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

БАХАРЕВО, д. (Андр. р-н, Аксёновский СО; Рам. р-н, Киверичский СО; Ржев, р-н, Звягинский СО). От м.л.и. Бахарь (см.: БАХАНИ, д., знач. 1). По наблю­дению Б. Унбегауна, «некоторые из суффиксальных эле­ментов могут встречаться довольно часто, но происхож­дение таких фамилий обычно неясно, как, например, с суффиксом -р...» (86, с. 131).

(Макс, р-н, Малышевский СО). На Карте Менде (45) — д. БАХИРЕВО.

БАХВАЛОВО, д. (Нелид. р-н, Новосёлковский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. БАФАЛОВО. От м.л.и. Бахвал, в значении ‘самохвал, хвастун, по- хвальбишка’ (36, I, с. 55; 35, с. 55). См.: Иван Бухвал, посадский человек, 1566 г., Устюжна; Яков Дмитриевич Бухвалов, иноземец, помещик, середина XVI в., Дмит­ров (8, с. 58).

БАХМАРА, д. (Выш. р-н, Коломенский СО). На Кар­те Менде (45) — д. БОХМАРЫ. От: 1) м.л.и. Бахмар/Бах- мара, из бахмур ‘дурнота, головокружение’ (ба + хмара, хмура); хмыра ‘брюзгач’ (новг., пск., смол.) (36, IV, с. 554). См.: Таврило Матвеевич Бахмуров, 1560 г., Ря­зань (8, с. 29); 2) хмара ‘густой туман, мгла’; хморау хморь ‘мокрая, сырая погода, туман с дождём’ (смол.). В этом случае название по характеру местности. Дерев­ня стоит в заболоченном ландшафте, на южном берегу оз. Заверховье (77, с. 13).

БАХМУТОВО, д. (Ржев, р-н, Бахмутовский СО). На Карте Менде (45) — д. БАХМАТОВО. Возможно, от м.л.и. Махмет/Бахмет/Бахмут, из бай ‘богатый’ + Ах­мед (личное имя) или из бахмат ‘низкорослая степная лошадь’ [тюрк.] (4, с. 100; 35, с. 55); бахмутко ‘волоса­тый, мохнатый’ (61, 2, с. 156). «От мусульманских имён арабского происхождения: Бахметьев < Бахмет/Мах- мет < араб. Mohammed...» (86, с. 292). И.М. Ганжина пишет: «Из отчества от прозвища Бахмут. Подобное сло­во не отмечено в словарях, однако такое прозвище за­фиксировано в современной кемеровской деревне, жите­ли объясняют его так: «Ругается часто, оттого и Бахмут» (34, с. 57). См.: Бахмат Тимофеев сын Миткова, поручи­тель по боярам, с-в, 1581 г. (85, с. 42); Иван Григорьевич Бахматов, костромской ямщик, 1604 г. (8, с. 29).

БАЧЕРОВО, д. (Торж. р-н, Страшевичский СО). На Карте Менде (45) — д. БАЧАРОВО. От м.л.и. Бочар > Бачар/Бачер ‘бондарь’, делающий бочки и другую вяза­ную посуду (36,1, с. 121; 61, 3, с. 96; 35, с. 66; 34, с. 72). Но бочарничать также ‘пить, гулять, пьянствовать, пи­ровать’ (36, I, с. 121). См.: Исая Бочаров, короченский боярский сын, 1663 г. (85, с. 487); Первушка Бочарь, нищий, 1628 г., Карачев (8, с. 48). «Фамилии на -аров/- яров образуются от названий профессий на -ар/яр: Боча­ров ‘бондарь, бочар’ < бочка» (86, с. 98).

БАЧМАНОВО, д. (Каляз. р-н, Леонтьевский СО; Макс, р-н, Трестенский СО). От м.л.и. Бачман, из бачман ‘таможенный чиновник, собиратель пошлины’ [тюрк.] (4, с. 227—228) или из батман ‘мера веса (тверской бат­ман = 1 пуд)’ (36, I, с. 54); ‘большая голова’ (61, 2, с. 144); батаман ‘домовой’ (87,1, с. 133). «Батманов. Воз­можная основа фамилии — батман — мера веса, заим­ствованная в прошлом из тюркских языков. Она могла стать прозвищем человека по профессии» (53, с. 17). См.: Фегнаст Батман, старец Ферапонтова монастыря, 1504 г. (85, с. 42); Стахей Бачманов, в Новгородской об­ласти, 1595 г.; Михаил Бачманов, старец Троицкого мо­настыря, 1490 г. (8, с. 28—29).

БАШАРИНО, д. (Кимр, р-н, Приволжский СО). От мл.и. Бочар/Бошар/Башар/Башара (см.: БАЧЕРО­ВО, д.). В данном случае фамилия Башарин параллель­на фамилии Башаров.

БАШАРОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Братсковский СО). На Карте Менде (45) — д. БОШАРОВО, в ТЕСС — с. БА­ШАРОВО, с кам. Вознесенской ц., освящ. в 1872 г., сохр. (79, с. 160, п. 25; 71, № 4590). От мл.и. Бочар/Бо- шар/Башар (см.: БАЧЕРОВО, д.).

БАШВИНО, д. (Каш. р-н, Леушинский СО). Вероят­но, от мл.и. Баша > фамилия Башин/Башвин, из баша ‘барашек, бяшка, овца’; ‘голова (татар.)’ (36, I, с. 56), или от мл.и. Башва, из башвить ‘важничать’ (61, 2, с. 163). «Башуткин... от прозвища Башутка (отчество, от которого башуткин стало фамилией): башутка (овечка) — ласкательная форма от баша (овца). От башу- та — фамилия Башу тин... Возможно польское проис­хождение: Башу та — производная форма от мужского имени Бартоломей (Варфоломей)» (53, с. 17—18). См.: Малык Баша, черкасский городовой слуга, 1552 г. (85, с. 43); Карпик Башев, крестьянин, 1495 г. (85, с. 474); Степан Башев, губной староста, 1603 г., Владимир (8, с. 30).

БАШЕВО, д. (Андр. р-н, Козловский СО). От мл.и. Ба­ша > Баш (см.: БАШВИНО, д.). Форма отчества Башев вместо ожидаемого Башин от имени Баша требует объ­яснений: возможно, это имя существовало и в форме Баш, не зафиксированной известными источниками.

БАШКИНО, д. (Вес. р-н, Рябинкинский СО). На Кар­те Менде (45) — д. БАКШИНО. Если верно прежнее на­писание, то, возможно, от мл.и. Бакшей > Бакша (см.: БАКШЕЕВО, д.). Если верно нынешнее написание, то от мл.и. Башка, из башка ‘голова’, в значении ‘сметливый, толковый’; ‘дельный, способный’ (36, I, с. 56); ‘отчаян­ный, удалой человек’ (твер.); ‘глупый, непонятливый человек’ (твер.); ‘главный, старший’ (61, 2, с. 163); из башка ‘ржаной сдобный хлебец’ (54, с. 30), имя по не­скольким поводам. См.: Матвей Семёнов сын Башкин, московский дворянин, 1547 г. (85, с. 474).

ние: в первом варианте это суффиксальное оформление в топониме непосредственно личного имени; во втором варианте, более предпочтительном, имя переходит в фа­милию (86, с. 66, 205). Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

БЁДРИНО, д. (Ржев, р-н, Озерютинский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ВЕДРИНО. От: 1) м.л.и. Бедра, из бед­ро ‘ляжка, часть ноги от таза до колена’; бедрить ‘ва­литься набок, налегать боком’ (36,1, с. 57; 61, 2, с. 177). См.: Бедра Осипов, холоп в Стародубе, 1539 г. (85, с. 43); Сергей Володимиров сын Бедрина, козловский бояр­ский сын, 1635 г. (85, с. 474); 2) м.л.и. Бердо (искаж. Бе­дро), из бердо ‘принадлежность ткацкого стана, род гребня’ (36,1, с. 81), имя по фигуре, по чертам характе­ра или по ремеслу. См.: Матюга Бердо, в Устюжском уез­де, 1665 г. (85, с. 47); Михаил Берденев, новгородский боярин, 1478 г.; Власко Бердов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 477).

БЁЖЕЦК, г., р.ц. (Беж. р-н). Первоначально — ГО- РОДЕЦКО. Современное название города перенесено в XVIII в. с пог. БЕЖИЦЫ, прежнего центра области Бе­жецкий Верх. От бежа ‘низкое место, болото’ (северорус. обл.) (28, с. 35; 33, с. 86—88). Оформление названия нц - цк типично для городских поселений. Бытующая версия о происхождении названия от ‘беженцы (из Новгорода)’, из бежа ‘укрытие, убежище’ (51, с. 32), не находит исто­рических и топонимических подтверждений, являясь обычной народной этимологией, хотя в Древней Руси для обозначения беглецов и употреблялся термин бежа- не (43, с. 26).

БЁЖИЦЫ, д. (Беж. р-н, Филиппковский СО). На Карте Менде (45) — пог. БЕЖЕЦЫ, с кам. ц. Успе­ния Пресвятой Богородицы, освящ. в 1804 г., сохр. (79, с. 89, п. 31; 71, № 917). От бежа (см.: БЕЖЕЦК, г.,

р.ц.). Селение расположено на низком южном берегу оз. Ямное, проточного на р. Мологе (77, с. 17). Суффикс -не­типичен для оформления названий нп, образованных непосредственно от географических апеллятивов. Фор­ма множественного числа несёт грамматическую функ­цию.

БЕЗБОРОДОВО, д. (Кон. р-н, Мокшинский СО). От м.л.и. Безбородый ‘не имеющий бороды’; ‘мужчина, у которого не растёт борода’ (36,1, с. 58; 35, с. 56). См.: Василий Богданов Безбородов, дьяк, погиб в 1571 г. в московском пожаре; князь Мирон Михайлович Безбо­родый Шаховской, 1577 г. (8, с. 31). «Приставка без- /бес- выражает потерю (лишение) чего-либо, и прилага­тельные с этой приставкой обычно происходят от суще­ствительных в родительном падеже с предлогом без, например, безносый < без носа... Множество прилага­тельных с приставкой без-/бес- бессуффиксальны и озна­чают потерю какой-либо части тела, например: Безборо­дов, Безруков, Безухов...» (86, с. 145).

БЕЗГАЧЕВО, д. (Зуб. р-н, Брычевский СО). От м.л.и. Безгачий, от гачи ‘брюки, портки’, в значении ‘бесштан- ник, беспортошник, нищий, оборванец’ (36, I, с. 346); гача ‘пояс’, т.е. ‘беспоясный’ (35, с. 56). См.: Филипп Родионов сын Безгачева, в Двинской области, 1522 г. (85, с. 475); Клим Безгачий, крестьянин, 1480 г., Новго­род (8, с. 31). Об отимённых топонимах с приставкой без см.: БЕЗБОРОДОВО, д.

БЕЗГУЗОВО, д. (Каш. р-н, Фарафоновский СО). От м.л.и. Безгузой, из гуз, гуза ‘зад, низ’, в значении ‘то­щий, узкобёдрый’ (ирон.) (36, I, с. 406). Об отимённых топонимах с приставкой без- см.: БЕЗБОРОДОВО, д.

БЕЗ ДЕЖИ, д. (Сонк. р-н, Пригорский СО). На Карте Менде (45) — д. БЕЗДЕШ. Название с не вполне ясным значением. Возможно, от бездожъ ‘засуха, продолжи­тельное отсутствие дождя; трещины в земле от засухи’; бездожье ‘сорная трава при плохих всходах, от засухи’; бездожный ‘лишённый дождей, сухой, сухмяный’ (о ме­сте) (36, I, с. 61). В.П. Нерознак предлагает следующее объяснение: ‘без деда’; ‘лишённый предков, неизвестно­го происхождения’ [зап.-слав.] (51, с. 19). Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

БЕЗЛЫ, д. (Санд. р-н, Туханский СО). Вероятно, ис- каж. от м.лл1. Базло, из базлитъ, базлать ‘кричать, шумно и громко распоряжаться, орать, горланить’ (твер.); базлан ‘крикун, краснобай, хвастун’; ‘плакса, рёва’; ‘горлопан, горлодёр’ (36, I, с. 37; 53, с. 14; 35, с. 211). См.: Афанасий Ефимов сын Базлов, землевладелец в Вотской пятине, 1695 г.; Ивашко Базулин, севский торговый человек, 1663 г. (85, с. 468). «Прилагательные с суффиксом -л- образуют фамилии на -лов: Круглов, Светлов, Теплое, Тяжелое, Сутулое... Некоторые прила­гательные на -л- являются древними действительными причастиями прошедшего времени: Жеглов, Рослое, Смелов...» (86, с. 143). Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

БЕЗОБРАЗОВО, д. (Олен. р-н, Первомайский СО). От м.л.и. Безобраз ‘некрасивый ребёнок (профилактиче­ское имя)’; ‘некрасивый, уродливый, неизящный, нес­кладной наружности’; ‘кто ведёт себя непристойно, раз­вратно, пьянствует’ (36,1, с. 67; 35, с. 56). См.: Безобраз Михайлович Милюков, середина XVI в.; Алёша (Алек­сандр) Безобразов, дьяк великого князя Ивана III, 1495 г., от него — Безобразовы (8, с. 32). Об отимённых топонимах с приставкой без- см.: БЕЗБОРОД ОБО, д.

БЕЗУМНИЧИНО, д. (Селиж. р-н, Захаровский СО). На Карте Менде (45) — д. БЕЗУМКИНО. От: 1) м.л.и. Бе- зум, Безумник, в значении ‘человек, лишённый ума’; ‘поступающий безрассудно’ 35, с. 56). Безумничать — дурить, поступать как безумный, делать глупости (36,1,

с. 77; 61, 2, с. 201). См.: Григорий Безумов, с-в, 1504 г. (85, с. 476); Фёдор Семёнович Безум (тверской род На- гих-Собакиных), от него — Безумовы (8, с. 33). Об оти­мённых топонимах с приставкой без- см.: БЕЗБОРОДО- ВО, д. «Фамилии типа на -ин с суффиксальным -ц- не­многочисленны, они оканчиваются на -ицын или -цын> например: Тупицын, Скрипицын, Бровцын...» (86, с. 130). В результате палатализации ц заменяется на ч; 2) ж.л.и. Безумница (о семантике и грамматической фор­ме см.: знач. 1). «Метронимические фамилии, конечно, гораздо менее распространены, чем патронимические, и в отличие от последних чаще образуются от полной, а не от уменьшительной формы имени... Поскольку и полные, и уменьшительные формы женских имён оканчиваются на -а или -я, соответствующие фамилии оканчиваются на -ин» (86, с. 88).

БЕЗУМОВО, д. (Зуб. р-н, Николо-Пустыньский СО). От: 1) м.л.и. Безум (см.: БЕЗУМНИЧИНО, д.).

БЕЗЫМЯНКА, д. (Селиж. р-н, Дягилевский СО). От безымянная, в значении ‘деревня, которой не дано имени, названия’; ‘чьё название неизвестно, его никто не оглашал’ (36,1, с. 80). Уменьшительная форма назва­ния на -ка типична для топонимов, многие из них полу­чили такое оформление в XIX—XX вв.

БЕКЁТОВО, д. (Каляз. р-н, Леонтьевский СО). От: 1) м.л.и. Бекет ‘сторож’; ‘кто бекает, блеет’ (61, 2, с. 206); бекатъ — «мямлить, говорить неразборчиво»

 

(Кимр, р-н, Быковский СО). Деревня расположена близ верхового болота на водоразделе Медведицы и её пп Рудомоши (77, с. 27—28).

(Мол. р-н, Кузнецковский СО). Деревня расположена при слиянии Белой и Десны, в пониженном рельефе (77, с. 8—9).

(Стар, р-н, Максимовский СО). Деревня расположена в полосе водораздела бас. Бойни и Холохольни, к западу от неё тянутся обширные болота (77, с. 52—53).

(Торж. р-н, Рудниковский СО). Деревня расположена на возвышенном правом берегу Таложенки, лп Осуги (77, с. 23, 39), семантика топонима отражает характер положительных форм рельефа.

БЁЛИКОВО, д. (Олен. р-н, Козловский СО). На Карте Менде (45) — д. БЕЛЯКОВО. От м.л.и. Бел > Беляк/Ве­лик (см.: БЕЛЁВО, д., знач. 1). См.: Белик, холоп в Ручь- евском погосте, 1495 г. (85, с. 75—79); Дементьян Фёдо­ров сын Беликов, московский подьячий, 1684 г. (85, с. 498); Беликовы, в середине XVI в. и позже в Зубцове (8, с. 34—36). «Фамилии на -иное, образованные от уменьшительных форм на -ик, часто встречаются как в простой, так и в расширенной форме...» (86, с. 61).

БЁЛИНО, д. (Каш. р-н, Давыдовский СО). От: 1) бель (см.: БЕЛЁВО, д., знач. 1). Деревня расположена в меж­дуречье Медведицы и Яхромы, с запада, юга и востока окружена болотами (77, с. 28—29). Форма названия на - ино заимствована от патронимических именований нп; 2) м.л.и. Бел, Белый/Белой/Беля (см.: БЕЛЁВО, д., знач. 2). См.: Белины, посадские люди, 1623 г., Гороховец (8, с. 34—36).

БЁЛИЦА, д. (З.-Двин. р-н, Староторопский СО). От бель ‘лес из сосны и ели на суглинистых почвах, по высоким ровным местам’ (61, 2, с. 236). Белёвая зем­ля ‘светло-серые супески’; ‘подзолистая почва’ (61, 2, с. 236). Деревня расположена на высоком левом берегу Торопы, окружено борами (77, с. 47). Суффикс -иц- типи­чен для оформления названий нп, образованных от гео­графических апеллятивов.

БЁЛКА, д. (Ост. р-н, Свапущенский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРКА. От бель (см.: БЕЛИЦА, д.), т.е. по ландшафтным особенностям местности. Деревня рас­положена на высоком западном берегу оз. Стерж (77,

с. 64). Уменьшительная форма названия типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

БЁЛКИНО, д. (Ост. р-н, Святосельский СО). От: 1) м.л.и. Белый > Белка, в значении ‘белолицый, бело­курый, красавчик’ (36,1, с. 154); 2) м.л.и. Белка < белка,

т. е. по породе пушного зверька (86, с. 149—150; 35, с. 89). См.: Карп Белка, белоцерковский казак, 1654 г. (85, с. 76). Не исключено семантическое противопостав­ление основ чёрн-/бел- в названиях д. ЧЁРНЫЙ ДОР и расположенной в 1 км к югу д. БЕЛКИНО. В этом слу­чае следует рассмотреть в качестве исходного термин бель (см.: БЕЛЁВО, д., знач. 2). Деревня расположена на западной стороне обширного болота в междуречье Соро­ги и Голодуши (77, с. 21). Уменьшительная форма назва­ния типична для топонимов, многие из них получили та­кое оформление в XIX—XX вв. Форма названия на -ино (вместо -ное) заимствована от патронимических имено­ваний нп.

БЕЛОБОРОДОВО, д. (Беж. р-н, Борковский СО). От двухосновного м.л.и. Белобородый/Белобород, в зна­чении ‘с белой бородой, седой’. «Самый распространён­ный тип двухосновной фамилии — это фамилия, кото-

ное название, от бель (см.: БЕЛЁВО, д., знач. 2) -I- черево ‘изгиб, излучина реки, колено’ (36, IV, с. 591). Деревня расположена в полосе водораздела бас. Тверцы и Медве­дицы, в возвышенном ландшафте с верховыми болотами (79, с. 24—25). Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, образованных от географических апелля- тивов.

БЕЛУШЙХА, д. (Макс, р-н, Малышевский СО). От мл.и. Бел > Белох/Белыш из бел, белый (см.: БЕЛЁ­ВО, д., знач. 1). «Фамилии с суффиксальным -ш- оканчи­ваются как на -ов, так и на -ин... Долгашов, Карташов... Горбушин, Малушин, Рогушин...» (86, с. 128). Оформле­ние названий нп на -иха типично в основном для с-в рай­онов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

БЕЛЫЕ МЁЖИ, д. (Санд. р-н, Лукинский СО). На Карте Менде (45) — с. БЕЛЫМЕЖИ, с дер. Воскре­сенской ц., освящ. в 1721 г., не сохр. (79, с. 158, п. 23). Составное название, от белые межи, вероятно, в значе­нии ‘свободные наделы, свободные земли’ или ‘белые, малоплодородные, холодные почвы’ (50, с. 80).

БЁЛЫЙ, г., р.ц. (Бел. р-н). В средневековых докумен­тах — город и волость БЕЛАЯ. Возможно, первоначаль­ным было название волости, по гидрониму — р. Белая, лп Обши (77, с. 58—59), перенесённое затем на админис­тративный центр территории, расположенный на берегу Обши, в 25 км ниже устья Белой. Этимология гидрони­ма — от белый ‘чистый’, по цвету воды. Менее вероятны­ми в этом конкретном случае представляются два других этимологических варианта, обычно предлагаемых для нп с названиями типа Белый Городок, Белгород, Белград и пр. — по белому камню (известняку) или в значении ‘обелённый, освобождённый от повинностей’.

БЁЛЫЙ ГОРОДОК, р.п. (Кимр. р-н). На Карте Менде (45) — с. БЕЛ-ГОРОД /БЕЛГОРОДОК/, с кам. ц. Иеруса­лимской Божией Матери, освящ. в 1825 г., сохр., действ. (36, I, с. 308, п. 36; 71, № 1041). Составное на­звание. О значении первой части названия см.: БЕЛОЕ, д. (Кимр, р-н, Приволжский СО). Вторая часть — от горо­док (см.: ГОРОДКИ, д.). В средневековье — город Белго­род в составе Тверского княжества, располагался при впадении Хотчи в Волгу (77, с. 45). Сохранились остатки городища. Суффикс -ок типичен для оформления назва­ний нп, образованных от географических апеллятивов.

(ж.-д. ст., Кимр, р-н, Приволжский СО). Название производно от: БЕЛЫЙ ГОРОДОК, р.п..

БЁЛЫЙ ОМУТ, пос. (Выш. р-н, Зеленогорский СО). Прежде здесь, на левом берегу Тверцы, находился муж. монастырь Николо-Столопенская пустынь (сохранился главный Никольский храм, кам., освящ. в 1878 г., не действ.) (79, с. 616, п. 15; 71, № 4500). Составное на­звание. Первая часть — от белый, в значении ‘хороший, прозрачный, чистый (о водном источнике)’ (50, с. 78— 80). Вторая часть — от омут ‘глубокая яма на дне реки, водоворот на глубоком месте’. В северных диалектах омут — ‘болото’, из о + мут ‘муть, мутный’ (50, с. 413). Монастырь и посёлок расположены в крутой излучине Тверцы (77, с. 23), название посёлка отражает особенно­сти водного ландшафта.

БЕЛЬКОВО, д. (Зуб. р-н, Орловский СО). На Карте Менде (45) — д. БЕЛИКОВО. От мл.и. Бел > Бел- ко/Белько (см.: БЕЛЁВО, д., знач. 1). См.: Якуш Бел ко, крестьянин в Заборовском погосте, 1495 г. (85, с. 75— 79; Лёвка Белков, крестьянин, 1500 г. (85, с. 498). «Суф­фикс -к... как экспрессивный... широко используется

з прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» 66, с. 120).

(Кр.-Холм. р-н, Ульянинский СО). На Карте Менде 45) — д. БЕЛКОВО.

(Тороп. р-н, Шешуринский СО). На Карте Шуберта 67) — пог. БЕЛЬКОВ, с дер. Сретенской ц., освящ. = 1777 г., приписана к Воскресенской ц. с. Бончарово, не сохр. (75 1879, с. 40).

БЕЛЬСКАЯ, д. (Каляз. р-н, Капшинский СО). От бель :м.: Б ЕЛ Ё ВО, д., знач. 2). Деревня расположена на ::-:лоне небольшого поднятия, обращённого к находяще­еся к с-з от неё болоту (77, с. 31, 45). Оформление на­звания на -скал в данном случае использовано для ново­го разования и имеет смысл ‘расположено в такой мест­ности’.

БЕЛЬСКИЙ, пос. (Выш. р-н, Коломенский СО). Посё- пэк, в котором проживают работники карьероуправле­ния, назван по гидрониму — оз. Белое (Вельское) и про­изводному от него названию д. БЕЛОЕ, от этих объектов отделён только дорогой (77, с. 13). Оформление назва­ния на -ский типично для посёлков.

БЕЛЬСКОЕ, д. (Вес. р-н, Чамеровский СО). На Карте Менде (45) — д. БЕЛЬСКАЯ. От бель (см.: БЕЛЁВО, д., знач. 2). Деревня расположена на склоне небольшого zзанятия, обращённого к находящемуся к западу от неё золоту (77, с. 10). Оформление названия на -ское, типич­нее для храмовых именований, в данном случае имеет гхысл ‘расположено в такой местности*.

БЕЛЬТЁНЕВО, д. (Удом, р-н, Мстинский СО). От: 1 • мл.и. Бельтень, возможно, из белътешитъея ‘мельте- лзиться’, белыпюкатъ ‘мелькать’; но белътек — ‘криво­глазый человек’ (61, 2, с. 237); 2) м.л.к.и. Белатиан (2, с. 16: 55, с. 70). «Фамилии на -нев происходят от прозвищ на ень с подвижным е, которое исчезает в фамилиях: Ба л.sanitized_by_modx& #39внев, Лежнев. Фамилии с неподвижным е редки, z происхождение их чаще всего неясно: Тихменев, Тол- :~>енев...» (86, с. 127).

БЕЛЬЦЫ, д. (Калин, р-н, Пушкинский СО). От бель • :м.: БЕЛЁВО, д., знач. 2). Селение расположено в меж­дуречье Десны и Вязьмы, бас. Шоши, в окружении бо­лот (77, с. 62). Суффикс -ц- типичен для оформления на­званий нп, образованных от географических апелляти- зов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

БЕЛЯЕВО, д. (Беж. р-н, Теблешский СО; Рам. р-н, Ивановский СО; Тороп. р-н, Лужницкий СО; Тороп. р-н, Пятницкий СО). От мл.и. Бел > Беляй (см.: БЕЛЁВО, д., знач. 1). Фамилия Беляев — 46-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). «В словаре Ту­ликова приводятся из документов 1422—1680 гг. 33 примера этого имени, что составляет ничтожно малую часть, дошедшую до нас; имя Беляй могло указывать на светлый цвет лица, волос или иметь другое значение — обелённый’, т.е. свободный от податей» (53, с. 18). См.: Беляй Иванов, туринский толмач, 1422 г.; Михась Бе­ляй, холоп Городенского погоста, 1500 г. (85, с. 75—79); Гришка Беляев, холоп, 1608 г., с-в (85, с. 498). «Фами­лии с суффиксальным элементом -j- ограничены только типом на -ов и оканчиваются на -аев/ яев. Они образова­ны от прозвищ на -ай/-яй.. Фамилии на -лев менее типич­ны и не так чётко связаны с повелительным наклонени­ем: Беляев» (86, с. 126).

БЕЛЯЕВО-ГОРИЦКОЕ, д. (Кимр, р-н, Горицкий СО). В СНМ-1862 (70) — д. БЕЛЯЕВО. Составное название.

Первая часть — от мл.и. Бел > Беляй (см.: БЕЛЁВО, д., знач. 1; БЕЛЯЕВО, д.). Фамилия Беляев — 46-я в час­тотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Вторая часть производна от названия с. ГОРИЦЫ и вы­полняла функцию различения с названием нп БЕЛЯЕ- ВО-ЗАЛЕСЬЕ (не сущ.). Оформление названия на -цкое, типичное для храмовых именований, в данном случае использовано для новообразования и имеет смысл ‘рас­положено в такой местности’.

БЕЛЯНЙЦЫ, с. (Сонк. р-н, Беляницкий СО). В ТЕСС — с. БЕЛЯНЙЦЫ, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1867 г., сохр. (79, с. 76, п. 9; 71, N° 7507). Вероятно, от белынъ ‘обширная прогалина, большой и сухой луг среди леса’ (36,1, с. 154). Село расположено в месте, ко­торое освоено в земледельческом отношении ещё в сред­невековье (77, с. 18). Суффикс -иц- типичен для оформ­ления названий нп, образованных от географических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

БЕЛЯНКИ, д. (Зуб. р-н, Ульяновский СО). На Карте Менде (45) — д. БЕЛЯНКИНО. От мл.и. Бел > Белян- ко/Белянка (см.: БЕЛЁВО, д., знач. 1). См.: Белянко, холоп в Черенчицком погосте, 1539 г. (85, с. 75—79); Игнаша Белянкин, в Двинской области, 1522 г. (85, с. 498); Пётр Константинович Белянка Савельев, 1522 г., Углич (8, с. 34—36). «Суффикс -к- может присоединять­ся к имени, которое уже имеет уменьшительный суф­фикс -Н-, образуя в сочетании с различными гласными уменьшительные имена на -нко/-нок и -нка: Пётр > Пе- трянка > Петрянкин...» (86, с. 65). Форма множествен­ного числа выполняет грамматическую функцию.

БЕЛЯНКИНО, д. (З.-Двин. р-н, Первомайский СО). На Карте Генштаба 1890-х гг. (9) — д. БЕЛЯНКА. От мл.и. Бел > Белянко/Белянка (см.: БЕЛЁВО, д., знач. 1; БЕЛЯНКИ, д.).

БЕЛЯТИНО, д. (Фир. р-н, Жуковский СО). От мл.и. Бел > Белята (см.: БЕЛЁВО, д., знач. 1). «Фамилии с суффиксальным -т- образуются от уменьшительных форм, оканчивающихся на -ята и завершаются на -пн...» (86, с. 75—76).

БЕНЁК, д. (Андр. р-н, Горецкий СО). От бенёк ‘раз­вилка (дорог)’, из бенечка ‘вилка’ (яросл.); беньки ‘ро­гатки, вилашки, вилы, для подачи снопов при кладке скирд и при молотьбе’ (костр.) (36,1, с. 81). Но: беня ‘ба­ня’ (72, 1:1, с. 220). Деревня расположена на развилке местных дорог на сев. берегу оз. Бросно (77, с. 34). Суф­фикс -ёк типичен для оформления названий нп, образо­ванных от географических апеллятивов.

БЕНЦЫ, д. (З.-Двин. р-н, Бенецкий СО). На Карте Генштаба 1890-х гг. (9) — пог. БЕНЦЫ, с кам. Кресто- воздвиженской ц., освящ. в 1777 г., не сохр. (75 1879, с. 36). От бенёк (см.: БЕНЁК, д.). Деревня расположена на развилке двух старых дорог: 1) по восточному берегу озёрно-речной системы оз. Улин — р. Бенчина на левобе­режье Торопы; 2) через водораздел бассейнов Торопы и Западной Двины, к правобережью последней в районе старинного пог. ВЕРЕЖУНИ (77, с. 47). Селение распо­ложено на восточном берегу оз. Бенцы (Бенецкое). В этот резервуар впадают две озёрно-речные системы, а из него выходит Бенчина, лп Торопы. Таким образом, не исключается первичность гидронима, имеющего то же значение, относительно названия нп. Суффикс -ц- ти­пичен для оформления названий нп, образованных от ге­ографических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

 

БЕНЬКОВО, д. (Выш. р-н, Холохоленский СО). От: 1) м.л.к.и. Вениамин > Бенько ‘сын десницы (правой ру­ки)’; ‘любимый сын’ [греч.] (81, с. 93) или мл.к.и. Вене­дикт > Бенько ‘благословенный’ [латин.] (81, с. 92). «Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин* (86, с. 60); 2) бенёк (см.: БЕНЁК, д.),

т.е. по расположению селения на развилке, перекрёстке дорог. Деревня расположена именно в таком месте (77, с. 23). В этом случае форма названия на -ово (вместо -ое) заимствована от патронимических именований нп.

БЕНЯКОВО, д. (Вес. р-н, Романовский СО). От:

  • 1) м.л.к.и. Вениамин > Беняк или мл.к.и. Венедикт > Бе- няк (см.: БЕНЬКОВО, д.). «Суффикс -к- мог сливаться с предшествующим гласным, образовывая расширен­ный суффикс. Фамилии, производные от уменьшитель­ных форм с расширенным суффиксом -як, оканчиваются на -яков: Петряков < Петряк < Пётр...» (86, с. 61);
  • 2) бенёк (см.: БЕНЁК, д.), т.е. по расположению селения на развилке, перекрёстке дорог. Деревня расположена именно в таком месте, на левом берегу Сёблы, у перепра­вы через неё (77, с. 10). В этом случае форма названия на -ово (вместо -ое) заимствована от патронимических име­нований нп.

БЕРВЕНЁЦ, д. (Пен. р-н, Чайкинский СО). На Карте Менде (45) и Карте Стрельбицкого (66) — д. БРЕВЕНЕЦ. От бервъ ‘лава, кладка, мостки’; ‘колода, лесина, бревно, чисть дерева’ (36,1, с. 81); ‘плот; береговая плотина’ (72, 1:1, с. 68). Деревня расположена в очень низменном ландшафте (77, с. 35), и название отражает характер пе­реправ через топкие участки и водотоки. Суффикс -ец- типичен для оформления названий нп, образованных от географических апеллятивов.

БЕРГЛЁЗОВО, д. (Калин, р-н, Кумординский СО). От м.л.и. Берглез, из берглез ‘птица щегол, щеглёнок’ (36, I, с. 81), имя по нескольким поводам; берглеска ‘уличный мальчишка, который лазит по заборам, кры­шам’ (61, 2, с. 243). См.: Степан Береглез, крестьянин, XV в., Переяславль (8, с. 36).

БЕРДОВКА, д. (Каляз. р-н, Тимирязевский СО). Воз­можно, от бердо ‘холм, возвышенность’; ‘небольшой по­катый холм’ (50, с. 81—82). Селение расположено на ле­вом берегу берегу небольшого пп Нерли (77, с. 30). Сложный суффикс -овк- типичен для оформления топо­нимов, образованных от географических апеллятивов. Первая его часть заимствована от качественного прила­гательного, вторая придаёт уменьшительное значение топониму.

БЁРЕГ, д. (Беж. р-н, Шульгинский СО). От берег, т.е. ориентирное название, данное по топографии селения. См. также: бережевой ‘ближайший к берегу’; бережис- тый ‘с высокими крутыми берегами’; бережище, береж- няг ‘участок вдоль берега’ (61, 2, с. 247—248). Располо­жена на правом берегу Сосницы, пп Мологи (77, с. 27), название отражает топографию селения.

(Рам. р-н, Застолбский СО). Расположена на правом берегу Медведицы (77, с. 26), название отражает топо­графию селения.

БЕРЕГОВАЯ, д. (Спир, р-н, Ососьенский СО). От берег (см.: БЕРЕГ, д.). Деревня расположена на правом берегу Тифины, бас. Мологи (77, с. 15). Суффикс -ов, дополнен­ный финалью -ой/-ая/-ое, типичен для оформления на­званий, образованных от географических апеллятивов.

БЕРЕГОВО, д. (Каляз. р-н, Спасский СО). От берег (см.: БЕРЕГ, д.). Деревня расположена на правом берегу

Нерли (77, с. 30). Форма названия на -ово (вместо -овоё) заимствована от патронимических именований нп.

БЕРЕЖАЙ, с. (Кес. р-н, Борисовский СО). На Карте Менде (45) — с. БЕРЕЖАЙ, с кам. Богородицерождест- венской ц., освящ. в 1799 г., сохр. (79, с. 74, п. 6; 71, № 963). От берег (см.: БЕРЕГ, д.). Старинное село распо­ложено на правом берегу Бережайки, лп Дрезны, бас. Медведицы (77, с. 28). Исходя из уменьшительной фор­мы гидронима, он производен от названия села.

БЕРЕЖКИ, д. (Каш. р-н, Шепелевский СО). От берег (см.: БЕРЕГ, д.). Деревня расположена на правом берегу Корожечны (77, с. 29). Уменьшительная форма назва­ния на -ка типична для топонимов, многие из них полу­чили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

(Кон. р-н, Синцовский СО). Деревня расположена на правом берегу Ламы, пп Шоши (77, с. 62).

(Макс, р-н, Селецкий СО). Деревня расположена на левом берегу Атемеши, пп Мологи, против устья Щетин­ки (77, с. 16).

(Сонк. р-н, Горский СО). На Карте Менде (45) — д. БЕ- РЕЖИ. Деревня расположена на левом берегу Каменки, лп Уйвеши, бас. Мологи (77, с. 18).

(Спир, р-н, Ососьенский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕТРОВСКОЕ. Деревня расположена на левом берегу Тифины, бас. Мологи (77, с. 15).

(Стар, р-н, Луковниковский СО). Деревня расположе­на на берегу речки в бас. Тьмы (77, с. 39).

БЕРЕЖОК, д. (Выш. р-н, Овсищенский СО). От берег (см.: БЕРЕГ, д.). Деревня расположена на левом берегу Волчины (77, с. 14). Суффикс -ок типичен для оформле­ния названий нп, образованных от географических апеллятивов.

(Рам. р-н, Замытский СО). На Карте Менде (45) — д. БЕРЕЖКИ. Деревня расположена на левом берегу Сельницы, лп Медведицы (77, с. 26).

(Санд. р-н, Сушигорицкий СО). Деревня расположена на правобережье Ратыни, пп Мологи (77, с. 8).

(Торж. р-н, Грузинский СО). На Карте Менде (45) — д. БЕРЕЖЁК. Деревня расположена на правом берегу Тверцы (77, с. 40).

(Удом, р-н, Верескуновский СО). Деревня расположе­на на сев. берегу оз. Песьво (77, с. 14).        ,

БЕРЕЗ АЙ, д. (Спир, р-н, Еремеевский СО; Торж. р-н, Большепетровский СО). От берёза, по преобладающей растительности в этой местности (77, с. 15).

БЕРЕЗАЙКА, р.п. (Бол. р-н). По гидрониму — р. Бе- резайка, лп Меты, на обоих берегах которой расположе­но селение (77, с. 12). Этимология гидронима — от берё­за, по преобладающей растительности в этой местности.

БЕРЁЗИНО, д. (Выш. р-н, Княщинский СО; Мол. р-н, Биколовский СО). От: 1) берёза, по преобладающей рас­тительности в этой местности; березник, березняк ‘берё­зовый лес, роща’; ‘место, где прежде росли берёзы’; ‘пашня на месте сведённого берёзового леса’; березовня ‘урочище, зарастающее лесом’ (36, I, с. 83; 50, с. 83). Другие формы: березнюг, березовик, березу га, березье и др. Форма названия на -ино (вместо -ное) заимствована от патронимических именований нп; 2) м.л.и. Берёза, по распространённому и любимому в России дереву (76 с. 92). См.: Пашко Березин, крестьянин, 1498 г. (85, с. 477); Васко Берёза, крестьянин, Заборовского погос­та, 1495 г. (85, с. 47).

(Калин, р-н, Березинский СО). На Карте Менде (45) — с. БЕРЕЗНЯКИ, в ТЕСС — с. БЕРЕЗНИКОВО, с дер. Ге- :?гиевской ц., освящ. в 1742 г., перестр. в 1894 г., сохр. 79. с. 44. п. 28; 71, № 2349).

БЕРЕЗНИКИ, д. (Нелид. р-н, Нелидовский СО). rLa Карте Стрельбищного (66) — д. МОЖАЕВО. От берез- -пч\ березняк (см.: БЕРЕЗИНО, д., знач. 1). Форма мно­жественного числа выполняет грамматическую функ­цию.

БЕРЁЗНИКОВО, д. (Стар, р-н, Степуринский СО). Гг березник, березняк (см.: БЕРЕЗИНО, д., знач. 1). Форма названия на -иково (вместо -ое) заимствована от патронимических именований нп.

(Зуб. р-н, Дорожаевский СО). На Карте Менде (45) —

п. БЕРЁЗОВКА.

БЕРЁЗНИЦЫ, д. (Санд. р-н, Соболинский СО). От бе- 7-:зник, березняк (см.: БЕРЕЗИНО, д., знач. 1). Расши­ренный суффикс -ник/ ниц- служит для образования уменьшительных форм топонимов, произведённых от •шеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

БЕРЁЗНО, д. (Удом, р-н, Куровский СО). На Карте Менде (45) — д. БЕРЕЗНА. От березник, березняк (см.: БЕРЕЗИНО, д., знач. 1). Деревня расположена на юж- н:м, низменном, берегу оз. Кезадра, в ландшафте, где преобладают берёзовые леса (77, с. 14—15).

БЕРЕЗНЯКИ, д. (Рам. р-н, Заклинский СО). От берез- --ч\ березняк (см.: БЕРЕЗИНО, д., знач. 1). Форма мно­жественного числа выполняет грамматическую функ­цию.

БЕРЕЗОВАХА, д. (Олен. р-н, Бобровский СО). От бе- гёза (см.: БЕРЁЗА, д.). Сложный суффикс -овах- типи­чен для оформления топонимов, образованных от гео­графических апеллятивов.

БЕРЕЗОВЁЦ, д. (Рам. р-н, Ведновский СО).От берёза :м.: БЕРЁЗА, д.). Сложный суффикс -овец типичен для :оормления топонимов, образованных от географичес­ких апеллятивов.

(Кес. р-н, Никольский СО). На Карте Менде (45) —

НОВОПОКРОВСКОЕ-БЕРЕЗОВЕЦ, с кам. Покров- гной ц., освящ. в 1826 г., не сохр. (79, с. 345, п. 18). Воз­можно, название нп образовано от гидронима: деревня ото пт на ручьях, один из которых мог носить это типиче- ::-:ое название (77, с. 28).

БЕРЕЗУ Г, д. (Селиж. р-н, Березугский СО). На Карте Менде (45) — д. БЕРЕЗУК. От: березник, березняк, берез- березовик, березуг (см.: БЕРЕЗИНО, д., знач. 1).

(Селиж. р-н, Дмитровский СО). На Карте Менде 45) — д. БЕРЕЗУК.

БЕРЕЗУТА, д. (Макс, р-н, Каменский СО). От: берез­ок, березняк, березнюг, березовик, березуг (см.: БЕРЕ- ЗПНО, д., знач. 1).

БЕРЕЗУГИ, д. (Фир. р-н, Ходуновский СО). На Карте Гтрельбицкого (66) — д. БЕРЕЗУГА. От: березник, берез­ок. березнюг, березовик, березуг (см.: БЕРЕЗИНО, д., знач. 1). Форма множественного числа выполняет грам­матическую функцию.

БЕРЕЗУИ, д. (Ржев, р-н, Трубинский СО). От: берез- -ик, березняк, березнюг, березовик, березуг (см.: БЕРЕ- ЗННО, д., знач. 1). Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

БЕРЁЗЬЕ, д. (Санд. р-н, Устровский СО). От: берез- sanitized_by_modx& #39-ик, березняк, березъе (см.: БЕРЕЗИНО, д., знач. 1). Фи­наль -ъе заключает в себе понятие площади, протяжён­ности.

(Мол. р-н, Покровский СО). На Карте Менде (45) — п. БЕРЕЗНИЦА.

БЕРЕСЛОВЛЕВО, д. (Кимр, р-н, Печетовский СО). В СНМ-1862 (70) — д. БЕРЕСЛАВЛЬ. Вероятно, от мл.с.и. Берислав, от основ со значением ‘брать, забо­титься ‘+ ‘слава’. Эпентетическое -( очень архаично и вы­ражает в топонимах функцию притяжательности, обозна­чая владельческие отношения (Богуславлъ, Лихославлъ, Переяславль — от полных двухосновных личных имён).

БЁРЕСНЕВО, д. (Ост. р-н, Залучьенский СО). На Карте Менде (45) — д. БЕРЕСТНЕВО. От мл.и. Берест, из берест ‘дерево карагач из семейства ильмовых’ (88, с. 33; 35, с. 219); ‘береста, т.е. кора берёзы’ (61, 2, с. 255). См.: Ле­вон Берестень, крестьянин смольянский, 1593 г. (85, с. 47); Алексей Берестов, московский подьячий, 1629 г. (85, с. 477). Возможно также — от бересняк ‘молодая по­росль берёзового леса’, т.е. по растительности в окрестнос­тях селения. В этом случае форма названия на -ево (вместо -ое) заимствована от патронимических именований нп.

БЁРЕСТОВО, д. (Лих. р-н, Вёскинский СО). От мл.и. Берест (см.: БЕРЕСНЕВО, д.).

БЕРЁЗА, д. (Олен. р-н, Мостовской СО). На Карте Стрельбицкого (66) и на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ЕГОРЬЕ. На Карте Стрельбицкого (66) — пог. БЕРЁЗА, с кам. Вознесенской ц., освящ. в 1812 г., не сохр. (39, с. 231). По гидрониму — р. Берёза, на левом берегу которой расположено селение (77, с. 50). Этимо­логия гидронима — от берёза, по преобладающей расти­тельности на берегах водоёма.

БЕРЁЗКА, д. (Выш. р-н, Боровенский СО). На Карте Менде (45) — с. БЕРЁЗКИ, с кам. Владимирской ц., ос­вящ. в 1761 г., не сохр. (79, с. 230, п. 44). От берёза (см.: БЕРЁЗА, д.). Селение расположено на низком восточном берегу оз. Имоложье, среди берёзовых и смешанных ле­сов (77, с. 13). Уменьшительная форма названия типич­на для топонимов.

(Олен. р-н, Молодотудский СО). На Карте Менде (45) — д. БЕРЁЗКИ.

(пос., Спир, р-н, Пеньковский СО).

БЕРЁЗКИ, д. (Кув. р-н, Пеньской СО; Торж. р-н, Бо- рисцевский СО; Торж. р-н, Тупиковский СО). От берёза (см.: БЕРЁЗА, д.). Уменьшительная форма названия ти­пична для топонимов. Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

БЕРЁЗОВКА, д. (Жарк. р-н, Сычёвский СО; Нелид. р- н, Берёзовский СО; Берёзовский СО). От: берёза (см.: БЕ­РЁЗА, д.). Уменьшительная форма названия на -ка ти­пична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

(Макс, р-н, Селецкий СО). На Карте Менде (45) — д. БЛУДНИЦА.

БЕРЁЗОВО, д. (Андр. р-н, Гладкологский СО). От бе­рёза (см.: БЕРЁЗА, д.). Форма названия на -ово (вместо - овое) заимствована от патронимических именований нп.

(Ост. р-н, Святосельский СО). Отметим связь с гидро­нимом — оз. Берёзовское, на с-в берегу которого распо­ложена деревня (77, с. 21).

БЕРЁЗОВСКИЙ РЯДОК, с. (Бол. р-н, Берёзорядский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. БЕРЁЗОВСКИЙ РЯДОК, с дер. ц., освящ. в начале XVIII в., сохр., и кам. Богородицерождественской ц., освящ. в конце XIX в., сохр. (71, N° 1215). Составное название. Первая часть — по гидрониму: р. Березайка, лп Меты, на левом берегу которой, в её устье, расположено селение (77, с. 12). Эти­мология гидронима — от берёза, по преобладающей рас­тительности в этой местности. Вторая часть — от ряд .ря­док (см.: РЯД, д.). Селение стоит при впадении Березай- ки в Мету, известно как крупное торговое поселение с удельного периода русской истории.

БЕРЁЗОВЫЙ РЯДОК, д. (Ост. р-н, Залучьенский СО). Прежние названия: пог. БЕРЁЗОВСКИЙ РЯДОК, с кам. Покровской ц., освящ. в 1863 г., не сохр., и с дер. Преображенской ц., освящ. в 1726 г., не сохр. (79, с. 439, п. 8), пог. РЯДОК, БЕРЁЗОВСКИЙ ПОГОСТ, д. БЕ­РЁЗОВСКИЙ РЯДОК. Составное название. Первая часть — от берёза (см.: БЕРЁЗА, д.). Возможно, назва­ние образовано напрямую от гидронима Берёзовский плёс: селение расположено на северном берегу плёса. Вторая часть — от ряд, рядок (см.: РЯД, д.). Старинное селение находится у главного волока на «серегерском пути» между низовскими землями и Новгородом Вели­ким (77, с. 20), этот рядок был крупным и известнейшим поселением в древнерусское время.

БЁРКОВО, д. (Жарк. р-н, Гороватский СО). От: 1) м.л.и. Берко, из беркун ‘большая корзина, плетёнка, в которой носят корм скоту, сено, солому’; ‘кошёлка’ (36,1, с. 84), т.е. имя по фигуре или занятиям человека; ‘обжора’ (61, 2, с. 259); берковец ‘весовая единица в 10 пудов’ (36, I, с. 84; 43, с. 27). См.: Иван Селиванов Бер- кальник Кутузов, середина XVI в. (8, с. 36); 2) м.л.и. Бер­до > Бердко/Берко, из бердо ‘принадлежность ткацкого стана, род гребня’ (36, I, с. 81—82), имя по фигуре или чертам характера; бердить ‘подавшись вперёд, пятить­ся, откачиваться назад, как бердо’; ‘пятиться от слова или дела’ (36, I, с. 82). См.: Берденевы, бояре, XV в., Новгород; Митя Бердяй, в начале XVI в. староста Аргу- новской волости Переяславского уезда; Бердяевы, зем­левладельцы, XVI в. и позже, Смоленск (8, с. 36). «Суф­фикс -к... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120). Приведём ещё одно замечание Б. Унбегауна: «По неясным причинам др.-евр. имя Иссахар связыва­лось с медведем (нем. В (г), в результате чего возникли фамилии Берков, Беркович...» (86, с. 258).

БЕРКОВЩЙНА, д. (Рам. р-н, Ивановский СО). Воз­можно, от м.л.и. Берко или Бердо > Бердко/Берко (см.: БЕРКОВО, д.). Формант -щина отражает первоначаль­ную принадлежность селения большой многопоколен­ной семье.

БЕРЛЯГИНО, д. (Стар, р-н, Паньковский СО). На Карте Менде (45) — д. БЕРНЯГИНО. От мл.и. Берля- га, из берлога у в значении ‘охотник и знаток отыскивать медведя и обходить его в берлоге’ (36,1, с. 84); но берля- катъ ‘блеять’ (61, 2, с. 260), т.е. имя по голосу, речи. См.: Иван Берло, запорожский полковник, 1609 г. (85, с. 47); Ростислав Берладничич, сын Ивана Берладника, 1189 г.; Степан Бердяев, казак запорожский, 1669 г. (85, с. 477). «Суффиксальный -г- часто встречается в фа­милиях на -ин, которые оканчиваются на -агин/ягин, а происходят от прозвищ на -ага/-яга... Фамилии на - ягин более типичны. Они образуются от основ прилага­тельных и глаголов» (86, с. 123).

БЕРНИКИ, д. (Селиж. р-н, Ларионовский СО). От мл.и. Бердник > Берник (86, с. 93; 35, с. 198). «Берд­ник — ‘мастер, выделывающий бёрда, т.е. гребни ткац­ких станков’. В фамилии Берников д выпало, так как не произносилось» (Федосюк, 1981, с. 32; 34, с. 62). См.: Берденевы, бояре, XV в., Новгород; Андрей Бердников, крестьянин, 1627 г., Белёв (8, с. 36). «Патронимические фамилии на -ников образуются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, ука­зывающий на профессию, а -н— суффикс прилагатель­ного... « (86, с. 92—93). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

БЁРНИКОВО, д. (Зуб. р-н, Никольский СО; Каляз. р-н, Капшинский СО). От мл.и. Бердник > Берник (см.: БЕРНИКИ, д.).

БЁРНИЦА, д. (Каш. р-н, Пестриковский СО). На Кар­те Менде (45) — д. БЕРНИЦЫ. От: 1) мл.и. Бердник > Берник (см.: БЕРНИКИ, д.); 2) бердо (см.: БЕРДОВКА, д.). Селение расположено на левом возвышенном берегу Кашинки (77, с. 29); 3) берно ‘мостик, лавы’ (61, 2, с. 260). В этом случае название может быть связано с обозначением переправы через Кашинку. Оформление названий нп на -ица типично для топонимов, образован­ных из географических апеллятивов.

БЕРНЙШЕНО, д. (Торж. р-н, Высоковский СО). На Карте Менде (45) — д. БЕРНИШИНО. От мл.и. Берд- ник/Берник > Берниша (см.: БЕРНИКИ, д.). «Фамилии на -шее/ шов и -шин, образованные от уменьшительных имён на -ш и -ша, по распространённости идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Параллельные фамилии на - шин с суффиксом -Ш-, расширенным различными глас­ными, тоже лучше представлены, чем соответствующие фамилии на -шее/-шов: Лакашин < Лакаша < Галакти­он... Федышин < Федыша < Фёдор...» (86, с. 66—69).

БЕРНОВО, д. (Стар, р-н, Берновский СО). На Карте Менде (45) — с. БЕРНОВО, с кам. Успенской ц., освящ. в 1627 г., сохр., действ. (79, с. 519, п. 11; 71, № 1533). От мл.и. Берно, из берно ‘бревно’, имя по нескольким поводам (36,1, с. 84; 34, с. 63). «Фамилии, производные от названий деревянных полуфабрикатов, обнаружива­ют типично русское происхождение: Бернов < берно < бервьно ‘бревноsanitized_by_modx& #39...» (86, с. 156). См.: Бернята, оброчник, 1561 г.; Берната, крестьянин, 1495 г. (85, с. 47); Берно- вы, новоторжекие бояре, середина XV в. и позднее в Торжке и Старице, родовое гнездо — с. Берново на

р. Тьме (8, с. 36—37).

БЁРЧИКОВО, д. (Андр. р-н, Луговской СО). От мл.и. Бердник/Бердчик > Берчик (см.: БЕРНИКИ, д.). Патро­нимические фамилии на -чиков образуются от названий профессий на -чик (сходен с суффиксом -щик). Он обыч­но добавлялся к основам, оканчивающимся на зубные согласные т, д, с, з. Фамилий на -чиков значительно меньше, чем на -щиков (86, с. 96).

БЕСЁДЫ, д. (Калин, р-н, Красногорский СО). От бесе­да ‘лёгкое временное строение (‘шалаш, сторожка’; ‘пристань’ (36,1, с. 85; 61, 2, с. 263). Селение расположе­но на правом берегу Волги, в месте, где с давних пор на­ходится речная пристань (77, с. 41). Форма множествен­ного числа выполняет грамматическую функцию.

БЕСЙКИНО, д. (Зуб. р-н, Брычевский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. БЕСИКОВО. От мл.и. Бес > Бесик/Бесика, из бес ‘чёрт’, в значении ‘мстительный и злобный человек, хитрый, лукавый, ловкий, изворот­ливый’ (36, I, с. 157); нередко — имя-оберег (88, с. 33; 35, с. 455); бесик ‘провор, проказник’ (шутл.-ласк.) (36, I, с. 58). См.: Федко Бес, крестьянин Городенского пого­ста, 1495 г.; Логинко Беско, крестьянин Черенчицкого погоста, 1495 г. (85, с. 79); Богдашко Бесов, стрелец, 1657 г., с-в (85, с. 498). «Фамилии на -иков, образован­ные от уменьшительных форм на -ик, часто встречаются как в простой, так и в расширенной форме...» (86, с. 61).

БЁСОВО, д. (Мол. р-н, Горский СО). На Карте Менде (45) — д. ВОСКРЕСЕНСКАЯ /БЕСОВО/. От мл.и. Бес (см.: БЕСИКИНО, д.).

 

БЕССМЁНИНО, д. (Торж. р-н, Тредубский СО). На Карте Менде (45) — д. БЕСМЕЛИНО, на Карте Гтрельбицкого (66) — д. БЕСМЕНОВО. Возможно, :т мл.и. Бессмена ‘незаменимый’; ‘долго служивший з элной должности, на одном месте’ (36, IV, с. 241). Воз- * эжно также рассматривать в качестве основы и мл.и. Бесермен ‘басурман’; ‘нехристианин, иноземец, азиат’ 36.1, с. 53).

БЁХОВО, д. (Бол. р-н, Берёзорядский СО). На Карте Гтрельбицкого (66) — д. БЕКОВЫ-ЛИПЯЧИ. От мл.и. Бек/Бех, из бекатъ ‘блеять’; ‘мямлить в говоре’ (36,1, с. 30). См.: Василий Бехович, боярин господарский, 1521г. (85, с. 478).

БЙБИКОВО, д. (Выш. р-н, Осеченовский СО; Каш. ;-н. Письяковский СО; Торж. р-н, Воропунивский СО). У: мл.и. Бибик, из бибик ‘человек, имеющий какой-то гпзический недостаток’ (пск.) (88, с. 34; 35, с. 60); 61, 2,

289; 34, с. 64—65); бебек ‘маленький ребёнок’; ‘кук­ла’ (тюрк.); бибек ‘милый’ (4, с. 115—116). Бибик также избоина, жмыхи’; ‘плохая пища’ (36, I, с. 86). «Биби­ков. В прошлом эту фамилию носили многие дворянские годы, в документах она встречается с XVI в. При отмене крепостного права её могли записать крестьянам, кото­рые принадлежали дворянам Бибиковым. Архаичное русское слово бибик означало человека с каким-либо фи­зическим недостатком. Отчество от прозвища стало фа­милией» (53, с. 19). См.: Лаврин Бибик, полоцкий меща­нин, 1643 г. (85, с. 74); Иван Бибиков, 1477 г. (85,

478); Фёдор Микулич Бибик, первая половина XV в., Тверь, от него — Бибиковы (8, с. 38).

БЙБИРЕВО, д. (З.-Двин. р-н, Бибиревский СО; Кр.- Холм. р-н, Высокушинский СО). На Карте Стрельбицко- го (66) — с. БИБИРЕВО, с Никольской ц., освящ. з 1733 г., не сохр., и с Успенской ц., освящ. в 1799 г., не сохр. (39, с. 319). От мл.и. Бибирь (см.: БИБИКОВО, I.). См.: Григорий Фролов Бибирин, послух в Новгороде, 1612 г. (8, с. 38). «Прозвищные суффиксы... могут встречаться довольно часто, но происхождение таких фамилий обычно неясно, как, например, фамилий с суф­фиксальными -p-t -т- или -в ...» (86, с. 120, 131).

БЙКАЛИХА, д. (Мол. р-н, Горский СО). На Карте Менде (45) — д. БИКОЛЕВО. Возможно, от мл.и. Быва­ло Бикало, из быкатъ ‘приговаривать условно бы, же­лать чего нет, несбыточного’ (36, I, с. 147). Нужны до­полнительные разыскания. «Уменьшительные формы : суффиксальным -л-. Фамилии от этих форм встречают- :я редко, они оканчиваются как на -ов/-ев, так и на - -ч...* (86, с. 78). Обычно суффикс -л- расширен гласным, фамилии с ударением на последнем слоге оканчиваются на лев. Оформление названий нп на -иха типично в ос­новном для с-в районов Тверской обл., замена ими па­тронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

БЙКОЛОВО, д. (Кимр, р-н, Паскинский СО). В СНМ- 1862 (70) — д. БИКАЛЕВО. Возможно, от мл.и. Быка- ло/Бикало (см.: БИКАЛИХА, д.).

(Мол. р-н, Биколовский СО). На Карте Менде (45) — л. БИКОЛЕВО.

БЙЛОВО, д. (Тороп. р-н, Краснополецкий СО). Воз­можно, искаж. от БЕЛОВО, из мл.и. Бел (см.: БЕЛЁВО, л.)* Отметим наблюдение Б. Унбегауна: «...характерной чертой украинской номенклатуры является свободное использование в качестве фамилий прилагательных и причастий: Билый...* (86, с. 223—224). См.: Билко Богданович, мозырский крестьянин, 1552 г. (85, с. 76). Не исключено образование топонима от мл.и. Било, из било ‘короткая палка цепа’; ‘бич, батог, молотило’; ‘ботало, колокольный язык’; пест, кий, чекмарь (пск.); ‘маслобойный снаряд, жом, гнёт, пресс (твер.) (36, I,

с. 86), в значении ‘бойкий, расторопный, болтливый че­ловек’.

БИРЮЛИНО, д. (Калин, р-н, Андрейковский СО). От мл.и. Бириль/Бирюль/Бирюля, из бирилъ ‘дудочка, свирель, сопелка’, в значении ‘кто играет на дудочке, на губах’, или из бирюлька ‘мелкая игрушка, украше­ние’, в значении ‘кто занимается игрушками, пустяка­ми’ (36,1, с. 88; 61, 2, с. 294). См.: Васко Бириль, крес­тьянин Вышгородского погоста, 1539 г.; пан Самуэль Немирович Бируля, землевладелец, зап., 1637 г. (85, с. 48); Филимон Бирюлин, вяземский посадский, 1680 г. (85, с. 479).

БИРЮЛЬКИ, д. (Лес. р-н, Кожгорский СО). На Карте Менде (45) — д. БИРЮЛЬКИ /МАЛЫЙ БОР/. От мл.и. Бириль, Бирюль (см.: БИРЮЛИНО, д.). Уменьшитель­ная форма названия на -ка типична для топонимов, мно­гие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

БИРЮЧЁВО, д. (Спир, р-н, Бирючёвский СО). От мл.и. Бирюк/Бирюч, из бирюк ‘волк’ (новг.); ‘угрю­мый, нелюдимый, одинокий’ (36,1, с. 88; 35, с. 61; 34, с. 66); но бирюч также ‘глашатай’; ‘полицейский служи­тель’ (36,1, с. 88). Н.А. Баскаков приводит такую этимо­логию: бирекю ‘одинокий’, от бир ‘один’; бирекю ‘одино­кий волк’ (табуальное) [тюрк.] (4, с. 234—235). См.: Ми- хайло Бирук, астраханский казачий атаман, 1591 г. (85, с. 48); Якушко Биричёв, устюжский посадский, 1700 г; Семён Бирюков, черкасский мещанин, 1552 г. (85, с. 478—479).

БИТЕЛЁВО, д. (Каляз. р-н, Бителевский СО). От мл.и. Биток > Битель, из биток ‘бич, кнут, плеть, по­гонялка’; ‘вещь, которой бьют в играх: бабка, козна, ко- стыга и др.’ (36, I, с. 89—90; 61, 2, с. 297), в значении ‘разбитной, расторопный, бойкий человек’ (88, с. 34). См.: Офонька Витушка, московский писарь, 1585 г. (85, с. 48). «Прилагательные с суффиксом -л- образуют фами­лии на -лов: Круглов, Светлов, Теплое, Тяжелое, Суту­лое... Некоторые прилагательные на -л- являются древ­ними действительными причастиями прошедшего вре­мени: Жеглов, Рослое, Смелов...* (86, с. 143).

БЙТУХА, д. (Пен. р-н, Чайкинский СО). Вероятно, от мл.и. Биток (см.: БИТЕЛЕВО, д.). Уменьшительные формы на -уха типичны для топонимов, образованных от имён нарицательных: географических апеллятивов и хозяйственно-культурной терминологии. Но в данном случае топоним явно отимённый и образован, вероятно, по следующей модели: мл.и. Биток > мл.и. Битуха > фа­милия Битухин > д. Битухино > д. Битуха.

БИТЬКОВО, д. (Торж. р-н, Климовский СО). От мл.и. Биток > Битко/Битько (см.: БИТЕЛЕВО, д.). «Суффикс - к ... как экспрессивный... широко используется в про­звищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на - к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка... * (86, с. 120).

БЛАГИНИНО, д. (Зуб. р-н, Благининский СО; Стар, р-н, Юрьевский СО). От: 1) одного из мл.с.и.: Благолюб, Благомир, Благослав > Благиия, где первая основа — благо ‘добро’, ‘хорошо’ (81, с. 75; 53, с. 19; 55, с. 71); 2) мл.и. Благой > Благиия, из благой ‘добрый, хоро­ший, полезный, добродетельный’ или блажной ‘злой, сердитый, упрямый, своенравный, дурной, тяжёлый’;

благун ‘кто действует, ведёт себя как блаженный’ (36,1, с. 90—91; 34, с. 66—67). «Благинин. Имя Благиня (по типу Добрыня, Горыня, Усыня, Дубыня — сказочно-бы­линные персонажи) имеет в основе глагол благатъ — уб­лажать, угождать, упрашивать (диалект.). Сравните об­щеупотребительное слово благой или благий — доброде­тельный, доблестный, полезный, приятный» (35, с. 62). См.: Пётр Кириллов Благиня, 1564, Олонец (8, с. 40). Довольно рано практически все древние двухосновные имена стали употребляться в разговорной речи как одно­основные; при этом предпочтение могло отдаваться лю­бой из основ. «Фамилии с суффиксальным -н- относятся как к типу на -ов, так и к типу на -ин... Фамилии на -ин не образуют чётких групп, и происхождение многих из них неясно. Можно упомянуть некоторые: Благинин, Сухонин, Бакунин...» (86, с. 126—127).

БЛАГОВЕЩЕНЬЕ, д. (Санд. р-н, Старосандовский СО). Храмовое название. По церкви или часовне в честь праздника Благовещенья Пресвятой Богородицы. Све­дениями о таком храме в данном селении мы не распола­гаем.

БЛАГОДАТНОЕ, д. (Калин, р-н, Петровский СО). На Карте Менде (45) — с. ГНИЛИЦЫ, с кам. Воскресен­ской ц., освящ. в 1844 г., не сохр. (79, с. 55, п. 53). От благодать ‘помощь, ниспосланная свыше, к исполне­нию воли Божьей’; ‘любовь, милость’; ‘обилие, избыток, довольство’ (36, I, с. 92). Распространённое усадебное название эмоционально-пожелательного характера. За­вершение топонима на -ная/-ное/-ный типично для со­временных названий.

БЛАГОДАТЬ, д. (Выш. р-н, Овсищенский СО). От благодать (см.: БЛАГОДАТНОЕ, д.).

(пос., Выш. р-н, Овсищенский СО). Название посёлка перенесено с расположенной поблизости д. БЛАГО­ДАТЬ.

БЛАГУНОВО, д. (Каляз. р-н, Дымовский СО). От:

  • 1) одного из мл.с.и.: Благолюб, Благомир, Благослав > Благун; 2) м.л.и. Благой > Благун (см.: БЛАГИНИНО, д.). «Фамилии на -унов происходят от прозвищ на -ун, об­разованных от глаголов, существительных и прилага­тельных» (86, с. 127).

БЛАЗНОВО, д. (Ржев, р-н, Азаровский СО; Селиж. р-н, Оковецкий СО; Тороп. р-н, Плоскошский СО). От м.л.и. Блазн, Блазной ‘малолетний, малый и глупый, неопытный (ещё ребёнок)’, ‘шалун, шутник, проказник, повеса’ (36,1, с. 95). Прозвищные имена взрослых обра­зованы от блазн ‘соблазн’; блазнить ‘обманывать, со­блазнять, искушать, смущать, совращать, наводить на грех’; блазниться ‘чудиться, видеться, манить, мере­щиться, казаться’; ‘морочить, обманывать (36, I, с. 95; 34, с. 67). См.: Сенка Ермолин Блазнов, вологодский со­кольник, 1540 г. (Тупиков, 1995, с. 479). «Фамилии на - ов/-ев — это самый распространённый тип русских фа­милий, образованных от прилагательных... Бессуффик- сальные прилагательные редки в русском языке, так же как и фамилии, производные от них, например: Белов, Вострое, Густов, Кривов...» (86, с. 140—141).

БЛЙЖНЕЕ ХОРОШ6ВО, д. (Кон. р-н, Первомайский СО). На Карте Менде (45) — д. ХОРОШЕВО. Составное название. Первая часть — от ближний, с ориентирным значением (см.: ДАЛЬНЕЕ ХОРОШОВО, д.). Вторая часть — от: 1) м.л.и. Хороший (см.: ХОРОШЁВО, д.);

  • 2) хороший (см.: ХОРОШАЯ, д.).

БЛИНОВО, д. (Калин, р-н, Полубратовский СО). От м.л.и. Блин, из блин ‘род хлебенного из жидко раство­рённого теста, поджаренного на сковородке’, в значении ‘румяный, круглый’; ‘охотник до блинов’. «Довольно многочисленны фамилии, образованные от названий различных пирогов и блинов: Блинов...» (86, с. 154). См.: Данило Блин, крестьянин южский, 1485—1505 гг. (85, с. 49); Данило Васильев сын Блинов Монастырёва, землевладелец по р. Шексне, 1461 г.; Оладья Блинов, 1498 г., с-в (85, с. 479).

БЛУДИ, д. (Рам. р-н, Раменский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. БЛУДА. Возможные варианты: от 1) микрогидронима из блудить, в значении ‘речка или ручей с очень извилистым, блуждающим руслом’; 2) урочища с таким названием, в значении ‘местность, где можно заблудиться’; 3) мл.и. Блуд, из блудник ‘чело­век, который не хочет трудиться’; ‘раскольник, еретик’; ‘распутный’; ‘шалун, пакостник’ (36, I, с. 99; 90, с. 29; 35, с. 375). См.: Ивашко Блудило, бежецкий крестья­нин, 1546 г.; Блуд, воевода Ярополка, 980 г. (85, с. 49); Фёдор Блудов, землевладелец, 1494 г., с-в (85, с. 479). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

БЛУДКИ, д. (Сонк. р-н, Новогорицкий СО). О значе­нии названия см.: БЛУДИ, д. Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из лих получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма мно­жественного числа выполняет грамматическую функ­цию.

БОБИКИ, д. (Каляз. р-н, Тимирязевский СО). На Карте Менде (45) — д. БАБИКОВО. Возможно, от мл.и. Боб > Бобик < боб, бобок, в значении ‘малень­кий, хрупкий (как одно зерно боба)’ (36,1, с. 101; 88, с. 35; 86, с. 153; 35, с. 63, 207; 34, с. 68); боба ‘детская иг­рушка’ (61, 3, с. 35). См.: Тишко Бобко, киевский меща­нин, 1552 г. (85, с. 49—50); Сергушка Бобаков, торопец- кий дьячок, 1648 г. (85, с. 480); князь Иван Борисович Бобок Туренин, первая половина XVI в. (8, с. 41). «Фа­милии на -иков, образованные от уменьшительных форм на -ику часто встречаются как в простой, так и в расши­ренной форме...» (86, с. 61). Форма множественного чис­ла выполняет грамматическую функцию.

БОБОВШЦЕ, д. (Пен. р-н, Чайкинский СО). От боб ‘растение боб и его плод’. Термин бобовище употреблялся в значении ‘место, где выращивают бобы’ /нет у В.И. Да­ля — В.В./. Суффикс -ищ- в нарицательных существи­тельных в древнерусское время показывал, что объект не функционирует в прежнем назначении, запустел, остав­лен и т.д.

БОБОВО, д. (Лес. р-н, Пустовский СО). На Карте Мен­де (45) — д. БОБОВКА. От: 1) мл.и. Боб < боб (см.: БОБИ­КИ, д.). См.: Боб, фастовский мещанин или крестьянин, 1618 г. (85, с. 49—50); Васко Бобов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 480); 2) бобовое, от боб ‘растение боб и его плод’, по посадкам бобов у этого селения.

БОБРИЩЕ, д. (Лих. р-н, Станской СО). На Карте Менде (45) — д. БОБРИЩИ. От бобр, по породе промыс­лового животного, обитающего в воде. Название, види­мо, связано с обозначением промысловых угодий. Суф­фикс -ищ- в нарицательных существительных в древне­русское время показывал, что объект не функционирует в прежнем назначении, запустел, оставлен и т.д.

БОБРОВ ГОРОДОК, д. (Торж. р-н, Яконовский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРОДОК. Составное назва­ние. Первая часть — от мл.и. Бобр/Бобёр, из бобр/бобёр, в значениях ‘волосы цвета меха бобра’ (88, с. 35; 35, с. 63, 182, 261; 34, с. 68—69); ‘толстенький, круглень­кий человек’ (61, 3, с. 38) и др. «Фамилии, производные от названий млекопитающих, довольно типичны: Боб­ров...* (86, с. 149—150). См.: Бобр, московский бояр­ский сын, 1446 г.; Бобёр, крестьянин бельский, 1495 г. (85, с. 49); Малушка Бобров, крестьянин, 1495 г. (85, с. 480). Возможно, некоторые названия с основой бобр отражают места обитания и ловли бобров, в значении ‘деревня у бобровых гонов’. В таком случае топоним Бо­бровое мог потерять финаль -е и превратиться в Боброво. Вторая часть — от городок (см.: ГОРОДКИ, д.). Посколь­ку археологической разведкой не выявлены следы древ­него городища в этой местности, наиболее основательно в данном случае следующее значение термина: ‘неболь­шой город или посёлок’ (50, с. 155). Суффикс -ок типи­чен для оформления названий нп, образованных от гео­графических апеллятивов.

БОБРОВЕЦ, д. (Выш. р-н, Бухоловский СО). Назва­ния с основой бобру оканчивающиеся на -овец/-овцы, от­ражают места обитания и ловли боброву в значении ‘де­ревня у бобровых гонов’. Деревня расположена на левом берегу Садвы, в местности, где в реке до сих пор водятся бобры (77, с. 23). Сложный суффикс -овец типичен для оформления топонимов, образованных от географичес­ких апеллятивов.

(пос., Андр. р-н, Андреапольский СО). Посёлок распо­ложен близ выхода Западной Двины из оз. Охват (77, с. 35), в местах, славившихся бобровыми гонами.

БОБРОВКА, д. (Кес. р-н, Стрелихинский СО). От м.л.и. Бобр/Бобёр (см.: БОБРОВ ГОРОДОК, д.). Уменыпительная форма названия на -ка типична для то­понимов, многие из них получили такое оформление з XIX—XX вв.

(Олен. р-н, Бобровский СО). На Карте Стрельбицкого < 66) — с. БОБРОВКА, с кам. Успенской ц., освящ. з 1802 г., не сохр. (79, с. 483, п. 27).

БОБРОВО, д. (Выш. р-н, Дятловский СО; Жарк. р-н, Щучейский СО; Зуб. р-н, Пищалинский СО; Кр.-Холм. р-н, Ивакинский СО; Кув. р-н, Тысяцкий СО; Олен. р-н, Никулинский СО; Рам. р-н, Замытский СО; Селиж. р-н, Дмитровский СО; Сонк. р-н, Пищалкинский СО). От м.л.и. Бобр/Бобёр (см.: БОБРОВ ГОРОДОК, д.). Воз­можно, некоторые названия с основой бобр отражают места обитания и ловли боброву в значении ‘деревня у бо­бровых гонов’. В таком случае топоним Бобровое мог по­терять финаль -е и превратиться в Боброво.

БОБРОВЦЫ, д. (Кув. р-н, Пеньской СО). На Карте Менде (45) — д. БОБРОВЕЦ. О значении и морфологии топонима см.: БОБРОВЕЦ, д. Деревня расположена на правом берегу Любицы, бас. Поведи, в которой водятся ?обры (77, с. 22—23). Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

БОБРОННИКОВО, д. (Ржев, р-н, Парихинский СО). На Карте Менде (45) — д. БОБРОНИКОВО. От м.л.и. Бо- бровник/Бобронник ‘человек, ловящий бобров’ (долж­ность в хозяйстве крупных феодалов) (36, I, с. 101; 88, с. 35); ‘тот, кто разводит бобров’ (86, с. 15—17, 96; 35, с. 63). См.: Данило Бобровников, великолуцкий выбор­ный, 1610 г. (85, с. 480); Бобровников, первая четверть XV в., Торжок (8, с. 42). «Патронимические фамилии на ников образуются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указываю­щий на профессию, а -н— суффикс прилагательного... « <86, с. 92—93).

БОБЫЛИХА, д. (Удом, р-н, Зареченский СО). От м.л.и. Бобыль, из бобыль ‘бедный, безземельный (но

не обязательно одинокий) крестьянин’ (88, с. 35; 35, с. 63; 34, с. 69); бобылъщина ‘подать с бобылей, с бестя- гольных’ (61, 3, с. 40). См.: Кузёмка Бобыль, крестья­нин Полоновского погоста, 1495 г. (85, с. 50); Лучко Бо­былёв, крестьянин, 1495 г. (85, с. 480). Оформление на­званий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

БОБЫЛЫЦИНА, д. (Жарк. р-н, Жарковский СО). От мл.и. Бобыль (см.: БОБЫЛИХА, д.). Формант -щина нередко отражает первоначальную принадлежность се­ления человеку с определённым социальным статусом.

(Олен. р-н, Воронинский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. БАБЫЛЫЦИНА.

БОГАЙКИНО, д. (Выш. р-н, Лужниковский СО). На Карте Менде (45) — д. БАГАЙКИНО. От мл.и. Бу- гай/Богай (см.: БАГАИХА, д.). См.: Бугай, захребетник в волости Велиле, 1495 г. (85, с. 66); Иван Бугаев, послух, 1677 г. (85, с. 490); Бугайло (Бугайко) Данилов, крестья­нин, 1564 г., Заонежье (8, с. 51). «Суффикс -к ... как экс­прессивный... широко используется в прозвищах. Фами­лии на -ков образуются от прозвищ на -к или /со, а фами­лии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

БОГАТКОВО, д. (Выш. р-н, Овсищенский СО). В Спи­ске населённых мест... (68) — д. БОГАТЬКОВО. От мл.и. Богатый > Богатко, из богатый ‘зажиточный, состоя­тельный, денежный’ (36, I, с. 102; 35, с. 306). См.: Ян Богатко, писарь виленский, 1560 г. (85, с. 50) (85, с. 481); Фёдор Богатков, царский конюх, 1573 г. (8, с. 42). «Фамилии на -ов/-ев — это самый распространён­ный тип русских фамилий, образованных от прилага­тельных...» (86, с. 140—141). «Суффикс -к ... как экс­прессивный... широко используется в прозвищах. Фа­милии на -ков образуются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

БОГАТЫРЁВО, д. (Рам. р-н, Ивановский СО).

I От мл.и. Богатырь < богатырь ‘человек рослый, дород- 1 ный, дюжий и видный’; ‘необычайный силач’; ‘смелый и удачливый, храбрый и счастливый воин, витязь’ (36,

| I, с. 102; 35, с. 53). См.: Лёвка Богатырь, крестьянин По­лоновского погоста, 1495 г. (85, с. 50) (85, с. 481); Васи­лий Никифорович Богатырёв, кашинский вотчинник, 1522—1524 гг. (8, с. 42).

БОГАТЬКОВО, д. (З.-Двин. р-н, Ленинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ШЕЙЛОВО. От мл.и. Богатый > Богатко/Богатько (см.: БОГАТКОВО, д.).

(Торж. р-н, Богатьковский СО). На Карте Менде (45) — д. БОГАТКОВО.

БОГДАЕВО, д. (Мол. р-н, Ахматовский СО). На Карте Менде (45) — д. БОГДАНОВО. От мл.и. Богдан > Богдай, перевод греческого имени Фёдор ‘Богом данный’ (81, с. 75; 55, с. 71). Богдан — название детей обоего пола до крещения (61, 3, с. 47). См.: Богдан Обакунович, новго­родский тысяцкий, 1385 г.; Богдан Милкович, боярин князя Бельского, в Литовском княжестве, 1500 г. (85, с. 510); Микитка Богданов, крестьянин, 1500 г. (85, с. 481). «Фамилии образуются от уменьшительных форм на -айу -яй и -ей и, следовательно, оканчиваются на -aeet -яев и -еев. Написание скрывает способ образова­ния, поскольку у... инкорпорирован в букве е суффикса - ев: Галаев < Галай < Галактион...* (86, с. 73).

БОГДАНОВО, д. (Каляз. р-н, Капшинский СО). От мл.и. Богдан (см.: БОГДАЕВО, д.). Фамилия Богда­нов — 18-я в частотном списке первых ста русских фа­милий (86, с. 312).

 

(Кув. р-н, Прямухинский СО). На Карте Менде (45) — д. БАГДАНОВО.

(Нелид. р-н, Горкинский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. КАМЕНКА.

БОГЛАЕВО, д. (Удом, р-н, Липенский СО). На Карте Менде (45) — д. БАГЛАЕВО. От м.л.и. Баглай/Боглай, из баглай ‘лентяй, дармоед, тунеяд, увалень, лежебок’ (36,1, с. 35; 61, 2, с. 33). См.: Степан Боглаевич, солдат, зап., 1567 г. (85, с. 481). «Существительные с суффик­сальным Фамилии с этим элементом оканчиваются на -аев/лев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй... Орфо­графически после гласных -у- инкорпорирован в букве е (-айев/яйев)» (86, с. 125).

БОГОЛЮБСКОЕ, д. (Ост. р-н, Замошский СО). От:

  • 1) названия церкви или часовни во имя чудотворной иконы Божией Матери «Боголюбская» (историческими сведениями о селении на этот счёт мы не располагаем);
  • 2) фамилии Боголюбский (может быть, владелец дерев­ни), образованной от топонима: с. Боголюбово под

г. Владимиром и др. Фамилия Боголюбский может так­же происходить от м.л.с.и. Боголюб, являющегося пря­мым переводом греческого имени Феофил. Название на - ское типично для селений, чьи именования происходят от названий расположенных в них храмов.

БОГОРОДЕЦКОЕ. д. (Торж. р-н, Страшевичский СО). На Карте Менде (45) — д. БОГОРОДИЦКАЯ. Храмовое название, по церкви или часовне в честь одного из празд­ников, посвящённых Пресвятой Богородице. Сведения­ми о таком храме в данном селении мы не располагаем. Название на -кое типично для селений, чьи именования происходят от названий расположенных в них храмов.

БОГОРОДСКОЕ, д. (Мол. р-н, Рамешинский СО). О значении названия см.: БОГОРОДЕЦКОЕ. д.

БОГОЯВЛЕНЬЕ, д. (Стар, р-н, Мартьяновский СО). На Карте Менде (45) — д. БОГОЯВЛЕНЬЯ. Храмовое на­звание, по церкви или часовне во имя Богоявления Гос­подня. Сведениями о храме с таким названием в данном селении мы не располагаем.

БОГРОВА ДАЧА, д. (Олен. р-н, Гришинский СО). Со­ставное название. Первая часть — от м.л.и. Багор > Бо- гор, из багор ‘шест с крюком’ (36, I, с. 35), возможно, имя по фигуре. См.: Григорий Багор, 1582 г., Новгород; Андрей Багро, посадский человек, 1586 г., Новгород (8, с. 19). «Багров. Багор — железный крюк на деревянном шесте... Такое прозвище получал обыкновенно мужик ухватистый, волокущий в дом всякую всячину — авось в хозяйстве сгодится. А иногда багром называли зауряд­ного мошенника...» (35, с. 39). Вторая часть — от дача (см.: ДАЧА БЛОХИНА, д.).

БОГУНИНО, д. (Кимр, р-н, Шутовский СО). От мл.и. Богдан > Богуня (см.: БОГДАЕВО, д.). «Фамилии на - нов/-нев и -нин образуются от уменьшительных имён на -н/нь, -но, -енъ и -ня... Имеют место и фамилии на -нин, образованные от уменьшительных форм с расширенны­ми суффиксами, например: ...Петрунин < Петруня < Пётр...» (86, с. 71—72).

БОГУНОВО, д. (Кимр, р-н, Быковский СО; Торж. р-н, Ильинский СО). От м.л.и. Богдан > Богун (см.: БОГДАЕ­ВО, д.). «Фамилии на -унов происходят от прозвищ на - ун, образованных от глаголов, существительных и при­лагательных» (86, с. 127).

(Кув. р-н, Борзынский СО). На Карте Менде (45) —

д. БАГУНОВО.

БОГУСЛАВЛЬ, д. (Лес. р-н, Никольский СО). На Карте Менде (45) — д. БОГУСЛАВЛИ. От м.л.с.и. Бо- гуслав, от основ со значением ‘Бог -I- слава* [слав.]. Эпен­тетическое -( очень архаично и выражает в топонимах функцию притяжательности, обозначая владельческие отношения (Богуславль, Лихославлъ, Переяславль — от полных двухосновных личных имён).

БОГУ С Л ОБО, д. (Зуб. р-н, Брычевский СО). На Карте Менде (45) — пог. БОГОСЛОВ. От именования часовни во имя ап. Иоанна Богослова, освящ. в 1829 г., не сохр. (79, с. 260, п. 6).

БОЖОНКА, с. (Сонк. р-н, Лавровский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЖЁНКИ, в ТЕСС — с. БОЖЁНКИ, с кам. Покровской ц., освящ. в 1858 г., сохр. (79, с. 379,

п. 88; 71, N° 7478). От божёнка ‘дом для молитвы, для совершения обрядов богопоклонения’; ‘часовня над алтарём сломанной церкви, на месте, почему-либо особо чтимом, над родником, либо для выставки кружки для подаяния, или же на распутии, для освящения нечисто­го, в понятиях народа, месте’ (36, I, с. 107); ‘божница* (72, 1:1, с. 140); ‘дом, место для молитвы’ (62, с. 55). До постройки Покровской церкви в селении существова­ла часовня.

БОЙКОВО, д. (Калин, р-н, Березинский СО; Удом, р- н, Копачёвский СО). На Карте Менде (45) — д. БАЙКО- ВО. От: 1) м.л.и. Байко (см.: БАЁВО, д.); 2) мл.и. Бой­кий/Бойкой > Бойко ‘бойкий’ (88, с. 36; 34, с.’ 71). См.: Семён Бойко, крестьянин овруцкий, 1683 г. (85, с. 57); Богдан Бойков, посадский человек, 1624 г., Вязьма (8, с. 43). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко ис­пользуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на /са...» (86, с. 120).

(Калин, р-н, Кулицкий СО). На Карте Менде (45) — д. БАЙКОВО.

(Ржев, р-н, Михалёвский СО). На Карте Менде (45) — д. БАЙКОВО.

(Стар, р-н, Бойковский СО). На Карте Менде (45) — с. БАЙКОВО, с кам. Толгской ц., освящ. в 1777 г., сохр. (79, с. 530, п. 33; 71, N° 4504).

БОЙЦОВО, д. (Лих. р-н, Вышковский СО). На Карте Менде (45) — д. СОБАКИНО, в Списке населённых мест... (68) — д. БОЙКОВО. От мл.и. Бойкий/Бойкой > Бойко > Боец (см.: БОЙКОВО, д., знач. 2). См.: Ивашко Бойцович, дворянин, в Великом княжестве Литовском, 1441 г. (85, с. 482). «Фамилии типа на -ов с суффиксаль­ным -ц- оканчиваются на -цев (если ударение падает на основу) и на -цов (если ударение на последнем слоге) и происходят от имён на -ец, обычно с беглым -е. Суф­фикс -ец... встречается в личных прозвищах — обычно в тех, что образованы от прилагательных: Добрецов, Кривцов, Мальцев, Румянцев...» (86, с. 130).

БОКАРЁВО, д. (Кес. р-н, Борисовский СО). От мл.и. Бокарь, из бок, в значении ‘лодырь, лентяй*; ‘тот, кто лежит на боку’ (76 с. 84; 35, с. 128). См.: Офонаско Ба- карь, помещик Заретского погоста, 1500 г. (85, с. 37); Александр Семёнов сын Бокарёва, 1557 г. (85, с. 482). Фамилии на -арёв/ аров образуются от имён на -ар с мяг­ким или твёрдым -р (-арь/ ар). «Некоторые из суффик­сальных элементов могут встречаться довольно часто, но происхождение таких фамилий обычно неясно, на­пример, с суффиксом -р ...» (86, с. 131).

(Сонк. р-н, Пригорский СО). На Карте Менде (45) — д. БАКАРЁВО.

БОКАЧЁВО, д. (Бел. р-н, Шайтровщинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. БУГАЧЁВО. Если вер­но нынешнее написание, то от мл.и. Бокач (см.: БОКА-

РЁВО, д.). «Фамилии на -ачёв производные от прозвищ на -ач. Эти прозвища образованы от основ существитель­ных, прилагательных и глаголов, и происхождение большинства из них не вызывает сомнения...» (86, с. 129).

БОКОВО, д. (Каляз. р-н, Нерльский СО; Селиж. р-н, Шуваевский СО). От м.л.и. Бок, из бок, в значении ‘кри­вобокий, толстобокий и т.д.’ (88, с. 36; 35, с. 174). См.: Бок, трубник, балахонец, около 1550 г.; Мишко Бок, московский крестьянин, 1654 г. (85, с. 58); Скугор Бо­ков, московский подьячий, 1610 г. (85, с. 482).

БОЛДИНОВО, д. (Каляз. р-н, Тимирязевский СО). На Карте Менде (45) — д. БАЛДИНОВО. От мл.и. Болда, из болда ‘дубина, кувалда и другие тяжёлые предметы’, имя с отрицательным значением, по чертам характера (88, с. 36; 53, с. 15; 35, с. 44). См.: Григорий Болдин, ко- роченец, сын боярский, 1679 г.; Ивашко Болдин, орлов­ский пушкарь, 1673 г. (85, с. 483). Суффиксальное оформление на -иное вместо -ов является грамматически избыточным, но встречается как в фамилиях от крестиль­ных имён (например, Фоминов), так и от прозвищных.

БОЛДЫРЕВО, д. (Вес. р-н, Любегощинский СО; Выш. р-н, Садовый СО; Кес. р-н, Никольский СО; Стар, р-н, Болдыревский СО; Стар, р-н, Емельяновский СО; Стар, р-н, Мартьяновский СО). От мл.и. Волдырь, из бол- Ь*ръ, в значениях ‘свояк’, ‘метис’ [монгол.] (4, с. 250; 34, с. 71—72); ‘ублюдок, выродок’ (36, I, с. 110); ‘вол­дырь, чирей, нарыв, опухоль на коже, т.е. ‘человек с та­ким дефектом кожи’ (61, 3, с. 72). «Болдырев. В стари­ну (да и сейчас в диалектах) болдыръ — ребёнок от сме­шанного брака, например, русского и татарки. От прозвища возникла и фамилия» (35, с. 65). См.: Якуш Волдырь, крестьянин Коломенского погоста, 1495 г.; Рахманин Болдырев, подьячий московский, 1610 г. (85, с. 483). «Некоторые из суффиксальных эле­ментов могут встречаться довольно часто, но происхож­дение таких фамилий обычно неясно, например, с суф­фиксом -р ...» (86, с. 131).

БОЛЙХИНО, д. (Жарк. р-н, Гороватский СО). На Карте Стрельбицкого (66) и Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. БАЛИХИНО. Этимология названия окончательно не установлена. Возможно, от мл.и. (А)Бо- лмха, в значении ‘льстивый обманщик’ (36, II, с. 595) или из больной ‘болезный, хворый, недужный, немощ­ный, хилый, нездоровый’ (36, I, с. 111). См.: Тимофей Михайлович Оболешев, 1606 г., Тверь (8, с. 225). «Фа­милии с суффиксальным -х- чаще оканчиваются на -ин, чем на -ов. В этой группе чаще встречаются фамилии на и хин... Вот несколько бесспорных примеров: ...Рыжо- хин, Сивохин...* (86, с. 129).

БОЛ КОБО, д. (Кес. р-н, Кесовский СО). На Карте Менде (45) — д. БАЛКОВО. Вероятно, от мл.и. Болк/Болко, из болкатъ ‘болтать, молвить глупое слово невпопад’ (36, I, 110; 54, с. 33; 34, с. 72). См.: Андрей Болков, астраханский сотник стрелецкий, 1654 г.; Иван Болкунов, каргопольский отчинник, 1645 г, с-в (85, с. 483).

(Сонк. р-н, Койский СО). На Карте Менде (45) — д. ВОЛКОВО. Если верно прежнее написание, то от мл.и. Волк (см.: ВОЛКОВО). Если правильным является написание БОЛКОВО, то оно может происходить от мл.и. Болк/Болко (см.: БОЛКОВО, д.).

БОЛОБОНОВО, д. (Фир. р-н, Жуковский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛОБАНОВО. От мл.и. Бала- бан/Болобон ‘пустомеля, балаболка’; ‘шалун, повеса, шутник, острослов’ (88, с. 26; 34, с. 47—48); ‘взрослый, кто дурит и ребячится’; ‘шатун, потаскун, висляй’ (36, I, с. 41). Б. Унбегаун производит фамилию Болобанов от балабан ‘сокол’ [тюрк.] (86, с. 31). «Балабанов. Бала­бан — прирученный сокол, с которым охотятся на зай­цев. Однако прозвище Балабан обычно давалось челове­ку глупому, неотёсанному, пустомеле, а ещё чаще — шутнику, острослову, неуёмному говоруну... фамилия Балабанов существует и в вариантах Балобанов и Боло­банов» (35, с. 41—42). См.: Гринко Болобан, землевла­делец владимирский, XV в. (85, с. 37); Офромейко Бало­банов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 470).

БОЛОВИНО, д. (Вес. р-н, Романовский СО). На Карте Менде (45) — д. БАЛАВИНО. Вероятно, от мл.и. Бало- ва/Болова, из балова ‘шалун, баловень’ (61, 3, с. 76; 35, с. 400). «Фамилии с суффиксальным -в- довольно редки: Белавин...* (86, с. 131).

БОЛОГОВО, пос. (Андр. р-н, Бологовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — пог. БОЛАГОЙ, с кам. Воскресенской ц., освящ. в 1787 г., не сохр. (75 с. 40), позднее — пос. СЕРЁЖИНО. По гидрониму — оз. Боло­гое, на северном берегу которого расположено селение (77, с. 34). Из болого ‘добро’ (72,1:1, с. 145). «Вероятно, в основе названия общеславянский апеллятив, имею­щий на русской почве формы болог и благ с широким кругом значений, объединённых понятиями «плохой» и «хороший». Не исключено, что в данном случае апел­лятив бологой дал основу топониму в значении «плохой, неудобный, непригодный» для проживания или «свя­занный с нечистой силой, со злым духом; нечистое мес­то» (64 с. 95). Форма названия на -ово (вместо -ое) заим­ствована от патронимических именований нп. В.А. Ни­конов упоминает фамилию «Болгов. Словарь русских говоров приводит слово болго в значении «хорошо», за­писанное в говорах в прошлом веке» (53, с. 20).

БОЛОГОЕ, г., р.ц. (Бол. р-н). На Карте Стрельбицко­го (66) — пос. БОЛОГОЕ /НИКИФОРОВКА/ на оз. Коло- минец и ж.-д. ст. БОЛОГОЕ-МОСКОВСКОЕ /БОЛОГОВ- СКАЯ/. По гидрониму — оз. Бологое, на северном бере­гу которого расположен город (77, с. 12). Об этимологии гидронима см.: БОЛОГОВО, пос.

БОЛОНИНО, с. (Кр.-Холм. р-н, Мартыновский СО). На Карте Менде (45) — с. БОЛОНИНО, с кам. Покров­ской ц., освящ. в 1823 г., сохр., действ. (79, с. 160, п. 26; 71, № 1001). От оболонь ‘низменный луг, плоская влаж­ная пойма реки’; ‘низина, заливаемая водой’; ‘топкое ме­сто’; ‘опушка леса, край поля’ (пск.) (50, с. 89—90). Село расположено на невысоком правом берегу Болонинки, лп Лами (77, с. 10). Форма названия на -ино (вместо -ное) за­имствована от патронимических именований нп.

БОЛОТА, д. (Санд. р-н, Устровский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛОТЫ. От: 1) болото ‘топкое место, избыточно увлажнённое урочище, нередко заросшее растительным покровом, местами с окнами стоячей во­ды, имеет слой торфа не менее 0,3 м’, термин происхо­дит от белый (50, с. 90—91). Деревня расположена у края верхового болота на водоразделе Мелечи и Устро- вочки (77, с. 8). Форма множественного числа выполня­ет грамматическую функцию.

БОЛОТНИКИ, д. (Ржев, р-н, Михалёвский СО). Веро­ятно, от мл.и. Болотник, из болотник ‘человек, живу­щий на болоте’ или из болотник ‘долгоносый кулик, ве- ретень’, имя по внешнему виду (36, I, с. 110—111; 35, с. 65, 318). См.: Ивашко Болотников, землевладелец, 1504 г., с-в (85, с. 483). «Фамилии на -ников чаще обра­зуются от названий на -ник, характеризующих людей по признакам окружающей их обстановки: Болотников < болото...» (86, с. 112). Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

БОЛОТНИКОВО, д. (Селиж. р-н, Максимковский СО). На Карте Менде (45) — ск. двор БОЛОТНИКОВ, в Списке населённых мест 1980 г. (69) — д. БОЛОТНИКИ. Вероятно, от мл.и. Болотник (см.: БОЛОТНИКИ, д.).

БОЛОТОВО, д. (Андр. р-н, Крючковский СО). От: 1) болото (см.: БОЛОТА, д.). Деревня расположена в по­ниженном ландшафте (77, с. 64а). Форма названия на - ово (вместо -ное) заимствована от патронимических име­нований нп; 2) мл.и. Болото, из болото, вероятно, по ме­сту жительства такого человека (35, с. 65). См.: Семён Болотов, купец, землевладелец, 1500 г. (85, с. 483); Иван Филиппович Болото Тургенев, середина XV в.; Бо­лото, пономарь, 1564 г., Новгород (8, с. 44).

(Зуб. р-н, Благининский СО). Деревня расположена на водоразделе Шоши и Издетели, в ландшафте, для ко­торого характерны верховые болота (77, с. 54).

(Зуб. р-н, Пищалинский СО). Деревня расположена на левом берегу Чёрной, пп Иружи, среди болот (77, с. 53).

(Каш. р-н, Барыковский СО). Деревня экспонирована на ю-з, к обширному болоту в междуречье Медведицы и Волги (77, с. 29).

БОЛОТЬКОВО, д. (Стар, р-н, Емельяновский СО). О значении названия см.: БОЛОТОВО, д. «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозви­щах. Фамилии на -кое образуются от прозвищ на -к или - /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на /са...» (86, с. 120).

БОЛОШОВО, д. (Ост. р-н, Залучьенский СО). От мл.и. Балаш (см.: БАЛАШИ, д.). В безударной позиции про­исходит чередование a/о, в данном случае дважды.

БОЛСУНОВО, д. (Зуб. р-н, Погорельский СО). От мл.и. Болсун, из болосиный ‘хмарный, пасмурный’ (36,1, с. 110; 61, 3, с. 78). См.: Басюк Болсун Гридин сын Крекшина, помещик в Кипенском погосте, боярский сын, 1500 г. (85, с. 59); Прокоп Антонович Болсунович, земянин киевский, 1518 г. (85, с. 484). «Фамилии на - уное происходят от прозвищ на -уну образованных от гла­голов, существительных и прилагательных» (86, с. 127).

БОЛТИНО, д. (Сонк. р-н, Григорковский СО). На Карте Менде (45) — д. БАЛТИНО. От мл.и. Болта, из болта, в значении ‘болтун, врун, пустобай, оболтус, утомительный говорун’; ‘оглашающий тайны’; ‘пус­тышка’ (36, I, с. 111; 61, 3, с. 81). «...фамилия Бол­тин... в её основе тюркское имя Болта — топор. Оно бы­товало в России: давалось как пожелание того, чтобы сын был крепок и мог легко преодолеть все жизненные трудности» (35, с. 65). Мнение о происхождении мл.и. Болта от болта ‘топор’ [татар.], в значении ‘крепкий’ (4, с. 154—155), представляется спорным. См.: Ивашко Болта, крестьянин Рютинского погоста, 1495 г. (85, с. 59); Василий Иванов сын Болтина, рудоделец, с-в, 1491 г. (85, с. 484).

БОЛХОВКА, д. (Олен. р-н, Молодотудский СО). От:

  • 1) мл.и. Болх, из болк ‘зимняя повозка’ [др.-рус.] (36,1, с. 110; 4, с. 39), с не вполне ясным значением. См.: Иван Андреевич Болх Звенигородский, по родословным пре­даниям, родоначальник князей Болховских (8, с. 45);
  • 2) мл.и. Волох > Болх, возможно, из еолох, влах, в зна­чении ‘пастух’ или из волхв, в значении ‘чародей, кол­дун, знахарь’ (36,1, с. 237—238; 35, с. 84). С.В. Кислов­ский допускает происхождение этого некалендарного имени от ольха (40, с. 20). Возможны и другие интерпре­тации, например, от мл.и. Влах < влах ‘румын, молда­ванин’ (88, с. 52). См.: Волох, холоп в Озерецком погос­те, 1500 г. (85, с. 93); Андрей Волохов, своеземец, 1495 г. (85, с. 507); князь Владимир Дмитриевич Волох Бычков Ростовский, начало XVI в. (8, с. 71); 3) мл.и. Болк/Болх (см.: БОЛКОВО, д.). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

БОЛЬНИЦА ИМ. КАЛИНИНА (Каш. р-н, Верхнетро­ицкий СО). Современное название с социально-произ­водственным значением. Вторая часть названия имеет мемориальное содержанием: в память М.И. Калинина, председателя ВЦИК (Всесоюзного центрального испол­нительного комитета), уроженца соседней д. ВЕРХНЯЯ ТРОИЦА, помогавшего в обеспечении строительства больницы.

БОЛЫПАКОВО, д. (Селиж. р-н, Дрыгомский СО). От мл.и. Большак, из большак ‘хозяин, старший сын или брат’ (дети старшего брата — Большаковы); ‘дере­венский богатей’ (88, с. 37; 35, с. 66, 289). См.: Митка Большаков, московский подьячий, 1689 г. (85, с. 484); Лазарь Большаков, крестьянин, 1612 г., Арзамас; Сер­гей Болыпуков, крестьянин, 1621 г., Новгород (8,“С. 45). «Фамилии на -яков/ аков образованы от прозвищ на - як/-ак, характеризующих физические особенности, внешность, моральные или умственные достоинства че­ловека. Фамилии на -аков менее типичны» (86, с. 121).

БОЛЬШАЯ, д. (Кон. р-н, Ручьёвский СО). От боль­шой, по размерам деревни, что выделяло её среди окре­стных селений (77, с. 63).

БОЛЬШАЯ БЕРЕЖА, д. (Беж. р-н, Сырцевский СО). На Карте Менде (45) — д. БЕРЕЖА. Составное название. Первая часть — от большой, выражает различие с назва­нием д. МАЛАЯ БЕРЕЖА, расположенной через реку, на правом берегу Бережи (77, с. 17). Вторая часть — по гидрониму: р. Бережа, на левом берегу которой находит­ся селение (77, с. 17). Этимология гидронима, видимо, от распространённой основы берёза, т.е. по преобладаю­щей растительности по берегам реки.

БОЛЬШАЯ БОГДАНИХА, д. (Спир, р-н, Ососьен- ский СО). На Карте Менде (45) — д. БОГДАНИХА /ЗА- МЫТЬЕ/. Составное название. Первая часть — от боль­шой, выполняла функцию различения с названием д. МАЛАЯ БОГДАНИХА (не сущ.). Вторая часть — от мл.и. Богдан (см.: БОГДАЕВО, д.). Оформление назва­ний нп на -иха типично в основном для с-в районов Твер­ской обл., замена ими патронимических форм происхо­дила в XVIII—XX вв.

БОЛЬШАЯ ВОЗДВИЖЕНКА, д. (Макс, р-н, Рцвиц- кий СО). На Карте Менде (45) — д. ВОЗДВИЖЕНКИ. Со­ставное название. Первая часть несёт функцию различе­ния с названием д. МАЛАЯ ВОЗДВИЖЕНКА, располо­женной в 1,2 км к югу (77, с. 16). Вторая часть названия имеет храмовое содержание, по часовне в честь праздни­ка Воздвижения Честного Креста Господня (не сущ.) (79, с. 135. п. 100). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили та­кое оформление в XIX—XX вв.

БОЛЬШАЯ ВОЛГА, д. (Селиж. р-н, Хотошинский СО). Составное название. Первая часть — от большой, выражает различие с названием д. МАЛАЯ ВОЛГА, рас­положенной через реку, на правом берегу Волги (77, с. 17). Вторая часть по гидрониму — р. Волга, о значе­нии гидронима см.: ВОЛГА, д.

 

БОЛЬШАЯ ГОРКА, д. (Рам. р-н, Алёшинский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРКА БОЛЬШАЯ. Составное название. Первая часть — от большой, выражает разли­чие с названием д. МАЛАЯ ГОРКА, расположенной в 3,5 км к ю-з (77, с. 27). Вторая часть — от горка (см. ГОРКА, д.). Деревня расположена на высоком правом берегу Ивицы, лп Медведицы (77, с. 27).

БОЛЬШАЯ ГОРНЁШНИЦА, д. (Бол. р-н, Березай- ский СО). Составное название. Первая часть — от боль­шой, выражает различие с названием д. МАЛАЯ ГОР- НЕШНИЦА, расположенной в 1,2 км к югу (77, с. 4,12). Вторая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Деревня располо­жена на высоком правом берегу Березайки. Очень слож­ное суффиксальное оформление основы (-н- + -еш- + -н- + -иц-) иногда встречается в отапеллятивных топонимах.

БОЛЬШАЯ ЖЕЛЁЗНИЦА, д. (Жарк. р-н, Новосёл- ковский СО). Составное название. Первая часть — от большой, выражает различие с названием д. МАЛАЯ ЖЕЛЕЗНИЦА, расположенной напротив, на правом бе­регу Межи (77, с. 56). Вторая часть по гидрониму — рч. Железница, лп Межи, на левом берегу которой располо­жено селение (77, с. 49). Этимология гидронима — от железо, железный (см.: ЖЕЛЕЗЕНКА, пос.).

БОЛЬШАЯ ЗВАНИЦА, д. (Удом, р-н, Мстинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗВАНИЦА. Составное название. Первая часть — от большой, выражает различие с названи­ем д. МАЛАЯ ЗВАНИЦА, расположенной в 1 км к северу (77, с. 13). Вторая часть — от: 1) мл.и. Зван, из звать, в значении ‘желанный ребёнок’ (древнеславянское внут­рисемейное имя); ‘званый гость’ (88, с. 83). Имя очень рас­пространено в Древней Руси. Оформление отимённых на­званий нп на -ица довольно нетипично, оно заимствовано от топонимов, образованных из апеллятивов; 2) званы ‘ли­ца, приглашаемые для совместной работы и жизни’ (61, 11, с. 210). Суффикс -иц- типичен для оформления назва­ний нп, образованных от апеллятивов; 3) гидронима —

р. Званка, на левом берегу которой, при её впадении в оз. Лука, расположено селение (77, с. 13). Этимология гидро­нима, возможно, от звонцы ‘высокие холмы’ (валд.) или от названия селения в знач. 1 или 2.

БОЛЬШАЯ КАДЕНКА, д. (Олен. р-н, Каденский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛЬШАЯ КАДИНКА. Со­ставное название. Первая часть — от большой, выполня­ла функцию различения с названием д. МАЛАЯ КАДЕН­КА (не сущ.). Вторая часть от: 1) мл.и. Кадь (см.: КАДИ- НО, д.); 2) кадное (см.: КАДИЩИ, д.). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

БОЛЬШАЯ КАМЕНКА, д. (Беж. р-н, Михайлово- Горский СО). Составное название. Первая часть — от большой, выражает различие с названием д. МАЛАЯ КАМЕНКА, расположенной через реку, на левом берегу Каменки, впадающей в оз. Ямное на западном его берегу (77, с. 17). Вторая часть по гидрониму — р. Каменка, зпадает в оз. Ямное, проточное на Мологе, на западном его побережье. Этимология гидронима — от каменка Iсм.: КАМЕНЕЦ, д.).

(Нелид. р-н, Нелидовский СО). Составное название. Первая часть — от большой, выполняла функцию разли­чения с названием д. КАМЕНКА (ныне д. БОГДАНО­ВО). Вторая часть по гидрониму — р. Каменка, лп Ме­жи. Деревня расположена в устье этой речки, на правом её берегу, вытянута вдоль берега Межи (77, с. 49).

(Санд. р-н, Топоровский СО). На Карте Менде (45) — л. БОЛЬШАЯ ПОПОВКА. Составное название. Первая

часть — от большой, выполняла функцию различения с названием д. МАЛАЯ КАМЕНКА (находилась в 4 км к востоку, не сущ.). Вторая часть по гидрониму — р. Ка­менка, бас. Рени. Селение расположено на правом бере­гу этой реки (77, с. 9).

БОЛЬШАЯ КИСЕЛЁНКА, д. (Торж. р-н, Будовский СО). Составное название. Первая часть выражает разли­чие с названием д. МАЛАЯ КИСЕЛЁНКА, расположен­ной в 2 км к с-с-з (77, с. 24). Вторая часть — от мл.и. Ки­сель (см.: КИСЕЛЁВО, д.). Оформление названия умень­шительными суффиксами -онк-/-енк- типично для топонимов, образованных и от личных имён, и от геогра­фических апеллятивов.

БОЛЬШАЯ КОБЫЛЫЦИНА, д. (Олен. р-н, Шизде- ровский СО). Составное название. Первая часть выража­ет различие с названием д. МАЛАЯ КОБЫЛЫЦИНА, расположенной в 0,5 км к ю-в, на том же левом берегу Кобыльни, пп Обши (77, с. 59). Вторая часть — от мл.и. Кобыла (см.: КОБЫЛИХА, д.). Формант -щина отража­ет первоначальную принадлежность селения большой многопоколенной семье.

БОЛЬШАЯ КОСЙХА, д. (Беж. р-н, Княжихинский СО). На Карте Менде (45) — д. КОСЯЧИХА. Составное название. Первая часть — от большой, выражает разли­чие с названием д. МАЛАЯ КОСИХА, расположенной в 1 км к востоку, на том же Максатихинском тракте (77,

с. 17). Вторая часть — от мл.и. Косой (см.: КОСИЛОВО, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основ­ном для с-в районов Тверской обл., замена ими патрони­мических форм происходила в XVIII—XX вв.

БОЛЬШАЯ КОША, д. (Селиж. р-н, Болыпекошин- ский СО). На Карте Менде (45) — д. КОША. Составное название. По гидрониму — р. Большая Коша, на левом берегу которой, близ впадения её в Волгу, расположено селение (77, с. 37—38). Первая часть гидронима выра­жает различие с гидронимом Малая Коша (эта река течёт параллельно Большой Коше и впадает в Волгу в нескольких километрах ниже её устья). Вторая часть гидронима имеет, вероятно, финскую основу с неуста­новленной этимологией.

БОЛЬШАЯ ЛАПУШКА, д. (Селиж. р-н, Дмитров­ский СО). Составное название. Первая часть — от боль­шой, выражает различие с названием д. МАЛАЯ ЛА­ПУШКА, расположенной на левом берегу Лапушки, лп Песочни, в 1 км ниже по её течению (77, с. 37). Вторая часть, вероятно, по гидрониму — р. Лапушка, на обоих берегах которой, близ её истока, расположено селение. Этимология гидронима, видимо, от лапа ‘рука’, в значе­нии ‘речной рукав’; ‘небольшой приток’. Уменьшитель­ные формы на -ушка типичны для топонимов, образо-^ ванных от имён нарицательных: географических апел­лятивов и хозяйственно-культурной терминологии.

БОЛЬШАЯ МАЛЯВНЯ, д. (Олен. р-н, Городковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. МАЛЯВА. Со­ставное название. Первая часть выражает различие с на­званием д. МАЛАЯ МАЛЯВНЯ, расположенной близ сев. окраины селения. Вторая часть по гидрониму — р. Малявня, на левом берегу которой, при впадении её в Обшу, расположена деревня (77, с. 59). Этимология ги­дронима — от малый, с прозрачным значением. Завер­шение топонима на -ня представляет собой модифика­цию модели на -няя/-ний/-нее.

БОЛЬШАЯ МОТОЛОШ А, д. (Мол. р-н, Биколовский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛЬШИЕ МАТОЛОШИ. Составное название. Первая часть — от большой, выра-

жает различие с названием д. МАЛАЯ МОТО Л ОШ А, рас­положенной в 1 км к востоку, на противоположном, пра­вом берегу Мелечи, бас. Мологи (77, с. 8). Вторая часть, возможно, — от мл.и. Мотало ‘расточитель, небережли­вый’ (36, И, с. 351). См.: Мотало, крестьянин, 1564 г., Олонец (8, с. 205). «Уменьшительные формы с суффик­сальным -л-. Фамилии от этих форм встречаются редко, они оканчиваются как на -ов/-ев, так и на -ин...* (86, с. 78). Обычно суффикс -л- расширен гласным. Уменьшитель­ные формы на -ша типичны для топонимов, образованных от имён нарицательных: географических апеллятивов и хозяйственно-культурной терминологии.

БОЛЬШАЯ ПЕРЕВОЛОКА, д. (Пен. р-н, Ворошилов­ский СО). На Карте Менде (45) — д. СТАРАЯ ПЕРЕВО­ЛОКА. Составное название. Первая часть — от большой, выражает различие с названием д. МАЛАЯ ПЕРЕВОЛО­КА, расположенной на противоположном, правом бере­гу Куди, в 400 м к ю-з (77, с. 35). Вторая часть — от пере­волока (см.: ПЕРЕВОЛОКА, д.). Деревня расположена в месте перетекания Куди из оз. Витьбино в оз. Пнёво. Река, видимо, не всегда была судоходной в этом месте, что требовало обноса по берегу, переволакивания.

БОЛЬШАЯ ПЕРЕХОДИЛ, д. (Лих. р-н, Первитин- ский СО). Составное название. Первая часть — от боль­шой, выражает различие с названием д. МАЛАЯ ПЕРЕ­ХОДИЛ, расположенной в 1 км к западу (77, с. 41). Вто­рая часть — от переход (см.: ПЕРЕХОДОВЕЦ, д.). Селение расположено на правом берегу Кавы, у брода че­рез реку (77, с. 41). Завершение топонима на -ня пред­ставляет собой модификацию модели на -няя/-ний/-нее.

БОЛЬШАЯ ПЁСОЧНЯ, д. (Торж. р-н, Большепетров­ский СО). Составное название. Первая часть — от боль­шой, выражает различие с названием д. МАЛАЯ ПЕ­СОЧИЛ, расположенной в 0,4 км (77, с. 24). Вторая часть по гидрониму — р. Песочня, пп Логовежи, близ истока которой расположено селение (77, с. 24). Этимо­логия гидронима — от песок (см.: ПЕСНО, д.).

БОЛЬШАЯ ПЕТРОВКА, д. (Кес. р-н, Федцовский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕТРОВКА. Составное название. Первая часть — от большой, выражает разли­чие с названием д. МАЛАЯ ПЕТРОВКА (77, с. 19). Вто­рая часть — от мл.к.и. Пётр (см.: ПЕТР АКИ, д.). Фами­лия Петров — 3-я в частотном списке первых ста рус­ских фамилий (86, с. 312). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

БОЛЬШАЯ ПОГОРЁЛКА, д. (Кр.-Холм. р-н, Улья- нинский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОГОРЕЛКИ. Составное название. Первая часть — от большой, выра­жает различие с названием д. МАЛАЯ ПОГОРЕЛКА, расположенной в 9 м к ю-з (77, с. 9, 18). Вторая часть — от погорелое (см.: ПОГОРЕЛЕЦ, д.). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

БОЛЬШАЯ ПОЛДЕНКА, д. (Олен. р-н, Хлебников­ский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОЛУДЕННЫЕ НИ­ВЫ. Составное название. Первая часть — от большой, выражает различие с названием д. МАЛАЯ ПОЛДЕН­КА, расположенной в 3 км к югу (77, с. 59). Вторая часть — от полдень ‘южный склон’ (50, с. 447), т.е. по экспозиции селения. Уменьшительная форма назва­ния на -ка типична для топонимов, многие из них полу­чили такое оформление в XIX—XX вв.

БОЛЬШАЯ ПОПЙХА, д. (Санд. р-н, Старосандов- ский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОПИХА. Составное название. Первая часть — от большой, выражает разли­чие с названием д. МАЛАЯ ПОПИХА, расположенной в 4,5 км к западу (77, с. 8—9). Вторая часть — от: 1) по- повка (см.: ПОПОВКА, д.); 2) мл.и. Поп (см.: ПОПАЙ- ЛОВО, д.). Фамилия Попов — 9-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 101). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

БОЛЬШАЯ СЛОТНЯ, д. (Олен. р-н, Первомайский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛЬШАЯ СЛАТНЯ. Со­ставное название. Первая часть — от большой, выражает различие с названием д. МАЛАЯ СЛОТНЯ, расположен­ной на противоположном, правом берегу Слотни, пп Ту- довки (77, с. 50). Вторая часть — от слота, слотъ, сло- тина ‘небольшое, но вязкое болото, крутоберегая низ­менность с родниками, нередко со ржавчиной’ (50, с. 509). Значение топонима вполне соответствует ланд­шафту. Не исключено образование названия нп не на­прямую от термина, а через одноимённый гидроним.

БОЛЬШАЯ ХОТЕНКА, д. (Сонк. р-н, Григорковский СО). Составное название. Первая часть — от большой, выражает различие с названием д. МАЛАЯ ХОТЕНКА, расположенной в 0,7 км к югу (на карте Тверской облас­ти 1992 г. ни та, ни другая деревни не обозначены, см.: л. 18). Вторая часть — от мл.и. Хот > Хотен (см.: ХО­ТЕНКА, д.). Уменьшительная форма названия на -ка ти­пична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

БОЛЬШИЕ БАРСУКИ, д. (Олен. р-н, Воронинский СО). Составное название. Первая часть — от большой, выполняла функцию различения с названием д. МА­ЛЫЕ БАРСУКИ, д. (не сущ.). Вторая часть — от мл.и. Барсук (см.: БАРСУКИ, д.).

БОЛЬШИЕ БОРКЙ, д. (Калин, р-н, Болыпеборков- ский СО). На Карте Менде (45) — д. БОРКИ. Составное название. Первая часть — от большой, выражает разли­чие с названием д. МАЛЫЕ БОРКИ, расположенной в 5,5 км к с-з (77, с. 41). Вторая часть — от борок (см.: БОРКИ, д.). Селение расположено на высоком левом бе­регу Волги (77, с. 41).

БОЛЫПЙЕ БРЁДНИКИ, д. (Олен. р-н, Молодотуд- ский СО). Составное название. Первая часть — от боль­шой, выражает различие с названием д. МАЛЫЕ БРЕД- НИКИ, расположенной на противоположном, правом берегу ручья, пп Тудовки (77, с. 51). Вторая часть от бред; бредина; бредник (см.: БРЕДКИ, д.). Расширенный суффикс -ник!-ниц- служит для образования уменьши­тельных форм топонимов, произведённых от апелляти­вов. Форма множественного числа выполняет граммати­ческую функцию.

БОЛЫПЙЕ ГОРКИ, д. (Калин! р-н, Большегорский СО). На Карте Менде (45) — д. ДУДИНСКИЕ ГОРКИ. Со­ставное название. Первая часть — от большой, выражает различие с названием д. МАЛЫЕ ГОРКИ, расположен­ной в 13 км к северу (77, с. 62). Вторая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Деревня расположена на высоком пра­вом берегу Лоби, при впадении её в Шошу (77, с. 62). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

БОЛЫПЙЕ ДЁЛЬКИ, д. (Мол. р-н, Горский СО). На Карте Менде (45) — д. ДЕЛЬКИ. Составное название. Первая часть — от большой, выражает различие с назва­нием д. МАЛЫЕ ДЕЛЬКИ, расположенной в 3 км к ю-ю- з (77, с. 9). Вторая часть — от дел, делъ; дели (см.: ДЕЛИ.

Уменьшительная форма названия на -ка типична хля топонимов, многие из них получили такое оформле­ние в XIX—XX вв. Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

БОЛЫПЙЕ ИВАНЙЩИ, д. (Каляз. р-н, Алфёровский СО). На Карте Менде (45) — д. ИВАНИЩИ. Составное название. Первая часть — от большой, выражает разли­чие с названием д. МАЛЫЕ ИВАНИЩИ, расположен­ной на противоположном, правом берегу рч., пп Волги <77, с. 29). Вторая часть — от м.л.к.и. Иоанн (стар.) > Иван > Иванище (см.: ИВАЙКОВО, д.). «Уменьшитель­ные формы с суффиксальным -щ. Представлен фактиче­ски только один тип фамилий, образованных от этих форм: это тип на -ищев, производный от имён на -ище. В современном русском этот суффикс стал увеличитель­ным... но до XVII в. он придавал значение уменьшитель­ности... Фамилии на -ищев встречаются довольно часто: Федорищев < Федорище < Фёдор...» (86, с. 77). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

БОЛЫПЙЕ ИЗОРИ, д. (Тороп. р-н, Конищевский СО). Составное название. Первая часть — от большой, зыражает различие с названием д. МАЛЫЕ ИЗОРИ, расположенной на противоположном, левом берегу Ве- енки (77, с. 33). Вторая часть — от изорать ‘вспахать по­ле’ и изорник ‘пахарь, хлебопашец’, из ор ‘пашня’ [др.- рус.] (36, II, с. 32; 61, 12, с. 164). Форма множественно­го числа выполняет грамматическую функцию.

БОЛЫПЙЕ КЛОЧКЙ, д. (Селиж. р-н, Оковецкий СО). Составное название. Первая часть — от большой, выра­жает различие с названием д. МАЛЫЕ КЛОЧКИ, распо­ложенной на противоположном, левом берегу того же ручья, лп Пырошни (77, с. 37). Вторая часть — от:

  • 1) клоч ‘опушка леса’; ‘островок, поросший лесом, мхом’; ‘часть леса на болоте’; 2) клочу ха ‘кочковатое бо­лото’; 3) клочь ‘высокий частый ельник с вереском в сы­рой местности’; 4) клочок ‘небольшая часть, кусочек’ * 50, с. 278; 61, 13, с. 306—308). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них лолучили такое оформление в XIX—XX вв. Форма мно­жественного числа выполняет грамматическую функ­цию.

БОЛЬШИЕ КРУТЦЫ, д. (Каш. р-н, Лобковский СО). Составное название. Первая часть — от большой, выпол­няла функцию различения с названием д. МАЛЫЕ КРУТЦЫ, располагавшейся в 0,3 км к ю-з (не сущ.) (77,

29). Вторая часть — от крутик (см.: КРУТАЯ, д.). Де­ревня расположена на высоком левом берегу Яхромы <77, с. 29). Суффикс -ц- типичен для оформления назва­ний нп, образованных от географических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

БОЛЫПЙЕ ЛЕДЙНКИ, д. (Стар, р-н, Орловский СО). Составное название. Первая часть — от большой, выра­жает различие с названием д. МАЛЫЕ ЛЕДИНКИ, рас­положенной в 13 км к с-с-з (77, с. 53). Вторая часть — от лядина, ледина (см.: ЛЕДИНЫ, д.). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Фор­ма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

БОЛЫПЙЕ МАЛОШЕВЙНЫ, д. (Выш. р-н, Старений СО). На Карте Менде (45) — д. МАЛОШЕВИНО. Состав­ное название. Первая часть — от большой, она должна выражать смысловое противопоставление топониму с компонентом, образованным от малый, но такого селе­ния в ближней округе нет. Вторая часть, возможно, — от фамилии Малошеин < малая шея, в значении ‘человек с короткой шеей’. «Самый распространённый тип дву­хосновной фамилии... из словосочетания, в котором су­ществительному предшествует определяющее его при­лагательное... Двухосновные фамилии, прошедшие ста­дию сложных прилагательных... включают в себя название части тела в качестве второй основы... Малоно- сов, Кривощёков, Косолапов...» (86, с. 131). Появление неслогового в объясняется особенностями произноше­ния дифтонга ей. Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

БОЛЫПЙЕ МОШКЙ, д. (Селиж. р-н, Максимковский СО). Составное название. Первая часть — от большой, выполняла функцию различения с названием д. МА­ЛЫЕ МОШКИ (не сущ.), которая располагалась в 0,8 км к с-с-з (77, с. 49). Вторая часть — от мох, мошок (см.: МОХНЕЦЫ, д.). Деревня расположена у кромки обшир­ного верхового болота на водоразделе бассейнов круп­ных пп Волги — Песочни и Тудовки. Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Фор­ма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

БОЛЫПЙЕ НЙВЫ, д. (Селиж. р-н, Березугский СО). Составное название. Первая часть — от большой, выра­жает различие с названием д. МАЛЫЕ НИВЫ, располо­женной в 0,4 км к югу (77, с. 37). Вторая часть — от ни­ва (см.: (НИВА, д.). Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

БОЛЫПЙЕ ОВЙНЦЫ, д. (Селиж. р-н, Малоананкин- ский СО). Составное название. Первая часть — от боль- шойу выполняла функцию различения с названием д. МАЛЫЕ ОВИНЦЫ (не сущ.), располагавшейся в 1 км к северу (77, с. 37). Вторая часть — от овин (см.: ОВИ- НЕЦ, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

БОЛЫПЙЕ СЕЛЙЩИ, д. (Калин, р-н, Пушкинский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛЬШОЕ СЕЛИЩЕ. Со­ставное название. Первая часть — от большой, выполня­ет функцию различения с названием д. МАЛОЕ СЕЛИ­ЩЕ, расположенной в 6 км к с-з (77, с. 62). Вторая часть — от селище (см.: СЕЛИЩЕ, д.). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

БОЛЫПЙЕ СЕТКИ, д. (Каш. р-н, Верхнетроицкий СО). На Карте Менде (45) — с. СТАРЫЕ СЕТКИ, с дер. Никольской ц., освящ. в 1842 г., приписана к Троицкой ц. с. Андреевское, сохр. (79, с. 96, п. 41; 71* № 1319). Со­ставное название. Первая часть — от большой, выполня­ет функцию различения с названием д. МАЛЫЕ СЕТКИ, расположенной в 0,5 км к востоку (77, с. 27—28). Вторая часть, возможно, — от сеть, сетка (см.: СЕТКИ, д.).

БОЛЬШИЕ СЙВЕРИЦЫ, д. (Беж. р-н, Шишковский СО). Составное название. Первая часть — от большой, выражает различие с названием д. МАЛЫЕ СИВЕРИ- ЦЫ, расположенной в 1,5 км к с-в, на противополож­ной, северной стороне ж.д. Бежецк — Максатиха (77, с. 17). Вторая часть — от сивер ‘север’; ‘склон северной экспозиции (лесистый, травянистый, снежный, тене­вой)’ (50, с. 504). Деревня расположена на северном склоне высокой гряды, части Бежецкого Верха, экспо­нированной к огромному пространству Среднемолож- ской низины, открыта холодным северным и западным ветрам (77, с. 17). Суффикс -иц- типичен для оформле­

 

ния названий нп, образованных от географических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию. Известно также мл.и. Си­вер, из сивер ‘север; северный ветер’ (твер.); ‘снег с дож­дём и ветром’ (имя по погоде при рождении) (36, IV, с. 180). См.: Сивер Тимофеев, крестьянин, XV в., с-в (85, с. 355); «Северик скоморох», городчанин, 1500 г. (85, с. 385).

БОЛЫПЙЕ СМЕНКИ, д. (Сонк. р-н, Петровский СО). Составное название. Первая часть — от большой, выра­жает различие с названием д. МАЛЫЕ СМЕНКИ, распо­ложенной в 0,5 км к югу (77, с. 18). Вторая часть — от мл.к.и. Семён > Смён (см.: СЕМЕНДЯЕВО, с.). Фамилию Смёнов следует описывать как образованную от парал­лельной формы имени Семён. Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма мно­жественного числа выполняет грамматическую функ­цию.

БОЛЬШИЕ СТОЛБЫ, д. (Беж. р-н, Михайлово-Гор- ский СО). Составное название. Первая часть — от боль­шой , выполняла функцию различения с названием д. МАЛЫЕ СТОЛБЫ (не сущ.). Вторая часть — от столб (см.: СТОЛБАУХА, д.). Деревня расположена на левом берегу Мологи, главного водного пути в этой местности. Дорога, шедшая по берегу, также была здесь основной, но с изменением транспортных систем превратилась в просёлок (77, с. 17). Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

БОЛЬШИЕ ЯСНОВЙЦЫ, д. (Нелид. р-н, Высокин­ский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛЬШИЕ ЕСНО- ВИЦЫ. Составное название. Первая часть — от боль­шой, выполняла функцию различения с названием д. МАЛЫЕ ЯСНОВЙЦЫ (не сущ.). Вторая часть, веро­ятно, — от ясня ‘прогалина’; ‘поляна’; ясънъ ‘открытое место’ (50, с. 652). Сложный суффикс -овиц- типичен для оформления топонимов, образованных от географичес­ких апеллятивов. Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

БОЛЬШОЕ АКСЁНОВО, д. (Кимр, р-н, Ильинский СО). В СНМ-1862 (70) — д. АКСЁНОВО. Составное назва­ние. Первая часть — от большой, выполняла функцию различения с названием д. МАЛОЕ АКСЁНОВО (не сущ.). Вторая часть — от мл.к.и. Авксентий, разг. Аксён (см.: АКСЁНИХА, д.).

БОЛЬШОЕ АЛЕКСЁЙЦЕВО, д. (Мол. р-н, Деледин- ский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛЬШАЯ АЛЕК- СЕЙЦОВА. Составное название. Первая часть — от боль­шой, выполняет функцию различения с названием д. МАЛОЕ АЛЕКСЕЙЦЕВО, расположенной в 2 км к востоку, на противоположном, левом берегу Лойки (77, с. 9). Вторая часть — от мл.к.и. Алексей > Алексеец (см.: АЛЕКСЕЕВО, д.). «Фамилии образуются от умень­шительных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на -цев/- цовь (86, с. 74).

БОЛЬШОЕ АНАНКИНО, д. (Селиж. р-н, Малоанан- кинский СО). На Карте Менде (45) — д. АНАНЬКИНО. Составное название. Первая часть — от большой, выра­жает различие с названием д. МАЛОЕ АНАНКИНО, расположенной в 0,2 км к востоку (77, с. 37). Вторая часть — от мл.к.и. Ананий/Анания > Ананка (см.: АН АНИНО, д.). «Уменьшительное крестильное имя мо­жет оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответст­венно оканчивается на -ков или -кин. Последний конеч­ный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безу­дарный о переходит в а» (86, с. 60).

БОЛЬШОЕ БАРАНКОВО, д. (Беж. р-н, Зобинский СО). Составное название. Первая часть — от большой, выражает различие с названием д. МАЛОЕ БАРАНКО­ВО, расположенной в 2 км к северу, на правом, противо­положном, берегу ручья (77, с. 17). Вторая часть — от мл.и. Баран > Баранко (см.: БАРАНИХА, д.). «Суф­фикс -к... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

БОЛЬШОЕ БЁСКОВО, д. (Калин, р-н, Митеневский СО). Составное название. Первая часть — от большой, выполняет функцию различения с названием д. МАЛОЕ БЕСКОВО, расположенной в 6 км к ю-в (77, с. 62). Вто­рая часть — от мл.и. Бес > Бесок/Беско (см.: БЕСИКИ- НО, д.). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко ис­пользуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

БОЛЬШОЕ ВАСИЛЁВО, д. (Кимр, р-н, Ильинский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. БОЛЬШОЕ ВАСИЛЬЕВО. Составное название. Первая част£*— от большой, выполняет функцию различения с названием д. МАЛОЕ ВАСИЛЁВО (77, с. 44). Вторая часть — от мл.к.и. Василий > Василь (см.: ВАСЕНЕВО, ВАСИЛЁ­ВО, дд.).

БОЛЬШОЕ ВАСИЛЬКОВО, д. (Кув. р-н, Борзынский СО). На Карте Менде (45) — д. ВАСИЛЬКОВО. Составное название. Первая часть — от большой, выражает разли­чие с названием д. МАЛОЕ ВАСИЛЬКОВО, расположен­ной в 7 км к западу (77, с. 23). Вторая часть — от мл.к.и. Василий > Василько (см.: ВАСЕНЕВО, д.). Фамилии от уменьшительных форм имени Василий имели в качест­ве базы, в частности, основу Васил-, оформляемую суф­фиксом -к- (86, с. 81).

БОЛЬШОЕ ВДОВИНО, д. (Андр. р-н, Козловский СО). Составное название. Первая часть — от большой, выражает различие с названием д. МАЛОЕ ВДОВИНО, расположенной в 1 км к северу (77, с. 48). Вторая часть — от мл.и. Вдова, из вдова ‘жена, живущая по смерти мужа безбрачно’; ‘муж, не женившийся снова по смерти жены’ (36, I, с. 173; 35, с. 52, 221). См.: Горяин Фёдоров сын Вдовина, боярский сын, 1539 г.; Илюшка Юрьев сын Вдовлянин, псковский стрелец, 1685 г. (85, с. 500). Б. Унбегаун включает фамилию Вдовин в группу фамилий, производных «от выражений, означающих внутрисемейные отношения» (86, с. 168).

БОЛЬШОЕ ВЕРЕТЬЕ, д. (Ост. р-н, Мошенский СО). Составное название. Первая часть — от большой, выпол­няет функцию различения с названием д. МАЛОЕ ВЕ­РЕТЬЕ, расположенной в 2 км к северу (77, с. 21). Вто­рая часть — от веретье (см.: ВЕРЕИНКА, д.). Деревня расположена на возвышенном участке правого берега Мшёны, лп Серемухи, окружена болотами со всех сто­рон, кроме ю-в. Финаль -ъе заключает в себе понятие площади, протяжённости.

БОЛЬШОЕ ВЙШЕНЬЕ, д. (Торж. р-н, Яконовский СО). На Карте Менде (45) — д. ВИШЕНЬЯ. Составное на­звание. Первая часть — от большой, выполняет функ­цию различения с названием д. МАЛОЕ ВИШЕНЬЕ, расположенной в 12 км к с-з (77, с. 24). Вторая часть — от вишня (см.: ВИШЕНКИ, д.). Финаль -ъе заключает в себе понятие площади, протяжённости.

БОЛЬШОЕ ВОРОБЬЁВО, с. (Кес. р-н, Елисеевский На Карте Менде (45) — с. ВОРОБЬЁВО, с нам. Вве- кой ц., освящ. в 1823 г., не сохр. (79, с. 339, п. 7).

Г хтавное название. Первая часть — от большой, выпол- ееле функцию различения с названием д. МАЛОЕ ВО- ^ГБЬЁВО, есть в 68, ныне не сущ. Вторая часть — от Воробей (см.: ВОРОБЕЙ, д.).

БОЛЬШОЕ ВОРОНОВО, д. (Макс, р-н, Каменский ..На Карте Менде (45) — д. ВОРОНОВО. Составное ее: ванне. Первая часть — от большой, выполняет функ- из: различения с названием д. МАЛОЕ ВОРОНОВО, :а:золоженной в 0,4 км к с-з (77, с. 15). Вторая часть —

  • * лл.и. Ворон (см.: ВОРОНИХА, д.).

БОЛЬШОЕ ВЫЖЛЯТНИКОВО, д. (Селиж. р-н, Дми- -хзекий СО). На Карте Менде (45) — д. ВЫЖЛЯТНИ- v . ВО. Составное название. Первая часть — от большой, •сражает различие с названием д. МАЛОЕ ВЫЖЛЯТ- -НКОВО, расположенной в 0,5 км к западу (77, с. 17). г-: рая часть — от мл.и. Выжлятник, из выжлятник тврший псарь, который водит стаю’ (36, I, с. 289; 34, 116), имя по занятиям, по должности. «Выжлецов...

  • * :тнове фамилии — слово выжлец — «гончая собака»

с. 28). «Патронимические фамилии на -ников обра- —tjтся от названий профессий на -ник. В этом суффиксе

  • - *: — реальный суффикс, указывающий на профессию,
  • - - — суффикс прилагательного... « (86, с. 92—93). БОЛЬШОЕ ГОЛАНОВО, д. (Нелид. р-н, Нелидовский

1 . На Карте Стрельбицкого (66) — д. ГАЛАНОВО, Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ГОЛАНОВО. хтавное название. Первая часть — от большой, выпол- e-ele функцию различения с названием д. МАЛОЕ ГО- ГАНОВО (не сущ.). Вторая часть — от: 1) м.л.и. Га- лал Голан (см.: ГОЛАНОВО, д.); 2) м.л.к.и. Галактион > Г£-1ал (см.: ГАЛАХОВО, д.).

БОЛЬШОЕ ГОЛЬТИНО, д. (Селиж. р-н, Березугский 1 На Карте Менде (45) — д. ГОЛЬТИНО. Составное Ерзание. Первая часть — от большой, выражает разли- еге: названием д. МАЛОЕ ГОЛЬТИНО, расположенной

  • * . 4 км к ю-в (77, с. 37). Вторая часть — от м.л.и. Голь > Г :льтя, из 1) голый (см.: ГОЛАНОВО, д.); 2) голча ‘шум,

~z>:. ссора’, в значении ‘кто говорит громко, крикун’ I. с. 366—367). См.: Прокопий Голота, в войске За­ир: жском, 1678 г.; Голча Сидоров, стародубский крес- ~=-£zzh, 1539 г. (85, с. 111—112); Богдан Голчин сын Ку- хх-еэз, 1613 г., Юрьев; Яков Голятин, земский старо- 1678 г., Шуя (8, с. 83—84). «Прозвищные "■sanitized_by_modx& #39гснксы... могут встречаться довольно часто, но про- ртл :ждение таких фамилий обычно неясно, как, напри- фамилий с суффиксальными -р-, -т- или -в ...» (86, 120. 131).

БОЛЬШОЕ ДЫМЦЕВО, д. (Мол. р-н, Введенский СО). А* Карте Менде (45) — д. БОЛЬШАЯ ДЫМЦОВА. Со- —♦зное название. Первая часть — от большой, выполня- ^ гункцию различения с названием д. МАЛОЕ ДЫМ- ZZBO. расположенной в 0,1 км к западу (77, с. 8). Вто- часть — от м.л.и. Дым > Дымец (см.: ДЫМОВО, д.). ^еянлии типа на -ов с суффиксальным -ц- оканчивают- л ча иев (если ударение падает на основу) и на -цов (ес- 41 ;ларение на последнем слоге) и происходят от имён обычно с беглым -е» (86, с. 130).

БОЛЬШОЕ ЗАГОРЬЕ, д. (Лес. р-н, Мотылёвский СО). " югавное название. Первая часть — от большой, выпол- Ег-тг функцию различения с названием д. МАЛОЕ ЗА­ГОРЬЕ, расположенной в 0,8 км к северу (77, с. 6). Вто- часть имеет ориентирное значение, от загорье (см.:

ЗАГОРЬЕ, д.). Селение расположено на левобережье Са- рагожи, находится в загорье относительно местных цен­тров освоения территории, лежащих к югу и западу от него (77, с. 6).

БОЛЬШОЕ ЗВЯГИНО, д. (Лих. р-н, Кузовинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗВЯГИНО. Составное на­звание. Первая часть — от большой, выражает различие с названием д. МАЛОЕ ЗВЯГИНО, расположенной в 1 км к югу (77, с. 25). Вторая часть — от м.л.и. Звяга (см.: ЗВЯГИНО, д.).

БОЛЬШОЕ ИВАХНОВО, д. (Селиж. р-н, Захаровский СО). На Карте Менде (45) — д. ИВАХНОВО. Составное название. Первая часть — от большой, выражает разли­чие с названием д. МАЛОЕ ИВАХНОВО, расположен­ной в 0,2 км к северу (77, с. 37). Вторая часть — от м.л.к.и. Иоанн (стар.) > Иван > Ивахно (см.: ИВАЙКО- ВО, д.). «Добавление суффикса -н- к основе имени, окан­чивающейся на -х... давало суффикс -хно, который опре­деляет фамилии на -хнов: Дахнов, Яхнов» (86, с. 72). От имени Иоанн > Иван образуются десятки производ­ных форм, в том числе: «б) слог Ива- с различными суф­фиксами: Ивахнов» (86, с. 81).

БОЛЫПЙЕ ИЛЬИНО, д. (Кув. р-н, Заовражский СО). На Карте Менде (45) — д. ИЛЬИНО. Составное название. Первая часть — от большой, выражает различие с назва­нием д. МАЛОЕ ИЛЬИНО, расположенной в 9 км к севе­ру (77, с. 39). Вторая часть — от мл.к.и. Илья (см.: ИЛЕЙКИНО, д.). Фамилия Ильин занимает 37-е место в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 314).

БОЛЬШОЕ ИЛЬЙНСКОЕ, д. (Ост. р-н, Занепречьен- ский СО). Составное название. Первая часть — от боль­шой^ выполняет функцию различения с названием д. МАЛОЕ ИЛЬИНСКОЕ, расположенной на южном бе­регу оз. Волго, в 0,2 км к северу (77, с. 36). Вторая часть оформлена по типу храмового названия. В Покровской церкви пог. Кустынь, расположенного напротив, на се­верном берегу оз. Волго, один из престолов был посвя­щён св. прор. Илие (79, с. 441, п. 28).

БОЛЬШОЕ КАПКОВО, д. (Стар, р-н, Луковников- ский СО). Составное название. Первая часть — от боль­шой, выполняет функцию различения с названием д. МАЛОЕ КАПКОВО, расположенной в 1 км к востоку (77, с. 53). Вторая часть от: 1) м.л.к.и. Капитон > Капко (см.: КАПШИНО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, ко и -каг а фамилия соот­ветственно оканчивается на -ков или -кин» (86, с. 60);

  • 2) мл.и. Копко/Капко, из копать, в значении ‘земле­коп’ (имя по занятиям) (61, 14, с. 287) и по другим пово­дам; ласковое слово (61, 14, с. 290—291). См.: Лаврин Копко, белоцерковский казак, 1654 г. (85, с. 194). «Суф­фикс -к... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

БОЛЬШОЕ КАШИНО, д. (Селиж. р-н, Кашинский СО). Составное название. Первая часть — от большой, выражает различие с названием д. МАЛОЕ КАШИНО, расположенной на правом берегу Тудовки, через реку (77, с. 50). Вторая часть — от: 1) мл.к.и. на Ка- или -ка- (Касьян, Поликарп и др.) > Каша; 2) мл.и. Каша (см.: КАШИН, г., р.ц.).

БОЛЬШОЕ КЙСЛОВО, д. (Тороп. р-н, Понизовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. КЙСЛОВО. Со­ставное название. Первая часть — от большой, выполня-

БОЛЬШОЕ КУКУШКИНО, д. (Селиж. р-н, Дмитров­ский СО). На Карте Менде (45) — д. СТАРОЕ КУКУШ­КИНО. Составное название. Первая часть — от большой, выполняла функцию различения с названием д. МАЛОЕ КУКУШКИНО (не сущ.). Вторая часть — от мл.и. Ку­кушка < кукушка, по известной птице, имя по несколь­ким поводам, особенно по чертам характера (35, с. 178). См.: Кукушкин, в группе фамилий от названий птиц (86, с. 148). Этот звукоподражательный термин и имя от не­го — сравнительно новые, в древнерусское время эта птица звалась зегзица или зезюля (36,1, с. 676).

БОЛЬШОЕ ЛАРИОНОВО, д. (Селиж. р-н, Ларионов- ский СО). Составное название. Первая часть — от боль­шой, выполняла функцию различения с названием д. МА­ЛОЕ ЛАРИОНОВО (не сущ.) (77, с. 37). Вторая часть — от мл.к.и. Иларион > Ларион (см.: ЛАНИНО, д.).

БОЛЬШОЕ ЛОХОВО, д. (Ост. р-н, Занепречьенский СО). Составное название. Первая часть — от большой, выполняет функцию различения с названием д. МАЛОЕ ЛОХОВО, расположенной на противоположном, левом берегу р. Волги, в 0,3 км к с-в (77, с. 36). Вторая часть — от мл.и. Лох (см.: ЛОХОВКА, д.).

БОЛЬШОЕ ЛОШАКОВО, д. (Бол. р-н, Берёзорядский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ЛОШАКОВО. Со­ставное название. Первая часть — от большой, выражает различие с названием д. МАЛОЕ ЛОШАКОВО, располо­женной напротив, на правом берегу Березайки (77, с. 5). Вторая часть — от мл.и. Лошак (см.: ЛОШАКОВО, д.).

БОЛЬШОЕ ЛЬГОВО, д. (Каляз. р-н, Баринцевский СО). Составное название. Первая часть — от большой, выполняет функцию различения с названием д. МАЛОЕ ЛЬГОВО, расположенной в 0,2 км к северу (77, с. 30). Вторая часть — от мл.к.и. Лев > фамилия Львов/Льгов (см.: ЛЬГОВО, д.).

БОЛЬШОЕ МАКАРОВО, д. (Бел. р-н, Котовский СО). Составное название. Первая часть — от большой, выра­жает различие с названием д. МАЛОЕ МАКАРОВО, рас­положенной на правом, противоположном, берегу Шес- ницы, лп Межи (77, с. 57). Вторая часть — от мл.к.и. Ма­карий > Макар (см.: МАКАРИХА, д.).

(Каш. р-н, Булатовский СО). На Карте Менде (45) — д. МАКАРОВО. Первая часть — от большой, выполняет функцию различения с названием д. МАЛОЕ МАКАРО­ВО, расположенной в 7,5 км к западу (77, с. 28).

БОЛЬШОЕ МАЛЙНСКОЕ, д. (Санд. р-н, Болыпема- линский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛЬШАЯ МА­ЛИНСКАЯ. Составное название. Первая часть — от боль­шой, выражает различие с названием д. МАЛОЕ МА- ЛИНСКОЕ, расположенной на противоположном, правом берегу Малины (77, с. 8—9). Вторая часть по ги­дрониму — р. Малина, лп Ратыни. Этимология гидрони­ма — от малина, по растительности на берегах реки.

БОЛЬШОЕ МИХАЙЛОВСКОЕ, д. (Каляз. р-н, Бите- левский СО). На Карте Стрел ьбицкого (66) — д. МИ­ХАЙЛОВСКОЕ. Составное название. Первая часть — от большой, выполняла функцию различения с названием д. МИХАЙЛОВСКОЕ (не сущ.). Вторая часть — храмо­вое название, по церкви во имя Архистратига Михаила (не сущ.). Название на -ское типично для селений, чьи именования происходят от названий расположенных в них храмов.

БОЛЬШОЕ МЯКИШЕВО, д. (Вес. р-н, Тимошкин- ский СО). Составное название. Первая часть — от боль­шой, выполняет функцию различения с названием д. МАЛОЕ МЯКИШЕВО, расположенной в 6 км к ю-з,

 

в Сандовском р-не (77, с. 9). Вторая часть — от м.л.и. Мя­киш (см.: МЯКИШЕВО, д.).

БОЛЬШОЕ НЙВИЩЕ, д. (Спир, р-н, Еремеевский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛЬШИЕ НИВИЩИ КАШКИ/. Составное название. Первая часть — от боль­шой, выражает различие с названием д. МАЛОЕ НИВИ- ЩЕ, расположенной в 6 км к с-в (77, с. 25). Вторая часть — от нива (см.: НИВА, д.). Суффикс -ищ- в нарица­тельных существительных в древнерусское время пока­зывал, что объект не функционирует в прежнем назна­чении, запустел, оставлен и т.д.

БОЛЬШОЕ НИКЙТИНО, д. (Санд. р-н, Соболинский СО). Составное название. Первая часть — от большой, выражает различие с названием д. МАЛОЕ НИКИТИ­НО, расположенной в 8 км к с-с-в (77, с. 2, 8). Вторая часть — от мл.к.и. Никита (см.: НИКИТЕРЕВЕЦ, д.). Фамилия Никитин — 23-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

БОЛЬШОЕ ОВСЯНИКОВО, д. (Вес. р-н, Ёгонский СО). На Карте Менде (45) — д. ОВСЯНИКОВО. Составное название. Первая часть — от большой, выполняет функ­цию различения с названием д. МАЛОЕ ОВСЯНИКОВО, расположенной в 11 км к ю-ю-в (77, с. 2). Вторая часть — от: 1) мл.к.и. на Евс-: Евсевий, Евстафий, Евстигней, Ев- страт > Овсяник; 2) мл.и. Овсяник/Овсянник (см.: ОВ­СЯНИКИ, д.).

БОЛЬШОЕ ОГРЫЗКОВО, д. (Кимр, р-н, Ильинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. МАЛОЕ ОГРЫЗ­КОВО. Составное название. Первая часть — от большой, выполняла функцию различения с названием д. МАЛОЕ ОГРЫЗКОВО (не сущ.). Вторая часть — от мл.и. Огры­зок (см.: АГРЫЗКОВО, д.).

БОЛЬШОЕ ПЕТРОВО, д. (Спир, р-н, Городецкий СО). Составное название. Первая часть — от большой, выпол­няла функцию различения с названием д. МАЛОЕ ПЕТ­РОВО (не сущ.). Вторая часть — от мл.км. Пётр (см.: ПЕ­ТР АКИ, д.). Фамилия Петров — 3-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312).

(Торж. р-н, Большепетровский СО). Первая часть — от большой, выполняет функцию различения с названи­ем д. МАЛОЕ ПЕТРОВО, расположенной в 1 км к восто­ку (77, с. 24).

БОЛЬШОЕ ПИШАЛИНО, д. (Зуб. р-н, Пищалинский СО). Составное название. Первая часть — от большой, выражает различие с названием д. МАЛОЕ ПИШДЛИ­НО, расположенной в 5 км к в-с-в, на том же, левом, бе­регу Волги (77, с. 53). Вторая часть — от мл.и. Пищаль (см.: ПИШДЛИНО, д.).

БОЛЬШОЕ ПЛОСКОЕ, д. (Спир, р-н, Козловский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЛОСКАЯ. Составное на­звание. Первая часть — от большой, выполняла функ­цию различения с названием д. МАЛОЕ ПЛОСКОЕ (не сущ.). Вторая часть — от плоское (см.: ПЛОСКИ, д.). Де­ревня расположена в низменной местности в течении Су- домли (77, с. 25).

(с., Лих. р-н, Барановский СО). На Карте Менде (45) — с. ПЛОСКОЕ, с дер. Никольской ц., освящ. в 1843 г., не сохр.; в 1886 г. освящ. кам. Казанская ц., сохр. (79, с. 573. п. 19; 71, № 4655). Первая часть — от большой, выражает различие с названием д. МАЛОЕ ПЛОСКОЕ, расположенной в 11 км к в-с-в (77, с. 25). Де­ревня расположена на равнине, являющейся водоразде­лом бас. Тверцы и Медведицы (77, с. 25).

БОЛЬШОЕ ПЛУТКОВО, д. (Каляз. р-н, Спасский СО). Составное название. Первая часть — от большой,

ся от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е по­движно и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на -цев/цов* (86, с. 74).

БОЛЬШОЕ САВИНО, д. (Каш. р-н, Власьевский СО). На Карте Менде (45) — д. САВИНО. Составное название. Первая часть — от большой, отражала противопоставле­ние названию д. САВИНО, располагавшейся в 7 км к востоку (не сущ.) (77, с. 28). Вторая часть — от: 1) м.л.к.и. Савва > Сава; 2) м.л.к.и. Савватий > Сава;

  • 3) мл.к.и. Савелий > Сава (см.: САВАЧЕВО, д).

БОЛЬШОЕ СВЯТЦОВО, д. (Торж. р-н, Болыпесвят- цовский СО). На Карте Менде (45) — д. СВЯТЦЕВО. Со­ставное название. Первая часть — от большой, выполня­ет функцию различения с названием д. МАЛОЕ СВЯТ­ЦОВО, расположенной в 16 км к ю-ю-з (77, с. 23—24). Вторая часть — от м.л.с.и. Святослав > Святец или от других м.л.с.и. с основой -свят-: Святогор, Святополк, Всесвят > Святец и др. (см.: СВЯТКОВО, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффик­сальное е подвижно и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на -цев/ цов» (86, с. 74).

БОЛЬШОЕ СИДЁЛЬНИКОВО, д. (Санд. р-н, Вокшин- ский СО). На Карте Менде (45) — д. СЕДЕЛЬНИКОВО. Составное название. Первая часть — от большой, выра­жает различие с названием д. МАЛОЕ СИДЕЛЬНИКО- ВО, расположенной в 1,5 км к с-с-в (77, с. 9). Вторая часть, учитывая прежнее написание, — от м.л.и. Седель­ник ‘мастер, изготавливающий сёдла’ (88, с. 181; 35, с. 54). И.М. Ганжина настаивает на едином происхожде­нии фамилий Сидельников и Седельников от м.л.и. Си- дельник < сидельник ‘тот, кто присматривает, ухажива­ет за больными’, усматривая одинаковое произношение безударных е и и (34, с. 429). См.: Федко Седельник, кре­стьянин, 1495 г. (85, с. 385); Лука Седелников, москов­ский прапорщик, 1674 г. (85, с. 774). «Патронимичес­кие фамилии на -ников образуются от названий профес­сий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н— суффикс прилага­тельного...» (86, с. 92—93).

БОЛЬШОЕ СЙДОРОВО, д. (Каляз. р-н, Семендяев- ский СО). Составное название. Первая часть — от боль­шой, выполняет функцию различения с названием д. МАЛОЕ СИДОРОВ , расположенной в 1 км к с-з (77, с. 30). Вторая часть — от м.л.к.и. Исидор > Сидор (см.: СИДОРИНО, д.).

БОЛЬШОЕ СОФРОНОВО, д. (Каш. р-н, Славковский СО). На Карте Менде (45) — д. СОФРОНОВО. Составное название. Первая часть — от большой, выполняет функ­цию различения с названием д. МАЛОЕ СОФРОНОВО, расположенной в 3 км к югу (77, с. 28). Вторая часть — от м.л.к.и. Софрои (см.: САФРОНОВО, д.).

БОЛЬШОЕ СТЕПАНОВО, д. (Нелид. р-н, Заборский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. БОЛЬШАЯ СТЕ­ПАНКОВА. Составное название. Первая часть — от боль­шой, выполняла функцию различения с названием д. МАЛОЕ СТЕПАНОВО (не сущ.). Вторая часть — от мл.к.и. Степан (см.: СТЕПАКИНО, д.). Фамилия Степа­нов — 15-я в частотном списке первых ста русских фа­милий (86, с. 312).

БОЛЬШОЕ СЬЕРЦЕВО, д. (Мол. р-н, Делединский СО). На Карте Менде (45) — д. СЫРЦОВО. Составное название. Первая часть — от большой, выполняет функцию различе­ния с названием д. МАЛОЕ СЫРЦЕВО, располагавшейся в 5 км к с-с-в (77, с. 9). Вторая часть — от: 1) мл.и. Сырой > Сырец; 2) сыр, сырина (см.: СЫРЦЕВКА, д.).

БОЛЬШОЕ УФАЛОВО, д. (Олен. р-н, Городковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) и Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. УХВАЛОВО. Составное назва­ние. Первая часть — от большой, выражает различие с названием д. МАЛОЕ УФАЛОВО, расположенной в 2 км к востоку, выше по течению Обши, на том же левом её берегу (77, с. 59). Вторая часть — от: 1) мл.с.и. Хвали- мир > Хвал > Уфал; 2) мл.и. Хвал > Уфал (см.: ХВАЛЕ- ЕВО, д.); 3) мл.и. Фал > У фал/У фал о (см.: ФАЛЁВО, д.); 4) мл.и. Ухало < ухалка ‘молодец, удалец, буян, за­бияка’ (волог., арх.) (34, с. 494).

БОЛЬШОЕ ФЁДОРОВСКОЕ, д. (Нелид. р-н, Высо­кинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ФЁДО­РОВСКАЯ. Составное название. Первая часть — от боль­шой, выполняла функцию различения с названием д. МАЛОЕ ФЁДОРОВСКОЕ (не сущ.). Вторая часть — от мл.к.и. Феодор/Фёдор (см.: ФЕДНЕВО. д.). Фамилия Фёдоров — 6-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Оформление названия на -ское, ти­пичное для храмовых именований, в данном случае яв­ляется изменением прежнего оформления на -ская.

БОЛЬШОЕ ФОМЙНСКОЕ, д. (Вес. р-н, Кесемский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛЬШАЯ ФОМИН- СКАЯ. Составное название. Первая часть — от большой, выполняет функцию различения с названием д. МАЛОЕ ФОМЙНСКОЕ, расположенной в 10 км к с-в (77, с. 2). Вторая часть — от мл.к.и. Фома (см.: ФОМИКОВО, д.). Фамилия Фомин — 90-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Оформление названия на - ское, типичное для храмовых именований, в данном слу­чае является изменением прежнего оформления на - ская.

БОЛЬШОЕ ЧЙРИКОВО, д. (Кимр, р-н, Неклюдов- ский СО). На Карте Менде (45) — д. ЧИРИКОВО. Состав­ное название. Первая часть — от большой, отражала про­тивопоставление названию д. МАЛОЕ ЧИРИКОВО, рас­полагавшейся в 1 км к ю-з, на левом берегу Большой Пудицы (не сущ.). Вторая часть — от: 1) мл.и. Чирик; 2) мл.к.и. Кириак > Кирик/Чирик (см.: ЧИРИКОВО, д.).

(Кимр, р-н, Паскинский СО). Составное название. Первая часть — от большой, выполняет функцию разли­чения с названием д. МАЛОЕ ЧИРИКОВО (не сущ.).

БОЛЬШОЕ ШЕВЕЛЁВО, д. (Вес. р-н, Любегощин- ский СО). На Карте Менде (45) — д. ШЕВЕЛЁВО. Состав­ное название. Первая часть выполняла функцию разли­чения с названием д. МАЛОЕ ШЕВЕЛЁВО (не сущ.). Вторая часть — от мл.и. Шевель (см.: ШЕВЕЛЁВО, д.).

БОЛЬШОЕ ЭСКИНО, д. (Фир. р-н, Покровский СО). На Карте Менде (45) — д. ЕСКИНО. Составное название. Первая часть — от большой, выражает различие с назва­нием д. МАЛОЕ ЭСКИНО, расположенной в 2 км к с-з (77, с. 22). Вторая часть — от мл.к.и. Иосиф > Еска/Эска (см.: ЕСЕМОВО, д., знач. 1). «Уменьшительное крес­тильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фами­лия соответственно оканчивается на -ков или -кин. По­следний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а» (86, с. 60).

БОЛЬШОЕ ЯКОВЛЕВО, д. (Кимр, р-н, Центральный СО). Составное название. Первая часть — от большой, выражает различие с названием д. МАЛОЕ ЯКОВЛЕВО, расположенной в 3,5 км к ю-ю-з (77, с. 44). Вторая часть — от мл.и. Иаков > Яков (см.: ЯКОВКОВО, д.). Фамилия Яковлев — 8-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). «От патронимического прилагательного с суффиксом -ji-, который объясняет появление л после в. Яковлев < Яковлъ < Яков» (86, с. 39, 41).

БОЛЬШОЕ ЯКШИНО, д. (Селиж. р-н, Оковецкий СО). Составное название. Первая часть — от большой, выражает различие с названием д. МАЛОЕ ЯКШИНО, расположенной в 1,5 км к с-в (77, с. 37). Вторая часть — от м.л.и. Яков > Якша (см.: ЯКОВКОВО, д.). «Фамилии на -шин могут также образовываться от уменьшитель­ных имён, в которых суффикс -ш- добавляется к соглас­ному основы...» (86, с. 68). «Якшин. Возможная осно­ва — тюркское якши — ‘хорошо’ (53, с. 190).

БОЛЬШОЙ БОР, д. (Беж. р-н, Михайлово-Горский СО). Составное название. Первая часть — от большой, выражает различие с названием д. МАЛЫЙ БОР, распо­ложенной в 0,3 км к с-з, на дороге Шишково — Еськи, на ю-з берегу оз. Верестово (77, с. 17). Вторая часть — от бор (см.: БОР, д.).

(Беж. р-н, Фралёвский СО). Первая часть — от боль­шой, выражает различие с названием д. МАЛЫЙ БОР, расположенной в 0,2 км к югу, на правом берегу Мологи (77, с. 17).

(Лес. р-н, Борисовский СО). Первая часть — от боль- шой, выполняла функцию различения с названием д. МАЛЫЙ БОР, располагавшейся в 2 км к ю-в (не сущ.) (77, с. 7). Деревня расположена на небольшом поднятии в полосе водораздела Мологи и Улуки.

(Селиж. р-н, Дружногорковский СО). На Карте Менде (45) — д. БОРОВЫЕ НИВЫ. Первая часть — от большой, выражает различие с названием д. МАЛЫЙ БОР, распо­ложенной в 0,8 км к с-в (77, с. 51). Деревня расположена на высокой песчаной,’ поросшей сосновым лесом водо­раздельной гряде в междуречье Пырошни и её пп Хапи- линки (77, с. 50).

БОЛЬШОЙ БОРОК, с. (Кув. р-н, Борковский СО). На Карте Менде (45) — д. БОРОК. Составное название. Первая часть — от большой, выражает различие с назва­нием д. МАЛЫЙ БОРОК, ныне в Рудниковском СО Тор­жокского р-на. Вторая часть — от борок (см.: БОРКИ, д.). Селение расположено на возвышенном левом берегу Осуги (77, с. 39). Суффикс -ок типичен для оформления названий нп, образованных от географических апелля- тивов.

БОЛЬШОЙ БОХОТ, д. (Пен. р-н, Рунский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛЬШИЕ БОХОТЫ. Состав­ное название. Первая часть — от большой, выражает раз­личие с названием д. МАЛЫЙ БОХОТ, расположенной на противоположном, левом берегу Марёвки (77, с. 64). Вторая часть — от бохотъ (см.: БОХТОВО, д.).

БОЛЬШОЙ ГОРОДОК, д. (Выш. р-н, Солнечный СО). Составное название. Первая часть — от большой, выра­жает различие с названием д. МАЛЫЙ ГОРОДОК, рас­положенной в 0,5 км к с-в, на том же левом берегу Меты (77, с. 13). Вторая часть — от городок (см.: ГОРОДОК, д.). Близ деревни, у истока Меты из оз. Мстино, находит­ся городище раннего железного века, что и послужило основой именования нп.

БОЛЬШОЙ ДОРОК, д. (Кр.-Холм. р-н, Старогвоздин- ский СО). Составное название. Первая часть — от боль­шой, выражает различие с названием д. МАЛЫЙ ДО­РОК, расположенной в 1,5 км к с-в (77, с. 18). Вторая часть — от дор (см.: ДОР, д.). Суффикс -ок типичен для оформления названий нп, образованных от хозяйствен­но-культурной лексики.

БОЛЬШОЙ ЖУКОВЁЦ, д. (Макс, р-н, Ключевский СО). Составное название. Первая часть — от большой, выполняла функцию различения с названием д. МА­ЛЫЙ ЖУКОВЕЦ (не сущ.) (77, с. 16). Вторая часть — от м.л.и. Жук (см.: ЖУК, д.). Суффикс -овец типичен для оформления названий нп, образованных от апелляти- вов, в данном случае использован для образования оти- мённого топонима. Видимо, это объясняется статусом селения: починок или хутор, что требует оформления то­понима в мужском роде.

БОЛЬШОЙ РОГ, д. (Селиж. р-н, Болынекошинский СО). Составное название. От большой (по размерам мыса) + рог (из рог ‘мыс’; ‘неглавная гряда’) (50, с. 482—483), т.е. название по особенностям рельефа, а точнее — по на­званию мыса. Деревня расположена на мысу в излучине левого берега Волги, близ впадения в неё Большой Коши (77, с. 38).

БОЛЬШОЙ ХВОЩ, д. (Макс, р-н, Дубищенский СО). Составное название. Первая часть — от большой, выра­жает различие с названием д. МАЛЫЙ ХВОЩ, располо­женной в 1 км к ю-з (77, с. 7). Вторая часть — от хвощ (см.: ХВОШНО, д.).

БОЛЬШОЙ ЧАЩЙВЕЦ, д. (Ост. р-н, Залучьенский СО). На Карте Менде (45) — д. РОМАНОВИЦА. Состав­ное название. Первая часть — от большой, выражает раз­личие с названием д. МАЛЫЙ ЧАЩИВЕЦ, расположен­ной в 0,2 км к северу (77, с. 20). Вторая часть — от чаща, чащоба, чащина (см.: ЧАЩЁВКА, д.). Деревня располо­жена на старинной дороге, ведшей от Берёзовского плё­са оз. Селигер строго на север непосредственно по полосе Главного Европейского водораздела к левым притокам Явони, что заметно сокращало на этом участке «серегер- ский путь» к Поле — водной магистрали, выводившей к оз. Ильмень и Великому Новгороду (77, с. 20). Дорога, идущая по континентальному водоразделу, — уникаль­ное явление в исторической географии. Выгоды от ис­пользования дороги превосходили затраты на её обуст­ройство, при котором одним из главных препятствий был дремучий лес на водоразделе, чаща. Сложный суф­фикс -ивец типичен для оформления топонимов, образо­ванных от географических апеллятивов. Первая его часть заимствована от качественного прилагательного, вторая придаёт уменьшительное значение топониму.

БОЛЫПУХА, д. (Рам. р-н, Киверичский СО). От боль­шой, название по размерам поселения, но также косвен­но отражает его значимость среди окрестных селений в пору создания топонима. Уменьшительные формы на - уха типичны для топонимов, образованных от имён на­рицательных: географических апеллятивов и хозяйст­венно-культурной терминологии.

БОНЧАРОВО, д. (Тороп. р-н, Плоскошский СО). На Карте Шуберта (67) — пог. БОНЧАРОВ, с кам. Вос­кресенской ц., освящ. в 1708 (1777?) г., не сохр. (75 1879, с. 40). От м.л.и. Бочар > Бончар (см.: БАЧЕРО- ВО, д.).

БОНЬКИНО, д. (Беж. р-н, Градницкий СО). От м.л.к.и. Бонифатий > Бонька ‘благо’ и ‘рок’ [латин.] (81, с. 76). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин. Последний конечный эле­мент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а» (86, с. 60).

БОНЯК, д. (Мол. р-н, Ахматовский СО). Твёрдой эти­мологии нет. В 6—8 км к ю-з протекает руч. Боняк, пп Ужени, бас. Мелечи (77, с. 8). Н.А. Баскаков упоминает тюркское личное имя Боняк, из боняк ‘белошейка’ (кличка собак) (4, с. 63).

 

БОР, д. (Бел. р-н, Демяховский СО). От бор ‘хвойный лес’; ‘строевой сосновый или еловый лес по сухой почве, по возвышенности’ (36,1, с. 118). Деревня расположена на высоком левом берегу Лосьмянки, впадающей в оз. Чичатское, у соснового бора (77, с. 57).

(Бол. р-н, Чешовский СО). Деревня расположена на высоком левом берегу Елоховки, бас. Березайки (77, с. 13).

(Вес. р-н, Ивановский СО). Деревня расположена на правом берегу Потемки, бас. Кесьмы, на возвышенном месте, окружена хвойным лесом (77, с. 2—3).

(Выш. р-н, Осеченовский СО). Деревня расположена на удлинённой высокой гряде, являющейся водоразде­лом между бассейнами Тверды и Мологи, среди лесов (77, с. 14).

(З.-Двин. р-н, Макеевский СО). Деревня расположена на возвышенном песчаном участке местности на право­бережье Торопы (77, с. 47).

(Калин, р-н, Заволжский СО). Деревня расположена на высоком левом берегу Волги, в устье Тьмы (77, с. 41).

(Кув. р-н, Борзынский СО). Деревня расположена на высоком левом берегу Поведи (77, с. 23).

(Лих. р-н, Язвихинский СО). Деревня расположена на высоком правом берегу Медведицы (77, с. 25).

(Нелид. р-н, Горкинский СО). Деревня расположена на высоком левом берегу Межи (77, с. 49).

(Нелид. р-н, Новосёлковский СО). Деревня располо­жена на высоком левом берегу Берёзы (77, с. 58).

(Торж. р-н, Мирновский СО). Деревня расположена на водораздельном поднятии в междуречье Тверды и Ло- говежи (77, с. 40).

(Тороп. р-н, Скворцовский СО). Деревня расположена на правом берегу Добши, на возвышенном месте, окру­жена хвойным лесом (77, с. 46).

БОР БЕЛЬСКИЙ, д. (Беж. р-н, Плотниковский СО). На Карте Менде (45) — д. БЕЛЬСКИЙ БОР. Составное название. Первая часть — от бор (см.: БОР, д.). Деревня расположена на высоких берегах Остречины, пп Мологи (77, с. 18). Вторая часть является определением к первой и выражает различие /топонимы БОР имеют здесь боль­шую частотность, в 7 км к с-з находится д. БОР-ШКЕ- НИ — В.В./, производна от названия с. БЕЛОЕ, по гид­рониму — р. Белая, бас. Остречины, в истоках которой расположено это селение (77, с. 18, 28). Этимология гид­ронима — от белый ‘чистый, светлый, прозрачный’, т.е. по цвету воды. Оформление названия на -ский в данном случае выполняет притяжательную и ориентирную функции.

БОР ЕРЕМЕЕВСКИЙ, д. (Беж. р-н, Морозовский СО). На Карте Менде (45) — д. БОР. Составное название. Пер­вая часть — от бор (см.: БОР, д.). Деревня расположена на высоком левом берегу Уйвеши, лп Могочи, бас. Моло­ги (77, с. 17). Вторая часть производна от названия д. ЕРЕМЕЕВО, из м.л.к.и. Иеремия > Еремей (см.: ЕРЕМЕ- ЕВКА, д.). Оформление названия на -ский в данном слу­чае выполняет притяжательную и ориентирную функ­ции.

БОР МИХАЛЁВСКИЙ, д. (Беж. р-н, Хозницкий СО). На Карте Менде (45) — д. БОР. Составное название. Пер­вая часть — от бор (см.: БОР, д.). Деревня расположена на высоком левом берегу Югжи, лп Дрезны, бас. Медве­дицы (77, с. 28). Вторая часть производна от названия д. МИХАЛЁВО, из м.л.к.и. Михаил > Михаль (см.: МИНИ­НО, д.). Оформление названия на -ский в данном случае выполняет притяжательную и ориентирную функции.

БОР ШАЛАЕВ, д. (Мол. р-н, Суборьский СО). На Кар­те Менде (45) — д. БОР ШЕЛАЕВ. Составное название. Первая часть — от бор (см.: БОР, д.). Деревня располо­жена на высоком левом берегу Могочи (77, с. 17). Вторая часть — от мл.и. Шалай (см.: ШАЛАГИНО, ШАЛАЕВ- КА, дд.).

БОР-ВОЛГО, д. (Селиж. р-н, Шуваевский СО). На Карте Менде (45) — пог. ВОЛГО и д. БОР, в ТЕСС — пог. ВОЛГО, с кам. Петропавловской ц., освящ. в 1816 г., не сохр. (79, с. 447, п. 36). Первая часть — от бор (см.: БОР, д.). Деревня расположена на высоком пес­чаном берегу оз. Волго (77, с. 36—37), поросшем сосно­вым бором. Вторая часть по гидрониму — оз. Волго, на южном берегу которого расположено селение. Озеро является проточным на Волге и получило от неё своё именование. О названии р. Волга см.: ВОЛГА, д.

БОРДАЕВО, д. (Удом, р-н, Липенский СО). От: 1) мл.и. Бородай/Бордай (см.: БОРОДИНО, д.); 2) мл.и. Барда/Борда > Бордай (см.: БАР ДУКИ, д.). «Существи­тельные с суффиксальным -у-. Фамилии с этим элемен­том оканчиваются на -аев/-яев. Они образованы от про­звищ на -ай/-яй... Орфографически после гласных -у- ин­корпорирован в букве е (-айев/яйев)* (86, с. 125).

БОРДИНО, д. (Калин, р-н, Пушкинский СО). От мл.и. Барда/Борда (см.: БАР ДУКИ, д.).

БОРДУКОВО, д. (Кимр, р-н, Кошкинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. БАРДУКОВО. От мл.и. Барда/Борда > Бардук/Бордук (см.: БАРДУ- КИ, д.). « Фамилии на -уков/-юков> образующиеся от уменьшительных форм на -у к, редко встречаются без расширенного суффикса... Болееsanitized_by_modx& #39тстым является вари­ант на -юков* (86, с. 63).

БОРЗЁНЕВО, д. (Калин, р-н, Рождественский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. БАРЗЕНЕВО. От мл.и. Борзый/Борзой > Борзень, из борзый ‘скорый, проворный, ловкий, бойкий, рьяный, прыткий, быст­рый’ (36,1, с. 115). См.: Микита Борзой, боярский сын, около 1450 г., с-в; Трофимко Борзун, крестьянин По- мицкого погоста, 1495 г. (85, с. 60); Панфин Алексеев сын Борзова, боярский сын козловский, 1635 г. (8, с. 45). «Фамилии на -нее происходят от прозвищ на -енъ с подвижным е, которое исчезает в фамилиях: Баловнев, Лежнев* (86, с. 127).

БОРЗОВО, д. (Андр. р-н, Любинский СО). От мл.и. Борзый/Борзой (см.: БОРЗЕНЕВО, д.). «Фамилии на - ов/-ев — это самый распространённый тип русских фа­милий, образованных от прилагательных... Бессуффик- сальные прилагательные редки в русском языке, так же как и фамилии, производные от них, ^например: Белов, Вострое, Густов, Кривов...* (86, с. 140—141).

БОРЗЫНИ, д. (Кув. р-н, Борзынский СО). На Карте Менде (45) — с. БОРЗЫНЬ, с кам. Спасской ц., освящ. в 1755 г., сохр. (79, с. 206, п. 8). От мл.и. Борзый/Борзой (см.: БОРЗЕНЕВО, д.). Оформление названия на -ынъ бо­лее типично для топонимов, произведённых от нарица­тельных существительных и характеризует само поселе­ние или местность, в которой оно расположено. В дан­ном случае топоним имеет не отапеллятивное, а отимённое происхождение, но грамматическая форма на -ынъ может объясняться его первоначальным стату­сом: это погост, контролирующий значительную терри­торию. Форма множественного числа выполняет грам­матическую функцию.

БОРИС-ГЛЕБ, д. (Мол. р-н, Молоковский СО). На Карте Менде (45) — д. БОРИСОГЛЕБ. Храмовое на­звание, по церкви или часовне во имя свв. мчч. Бориса а Глеба. Сведениями о храме с таким названием в дан­ном селении мы не располагаем.

БОРЙСКОВО, д. (Выш. р-н, Осеченовский СО; Выш. р-н, Солнечный СО; Калин, р-н, Красногорский СО; Кимр, р-н, Быковский СО; Лес. р-н, Пустовский СО; Мол. р-н, Кузнецковский СО; Санд. р-н, Лукинский СО; Беж. р-н, Борковский СО). От м.л.к.и. Борис > Бориско, гокращённое от Борислав, из бор ‘борьба, бороться’ а слав ‘слава’ [слав.] (81, с. 76—77; 55, с. 72). «Умень­шительное крестильное имя может оканчиваться на -тс, - ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков али -кит (86, с. 60).

(Спир, р-н, Ососьенский СО). На Карте Менде (45) — л. ТЕЛЕПАИХА /БОРИСОВО/.

БОРЙСОВА ГОРА, д. (Спир, р-н, Заболотский СО). На Карте Менде (45) — д. БОРИСОВО. Составное назва­ние. Первая часть — от мл.к.и. Борис (см.: БОРИСКО- ВО, д.). Фамилия Борисов — 61-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Вторая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Деревня расположена на компактном высоком поднятии на левом берегу Осуги, близ её впадения в Тверцу (77, с. 24).

БОРЙСОВКА, д. (Селиж. р-н, Кашинский СО; Тороп. р-н, Скворцовский СО). От м.л.к.и. Борис (см.: БОРИС- КОВО, д.). Фамилия Борисов — 61-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Уменьшитель­ная форма названия на -ка типична для топонимов, мно­гие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

БОРЙСОВО, д. (Калин, р-н, Беле-Кушальский СО; Кимр, р-н, Горицкий СО; Кув. р-н, Борзынский СО; Не- лид. р-н, Заборский СО; Ржев, р-н, Итомлинский СО; Ржев, р-н, Победовский СО; Селиж. р-н, Елецкий СО; Селиж. р-н, Ольховский СО; Стар, р-н, Коньковский СО). От мл.к.и. Борис (см.: БОРЙСКОВО, д.). Фамилия Борисов — 61-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

БОРЙСОВСКИЕ ХУТОРА, д. (Кес. р-н, Борисовский СО). Составное название. Первая часть — от м.л.к.и. Бо­рне (см.: БОРЙСКОВО, д.). Фамилия Борисов — 61-я з частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Вторая часть — от хутор (см.: ХУТОР ПРИЮТ, п.). Форма множественного числа выполняет граммати­ческую функцию.

БОРИСОВСКИЙ, пос. (Выш. р-н, Коломенский СО). От мл.к.и. Борис (см.: БОРЙСКОВО, д.). Фамилия Бори­сов — 61-я в частотном списке первых ста русских фами­лий (86, с. 313). Оформление названия на -ский типично лля таких населённых пунктов, как посёлки.

БОРИСОВСКОЕ, с. (Кес. р-н, Борисовский СО). На Карте Менде (45) — с. БОРИСОВСКОЕ, с кам. Тих- зинской ц., освящ. в 1848 г., сохр. (79, с. 75, п. 8; 71, Лё 4597). От мл.к.и. Борис (см.: БОРЙСКОВО, д.). Фа­милия Борисов — 61-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Оформление названия на - ское типично для храмовых именований, в данном слу­чае так оформлено название села (быв. центра прихода), хотя само название образовано не от именования храма.

(с., Лес. р-н, Борисовский СО). На Карте Менде (45) — с. БОРИСОВСКОЕ /НИЖНИЕ ПОРОГИ/, с кам. Казанской ц., освящ. в 1817 г., не сохр. (79, с. 184, п. 58). Оформление названия на -ское типично для хра­мовых именований, в данном случае так оформлено на­звание села (быв. центра прихода), хотя само название образовано не от именования храма.

БОРЙСЦЕВО, д. (Стар, р-н, Ряснинский СО). На Кар­те Менде (45) — д. БОРИСОВО. От мл.к.и. Борис > Бори- сец (см.: БОРЙСКОВО, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвиж­но и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на - цев/ цов* (86, с. 74).

(Торж. р-н, Борисцевский СО). На Карте Менде (45) — д. БОРИСЦОВО.

БОРИСЫ, д. (Тороп. р-н, Василёвский СО). От мл.к.и. Борис (см.: БОРЙСКОВО, д.). Фамилия Борисов — 61-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Форма множественного числа выполняет грам­матическую функцию.

БОРЙХИНО, д. (Вес. р-н, Кесемский СО; Каш. р-н, Введенский СО). В основе, вероятно, женское имя Бори- ха — от мл.к.и. Борис (см.: БОРЙСКОВО, д.). «...распро­странённый тип андрометронима основан на женском имени, которое образуется от имени мужа при помощи суффикса -иха... Фамилии, образованные от таких имён, оканчиваются на -ихин. Примеры фамилий, обра­зованных от уменьшительной формы имени: Аверихин, Ганихин, Ларихин...» (86, с. 90—91).

(Вес. р-н, Ивановский СО). На Карте Менде (45) — д. БАРИХИНО.

БОРКЙ, д. (Беж. р-н, Зобинский СО). От борок ‘не­большая возвышенность с супесчаной (реже — песча­ной) почвой, обычно поросшая лесом, чаще сосновым’ (82, с. 22—41); ‘возвышенное сухое место среди болот; ‘гора, покрытая лесом’ (50, с. 91—92). Деревня располо­жена на правобережье Мологи, на высокой гряде в соста­ве поднятия Бежецкий Верх, приурочена также к право­му берегу Речки, пп Мологи (77, с. 17). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

(Беж. р-н, Морозовский СО). Деревня расположена на высокой гряде на водоразделе Лизенки и Сиглины, пп Уйвеши, бас. Мологи (77, с. 17).

(Бел. р-н, Егорьевский СО). Деревня расположена на высоком правом берегу Обши (77, с. 58).

(Вес. р-н, Любегощинский СО). Деревня расположена на поднятии, являющемся водоразделом бас. Рени и Кесьмы (77, с. 2).

(Выш. р-н, Борковский СО). Деревня расположена на правобережье Цны, в приустье её пп Яконовки, занима­ет вершину моренного холма, окружённого довольно низкой залесённой равниной (77, с. 22).

(Зуб. р-н, Борковский СО). На Карте Менде (45) — с. КАЗАНСКИЕ БОРКИ, с кам. Казанской ц., освящ. в 1765 г., не сохр. (79, с. 259, п. 5). Деревня расположе­на на высоком песчаном правом берегу Волги (77, с. 53).

(Зуб. р-н, Брычевский СО). Деревня расположена на высоком песчаном левом берегу Волги (77, с. 52).

(Каш. р-н, Славковский СО). Деревня расположена на высоком левом берегу Медведицы (77, с. 28).

(Лес. р-н, Пустовский СО). Деревня расположена на возвышенном участке правого берега Полонухи, лп Мо­логи (77, с. 6—7).

(Лих. р-н, Назаровский СО). Деревня расположена на небольшом водораздельном поднятии в междуречье Светчи и Тихвинки, бас. Мологи (77, с. 25—26).

(Нелид. р-н, Горкинский СО). Деревня расположена на высоком левом берегу Межи (77, с. 49).

(Олен. р-н, Гришинский СО). Деревня расположена на высоком левом берегу Берёзы (77, с. 50).

(Пен. р-н, Охватский СО). Деревня расположена на довольно высоком песчаном боровом водоразделе Студе- ницы и Кривицы, пп Западной Двины (оз. Охват) (77, с. 35).

(Пен. р-н, Чайкинский СО). Деревня расположена на высоком мысу западного берега оз. Вселуг, проточного на Волге (77, с. 20).

(Рам. р-н, Пустораменский СО). Деревня расположе­на на водоразделе Каменки и Ивицы, двух лп Медведи­цы (77, с. 26).

(Стар, р-н, Орешкинский СО). Деревня расположена на возвышенном правом берегу Малой Коши (77, с. 38).

(Фир. р-н, Фировский СО). Деревня расположена на высокой водораздельной гряде близ ю-в побережья оз. Серемо Верхнее (77, с. 21).

БОРЙКИНО, д. (Беж. р-н, Филиппковский СО; Торж. р-н, Русинский СО). От мл.к.и. Борис > Борька/Борка (см.: БОРИСКОВО, д.). Не исключается происхождение названия от мл.и. Борка, из боркатъ ‘стучать, брен­чать’; ‘бормотать, ворчать, бурчать’ (36, I, с. 115). «Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -тс, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а» (86, с. 60).

БОР-КОСМЫНИХА, д. (Выш. р-н, Кузнецовский СО). Составное название. Первая часть — от бор (см.: БОР, д.). Заключает в себе различительное значение, противопоставляющее топоним названию д. КОСМЫ- НИХА. Селение расположено на гряде, являющейся во­доразделом Волчины и Синьки (77, с. 14—15). Вторая часть — от мл.и. Косматый > Космыня (см.: КОСМЫ - НИХА, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

БОРЛИНО, д. (Спир, р-н, Заболотский СО). На Карте Менде (45) — д. БРЫЛИНО. Если верно прежнее напи­сание, то от мл.и. Брыль/Брыла (см.: БРЫЛЁВО, д.).

БОРМИНО, д. (Беж. р-н, Пестихинский СО). От: 1) мл.и. Борма, из бурмить ‘невнятно говорить, бормо­тать’; бурма ‘косноязычный’ (36,1, с. 50; 88, с. 41); бур- мунитъ ‘тихо говорить’ (61, 3, с. 294). См.: Якуш Бур­ма, крестьянин, Болчинского погоста, 1539 г. (85, с. 71); 2) мл.и. Барма, из барма ‘оплечья, ожерелье на торжест­венной одежде духовных сановников и русских госуда­рей’ (35, с. 47). См.: Барма, строитель храма Василия Блаженного в Москве, XVI в. (85, с. 40).

БОРМОСОВО, д. (Каш. р-н, Барыковский СО). На Карте Менде (45) — д. БОРМАСОВО. От мл.и. Бур- мас/Бормос (см.: БОРМИНО, д.). См.: Иванец Афанась­ев Бормосов, подьячий князя Юрия Ивановича, 1522 г.; Дружина Бормотов, крестьянин, 1600 г., Арзамас (8, с. 46). «Уменьшительные формы с суффиксальным -с-. Фа­милии, образованные от уменьшительных форм с этим суффиксом (обычно расширенным), оканчиваются на - сов...» (86, с. 75).

БОРОВАЯ, д. (Макс, р-н, Кострецкий СО). От бор (см.: БОР, д.). Деревня расположена на высоком левобе­режье Тифины, окружена хвойным лесом (77, с. 15). Суффикс -ову дополненный финалью -ой/ ая/ ое, типи­чен для оформления названий, образованных от геогра­фических апеллятивов.

(Стар, р-н, Мартьяновский СО). Деревня расположена на высоком левом берегу Волги, окружена хвойным ле­сом (77, с. 53).

БОРОВЙЦЫ, д. (Вес. р-н, Ёгонский СО). На Карте Менде (45) — д. БОРОВИЧИ. От бор (см.: БОР, д.). Де­ревня расположена на высоком левом берегу Рени (77, с. 2). Сложный суффикс -овиц- типичен для оформления топонимов, образованных от географических апелляти­вов. Форма множественного числа выполняет граммати­ческую функцию.

(Селиж. р-н, Оковецкий СО). На Карте Менде (45) — д. БОР. Деревня расположена на левобережье Пырош- ни, на довольно высокой песчаной гряде, ограниченной болотами с запада и востока (77, с. 37).

БОРОВЛЁВО, д. (Калин, р-н, Андрейковский СО). От: 1) бор (см.: БОР, д.). Деревня расположена на высоком левом берегу Тверцы (77, с. 24); 2) мл.и. Боров, из боров ‘кладеный кабан, легчёный поросёнок, хряк’ (36, I, с. 115), имя по фигуре. См.: «с Боровлёвою женою с подъячего Казанского», с-в, 1457 г.; Иван Боров Тимо­феев сын Щелепина, великокняжеский судья, в Бежец­ком уезде, 1546 г. (85, с. 61).

БОРОВНО, д. (Выш. р-н, Боровенский СО). По гидро­ниму — оз. Боровно (Боровенское), на с-з берегу которо­го расположена деревня. Этимология гидронима — от бор (см.: БОР, д.). Название озера соответствует окружа­ющему ландшафту: его побережье, особенно с-з и восточ­ное, покрыто сосновыми борами (77, с. 13).

БОРОВОЕ, д. (Пен. р-н, Чайкинский СО). На Карте Менде (45) — д. БОРОВАЯ. От бор (см.: БОР, д.). Дерев­ня расположена на западном берегу оз. Пено, на возвы­шенном месте, окружена хвойным лесом (77, с. 36). Суф­фикс -ову дополненный финалью -ой/-ая/-ое, типичен для оформления названий, образованных от географиче­ских апеллятивов.

(Торж. р-н, Будовский СО). На Карте Менде (45) — д. БОРОВАЯ. Деревня расположена на высоком левом берегу Тверцы (77, с. 24).

БОРОВСКОЕ, д. (Макс, р-н, Рыбинский СО). От бор (см.: БОР, д.). Деревня расположена на небольшом пес­чаном повышении низкого правого берега Мологи, окру­жена хвойным лесом (77, с. 16). Оформление названия на -ов- + -ское в данном случае использовано для новооб­разования и имеет смысл: ‘расположено в такой местно­сти’.

(Санд. р-н, Ладожский СО). На Карте Менде (45) — д. БОРОВСКАЯ. Деревня расположена на песчаном во­доразделе бассейнов Ратыни и Семытинки, двух пп Мо­логи (77, с. 7).

БОРОДАВКИ, д. (Олен. р-н, Воронинский СО). От мл.и. Бородавка < бородавкйу в значении ‘человек с бородавкой, т.е. с кожным наростом (чаще всего на ли­це)’ (36,1, с. 116). См.: Бородавка, запорожский гетман, 1620 г. (85, с. 61); Васка Бородавкин Меншой, землевла­делец, 1495 г. (85, с. 485); князь Фёдор Фёдорович Боро­давка Мещерский, 1550 г. (8, с. 46). Форма множествен­ного числа выполняет грамматическую функцию.

БОРОДАШКИНО, д. (Тороп. р-н, Василёвский СО). От мл.и. Бородашка, из бородашка ‘борода’ (унижи- жит.) (36,1, с. 115—116). См.: князь Иван Иванович Бо­родатый Дурак Засекин, конец XV в. (8, с. 47). «Суф­фиксальный -к- может сочетаться с согласными, чаще всего образуя комбинации -шк- и -нк-. Фамилии на - шкину образованные от уменьшительных имён на -шкйу более распространены, чем фамилии на -шков» (86, с. 63).

БОРОДИНО, д. (Вес. р-н, Любегощинский СО; Каляз. р-н, Баринцевский СО; Кимр, р-н, Кучинский СО; Кимр, р-н, Неклюдовский СО; Ост. р-н, Задубский СО; Пен. р-н, Задубский СО; Пен. р-н, Мошаровский СО; Сонк.

 

р-н, Пищалкинский СО; Торж. р-н, Рудниковский СО). От мл.и. Борода < борода, в значении ‘бородатый’; ‘с боль­шой бородой’; ‘с массивным, выступающим подбородком’

  • 36, I, с. 115—116; 35, с. 66). См.: Ивашко Борода, крес­тьянин в Заборовском погосте, 1495 г. (85, с. 61); Яков Бо­рисович Бородин, умер в 1578 г., Торжок (8, с. 47).

(Кув. р-н, Тысяцкий СО). На Карте Менде (45) — Z. БОРДИНО.

БОРОДУЛИНО, д. (Каляз. р-н, Исаковский СО; Се- .тиж. р-н, Дмитровский СО). От мл.и. Бородуля, из боро- ууля ‘мужлан’; ‘бородатая баба’; ‘мужевидная женщи­на’ (36,1, с. 115—116; 35, с. 224). См.: Левоник Бороду­ля, крестьянин Млёвского погоста, 1495 г. (85, с. 61); Титко Бородулин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 485). «Фа­милии на -улин могут быть образованы от основ глаголов или прилагательных, но они не связаны с глагольными формами» (86, с. 125).

БОРОЗДИНО, д. (Стар, р-н, Коньковский СО). На Карте Менде (45) — с. БОРОЗДИНО, с кам. Покров­ской ц., освящ. в 1779 г., не сохр., и с кам. кладб. Казан­ской ц., освящ. в 1795 г., сохр. (79, с. 513. п. 1; 71, .\ё 1147). От мл.и. Борозда, из бороздо ‘борзо, скоро’ (72, 1:1, с. 153), в значении ‘вздорный, суетливый чело- зек’ (Федосюк, 1981, с. 37; 35, с. 68); ‘кто делает что-то наперекор, мешает, перечит’ (36, I, с. 116). См.: Иван Борисович Бороздин, воевода московский, 1502 г. (85, с. 485); Иван Васильевич Борозда, первая половина XV в., Тверь, от него — Бороздины (8, с. 47).

БОРОК, д. (Андр. р-н, Андреапольский СО). От борок (см.: БОРКИ, д.). Деревня расположена на небольшой гряде на правобережье Западной Двины, среди болот (77, с. 35). Суффикс -ок типичен для оформления назва­ний нп, образованных от географических апеллятивов.

(Андр. р-н, Воскресенский СО). Деревня расположена на высокой гряде на водоразделе Торопы и её пп Невро- жа (77, с. 34).

(Бел. р-н, Понизовский СО).

(Бол. р-н, Берёзорядский СО). Деревня расположена на высоком левом берегу Меты (77, с. 13).

(З.-Двин. р-н, Ленинский СО). На Карте Стрельбиц- кого (66) — БОЛЬШИЕ БОРКИ, на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. БОЛЬШОЙ БОРОК. Деревня рас­положена на высоком северном берегу оз. Высочерт, з полосе водораздела Межи и Западной Двины (77, с. 55—56).

(Мол. р-н, Биколовский СО). Деревня расположена на высоком правом берегу Мелечи (77, с. 8).

(Нелид. р-н, Земцовский СО). Деревня расположена на высоком правом берегу Туросны, лп Велесы, бас. За­падной Двины, с запада гряда ограничена краем болота Пушняк (77, с. 57).

(Санд. р-н, Лукинский СО). Деревня расположена на высоком правом берегу Саванки, пп Ратыни (77, с. 8).

(Тороп. р-н, Пестряковский СО). Деревня расположе­на на левом берегу Оки, к югу от неё — значительный лесной массив (77, с. 32—33).

БОРОК СУЛЁЖСКИЙ, д. (Беж. р-н, Борковский СО). На Карте Менде (45) — д. БОРОК. Составное название. Первая часть — от борок (см.: БОРКИ, д.). Деревня рас­положена на высокой гряде на водоразделе Каменки и Сгощи, пп Уйвеши, бас. Мологи (77, с. 18). В самом то­пониме первая часть выражает характер местности, при­надлежащей д. СУЛЕГА. Вторая часть — из сула (см.: СУЛЕГА, д.). Оформление названия на -ское в данном случае имеет притяжательный и ориентирный смысл.

БОРОНАТОВО, д. (Удом, р-н, Котлованский СО). От мл.и. Борона, Боронатый, из боронить, в значении ‘кто городит вздор, несёт чепуху’ (пск.); ‘кто перечит, претит, запрещает, мешает, препятствует’ (36,1, с. 117; 54, с. 33). См.: Леонтий Борона, крестьянин, 1615 г., Арзамас (8, с. 47). «Прилагательные с суффиксальным - т- образуют самые типичные фамилии. -Т- всегда пред­шествуют гласные -а- или -и-...» (86, с. 142).

БОРОНКИНО, д. (Стар, р-н, Орешкинский СО). Близ д. на Карте Стрельбицкого (66) — пог. БОРОНКИНО, с кам. Воскресенской ц., не сохр. (79, с. 543, п. 57). От мл.и. Борона > Воронка, из боронить (см.: БОРОНА­ТОВО, д.), или от боронка ‘стригун, двулеток, молодая лошадёнка, которую ещё только в борону впрягают, по лёгкости работы’ (36,1, с. 117; 54, с. 33), т.е. имя для подростка. «Суффикс -к... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от про­звищ на -на...» (86, с. 120).

БОР-ПРУДЫ, д. (Лес. р-н, Борпрудовский СО). На Карте Менде (45) — д. БОР. Составное название. Пер­вая часть — от бор (см.: БОР, д.). Деревня расположена на высоком правом берегу Чернятки (77, с. 6). Вторая часть — от пруд (см.: ПРУДИХА, д.). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

БОРТНИКИ, д. (Беж. р-н, Моркино-Горский СО; Олен. р-н, Молодотудский СО; Селиж. р-н, Елецкий СО). От мл.и. Бортник ‘у кого есть лесное пчеловодство, бор­ти на деревьях’; ‘пчеловод, пчельник, пасечник, хозяин или уходчик за бортями, за пчельником, пасекою’; ‘мед­ведь, охочий до мёду (шутл.)’ (36, I, с. 118; 35, с. 48). См.: Ивашко Бортникович, крестьянин луцкий, 1585 г. (85, с. 486). «Патронимические фамилии на -ников обра­зуются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н— суффикс прилагательного» (86, с. 92—93). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

БОРТНИКОВО, д. (Калин, р-н, Андрейковский СО; Калин, р-н, Рождественский СО; Кимр, р-н, Маловаси- лёвский СО; Кимр, р-н, Центральный СО). От мл.и. Бортник (см.: БОРТНИКИ, д.).

БОРТНИЦА, д. (Кр.-Холм. р-н, Барбинский СО). От борть ‘лесной улей, колода’ (36, I, с. 118). Название по занятиям жителей селения. Расширенный суффикс - ник/-ниц- служит для образования уменьшительных форм топонимов, произведённых от апеллятивов.

БОРТОВО, д. (Беж. р-н, Сырцевский СО). Вероятно, от мл.и. Борть/Борт, из борть ‘лесной улей, колода’, в значении ‘пасечник’ (36,1, с. 118). Но: в осташковском говоре термин борты означает ‘голенища’ (61, 3, с. 119).

БОРУТИНО, д. (Рам. р-н, Высоковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. БАРУТИНО. От мл.к.и. Борис > Борута (см.: БОРИСКОВО, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных форм, оканчивающихся на -ута, и за­вершаются на -пн...» (Унбегаун, 1995. с. 75—76).

БОРЦИНО, д. (Кон. р-н, Турыгинский СО). От:

  • 1) мл.к.и. Борис > Борец/Борца (см.: БОРИСКОВО, д.).
  • 2) может быть, от мл.и. Борец, из борец ‘искусный в борьбе’ (36,1, с. 117; 35, с. 332); ‘должностное лицо фе­одальной администрации, ведающее взиманием нало­гов’; ‘воин’ (43, с. 31). См.: Степан Борчич, мозырский крестьянин, 1552 г. (85, с. 486); Борис Фёдоров Борцов, посадский человек, 1623 г., Тверь (8, с. 47). Фамилии типа на -ин с суффиксальным -ц немногочисленны, они оканчиваются на -ицын или -цын: Тупицын, Бровцын. Суффикс -ец распространён в именах, производных от топонимов, от названий профессий, он также использу­ется как уменьшительный в крестильных именах (86, с. 74,99, 110, 130).

БОР-ШКЁНИ, д. (Беж. р-н, Сукроменский СО). На Карте Менде (45) — д. БОР. Составное название. Пер­вая часть — от бор (см.: БОР БЕЛЬСКИЙ, д.). Деревня расположена на высоком правом берегу ручья, лп Остре- чины, бас. Мологи (77, с. 17). Вторая часть производна от не существующего ныне топонима с неясным значением. Нынешняя его форма, вероятно, заметно искажена. Необ­ходимы дополнительные этимологические разыскания.

БОРЩЁВКА, д. (Нелид. р-н, Селянский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. БОРЩЕВСКИЕ. От: 1) мл.и. Борщ, из борщ ‘род щей, похлёбка из свекольной кваши, на говядине и свинине’ (36,1, с. 118), в значении ‘любитель этого блюда’; ‘краснолицый’. Борщать — ‘ворчать, бранить, сердиться’ (61, 3,121; 35, с. 207). См.: Михайло Борщ, барский крестьянин, 1565 г.; Борщ Кон­дратьев сын Клементьева, писец Минеи У идольского, 1561 г. (85, с. 62); Фёдор Борщёв, землевладелец, с-в, около 1470 г. (85, с. 486); 2) борщ, борщевник ‘зонтичное высокое растение на наволоке, на заливном луге’ (90, с. 33; 76 с. 93), т.е. по растительности близ селения. Форма названия на -ево (вместо -евое) заимствована в этом слу­чае от патронимических именований нп. Уменьшитель­ная форма названия на -ка типична для топонимов, мно­гие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

БОРЩЁВО, д. (Вес. р-н, Чернецкий СО; Каш. р-н, Бу- латовский СО). От: 1) мл.и. Борщ; 2) борщ, борщевник (см.: БОРЩЁВКА, д.).

(Зуб. р-н, Щеколдинский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. БОРЩОВО.

БОРЫГИНО, д. (Олен. р-н, Каденский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. БАРАГИНО. От: 1) мл.к.и. Бо­рис > Борыга (см.: БОРИСКОВО, д.). «Барыкин. Это акающая форма, более правильно Борыкин: Боруля и Борыка — уменьшительные, народные формы имён Борис, Борислав, Боримир. Они породили также фами­лии Барулин, Барыков, Борулин, Борыков...» (35, с. 48); 2) мл.и. Барыга/Борыга (см.: БАРАГИНО, д.). «Фами­лии с суффиксальным -г- восходят к прозвищам, почти все они образованы от уменьшительных форм на... -ыга и оканчиваются на -ин...Фамилии на -ыгин образованы от основ прилагательных и глаголов: Булыгин, Малы­гин...* (86, с. 76, 123).

БОРЫКОВО, д. (Стар, р-н, Мартьяновский СО). От: 1) мл.к.и. Борис > Борык (см.: БОРИСКОВО, БОРЫГИ­НО, дд.); 2) мл.и. Барыга > Барык/Борык (см.: БАРА­ГИНО, д.). Фамилии на -ыков в монографии-словаре Б. Унбегауна не описываются. Ближе всего к ним фами­лии на -иков: «Фамилии на -иков образованы от сущест­вительных, оканчивающихся на суффикс -ик; это суще­ствительные самых различных категорий — уменьши­тельные слова, названия профессий, предметов...» (86, с. 121—122).

БОРЬКОВО, д. (Выш. р-н, Сорокинский СО). От мл.к.и. Борис > Борько (см.: БОРИСКОВО, д.).

«Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин* (86, с. 60).

БОТАЛЫ, д. (Андр. р-н, Волокский СО). На Карте Менде (45) — д. СТЕКЛИНО. От мл.и. Ботало, из бота- ло ‘приспособление для глушения или вспугивания ры­бы’; ‘гремок на шее коровы или другой домашней скоти­ны’, в значении ‘болтун, пустомеля, врун’ (61, 3, с. 129; 35, с. 52; 34, с. 55). См.: Артёмко Боталов, крестьянин, 1495 г.; Митя Боталов, подьячий московский, 1603 г. (85, с. 486). «Суффиксальный -л- чаще встречается в фа­милиях на -ов. Они оканчиваются на -алое, -илов, -елов и происходят от прозвищ на -ал/ ало, -ил/ило, -ел/-ело. Эти образования основываются на глагольных формах прошедшего времени на -л-* (86, с. 124). Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

БОТАРЙ, д. (Сонк. р-н, Зубаревский СО). От мл.и. Бо- тарь, из ботатъ ‘качать, колебать, двигать’; ‘толочь грязь’; ‘бить или пахтать масло’; ‘мутить, болтать воду’; ‘загонять рыбу в сеть’; ‘звонить, брякать боталом (т.е. металлическим колокольчиком, побрякушкой или ко­локольным языком)’ (36, I, с. 119; 35, с. 52). Фамилии на -арёв/ аров образуются от имён на -ар с мягким или твёрдым -р (-аръ/ ар). «Некоторые из суффиксальных элементов могут встречаться довольно часто, но проис­хождение таких фамилий обычно неясно, например, с суффиксом -р-...* (86, с. 131). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

БОТВЙНИНО, д. (Селиж. р-н, Оковецкий СО). На Карте Менде (45) — д. БОТВИНЬИНО. От мл.и. Бот­ва, Ботвинья, из ботва, ботвина ‘ветки овощей и корне­плодов’, бответь ‘тучнеть, зреть, наливаться’, в значе­нии ‘толстяк’; ‘спесивый, хвастливый’ (88, с. 38). См.: Ботва, холоп в Новгородской области, 1595 г.; Ботвина, любомльский мещанин, 1564 г. (85, с. 62); Павел Бот- винкин, астраханский стрелецкий сотник, 1687 г. (85, с. 486); Данило Ботвиньев, конец XV в., Кашин (8, с. 48). «Фамилии с суффиксальным -н- относятся как к ти­пу на -ов, так и к типу на -ин... Фамилии на -ин не обра­зуют чётких групп, и происхождение многих из них не­ясно. Можно упомянуть некоторые: Благинин, Сухонин, Бакунин...* (86, с. 126—127).

БОТВИНО, д. (Сонк. р-н, Петровский СО). От мл.и. Ботва (см.: БОТВИНИНО, д.).

БОТЁНЕВО, д. (Кон. р-н, Ручьёвский СО). От мл.и. Бот > Ботень, из ботетъ ‘толстеть, отъедаться’ (36, I, с. 120; 34, с. 55), в значении ‘полный, толстый, добро­душный человек’; бота, бутеня ‘пузан, толстяк, бухоня, брюхан’; (36,1, с. 145); но: ботень ‘длинная палка для бо- танья рыбы’, имя по фигуре (61, 3, с. 135) ботня ‘склока, тревога, хлопоты, суета, толкотня’ (36, I, с. 120). См.: Ивашко Бот, крестьянин Бологовского погоста, 1495 г. (85, с. 63); Басюк Ботов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 487); Ботно, крестьянин, 1564 г., Новгород (8, с. 48). «Фами­лии на -нее происходят от прозвищ на -ень с подвижным е, которое исчезает в фамилиях: Баловнев, Лежнев* (86, с. 127). В данном случае е сохранилось.

БОТИНО, д. (З.-Двин. р-н, Баёвский СО; Зуб. р-н, По­горельский СО). От мл.и. Бот, Бота (см.: БОТЕНЕВО, д.). См.: Козма Ермольев сын Ботин, ростовский посадский, 1676 г.; Ивашка Иванов сын Ботин Середний, торопец- кий посадский, 1674 г. (85, с. 486—487); Дмитрий Ива­нович Бота Всеволожский, первая половина XV в.; Ва­силий Ботка, крестьянин, 1534 г., Бежецк (8, с. 48).

БОТНЕВО, д. (Стар, р-н, Максимовский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ПОДСОСЕНЬЕ. От мл.и. Бот > Ботень (см.: БОТЕНЕВО, д.).

БОТОВО, д. (Ост. р-н, Ботовский СО). На Карте Менде (45) — пог. БОТОВО, с кам. Успенской ц., освящ. в 1789 г., не сохр. (79, с. 431, п. 9). От мл.и. Бот (см.: БО­ТЕНЕВО, д.).

БОХОНОВО, д. (Стар, р-н, Покровский СО). На Карте Менде (45) — д. БАХОНОВО. От м.л.и. Бухон/Бохон (см.: БАХАНИ, д., знач. 2). См.: Матей Бохон, крестьянин, зал., 1618 г. (85, с. 63); Филипп Алексеев сын Боханова, московский пушкарь, 1635 г. (85, с. 487); Шемяка Бо- хов, казнён в 1570 г. в Новгороде (8, с. 48). «Фамилии на -ов -нее и -пип образуются от уменьшительных имён на - нь, -но, -ень и -ня» (86, с. 71—72).

БОХТОВО, д. (Лес. р-н, Пустовский СО). От: 1) бо- z?mb ‘вода, покрывающая лёд на реке’ (61, 3, с. 139) или sanitized_by_modx& #39•^от ‘глубокое место в водоёме, яма в пересохшей реке, заполненная стоячей водой’ (61, 3, с. 53), т.е. по гидро- л :>гическому мотиву. Форма названия на -ово в этом слу­чае заимствована от патронимических именований нп; _ | мл.и. Бохто, из бухтеть ‘ворчать’; бухтить ‘вилять, члти не прямо’; бухтеръ ‘тяжёлый, неповоротливый т-злстяк’ (36, I, с. 147; 34, с. 58); бахтуритъ ‘набивать, наполнять’ (36, I, с. 56). См.: Бахта Розметич, черкас- ::-:нй мещанин, 1552 г. (85, с. 42).

БОЧАНОВКА, д. (Бол. р-н, Бушевецкий СО). -Т мл.и. Бочан, из бок, имя по фигуре (‘кривой, однобо­кий’) (36,1, с. 109, 121). «Фамилии на -анов происходят :г прозвищ на -ап от основ существительных, прилага­тельных, реже — глаголов. Обычно эти прозвища харак­теризуют физические особенности человека: Брюханов, Губанов, Усанов...» (86, с. 126—127). Уменьшительная рорма названия на -ка типична для топонимов, многие чз них получили такое оформление в XIX—XX вв.

(ж.-д. ст., Бол. р-н, Бушевецкий СО). Название произ- 30дно от д. БОЧАНОВКА.

БОЧАРНИКОВО, д. (Калин, р-н, Славновский СО). >т мл.и. Бочарник (см.: БАЧЕРОВО, д.). Но: бочарни- +лтъ также ‘пить, гулять, пьянствовать, пировать’ (36, I. с. 121). «Фамилии на -аров/ яров образуются от назва­ний профессий на -ар/ яр: Бочаров ‘бондарь, бочар’ < >:чка» (86, с. 98). «Патронимические фамилии на -ни- *::<в образуются от названий профессий на -ник. В этом гуффиксе -ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н- — суффикс прилагательного...» (86,

92—93).

БОЧАРОВО, д. (Ржев, р-н, Дурневский СО; Ржев, р-н, Млхалёвский СО). От мл.и. Бочар (см.: БАЧЕРОВО, д.).

БОЧЁЛЬНИКОВО, д. (Лих. р-н, Первитинский СО). На Карте Менде (45) — д. БАЧАЛЬНИКОВО. От мл.и. Бочарник/Бочельник (см.: БАЧЕРОВО, д.; БОЧАРНИ­КОВО, д.). Но: бочеляга — ‘хромой’ (презр.); боченитъ- :л — ‘припадать на один бок’, ‘важнивать, приосани­ваться, чваниться’ (61, 3, с. 140—141).

БОЧКОВО, д. (Олен. р-н, Молодотудский СО; Удом, г-н, Еремковский СО). От мл.и. Бок > Бочко (см.: БОКА- РЕВО, д.). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются ут прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кип — от про- ззищ на -ка...» (86, с. 120).

БОЧУРИНО, д. (Удом, р-н, Удомельский СО). На Карте Менде (45) — д. БАЧУРИНО. От мл.и. Бок > Бочура (см.: БОКАРЁВО, д.). «Фамилии от уменьши­тельных форм с суффиксальным -р- нечасты, они окан­чиваются как на ров/ рёв/ рев, так и на -ин...» (86, с. 78).

БОШАРОВО, д. (Стар, р-н, Ряснинский СО). От мл.и. Бочар > Бошар (см.: БАЧЕРОВО, д.).

БОЯРНИКОВО, д. (Стар, р-н, Луковниковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. БОЯРНИКИ. От мл.и. Боярник, в значении ‘принимающий на себя вид барина, желающий казаться им’ (36, I, с. 121). «Патронимичес­

кие фамилии на -пиков образуются от названий профес­сий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н--------- суффикс прилага­

тельного...» (86, с. 92—93).

БОЯРСКОЕ, д. (Кр.-Холм. р-н, Барбинский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЯРСКАЯ. От боярин, т.е. по социальному статусу владельца. Оформление назва­ния на -ское типично для селений, получивших именова­ния по социальному статусу жителей или их происхож­дению.

(Торж. р-н, Высоковский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЯРКИНО.

БОЯРЩИНА, д. (Бел. р-н, Егорьевский СО; Олен. р-н, Воронинский СО). От: 1) мл.и. Боярин, из боярин ‘барин’; ‘вельможа’; ‘обедневший дворянин, прижива- тель’ (36,1, с. 121; 34, с. 73). См.: Мишко Боярин, крес­тьянин Коломенского погоста, 1495 г. (85, с. 63); Борис- ко Власов сын Бояринов, холоп, 1472 г.; Осипко Семё­нов сын Боярщина, ленский служилый человек, 1644 г. (85, с. 487); 2) боярин, т.е. по социальному статусу вла­дельца. Боярщина — вотчина, феодальное землевладе­ние боярина, а впоследствии вообще земельное владение и мелкая административная территориальная единица, наряду с волостью (43, 36; 61, 3, с. 145). Формант -щина нередко отражает первоначальную принадлежность се­ления человеку с высоким социальным статусом.

БРАГИНО, д. (Кр.-Холм. р-н, Ивакинский СО). От мл.и. Брага, из брага ‘домашнее, крестьянское, кор­чажное пиво’; ‘винное сусло в броду’ (36,1, с. 122; 86, с. 155; 35, с. 95, 393), в значении ‘охотник бражничать’. См.: Гридко Брага, крестьянин, 1510 г.; Иван Павлов сын Брага, крестьянин Тавренской волости, 1590 г. (85, с. 63); Якуш Брагин, в Можайске, боярин, 1472 г. (85, с. 488).

БРАЖНИКИ, д. (Бел. р-н, Кавелыцинский СО). От мл.и. Бражник, из бражник ‘человек, занимающий­ся изготовлением и продажей браги’; ‘охотник бражни­чать, пировать, гуляка, пьяница’ (36,1, с. 122; 53, с. 20; 34, с. 73). «Бесспорно: Бражников — сын бражника. Но что означает слово бражник? Оно могло писаться с большой буквы и быть мирским именем. Могло быть прозвищем любителя выпить или производителя браги, одного из любимых хмельных напитков в древности...» (35, с. 68). См.: Василий Иванов сын Гаврилович Браж­ник, московский воевода, 1499 г.; Бражник Ондреев сын Дирин, поручитель по боярам, 1571 г. (85, с. 63; Девятой Яковлевич Бражников, губной староста, 1653 г. (85, с. 488). «Если основа базового существительного окан­чивается на г, то в прилагательном с суффиксальным -н- оно даёт ж: Бражников < ‘пивовар’, а также ‘пьяница’ < брага ‘пиво’...» (86, с. 93—94). «Патронимические фа­милии на -ников образуются от названий профессий на - ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указы­вающий на профессию, а -н— суффикс прилагательно­го...» (86, с. 92—93). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

БРАНЙХА, д. (Каляз. р-н, Рябовский СО). От: 1) од­ного из мл.с.и.: Бронислав > Броня, из брони- ‘защи­щать, оберегать’ и слав- ‘слава’ [слав.] (81, с. 78; 55, с. 73), Бранислав > Браня, из брань ‘война, оборона’ + слав- ‘слава’ или Бранимир > Браня, из брань ‘война, оборона’ + мир. Довольно рано практически все древние двухосновные имена стали употребляться в разговорной речи как одноосновные; при этом предпочтение могло отдаваться любой из основ. См.: Бронко Ескович, мозыр-

 

ский крестьянин, 1552 г. (85, с. 65); Мицко Броневич, луцкий крестьянин, 1552 г. (85, с. 489); 2) м.л.и. Брань ‘кто имеет привычку браниться’; ‘сердитый, ворчливый человек’ (61, 3, с. 149). См.: Григорий Омильянович Бранец, виленский земянин, 1579 г. (85, с. 64); 3) ис- каж. от м.л.и. Борона (см.: БОРОНАТОВО, д.). Оформле­ние названий нп на -иха типично в основном для с-в рай­онов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

БРАТАНОВО, д. (Удом, р-н, Удомельский СО). От м.л.и. Братан, из братан ‘двоюродный брат’; ‘при­нявший братство по дружбе, крестовый брат, побратим’; ‘товарищ по занятиям, ремеслу, званию’ (36, I, с. 124; 35, с. 54, 69). «Разветвлённая номенклатура русских терминов родства довольно широко представлена в фа­милиях: Братанов...» (86, с. 146). «Суффикс -ан ис­пользовался для образования параллельных имен, при­соединяясь к полной форме, замещая первоначальное окончание или добавляясь к уменьшительной форме» (86, с. 52—53, 71, 126).

БРАТКОВО, д. (Каляз. р-н, Семендяевский СО; Каш. р-н, Власьевский СО). От: 1) мл.с.и. Братислав > Братко, из брати- ‘бороться’ -I- слав- ‘слава’ (55, с. 72); 2) мл.и. Брат > Братко, из брат ‘каждый из сыновей одних роди­телей друг другу, сёстрам’; ‘двоюродные и другие бра­тья’; ‘принявший братство по дружбе, крестовый брат, побратим’; ‘товарищ по занятиям, ремеслу, званию’ (36, I, с. 124; 53, с. 20; 86, с. 146; 35, с. 54, 69); ‘совладелец’ (43, с. 37). См.: пан Братко с Дулеб, 1430 г. (85, с. 64); Братков сын Ондрюшка, крестьянин новгородский, 1593 г. (85, с. 488). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков об­разуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

(Стар, р-н, Максимовский СО). В ТЕСС — с. ИВАНОВ- СКОЕ-ЕРМОЛАЕВЫХ, с кам. Спасской ц., освящ. в 1804 г., сохр. (79, с. 547, п. 65; 71, № 1368).

БРАТСКОЕ, д. (Удом, р-н, Брусовский СО). От брат­ский ‘принадлежащий монахам, братии или предназна­ченный для них’ (90, с. 35). Оформление названия на - ское типично для селений, получивших именования по социальному статусу жителей или их происхождению.

(Кр.-Холм. р-н, Братсковский СО). На Карте Менде (45) — д. БРАЦКОВО.

БРЕДКЙ, д. (Селиж. р-н, Оковецкий СО). От бред ‘прутняк и ветки на корм скоту’; бредина ‘ива, верба, ветла, ракита, лоза, тальник’; бредник ‘ивняк, ракит­ник, тальник’ (36,1, с. 126), т.е. по характеру раститель­ности близ селения.. Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественно­го числа выполняет грамматическую функцию.

БРЁДНЕВО, д. (Калин, р-н, Большегорский СО). От: 1) бред (см.: БРЕДКИ, д.); 2) мл.и. Бредень, из бередить, в значении ‘беспокоить, мешать, не давать покою’ (твер.); бредиха ‘пустомеля, болтун’ (88, с. 38); ‘кто го­ворит скороговоркой’ (36, I, с. 127); бредень ‘кто часто говорит неправду, нелепость, вздор’ (61, 3, с. 170; 35, с. 69; 34, с. 74). См.: Семён Бредихин, дьяк московский, 1630 г. (85, с. 488). «Фамилии на -нее происходят от про­звищ на -ень с подвижным е, которое исчезает в фамили­ях: Баловнев, Лежнев» (86, с. 127).

БРЕДОВАХА, д. (Олен. р-н, Гришинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. БРЯДОВАХА. От бред (см.: БРЕДКИ, д.). Сложный суффикс -овах- типичен для оформления топонимов, образованных от географи­ческих апеллятивов.

БРЕНЁВО, д. (Вес. р-н, Ивановский СО). От мл.и. Брен/Брень, из бренный ‘слабый, тленный’ (36, I, с. 134); бренеть ‘седеть, белеть’, но и ‘звенеть, гудеть, жужжать’ (61, 3, с. 175). См.: Пётр Брен, крестьянин, ю-з, 1692 г. (85, с. 64); Ждан Бренев, якутский крестья­нин, первая половина XVII в. (85, с. 488).

БРЁХОВО, д. (Кимр, р-н, Приволжский СО; Ржев, р-н, Кокошкинский СО; Санд. р-н, Соболинский СО). От мл.и. Брех, из брехать, в значении ‘пустомеля’; ‘кра­мольник, бунтарь’ (88, с. 38; 35, с. 70). См.: Захар Брех, новгородский чёрный человек, 1478 г.; Иван Велиами- нов Брех, воевода московский, 1506 г. (85, с. 64); Фома Брехов, помещик, 1495 г. (85, с. 488).

БРЙДИНО, д. (Тороп. р-н, Грядецкий СО). От мл.и. Брида/Бридя, из бридить ‘бредить, беспокоить, зудить’ (твер., пск.), бридня ‘враки, вздор, пустословие’, в зна­чении ‘врун, враль’, ‘докучливый, привязчивый, надо­едала’ (36, I, 127). См.: Нефёдей Бридков, в Костром­ском уезде, около 1440 г. (85, с. 488).

БРЙКОВО, д. (Вес. р-н, Романовский СО). На Карте Менде (45) — д. БРЮКОВО. Возможно, от мл.и. Брык/Брик, из брыкаться ‘лягаться’, прозвище по по­ходке, по характеру (36,1, с. 132; 61, 3, с. 180). См.: Йя- тунка Брыкалов, крестьянин ростовский, 1613 г.; Сенка Брыкин, усольский крестьянин, 1648 г. (85, с. 489).

БРОВЦИНО, д. (Кес. р-н, Феневский СО; Ржев, р-н, Азаровский СО). От мл.и. Бровца, в значении ‘у кого гу­стые брови’; ‘рассечённая бровь’ (88, с. 38; 35, с. 70). См.: Фомка Бровца, крестьянин Влажинского погоста, 1495 г. (85, с. 65); Тихон Бровцын, московский пристав, 1639 г. (85, с. 489); Кузьма и Фёдор Михайловичи Бров- цыны, 1500 г. (8, с. 50). Фамилии типа на -ин с суффик­сальным -ц немногочисленны, они оканчиваются на ицын или -цын: Тупицын, Бровцын (86, с. 74, 99, 110, 130).

БРОД, д. (З.-Двин. р-н, Севостьяновский СО). От брод ‘мелкое место на реке или озере, переправа’; ‘попереч­ная гряда, перекат, порог’; ‘тропа’; ‘переход по настилу через топкое место’; ‘место среди болот, доступное для прохода’ (50, с. 95—96). Деревня расположена у брода через Западную Двину (77, с. 56).

БРОДНИКОВО, д. Торж. р-н, Мирновский СО). От мл.и. Бродник ‘бродяга, непоседа’; ‘колоброд, кто бродит без толку, без дела и цели’; ‘неводчик’; ‘вожак при броде’; ‘сторож при заколе, язе’ (36, I, с. 129; 34, с. 75). См.: Степан Бродович, каневский мещанин, 1552 г. (85, с. 489).

(Ржев, р-н, Кокошкинский СО). На Карте Менде (45) — д. БРОННИКОВО. Если верно прежнее написа­ние, то от мл.и. Бронник ‘воин в броне’; ‘мастер-оружей­ник, изготовляющий броню’; ‘кузнец, оружейник, сле­сарь’ (36,1, с. 130; 88, с. 38; 86, с. 93). «Бронников. От­чество от именования отца по занятию: бронник — изготовитель кольчуг и других металлических «оборо­няющих» изделий» (53, с. 20). См.: Сенка Бронник, мос­ковский боярин, 1481 г. (85, с. 65); Некрас Бронников, землевладелец, 1561 г. (85, с. 489). «Патронимические фамилии на -ников образуются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, ука­зывающий на профессию, а -н— суффикс прилагатель­ного...» (86, с. 92—93).

БРОДЫ, д. (Макс, р-н, Кострецкий СО). От брод (см.: БРОД, д.). Деревня расположена на левом берегу Тифи-

еы. у брода через реку (77, с. 15). Форма множественно- числа выполняет грамматическую функцию.

  • Рам. р-н, Кушалинский СО). Деревня расположена перехода через северную часть обширного болота Свя- вский Мох (77, с. 26).

«Стар, р-н, Бродовский СО). В ТЕСС — с. БРОД, с кам. гч^менской ц., освящ. в 1883 г., не сохр. (79, с. 529, I 32). Деревня расположена у самого известного брода sanitized_by_modx& #39Ерез Волгу между Тверью и Старицей. Здесь проходила ирога, связывавшая в средневековье Торжок и Волок Омский (77, с. 40—41).

БРОДЫГИНО, д. (Лес. р-н, Никольский СО). От м.л.и. Бролник > Бродыга (см.: БРОДНИКОВО, д.). «Фамилии : гуффиксальным -г- восходят к прозвищам, почти все :ez образованы от уменьшительных форм на... -ыга ± гканчиваются на -ин...Фамилии на -ыгин образованы : т эснов прилагательных и глаголов: Булыгин, Малы- -.ч-.» (86, с. 76, 123).

БРОНИНО, д. (Лих. р-н, Вышковский СО). От м.л.с.и. Бронислав > Броня (см.: БРАНИХА, д.).

БРОННИКОВО, д. (Вес. р-н, Чернецкий СО). От м.л.и. Бронник (см.: БРОДНИКОВО, д.).

БРОННИЦА, д. (Выш. р-н, Бухоловский СО). От брон- - —‘мастерская бронника’; ‘слобода, часть города, по- гsanitized_by_modx& #39ееок, где живут оружейники’ (36, I, с. 130; 88, с. 38). Гурфикс -иц- типичен для оформления названий нп, об- :азованных от географических апеллятивов; в данном sanitized_by_modx& #39-тучае он инкорпорирован в термин.

БРОННИЦЫ, д. (Кимр, р-н, Центральный СО), ‘г *ронница (см.: БРОННИЦА, д.). Форма множествен- =: го числа выполняет грамматическую функцию.

БРОСНО, д. (Андр. р-н, Горицкий СО). На Карте Г-уельбицкого (66) — с. БРОСНО, с кам. Троицкой ц., •:зящ. в 1761 г., сохр. (75 с. 40; 71, № 4739). По гидро- ezxy — оз. Бросно, на ю-з берегу которого расположено мление (77, с. 34). Этимология гидронима твёрдо не ус- “1л:*влена; возможно, от броснеть ‘плесневеть, гнить’ * I. 3, с. 198—199; 62, с. 196). Хотя это самое глубокое : >гро в Тверской области (до 42 м), на нём всё же есть tz: гочисленные мелководные зарастающие заливы со —:ячей водой.

БРУСЙЛОВО, д. (Калин, р-н, Никулинский СО). > мл.и. Брусило, из бруситъ ‘говорить неразборчиво, невнятно’ (88, с. 39); ‘нести чепуху, врать’; ‘пьянство­вать до беспамятства’ (36,1, с. 131); ‘говорить вздор’ (86, 124; 35, с. 71; 34, с. 76). См.: Брусилов братанич Митя >*:урцов, помещик в Будковском погосте, 1500 г. (85, : 65); Гридя Степанов сын Брусилов, помещик, 1500 г. 65. с. 489). «Фамилии на -илов происходят от прозвищ iz -л -ило. Эти образования основываются на глаголь- е^х формах прошедшего времени на -л » (86, с. 124).

БРУСОВО, д. (Удом, р-н, Брусовский СО). От м.л.и. Брус (см.: БРУСЙЛОВО, д.). Но, возможно, из брус ‘отё- ЕЕное бревно’, в значении ‘крупный, высокий’; ‘не- сеэжко медлительный богатырь, с крупными чертами izza и фигуры’ (36,1, с. 131). «Фамилии, образованные :г названий деревянных полуфабрикатов, обнаружива- 1.7 типично русское происхождение: Брусов...» (86, 156).

шос., Удом, р-н, Брусовский СО).

БРЫЗГАЛИХА, д. (Мол. р-н, Ахматовский СО), sanitized_by_modx& #39г мл.и. Брызгало ‘человек, не выслушивающий собе­седника, готовый спорить и ссориться, т.е. «брызгать с-гхшой»...’ (88, с. 39; 35, с. 71; 34, с. 76). См.: Логинко Брызгалов, нижегородский целовальник, 1682 г. (85, с. 489); князь Пётр Фёдорович Брызгал Засекин, умер в 1537 г. (8, с. 50). «Суффиксальный -л- чаще встречает­ся в фамилиях на -ов. Они оканчиваются на -алое, -илов, -елов и происходят от прозвищ на -ал/-ало, -ил/ило, -ел!- вло. Эти образования основываются на глагольных фор­мах прошедшего времени на -л-» (86, с. 124). Оформле­ние названий нп на -иха типично в основном для с-в рай­онов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

БРЫЗГАЛОВО, д. (Стар, р-н, Гурьевский СО). От м.л.и. Брызгало (см.: БРЫЗГАЛИХА, д.).

БРЫКИНО, д. (Каляз. р-н, Дымовский СО; Каляз. р-н, Семендяевский СО). От м.л.и. Брык/Брыка (см.: БРИКОВО, д.).

БРЫКОВО, д. (Калин, р-н, Тургиновский СО). От м.л.и. Брык (см.: БРИКОВО, д.).

БРЫЛЁВО, д. (Выш. р-н, Есеновичский СО; Кув. р-н, Сокольнический СО). От м.л.и. Брыль, из брылъ ‘губа (особенно верхняя)’, в значении ‘губан’; ‘толсторылый, с большими отвисшими губами’ (36, И, с. 132; 35, с. 71; 34, с. 77). «Слова, ставшие белорусскими фамилиями, могут означать различные предметы: Брыль ‘шапка’ (польск. bryl)...* (86, с. 243). См.: Еско Брыль, крестья­нин, зап., 1687 г. (85, с. 65); Иван Иванович Брылкин, приказчик Строгановых, 1700 г. (85, с. 489); Брыла, крестьянин, 1627 г., Курмыш (8, с. 50).

(пос., Кув. р-н, Сокольнический СО).

БРЫЛИНО, д. (Кес. р-н, Феневский СО). От м.л.и. Брыль/Брыла (см.: БРЫЛИНО, д.).

БРЫЧЕВО, д. (Зуб. р-н, Брычевский СО). На Карте Менде (45) — д. БРИЧЕВО. От м.л.и. Брык/Брыч (см.: БРИКОВО, д.).

БРЮХАНОВО, д. (Олен. р-н, Молодотудский СО). На Карте Менде (45) — д. БРЮХОНОВО. От м.л.и. Брю­хо > Брюхан < брюхо, в значении ‘ с большим животом, толстопузый, толстобрюхий’ (36, I, с. 133—134; 86, с. 126). «Брюханов. Брюхан — прозвище обладателя превеликого живота... Родственные фамилии: Брюха­тое, Брюхачёв и Брюхов...» (35, с. 72). См.: Брухан Пашков, киевский мещанин, 1552 г.; Сенка Брюхан, крестьянин сольвычегодский, 1629 г. (85, с. 66); Тимо­фей Брюханов, иеродьякон Хутынского монастыря, 1636 г. (85, с. 489). «Фамилии на -анов происходят от прозвищ на -ан от основ существительных, прилагатель­ных, реже — глаголов. Обычно эти прозвища характери­зуют физические особенности человека: Брюханов, Губа­нов, Усанов...» (86, с. 126—127).

БРЮХОВО, д. (Стар, р-н, Архангельский СО). От м.л.и. Брюхо (см.: БРЮХАНОВО, д.). См.: Фёдор Бо­рисович Брюхо, московский боярский сын, 1469 г. (85, с. 66); Сонка Брюхов, крестьянин, 1539 г. (85, с. 489); Семён Иванович Брюхо Морозов, вторая половина XV в. (8, с. 51).

БРЯКОВО, д. (Удом, р-н, Удомельский СО). В СНМ- 1862 (70) — д. БРЯНОВО. Если верно прежнее написа­ние, то, возможно, от м.л.и. Брянец (см.: БРЯНЦЕВО, ж.-д. ст.). Если верно нынешнее написание топонима, то от м.л.и. Бряк ‘кто постоянно болтает вздор, пустяки’ (61, 3, с. 229).

БРЯНЦЕВО, ж.-д. ст. (Калин, р-н, Черногубовский СО). От м.л.и. Брянец ‘житель Брянска или Брянской земли’ (86, с. 110; 35, с. 72, 356). См.: Никита Брянцев, крестьянин, 1494 г., с-в (85, с. 490); Логгин Брянцев, старец Троицкого монастыря, 1475 г. (8, с. 51). «Фами­лии на -цев образуются от названий на -ец, обозначаю-

1571 г. (85, с. 490); Будай Фёдорович Скобельцын, 1544 г. (8, с. 51). «Существительные с суффиксальным - у. Фамилии с этим элементом оканчиваются на -аев/яев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй... Орфографичес­ки после гласных -j- инкорпорирован в букве е (-айев/яй- ев). Фамилии на -аев, в основном, сохраняют связь с гла­голом» (86, с. 125).

БУДАКИНО, д. (Кр.-Холм. р-н, Бекренский СО). На Карте Менде (45) — д. БУТУГИНО. От мл.и. Будак, Будака (см.: БУДАЕВО, д.). «Фамилии на -акин/ якин происходят от прозвищ на -ака/-якау большей частью об­разованных от глагольных основ и характеризующих поведение человека» (86, с. 122).

БУДЁНОВКА, д. (Макс, р-н, Будёновский СО). На Карте Менде (45) — д. БЛАГОВЕЩЕНИЕ. Мемори­альное название советского времени в честь С.М. Будён­ного, командующего 1-й Конной армией «красных» в гражданской войне 1918—1920 гг., впоследствии Мар­шала Советского Союза. Сложный суффикс -овк- в дан­ном случае использован для создания отимённого назва­ния.

БУДЙЛОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Ульянинский СО; Спир, р-н, Городецкий СО). От: 1) одного из мл.с.и. Буди- мир > Будило, от основ со значением ‘будить’ и ‘мйр- ный, мир’ [др.-рус.] (81, с. 78; 55, с. 73), или Будислав > Будило, от основ со значением ‘будить’ и ‘слава’ [др.- рус.]. См.: Будислав Посников сын Едигеев, землевладе­лец в Кашинском уезде, 1589 г. (85, с. 67). «Старосла­вянские двухосновные имена могли фигурировать не только как «княжие», но и как внутрисемейные, особен­но в усечённой форме со специальными суффиксами или без них. От некоторых таких имён произошли фамилии: Будило < Будило < Будимир...» (86, с. 165); 2) мл.и. Бу­дило, из будить, в значении ‘беспокойный ребёнок (кто не даёт спать)’ (88, с. 40). См.: Будило Содовник, горо- денский мещанин, 1508 г. (85, с. 67); Емельян Будилов, крестьянин, 1622 г. (85, с. 490). «Фамилии на -илов про­исходят от прозвищ на -ил/-ило. Эти образования осно­вываются на глагольных формах прошедшего времени на -л» (86, с. 124).

БУДИМЙРОВО, д. (Каляз. р-н, Яринский СО). На Карте Менде (45) — с. БУДИМИРОВО, с кам. Благо­вещенской ц., освящ. в 1827 г., не сохр. (79, с. 318, п. 51). От мл.с.и. Будимир (см.: БУДЙЛОВО, д.).

БУДИНО, д. (Бел. р-н, Будинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. БУДИНО, с кам. Богородице- рождественской ц., освящ. в 1768 г., не сохр. (39, с. ). От: 1) мл.с.и. на Буд- (Будимир, Будислав); 2) мл.и. Буда (см.: БУДЙЛОВО, д.). Е.А. Грушко и Ю.М. Медведев сближают фамилию Будин с такими фамилиями, как Неврее, Болотов, Славянинов, производными от этнони­мов, обозначающих «представителей древнего славян­ского племени» (35, с. 304). Не исключается образова­ние топонима непосредственно от буда ‘заведение в лесу для выварки поташа, сидки смолы, дёгтя’; ‘селитрен- ный завод’; ‘строение, постройка вообще’ (36,1, с. 136). В этом случае форма названия на -ино (вместо -ное) заим­ствована от патронимических именований нп.

БУДНИЦА, д. (Бел. р-н, Чичатский СО). От буда (см.: БУДИНО, д.). Расширенный суффикс -ник/ ниц- служит для образования уменьшительных форм топонимов, произведённых от апеллятивов.

БУДОВКА, д. (Спир, р-н, Выдропужский СО). От:

  • 1) одного из мл.с.и.: Будимир > Буд или Будислав > Буд;
  • 2) м.л.и. Буд, из будить (см.: БУДЙЛОВО, д.). См.: Бог-

 

коня — «неразговорчивый, необщительный» (53, с. 21). См.: Пров Бука, крестьянин, 1498 г.; Богдан Беляев Бу­креев, помещик, 1590 г., Мещера (8, с. 53). По наблюде­нию Б. Унбегауна, «некоторые из суффиксальных эле­ментов могут встречаться довольно часто, но происхож­дение таких фамилий обычно неясно, как, например, с суффиксом -р » (86, с. 131).

(Калин, р-н, Медновский СО). На Карте Менде (45) — д. БАКАРЕВО.

БУКЁТОВО, д. (Калин, р-н, Полубратовский СО). На Карте Менде (45) — д. БУХВОСТОВО. Верно прежнее написание. От мл.и. Бухвост, из бухвоститъ, чихвос­тить ‘врать, сплетничать* (8, с. 58); ‘бить* 61, 3, с. 321), в значении ‘хвастун, сплетник* (88, с. 42; 35, с. 80). См.: Су бота Бухвостов, новгородский боярский сын, XV или XVI вв. (85, с. 495).

БУКИНО, д. (Зуб. р-н, Белавинский СО; Фир. р-н, Фировский СО). От мл.и. Бука (см.: БУКАРЁВО, д.).

БУКОВИЧЙ, д. (Ост. р-н, Сиговский СО). На Топо- карте Тверской обл. (77) 1992 г. — д. БУКОВИЦЫ. Воз­можно, от быковник ‘растение коровяк синий, коша- ник, селиван, лампадочник* (36,1, с. 149). Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, образованных от географических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

БУКОНТОВО, д. (Торж. р-н, Дудоровский СО). На Карте Менде (45) — с. БУКОНТОВО, с кам. Воскре­сенской ц., освящ. в 1796 г., не сохр. (79, с. 520, п. 13). От мл.и. Бука > Буконт (см.: БУКАРЁВО, д.); но: бы- конт ‘бык* (36,1, с. 158—159). См.: Фёдор Бяконт, чер­ниговский боярин, в конце XIII в. выехал в Москву, отец митрополита Алексея, родоначальник нескольких дво­рянских фамилий (8, с. 60).

БУКРОВО, д. (Стар, р-н, Коньковский СО). От мл.и. Букарь/Букорь > Букро (см.: БУКАРЁВО, д.).

БУЛАНОВО, д. (Рам. р-н, Сутокский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ВЫСОКАЯ /БУЛАНОВО/. От мл.и. Буланый, из буланый ‘светло-жёлтый*; ‘свет­ловолосый* (88, с. 40; 35, с. 74; 34, с. 80). См.: Ананья Буланов, земский человек, с-в, 1474 г.; Григорий Була­нин, 1613 г., с-в (85, с. 492); Стеша Буланов, крестья­нин, 1564 г., Олонец (8, с. 53). «Бессуффиксальные при­лагательные редки в русском языке, так же, как и фами­лии, производные от них. Характерную группу образуют фамилии, производные от прилагательных, обозначающих масть лошадей, большинство из них ту­рецкого происхождения: Буланов...» (86, с. 141).

БУЛАТНИКОВО, д. (Каш. р-н, Барыковский СО; Торж. р-н, Булатниковский СО). От мл.и. Булатник, из булат ‘стальной клинок’ [тюрк.] (4, с. 139; 35, с. 74), имя по профессии (36,1, с. 140; 53, с. 21). См.: Григорий Булатников, устюжский стрелец, 1665 г. (85, с. 492); Лаврентий Григорьевич Булатников, стольник, 1630 г. (8, с. 53). «Патронимические фамилии на -ников образу­ются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе - ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н— суффикс прилагательного...» (86, с. 92—93).

БУЛАТОВО, д. (Жарк. р-н, Новосёлковский СО; Каш. р-н, Булатовский СО; Ржев, р-н, Итомлинский СО; Селиж. р-н, Дмитровский СО). От мл.и. Булат, из булат ‘стальной клинок’ [тюрк.] (4, с. 139; 35, с. 74; 34, с. 81), в значении ‘богатырь’ (36,1, с. 140). «Булатов. Отчество от нецерковного мужского личного имени Булат, в про­шлом частого у татар и других тюркоязычных народов, из персидского булат — «сталь», имя служило пожела­
нием мальчику стать крепким, как сталь; фамилия до­кументирована с XVI в.» (53, с. 21). См.: Ивашко Булат Огибалов, помещик в Емлинском погосте, 1495 г.; Булат Горяйнов сын Тясмин, боярский сын, в Твери, 1585 г. (85, с. 68); Иван Булатов сын Шишков, торжковский дворянин, 1642 г. (85, с. 492).

БУЛДАКОВО, д. (Корыхновский СО). От м.л.и. Бул- дак, из булдачить ‘заниматься промыслом живодёров, кошкодавов, собачников, выменивать шкурки на мело­чи, на щепетильный товар*; ‘суетиться, метаться, трево­житься, суматошиться’ (36,1, с. 140; 61, 3, с. 269). См.: Гриша Булдаков сын Стечкина, нижегородец, боярский сын, 1554 г. (85, с. 492). «Фамилии на -яков/аков обра­зованы от прозвищ на -як/-ак, характеризующих физи­ческие особенности, внешность, моральные или умст­венные достоинства человека. Фамилии на -аков менее типичны...» (86, с. 121).

БУЛДЫРЙХА, д. (Сонк. р-н, Гладышевский СО), в Списке населённых мест 1980 г. (69) — д. БОЛДЫРЁ- ХА. От м.л.и. Болдырь/Булдырь (см.: БОЛДЫРЕВО, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимиче­ских форм происходила в XVIII—XX вв.

БУЛЫГИНО, д. (Бел. р-н, Комаровский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. ТИХАНОВО. От м.л.и. Булы- ка/Булыга, из булыга, булыка ‘дубина, суковатая пал­ка’; ‘крупный окатыш, валун, булыжный камень’, в значении ‘болван, дубина, грубый неотёсанный чело­век’; ‘неуч, невежа’ (36,1, с. 141; 53, с. 21; 34, с. 81); ‘не­уклюжий’ (86, с. 123). «Булыгин. Булыга — валун, крупный камень. Другое значение — дубина. А прозви­щем Булыга награждали людей неуклюжих, неотёсан­ных» (35, с. 76). См.: Степан Булыка, служебник в роте Филона Кмита, 1567 г.; Иван Булык, брестский лавник, 1646 г. (85, с. 69—70); Иван Булыгин, дьяк московский, 1621 г. (85, с. 492). «Фамилии с суффиксальным -г- вос­ходят к прозвищам, почти все они образованы от умень­шительных форм на... -ыга и оканчиваются на -ин...Фа­милии на -ыгин образованы от основ прилагательных и глаголов: Булыгин, Малыгин...» (86, с. 76, 123).

БУЛЫКИ, д. (Жарк. р-н, Гороватский СО). От м.л.и. Булык, Булыка (см.: БУЛЫГИНО, д.). «Фамилии на - ыкин происходят от прозвищ на -ыка: Бавыкин, Громы- кин, Дудыкин...» (86, с. 122). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

БУНЁГИНО, д. (Ржев, р-н, Сытьковский СО). От м.л.и. Буня > Бунега ‘спесивый, гордый, чванный че­ловек’; ‘кто кричит, шумит’ (36, I, с. 141; 88, с. 41; 53, с. 21; 34, с. 82). См.: Гришка Буня Яковлев сын Тотари- нова, помещик в Смолинском погосте, 1552 г. (85, с. 70); Ахман Бунин сын Терентьева, боярский сын, 1556 г., с-в; Андрей Бунякин, путивлец, 1659 г. (85, с. 493). «Су­ществительные с суффиксальным -г-. Суффиксальный -г- часто встречается в фамилиях на -ин, которые оканчива­ются на -агин/ягин, -ыгин, реже на -угин/югин и -игин, а происходят соответственно от прозвищ на -ага/-яга, - ыга, -уга/юга и -ига...» (86, с. 122—123). Не исключает­ся образование подобных топонимов от одного из м.л.с.а., например, Буенег, из буй ‘буйный’ + нег ‘не­жить, лелеять, заботиться* или Бунислав, из бун ‘бунт, мятеж’ + слава, без отпавшей второй основы.

БУНЁЗИНО, д. (Стар, р-н, Бабынинский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. БУНЕВИНО. От м.л.и. Буня > Бунега > фамилия Бунегин/Бунезин (см.: БУНЕГИ- НО, д.).

БУНЬКИНО, д. (Каляз. р-н, Нерльский СО). От м.л.и. Буня > Бунько/Бунька (см.: БУНЕГИНО, д.). Но: бунька ‘плохая, старая одежда* (61, 3, с. 278). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ига...» (86, с. 120).

БУНЬКОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Глебенский СО). От м.л.и. Буня > Бунько (см.: БУНЕГИНО, д.). См.: Бун- ко, московский изменник, 1446 г. (85, с. 70); Сидорик Бунков, крестьянин, 1495 г. (85, с. 493). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозви­щах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или - ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

БУНЯТИНО, д. (Торж. р-н, Никольский СО). От м.л.и. Буня > Бунята (см.: БУНЕГИНО, д.). «Фамилии образу­ются от уменьшительных форм, оканчивающихся на -ятпа, -ута, -юта, и, следовательно, завершаются на -ин...» (86, с. 75—76).

БУРАКЙ, д. (Макс, р-н, Кострецкий СО). От: 1) м.л.и. Бурак, вероятно, из бурак ‘коробья, кузовок, коробок, корзиночка’ (твер.); ‘туес, берестянка’ (36, I, с. 142), имя по фигуре или занятиям. Не исключается от бурак ‘свёкла’ (южн.); 2) м.л.и. Бурый > Бурак ‘человек с тём­но-русыми волосами’ (88, с. 41; 35, с. 77; 34, с. 83). См.: Федко Бурак, крестьянин Сытенского погоста, 1495 г.; Бурак Горбович, мозырский крестьянин, 1552 г. (85, с. 70); Васка Бураков, земский человек в Новгородской области, XIV или XV вв. (85, с. 493). «Фамилии на -яков/ аков образованы от прозвищ на -як/-ак, характе­ризующих физические особенности, внешность, мораль­ные или умственные достоинства человека. Фамилии на -аков менее типичны» (86, с. 121). Форма множественно­го числа выполняет грамматическую функцию.

БУРАКОВО, д. (Ржев, р-н, Бахмутовский СО; Селиж. р-н, Березугский СО; Стар, р-н, Денежновский СО; Стар, р-н, Суровцовский СО). От: 1) м.л.и. Бурак, от бурак\ 2) м.л.и. Бурый > Бурак < бурый (см.: БУРАКИ, д.).

(Ржев, р-н, Шолоховский СО). На Карте Менде (45) — д. БОРАКОВО.

БУРАЧЙХА, д. (Макс, р-н, Пальчихинский СО). От: 1) м.л.и. Бурак, от бурак; 2) м.л.и. Бурый > Бурак < бурый (см.: БУРАКИ, д.). Оформление названий нп на -иха ти­пично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII— XX вв.

БУРАШЕВО, с. (Калин, р-н, Бурашевский СО). На Карте Менде (45) — с. БУРАШЕВО, с кам. Покров­ской ц., освящ. в 1770 г., не сохр. (79, с. 43, п. 27). От м.л.и. Бараш/Бураш (см.: БАРАШЕВО, д.).

БУРГОВО, д. (Ржев, р-н, Кокошкинский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. БУРСОВО. Если верно преж­нее написание названия, то от м.л.и. Бурый > Бурец > Бурцов/Бурсов < бурый (см.: БУРАКИ, д.). «Уменьши­тельные формы с суффиксальным -с-. Фамилии, образо­ванные от уменьшительных форм с этим суффиксом (обычно расширенным), оканчиваются на -сое...» (86, с. 75). Если верно нынешнее написание названия, то, воз­можно, от бурга ‘охотничий шалаш*; ‘широкая и глубо­кая яма в реке’ (61, 3, с. 283). Селение расположено на левом берегу Дунки, пп Волги (77, с. 60). Форма назва­ния на -ово (вместо -овое) в этом случае заимствована от патронимических именований нп. Следует иметь в виду также термин бурговать, из бугор, в значении ‘искать золото, серебро в древних могилах, искать клады’ (36,1,

142). В данной местности немало славянских курга­нов, называемых буграми. Название могло возникнуть з этом случае напрямую от термина или через личное грозвищное имя.

БУРДОМАЧЕХА, д. (Санд. р-н, Топоровский СО). На Карте Менде (45) — д. БУРДАМАЧИХА. От мл.и. Бурдомага (см.: БАРДУКИ, д.). Фамилии с суффиксаль­ным элементом -г- восходят к прозвищам, почти все обра­зованы от уменьшительных форм на -ага и оканчиваются на -ин (86, с. 76). Оформление названий нп на -иха типич­но в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

БУРЁНКИ, д. (Олен. р-н, Шиздеровский СО). От мл.и. Бурый < бурый (см.: БУРАКИ, д.). ‘человек с тёмно-ру- :ыми волосами’ (88, с. 41; 35, с. 77). См.: Андрей Бурко, крестьянин, 1493 г., с-в; Нестор Антонович Бурый, поло- чанин, 1588 г. (85, с. 71—72). Формант -енки может гметь двоякое происхождение: в первом варианте это аффиксальное оформление в топониме непосредственно пнчного имени; во втором варианте, более предпочти­тельном, имя переходит в фамилию (86, с. 66, 205).

БУРЁХИНО, д. (Пен. р-н, Серёдкинский СО). Ут мл.и. Бурый > Буруха/Буреха < бурый (см.: БУРА­КИ, д.). См.: Ферапонтей Буруха Анисимов сын Пестру- хин, землевладелец по р. Вологде, 1518 г. (85, с. 71— 72); Иев Бурухин, старец Успенского Кирилловского мо­настыря, 1539 г. (85, с. 493—494); Матвей Фёдорович Бурухин, постельничий при царе Иване, 1547 г. (8,

55—56). «Фамилии на -хин образуются от уменьши­тельных имён на -ха. Суффикс -х- может быть расширен гласным» (86, с. 70).

БУРМАКИНО, д. (Каш. р-н, Козьмодемьяновский ГО). От мл.и. Бурмака, из бурмить ‘невнятно говорить, бормотать’; бурма ‘косноязычный’ (36,1, с. 50; 88, с. 41; Ь4, с. 84); бурмунить ‘тихо говорить’ (61, 3, с. 294). См.: Якуш Бурма, крестьянин, Болчинского погоста, 1539 г.; ;1гнатий Бурмака, старец Кирилло-Белозерского монас­тыря, XV в. (85, с. 71); Бурма Сожин, 1500 г., Новгород S. с. 55). «Фамилии на -акин/ якин происходят от про- ззищ на -ака/ яка, большей частью образованных от гла­гольных основ и характеризующих поведение человека. Ударение падает на предпоследний слог...» (86, с. 122).

БУРМУСОВО, д. (Ржев, р-н, Петуновский СО). В Спи­нке населённых мест... (68) — д. БУРМАСОВО. От мл.и. Бурмас/Бурмус (см.: БУРМАКИНО, д.). См.: Бурмас За­валишин, помещик, 1545 г., Новгород; Семён Бурмасов, писец, 1510 г., Ярославский уезд (8, с. 55). «Уменьши­тельные формы с суффиксальным -с-. Фамилии, образо­ванные от уменьшительных форм с этим суффиксом обычно расширенным), оканчиваются на -сое...» (86,

БУРЦЕВО, д. (Кимр, р-н, Приволжский СО). От мл.и. Бурый > Бурец < бурый (см.: БУРАКИ, д.). См.: Бурец Фёдор Дмитриев сын, земский человек Московского го- гударства, 1482 г. (85, с. 71—72); Онтоник Бурцов, кре- гтъянин, 1495 г. (85, с. 493—494); Бурец Юрьев, 1475 г., ?т него — Бурцевы (8, с. 55—56). «Фамилии типа на -ов : суффиксальным -ц- оканчиваются на -цев (если ударе­ние падает на основу) и на -цов (если ударение на послед­нем слоге) и происходят от имён на -ец, обычно с беглым т\ Суффикс -ец... встречается в личных прозвищах — :оычно в тех, что образованы от прилагательных: Добре- -ое, Кривцов, Мальцев, Румянцев...» (86, с. 130).

(Каш. р-н, Введенский СО). На Карте Менде (45) — д. БУРЦОВО.

(Нелид. р-н, Нелидовский СО). На Карте Стрельбиц- кого (66) - д. БУРЦОВО.

(Олен. р-н, Отрадновский СО). На Карте Менде (45) — д. БУРЦОВО.

(Ржев, р-н, Успенский СО). На Карте Менде (45) — д. БУРЦОВО.

БУРЦЕВЫ ГОРЫ, д. (Рам. р-н, Диевский СО). На Карте Менде (45) — д. БУРЦОВО. Составное назва­ние. Первая часть — от мл.и. Бурый > Бурец < бурый (см.: БУРАКИ, д.; БУРЦЕВО, д.). Вторая часть — от го­ра (см.: ГОРА, д.). Деревня расположена на поднятии, являющемся водоразделом Ивицы и Городни, двух лп Медведицы (77, с. 27). Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

БУРЧИХА, д. (Торж. р-н, Страшевичский СО). От мл.и. Бурый > Бурец < бурый (см.: БУРАКИ, д.; БУР­ЦЕВО, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

БУСЛАВЕЦ, д. (Рам. р-н, Ведновский СО). От м.л.с.и. Богуслав > Бус лав, от основ со значениями ‘Бог’ + ‘слав’ [слав., перевод с греч.]. Переосмысливалось в Древней Руси в буслай ‘гуляка, разбитной’; ‘грубый, невежестг венный, озорник’, переходя в личное прозвищное имя (88, с. 41; 35, с. 78); ‘гуляка, мот, оболтус’ (8, с. 57). См.: Буслав Ильич Панафидин, 1550 г.; Фома Евдокимович Буславич, посадник, 1500 г., Псков; Василий Василье­вич Быслаев-Квашнин, конец XV в. (8, с. 57, 59). Суф­фикс -ец- типичен для оформления названий нп, образо­ванных от апеллятивов, но иногда им оформлены и оты­мённые топонимы.

БУСЛАВЛЯ, д. (Выш. р-н, Зеленогорский СО). От мл.с.и. Богуслав > Буслав (см.: БУСЛАВЕЦ, д.). Эпентетическое -л- в суффиксе придаёт топониму притя­жательное, владельческое значение (см., например: Бу- славля , Городолюбля, Хотимля, Лютивля и др.).

БУТАКЙ, д. (Нелид. р-н, Семёновский СО). От м.л.и. Бутак ‘кто шумит, толкается’; бутить ‘шить’ (61, 3, с. 309; 34, с. 85—86). «Бутаков. Первоначальное значе­ние фамилии — «сын бутака». Прозвище бутак — от глагола бутать, который в разных говорах имел разные значения: «шумом, стуком, пугать рыбу» (исков.), «шить» (калуж.) и др.» (53, с. 22). См.: Бутак, новгород­ский крестьянин, 1556 г. (85, с. 73); Ивашко Бутаков, княжеский слуга, 1498 г. (85, с. 494). «Фамилии на - яков/ аков образованы от прозвищ на -як/ак, характе­ризующих физические особенности, внешность, мораль­ные или умственные достоинства человека. Фамилии на -аков менее типичны...» (86, с. 121). Форма множествен­ного числа выполняет грамматическую функцию.

(пос., Нелид. р-н, Семёновский СО). Название посёл­ка является вторичным по отношению к названию д. БУТ АКИ (см.).

БУТЙВИЦЫ, д. (Торж. р-н, Масловский СО). От бу- товной ‘торфяной’; бутова ‘сухая моховина, сумшень’ (36,1, с. 145), т.е. по расположению селения у мохового торфяного болота. В ю-з от деревни тянутся обширные моховые болота, примыкающие к правобережью Осуги в «прямухинской петле» её течения (77, с. 39). Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, образован­ных от географических апеллятивов. Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

БУТИНО, д. (Спир, р-н, Козловский СО). От мл.и. Бут/Бута ‘толстяк’ (88, с. 41; 34, с. 85—86). «Бутов. В основе фамилии корень бут, указывающий на основа­

 

тельность, непоколебимость, не зря же слово бут озна­чает часть каменного здания, которая находится под землёй, а бутной — коренастый, дебелый, матёрый. Другая возможность образования фамилий Бушков и Бутов связана со значением бут — слепень, овод, бы­тующим в Поволжье» (35, с. 79).

БУТОВО, д. (Ржев, р-н, Успенский СО; Стар, р-н, Не- стеровский СО). От мл.и. Бут (см.: БУТИНО, д.). См.: Бут, монастырский крестьянин луцкий, 1583 г.; Фёдор Бут, посол гетмана запорожского, 1657 г. (85, с. 73); Га- врилко Бутов, новгородский драгун, 1649 г. (85, с. 494); Бут, крестьянин, 1485 г., Новгород (8, с. 57).

БУТЫРКИ, д. (Селиж. р-н, Захаровский СО). От бу- тырки ‘отдельное жилище, дом на отшибе* (50, с. 105). Деревня расположена на правобережье Волги, в весьма уединённой местности (77, с. 37). Форма множественно­го числа выполняет грамматическую функцию.

БУХАЛОВО, д. (Бол. р-н, Кемецкий СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. БУХОЛОВО. От м.л.и. Бухало (чередование гласных a/о в безударной позиции), из бу­хать, в значении ‘человек с громким, низким, ухаю­щим голосом’; ‘любящий поспорить*; ‘пьяница* (61, 3, 318). См.: Осип Бухало, полоцкий мещанин, 1643 г. (85, с. 73); Фёдор Бухалов, крестьянин, 1490 г., Переяславль (8, с. 58). «Суффиксальный -л- чаще встречается в фами­лиях на -ов. Они оканчиваются на -алое, -илов, -елов и происходят от прозвищ на -ал/ ало, -ил/ило, -ел/-ело. Эти образования основываются на глагольных формах прошедшего времени на -л » (86, с. 124).

БУХВОСТОВО, д. (Каш. р-н, Булатовский СО; Ост. р-н, Задубский СО). От м.л.и. Бухвост, из бухвоститъ, чихвостить ‘врать, сплетничать* (8, с. 58); ‘бить* 61, 3, с. 321), в значении ‘хвастун, сплетник* (88, с. 42; 35, с. 80; 34, с. 88). См.: Су бота Бухвостов, новгородский бо­ярский сын, XV или XVI вв. (85, с. 495).

БУХЛОВО, д. (Рам. р-н, Кушалинский СО). От мл.и. Бухало/Бухло (см.: БУХАЛОВО, д.).

БУХОЛОВО, д. (Спир, р-н, Бирючёвский СО; Фир. р-н, Ходуновский СО). От мл.и. Бухало/Бухоло (см.: БУ­ХАЛОВО, д.).

(Выш. р-н, Бухоловский СО). На Карте Менде (45) — д. БУХЛОВО.

БУХОНОВО, д. (Жарк. р-н, Гороватский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. БОЛЬШАЯ БУХАНОВА. От мл.и. Бухон, Бухоня (см.: БАХАНИ, д.).

БУХРОВО, д. (Вес. р-н, Ивановский СО). От мл.и. Бу- карь/Букорь > Букро/Бухро (см.: БУКАРЁВО, д.).

БУЦКИНО, д. (Олен. р-н, Мостовской СО). От мл.и. Буча > Бучка, вероятно, из бучень ‘шмель*, в значении ‘кто гудит, жужжит*; ‘кто визжит, плачет (о детях)* (36, I, с. 147; 35, с. 334; 34, с. 88). См.: Ювко Бучной, меща­нин, 1650 г. (85, с. 495); Семён Иванович Буцнев, 1615 г., Карачев (8, с. 58).

БУЧЕНО, д. (Тороп. р-н, Пестряковский СО). На То- покарте Тверской обл. (77) 1992 г. — д. БУЧИНО (77, с. 32). От м.л.и. Буча (см.: БУЦКИНО, д.).

БУЧКОВО, д. (Селиж. р-н, Захаровский СО). От мл.и. Буча > Бучко (см.: БУЦКИНО, д.). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -тса...» (86, с. 120).

БУШЕВЁЦ, д. (Бол. р-н, Бушевецкий СО). От бушевец ‘место, подвергшееся неистовому действию стихий (де­ревня на юру или на ветроломе)*; ‘мастерская, где про­изводят оковку колёс шинами* (36, I, с. 147). Сложный суффикс -евец типичен для оформления топонимов, об­разованных от географических апеллятивов. Первая его часть заимствована от качественного прилагательного, вторая придаёт уменьшительное значение топониму.

БУШМИНО, д. (Кон. р-н, Гаврилковский СО). От мл.и. Бушма, из бушма ‘брюква, репа*, в значении ‘толстый* (88, с. 42—43; 53, с. 22). См.: Первый Василь­евич Бушмин, 1596 г., Солова (8, с. 59).

БУЯВИНО, д. (Калин, р-н, Медновский СО). На Кар­те Менде (45) — д. БУЯНЦЕВО. От мл.и. Буява (см.: БУ- ЕВО, д.). Фамилии от уменьшительных форм с суффик­сальным -в- оканчиваются на -вин, представляющий синкопированный (-а)вин.

БУЯН, д. (Каляз. р-н, Нерльский СО). От буй, буян (см.: БУЙ, д.).

БУЯНОВО, д. (Беж. р-н, Присецкий СО). От мл.и. Бу­ян (см.: БУЕВО, д.). См.: Федка Буянов, архангельский пушкарь, 1671 г. (85, с. 495); Буян Истомин, 1585 г., Ар­замас; Буян Филиппович Дуров, 1626 г., Боровск (8, с. 59). «Суффиксу -н- может предшествовать гласная я, тогда соответствующие фамилии будут оканчиваться на -янов: Водянов, Пьяное...» (86, с. 141—143).

БУЯНЦЕВО, д. (Сонк. р-н, Пореченский СО). От мл.и. Буян/Буянец (см.: БУЕВО, д.; БУЯНОВО, д.)- «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фамилиях, ко­торые оканчиваются на -цев/ цов» (Там же, с. 74).

БЫКИ, д. (Удом, р-н, Куровский СО). От мл.и. Бык < бык, в значении ‘сильный, крепкий, могучий*; ‘дикова­тый, угрюмый, суровый, кто глядит исподлобья* (36, I, с. 149). «Быков. Русский народ любил давать прозвища и фамилии от названий животных. Таких фамилий на­считывается свыше шестидесяти, среди них Быков — одна из самых распространённых как в древности, так и теперь» (35, с. 81). Фамилия Быков — 82-я в частот­ном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). См.: Кирилко Бык, крестьянин Буховского погоста, 1495 г. (85, с. 74); Быков, отчинник белозерский, первая половина XV в. (85, с. 496); Семён Быков, 1470— 1480 гг., Бежецк (8, с. 59). Форма множественного чис­ла выполняет грамматическую функцию.

(Макс, р-н, Дымцевский СО). На Карте Менде (45) — д. БЫКОВО.

БЫКОВИЩИ, д. (Кр.-Холм. р-н, Ульянинский СО). На Карте Менде (45) — д. БЫКОВИЩА. Возможные ва­рианты — от: 1) мл.и. Бык < бык (см.: БЫКИ, д.). Фами­лия Быков — 82-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313); 2) быковник ‘растение коровяк, ко- шаник, селиван, лампадочник* (36,1, с. 149), т.е. по рас­тительности; 3) букалище (искаж.) ‘место под мельницей, омут*; ‘заведенье, место, где бучат (вымачивают, белят) бельё или суровьё* (36,1, с. 139,149). Суффикс -ищ- пока­зывал, что объект не функционирует в прежнем назначе­нии, запустел, оставлен и т.д. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ВЫКОВКА, д. (Селиж. р-н, Малоананкинский СО). От мл.и. Бык < бык (см.: БЫКИ, д.). Фамилия Быков — 82-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Уменьшительная форма названия на -ка ти­пична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

(Макс, р-н, Кострецкий СО). На Карте Менде (45) — д. БЫКОВО.

БЫКОВО, д. (Беж. р-н, Морозовский СО; Бел. р-н, Ка- велыцинский СО; З.-Двин. р-н, Шараповский СО; Зуб. р-

н, Салинский СО; Калин, р-н, Полубратовский СО; Ка­лин. р-н, Рождественский СО; Каляз. р-н, Капшинский СО; Кес. р-н, Елисеевский СО; Рам. р-н, Рамешковский СО; Селиж. р-н, Захаровский СО; Селиж. р-н, Ларионов- :кий СО; Стар, р-н, Бабинский СО; Удом, р-н, Таракин- ский СО). От м.л.и. Бык < бык (см.: БЫКИ, д.). Фамилия Быков — 82-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

(Кимр, р-н, Быковский СО). На Карте Менде (45) —

БЫКОВО, с кам. Сретенской ц., освящ. в 1774 г., не сохр. (79, с. 404, п. 34).

БЫКОВО-РЕПИНКА, д. (Стар, р-н, Гостеневский СО). На Карте Менде (45) — д. РЕПИНКА /БЫКОВО/. Составное название. Первая часть — от м.л.и. Бык < бык «см.: БЫКИ, д.). Фамилия Быков — 82-я в частотном гписке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Вторая часть — от м.л.и. Репа < репа, в значении ‘любитель ре­пы или блюд из неё’ (36, IV, с. 122—123) или имя по фи­гуре; репня ‘похлёбка из репы, тюря’ (8, с. 268; 35,

352). См.: Ивашко Репа, владыч посельский, 1495 г.; князь Иван Михайлович Репня Оболенский, воевода московский, 1491 г. (85, с. 346); князь Александр Анд­реевич Репнин, воевода в Нижнем Новгороде, 1608 г.

185, с. 734). Уменьшительная форма названия на -ка ти­пична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

БЫЛЬЦИНО, д. (Сонк. р-н, Григорковский СО; Стар, р-н, Бродовский СО; Торж. р-н, Болыпесвятцовский СО). От м.л.и. Быльца, из быльца ‘травка, травинка’; ‘бо­лотный багун’; ‘чернобыльник, белица’ (36, I, с. 149), з значении ‘слабый’. См.: Фома Былца Иванов сын Су­хов, владелец солеварницы, 1550 г. (85, с. 75). Фамилии типа на -ин с суффиксальным -ц немногочисленны, они оканчиваются на -ицын или -цьш: Тупицын, Бровцын «86, с. 74, 99, 110, 130).

БЫСТРИ, д. (Андр. р-н, Волокский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. БЫСТРО. От быстпрец ‘мелкое каменистое место реки, где вода течёт быстро’; быстри­на ‘стремительный водный поток, речка вообще’ (50, с. 107). Деревня расположена у каменистого брода через Волкоту, на быстрине, теперь здесь построен мост (77, с. 34). Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

БЫСТРИКИ, д. (Олен. р-н, Завидовский СО). По гид­рониму — руч. Быстрин, бас. Осуги, в истоке которого расположена деревня (77, с. 51). Этимология гидрони­ма — от быстрец, быстрина (см.: БЫСТРИ, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

БЫСТРОВО, д. (Кон. р-н, Ручьёвский СО). От: 1) м.л.и. Быстрый ‘подвижный, быстро ходящий и бега­ющий’; ‘скорый, прыткий, бегучий, проворный, бой­кий, резвый, шибкий’ (36,1, с. 150; 76 с. 98; 35, с. 243, 360). См.: Иван Быстрой, волжский казачий атаман, 1614 г. (85, с. 75); Фрол Яковлев Быстрый, посадский человек, 1623 г., Гороховец (8, с. 60). «Фамилии на -ов/ -ев — это самый распространённый тип русских фами­лий, образованных от прилагательных... Бессуффик- сальные прилагательные редки в русском языке, так же как и фамилии, производные от них, например: Белов, Вострое, Густов, Кривов...» (86, с. 140—141); 2) микро­гидронима, из быстрый ‘ручей с быстрым течением’. Деревня расположена на левом берегу Сестры, в устье ручья (77, с. 63).

БЫСТРОЕ, д. (Выш. р-н, Садовый СО). На Карте Мен­де (45) — с. БЫСТРОЕ, с кам. Знаменской ц., освящ. в 1817 г., не сохр. (79, с. 203, п. 2). По микрогидрониму, из быстрый ‘ручей с быстрым течением’.

БЫХОВА СЛОБОДА, д. (Ржев, р-н, Домашинский СО). Составное название. Первая часть, возможно, — от м.л.и. Бых < бык (см.: БЫКИ, д.). См.: Сенка Бых, крес­тьянин Полищского погоста, 1495 г.; Бышко Малеевич, мозырский крестьянин, 1552 г. (85, с. 75). Но: бых — трава (61, 3, с. 356). Вторая часть — от слобода (см.: СЛОБОДА, д.).

БЫЧЙХА, д. (Удом, р-н, Зареченский СО). От м.л.и. Бык < бык (см.: БЫКИ, д.). Фамилия Быков — 82-я в ча­стотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Оформление названий нп на -иха типично в ос­новном для с-в районов Тверской обл., замена ими па­тронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

БЫЧКОВО, д. (Кес. р-н, Кесовский СО). От м.л.и. Бы­чок, Бычко (см.: БЫКИ, д.). См.: князь Иван Владими­рович Бычёк Ростовский, конец XVI в.; Бычко Грихнов, крестьянин, 1495 г., Новгород (8, с. 60). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозви­щах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или - ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...> (86, с. 120).

БЯШЕВО, д. (Кимр, р-н, Устиновский СО). Возмож­но, от м.л.и. Баша/Бяша/Бяш, из баша ‘барашек, бяш- ка, овца’; ‘голова [татар.]’, в значении ‘кудрявый, ми­лый’ (36,1, с. 56,159), или от м.л.и. Баш/Бяш, из баш — междометие, слово, которым подзывают овец (61, 2, с. 163; 34, с. 89). См.: Малык Баша, черкасский городо­вой слуга, 1552 г. (85, с. 43); Карпик Башев, крестья­нин, 1495 г. (85, с. 474); Степан Башев, губной староста, 1603 г., Владимир (8, с. 30).

 

 
   

От м.л.к.и. Валентин ‘сильный, здоровый’ [латин.] (81, с. 81; 35, с. 84).

ВАЛУЙКИ, д. (Стар, р-н, Васильевский СО). На Кар­те Менде (45) — дд. БОЛЬШИЕ ВАЛУЙКИ и МАЛЫЕ ВАЛУЙКИ. От мл.и. Валуй ‘увалень, лежебока’; ‘неря­ха’; ‘неловкий человек’ (61, 4, с. 21—22; 52, с. 73; 34, с. 92). Б. Унбегаун производит фамилию Валуев от ва­луй ‘пастух, из вол ‘вол’ (86, с. 31). См.: Тимофей Васи­льевич Валуй, воевода великого князя Дмитрия Донско­го, убит в 1380 г. на Куликовом поле, от него — Валуе­вы; Валуй Григорьевич Киндяков, 1586 г. (8, с. 61). «Существительные с суффиксальным -у. Фамилии с этим элементом ограничены только типом на -ов и оканчива­ются на -аев/ яеву -еев и -уев/юев. Они образованы от прозвищ на -ай/ яйу -ей и -уй/-юй... Фамилии на -уев, пер­воначально образованные от повелительных форм на -уй глаголов на -оват/ еват, сохранили чёткую связь с гла­голами. Это означает, что суффикс -уй не распространил­ся на другие основы: Балуеву Бушуеву Расторгуев...» (86, с. 125—126). Уменьшительная форма названия на ка типична для топонимов, многие из них получили та­кое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ВАЛУШИНО, д. (Селиж. р-н, Хотошинский СО). От мл.и. Валуй > Валуша (см.: ВАЛУЙКИ, д.). См.: Иван Любанов сын Валушин, 1613 г., с-в; Григорий Ва- лушёв, новокрещённый московский толмач, около 1650 г. (85, с. 499). «Фамилии на -шин образованы от уменьшительных имён на -ш и -ша... Суффикс -ш- присо­единяется к базовому имени, или он может быть расши­рен гласным» (86, с. 66).

ВАЛЬНО, д. (Пен. р-н, Слаутинский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛЬШАЯ ВАЛЬНА. Этимология не вполне ясна. Возможно, от валъня ‘заведенье для валя­нья сукон или шерсти (28, с. 71) или от вал ‘продолгова­тая линейная прямая или с изгибами земляная насыпь’ или валки ‘холмистая местность’ (50, с. 111). В пользу второго варианта говорит расположение деревни непо­средственно в полосе Главного Европейского водоразде­ла (77, с. 64, 64а). Довольно убедительно выглядит и ва­риант возникновения названия от валок ‘вырубленное и расчищенное под земледелие место в лесу, сожжённый лес’ (50, с. 111). Лексика подсечно-огневого земледелия весьма продуктивна в тверской топонимии.

ВАНДЫШЕВО, д. (Кимр, р-н, Паскинский СО). От мл.и. Вандыш, из вандыш ‘семейное название таких рыб, как корюшка, снеток’; ‘мелкая рыбёшка’, в значении ‘щуплый и проворный человек’ (36,1, с. 153; 88, с. 45; 86, с. 151; 35, с. 64, 360; 34, с. 92). Но вандыши также ‘глаза, буркала’ (арх.) (36,1, с. 153). См.: Иван Вандыш, кресть­янин, 1537 г., Кострома; Иван Андреевич Вандышев-Бур- ков, 1568 г., Ярославль (61, 4, с. 37; 8, с. 61).

ВАНЕ(Ё)ВО, д. (Вес. р-н, Кесемский СО). От мл.к.и. Иоанн (стар.) > Иван > Вань ‘Яхве (Бог) смилостивил-

 

‘Яхве (Бог) помиловал’; ‘Бог милует’; ‘благодать Господня’ [др.-евр.] (81, с. 180; 35, с. 85). «Фамилии, об­разованные от имени Иван:., г) слог Ван-. Эти фамилии ьюсьма популярны...» (86, с. 81).

ВАНЁЕВО, д. (Торж. р-н, Ладьинский СО). От м.л.к.и. Поанн (стар.) > Иван > Ваней (см.: ВАНЕВО, д.). «Фа- чнлии образуются от уменьшительных форм на -ай, -яй z гй и, следовательно, оканчиваются на -аев, -лев и -еев. Написание скрывает способ образования, поскольку у... знкорпорирован в букве е суффикса -ев: Алфеев < Алфей Алфёр < Елеферей...» (86, с. 73—74).

ВАНТЁЕВО, д. (Каш. р-н, Леушинский СО), ‘г мл.к.и. Иоанн (стар.) > Иван > Ивантей/Вантей (см.: ВАНЕВО, д.). «Фамилии от имени Иван. Фамилии, об­разованные от параллельных форм с заимствованными гуффиксами: Ивантеев...» (86, с. 80).

ВАНЧАТА, д. (З.-Двин. р-н, Бенецкий СО). На Карте Генштаба 1890-х гг. (9) — д. ИВАНЧЕНКА, на Топокар- т-г Тверской обл. (77) 1992 г. — д. ИВАНЧАТА. ‘г мл.к.и. Иоанн (стар.) > Иван > Ванына (см.: ВАНЕ­ВО. д.). «Прилагательные с суффиксальным -т- образу­ют самые типичные фамилии. -Т- всегда предшествуют ‘тасные -а- или -а-...» (86, с. 142). Формамножественно- sanitized_by_modx& #39: числа выполняет грамматическую функцию.

ВАНЧУГОВО, д. (Каш. р-н, Давыдовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. ВАНЧУГОВО, с кам. Угпенской ц., освящ. в 1785 г., сохр. (71, № 1948). -т мл.к.и. Иоанн (стар.) > Иван > Ванчуг (см.: ВАНЕВО, а ». «Фамилии на -угов редки: Смельчугов» (86, с. 124). Фамилия Ванчугов — перенос прозвищной модели на -уместильное имя.

ВАНЬКИН БОР, д. (Макс, р-н, Ключевский СО). Со­ставное название. Первая часть — от мл.к.и. Иоанн стар.) > Иван > Ванька (см.: ВАНЕВО, д.). «Фамилии от амени Иван... г) слог Ван-: Ванькин...» (86, с. 81). * Уменьшительное крестильное имя может оканчивать- :л на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает- :л на -ков или -кин. Последний конечный элемент более саспространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит =   (86, с. 60). Вторая часть — от бор (см.: БОР, д.). Де­

рзая расположена на довольно высоком левом берегу Мэлоги, в окружении хвойных лесов (77, с. 16).

ВАНЬКОВО, д. (Каш. р-н, Письяковский СО). На Карте Менде (45) — д. ВАНКОВО. От мл.к.и. Иоанн ттар.) > Иван > Иванько/Ванько (см.: ВАНЕВО, д.). «Фамилии от имени Иван... г) слог Ван-: Ваньков...» 56. с. 81). «Уменьшительное крестильное имя может : :-:аячиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно : :-анчивается на -ков или -/сан» (86, с. 60).

ВАНЮНЬКИНО, д. (Удом, р-н, Порожкинский СО). На Карте Менде (45) — д. ВАНЮНКИНО. От мл.к.и. Ио­анн (стар.) > Иван > Ванюнька (см.: ВАНЕВО, д.). «Рас- глостранены фамилии на -нкин, где суффикс расширен гласной: Федюнкин < Федюнка < Фёдор...» (86, с. 66).

ВАРАКСИНО, д. (Кон. р-н, Мокшинский СО).

мл.и. Варакса, из вараксить ‘пачкать’ (36,1, с. 164), з значении ‘плохой писец, горе-писарь’; ‘плохой работ­ник’; ‘болтун, пустомеля’ (88, с. 45); ‘неряха, пачкун’ 51. 4, с. 43; 53, с. 23; 35, с. 85; 34, с. 93). См.: Тимофей Яковлевич Варакса, мещанин велижский, 1649 г. (85, : ВО); Лев Иванов сын Вараксина, помещик, 1495 г. 55, с. 499).

ВАРАТОВО, д. (Ржев, р-н, Сытьковский СО). На Кар- т* Менде (45) — д. ПЕРЕХОДНЯ. От: 1) мл.к.и. Варахий > Варат ‘благословенный богом’ [др.-евр.] (58, с. 62; 35, с. 85); 2) мл.и. Варат, из варач ‘кто остерегает, оберега­ет, предваряет, упреждает’ (36, I, с. 167); вараток ‘ки­пяток’ (имя по характеру?); вараться ‘делать медленно и неумело, долго возиться, копаться’ (61, 4, с. 44). См.: Ивашко Варачев, крестьянин, 1523 г., с-в (85, с. 499). «Страдательные причастия с суффиксом -т- гораздо ме­нее распространены, чем с суффиксом соответствен­но, фамилии на -тов редки: Колотое...» (86, с. 144).

ВАРВАРИНА ГОРА, д. (Лес. р-н, Городковский СО). Составное название. Первая часть — от жл.к.и. Варвара ‘чужеземная’; ‘иноземка, грубая’ [греч.](81, с. 431; 35, с. 86; 34, с. 93). «Женские крестильные имена подверглись примерно тому же воздействию, что и мужские... По­скольку и полные, и уменьшительные формы женских имён оканчиваются на -а или -я, соответствующие фами­лии оканчиваются на -а«» (86, с. 88). Вторая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Деревня расположена на водоразделе двух лп Сарагожи — Блазновки и Обретинки (77, с. 6).

ВАРДУГИНО, д. (Стар, р-н, Луковниковский СО). На Карте Менде (45) — д. ВАРДУЗИНО. От мл.и. Вар- за/Варда > Вар дуга, из варзать ‘дурить, шалить, про­казить, прокудить’; варза ‘шалун, баловник’; ‘плохой мастер’; ‘вялый работник’ (36, I, с. 165); вардовать ‘пренебрегать кем-то, презирать, прихотничать, брезго­вать’ (61, 4, с. 48); варзун ‘неаккуратный, неопрятный, пачкун’; но варзуга ‘беломорская сёмга’, рыбацкое имя (61, 4, с. 53). См.: Вардей, холоп князя Мезецкого, 1539 г., Стародуб Ряполовский (8, с. 62). «Уменьши­тельные формы с суффиксальным -г-. Фамилии с этим суффиксальным элементом восходят к прозвищам, поч­ти все они образованы от уменьшительных форм на -ага, -яга, -уга, -юга, -ыга и следовательно, оканчиваются на - ин: Фалугин < Фалу га < Фалалей...» (86, с. 76).

ВАРЮШИНО, д. (Зуб. р-н, Брычевский СО). От: 1) мл.к.и. Варлаам > Варюша ‘сын’ + ‘дородность, туч­ность’ [халдейск.]; ‘сын Божий’ [арам.] (81, с. 87), мл.к.и. Варсонофий > Варюша ‘великий сын Божий’ [арам.] (81, с. 87) или мл.к.и. Варфоломей > Варюша ‘сын вспаханной земли’; ‘сын Толомея, т.е. брадатого’ [арам.] (81, с. 88). Б. Унбегаун показывает, как образу­ются «...от уменьшительных имён на -ш... фамилии на - шин с суффиксом -ш-, расширенным различными глас­ными...» и выделяет грамматическую группу фамилий «от крестильных имён с основой на -т: Артюшин < Ар- тюша < Артемий; Костюшин < Костюша < Констан­тин...» (86, с. 68—69); 2) жл.к.и. Варвара > Варюша (см.: ВАРВАРИНА ГОРА, д.).

ВАСЁНЕВО, д. (Каш. р-н, Шепелевский СО). От мл.к.и. Василий > Васень ‘царь’, ‘царский, царствен­ный’ [греч.] (81, с. 88). «Фамилии на -нов/ нее и -нин об­разуются от уменьшительных имён на -н/нь, -но, -ень и «я...» (86, с. 71—72).

ВАСИЛЁВО, д. (Выш. р-н, Старений СО; Жарк. р-н, Гороватский СО; З.-Двин. р-н, Улинский СО; Каляз. р-н, Василёвский СО; Кув. р-н, Могилёвский СО; Сонк. р-н, Койский СО; Торж. р-н, Болыпесвятцовский СО; Тороп. р-н, Василёвский СО; Тороп. р-н, Кудрявцевский СО). От мл.к.и. Василий > Василь (см.: ВАСЕНЕВО, д.). Фа­милию Василёв Б. Унбегаун описывает как образован­ную от параллельной формы имени Василий (86, с. 81). В основе лежит украинская именная модель (ср. Васи­лий > Василь, Самуил > Саму ль и др.), завершающаяся на мягкое -ль и требующая в фамилии форманта -ёв.

(Каш. р-н, Коробовский СО). На Карте Менде (45) — д. ВАСИЛЬЕВО.

(Кр.-Холм. р-н, Юровский СО). На Карте Менде (45) — д. ВАСИЛЬЕВО.

(Мол. р-н, Горский СО). На Карте Менде (45) — присё­лок ВАСИЛЁВО, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1810 г., сохр., действ. (79, с. 170, п. 38; 71, № 1069).

(Селиж. р-н, Дмитровский СО). На Карте Менде (45) — д. КИСЕЛЁВО.

(Торж. р-н, Будовский СО). На Карте Менде (45) — д. ВАСИЛЬЕВО.

ВАСИЛЙСОВО, д. (Кес. р-н, Кесовский СО). От мл.к.и. Василий > Василис (см.: ВАСЕНЕВО, д.). Суффиксы иногда могли заимствоваться: -ис из имён ти­па Борис, Денис...» (86, с. 54, 75).

ВАСЙЛЬЕВ ДВОР, д. (Рам. р-н, Пустораменский СО). Составное название. Первая часть — от м.л.к.и. Василий (см.: ВАСЕНЕВО, д.). Фамилия Васильев — 2-я в частот­ном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Вторая часть — от двор (см.: ДВОРИКИ, д.).

ВАСЙЛЬЕВА ГОРА, д. (Торж. р-н, Марьинский СО). Составное название. Первая часть — от м.л.к.и. Василий (см.: ВАСЕНЕВО, д.). Фамилия Васильев — 2-я в частот­ном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Вторая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Деревня располо­жена на компактном поднятии правого берега Логове- жи, неподалёку от её впадения в Тверцу (77, с. 41).

ВАСЙЛЬЕВО, д. (Бол. р-н, Чешовский СО; Выш. р-н, Холохоленский СО; Каш. р-н, Введенский СО; Удом, р-н, Верескуновский СО). От м.л.к.и. Василий (см.: ВА­СЕНЕВО, д.). Фамилия Васильев — 2-я в частотном спи­ске первых ста русских фамилий (86, с. 312).

(Селиж. р-н, Киселёвский СО). На Карте Менде (45) — д. ВАСИЛЬЕВСКАЯ.

(Торж. р-н, Воропунивский СО). На Карте Менде (45) — с. ВАСИЛЬЕВСКОЕ, с кам. Васильевской ц., во имя свт. Василия Великого, освящ. в 1807 г., не сохр. (79, с. 520, п. 14).

ВАСЙЛЬЕВСКИЙ МОХ, р.п. (Калин, р-н). Составное название. Первая часть — от названия с. ВАСИЛЬЕВ­СКОЕ, расположенного в 2,5 км к ю-ю-з (77, с. 42). Вто­рая часть — от мох (см.: МОХНЕЦЫ, д.). Данный нп представляет собой рабочий посёлок торфоразработчи- ков.

ВАСЙЛЬЕВСКОЕ, д. (Зуб. р-н, Новский СО). От м.л.к.и. Василий (см.: ВАСЕНЕВО, д.). Фамилия Ва­сильев — 2-я в частотном списке первых ста русских фа­милий (86, с. 312). Оформление названия на -ское, ти­пичное для храмовых именований, в данном случае яв­ляется изменением прежнего оформления на -скал.

(Зуб. р-н, Столипинский СО). На Карте Менде (45) — д. ВАСИЛЬЕВСКАЯ, на Карте Стрельбицкого (66) — д. ВАСИЛЁВСКАЯ.

(Каш. р-н, Коробовский СО). На Карте Менде (45) — д. ВАСИЛЬЕВСКАЯ.

(Селиж. р-н, Елецкий СО). На Карте Менде (45) — д. НОВО-БОРИСОВО.

(Стар, р-н, Васильевский СО). На Карте Менде (45) — с. ВАСИЛЬЕВСКОЕ, с кам. Васильевской ц., освящ. в 1807 г., сохр. (79, с. 520, п. 14; 71, № 1148), в 1859 г. освящ. кам. Вознесенская ц., не сохр. (79, с. 521, п. 15). Храмовое название, по Васильевской ц., во имя свт. Ва­силия Великого. Название на -ское типично для селе­ний, чьи именования происходят от названий располо­женных в них храмов.

(Стар, р-н, Роднинский СО). На Карте Менде (45) — д. ВАСИЛЬЕВСКАЯ.

(с., Калин, р-н, Михайловский СО). На Карте Менде (45) — с. ВАСИЛЬЕВСКОЕ, с кам. Васильевской ц., ос­вящ. в 1802 г., сохр., действ. (79, с. 29. п. 2; 71, № 1275). Храмовое название, по Васильевской ц., во имя свт. Василия Великого. Название на -ское типич­но для селений, чьи именования происходят от названий расположенных в них храмов.

ВАСИЛЬКЙ, д. (Беж. р-н, Моркино-Горский СО; Олен. р-н, Завидовский СО; Олен. р-н, Холмецкий СО; Рам. р-н, Алёшинский СО). От м.л.к.и. Василий > Ва- силько (см.: ВАСЕНЕВО, д.). «Васильев. Одна из самых распространённых фамилий произошла от крестильного имени Василий — царственный (греч.). Вместе со многи­ми разговорными и уменьшительными формами это имя породило множество родственных фамилий: ...Василь­ков...» (35, с. 88). Фамилии от уменьшительных форм имени Василий имели в качестве базы, в частности, ос­нову Васил-, оформляемую суффиксом -к- (86, с. 81). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

(Кр.-Холм. р-н, Васильковский СО). На Карте Менде (45) — д. ВАСИЛЁВО.

(Лих. р-н, Толмачёвский СО). На Карте Менде (45) — д. ВАСЕЛКОВО.

В АСИ ЛЫСО ВО, д. (Калин, р-н, Рождественский СО; Кес. р-н, Кесовский СО; Торж. р-н, Марьинский СО). От мл.к.и. Василий > Василько (см.: ВАСЕНЕВО, ВА­СИЛЬКИ, дд.).

(Кес. р-н, Федцовский СО). На Карте Менде (45) — с. ВАСИЛЬКОВО, с дер. ц. Ризоположения, освящ. в первой половине XVIII в., сохр. (71, № 1247).

(Кув. р-н, Васильковский СО). На Карте Менде (45) — пог. ЧУРИЛОВО, с кам. Никольской ц., освящ. в 1825 г., сохр., действ. (79, с. 593, п. 57; 71, № 1028), и с дер. ц. Параскевы Пятницы, освящ. в 1895 г., не сохр. (79, с. 593, п. 57).

ВАСЙЛЬЦЕВО, д. (Торж. р-н, Альфимовский СО). От мл.к.и. Василий > Василец (см.: ВАСЕНЕВО, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фамилиях, ко­торые оканчиваются на -цев/ цов» (86, с. 74).

ВАСИНО, д. (Кес. р-н, Никольский СО). От мл.к.и. Василий > Вася (см.: ВАСЕНЕВО, д.). «Фамилии, обра­зованные от бессуффиксальных уменьшительных форм... конечный согласный в первом слоге имени смяг­чается, полученная уменьшительная форма принимает окончание -я, и от неё образуется фамилия на -ин...» (86, с. 58).

ВАСИХА, д. (Лих. р-н, Ильинский СО). От мл.к.и. Василий > Вася (см.: ВАСЕНЕВО, д.). Оформление на­званий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

ВАСНЕВО, д. (Бел. р-н, Шайтровщинский СО; Каш. р-н, Пестриковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ВАСИНО. От мл.к.и. Василий > Васень (см.: ВАСЕНЕ­ВО, д.). «Васильев. Одна из самых распространённых фамилий произошла от крестильного имени Василий — царственный (греч.). Вместе со многими разговорными и уменьшительными формами это имя породило множе­ство родственных фамилий: ...Васнев...» (35, с. 88).

ВАСЬКИ, д. (Кимр, р-н, Шутовский СО; Кр.-Холм. р-н, Бекренский СО). От мл.к.и. Василий > Васька, Вась- ко (см.: ВАСЕНЕВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соот- зетственно оканчивается на -ков или -кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а» (86, с. 60). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

(Рам. р-н, Сутокский СО). На Карте Менде (45) — z. ВАСИЛЁВО /ВАСЬКОВО/.

ВАСЬКИНО, д. (Вес. р-н, Раменский СО). От м.л.к.и. Василий > Васька (см.: ВАСЕНЕВО, д.). «Фамилии от имени Василий. Образованные от уменьшительных Ьорм имени в качестве базы:., б) слог Вас-: Васъкин...» 86, с. 81—82).

ВАСЬКОВО, д. (З.-Двин. р-н, Васьковский СО; Кес. р-н, Матвеевский СО; Лес. р-н, Кожгорский СО; Олен. р-н, Гусевский СО; Торж. р-н, Высоковский СО; Тороп. р-н, Краснополецкий СО; Тороп. р-н, Понизовский СО; Удом, р-н, Куровский СО). От м.л.к.и. Василий > Васько • см.: ВАСЕНЕВО, д.). «Уменьшительное крестильное амя может оканчиваться на -тс, -ко и -ка, а фамилия соот­ветственно оканчивается на -кое или -кин* (86, с. 60).

ВАСЬЯНСКОЕ, с. (Сонк. р-н, Пореченский СО). В ТЕСС — с. ВАСЬЯНСКОЕ, с кам. ц. Архистратига Ми­хаила, освящ. в 1789 г., сохр. (79, с. 374, п. 79; 71, Nt 1135). Один из престолов в ц. Архистратига Михаила эсвящён во имя прп. Вассиана. Краткие сведения о прп. Вассиане, уроженце этих мест, см.: 80, с. 191—195. На­звание на -ское типично для селений, чьи именования происходят от названий расположенных в них храмов.

ВАСЮКОВО, д. (Беж. р-н, Васюковский СО; Ржев, р-н, Глебовский СО; Тороп. р-н, Шешуринский СО). От мл.к.и. Василий > Васюк (см.: ВАСЕНЕВО, д.). «Фа­милии на -уков/юкое, образующиеся от уменьшитель­ных форм на -ук, редко встречаются без расширенного :уффикса... Более частым является вариант на -юков* •86, с. 63).

ВАСЮНИНО, д. (Кр.-Холм. р-н, Высокушинский СО). На Карте Менде (45) — с. ВАСЮНИНО, с кам. Спас- :кой ц., освящ. в 1812 г., сохр. (79, с. 90, п. 32; 71, .Nt 1002). От мл.к.и. Василий > Васюня (см.: ВАСЕНЕ­ВО, д.). «Имеют место фамилии на -пину образованные :>т уменьшительных форм с расширенными суффикса­ми: Андрюнин <Андрюня < Андрей...* (86, с. 72—73).

ВАСЮСИНО, д. (Каляз. р-н, Чигирёвский СО). На Карте Менде (45) — с. ВАСИСИНО, с кам. Введен­ской ц., освящ. в 1800 г., не сохр. (79, с. 289—290, п. 1). От мл.к.и. Василий > Васюся (см.: ВАСЕНЕВО, д.). «Уменьшительные формы с суффиксальным -с-. Фами­лии, образованные от уменьшительных форм с этим суф­фиксом (обычно расширенным), оканчиваются на -сов и редко на -син... Аврасин < Аврася < Аврам; Юдасин < Юдася < Юда* (86, с. 75).

ВАСЮТИНО, д. (Лес. р-н, Телятниковский СО). От мл.к.и. Василий > Васюта (см.: ВАСЕНЕВО, д.). «Фа­милии образуются от уменьшительных форм с суффик­сальным -Шу оканчивающихся на -юта и, следователь­но, завершаются на -ин: Аксютин < Аксюта < Авксен- тий...* (86, с. 75—76).

ВАТАГИНО, д. (Беж. р-н, Присецкий СО). От: 1) мл.и. Ватага, из ватаг ‘атаман’ (61, 4, с. 67); ватага дружная толпа, шайка, артель’; ‘товарищество для ра­бот для попутья’ (36,1, с. 167), в значении ‘человек, ра­ботавший в артели по профессии, по склонности харак­тера’; ‘работник, рыбак с ватаги’. См.: «Вотаг, прозви­щем Зима», донской казак, 1684 г. (85, с. 81); 2) мл.к.и. Вата ‘купина’ [греч.] (58, с. 62) или другого крестильно­го имени, получившего такую уменьшительную форму.

Может быть, по модели: Зотагин < Зотага < Зот; Сима- гин < Симага < Симон. Фамилии с суффиксальным эле­ментом -г- восходят к прозвищам, почти все образованы от уменьшительных форм на -ага и оканчиваются на -ин (86, с. 76).

ВАТАЛИНО, д. (Олен. р-н, Бобровский СО). От мл.и. Ватола/Ватала, из ватола, в значении ‘плохой мастер’; ‘пачкун, грязнуха’; ‘шлёнда, шалун’ (36, I, с. 168; 34, с. 95—96); ‘болтун’, из ватолитъ ‘говорить пустяки, болтать’ (90, с. 42); ватлатъ ‘мямлить, говорить вяло, невнятно, несвязно’ (36, I, с. 168). См.: Филька Ватола Смешков, крестьянин, 1498 г., Новгород; Ватолины, XVI в., Кашин и Торжок (8, с. 63); Васко Ваталин, мос­ковский подьячий, 1672 г. (85, с. 500). «Фамилии на лин образованы от прозвищ на -ла. Менее типичны по сравнению с фамилиями на -лов* (86, с. 125).

ВАТОЛИХА, д. (Тороп. р-н, Лужницкий СО). На Кар­те Шуберта (67) — д. ВАТОЛИНО, на Топокарте Твер­ской обл. (77) 1992 г. — д. ВАТАЛИХА (77, с. 33). От мл.и. Ватола (см.: ВАТАЛИНО, д.). Оформление на­званий нп на иха типично, в основном, для восточных и с-в районов Тверской области, замена ими патроними­ческих форм происходила, как правило, в XVIII—XX вв.

ВАТУТИНО, д. (Удом, р-н, Таракинский СО). От мл.к.и. Вата > Ватута ‘купина’ [греч.] (58, с. 62; 35, с. 89). «Фамилии образуются от уменьшительных форм, оканчивающихся на -ута, и завершаются на -ин...* (Ун- бегаун, 1995. с. 75—76).

ВАУЛИНО, д. (Кимр, р-н, Центральный СО). Вероят­но, от: 1) мл.к.и. Вавила > Ваула ‘смешение’ [греч.] (81, с. 80). 2) мл.и. Ваула, из ваула ‘заика, косноязычный’; ‘лентяй’; ‘медлительный’ (61, 4, с. 73; 88, с. 46; 34, с. 96). См.: Григорий Ваула, Соликамский крестьянин, 1668 г. (85, с. 81).

ВАХНОВО, д. (Зуб. р-н, Погорельский СО). От мл.к.и. Иоанн (стар.) > Иван > Ивахно/Вахно (см.: ВАНЁВО, д.). От имени Иоанн > Иван образуются десятки произ­водных форм, в том числе: «б) слог Ива- с различными суффиксами: Ивахнов* (86, с. 81). Фамилия Вахнов могла образоваться также от любого мл.к.и. на Ва-: Вар­лаам, Варфоломей, Василий > Вахно. «Добавление суф­фикса -н- к основе имени, оканчивающейся на -х... дава­ло суффикс -хнОу который определяет фамилии на -хнов: Дахнову Яхнов» (86, с. 72).

(Калин, р-н, Полубратовский СО). На Карте Менде (45) — д. ВОХНОВО.

ВАХОНИНО, д. (Кон. р-н, Вахонинский СО). От мл.к.и. Иоанн (стар.) > Иван > Вахоня (см.: ВАНЁВО, д.). Фамилия Вахонин могла образоваться также от лю­бого мл.к.и. на Ва-: Варлаам, Варфоломей, Василий > Вахоня. «Фамилии, образованные от имени Варфоло­мей... Фамилии, образованные от уменьшительных форм, имени в качестве базы:... б) слог Вах-: Вахонин* (86, с. 85).

ВАХРОМЁЕВО, д. (Каш. р-н, Введенский СО). От мл.к.и. Варфоломей > Вахромей ‘сын Толмая’, ‘сын вспаханной земли’, ‘сын поля’, ‘сын Толомея, т.е. брада- того’ [арам.] (81, с. 88). «Длинные, сложные и менее рас­пространённые имена особенно подвержены существен­ным изменениям: Варфоломеев/Вахрамеев < Варфоло- мей/Вахрамей* (86, с. 50).

(Кон. р-н, Вахонинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ВОХРАМЕЕВО.

ВАШУТИНО, д. (Зуб. р-н, Столипинский СО; Калин, р-н, Березинский СО). От мл.к.и. Василий > Вашута

 

(см.: ВАСЕНЕВО, д.). Аналогичным способом фамилия Ватутин образовывалась и от других м.л.к.и. на Ва- (Варлаам, Варсонофий, Варфоломей > Вашута), а так­же от м.л.к.и. Иоанн (стар.) > Иван > Ивашута/Вашута (см.: ВАНЁВО, д.). «Фамилии образуются от уменьши­тельных форм, оканчивающихся на -ута, и завершают­ся на -ин...ь (Унбегаун, 1995. с. 75—76). Суффикс -утп может объединяться с предшествующим -ш- уменьши­тельного имени, образуя сложный суффикс -шут, и тог­да фамилия оканчивается на -шутин.

ВВЕДЁНСКОЕ, д. (Беж. р-н, Лаптихинский СО). На Карте Менде (45) — сц. ВЕДЕНСКОЕ, с дер. Введен­ской ц., приписана к Преображенской ц. пог. Спас-Та- лецкого, освящ. в 1673 г., не сохр. (79, с. 91, п. 34). Хра­мовое название, по Введенской ц. Оформление названия на -ское типично для храмовых именований.

(Каш. р-н, Леушинский СО). На Карте Менде (45) — с. ВВЕДЕНСКОЕ, с дер. Введенской ц., освящ. в 1722 г., приписана к приходу Скорбященской ц. с. Потупово, не сохр. (79, с. 365, п. 60). Храмовое название, по Вве­денской ц.

(с., Каш. р-н, Введенский СО). На Карте Менде (45) — с. ВВЕДЕНСКОЕ, ПРИ УГЛИЧСКОЙ ДОРОГЕ, с кам. Введенской ц., освящ. в 1819 г., не сохр. (79, с. 339,

п. 6). Храмовое название, по Введенской ц.

ВВЕДЁНЬЕ, д. (Мол. р-н, Введенский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЕДЕНЬЕ. На Карте Менде (45) — с. ВВЕДЕНСКОЕ-ДЫМЦЕВО, с кам. Успенской ц., ос­вящ. в 1823 г., сохр., не действ. (79, с. 121, п. 77; 71, № 1066). Храмовое название, по престолу в честь празд­ника Введения во храм Пресвятой Богородицы в Успен­ской ц.

ВЕДЁРНИКОВО, д. (Стар, р-н, Паньковский СО). От м.л.и. Ведерник, из ведерник ‘мастер, изготавливаю­щий вёдра’; ‘бочар, бондарь, обручник’ (36,1, с. 175; 43, с. 41; 61, 4, с. 91; 35, с. 54, 126; 34, с. 97). См.: Созонко Ведерник, крестьянин, 1495 г. (85, с. 81); Фома Иванов сын Ведерников, могилёвский мещанин, 1654 г.; Елена Ведерникова, крестьянка, 1610 г., Нижний Новгород (8, с. 64). «Патронимические фамилии на -ников образуют­ся от названий профессий на -ник. В этом суффиксе ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н— суффикс прилагательного...» (86, с. 92—93).

ВЕДЁРНИЦА, д. (Кр.-Холм. р-н, Скоросовский СО). От ведерня ‘мастерская, где делают вёдра’; ‘заведение для ведёрной продажи питей’ (36, I, с. 175). Расширен­ный суффикс -ник!-ниц- служит для образования умень­шительных форм топонимов, произведённых от апелля- тивов.

ВЁДНОЕ, с. (Рам. р-н, Ведновский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. ВЕДНОВО. Возможно, от вежа ‘межа, грань, рубеж’; ‘устройство для рыбной ловли и само рыбное угодье’; ‘шалаш, палатка, землянка (вре­менное жилище)’ (36, I, с. 175; 61, 4, с. 95; 43, с. 41—

  • 42) .

ВЕД ОМ К ОВО, д. (Ржев, р-н, Ореховский СО). От: 1) м.л.к.и. Венедикт > Веденей > Веденко/Ведомко ‘бла­гословенный’ [латин.] (81, с. 92; 35, с. 92) или м.л.к.и. Венедим > Ведомко ‘венеды’, происхождение неясно [латин.] (81, с. 92—93). «В имени Венедикт были пере­ставлены н и д (Веденикт), а -икт заменилось на более распространённые окончания в именах: Веденей (как в Евстигней, Корней), Ведение (как в Борис, Денис), Be- дентий (как в Авксентий, Терентий)... Уменьшитель­ные имена обычно образуются от формы Веденей, кото­рая обрела почти официальный статус» (86, с. 55). «Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кинь (86, с. 60); 2) м.л.и. Ведун, Ведомый > Ведомко, из ведомец ‘дока, мастер, знаток’; ‘опытный, бывалый’; ‘волшебник, колдун, волхв’; ведомный ‘изве­стный, знакомый’ (61, 4, с. 92). См.: Ивашко Тимофеев сын Ведунов, 1509 г. (85, с. 512). «Суффикс -к ... как экс­прессивный... широко используется в прозвищах. Фа­милии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фа­милии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120). Не ис­ключено образование топонима от одного из м.л.с.и. на Вид- или -вид: Видимир, Видислав; Миловид, Лихо- вид и др., у которого отпала одна из основ.

ВЕКОШАНЕ, д. (З.-Двин. р-н, Первомайский СО). От: 1) м.л.и. Векша, из векша ‘белка’, в значении ‘суетли­вый, проворный, быстрый человек хрупкого сложения’ (36,1, с. 175; 35, с. 89, 221; 34, с. 97). «Фамилии, произ­водные от названий млекопитающих, довольно типич­ны: Векшин ‘белка’...* (86, с. 150). См.: ФефилаткоВек­ша, крестьянин волости Морева, 1495 г. (85, с. 82); До- мослав Векошкин, послух, в Пскове или Полоцке, 1266 г (85, с. 501, 512); Иван Векшин, холоп, 1545 г., Тверь (8, с. 64—65); 2) векошане ‘меховики’, из векошъе ‘бели­чьи меха или шкурки’ (36,1, с. 175); векошники ‘торгов­цы мелочными товарами’, из векошь ‘ветошь, отрепье’ (61, 4, с. 103—104), т.е. по занятиям жителей селения.

ВЕЛЕМОЖЬЕ, д. (Кув. р-н, Болыпекузнечковский СО). Название по социальной принадлежности владель­ца: вельможа — особа знатного рода и звания, высокого сана; вообще человек важный и знатный (36, I, с. 177). Финаль -ье в данном случае несёт в себе функцию притя- жательности.

ВЕЛЕСА, д. (З.-Двин. р-н, Хотинский СО). По гидро­ниму — р. Велеса, на правом берегу которой расположе­но селение (77, с. 48). Этимология гидронима, вероят­но, — от велия ‘много, очень много’; велий ‘большой, об­ширный’ [слав.] (61,4, с. 110), т.е. название по размерам водоёма, крупного притока Западной Двины. Формант - с-, как полагают, принадлежит балтским языкам, что в данном случае хорошо согласуется с древней этничес­кой историей края.

ВЁЛИ, д. (Выш. р-н, Садовый СО). На Карте Менде (45) — д. ВЕЛЕТОВО. От велий, великий ‘большой’; ‘об­ширный’; ‘основной, главный’ [др.-рус.] (61, 4, с. 110). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ВЕЛЙКАЯ НЙВА, д. (З.-Двин. р-н, Аксентьевский СО). Составное название. Первая часть — от великий, из велий (см.: ВЕЛИ, д.). Вторая часть — от нива (см.: НИВА, д.).

ВЕЛЙКИЙ ДВОР, д. (Выш. р-н, Борковский СО; Кимр, р-н, Кошкинский СО). Составное название. Пер­вая часть — от великий (см.: ВЕЛИ, д.). Вторая часть — от двор (см.: ДВОРИКИ, д.). Словосочетание великий двор отражало определённый тип селения, центрального в округе, административного центра.

ВЕЛЙКИЙ ОКТЯБРЬ, р.п. (Фир. р-н) На Карте Мен­де (45) — СТЕКЛЯННЫЙ ЗАВОД. Современное назва­ние с революционным содержанием — по Октябрьской революции 1917 г.

ВЕЛЙКОЕ СЕЛО, д. (Макс, р-н, Трестенский СО). Со­ставное название. Первая часть — от великий (см.: ВЕ­ЛИ, д.). Вторая часть — от село (см.: СЁЛА, д.). Словосо­четание великое село отражало определённый тип селе­ния, центрального в округе, административного центра.

(Беж. р-н, Шульгинский СО). На Карте Менде (45) — л. ВЕЛИКОЕ.

(Калин, р-н, Кулицкий СО). На Карте Менде (45) — л. ВЕЛИКОЕ СЕЛЬЦО.

ВЕЛИКОСЁЛЬЕ, д. (Торж. р-н, Высоковский СО). Двухосновное название, от великий и село (см.: ВЕЛИ­КОЕ СЕЛО, д.). Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

ВЕЛИКУШИ, д. (Бол. р-н, Лыкошинский СО). От ее- ликий, из велий (см.: ВЕЛИ, д.), название по размерам н значимости селения. Уменьшительные формы на -уша типичны для топонимов, образованных от имён нарица­тельных: географических апеллятивов и хозяйственно­культурной терминологии. Форма множественного чис­ла выполняет грамматическую функцию.

ВЕЛЙЧКОВО, д. (Андр. р-н, Луговской СО). Вероят­ные этимологические варианты: 1) от мл.с.и. Велислав > Величко с основами ‘великий + слава’ или мл.с.и. Вели- мир > Величко с основами ‘великий + мир’; 2) от мл.и. Великий > Величко ‘превышающий обычную меру, большой’; ‘славный’; ‘степенный, важный, осанистый’; гордый, величавый’ (36, I, с. 175—177). См.: Величко Кондратович, мозырский крестьянин, 1552 г. (85, с. 82); Алексей Иванов Величков, монастырский слуга, 1627 г. (85, с. 501); 3) от великая ‘большая, обширная’ (о дерев­не). «Суффикс -к... как экспрессивный... широко ис­пользуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120). «В украинском языке распростра­нены фамилии на -ко. Типичны фамилии, производные от прилагательных: Величко...» (86, с. 219).

(Тороп. р-н, Понизовский СО). На Карте Стрельбиц- кого (66) — д. ВЕЛИЧКА. Учитывая прежнее написание названия, не исключается его происхождение от вели­чая ‘большая, обширная’ (о деревне).

ВЁЛИЩИ, д. (З.-Двин. р-н, Глазомичский СО). От ве­лий (см.: ВЕЛИ, д.), т.е. по размерам или значению селе­ния. Суффикс -ищ- в нарицательных существительных з древнерусское время показывал, что объект не функ­ционирует в прежнем назначении, запустел, оставлен и т.д. Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

ВЁЛЬЕ, д. (Андр. р-н, Козловский СО; Бол. р-н, Рю- тннский СО). От велий (см.: ВЕЛИ, д.), т.е. по размерам или значению селения.

ВЁЛЫПИНО, д. (Рам. р-н, Кушалинский СО). От: 1) мл.к.и. Венедикт > Веныпа > Велыпа (см.: ВЕД ОМ- КОВО, д.) или мл.к.и. Вениамин > Веныпа > Велыпа ‘сын десницы (правой руки)’; ‘любимый сын’ [др.-евр.] (81, с. 93); 2) мл.с.и. Велислав > Велыпа с основами ‘ве­ликий + слава’ или мл.с.и. Велимир > Велыпа с основа­ми ‘великий + мир’. Довольно рано практически все древние двухосновные имена стали употребляться в раз­говорной речи как одноосновные; при этом предпо­чтение могло отдаваться любой из основ; 3) от мл.и. Великий > Велыпа (см.: ВЕЛЙЧКОВО, д., знач. 2). «Фа­милии на -шин могут также образовываться от уменьши­тельных имён, в которых суффикс -ш- добавляется к со­гласному основы...» (86, с. 68).

ВЕНЕЦИАНОВО, д. (Удом, р-н, Зареченский СО). В ТЕСС — пог. ДУБРОВСКИЙ, с кам. ц. Кирика и Иу- литты (по другим сведениям, Спасской ц.), освящ. в 1891 г., сохр., действ. (79, с. 219, п. 25; 71 с. 28, без но­мера). Мемориальное название советского времени в честь художника А.Г. Венецианова (1780—1847), ор­ганизовавшего в этих местах в первой половине XIX в. художественную школу и написавшего на Удомельской земле свои лучшие полотна. Село переименовано в 1980 г. в память о 200-летии со дня рождения худож­ника (2, с. 20).

ВЁНИКОВО, д. (Каш. р-н, Пестриковский СО). От мл.к.и. Венедикт > Веник или от мл.к.и. Вениамин > Веник (см.: ВЕЛЫПИНО, д.). «Фамилии на -иков, обра­зованные от уменьшительных форм на -и/с, часто встре­чаются как в простой, так и в расширенной форме...» (86, с. 61). Есть и мл.и. Веник, из веник, в значении ‘взлохмаченный, плохо причёсанный’ (86, с. 157; 61, 4, с. 113).

ВЁНЫПИНО, д. (Ржев, р-н, Итомлинский СО). мл.к.и. Венедикт > Веныпа или от мл.к.и. Вениамин > Веныпа (см.: ВЕЛЫПИНО, д.). «Фамилии на -шин могут также образовываться от уменьшительных имён, в кото­рых суффикс -ш- добавляется к согласному основы...» (86, с. 68).

ВЕПРЬ, д. (Беж. р-н, Поречьевский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЕПР. От: 1) выпор ‘горб, вздутое, вспу­чившееся место’ (36,1, с. 306). Расположена на высоком моренном холме в крутой излучине левого берега У же­ни, пп Мелечи (77, с. 8); 2) мл.и. Вепрь, из вепрь ‘дикий кабан’; ‘самец домашней свиньи’ (36,1, с. 178), в значе­нии ‘буйный, дикий, необузданный, грубый’, т.е. имя по чертам характера. См.: Вепрь, кредитор князя Волоц- кого, 1501 г. (85, с. 82); Василий Вепрев, московский во­евода, 1445 г. (85, с. 501); Борис Фёдорович Вепрь Фо- минский, боярин, вторая половина XIV в. (8, с. 65). По­скольку название не оформлено патронимическим суффиксом, надёжнее первый этимологический вари­ант, в этом убеждает и ландшафтная ситуация.

(Сонк. р-н, Пореченский СО). Расположена на высо­ком моренном холме в крутой излучине правого берега Корожечны (77, с. 19).

ВЁРБЕЖИ, д. (Беж. р-н, Житищенский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ВЕРБЕЖ. Вероятно, от верба ‘ива, ветла, лоза, бредник, тал’ (61, 4, с. 120), название дано по характеру растительности в этой безлесной равнин­ной местности, окружённой болотами (77, с. 27). Суф­фикс -еш- типичен для оформления названий нп, образо­ванных от географических апеллятивов. Переход ш/ж типичен для территорий с карельским населением. Фор­ма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ВЕРБЙЛКОВО, д. (Кимр, р-н, Стоянцевский СО). От мл.и. Вербило > Вербилко, из вербиться ‘выхвалять­ся, хвастаться’ (61, 4, 121). См.: Ян Вербылович, зап., 1617 г.; Васко Вербышев, вологодский ратный человек, 1609 г. (85, с. 501). «Фамилии на -илов происходят от прозвищ на -ил/-ило. Эти образования основываются на глагольных формах прошедшего времени на -л » (86, с. 124). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко ис­пользуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

ВЕРЕЖУНИ, д. (З.-Двин. р-н, Фофановский СО). В 83 — острог ВЕРЕЖУНЬ, на Карте Генштаба 1890-х гг. (9) — пог. ВЕРЕЖУНИ, с кам. Знаменской ц., освящ. в 1790 г., не сохр. (75 1879, с. 36). По гидрони­му — оз. Вережуни, на северном берегу которого распо­ложено селение (77, с. 47). Этимология гидронима — от виржес ‘вереск’ [лит.] или вережа ‘верша (рыболовный снаряд)’ (61, 4, с. 129). Оформление отглагольных и адъ­ективных основ формантом -унъ приводит к субстанти­вации термина и характеризует местность по важней­шей черте природы или хозяйства. Форма множествен­ного числа выполняет грамматическую функцию.

ВЕРЁЗИНО, д. (Каш. р-н, Леушинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. ВЕРЕЗИНО, с дер. Покровской ц., освящ. в 1851 г., приписана к Флоровской ц. с. Фло- ровское (ныне ФРОЛОВО), не сохр. (79, с. 368, п. 66). От м,л,и. Верзей, из верезжать ‘просить со слезами’ (детск.); ‘надоедать просьбами’ (61, 4, с. 129); верзитъ ‘врать, говорить вздор’ (36,1, с. 181); вересить ‘курить, дымить, чадить’ (53, с. 25). См.: Верзей Дмитриев, дья­чок, 1532 г., Белоозеро; Дмитрий Верзеин, крестьянин, 1504 г., Ярославль (8, с. 65).

ВЕРЕЙНКА, д. (Кимр, р-н, Кошкинский СО). От вере тье, верея ‘возвышенная сухая гряда среди болота, на пойме, прибрежной низине (в половодье превращает­ся в остров)’; ‘водораздел между речками на низменнос­ти, грива’; ‘пожня на берегу’ (50, с. 116—117). Топоним соответствует окружающему деревню ландшафту (77, с. 27). Сложный суффикс -инк- типичен для оформления названий нп, образованных от апеллятивов.

ВЁРЕСКОВО, д. (Рам. р-н, Замытский СО). От: 1) м.л.и. Вереско, из верещать ‘болтать’ (36,1, с. 180; 88, с. 48); верескун ‘кто кричит, плачет’ (твер.) (61, 4, с. 132; 86, с. 123; 34, с. 99). См.: Вереско, ратенский крестья­нин, 1565 г. (85, с. 82); 2) вереск ‘лесное растение: рыс­кун, подбрусничник, липица’, ошибочно так зовут мож­жевельник (36,1, с. 180), т.е. по растительности в окрест­ностях селения. Форма названия на -ово (вместо -овоё) заимствована от патронимических именований нп.

ВЕРЕСКУНОВО, д. (Удом, р-н, Верескуновский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. ВЕРЕСКУНОВО, с дер. Никольской ц., освящ. в 1752 г., сохр. (79, с. 245, п. 66; 71, № 7513). От мл.и. Верескун, из верещать (см.: ВЕРЕСКОВО, д.). «Фамилии на -унов происходят от про­звищ на -ун, образованных от глаголов, существитель­ных и прилагательных» (86, с. 127).

ВЕРЁТЬЕ, д. (Выш. р-н, Дятловский СО). От веретье (см.: ВЕРЕЙНКА, д.). Деревня расположена на южном берегу небольшого озера, на водоразделе Крутца и его левого притока, бас. Волчины, занимая юго-западную оконечность невысокой гряды — веретья (77, с. 14). Фи­наль -ье заключает в себе понятие площади, протяжён­ности.

(Стар, р-н, Орешкинский СО). Деревня расположена на невысоком водоразделе Малой Коши и её пп второго порядка (77, с. 38).

ВЕРЁВКИНО, д. (З.-Двин. р-н, Бенецкий СО). От м.л.и. Верёвка < верёвка, в значении ‘гибкий, привяз­чивый’; ‘худой, вертлявый’; ‘верёвочник, кто делает ве­рёвки, канаты’; ‘мерщик, измеряющий земли и угодья крестьян’ (36, I, с. 179; 35, с. 268); ‘шалопай, хулиган’ (61, 4, с. 126). См.: Верёвка Мокеев, помещик Тигодско- го погоста, около 1500 г. (85, с. 82); Таврило Михайло­вич Верёвкин, воевода в Перми, 1622 г. (85, с. 501); Су- торма Фёдорович Верёвкин, середина XVI в., Волок Дамский (8, с. 65).

ВЕРЙГИНО, д. (Зуб. р-н, Щеколдинский СО; Санд. р-н, Устровский СО). От м.л.и. Верига, из вериги ‘оковы, кандалы, железная шапка с цепью’, в значении ‘юроди­вый’ (36, I, с. 181; 88, с. 48); верега ‘длинная толстая жердь, слега’ (имя по фигуре) (61, 4, с. 126). «Фамилии, образованные от названий различных предметов: Вери­гин...» (86, с. 157). Веригами обвешивали себя юродн вые, монахи или кающиеся грешники, умерщвляя свок плоть (35, с. 93). См.: Верига Петров сын Булыгин, бояр­ский сын, в Твери, 1585 г. (85, с. 83); Василий Веригин, холоп, 1498 г. (85, с. 502). Прозвище Верига часто соеди­нялось с именем Пётр в память вериг апостола Петра (8. с. 66).

ВЁРИНО, д. (Кимр, р-н, Стоянцевский СО). От: 1) ж.л.к.и. Вера, из вера [др.-русск., заимств. из ст.- слав., калька с греч.] (81, с. 437). «Женские крестиль ные имена подверглись примерно тому же воздействию, что и мужские... Поскольку и полные, и уменьшитель­ные формы женских имён оканчиваются на -а или -я, со­ответствующие фамилии оканчиваются на ин» (86. с. 88); 2) м.л.и. Вера, из вера, имя по нескольким пово­дам. См.: Оверкейко Вера, крестьянин Боровичского по­госта, 1495 г.; Вера Иванов, крестьянин Бельского пого­ста, 1539 г. (85, с. 100); Мелешко Верин сын, крестья­нин, 1495 г. (85, с. 512).

ВЕРТЯГИНО, д. (Каляз. р-н, Василёвский СО). От м.л.и. Вертяга ‘легкомысленный, ненадёжный в де­ле’; ‘ветреный, непостоянный’; ‘резвый, шаловливыйsanitized_by_modx& #39: ‘шаткий, валкий, неустойчивый’; ‘увёртливый, лов­кий’; ‘суетливый, непоседа, неспокойный, кто мечетсяsanitized_by_modx& #39: ‘вертлявый человек’; ‘кто кажет себя, охорашивается’ (36, I, с. 182; 61, 4, с. 157; 35, с. 224). См.: Матрин Вер- тейко, в Косовском имении, ю-з, 1597 г. (85, с. 83); Ти­мошка Вертякин, стародубский мещанин, 1656 г. (85. с. 502); Даниил Вертячий, крестьянин, конец XV в.. Новгород (8, с. 66). «Суффиксальный -г- часто встречает­ся в фамилиях на -ин9 которые оканчиваются на -агин ягин, а происходят от прозвищ на -ага!-яга,,. Фамилии на -ягин более типичны. Они образуются от основ прила­гательных и глаголов» (86, с. 123).

ВЕРХАНОВО, д. (Кон. р-н, Дмитрово-Горский СО). От м.л.и. Верхан, из верх, в значении ‘верхогляд, не уг­лубляющийся в дело’; ‘начальство’ (35, с. 128). «Фами­лии на -анов происходят от прозвищ на -ан от основ су­ществительных, прилагательных, реже — глаголов. Обычно эти прозвища характеризуют физические осо­бенности человека: Брюханов, Губанов, Усанов...» (86, с. 126—127).

ВЕРХМАРЁВО, д. (Пен. р-н, Ру некий СО). На Карте Менде (45) — д. ВИХМАРЁВО. Двухосновное название. Первая основа — верх ‘гора’; ‘истоки реки или ручья’ (82, с. 98). Вторая основа заключает в себе гидроним —

р. Марёвка, на правом берегу которой расположено селе­ние (77, с. 64). Этимология гидронима — от морева9 эт­ническое название летописного финского племени, оби­тавшего здесь в раннем средневековье. Общий смысл на­звания ориентирный — в верховье Марёвки. Возможно, первоначально деревня называлась Марёво, а в дальней­шем для различения с одноимённым крупным нп в сред­нем течении реки — ныне пос. Марёво, р.ц. Новгород­ской обл. — в названии появился компонент с основой верх,

ВЕРХНЕВОЛЖСКИЙ БЕЙШЛОТ, д. (Селиж. р-н, Хотошинский СО). На Карте Менде (45) — ШЛЮЗ, в Списке населённых мест 1980 г. (69) — д. БЕЙШЛОТ. Составное название. Первая часть — от верхневолж ский9 по расположению в верховьях р. Волги (77, с. 37). Вторая часть — ВЕРЕЗИНО, д. от бейшлот ‘плотина’ [голл.]. Здесь в 1843—1844 гг. голландские инженеры построили первую на Волге плотину, предназначенную для регулирования речного стока в течение навигации

 

в интересах прохождения судов по Вышневолоцкой вод­ной системе.

ВЕРХНЕЕ, д. (Вес. р-н, Любегощинский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ВЕРХНЯЯ. От верхний ‘расположен­ный выше по течению реки’. Деревня находится у исто­ка Желемьи, лп Кесьмы (77, с. 9).

ВЕРХНЕЕ ГОЛЕНКОВО, д. (Селиж. р-н, Березугский СО). На Карте Менде (45) — д. МАЛОЕ ГОЛЕНКОВО. Со­ставное название. Первая часть — от верхний (см.: ВЕРХНЕЕ, д.)., содержит противопоставление назва­нию д. НИЖНЕЕ ГОЛЕНКОВО, расположенной в 1,5 км ниже по течению р. Тихвины (77, с. 37). Вторая часть — от: 1) м.л.и. Голый > Голенко; 2) м.л.и. Голень > Голе- нок/Голенко (см.: ГОЛЕНИХА, д.); 3) м.л.к.и. Галакти­он > Галенко/Голенко (см.: ГАЛАХОВО, д.). «Фамилии на -енков — это почти всегда не русские фамилии, обра­зованные от уменьшительных имен на -енко, а украин­ские фамилии на -енко, русифицированные путем добав­ления конечного -в» (86, с. 66).

ВЕРХНЕЕ ЗАБОРЬЕ, д. (Нелид. р-н, Заборский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. СТАРОЕ ЗАБОРЬЕ. Составное название. Первая часть — от верхний (см.: ВЕРХНЕЕ, д.), содержит противопоставление названию л. НИЖНЕЕ ЗАБОРЬЕ, расположенной в 0,5 км ниже по течению Л учесы, на противоположном, правом, её бе­регу (77, с. 58). Вторая часть — от заборъе (см.: ЗАБО­РНИКА, д.). Селение расположено за бором, видимо, по отношению к лежащему западнее приустью Луче- сы — традиционному местному центру освоения терри­тории. Финаль -ъе заключает в себе понятие площади, протяжённости.

ВЕРХНЕЕ УСТЬЕ, д. (Каш. р-н, Барыковский СО). На Карте Менде (45) — с. УСТЬЕ-КАШИНСКОЕ, с дер. Покровской ц., освящ. в 1782 г., не сохр., в 1893 г. ос- зящ. кам. Николаевская ц., не сохр. (79, с. 291, п. 3). Со­ставное название. Первая часть — от верхний (см.: ВЕРХНЕЕ, д.). Мотивация переименования не вполне ясна, поскольку селения с названием НИЖНЕЕ УСТЬЕ поблизости не было. Вторая часть — от устье (см.: УС- ТИНКА, д.). Селение расположено на правом берегу Ка- шинки, в устье, при её впадении в Волгу (77, с. 29).

ВЕРХНИЕ ГОРЙЦЫ, д. (Селиж. р-н, Шуваевский СО). Составное название. Первая часть — от верхний ‘см.: ВЕРХНЕЕ, д.), содержит противопоставление на­званию д. НИЖНИЕ ГОРИЦЫ, расположенной непо­средственно у нижней окраины селения, на противопо­ложном, правом берегу Большой Дубёнки (77, с. 36). Вторая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Деревня располо­жена на высоком левобережье Большой Дубёнки, явля­ющемся её водоразделом с бассейном Лемёнки, также зпадающей в оз. Волго. Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, образованных от географичес­ких апеллятивов. Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

ВЕРХНИЕ ГОРКИ, д. (Селиж. р-н, Талицкий СО). Со­ставное название. Первая часть — от верхний (см.: ВЕРХНЕЕ, д.), содержит противопоставление названию л. НИЖНИЕ ГОРКИ, расположенной в 0,4 км ниже по течению того же ручья, лп Сижины, лп Селижаровки, на том же, левом, его берегу (77, с. 37) Вторая часть — от юрка (см.: ГОРКА, д.). Деревня расположена на вы­соком водоразделе р. Сижины и истоков небольших ручьёв, впадающих в Волгу на её левобережье. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ВЕРХНИЕ КОТИЦЫ, д. (Ост. р-н, Сиговский СО). На Карте Менде (45) — с. КОТИЦЫ, с кам. Казанской ц., освящ. в 1793 г., сохр., действ. (79, с. 428, п. 3; 71, № 1344). Составное название. Первая часть — от верх­ний (см.: ВЕРХНЕЕ, д.), заключает противопоставление названию д. НИЖНИЕ КОТИЦЫ (77, с. 37). Вторая часть — от котец (см.: КОТЧИЩЕ, д.). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

ВЕРХНИЕ ПОРОГИ, д. (Лес. р-н, Борисовский СО). Составное название. Первая часть — от верхний (см.: ВЕРХНЕЕ, д.), заключает противопоставление назва­нию с. НИЖНИЕ ПОРОГИ (ныне — с. БОРИСОВСКОЕ), расположенного в 2 км к северу (77, с. 7). Вторая часть — от порог (см.: ПОРОЖКИ, д.). Селение располо­жено на левом берегу Мологи, в этом участке её течения есть каменистые перекаты-пороги. Форма множествен­ного числа в данном случае действительно отражает множественность объектов (порогов).

ВЕРХНИЙ АПОЛЕЦ, д. (Андр. р-н, Крючковский СО). Составное название. Первая часть — от верхний (см.: ВЕРХНЕЕ, д.). Обычно имеется парное название с первой основой нижний; в данном случае им является название д. Аполец в Холмском р-не Новгородской обл,т расположенной в 1 км ниже по течению Оборли (77,

с. 64а). Вторая часть — от ополье ‘слабоволнистая равни­на, расчленённая глубоковрезанными долинами’. Обыч­но соседствует с плоскими равнинами, находится «у края поля» (50, с. 414—415). Начальное о в безудар­ной позиции трансформировалось в а. Суффикс -ец типи­чен для оформления названий нп, образованных от гео­графических апеллятивов.

ВЕРХНИЙ БОР, д. (Ржев, р-н, Хорошевский СО). Со­ставное название. Первая часть — от верхний (см.: ВЕРХНЕЕ, д.). Селение находится близ верхней (по тече­нию Волги) окраины г. Ржева. Обычно имеется парное название с первой основой нижний; в данном случае им являлось название д. НИЖНИЙ БОР (не сущ., распола­галась у нижней, по течению Волги, окраины г. Ржева). Вторая часть — от бор (см.: БОР, д.). Деревня располо­жена на высоком песчаном правом берегу Волги, в сосно­вом бору (77, с. 52).

ВЕРХНИЙ СПАСС, д. (Стар, р-н, Юрьевский СО). На Карте Менде (45) — д. СПАС-ТАРОЧЕВО. Составное название. Первая часть — от верхний (см.: ВЕРХНЕЕ, д.), имеет ориентирное значение и содержит противопо­ставление парному названию НИЖНИЙ СПАСС, селе­ние с таким названием расположено в 0,5 км к с-в, ниже по течению Волги, на том же, правом, её берегу (77, с. 53). Вторая часть несёт храмовое содержание, по Спас­ской ц., располагавшейся в с. НИЖНИЙ СПАСС.

ВЕРХНЯЯ ТРОИЦА, д. (Каш. р-н, Верхнетроицкий СО). Составное название. Первая часть — от верхний (см.: ВЕРХНЕЕ, д.), содержит противопоставление на­званию д. НИЖНЯЯ ТРОИЦА, расположенной в 15 км к востоку, ниже по течению Медведицы, на её правом бе­регу (77, с. 28—29). Вторая часть — храмовое название, по церкви или часовне во имя Живоначальной Троицы. Сведениями о таком храме мы не располагаем.

ВЕРХОВЬЕ, д. (Бел. р-н, Верховский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. ВЕРХОВЬЕ, с кам. Успенской ц., освящ. в 1827 г., не сохр. (39, с. 234). От верх ‘возвы­шенность с холмистым рельефом, часто заросшая лесом’ (50, с. 118). Г.П. Смолицкая установила ареал термина верх по картам Генерального межевания: междуречье Оки и Дона, местности, лежащие в верховьях рек Оки,

Днепра, Волги и Северной Двины, а также Кировская и Пермская обл. В данном случае селение расположено на высоком левом берегу Обши, в её верховьях (77, с. 59), т.е. в топониме может быть дополнительно зало­жено и общелитературное: верховье реки. Финаль -ье за­ключает в себе понятие площади, протяжённости.

ВЕРШЕНО, д. (Зуб. р-н, Ошурковский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЕРШЕНО. От: 1) мл.и. Верша, из верх, в значении ‘верховой, всадник*; верша ‘рыболовный снаряд’; ‘кладь, стог, скирд*; (36,1, с. 185—186); ‘беда, неприятность* (61, 4, с. 172); вершь ‘хлеб, жито’ (43, с. 43). См.: Ивашко Вереша, крестьянин Шегринского погоста, 1495 г. (85, с. 82); 2) верх (см.: ВЕРХОВЬЕ, д.). Деревня расположена на возвышенном водоразделе бас­сейнов Ржати и Жабни (77, с. 54). Форма названия на - ино (вместо -ное) заимствована от патронимических име­нований нп.

ВЕСЕЛЁВО, д. (Выш. р-н, Овсищенский СО). От млм. Весёлой/Весёлый ‘забавник, потешник, радостный, без­заботный* (36, I, с. 186; 35, с. 174, 471); ‘скоморох, пе­вец, музыкант, плясун* (34, с. 101). См.: Весёлой Иванов сын, слуга, 1525 г., с-в (85, с. 84); Василий Лучанинов сын Веселово, боярский сын в Новгороде, 1567 г. (85, с. 502). «Фамилии на -ов/ев — это самый распространён­ный тип русских фамилий, образованных от прилага­тельных... Бессуффиксальные прилагательные редки в русском языке, так же как и фамилии, производные от них, например: Белов, Вострое, Густов, Кривов...» (86, с. 140—141).

ВЕСЕЛКЕ, д. (Мол. р-н, Ахматовский СО). На Карте Менде (45) — д. ВАСИЛЬКИ. Судя по прежнему написа­нию топонима, — от м.л.к.и. Василий > Василько (см.: ВАСЕНЕВО, ВАСИЛЬЕВО, дд.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ВЕСЕЛОВКА, д. (Макс, р-н, Селецкий СО). От м.л.и. Весёлой/Весёлый (см.: ВЕСЕЛЁВО, д.). Уменьшитель­ная форма названия на -ка типична для топонимов, мно­гие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ВЕСЕЛОВО, д. (Вес. р-н, Романовский СО). На Карте Менде (45) — д. ЧУЧЕЛ ОБО. От м.л.и. Весёлой/Весёлый (см.: ВЕСЕЛЁВО, д.). Возможно, топоним образован на­прямую от апеллятива весёлый, заменив прежнее «не­благозвучное» название. Форма названия на -ово (вместо -ое) в этом случае заимствована от патронимических именований нп.

ВЕСЕЛУХА, д. (Беж. р-н, Хозницкий СО). Вероятно, от м.л.и. Весёлый (см.: ВЕСЕЛЁВО, д.). Уменьшитель­ные формы на -уха типичны для топонимов, образован­ных от имён нарицательных: географических апелляти- вов и хозяйственно-культурной терминологии.

ВЕСЁЛАЯ ГОРКА, д. (Макс, р-н, Дымцевский СО). На картах XIX в. нп не значится, вероятно, это совре­менное название. Контекст употребления термина весё­лый в топониме не ясен. Вторая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Деревня расположена на невысоком водо­разделе Мологи и её пп второго порядка Полейки (77, с. 7).

ВЕСНА, д. (Кон. р-н, Вахонинский СО). Название со­ветского времени, от весна. Заключает пожелательный смысл: ‘расцвет*; ‘начало новой жизни*.

ВЕСНЕНО, д. (Вес. р-н, Тимошкинский СО). От м.л.и. Весна < весна, в значении ‘родившийся весной’ (76 с. 99; 35, с. 93; 34, с. 101—102); ‘с веснушками* (61, 4, с. 184). См.: Фёдор Весна, пан литовский, около 1390 г. (85, с. 84); Володко Веснин, усольский крестьянин, 1648 г.

(85, с. 502); Весна Артемьев, помещик, 1545 г., Новго­род (8, с. 67).

ВЕСЬЕГОНСК, г., р.ц. (Вес. р-н). «ПервоначальноВесь Ёгонская (держалось ещё в XVI в.). Весь — народность, обитавшая севернее Волги; определение ёгонская из фин. jokki, jogi «река», т.е. «речная весь»; по другому мнению, из гидронимов оз. Ёгно, р. Иогница, в отличие от веси мо- ложской, т.е. обитавшей по р. Молога. А.И. Соболевский сближал этнонимы весь и вепсы» (52, с. 82). Ю.М. Смир­нов настаивает на следующих значениях названия: ‘село, основанное в Новгородской волости Ёгна’; ‘поселение ильменских словен и веси ёгонской’ (62, с. 29).

ВЁТЛЕНО, д. (Калин, р-н, Черногубовский СО). От: 1) ветла ‘верба, лоза, ива, ракита’ (36, I, с. 188), т.е. по характеру растительности близ селения. Форма на­звания на -ино заимствована от патронимических име­нований нп; 2) мл.и. Ветла, из ветляный ‘приветливый* (36, I, с. 188); ‘гостеприимный, разговорчивый’ (61, 4, с. 195).

ВЕТОЖЁТКА, д. (Пен. р-н, Серёдкинский СО). На Карте Менде (45) — пог. ВЕТОЖЕТКА, с кам. Зна­менской ц., освящ. в 1815 г., сохр., действ. (79, с. 438,

п. 23; 71, N° 1110). По гидрониму — р. Ветожетка, на левом берегу которой расположено селение (77, с. 36). Этимология гидронима не вполне ясна, возмсйкно, из вить, виться [рус.], т.е. по извилистому течению.

ВЁТОШКЕ, д. (Андр. р-н, Бологовский СО). От ветча ‘целина’; ‘необработанный участок поля*; луг, луговое место’ (твер.) ‘выпашь, выпаханная земля, требующая назёма или отдыха (противоположное новине)sanitized_by_modx& #39, из вет­хий ‘старый’ (36, I, с. 188; 61, 4, с. 197—198, 206; 72, 1:1, с. 248—250). Название по терминологии подсечно­огневого земледелия, отражающей приуроченность се­ления к таким угодьям. Сложный суффикс -шк- употре­бителен в топонимах, произведённых от местных геогра­фических терминов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ВЁТРЕНОЕ, д. (Санд. р-н, Вокшинский СО). Вероят­но, от ветреное место, по ландшафту и по экспозиции селения: ‘открытое преобладающим ветрам*. Располо­жено на высоком правом берегу Радуги, лп Рени (77, с. 9). Существовало также мл.и. Ветреной, имя по ха­рактеру и поведению. См.: Данило Ветреной, помещик в Которском погосте, 1498 г. (85, с. 100).

ВЕТРОЛОМЫ, д. (Макс, р-н, Ривицкий СО). На Кар­те Менде (45) — д. ТАТАРКА. От ветролом ‘лес, сломан­ный сильным ветром’; ветроломный лес, ветроломное дерево ‘хрупкое, с ветвями, обрываемыми ветрами’ (50, с. 121; 61, 4, с. 202—204), т.е. ‘деревня у такого места*. Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ВЁТЧА, д. (Выш. р-н, Лужниковский СО; Лих. р-н, Толмачёвский СО). От ветча (см.: ВЕТОШКЕ, д.). Отме­тим связь названия деревни с гидронимом — р. Ветча, на правом берегу которой она расположена (77, с. 23). Гидроним, вероятно, производен от названия нп.

ВЁТЧЕНО, д. (Лих. р-н, Станской СО). От ветча (см.: ВЕТОШКЕ, д.). Форма названия на -ино заимствована от патронимических именований нп.

ВЕЧЁРНЯЯ ЗАРЯ, д. (Кув. р-н, Прямухинский СО). Прежде — д. НОВАЯ ЖИЗНЬ. Оба названия — совре­менные, не имеют корней в топонимической системе Тверской обл. Замена пожелательного советского назва­ния НОВАЯ ЖИЗНЬ на сентиментальное ВЕЧЕРНЯЯ ЗАРЯ труднообъяснима.

ВЁСКА, д. (Кимр, р-н, Красновский СО). В СНМ-1862 (70) — д. ВЁСКИ. От вёска ‘деревня’ [белорус.] (50, с. 120).

ВЁСКИ, д. (Лих. р-н, Вёскинский СО). От вёска (см.: ВЁСКА, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

(Калин, р-н, Езвинский СО). На Карте Стрельбицкого «66)- д. ВЁСКА.

ВЁСКИ НЕРОНОВСКИЕ, д. (Каляз. р-н, Пеньевский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЁСКИ. Составное Назва­ние. Первая часть — от вёска (см.: ВЁСКА, д.). Вторая часть — от м.л.к.и. Мирон > Нерон (см.: МИРОНОВО, л.). Оформление названия на -скал типично для селений, получивших именования по имени первопоселенца или землевладельца. Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

ВЁСКИ ПОРЁЧСКИЕ, д. (Каляз. р-н, Нерльский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЁСКА. Составное название. Первая часть — от вёска (см.: ВЁСКА, д.). Вторая часть производна от названия с. ПОРЕЧЬЕ, расположенного в 3,5 км к западу (77, с.31).

ВЁШКА, д. (Сонк. р-н, Пореченский СО). От: вёска > вешка (см.: ВЁСКА, д.).

ВЁШКИ, д. (Спир, р-н, Выдропужский СО).). От: вёс­ка > вёшка (см.: ВЁСКА, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ВЙГЛИНО, д. (Лес. р-н, Борпрудовский СО). На Кар­те Менде (45) — с. ВИГЛИНО, с кам. Покровской ц., зсвящ. в 1802 г., не сохр. (79, с. 185, п. 59). Твёрдой эти­мологии нет. Возможно, от мл.и. Выгал/Выгол, из вы­шлешь ‘спеть, зреть, доходить’ (61, 5, с. 264), или в дру­гих значениях. См.: Фёдор Власьев Выгал, 1539 г., Нов­город (8, с. 74).

ВИДОГОЩИ, д. (Калин, р-н, Каблуковский СО). В ТЕСС — с. ВИДОГОЩИ, с кам. Никольской ц., освящ. в 1881 г., не сохр. (79, с. 415, п. 52). От м.л.с.и. Видо­гос ть, от основ со значением ‘видный + гость’ (56, :. 112). Форма множественного числа выполняет грам­матическую функцию.

ВИКТОРОВО, д. (Беж. р-н, Шишковский СО). От мл.к.и. Виктор ‘победитель’ [латин.] (81, с. 96).

(ж.-д. ст., Беж. р-н, Княжихинский СО). Название вторично, произведено от топонима ВИКТОРОВО, д.

ВИЛЁЙКА, д. (Селиж. р-н, Ларионовский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЕЛЕЙКИ, на Карте Стрель- энцкого (66) — д. ВИЛЕЙКИ. От вилка ‘извилина, пово­рот, непрямой путь’, в значении ‘деревня у речной излу­чины’ (61, 4, с. 281). Селение расположено на левом бе­регу Тихвины, у места, где река делает тройную петлю на протяжении 1 км своего течения (77, с. 37). Суффик- :ом -ейк- оформляются уменьшительные названия, об­разованные от имён нарицательных, особенно от геогра­фических апеллятивов.

ВЙЛОВАТИК, д. (Беж. р-н, Градницкий СО). От вило- вапгый ‘развилистый’; ‘извилистый, искривлённый’, з значении ‘деревня на развилке дорог’ (расположена между Бежецким шоссе и дорогой вдоль Остречины) или деревня у речной излучины’ (находится на правом бере­гу Остречины, выше и ниже деревни река образует две большие излучины) (77, с. 17). Суффикс -ик- типичен для оформления названий нп (обычно починков или ху­торов, реже посёлков), образованных от географических апеллятивов.

ВИЛОВАШКИ, д. (Олен. р-н, Глазковский СО). На Карте Менде (45) — д. ВИЛОВАШКА, на Карте Ген­штаба РККА 1927 г. (10) — д. ВЕЛОВАШКИ. От вилова- тый (см.: ВИЛОВАТИК, д.). Расположена на правом бе­регу Сишки, при впадении в неё Мяснички, на перекрё­стке водных и сухопутных дорог (77, с. 50). Уменьши­тельная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв. Форма множественного числа выполняет грам­матическую функцию.

ВЙЛОВО, д. (Рам. р-н, Диевский СО). От: 1) вилова- тый (см.: ВИЛОВАТИК, д.). Расположена на развилке дорог, ведущих в д. СТАРОВО и в д. ДЕСЯТИЛЬНИКИ (77, с. 27); 2) мл.и. Вил ‘лукавый, хитрый, изворотли­вый, уклончивый, плутоватый’; ‘домовой’ (36,1, с. 204), возможно, имя-оберег; может быть, также из вил ‘кочан капусты’ (61, 4, с. 279), имя по фигуре.

ВИЛЬЯШЕВО, д. (Рам. р-н, Заклинский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ВЕЛЬЯШЕВО. От: 1) мл.и. Вильяк, Вильяш ‘увёртливый, хитрый, уклончивый’; ‘повеса’ (36, I, с. 204; 61, 4, с. 283—285). См.: Вильяк Лентиев, крестьянин Каргальского погоста, 1500 г. (85, с. 86); Дружина Вильяшев, новоторжский староста, 1627 г. (85, с. 503); Вельяшевы, помещики, XVI—XVII вв., Новгород (8, с. 65); 2) мл.к.и. Венедикт > Веньяш/Вель- яш или от мл.к.и. Вениамин > Веньяш/Вельяш (см.: ВЕЛЫПИНО, д.). «Фамилии на -шее!-шов и -шин, обра­зованные от уменьшительных имён на -ш и -ша, по рас­пространённости идут следом за фамилиями на -ков и - кин... Суффикс -ш- присоединяется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен глас­ным... Вельяшев < Вельяш < Вельямин < Веньямин...» (86, с. 66—67).

ВЙНЖА, д. (Спир, р-н, Ососьенский СО). Вероятно, из venialane ‘русский человек’ (60, с. 330).

ВИНОКОЛЫ, д. (Лих. р-н, Ильинский СО). Вероятно, из venialazet kulat ‘русские деревни’ (60, с. 330). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ВИНОКУРОВО, д. (З.-Двин. р-н, Ленинский СО). От двухосновного мл.и. Винокур ‘мастер, изготовляю­щий из хлеба и других растительных частей спиртовое начало’; ‘хозяин заведения, где сидят, гонят или курят горячее вино’ (36,1, с. 205; 35, с. 225; 34, с. 104). «Фами­лии от сложных бессуффиксальных названий профес­сий: Винокуров < вино, в др.-русск. также водка + ку­рить...» (86, с. 102). «Винокуров. Фамилия связана с профессией предка: винокур — изготовитель вин; об­щеславянское слово курить означало «отапливать, за­жигать, дымить» и получало производное значение — «варить вино» (53, с. 25). См.: Родион Винокуров, верхо­турский крестьянин, 1669 г. (85, с. 503).

ВИРОВСКОЕ, д. (З.-Двин. р-н, Шараповский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ВИРОВСКАЯ. По ги­дрониму — оз. Вировское (Никопольское), проточное на левобережье Западной Двины, на ю-з берегу которого расположено селение (77, с. 47—48). Название озера вторично по отношению к гидрониму Веревня — имено­вание реки, впадающей в него на южном побережье. Этимология гидронима из вир ‘омут, водоворот’ [индо- евр.]; ‘быстрина’ (твер.); ‘глубокое место в реке, озере’; вировщина ‘низменное место’; виренье ‘бездонное боло­то’ (пск.) (50, с. 122). Этот термин идеально отражает ха­рактер местного ландшафта. Оформление названия на ское, типичное для храмовых именований, в данном слу­чае является изменением прежнего оформления на -ская.

 

ВЙСИНО, д. (Ржев, р-н, Бахмутовский СО). От мл.и. Виша/Виса, из виса ‘шалун, проказник’ (61, 4, с. 294). См.: Борис Григорьевич Виша Вельяшев, 1582 г., Новго­род (8, с. 69).

ВИСТЛЁНЕВО, д. (Каляз. р-н, Нерльский СО). От мл.и. Вислой/Вислень ‘повеса, шалун’ (36,1, с. 207). И.М. Ганжина считает, что фамилия Витлин может быть «из отчества от прозвища Витля, связанного с диа­лектными витлявый, витляный — ‘расторопный, бой­кий; ласковый, приветливый, обходительный’ (34, с. 105). См.: Висленевы, помещики, XVI—XVII вв., Новго­род; Григорий Висляков, крестьянин, 1564 г., Олонец (8, с. 68). «Фамилии на -нее происходят от прозвищ на - енъ с подвижным е, которое исчезает в фамилиях: Балов нев, Лежнев» (86, с. 127).

ВЙТЕНЕВО, д. (Каш. р-н, Письяковский СО). От мл.и. Витень, из витень ‘плеть, кнут’, в значении ‘худой, высокий мужик’ (61, 4, с. 301; 88, с. 50). См.: Олексий Витына, крестьянин, 1664 г. (85, с. 86); Емелка Володимеров сын Витков, крестьянин шенкурский, 1649 г. (85, с. 503). «Фамилии на -нев происходят от про­звищ на -енъ с подвижным е, которое исчезает в фамили­ях: Баловнев, Лежнев» (86, с. 127).

ВЙТОМОВО, д. (Стар, р-н, Архангельский СО). На Карте Менде (45) — д. ВИТУМОВО. От: 1) мл.к.и. Вит ‘побеждённый’ [латин.] (58, с. 62); 2) мл.с.и. Витомир > Витом, от основ со значением витязь + славный, вторая основа переосмыслена как мир. Довольно рано практи­чески все древние двухосновные имена стали употреб­ляться в разговорной речи как одноосновные; при этом предпочтение могло отдаваться любой из основ; 3) мл.и. Витень > Витом (см.: ВЙТЕНЕВО, д.). Но: витлявый ‘расторопный, бойкий’; ‘ласковый, приветливый, обхо­дительный’ (61, 4, с. 301); вица, вина ‘гибкий прут, вет­ка’, имя по фигуре (61, 4, с. 307—308). Вероятно, форма на -омов — параллельная форма с -имов, от страдатель­ных причастий: Победимов и др. (86, с. 144).

ВЙТЬБИНО, д. (Пен. р-н, Ворошиловский СО). На Карте Менде (45) и Карте Стрельбицкого (66) — д. ВИДБИНО. По гидрониму — оз. Витьбино, на юж­ном берегу которого расположена деревня (77, с. 34— 35). Этимология гидронима не установлена. Предпола­гается его происхождение из балтских языков (суффикс -б-), как и название р. Витьба, давшей имя г. Витебску (51, с. 41). «Витебск... В летописях конца X в. первона­чально Видбеск, Витъбеск. Назван по р. Витьба, при впадении которой в Зап. Двину находится, со старо- слав. суффиксом -есъкъ. Происхождение гидронима спорно (слав, виться, общеиндоевроп. ud «вода» и др. гипотезы); решение зависит от исследования форманта ба» (52, с. 85).

ВЙЧИХА, д. (Санд. р-н, Топоровский СО). Вероятно, от мл.и. Вица или Вич, из вица (см.: ВЙТОМОВО, д., знач. 3) или вич ‘бич, витень, кнут, плеть’, в таком же значении; вичать ‘кричать, визжать, как ребёнок или щенок’ (36,1, с. 209; 35, с. 94; 34, с. 106). Следует учесть вероятность образования топонима из vicikko ‘поросль, мелкий кустарник’ [карел.] (60, с. 333). Оформление на­званий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

ВЙШЕНКИ, д. (Калин, р-н, Андрейковский СО). От вишня, вишенник, вишенье, т.е. по садовой расти­тельности (36,1, с. 209). Уменьшительная форма назва­ния на -ка типична для топонимов, многие из них полу­

г лом тестем’ (36,1, с. 213; 86, с. 241). Улазитъ — лазать г борть (36, I, с. 213). «Лазугпа, лазутка, лазутчик — тек в старину называли разведчиков, шпионов, а случа­ть, такие прозвища давали пройдохам» (35, с. 265). Гм.: Сидко Влазень, крестьянин Яжолобицкого погоста, 1495 г.; Демидко Улазен, крестьянин волости Лопасти- лъ:. 1495 г. (85, с. 87); Игнатко Влазнев, крестьянин, 1495 г. (85, с. 504). «Фамилии на -нее происходят от про­звищ на -ень с подвижным е, которое исчезает в фамили­ях: Баловнев, Лежнев.» (86, с. 127).

ВЛАСЕВКА, д. (Нелид. р-н, Земцовский СО). На Кар- т* Стрельбицкого (66) — д. ВЛАСЕНКА. От мл.к.и. Вла- :жж, Влас ‘вялый, неповоротливый, тупой’; ‘простой, грубый’ [греч.] (81, с. 109). Фамилия Власов — 92-я я частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. :13). Уменьшительная форма названия на -ка типична —-.я топонимов, многие из них получили такое оформле­ние в XIX—XX вв.

ВЛАСИХА, д. (Мол. р-н, Антоновский СО; Рам. р-н, Зеклинский СО). От м.л.к.и. Власий, Влас (см.: ВЛАСЕВ­КА, д.). Фамилия Власов — 92-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тзерекой обл., замена ими патронимических форм про- ч:ходила в XVIII—XX вв.

ВЛАСОВКА, д. (Выш. р-н, Лужниковский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЛАСОВА ГОРКА. От м.л.к.и. Власий, Влас (см.: ВЛАСЕВКА, д.). Фамилия Власов — ;*2-я в частотном списке первых ста русских фамилий >6, с. 313). Уменьшительная форма названия на -ка ти­пична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ВЛАСОВО, д. (Нелид. р-н, Берёзовский СО; Ржев, р- е. Успенский СО; Сонк. р-н, Гладышевский СО). 1г мл.к.и. Власий, Влас (см.: ВЛАСЕВКА, д.). Фамилия Власов — 92-я в частотном списке первых ста русских памилий (86, с. 313).

(Удом, р-н, Зареченский СО). На Карте Менде (45) — I ПЕТРОВО.

ВЛАСЬЕВО, д. (Беж. р-н, Плотниковский СО; Беж. :-н, Теблешский СО; Зуб. р-н, Салинский СО; Калин. :-н, Михайловский СО; Каш. р-н, Власьевский СО; Кес. :-н. Борисовский СО; Кес. р-н, Кесовский СО). И мл.к.и. Власий (см.: ВЛАСЕВКА, д.). Фамилия Бла­гов — 92-я в частотном списке первых ста русских фами­лий (86, с. 313).

ВНУКОВО, д. (Андр. р-н, Крючковский СО; Бел. р-н, Егорьевский СО; Торж. р-н, Мирновский СО). От мл.и. Внук, из внук ‘сыновнин или дочерин сын’; ‘сын пле­мянника, племянницы’ (36,1, с. 216; 35, с. 54). Б. Унбе- ‘ = ун включает фамилию Внуков в группу фамилий «от :лэв, обозначающих родственные отношения» (86,

146). См.: Семён Внук, новгородец, боярин, 1341 г.; Знук Бяконтов, дьяк новгородского архиепископа, 1343 г. (85, с. 88); Булгак Внуков, боярский сын, конец XV в. (8, с. 69).

ВОДОС, д. (Тороп. р-н, Кочутский СО). В Списке насе­янных мест... (68) — д. ВОДАС. От водось ‘пойма, поём- ч:«е место’ (36,1, с. 219; 61, 4, с. 346). Деревня располо­жена на невысоком левом берегу Куньи, с запада её обте­чет ручей. Таким образом, она находится практически ее острове, особенно при разливах Куньи. По ручью про- х:дит граница Тверской и Псковской областей, за кото­рой болота тянутся на запад вплоть до правобережья Ло- еети (77, с. 32). Топоним антонимичен названию д. ГОР­

КА, расположенной напротив, на крутом правом берегу Куньи.

ВОЕВОДИНО, д. (Стар, р-н, Бродовский СО). На Кар­те Менде (45) — с. ВОЕВОДИНО, с дер. Благовещенской ц., освящ. в 1740 г., приписана к приходу Михайлов­ской ц. с. Казнаково (79, с. 523, п. 19). От мл.и. Воевода, из воевода ‘предводитель войска’; ‘губернатор, градона­чальник’ (36,1, с. 231; 34, с. 108), имя по должности или в значении ‘бойкий, проворный в работе человек’; ‘ху­лиган, драчливый’ (61, 4, с. 354). «Воеводин. Притяжа­тельное прилагательное от слова воевода, означающего крупного военачальника, позже — местного админист­ратора, назначаемого московским правительством. При­лагательное (чей?) могло относиться к сыну воеводы, но гораздо вероятнее, что оно выражало зависимость. Возможно и отчество от ироничного прозвища Воевода, данного любителю верховодить, — на это прямо указы­вает, например, фамилия Воеводкин из презрительного воеводка» (53, с. 26). См.: Ивашко Воеводин, торговый человек, 1646 г. (85, с. 505); Алексей, Мордвин и Сыч Воеводины, помещики, 1495 г., Новгород (8, с. 69).

ВОЗЖАНКИ, д. (Торж. р-н, Глуховский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ВОЗЖАНСКАЯ. Вероятно, от вож- жанка ‘вожжа’ (36,1, с. 224; 61, 5, с. 12), по специали­зации жителей: выделка ремённой упряжи. Форма на - анк- типична для топонимов, образованных от апеллятивов и выражает «привязку» к данной местнос­ти, а основа заключает социальную или производствен­ную характеристику жителей селения. Перевод топони­ма во множественное число выражает грамматическую функцию.

ВОЗНЕСЕНЬЕ, д. (Каш. р-н, Верхнетроицкий СО). На Карте Менде (45) — с. ВОЗНЕСЕНСКОЕ, с дер. Возне­сенской ц., освящ. в 1785 г., не сохр. (79, с. 358, п. 48), в начале XX в. освящ. кам. Вознесенская ц., сохр. (71, № 4567). Храмовое название, по Вознесенской ц.

ВОЗНЙЦЫ, д. (Стар, р-н, Бабынинский СО). От мл.и. Возница, из возница ‘управляющий запряжёнными ло­шадьми, кучер, ямщик, извозчик, проводник, погон­щик’ (36,1, с. 228; 35, с. 488). См.: Дереш Возница, кре­стьянин минский, 1598 г.; Макар Иванов сын Возницы- на, помещик, 1495 г. (85, с. 505); Никита и Фёдор Ивановичи Возницыны, помещики. 1495 г., Новгород (8, с. 70). «К фамилиям, образованным от профессий с редкими суффиксами, относятся немногие фамилии на -ин: Возницын < возница 1 кучер, ямщик*...» (86, с. 100). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ВОЙБУТСКАЯ ГОРА, д. (Выш. р-н, Холохоленский СО). На Карте Менде (45) — д. ВАЙБУДИЦКАЯ ГОРА. Составное название. Первая часть, возможно, — от мл.с.и. Воибуд, от основ со значением ‘воевать + будить, возмущать’. Не исключается и происхождение от апел- лятива, например из выбут ‘промоина, рытвина’. Вто­рая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Деревня расположе­на на водоразделе бассейнов Шегры и Тверцы, на самой высокой горе во всём Верхнем Потверечье (77, с. 23).

ВОЙЛОВО, д. (Калин, р-н, Нестеровский СО). От: 1) мл.и. Воин/Воил ‘служащий в войске, военный, сол­дат, ратай, ратник’ (36, I, с. 230—231; 35, с. 96; 34, с. 108). «Воином мог называться предок — боец, солдат; но, как правило, Воиновы — потомки людей, крещён­ных именем Воин. Некоторые святые наряду с именем носили прозвание по своим особенностям или роду дея­тельности: Иван Постник, Иван Воин, Зосима Воин и т.д. Иные малограмотные священники по ошибке на­рекали младенца не именем святого, а его прозванием; так и появились люди с официальным именем Воин» (88, с. 51). См.: Воин Ушаков, бежецкий помещик, 1589 г.; князь Воин Михайлович Кропоткин, воевода в Торжке, 1627 г. (85, с. 89); Иван Воинов, голова рат­ный, 1633 г. (85, с. 506); 2) мл.и. Вой и произв., из вой ‘крик, вопль’, имя по характеру, поведению (61, 5, с. 32). «Прилагательные с суффиксом -л- образуют фа­милии на -лов: Круглов, Светлов, Теплое, Тяжелое, Су­тулое... Некоторые прилагательные на -л- являются древними действительными причастиями прошедшего времени: Жеглов, Рослое, Смелов...» (86, с. 143); 3) м.л.и. Войло, из войло ‘морщинистая кожа’, имя по внешности (61, 5, с. 32). См.: Семён Воилович, в совете князя Нов- город-Северского, 1388 г. (85, с. 505).

ВОЙМЕРОВО, д. (Зуб. р-н, Никольский СО). От м.л.с.и. Воимир, от основ со значением ‘воевать’ и ‘мир’.

ВОЙНОВО, хут. (Кув. р-н, Тарасковский СО). От м.л.и. Воин (см.: ВОЙЛОВО, д.).

ВОКШИНО, д. (Санд. р-н, Вокшинский СО). От м.л.и. Вокша, из вокшатъся ‘возиться с кем-то’ (61, 5, с. 36). См.: Алексей Вокшерин, писец Бежецкого Верха, 1506 г. (8, с. 70).

«ВОЛГА», п/л (Кимр, р-н, Титовский СО). Современ­ное название культурно-оздоровительного объекта, по расположению его на правом берегу Волги (77, с. 45).

ВОЛГА, д. (Селиж. р-н, Дубровский СО). По гидрони­му — р. Волга, на правом берегу которой расположено селение (77, с. 37). Значение гидронима окончательно не установлено. «Выдвинуто много гипотез о происхожде­нии названия Волга, но ни одну из них нельзя признать доказанной... Название дано, несомненно, в верхнем те­чении. За отводом фантастических остаются сопернича­ющие гипотезы: 1) слав, влага, др.-рус. волога, отсюда волглый «сырой, влажный»... 2) из фин. языков, эстон. Valge «белый, светлый»; 3) дофинский субстрат — гид­ронимы на -га, образующие обширный массив на севере России. Древнейшее название этой реки Ра (упоминал Птолемей) сохранилось и сейчас в мордов. языках... В тюрк, языках среднее и нижнее течение Волги получи­ло название Итилъ...» (52, с. 87).

(Селиж. р-н, Шуваевский СО). На Карте Менде (45) — д. ТУХАЧЁВО. По гидрониму — р. Волга, на правом бе­регу которой (южном берегу проточного оз. Во л го) рас­положено селение (77, с. 37).

(Стар, р-н, Нестеровский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЫШ-ГОРОДИЩЕ. По гидрониму — р. Волга, на ле­вом берегу которой расположено селение (77, с. 40).

ВОЛГОВЕРХОВЬЕ, д. (Ост. р-н, Свапущенский СО). На Карте Менде (45) — д. ВОЛГИНО-ВЕРХОВЬЕ, в Спи­ске населённых мест... (68) — д. ВЕРХОВЬЕ ВОЛГИ. Двухосновное название. Первая часть по гидрониму —

р. Волга, на левом берегу которой расположено селение. Вторая основа — верх, в значении ‘начало реки’. Дерев­ня расположена у истока Волги (77, с. 64). Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

ВОЛЖАНКА, д. (Каш. р-н, Фалёвский СО). По гидро­ниму — р. Волга, на левом берегу которой расположена деревня (77, с. 29). Форма на -анк- типична для топони­мов, образованных от апеллятивов и выражает «привяз­ку» к данной местности.

ВОЛЖСКОЕ-МАЛАХОВО, д. (Ржев, р-н, Кокошкин- ский СО). На Карте Менде (45) — д. МАЛАХОВО, на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. МАЛАХОВО- ВОЛЖСКОЕ. Составное название. Первая часть по гид­рониму — р. Волга. Оформление на -ское, типичное для храмовых именований, в данном случае использовано для новообразования и имеет смысл: ‘расположено в та­кой местности’. Вторая часть — от м.л.к.и. Малахий > Малах (см.: МАЛАХИ, д.).

ВОЛКОВО, д. (Беж. р-н, Васюковский СО; Бол. р-н, Березайский СО; Выш. р-н, Старений СО; З.-Двин. р-н, Первомайский СО; Мол. р-н, Обросовский СО; Олен. р-н, Городковский СО; Олен. р-н, Кашинский СО; Олен. р-н, Отрадновский СО; Олен. р-н, Первомайский СО; Стар, р- н, Бабынинский СО; Стар, р-н, Степуринский СО). От м.л.и. Волк < волк, в значении ‘сильный, выносли­вый, мужественный’; угрюмый, нелюдим, волнистый’; ‘ненадёжный, который в лес глядит’; ‘наглый и хитрый человек’ (36,1, с. 233; 53, с. 26). Нередко это имя-оберег. Фамилия Волков — 22-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). «Фамилии, производные от названий млекопитающих, довольно типичны. В час­тотном списке первых ста русских фамилий: Волков (22) < волк, как и всюду, это имя, вероятно, внутрисемейное, оно давалось детям в силу суеверных традиций...» (86, с. 149—150). «Волков. Мирское имя Волк было необычай­но популярным на Руси, ибо символизировало дерзкую силу, смелость, хитрость. Кстати сказать, имена Вольф у немцев, Вук у балканцев, Гюрд у тюрков были столь же употребляемы, а всё это — тёзки Волка» (35, с. 96). См.: Иван Волк Борисов, в Москве, 1483 г. (85, с. 90— 92); Епифаник Волков, крестьянин, 1495 г. (85, с. 507— 508); Юрий Григорьевич Волк Каменский, первая поло­вина XV в. (8, с. 71).

(Жарк. р-н, Гороватский СО). На Карте Стрельбицко- го (66) и на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ЯСЬ- КИНО.

(Рам. р-н, Кушалинский СО). В начале XX в. с. ВОЛ­КОВО, с кам. Воздвиженской ц., освящ. в начале XX в., сохр. (71, № 4377).

(Селиж. р-н, Ольховский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛЬШОЕ ВОЛКОВО /ЧЕМЕЗОВО/.

ВОЛКОВОЙ НА, д. (Каляз. р-н, Яринский СО). Значе­ние названия не вполне ясно. Среди возможных вариан­тов: от мл.и. Волковой, из Волковой ‘подвыватель, охот­ник, подзывающий волков, подражая их вою’; волкова тый ‘проворный, ловкий, наблюдательный’ (61, 5, с. 40). Топография поселения, кажется, не позволяет учитывать возникновение топонима от волок (см.: ВОЛОК, д.).

ВОЛКОВО-ТУЛУПЬЕВО, д. (Селиж. р-н, Дубровский СО). Первая часть — от мл.и. Волк (см.: ВОЛКОВО, д.). Фамилия Волков — 22-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Вторая часть — от мл.и. Тулуп > фамилия Тулупов/Тулупьев, из тулуп ‘полная шуба, без перехвата, а халатом, обнимающая всё тело’ (36, IV, с. 442; 35, с. 405), имя по одежде или занятиям. См.: князь Дмитрий Давыдович Тулуп Палецкий, сере­дина XV в., от него — князья Тулуповы; Ульян Василь­евич Тулуп Вельяминов, умер около 1589 г. (8, с. 324).

ВОЛКОВСКАЯ, д. (Тороп. р-н, Волокский СО). От мл.и. Волк (см.: ВОЛКОВО, д.). Фамилия Волков — 22-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Оформление названия на -скал было типич­но для селений, получивших именования по имени пер­вопоселенца или землевладельца.

ВОЛКУШИНО, д. (Каляз. р-н, Леонтьевский СО). На Карте Менде (45) — д. ВОЛКУША. Вероятно.

 

  • - л-1 .и. Волк > Волкуша (см.: ВОЛКОВО, д.). «Фами-

с суффиксальным -ш- оканчиваются как на -ов, так I ez -ин... Долгашов, Карташов... Горбушин, Малушин,

1 :^шин...» (86, с. 128). Учитывая прежнюю форму на- ~з^жяя, возможно, — от волок (см.: ВОЛОК, д.). Селение 1а?:золожено у истока Матенки, пп Волги, у возможного гесехода с неё на правобережье Жабни (77, с. 30).

ВОЛНИНО, д. (Калин, р-н, Тургиновский СО).

мл.и. Волна, из волна, в значении ‘кто возмущает, ^стлдает, приводит в беспокойство, тревожит*, или из ‘овечья шерсть*, в значении ‘кудрявый* (36, I,

133—234; 86, с. 143; 35, с. 236). См.: Григорий Вол- тшж. дьяк московский, 1478 г.; Максим Офонасов Вол- гахжцын, землевладелец, 1495 г. (85, с. 507).

ВОЛНОГА, д. (Каляз. р-н, Капшинский СО). По гид-

zzmv — р. Волнога, лп Нерли, пп Волги. Деревня рас- : -г эжена на стрелке правого берега реки, при её впаде- едз в Нерль (77, с.29). Этимология гидронима не уста- ?:5лена.

ВОЛОВО, д. (Олен. р-н, Кашинский СО). На Карте 4-г=де (45) — д. КОТЛЫ. От мл.и. Вол, из вол ‘укрощён- езгя самец крупного рогатого скота* (36,1, с. 238), в зна- ‘мощный, здоровый, сильный*. См.: Еско Вол, “егтьянин Борковского погоста, 1495 г.; Вол Оленчич, №т~анин Хмельницкий, 1565 г. (85, с. 94); Потапко Во- эз*. крестьянин, 1495 г. (85, с. 507).

ВОЛОГИНО, д. (Калин, р-н, Митеневский СО). От:

  • - лл.и. Во лога, из волога ‘влага, вода, жидкость*; ‘са- ::. жир’; ‘похлёбка, варево, подмазка под блины, масло* л. I. с. 234; 61, 5, с. 46—47), имя по внешности. См.:

Волога Осипов, крестьянин, 1592 г., Арзамас (8,

sanitized_by_modx& #391): 2) м.л.с.и. Володимир/Владимир > Володя/Воло- ч :м.: ВЛАДЕНИНО, д., знач. 1).

ВОЛОДАРКА, пос. (Макс, р-н, Малышевский СО), ^тчориальное название советского времени в память *-М. Володарского (Гольдштейна), комиссара Петро- ~«=да и Северной коммуны по делам печати, пропаганды I згитации. Убит в 1918 г. Уменьшительная форма на- зозня на -ка типична для топонимов, многие из них по- гт-чили такое оформление в XIX—XX вв.

ВОЛОДАРСКОЕ, д. (Кимр, р-н, Паскинский СО; Пен. :-з. Рунский СО). О значении см.: ВОЛОДАРКА, пос.

ВОЛОДЁЕВО, д. (Калин, р-н, Красногорский СО).

Карте Менде (45) — д. ВЛАДЕЕВО. От мл.с.и. Володи- ор Владимир > Володей (см.: ВЛАДЕНИНО, д., знач. 1 - «Фамилии образуются от уменьшительных форм на - :— яй и -ей и, следовательно, оканчиваются на -аев, -лев I -ев. Написание скрывает способ образования, посколь- гт /- инкорпорирован в букве е суффикса -ев: Алфеев < -л-рей <Алфёр < Елеферей...» (86, с. 73—74).

ВОЛОДИНО, д. (Калин, р-н, Андрейковский СО; Кр.- Х~тм. р-н, Ивакинский СО). От мл.с.и. Володимир/Вла- гжмяр > Володя (см.: ВЛАДЕНИНО, д., знач. 1).

ВОЛОДОВО, д. (Кув. р-н, Болыпекузнечковский СО).

  • > мл.с.и. Володимир/Владимир > Волод (см.: ВЛАДЕ- ЗННО, д., знач. 1).

ВОЛОДЬКИНО, д. (Андр. р-н, Жукопский СО).

  • > мл.с.и. Владимир > Володька (см.: ВЛАДЕНИНО, д.,

:зач. 1). Уменьшительное древнеславянское имя может : канчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно : гзнчивается на -ков или -кин. Последний конечный эле- ж-гзт более распространён (с XVII в.), т.к. безударный : гереходит в а.

ВОЛОК, д. (Андр. р-н, Волокский СО). От волок ‘водо- :аздельный участок суши, через который перетаскива­ли суда и грузы*; ‘участок земли, полоса, клин’ (зап.); ‘откос, склон, изволок*; ‘низменные, поёмные берега, наволок* (36,1, 236; 50, с. 127—128). Волоки — важней­шие участки транспортных водных путей России в сред­невековье и новое время. В данном случае селение распо­ложено на низком пойменном правом берегу Волкоты, в устье Бросницы, по которой шёл водный и волоковой путь на Западную Двину из волости Буйце, упомянутой в древнейшей русской грамоте киевского князя Мсти­слава Великого под 1130 г. (77, с. 34—35). Отметим так­же явную связь с гидронимом Волкота.

(Тороп. р-н, Волокский СО). В 83 — пог. НАВОЛОК, на Карте Шуберта (67) — пог. ВОЛОК, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1738 г. (41, 1799), переосвящ. в 1865 г., не сохр. (75 1879, с. 40). Селение расположено в месте максимального сближения течений Серёжи и её лп Ка- нашёвки, где и существовал волок местного значения. Прежняя форма названия указывает на прямое проис­хождение топонима от наволок ‘пойма, надпойменная терраса, низменная долина, низменный берег реки, об­разованный рыхлыми отложениями*; ‘плоский мыс, ко­са или полуостров’; ‘приречный лес на террасах из оль­хи, дуба, рябины на плодородных наносных почвах, из­редка заливаемый высокой водой*; ‘участки речных долин с хорошими сенокосами* (50, с. 386).

ВОЛОКОВОЕ, д. (Тороп. р-н, Пестряковский СО). На Карте Шуберта (67) — д. ВОЛКОВОЕ СИВЦОВО. От волок (см.: ВОЛОК, д.). Деревня расположена на пра­вом берегу Куньи (77, с. 32), являвшейся одним из ос­новных вариантов «пути из варяг в греки» на участке между оз. Ильмень и Западной Двиной, т.е. в пределах Оковского леса. Вероятно, название фиксирует какой-то местный волок или место обноса судов и товаров на мел­ководном, порожистом участке течения Куньи. Не ис­ключена связь с названием с. Волок на р. Серёже (см.), расположенного в 9 км к северо-востоку. Переход с Ку­ньи на Серёжу открывал восточный спектр торгово­транспортных связей в Ловатско-Двинском междуре­чье.

ВОЛбСКОВО, д. (Рам. р-н, Раменский СО). На Карте Менде (45) — с. ВОЛОСКОВО, с кам. Воздвиженской ц., освящ. в 1800 г., сохр. (79, с. 97. п. 43; 71, № 1115). От: 1) мл.и. Волос > Волосок/Волоско, из волос, в значении ‘волосатый, косматый, обросший волосами* (36, I,

с. 235), или из волос ‘гнойное воспаление, язва, опу­холь, нарыв*; ‘нечистый дух, чёрт* (61, 5, с. 57). См.: Во­лос Блудкинич, новгородец, 1230 г.; Волос Озимкович, бельский крестьянин, 1506 г. (85, с. 93); Офромейко Во­лосов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 507). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозви­щах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или - ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120); 2) мл.к.и. Власий, Влас > Власко/Волоско (см.: ВЛАСЕВКА, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответ­ственно оканчивается на -ков или -кин» (86, с. 60).

ВОЛОСОВО, д. (Вес. р-н, Ивановский СО; Зуб. р-н, Дорожаевский СО; Калин, р-н, Нестеровский СО; Каляз. р-н, Крюковский СО; Лих. р-н, Вёскинский СО; Сонк. р-н, Пореченский СО). От: 1) мл.и. Волос > Волосок/Во­лоско (см.: ВОЛОСКОВО, д., знач. 1); 2) мл.к.и. Власий, Влас > Волос (см.: ВЛАСЕВКА, д.).

(Торж. р-н, Рудниковский СО). На Карте Менде (45) — с. ВОЛОСОВО, с кам. Богоявленской ц., освящ. в 1746 г., сохр. (79, с. 577, п. 27; 71, № 1454).

ВОЛОХОВЩИНА, д. (Ост. р-н, Задубский СО). От м.л.и. Волох, возможно, из волох, влах, в значении ‘пастух’, или из волхв, в значении ‘чародей, колдун, знахарь’ (36, I, с. 237—238; 35, с. 84; 34, с. 106). С.В. Кисловский допускает происхождение этого нека­лендарного имени от ольха (Кисловский, 1974, с. 20). В.А. Никонов считает этимологию от волхв нео­сновательной и ссылается на мнение финских учёных, возводящих гидроним Волхов к ольха, в значении ‘оль­ховая’, с протетическим в (52, с. 88). Возможны и другие интерпретации, например, от мл.и. Влах < влах ‘румын, молдаванин’ (88, с. 52). См.: Волох, холоп в Озерецком погосте, 1500 г. (85, с. 93); Андрей Волохов, своеземец, 1495 г. (85, с. 507); князь Владимир Дмитриевич Волох Бычков Ростовский, начало XVI в. (8, с. 71). Формант - щина отражает первоначальную принадлежность селе­ния большой многопоколенной семье.

ВОЛОЧАГИНО, д. (Стар, р-н, Ряснинский СО). От мл.и. Волочага, из волочага ‘тот, кто волочится, уха­живает за женщинами’ (Федосюк, 1981, с. 52; 34, с. 110); ‘кто шатается, таскается кой-где, волокита’ (36, I, с. 237). См.: Клим Волочайко, белоцерковский казак, 1654 г. (85, с. 93). Фамилии с суффиксальным элемен­том -г- восходят к прозвищам, почти все образованы от уменьшительных форм на -ага и оканчиваются на -ин (86, с. 76).

ВОЛОШНО, д. (Выш. р-н, Дятловский СО). На Карте Менде (45) — д. ВОЛОШИН. По гидрониму — оз. Во- лошно, на восточном берегу которого расположено селе­ние. Этимология гидронима — от волок (см.: ВОЛОК, д.). Восточный берег оз. Волошно вместе с одноимённой деревней находится непосредственно в полосе Главного Европейского водораздела. Очень важный волок соеди­нял здесь бас. Меты с бас. Волчины (система Мологи). Озёрные районы Помостья и Помоложья сходятся здесь максимально близко, и полноводные Пуйга и Волчина были связаны коротким сухопутным мостом-волоком (77, с. 14). Необходимо учитывать вероятность и проис­хождения гидронима Волчина также от волок.

ВОЛХОВЙЦЫ, д. (Мол. р-н, Покровский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. ВОЛХОВЙЦЫ, с дер. Преображенской ц., освящ. в 1858 г., не сохр. (79, с. 155. п. 18). Вероятно, от волок (см.: ВОЛОК, д.). Ле­жит на водоразделе бассейнов Мелечи и Ратыни, у одно­го из основных волоков на путях сообщения между верх­ним и средним течением Мологи (77, с. 8). Сложный суффикс -овиц- типичен для оформления топонимов, об­разованных от географических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ВОЛХОВО, д. (Лих. р-н, Залазинский СО; Спир, р-н, Бирючёвский СО). От: 1) мл.и. Волох (см.: ВОЛОХОВ­ЩИНА, д.); 2) волок (см.: ВОЛОК, д.). Селение располо­жено в полосе водораздела Сусешни и Алёшинки, пп Медведицы; использование в древности этого волока за­метно сокращало водный путь по Медведице, которая делает здесь большую крутую петлю, обращённую на се­вер (77, с. 25).

(Рам. р-н, Косковско-Горский СО). На Карте Менде (45) — д. ВОЛХОВО /АЛЁШИНО/.

ВОЛЧЙХОВО, д. (Макс, р-н, Красухинский СО; Удом, р-н, Рядский СО). От мл.и. Волк (см.: ВОЛКОВО, д.). «Фамилии на -Jсов и -хин образуются от уменьши­тельных имён на -х и -ха. Суффикс -х- может быть рас­ширен гласным...» (86, с. 69—70).

ВОЛЧЙЩЕВО, д. (Нелид. р-н, Новоникольский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. СТЕПАНОВО. От мл.и. Волк > Волчище (см.: ВОЛКОВО, д.). «Умень­шительные формы с суффиксальным -щ. Представлен фактически только один тип фамилий, образованных от этих форм: это тип на -ищев, производный от имён на ище. В современном русском этот суффикс стал увеличи­тельным... но до XVII в. он придавал значение уменьши­тельности...» (86, с. 77).

ВОЛЧЬЯ ГОРА, д. (Ост. р-н, Сиговский СО). Состав­ное название по урочищу с таким именованием, где оби­тают или обитали волки. Деревня расположена на высо­кой гряде (горе), являющейся водоразделом между бас. оз. Селигер и Волгой (77, с. 36—37). Возникновение та­ких названий обычно связано с конкретными эпизодами и событиями.

ВбЛШНИЦА, д. (Беж. р-н, Моркино-Горский СО). На Карте Менде (45) — д. ВОЛЖНИЦА, в Списке насе­лённых мест... (68) — д. ВОЛШНИЦЫ, на Топокарте Тверской обл. (77) 1992 г. — д. ВОЛОШНИЦА. Вероят­но, от волок (см.: ВОЛОК, д.). Лежит у водораздела бас­сейнов Мологи и Медведицы, в месте начала перехода с верховьев Бережи на истоки Ивицы (77, с. 26—27).

ВОЛЫНОВО, д. (Ржев, р-н, Ореховский СО). От мл.и. Волынец > Волын ‘потомок жителей Волыни’ (88, с. 52: 86, с. 215); ‘гуляка’ (ряз.) (88, с. 52); ‘своевольник, буй­ный сорванец’ (36, I, с. 239; 34, с. 110). См.: Волынец Матвеев сын Скобеев, можайский дворянин, 1642 г. (85. с. 94); Гурий Гурьев сын Волынцев, углицкий вотчин­ник, 1667 г. (85, с. 508).

ВОЛЫНЦЕВО, д. (Калин, р-н, Медновский СО). От мл.и. Волынец (см.: ВОЛЫНОВО, д.). «Фамилии на цев образуются от названий на -ец, обозначающих жите­лей городов. В суффиксе -ец выступает беглое е, «выпа­дающее» при образовании фамилии» (86, с. 110).

ВОЛЬНОЕ РАМЕНЬЕ, д. (Бол. р-н, Берёзорядскин СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. РАМЕНЬЕ. Со­ставное название. Первая часть — от вольный, появи­лась в советское время, имеет идеологическое содержа­ние: ‘свободный от эксплуатации’. Вторая часть — отра мень (см.: РАМЕНЕЦ, д.). Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

ВОЛЬСКОЕ, д. (Сонк. р-н, Новогорицкий СО). На Карте Менде (45) — д. ВОЛЬСКАЯ. Возможно, непо­средственно от термина воля ‘свобода’ или от мл.и. Воля > воля, в значении ‘свободный в поступках’ (36, I. с. 238). См.: Воля да Ондрюша Павловы дети, крестьяне Суздальского уезда, 1579 г. (85, с. 94). Оформление на­звания на -ское, типичное для храмовых именований, в данном случае является изменением прежнего оформ­ления на -ская.

ВОРОБЕЙ, д. (Санд. р-н, Сушигорицкий СО). От мл±. Воробей, из воробей, по известной птице, в значения ‘мужчина маленького роста’ (90, с. 56—57; 35, с. 31. 188, 352). Фамилия Воробьёв — 63-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). См.: Воробея Софонов сын, крестьянин Бельского погоста, 1539 г.. Ивашко Воробей, вяземский казак, 1649 г. (85, с. 94t Ермола Воробьёв, дьяк в Новгороде, 1672 г. (85, с. 5081 Судя по окончанию мужского рода, первоначально — название починка или хутора.

ВОРОБЬЁВО, д. (Беж. р-н, Зобинский СО; Кимр, р-н. Красновский СО; Кимр, р-н, Шутовский СО; Лих. р-н. Берёзовский СО; Макс, р-н, Гостиницкий СО; Ржев. р-Е. Азаровский СО; Ржев, р-н, Успенский СО; Стар. р-н.

Коньковский СО; Торж. р-н, Болынесвятцовский СО). От м.л.и. Воробей (см.: ВОРОБЕЙ, д.). Фамилия Воробь­ёв — 63-я в частотном списке первых ста русских фами­лий (86, с. 313).

ВОРОБЬЙ, д. (Олен. р-н, Городковский СО). От м.л.и. Воробей (см.: ВОРОБЕЙ, д.). Фамилия Воробьёв — 63-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86,

313). Форма множественного числа выполняет грам­матическую функцию.

(Тороп. р-н, Пятницкий СО). От названия этого селе­ния происходит ороним Воробьёвы горы, обозначаю­щий обширную гряду, протянувшуюся с севера на юг от среднего течения Оки до западного побережья оз. Жи- жицкого. Эта гряда является западным пределом всей Валдайской возвышенности (77, с. 46).

ВОРОБЬЙХА, д. (Мол. р-н, Рамешинский СО). От м.л.и. Воробей (см.: ВОРОБЕЙ, д.). Фамилия Воробь­ёв — 63-я в частотном списке первых ста русских фами­лий (86, с. 313). Оформление названий нп на -иха типич­но в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

(Кр.-Холм. р-н, Бекренский СО). На Карте Менде (45) — д. ВОРОБЕЙКА.

ВОРОВСКОЕ, д. (Ост. р-н, Свапущенский СО). На Карте Менде (45) — д. КНЯЗЕВО. В советское время с целью искоренения памяти об эксплуататорских клас­сах переименована в честь В.В. Воровского, государст­венного деятеля, дипломата. Переименование дало нео­жиданный эффект, на который не рассчитывали его инициаторы: местные жители и туристы, не ассоциируя новое название с фамилией полузабытого деятеля, воз­водят его к понятию воры, воровские люди, воровское ме­сто, приводя «убедительные» легенды.

ВОРОЖЁБКИНО, д. (Спир, р-н, Новоободовский СО). От м.л.и. или ж.л.и. Ворожея > Ворожейка/Ворожебка, из ворожея ‘знахарь, знахарка*; ворожить ‘заговари­вать, пускать порчу*; ‘разгадывать неизвестное или бу­дущее таинственными приёмами*; ‘гадать, знахарить, шептать, колдовать, волховать’; ‘волшебничать, черно- книжничать’ (36,1, с. 243; 35, с. 254; 34, с. 111). В осно­ве лежит термин ворог ‘враг, недруг, нечистая сила* (61, 5, с. 109). См.: Тренка Ворожейкин, углицкий посад­ский, 1591 г.; Мишка Вороженко, белоцерковский ка­зак, 1654 г. (85, с. 508); Иван Ворожня, крестьянин, 1612 г., Арзамас (8, с. 72). «Суффикс -тс ... как экспрес­сивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на -тса...» (86, с. 120).

ВОРОЖИНО, д. (Селиж. р-н, Талицкий СО). На Кар­те Менде (45) — д. ВОРЖИНО. От м.л.и. или ж.л.и. Воро- жея/Ворожа (см.: ВОРОЖЕБКИНО, д.).

ВОРОНИНО, д. (Андр. р-н, Хотилицкий СО; Олен. р- н, Воронинский СО). От м.л.и. Ворона < ворона, имя по нескольким поводам (35, с. 100). «В России птицы все­гда пользовались большой любовью, и множество фами­лий произошло от их названий...» (86, с. 148, 313). Фа­милия Воронин — 97-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). «Воронин. Отчество от нецерковного мужского личного имени Ворона, т.е. первоначально «сын Вороны»; формант -ин образовы­вал притяжательные прилагательные от основ на -а. Ранние документации имени: Ворона Ивашко — 1482 г., пушкарь Ворона — 1552 г. и много других (Сл. Туликова)» (53, с. 27). См.: князь Василий Иванович Ворона Сугорский, середина XVI в.; Яков Воронин, зем­левладелец, конец XV в, Московский и Переяславский уезды (8, с. 72).

ВОРОНЙХА, д. (Лих. р-н, Кузовинский СО). От: 1) м.л.и. Ворон < ворон, в значении ‘черноволосый*; ‘зло­вещий* (36,1, с. 244). «Воронов. Отчество от нецерковно­го мужского личного имени Ворон. В написании с этим смешалось и отчество от нецерковного мужского лично­го имени Вороной...» (53, с. 27). «Воронов. От мирского имени Ворон, очень популярного в старину. Называя так ребёнка, ему хотели передать вещую силу и долголе­тие этой птицы: ворон, по преданиям, живёт триста лет» (35, с. 100). См.: Васко Ворон, крестьянин Влаженского погоста, 1495 г. (85, с. 94—96); Мартюша Воронов, кре­стьянин, 1495 г. (85, с. 508—509); Ворон, Вороновы — очень распространено в XV—XVI вв. (8, с. 72); Воронов (86, с. 148); 2) м.л.и. Ворона (см.: ВОРОНИНО, д.). Фа­милия Воронин — 97-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

(Удом, р-н, Еремковский СО). На Карте Менде (45) — д. ВОРОНОВО.

ВОРОНЙЧЕНО, д. (Ржев, р-н, Успенский СО). От:

  • 1) м.л.и. Ворона > Вороница (см.: ВОРОНИНО, д.).
  • 2) м.л.и. Вороница, из вороница ‘брусника*, имя по не­скольким поводам (35, с. 163). «Фамилии типа на -ин с суффиксальным -ц- немногочисленны, они оканчива­ются на -ицын или -цыну например: Тупицын, Скрипи- цын, Бровцын...» (86, с. 130). В результате палатализа­ции ц заменяется на ч.

ВОРОНОВО, д. (З.-Двин. р-н, Бибиревский СО; Каш. р-н, Введенский СО; Кимр, р-н, Маловасилёвский СО; Кимр, р-н, Неклюдовский СО; Кув. р-н, Пречисто-Ка- менский СО; Ост. р-н, Свапущенский СО; Ржев, р-н, Дмитровский СО; Селиж. р-н, Дмитровский СО; Селиж. р-н, Талицкий СО; Стар, р-н, Орешкинский СО; Удом, р-н, Куровский СО). От м.л.и. Ворон (см.: ВОРОНИХА, д.).

(Беж. р-н, Теблешский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЕРТАЕВО.

ВОРОНУХА, д. (Кон. р-н, Дмитрово-Горский СО). От: 1) м.л.и. Ворона (см.: ВОРОНИНО, д.). Фамилия Воро­нин — 97-я в частотном списке первых ста русских фа­милий (86, с. 313); 2) м.л.и. Ворон (см.: ВОРОНИХА, д.). Уменьшительные формы на -уха типичны для топони­мов, образованных от имён нарицательных: географиче­ских апеллятивов и хозяйственно-культурной термино­логии, но в данном случае топоним образован от личного имени.

ВОРОНЦОВО, д. (Каш. р-н, Верхнетроицкий СО; Кимр, р-н, Маловасилёвский СО; Ржев, р-н, Азаровский СО; Тороп. р-н, Скворцовский СО; Удом, р-н, Молдин- ский СО). От м.л.и. Вороной > Воронец, из ворон, воро­ной, имя по цвету волос (35, с. 100). См.: Фёдор Василь­евич Воронец Вельяминов, боярин московских князей, середина XIV в., от него — Воронцовы; Воронец Степа­нов, землевладелец, первая половина XV в., Радонеж; другой род Воронцовых в XVI в. в Дмитрове и Арзамасе (8, с. 72). «Фамилии типа на -ов с суффиксальным -ц- оканчиваются на -цов, если ударение на последнем сло­ге, и происходят от имён на -ец, обычно с беглым -е (осо­бенно от топонимов и профессий), в меньшей степени — в личных прозвищах, обычно в тех, что образованы от прилагательных: Добрецов, Кривцов, Слепцов, Рябцов» (86, с. 130).

 

(Каляз. р-н, Воронцовский СО). На Карте Менде (45) — с. ВОРОНЦОВО, с кам. Сретенской ц., освящ. в 1811 г., не сохр. (79, с. 309, п. 38).

(Кимр, р-н, Устиновский СО). На Карте Менде (45) — с. ВОРОНЦОВО, с кам. Никольской ц., освящ. в 1824 г., сохр. (79, с. 399, п. 26; 71, № 1030).

ВОРОНЦЫ, д. (Торж. р-н, Сукромленский СО). На Карте Менде (45) — д. ВОРОНЦОВО. От мл.и. Воро­ной > Воронец (см.: ВОРОНЦОВО, д.). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

ВОРОНЫ, д. (Беж. р-н, Шишковский СО). На Карте Менде (45) — д. ВОРОНОВА. От: 1) мл.и. Ворона (см.: ВОРОНИНО, д.). Фамилия Воронин — 97-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313); 2) мл.и. Ворон (см.: ВОРОНИХА, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

(Жарк. р-н, Троицкий СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ШИШОВО.

(Селиж. р-н, Ольховский СО). На Карте Менде (45) — д. ВОРОНОВО.

ВОРОНЬКОВО, д. (Тороп. р-н, Краснополецкий СО). От мл.и. Ворон > Воронько (см.: ВОРОНИХА, д.). См.: Иван Воронко, крестьянин, 1671 г. (85, с. 94—96); Иван Иванов сын Воронков, новгородский дворовладелец, 1568 г. (85, с. 508—509); Фёдор Андреевич Воронко Сал­тыков, первая половина XVI в. (8, с. 72). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозви­щах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или - ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120). В украинском языке есть фамилия от прилага­тельного: Воронько (86, с. 219).

ВОРОНЬЯ НОГА, д. (Беж. р-н, Потёсовский СО). Об­разное название, данное селению по его форме (похожа на воронью ногу): деревня расположена на водораздель­ной гряде между течениями Мологи и Уйвеши и повто­ряет очертания дороги в месте её резкого поворота (77, с. 17). Весьма редкий способ образования топонима.

ВОРОПУНИ, д. (Торж. р-н, Воропунивский СО). На Карте Менде (45) — д. ВАРАПУНИ. От мл.и. Воро- пай > Воропуня, из воропай ‘разбойник*, ворон ‘налёт, набег, натиск, нападенье*; ‘грабёж, разбой* (36, I, с. 245; 86, с. 125); ‘слепой, слепец* (90, с. 61; 35, с. 102; 34, с. 112); воропуня ‘маленький шалун, разбойничек* (88, с. 53). См.: Басюк Ворыпай Дмитриев сын Нармац- кого, помещик в городе Демоне, 1495 г.; Фёдор Зенко- вич Воропай, офицер, 1567 г. (85, с. 96); Максим Воро­паев, торопецкий посадский, 1674 г. (85, с. 509). «Фамилии на -нов/-нев и -нин образуются от уменьши­тельных имён на -н/нь, -но, -ень и -ня... Имеют место и фамилии на -нин, образованные от уменьшительных форм с расширенными суффиксами, например: ...Пет- рунин < Петруня < Пётр...» (86, с. 71—72). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ВОРОТЙЛОВО, д. (Рам. р-н, Косковско-Горский СО). На Карте Менде (45) — пог. ВОРОТЙЛОВО, с дер. Бого- родицерождественской ц., освящ. в 1716 г., не сохр. (79, с. 107, п. 57). От мл.и. Воротило ‘кто властен, управля­ет, ворочает всем* (36,1, с. 245); ‘упрямец, своевольник*; ‘невежа* (твер.); ‘сквернослов, ругатель*; ‘врун*; ‘силь­но и много работающий человек* (61, 5, с. 119; 34, с. 112). См.: Ян Воротило, писарь новгородский (85, с. 96). «Фамилии на -илов происходят от прозвищ на - ил/-ило. Эти образования основываются на глагольных формах прошедшего времени на -л-» (86, с. 124).

ВОРОТНЕВО, д. (Рам. р-н, Киверичский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ВОРОТНОВО. От мл.и. Воротный, из ворота, имя по должности (36,1, с. 245; 86, с. 127; 35, с. 400; 34, с. 112); воротливый ‘сговорчивый* (61, 5, с. 121). См.: Богдан Воротный, боярин, в Литве, 1520 г. (85, с. 96) (85, с. 509); Воротнёв (86, с. 127). «Фамилии на -нев происходят от прозвищ на -ень с подвижным е, которое исчезает в фамилиях: Баловнев, Лежнев» (86, с. 127).

ВОРОТЬКОВО, д. (Олен. р-н, Шиздеровский СО). От: 1) мл.с.и. Воротислав > Воротько, от основ со значением ‘воротить, вернуть* и ‘слава*. См.: «Воротислав, Андре­ев тысячьский», Суздальская земля, 1127 г.; Вороти­слав Петрович, боярин князя Михаила Всеволодовича, 1228 г. (85, с. 96); Володислав Воротиславич, посол ве­ликого князя Киевского, 1169 г. (85, с. 509). Уменьши­тельное древнеславянское имя может оканчиваться на к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на ков или -кин; 2) м.л.и. Воротный > Воротько (см.: ВОРОТНЕВО, д.). См.: Кирилко Воротков, в Новгород­ской области, 1595 г. (85, с. 509). «Суффикс -к ... как экс­прессивный... широко используется в прозвищах. Фа­милии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фа­милии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

ВОРОХОБИНО, д. (Рам. р-н, Пустораменский СО). От мл.и. Ворохоба ‘человек, делающий дело небрежно, плохо, как попало*; ‘противный, несносный человек* (61, 5, с. 126; 53, с. 27; 35, с. 277; 34, с. 93). См.: Захарий Дмитриевич Ворохобин, 1596 г., Торопец (8, с. 72).

ВОРОШЙЛОВО, д. (Каляз. р-н, Капшинский СО). От мл.и. Ворошило ‘тот, кто ворошит, переворачивает что-то*, т.е. ‘бойкий, непоседливый* (88, с. 53; 53, с. 27; 34, с. 113). По мнению Б. Унбегауна, Ворошило ‘тот, кто ворошит сено* (86, с. 124). См.: Евстрафий Ворошило, слуга Калязина монастыря, 1516 г. (8, с. 73); Максим Ворошилов, вологодский целовальник, 1609 г. (85, с. 509); Фадей Ворошилов сын Лихачёв, 1606 г., Торопец; Ворошило Посников сын, 1606 г., Торопец (53, с. 27). «Фамилии на -илов происходят от прозвищ на -ил/-ило. Эти образования основываются на глагольных формах прошедшего времени на -л-....» (86, с. 124).

(с., Пен. р-н, Ворошиловский СО).

ВОРСИНО, д. (Санд. р-н, Сушигорицкий СО). От мл.и. Ворса, из ворс, ворса ‘волос, пушок или шерст­ка* (36,1, с. 246), в значении ‘ласковый, любезный, раз­говорчивый’ (волог.); но ворский — ‘вороватый* (твер.). См.: Ивашко Ворса, крестьянин Жабенского погоста, 1495 г. (85, с. 96); Ворсин, землевладелец, 1495 г.; Кон­драт Ворснич, отчинник в Червонной Руси, 1401 г. (85, с. 509); Ворса, крестьянин, 1545 г., Новгород (8, с. 73).

ВОРЫЛЁВО, д. (Беж. р-н, Зобинский СО). От мл.и. Вор > Воры ль, из вор ‘мошенник, бездельник, обман­щик*; ‘изменник*; ‘разбойник*; ‘хитрый, лживый, лука­вый человек* (36,1, с. 243; 34, с. 113). См.: Огафоник Во- рыгин, крестьянин, 1495 г.; Ивашко Данилов Ворын- дин, переславский рыболов, 1562 г. (85, с. 510); Ворыга Ростовцев, первая половина XVI в. (8, с. 73). Фамилий на -ылев в монографии Б. Унбегауна нет. Возможно, это варианты, параллельные фамилиям на -у лев: С те ну лев < Степуль < Степан (86, с. 78).

ВОРЫНИНО, д. (Каляз. р-н, Бителевский СО). От мл.и. Вор > Ворыня (см.: ВОРЫЛЁВО, д.). «Фамилии с суффиксальным -н- относятся как к типу на -ов, так и к типу на -ин.... Фамилии на -ин не образуют чётких групп, и происхождение многих из них неясно. Можно упомянуть некоторые: Бобынин ‘самодовольныйГузы- нин ‘толстозадый’...» (86, с. 126—127).

ВОСКРЕСЕНСКОЕ, д. (Зуб. р-н, Орловский СО). Хра­мовое название, по церкви или часовне во имя Воскресе­ния Христова. Сведениями о нахождении здесь прежде такого храма мы не располагаем. Название на -сков ти­пично для селений, чьи именования происходят от на­званий расположенных в них храмов.

(Зуб. р-н, Раковский СО). Храмовое название, то церкви или часовне во имя Воскресения Христова. Сведениями о храме с таким названием в данном селе­нии мы не располагаем.

(Калин, р-н, Эммаусский СО). На Карте Менде (45) —

т. ВОСКРЕСЕНСКАЯ. Храмовое название, по церкви или часовне во имя Воскресения Христова. Сведениями э храме с таким названием в данном селении мы не рас­полагаем.

(Каляз. р-н, Яринский СО). На Карте Менде (45) —

ВОСКРЕСЕНСКОЕ-ПЛОХОВЫХ, с кам. Воскресен­ской ц., освящ. в 1792 г., не сохр. (79, с. 319, п. 53). Хра­мовое название, по Воскресенской ц.

(Лих. р-н, Прудовский СО). На Карте Менде (45) — т. ВОСКРЕСЕНСКАЯ. Храмовое название, по церкви или часовне во имя Воскресения Христова. Сведениями э храме с таким названием в данном селении мы не рас­полагаем.

(Мол. р-н, Молоковский СО). Храмовое название, по церкви или часовне во имя Воскресения Христова. Сведениями о храме с таким названием в данном селе­нии мы не располагаем.

(Сонк. р-н, Новогорицкий СО). На Карте Менде (45) — п. ВОСКРЕСЕНЬЕ. Храмовое название, по церкви или часовне во имя Воскресения Христова. Сведениями : храме с таким названием в данном селении мы не рас­полагаем.

(с., Андр. р-н, Воскресенский СО). На Карте Стрель- бицкого (66) — пог. ВОСКРЕСЕНСКОЕ-ЛЮБУТЫ, : кам. Воскресенской ц., освящ. в 1808 г., не сохр. (75

36). Храмовое название, по Воскресенской ц.

ВОСКРЕСЕНЬЕ, д. (Вес. р-н, Ёгонский СО). На Карте Менде (45) — д. ВОСКРЕСЕНСКАЯ. Храмовое название, по Воскресенской ц.

ВОСНОВО, д. (Мол. р-н, Рамешинский СО). От: 11 м.л.к.и. Василий > Васно/Восно (см.: ВАСЕНЕВО, д.). «Фамилии на -нов/ нее и -нин образуются от уменьши­тельных имён на -н/нъ, -но, -енъ и -ня. Суффиксы -н/-н’- могут присоединяться к корневой основе на гласный нли согласный, суффиксы -но и -енъ только к основе на согласный...» (86, с. 71—72); 2) м.л.и. Восно, в значении кто бредит, врёт, пустословит (как во сне, в грёзах, не наяву* (сев.) (36, I, с. 249). См.: Федко Ивашков сын Восина, своеземец, 1495 г. (85, с. 510).

(Беж. р-н, Житищенский СО). В ТЕСС — с. ВОСНО­ВО, с дер. Никольской ц., освящ. в 1754 г., сохр. (79,

98, п. 44; 71, № 918).

ВОСХОД, д. (Вес. р-н, Ивановский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. ТЕЛЯТИНО, с дер. Троицкой л., освящ. в 1855 г., сохр. (79, с. 167, п. 34; 71, № 4496). Современное абстрактное название советского времени, в значении sanitized_by_modx& #39заря новой жизни*.

(Торж. р-н, Мирновский СО). На Карте Менде (45) — л. СВИНИНКИНО. Новое название заменило прежнее «неблагозвучное».

ВОСЦЫ, д. (Торж. р-н, Болыпесвятцовский СО). Ве­роятно, от ость ‘гребень, вершина* (36, И, с. 703, 707), т.е. по рельефу местности, где расположено селение. Де­ревня находится на водораздельном гребне в междуре­чье Осуги и Тверцы (77, с. 24). Суффикс -ц- типичен для оформления названий нп, образованных от географичес­ких апеллятивов. Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию. Не исключён вариант образования топонима от м.л.и. Восца ‘человек с накож­ной язвой* (36,1, с. 252). См.: Восца Овдеев, крестьянин, сев., 1495 г. (85, с. 97).

ВОТОЛИНО, д. (Каш. р-н, Письяковский СО). На Карте Менде (45) — д. ВАТОЛИНО. От мл.и. Вато- ла/Вотола (см.: ВАТ АЛИНО, д.).

ВОШУРОВО, д. (Тороп. р-н, Волокский СО). На Карте Шуберта (67) — д. ШУРОВО. От одного из мл.к.и.: Иван, Василий, Варфоломей > Вошур. Фамилии от уменьши­тельных форм с суффиксальным -р- нечасты, они окан­чиваются на -ров: Василий > Вашур/Вошур > Вашу- ров/Вошуров и др. (86, с. 78).

ВОЩЙЛОВО, д. (Каш. р-н, Коробовский СО). От мл.и. Вощило ‘тот, кто натирает воском*; ‘воскобойник, т.е. выживающий из вощин остатки мёда, очищающий, бе­лящий и истапливающий его* (36,1, с. 249; 43, с. 59; 86, с. 140). См.: Аверка Вощении, промышленный человек в Сибири, 1680 г.; Фомка Вощинин, путивльский торго­вый человек, 1648 г. (85, с. 510); Аксён Потапов Воще- ницын, посадский человек, 1620 г., Вязьма (8, с. 73). «Фамилии на -илов происходят от прозвищ на -ил/-ило. Эти образования основываются на глагольных формах прошедшего времени на -л » (86, с. 124).

ВРЁВО, д. (Тороп. р-н, Краснополецкий СО). По гид­рониму — оз. Врево, на северном берегу которого распо­ложена деревня (77, с. 33). Этимология гидронима — от урев > врев ‘ров, рытвина*, ‘высокий крутой берег* [др.- рус.]. Ю.М. Смирнов предлагает следующее объяснение названия: ‘лесная вода* [фин.-угр.] (62, с. 238), а В.П. Нерознак выводит топоним из врети, вырети ‘кипеть* [др.-рус.] (51, с. 50).

ВСЕЛУКИ, д. (Пен. р-н, Заёвский СО). В средневеко­вых документах — г. СЕЛУ К, на Карте Менде (45) — пог. ОВСЕЛУГ, в ТЕСС — с. ВСЕЛУКИ, с кам. Богороди- церождественской ц., освящ. в 1844 г., сохр., действ. (79, с. 437, п. 22; 71, № 1104). По гидрониму — оз. Все- луг, на южном берегу которого расположено селение (77, с. 36). Средневековый город находился в 1 км к вос­току, на сев. окраине совр. д. НЕЧАЕВЩИНА, в основа­нии полуострова, разделяющего озёра Вселуг и Пено, проточные на Волге (77, с. 36). Мощное городище Нечай Городок, соответствующее этому городу, обследовано и описано в 1976 г. В.М. Воробьёвым (11, с. 45). Этимо­логия гидронима не вполне ясна. Предполагается проис­хождение названия от лука (см.: ЛУКА, д.). Не следует полностью игнорировать и обратную возможность: обра­зование гидронима от названия населённого пункта с этой смысловой основой. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ВСЕСВЯТСКОЕ, д. (Удом, р-н, Еремковский СО). По храму (церкви или часовне) в честь православного праздника Всех Святых. Сведениями о существовании здесь такого храма мы не располагаем. Название на -сков типично для селений, чьи именования происходят от на­званий расположенных в них храмов.

ВСЕХСВЯТСКОЕ, д. (Калин, р-н, Рождественский СО). На Карте Менде (45) — д. ТРЁХСВЯТСКАЯ. Храмо- вое название, по церкви или часовне во имя Всех Свя­тых. Сведениями о храме с таким названием в данном селении мы не располагаем. Название на -ское типично для селений, чьи именования происходят от названий расположенных в них храмов.

ВСПОЛЬЕ, д. (Тороп. р-н, Подгородненский СО). От всполье ‘начало поля*; ‘край, окраина*; ‘место вокруг околицы* (50, с. 131; 61, 5, с. 210). Название дано по осо­бенностям расположения деревни относительно основ­ного старого поселения и угодий. Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

ВЫБОР, д. (Вес. р-н, Барановский СО). Вероятно, от выбор ‘место рубки леса по выбору* (36,1, с. 278); ‘боль­шая прорубь, через которую достают сети* (61, 5, с. 248).

ВЫВОРОЖЬЕ, д. (Ост. р-н, Залучьенский СО). От вы­ворот ‘деревья, вывороченные с корнем* (61, 5, с. 260), т.е. по характеру растительности в окрестностях селе­ния. Деревня расположена на небольшом полуострове южного побережья Берёзовского плёса оз. Селигер, вда­ющемся в озеро в западном направлении (77, с. 20). По­луостров открыт основным ветрам, поэтому ветроломы, вывороты здесь обычны. Финаль -ье заключает в себе по­нятие площади, протяжённости.

ВЫГАЙЛОВО, д. (Стар, р-н, Юрьевский СО). От мл.и. Выгал > Выгайло, из выгаливатъ ‘таращиться* (твер.); ‘наряжаться, щеголять*; ‘хвастаться, хвалиться*; ‘шу­тить, насмехаться*; ‘играть* (61, 5, с. 261—262); но га- лить ‘тошнить* (36,1, с. 283; 8, с. 74). См.: Федко Выгал, крестьянин Михайловского погоста, 1539 г. (85, с. 99).

ВЫГОДОВО, д. (Зуб. р-н, Борковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ВЫГОДА. От: 1) выгода ‘поль­за*, пожелательное название, связанное с местоположе­нием селения. «Выгодский, Выготский. Первоначально обозначало прибывшего из местечка Выгода (русское, польское, украинское — «удобство, польза»). В топони­мах это слово означало местность, удобную для поселе­ния. На Украине (1969) 11 селений с таким названи­ем...» (53, с. 28); 2) м.л.и. Выгод, из выгадывать ‘выду­мывать, вымышлять*; ‘изворачиваться с выгодою для себя* (36,1, с. 283).

ВЫГОЛОВО, д. (Кимр, р-н, Паскинский СО; Мол. р-н, Делединский СО). От мл.и. Выгал/Выгол (см.: ВЫ- ГАЙЛОВО, д.).

ВЫДОХИНО, д. (Каляз. р-н, Исаковский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЫДЫНИХА. Значение на­звание не вполне ясно. Возможно, от мл.и. Вид, Видной > Видоха ‘зоркий*; ‘прозорливый*; ‘видный, заметный* (36,1, с. 288; 35, с. 93). Некоторые из таких имён могли образоваться от мл.с.и. на Вид- или -вид (Видомир, Видо- гость, Миловид и др.). См.: Фёдор Видин, рылянин, тор­говый человек, 1632 г. (85, с. 85); Богдан Виденев, му­ромский помещик, 1610 г.; Никифор Видов, слуга Ки- рилло-Белозерского монастыря, 1649 г. (85, с. 503); Гридя Видохин, крестьянин, начало XVI в. (8, с. 67). «Фамилии с суффиксальным -х- чаще оканчиваются на - ин, чем на -ов. В этой группе чаще встречаются фамилии на -ихин... Вопрос о происхождении других фамилий на -хин не всегда ясен. Вот несколько бесспорных приме­ров: ...Рыжохин, Сивохин...» (86, с. 129).

ВЫДРИНО, д. (Ржев, р-н, Глебовский СО). Вероятно, от мл.и. Выдра, из выдра ‘водяной пушной зверёк*; вы­дра также ‘плачущий ребёнок* (твер.) (61, 5. с. 274; 35, с. 182). Б. Унбегаун относит фамилию Выдрин к группе от названий млекопитающих (86, с. 150). См.: Максим- ко Выдра, крестьянин Сеглинского погоста, 1495 г. (85, с. 99); Фёдор Выдрин, рыльский пушкарь, 1649 г. (85, с. 511). Возможны и другие основания для такой номи­нации: от выдра, по местам охоты на этого зверька: от драть, выдирать, т.е. по терминологии подсечного земледелия, и др.

ВЫДРОПУЖСК, с. (Спир, р-н, Выдропужский СО). На Карте Менде (45) — с. ВЫДРОПУСК, с кам. Одигит- риевской ц., освящ. во второй половине XVIII в., сохр. (71 без номера), и с кам. Смоленской ц., освящ. в 1784 г., сохр., действ. (79, с. 217, п. 23; 71, № 1473). От выдрсь пуск ‘выдряной гон, притон, лов* (36,1, с. 287). Старин­ное село стоит на левом берегу Тверцы (77, с. 24); вероят­но, этот промысел был развит здесь.

ВЫДРЫ, д. (Тороп. р-н, Лужницкий СО). Вероятно, от мл.и. Выдра (см.: ВЫДРИНО, д.). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

ВЫДУМЕРЬ, д. (Беж. р-н, Потёсовский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ВЫДОМИР. От мл.с.и. Видомир, от основ со значениями ‘видный* и ‘мир*. Форма иска­жена ввиду чередования гласных. Смягчённое -рь несёт значение притяжательности.

ВЫМЛЫ, д. (Сонк. р-н, Лавровский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЫМЛЯ. От: 1) мл.и. Вымло, из вымул ‘добывание надоедом*; вымуливатъ ‘выманивать, выка­нючивать* (36, I, с. 301); вымнеть ‘полнеть, толстеть (о человеке)* (61, 5, с. 312); 2) вымол ‘рытвина, водомои­на, водороина, вымоина, промоина, овражек* (36, I, с. 299); ‘коса, мель, обмелевшее место* (72, 1:1, с. 447). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ВЫПОЛЗОВО, д. (Андр. р-н, Горицкий СО). От вы ползово ‘предместье, крайние в поселении дома, избы’ (36, I, с. 305; (50, с. 133). В данном случае это селение, отделившееся от д. БЕНЁК (77, с. 34).

(Каляз. р-н, Нерльский СО). В данном случае это селе­ние, отделившееся от пог. БОРИСОГЛЕБСКИЙ (не сущ.) (77, с. 31).

(р.п., Бол. р-н). В данном случае это селение, отделив­шееся от не существующего ныне нп с неустановленным названием (77, с. 12).

ВЫПРЯГОВО, д. (Селиж. р-н, Киселёвский СО). От мл.и. Выпряг, в значении ‘плохой муж* (36,1, с. 308); ‘кто отказывается от обещаний, от дела*; ‘кто выходит из повиновения* (61, 5, с. 334).

ВЫРЕЦ, д. (Лих. р-н, Микшинский СО). На Карте Менде (45) — с. ВЫРЕЦ, с кам. Знаменской ц., сохр., действ. (79, с. 107, п. 58; 71, № 1057). От выр ‘возвы­шенность, холм*; ‘крутой, отвесный берег*; ‘пучина, во­доворот, омут, быстрина на реке* (твер.) (50, с. 133— 134; 72,1:1, с. 263; 51, с. 53—54). Селение расположено на высоком правом берегу Тресны, к востоку от него ле­жит обширнейшее болото, в центре которого находится оз. Святое (77, с. 26). Суффикс -ец- типичен для оформле­ния названий нп, образованных от географических апеллятивов.

ВЫРКИНО, д. (Кимр, р-н, Быковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ВОРКИНО. От мл.и. Вор- ка/Вырка, возможно, из выретъ ‘ворчать*; выркать ‘го­ворить резко, неправильно, малопонятно*; ‘ворчать, брюзжать, ругаться*; выркий ‘быстрый* (кашин.) (61, 5, с. 341—342). По И.М. Ганжиной, «из отчеств от про­звищ Вырёнок, Вырик, Выря, связанных с диалектным глаголом вырить — ‘хитрить, мудрить*, ‘нашёптывать, наговаривать*...» (34, с. 116). «Суффикс -к... как экс­прессивный... широко используется в прозвищах. Фа­милии на -ков образуются от прозвищ на -к или /со, а фа­милии на -кин — от прозвищ на /са...» (86, с. 120).

 

ВЫСЕЛОК ИЛЬЙНСКОЕ, д. (Ост. р-н, Занепречьен- ::-:нй СО). Составное название. Первая часть — от высе- ijk, выселки ‘небольшая деревня, отделившаяся от крупного села, хутор* (50, с. 134). Со временем такие вы- :глки нередко становились многолюдными и перераста­ли тот нп, откуда ушли первые выселившиеся жители. Вторая часть — от названия д. БОЛЬШОЕ ИЛЬИН- СКОЕ, расположенной напротив, на южном берегу оз. Волго (77, с. 36).

ВЫСКОДНЯ, д. (Удом, р-н, Таракинский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЫСХОДНИ. От выскодъ ‘бу­релом*; ‘вывороченное с корнем дерево*; ‘густой, высо­той, тонкий лес* (61, 6, с. 21—22, 134). Завершение то- юнима на -ня представляет собой модификацию модели на -няя/-ний/-нее,

ВЫСОКА, д. (Беж. р-н, Борковский СО). От высота холм, гора, возвышенность, вершина*; высокое место, т.е. по характеру рельефа. Этот термин отражает в топо­нимике положение населённого пункта в полосе водо­раздела. Селение расположено на левобережье Уйвеши, на высокой гряде, служащей водоразделом с её левым притоком и обращённой на запад, к обширной заболо­ченной низине (77, с. 17).

(Сонк. р-н, Петровский СО). На Карте Менде (45) — z. ВЫСОКАЯ. Селение расположено на левобережье Си­ти, на высокой гряде, служащей водоразделом с её ле­вым притоком (77, с. 18).

ВЫСОКИНО, д. (Зуб. р-н, Малокоробинский СО). >г высота (см.: ВЫСОКА, д.). Селение расположено на зысоком правом берегу Вазузы и не затоплено даже по­те сооружения Вазузского вдхр. (77, с. 60). Форма на­звания на -ино (вместо -ое) заимствована от патроними­ческих именований нп.

ВЫСОКОВО, д. (Беж. р-н, Сырцевский СО). От высо­ка (см.: ВЫСОКА, д.). Селение расположено на высо­ком моренном холме, доминирующем над местностью, в западной части Бежецкого Верха, экспонированной на запад, в сторону Верхнемоложской низины (77, с. 17). Здесь существует местный переход между бассейнами Хоробровки и Бочихи, лп Мологи. Форма названия на - ■во (вместо -ое) заимствована от патронимических име­нований нп.

(Каляз. р-н, Тимирязевский СО). На Карте Менде 45) — присёлок ВЫСОКОЕ, с кам. Воскресенской ц., ос- зящ. в 1787 г., обновлена в 1881 г., не сохр. (79, с. 306, п. 32). Селение расположено на высоком правом берегу Нерли (77, с. 30).

(Каш. р-н, Пестриковский СО). На Карте Менде

  • 45) — д. ВЫСОКАЯ. Селение расположено на высоком левом берегу Кашинки (77, с. 29).

(Кимр, р-н, Неклюдовский СО). Селение расположено за высоком правом берегу Медведицы (77, с. 29).

(Кон. р-н, Завидовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ВЫСОКАЯ. Селение расположено на высоком правом берегу Дойбицы, пп Шоши (77, с. 63).

(Кон. р-н, Ручьёвский СО). На Карте Стрельбицкого

  • 66) — д. ВЫСОКАЯ. Селение расположено на высоком левом берегу Сестры (77, с. 63).

(Кон. р-н, Юрьево-Девичьевский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЫСОКАЯ. Селение расположено на левобере­жье Волги, на водоразделе (в истоках) её небольших ле­вых притоков (77, с. 63).

(Мол. р-н, Молоковский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЫСОКАЯ. Селение расположено на заметном подня­тии на правобережье Могочи и Лойки (77, с. 9).

(Рам. р-н, Высоковский СО). На Карте Менде (45) — д. НИКОЛЬСКОЕ. Селение расположено на высоком ле­вобережье Сельницы, лп Медведицы (77, с. 26).

(Ржев, р-н, Дмитровский СО). Селение расположено на высокой гряде, являющейся водоразделом Итомли и её пп Малиновки (77, с. 52).

(Селиж. р-н, Пустошкинский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЫСОКАЯ. Селение расположено на правом берегу Волги, на высоком моренном холме, доминирую­щем над местностью (77, с. 38).

ВЫСОКОЕ, д. (Вес. р-н, Рябинкинский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЫСОКАЯ. От высота (см.: ВЫСОКА, д.). Селение расположено на высоком правом берегу Сы- роверки (77, с. 10).

(Вес. р-н, Чернецкий СО). На Карте Менде (45) — д. ВЫСОКАЯ. Селение расположено на высоком правом берегу Суховетки (77, с. 10).

(Каляз. р-н, Леонтьевский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЫСОКАЯ. Селение расположено на высоком правом берегу Волги (77, с. 30).

(Кув. р-н, Борковский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЫСОКАЯ. Селение расположено на высоком левом берегу ручья, лп Осуги, близ его устья (77, с. 39).

(Кув. р-н, Васильковский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЫСОКАЯ. Селение расположено на гряде, являю­щейся водоразделом бассейнов Осуги и Большой Коши, близ истоков этих рек (77, с. 38).

(Лих. р-н, Назаровский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЫСОКАЯ. Селение расположено на высоком правом берегу Тихвинки, в полосе водораздела с её пп Мушто (77, с. 25—26).

(Нелид. р-н, Высокинский СО). На Карте Стрельбиц­кого (66) — д. ВЫСОКАЯ. Селение расположено на вы­тянутом с севера на юг поднятии на водоразделе Межи и Белейки (77, с. 49).

(Нелид. р-н, Нелидовский СО). На Карте Стрельбиц­кого (66) — д. ВЫСОКАЯ. Селение расположено на вы­соком правом берегу Межи (77, с. 49).

(Олен. р-н, Гришинский СО). На Карте Стрельбицко­го (66) — д. ВЫСОКАЯ. Селение расположено на водо­разделе Берёзы и её лп, на высокой гряде (77, с. 50, 59).

(Олен. р-н, Знаменский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ВЫСОКАЯ. Селение расположено непосредст­венно в полосе Главного Европейского водораздела, между истоком Паникли, бас. Западной Двины, и лево­бережьем Трибески, пп Тудовки, бас. Волги (77, с. 49— 50).

(Олен. р-н, Шиздеровский СО). На Карте Стрельбиц­кого (66) — д. ВЫСОКАЯ. Селение расположено на вы­соком левом берегу Кулёвки, пп Обши (77, с. 59).

(Ост. р-н, Свапущенский СО). Селение расположено на высоком западном берегу оз. Стерж, опускающемся к югу в пойму Руны в её приустье (77, с. 64).

(Селиж. р-н, Шуваевский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЫСОКАЯ /ЛЮБЛИНО/. Селение расположено на высоком моренном холме, обращённом на север, к доли­не Волги (оз. Волго) (77, с. 36).

(Стар, р-н, Сидоровский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЫСОКОВО. Селение расположено на высоком левом берегу Шоши (77, с. 54).

(Торж. р-н, Высоковский СО). Селение расположено на высоком правом берегу Тьмы (77, с. 40).

(Торж. р-н, Русинский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЫСОКАЯ. Селение расположено на высоком левом берегу Нашиги, лп Тьмы (77, с. 39).

(Торж. р-н, Страшевичский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЫСОКАЯ. Селение расположено на водораз­дельном поднятии в междуречье Нашиги и Тьмы (77, с. 39).

(Тороп. р-н, Пятницкий СО). Селение расположено на высоком северном берегу оз. Слободского (77, с. 46).

(пос., Торж. р-н, Высоковский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЫСОКАЯ. Селение расположено на высоком правом берегу Тьмы (77, с. 40).

(с., Кес. р-н, Борисовский СО). В ТЕСС — с. ВЫСО­КОЕ, с. кам. Спасской ц., освящ. в 1873 г., сохр. (79, с. 352, п. 35). Селение расположено на высокой гряде, раз­деляющей бассейны Дрезны и Яхромы, крупных левых притоков Медведицы (77, с. 28).

ВЫСОКУША, д. (Кр.-Холм. р-н, Высокушинский СО). От высота (см.: ВЫСОКА, д.). Селение расположе­но непосредственно на водоразделе бас. Уйвеши и Мого- чи (77, с. 18). Уменьшительные формы на -уша типичны для топонимов, образованных от имён нарицательных: географических апеллятивов и хозяйственно-культур­ной терминологии.

(Мол. р-н, Суборьский СО). Селение расположено на высоком левом берегу Могочи (77, с. 9).

(Санд. р-н, Топоровский СО). Селение расположено на высоком правом берегу ручья, пп Рени (77, с. 9).

ВЫСОКУШИ, д. (Лих. р-н, Станской СО). На Карте Менде (45) — д. ВЫСОКУША. От высота (см.: ВЫСО­КА, д.). Селение расположено на высоком правом берегу Медведицы, в начале водно-сухопутного перехода на Тверцу, являвшегося ключевым отрезком пути между Владимиро-Суздальскими землями и Новгородом Вели­ким (77, с. 25). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ВЫСОЧЁРТ, д. (З.-Двин. р-н, Ленинский СО). Двухос­новное название. Первая часть —от высота (см.: ВЫСО­КА, д.). Селение расположено на очень высоком северном берегу оз. Высочерт (гидроним производен от названия селения) (77, с. 56). Вторая часть — от черта ‘сторожевая оборонительная система* или чертёж ‘участок леса с дере­вьями, у которых ободрана кора для последующей кор­чёвки*; ‘участок, возделанный после корчёвки* (50, с. 613). Учитывая наличие здесь городища раннего желез­ного века и эпохи средневековья, предшествовавшего се­лу, предпочтительнее семантическое сопоставление на­звания с термином черта (ср.: ВЫШГОРОД, д.).

ВЫСОЧКА, д. (Лес. р-н, Городковский СО). От высо­та (см.: ВЫСОКА, д.). Селение расположено на высо­ком правом берегу лп Обретинки (77, с. 6).

(Спир, р-н, Бирючёвский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. ВЫСОЧЕК. Селение расположено непо­средственно в полосе водораздела бас. Медведицы и Тверцы (77, с. 25).

ВЫСОЧКИ, д. (Мол. р-н, Покровский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЫСОЧКА. От высота (см.: ВЫСОКА, д.). Селение расположено на гряде, являющейся водораз­делом Мелечи, Ужени и Малины (77, с. 8). Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

ВЫСТАВКА, д. (Лих. р-н, Станской СО). От выстав­ка ‘сельцо, хутор, ряд изб* (сев.) (50, с. 134); ‘тип одно­дверного поселения* (61, 6, с. 29—30). В данном случае селение представляет собой дворы, выделившиеся, веро­ятно, из д. ПАРФЁНОВО.

(Селиж. р-н, Дрыгомский СО). В данном случае селе­ние представляет собой дворы, выделившиеся из д. ПРО- НИНО или д. ГОРИЦЫ (77, с. 37).

ВЫХОДЦЫ, д. (Выш. р-н, Холохоленский СО). От: 1) выходцы ‘люди, вышедшие из сельской общины (61, 6, с. 54), т.е. по социальному составу жителей; 2) м.л.и. Вы­ходец < выходец ‘переселенец*; ‘пришелец* (36,1, с. 324; 35, с. 192,195; 34, с. 116—117). См.: Тимофей Выходец, московский гость, 1598 г. (85, с. 99); Мурзишко Выход- цов, приказный, в Сибири, 1662 г. (85, с. 511). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ВЫШГОРОД, д. (Кув. р-н, Тысяцкий СО). Двухоснов­ное название, от выш ‘высокий, высокое место* и город ‘укреплённое поселение*. Общее значение термина и на­звания — ‘крепость, городок на высоком месте* (распро­странённый в славянских землях топоним). Деревня расположена на высоком левом берегу Осуги (77, с. 39). На мысу коренного левого берега Осуги в д. ВЫШГОРОД расположено городище раннего железного века и ранне­го средневековья.

ВЫШЕГОРОД, д. (Селиж. р-н, Болыпекошинский СО). В Списке населённых мест... (68) — ВЫШГОРОД. О значении и грамматической форме названия см.: ВЫШГОРОД, д. Деревня расположена на очень высоком левом берегу Волги, в приустье Соколовского ручья (77, с. 37). Городище не выявлено, но в устье ручья найдены раннеславянское селище и обширный курганный мо­гильник конца 1 — начала 2 тыс. н.э.

ВЫШЕТИНО, д. (Лес. р-н, Никольский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. ВЫШАТИНО. От: 1) мл.с.и. Вышеслав > Вышата, от основ со значением ‘выше + сла­ва* [слав.] (81, с. 111). «Княжеское имя Вышеслав при­шло в Киевскую Русь в конце X в., равнозначно имени Вя­чеслав из старославянского вяще — «много» (53, с. 28). См.: Вышеслав, сын Владимира Святого, 980 г. (85, с. 100); Саул Вышеславцев, помещик, 1500 г. (85, с. 512); Михаил Матвеевич Вышеславцев, середина XV в., Суз­даль (8, с. 75). Довольно рано практически все древние двухосновные имена стали употребляться в разговорной речи как одноосновные; при этом предпочтение могло от­даваться любой из основ; 2) мл.и. Вышата, из высокий, в значении ‘высокий, рослый человек*; ‘знатное лицо, на­чальник, сановник* (36,1, с. 315). См.: Вышата, сын Ост- ромир, воевода новгородский, 1064 г. (85, с. 100); Выша­та Жирятинич, боярин, середина XV в., от него — Выша- тичи (8, с. 75). «Прилагательные с суффиксальным -т- образуют самые типичные фамилии. -Т- всегда предшест­вуют гласные -а- или -и-...» (86, с. 142).

ВЫШИНО, д. (Рам. р-н, Сутокский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ВАШИНО. Возможно, от: 1) мл.с.и. Вышеслав > Выша; 2) мл.и. Вышата > Выша (см.: ВЫШЕТИНО, д.). Не исключается и образование топонима непосредственно от апеллятива, например, от высота, вышина, т.е. по характеру рельефа. Селение расположено на невысоком водоразделе бас. Медведицы и Волги, представленном болотом Оршинский Мох, крупнейшим в Тверской обл. (77, с. 27). Форма названия на -ино в этом случае заимствована от патронимических именований нп.

ВЫШКА, д. (Макс, р-н, Трестенский СО). От вышка ‘терем’; ‘летняя изба на подклете* (36,1, с. 315; 61, 6. с. 60—62) или от высота (см.: ВЫСОКА, д.). Селение рас­положено на высоком левом берегу Тихвинки (77, с. 26).

ВЫШКОВО, д. (Удом, р-н, Еремковский СО). От: 1) мл.с.и. Вышеслав > Вышко; 2) мл.и. Выппсо (см.: ВЫ­ШЕТИНО, д.). «Суффикс -к ... как экспрессивный... ши­роко используется в прозвищах. Фамилии на -ков обра­зуются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на -кин — от грозвищ на /са...» (86, с. 120).

(с., Лих, р-н, Вышковский СО). На Карте Стрельбиц- кого (66) — с. ВЫШКОВО, с кам. Воскресенской ц., ос­вящ. в 1857 г., не сохр. (79, с. 565, п. 6).

ВЫШНЕВО, пог. (Кимр, р-н, Ильинский СО). На Кар­те Менде (45) — пог. РОЖДЕСТВЕНСКИЙ, ЧТО НА ВЫ­ШНЕМ ОЗЕРЕ, с кам. Христорождественской ц., освящ. в 1817 г., сохр. (79, с. 394, п. 17; 71, № 4620). Вероятно, ут высота, вышина (см.: ВЫСОКА, д.). Селение распо­ложено на водоразделе бас. Кимрки и Медведицы, на сев. берегу оз. Вышнее (77, с. 44). Гидроним, скорее зсего, произволен от названия селения. Форма названия на -ево (вместо -ее) заимствована от патронимических именований нп.

ВЫШНИЙ ВОЛОЧЁК, г., р.ц. (Выш. р-н). Составное название. Первая часть — от вышний ‘верхний* (по пути движения от Новгорода во Владимиро-Суздальскую Русь вверх по Мете). Вторая часть — от волок (см.: ВО­ЛОК, д.). В данном случае селение расположено на важ­нейшем волоке в полосе Главного Европейского водораз­дела в пределах Валдайской возвышенности, через кото­рый попадали из бас. оз. Ильмень, двигаясь вверх по Мете, в бас. Волги — на исток её крупного лп Тверцы (77, с. 13—14) (51, с. 47). Нижним волоком считался пе­реход с Ламы в бас. Клязьмы у г. Волока Ламского (ны­не г. Волоколамск). Конечно, движение по этой системе шло в обоих направлениях, но в топонимии вышним на­зван именно волок Мета—Тверда, что чётко указывает на то, что селение названо новгородцами, шедшими на Волгу. Уменьшительная форма Волочёк, конечно, не яв­ляется отражением невысокой значимости данного воло­ка, а выполняет чисто грамматическую функцию. В дан­ном случае, возможно, было бы правильнее выводить то­поним не из существительного волок, а из глагола волочить.

ВЬЮГОВО, д. (Беж. р-н, Городищенский СО). От м.л.и. Вьюга > Вьюг, из вьюга ‘метель*, имя по погоде при рождении или по чертам характера, т.е. ‘ловкий, расторопный; пролаза* (36,1, с. 328—329).

ВЯЖИ1ЦА, д. (Санд. р-н, Устровский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЯЖИЩИ. От вязь ‘болото*, ‘топь*, ‘за­болоченное место* (50, с. 135—136; 51, с. 55). Термин вязь имеет типологический смысл и стоит в ряду с таки­ми продуктивными в гидронимии терминами, как Каме­нец, песчанка, студенец, мошник, талец, гремячий, кру- тец и др. Деревня расположена на низком междуречье Устровочки и Ростошни, двух лп Мелечи, название соот­ветствует окружающему ландшафту (77, с. 8). Суффикс -ищ- в нарицательных существительных, бывших в упо­треблении в древнерусское время и описывавших при­родные объекты, показывал, что данный объект уже не функционирует в прежнем назначении, изменил внеш­ний вид и т.д. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ВЯЗЕМКА, д. (Нелид. р-н, Селянский СО). По гидро­ниму — р. Вяземка (лп Межи), на левом берегу которой расположена деревня. Этимология гидронима от вязь (см.: ВЯЖИЩА, д.).

ВЯЗЙГИНО, д. (Мол. р-н, Суборьский СО). От м.л.и. Вязга, Вязига ‘придира, сутяжник, спорщик* (твер.) (36,1, с. 337; 61, 6, с. 74). См.: Иван Афанасьевич Вязга Суков, 1495 г.; Мичура Суков Вязгин, середина XVI в., Романов на Волге; Иван Афанасьевич Вязгунов, боярин, середина XV в., Новгород (8, с. 75). «Менее типичны фа­милии с другими гласными перед г. Многие из них про­исходят от переносных прозвищ, этимология которых неясна: Тянигин, Торчигин, Чернигин, Чешигин, Чичи- гин...» (86, с. 123).

ВЯЗЙНЫ, д. (Макс, р-н, Ривицкий СО). На Карте Менде (45) — д. ВЯЗИНА. От вязь (см.: ВЯЖИША, д.). Деревня расположена на низком правобережье Тифины, название соответствует окружающему ландшафту (77, с. 15). Оформление отглагольных и адъективных основ формантом -ин- приводит к субстантивации термина и характеризует местность по важнейшей черте приро­ды или хозяйства. Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

ВЯЗКЙ, д. (З.-Двин. р-н, Фофановский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ВЁСКИ. Если верно прежнее написание, то от веска, вёска (см.: ВЁСКА, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию. Если верно нынешнее написание, то от вяз ‘дерево вяз’, ‘лиственный лес, роща с преобладанием вя­за* (36, I, с. 337—339) или от вязь (см.: ВЯЖИЩА, д.). Уменьшительная форма названия на -ка типична для то­понимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ВЯЗОВАХА, д. (Олен. р-н, Глазковский СО). На Кар­те Менде (45) — д. СИДОРОВ ПОЧИНОК. От вязь (см.: ВЯЖИЩА, д.). Значение топонима соответствует мест­ному ландшафту на правобережье Сишки (77, с. 51). Форма на -оваха типична для топонимов, образованных от нарицательных существительных, особенно от гео­графических апеллятивов.

ВЯЗОВЁЦ, д. (Каш. р-н, Введенский СО). На Карте Менде (45) — с. ВЯЗОВЕЦ, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1813 г., не сохр. (79, с. 356, п. 43). По гидрониму — руч. Вязовец, бас. Пукши, лп Волги (77, с. 29). Этимоло­гия гидронима — от вязь (см.: ВЯЖИЩА, д.). Название ручья вполне соответствует характеру ландшафта в дан­ной местности. Сложный суффикс -овец типичен для оформления топонимов, образованных от географичес­ких апеллятивов.

(Кес. р-н, Лисковский СО). По гидрониму — руч. Вя­зовец, пп Кашинки в её истоках (77, с. 18, 28). Этимоло­гия гидронима от вязь (см.: ВЯЖИЩА, д.). Название ру­чья вполне соответствует характеру ландшафта в данной местности.

ВЯЗОВНЯ, д. (Ост. р-н, Замошский СО). По гидрони­му — р. Вязовенька, на обоих берегах которой располо­жена деревня (77, с. 36). Этимология гидронима от вязь (см.: ВЯЖИША, д.). Название реки вполне соответству­ет характеру ландшафта в данной местности. Сложный суффикс -овн- типичен для оформления топонимов, об­разованных от географических апеллятивов.

ВЯЗЫ, д. (Тороп. р-н, Лужницкий СО). От вяз (см.: ВЯЗКИ, д.). Судя по топографии (77, с. 32) и по форме названия, вряд ли от вязь (см.: ВЯЖИША, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ВЯЗЬМА, д. (Калин, р-н, Митеневский СО). По гидро­ниму — р. Вязьма, лп Шоши. Деревня расположена на левом берегу реки (77, с. 62). Этимология гидронима — от вязь (см.: ВЯЖИЩА, д.). Название реки вполне соот­ветствует характеру ландшафта в данной местности.

ВЯЗЬМИХА, д. (Выш. р-н, Холохоленский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЯЗМИХА. Вероятно, по мик­рогидрониму или напрямую от характеристики ланд­

 

шафта. От вязь (см.: ВЯЖШЦА, д.). Оформление назва­ний нп на -иха типично в основном для с-в районов Твер­ской обл., замена ими патронимических форм происхо­дила в XVIII—XX вв.

ВЯЗЬМИЦЫ, д. (Кув. р-н, Пеньской СО). Вероятно, по микрогидрониму или напрямую от характеристики ландшафта. От вязь (см.: ВЯЖИЩА, д.). Суффикс -не­типичен для оформления названий нп, образованных от географических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ВЯЛЬЕ, д. (Вес. р-н, Чернецкий СО). На Карте Менде (45) — д. ВАЛЬЯ. От велия, велий (см.: ВЕЛИ, д.), т.е. по размерам или значению селения.

ВЯЛЬЦЕВО, д. (Вес. р-н, Тимошкинский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЯЛЬЦОВО. От м.л.и. Вя- лой/Вялый > Вялец, из вялый ‘ленивый* (88, с. 54; 86, с. 140; 34, с. 117) или из вьялица ‘метель, вьюга, непого­да* (8, с. 75; 43, с. 63), внутрисемейное имя по погоде при рождении. См.: Вьялица Потёмкин, московский по­дьячий, 1628 г.; Иванко Вялец, крестьянин в Околору- сье, 1539 г. (85, с. 100—101); Тимофей Вяльцев, москов­ский подьячий, 1640 г. (85, с. 512). «Фамилии типа на - ов с суффиксальным -ц- оканчиваются на -цев (если ударение падает на основу) и на -цов (если ударение на последнем слоге) и происходят от имён на -ец, обычно с беглым -е. Суффикс -ец... встречается в личных прозви­щах — обычно в тех, что образованы от прилагательных: Добрецов, Кривцов, Мальцев, Румянцев...* (86, с. 130).

ВЯХИРЕВО, д. (Стар, р-н, Коньковский СО). В Спис­ке населённых мест... (68) — д. ВЯХЕРЕВО. От мл.и. Вя­хирь, из вяхирь ‘лесной дикий голубь*, в значении ‘вя­лый, ленивый, неповоротливый’ или ‘добрый, с воркую­щим голосом* (Федосюк, 1981, с. 54; 86, с. 148; 35, с. 105; 34, с. 117). См.: Вяхорь, крестьянин Бельского погоста, 1539 г. (85, с. 101); Павлик Вяхирев, брянский крестьянин, 1648 г. (85, с. 512); Фёдор Вяхирь, крестья­нин, 1628 г., Белёв (8, с. 75).

ВЯЧЕЛОВО, д. (Кимр, р-н, Неклюдовский СО). Веро­ятно, искаж. от мл.к.и. Вячеслав, от вяче- ‘больше* и слав- ‘слава*; ‘более славный, известнейший* [др.-рус.] (81, с. 112; 55, с. 92). «Фамилия Вячеслов является, по- видимому, искажением крестильного имени» (86, с. 56). См.: Вячеслав, сын великого князя Ярослава, род. в 1036 г.; Вячко, новгородец, 1224 г. (85, с. 101). Доволь­но рано практически все древние двухосновные имена стали употребляться в разговорной речи как однооснов­ные; при этом предпочтение могло отдаваться любой из основ. Необходимо также учитывать возможность обра­зования мл.и. Вячел от вячать, вячкать ‘кричать, пла­кать*; ‘ныть, стонать’; ‘надоедать разговорами, просьба­ми’ (61, 6, с. 81).

ВЯЧКОВО, д. (Каш. р-н, Введенский СО). От мл.к.и. Вячеслав > Вячко (см.: ВЯЧЕЛОВО, д.). «Уменьшитель­ное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или - кин* (86, с. 60).

 

 
   

ГАВРЙЛКОВО, д. (Кон. р-н, Гаврилковский СО; Лих. р-н, Назаровский СО; Тороп. р-н, Пестряковский СО). От мл.к.и. Гавриил > Гаврилко ‘моя мощь — Бог’; ‘силь­ный муж + Бог’; ‘муж Божий’ или ‘крепость’ [др.-евр.] (81, с. 113). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60).

ГАВРЙЛОВО, д. (Выш. р-н, Княщинский СО; Кр.- Холм. р-н, Прудский СО; Санд. р-н, Сушигорицкий СО; Тороп. р-н, Пожинский СО). От Гавриил > Гаврил/Гав- рило (см.: ГАВРЙЛКОВО, д.). Фамилия Гаврилов — 47- я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

ГАВРЙЛОВСКОЕ, д. (Санд. р-н, Лукинский СО). На Карте Менде (45) — д. ГАВРИЛОВСКАЯ. От Гавриил > Гаврил/Гаврило (см.: ГАВРЙЛКОВО, д.). Фамилия Гаврилов — 47-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Оформление названия на -ское, ти­пичное для храмовых именований, в данном случае яв­ляется изменением прежнего оформления на -скал.

ГАВРЙЛЬЦЕВО, д. (Каш. р-н, Лобковский СО). От мл.к.и, Гавриил > Гаврилец (см.: ГАВРЙЛКОВО, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фамилиях, ко­торые оканчиваются на -цев/-цов» (86, с. 74).

(Удом, р-н, Котлованский СО). На Карте Менде (45) — д. ГАВРИЛЬЦОВО.

ГАВРИЧКА, д. (Олен. р-н, Гусевский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ГАВРИЧКИ. От мл.к.и. Гавриил > Гаврича (см.: ГАВРЙЛКОВО, д.). «Фамилии от уменьшительных форм с суффиксальным - ч- оканчиваются на -чев и -чин. Последние образуются от уменьшительных форм на -ча: Афончин <Афонча < Афа­насий; Ларчин < Ларча < Иларион...» (86, с. 77—78). Уменьшительная форма названия на -ка типична для то­понимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ГАВШИНО, д. (Стар, р-н, Паньковский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ГОВШИНО. От мл.к.и. Гавриил > Гавша (см.: ГАВРЙЛКОВО, д.). «Фамилии на -шин мо­гут также образовываться от уменьшительных имён, в которых суффикс -ш- добавляется к согласному осно­вы...» (86, с. 68).

ГАВШИХА, д. (Санд. р-н, Лукинский СО). От мл.к.и. Гавриил > Гавша (см.: ГАВРЙЛКОВО, ГАВШИНО, дд.). Оформление названий нп на -иха типично в основ­ном для с-в районов Тверской обл., замена ими патрони­мических форм происходила в XVIII—XX вв.

ГАЁВО, д. (Жарк. р-н, Гороватский СО). От: 1) мл.и. Гай, из гай ‘крик, гам, шум, рёв’ (36,1, с. 340; 35, с. 107; 34, с. 119), имя по поведению; гаитъ ‘портить, приво­дить в негодность’ (61, 6, с. 95). См.: Гайко, человек Юрия Радивила, зап., 1538 г. (85, с. 101); Гаевичи, овру- чане, зал., 1545 г. (85, с. 513); 2) мл.к.и. Гаий > Гай
‘рождённый землёй’ [рус. из греч.] (88, с. 55). «Гаев. Фа­милия означает то же, что Дубровин, Лесков, Рощин: гай по-украински — небольшой лес, дубрава, роща. Такое прозвище могло быть дано жителю леса; оно и стало фа­милией...» (35, с. 107). Не исключено образование этого топонима от гай ‘роща’, по расположению селения у та­кого места. В таком случае форма названия на -ево (вме­сто -ное) заимствована от патронимических именований нп.

ГАЙНОВО, д. (Лих. р-н, Гуттский СО; Удом, р-н, Ве- рескуновский СО). От мл.и. Тайно, из гайно ‘гнездо, ло­гово зверя’; ‘временное жилище’; ‘неубранное, грязное помещение’; ‘грязь, беспорядок, хлам’; ‘хайло, пасть, зев, широкое горло, глотка’ (36, I, с. 340; 61, 6, с. 100). Личное имя, скорее всего, имеет значения ‘большеро­тый’; ‘громкий’; ‘обжора’. См.: Гайно, крестьянин, 1545 г., Новгород (8, с. 77). Возможно, топоним образо­ван непосредственно от апеллятива и имеет хозяйствен­но-культурное значение.

(Кимр, р-н, Кошкинский СО). На Карте Менде (45) — пог. ПОКРОВСКИЙ, ЧТО В ГОЛЯДАХ, с кам. Покров­ской ц., освящ. в 1805 г., не сохр. (79, с. 412, п. 46).

ГАЛАХОВО, д. (Ржев, р-н, Образцовский СО). От мл.к.и. Галактион > Галах ‘молоко, молочный’ [греч.] (81, с. 114; 35, с. 108). «Фамилии на -хов и -хин образуются от уменьшительных имён на -х и -ха. Суф­фикс -х- может быть расширен гласным...» (86, с. 69— 70).

ГАЛЙБИНО, д. (Кес. р-н, Никольский СО). От: 1) мл.и. Галыба, из галыбиться ‘улыбаться’; ‘издевать­ся’; ‘насмехаться’, имя Галыба было устойчивым (61, 6, с. 111); 2) от одного из мл.и. с основой голытьба ‘нищий, бедняк’ (36,1, с. 372).

ГАЛЙБИЦЫ, д. (Тороп. р-н, Уваровский СО). На Карте Шуберта (67) и Карте Стрельбицкого (66) — пог. ГАЛИСИЦЫ, с дер. Богоявленской ц., освящ. в 1740 г., переосвящ. в 1863 г., не сохр. (75 1879, с. 40). Возможные этимологические варианты: 1) от голбец, го­лубец ‘могильный памятник срубом, с крышей’; ‘крест с кровелькой’ (36,1, с. 371); 2) от голое место ‘безлесное место’ (36,1, с. 371); 3) от мл.и. Галыба; 4) от одного из мл.и. с основой голытьба (см.: ГАЛИБИНО, д.). Необхо­димы дальнейшие этимологические разыскания. Суф­фикс -иц- типичен для оформления названий нп, образо­ванных от географических апеллятивов. Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

ГАЛЙЧЕНО, д. (Удом, р-н, Удомельский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ГОЛИЦЫНО. От: 1) мл.и. Галица, из галица ‘галка’ (птица), в значении ‘копун, неповоротливый’; ‘черноволосый’ (36, I, с. 342; 86, с. 148; 35, с. 171, 403; 34, с. 121).; 2) мл.и. Голица, из голица ‘кожаная рукавица без варежки’ (86, с. 182) или голый, в значении ‘голыш, нагиш, бедняк, нищий’ (36,1, с. 372). «Голицын. Одна из самых древних фами-

 

лий. Могла возникнуть из старинного слова голицы (га- лицы) — «кожаные голые рукавицы для работ». Фами­лия была боярской, затем распространённой дворян­ской. С отменой крепостного права в центральных обла­стях фамилия Голицын была присвоена множеству крестьян» (53, с. 31). См.: Ивашко Галица, крестьянин Молвятицкого погоста, 1495 г. (85, с. 102); Огафонко Га­лицын, крестьянин, 1495 г. (85, с. 513). «Фамилии типа на -ин с суффиксальным -ц- немногочисленны, они окан­чиваются на -ицын или -цыну например: Тупицын, Скри- пицын, Бровцын...» (86, с. 130). В результате палатали­зации ц заменяется на ч.

ГАЛЙЧИНО, д. (Тороп. р-н, Шешуринский СО). От: 1) м.л.и. Галица; 2) м.л.и. Голица (см.: ГАЛИЧЕНО, д.). В результате палатализации ц заменяется на ч.

ГАЛКИ, д. (Торж. р-н, Сукромленский СО). На Карте Менде (45) — д. ГАЛКИНО. От м.л.и. Галка (см.: ГАЛИ­ЧЕНО, д., знач. 1). См.: Галка, крестьянин Дятел янско­го погоста, 1500 г. (85, с. 102); Ивашко Галкин, кресть­янин, 1498 г. (85, с. 513—514). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ГАЛКИНО, д. (Мол. р-н, Молоковский СО). От мл.и. Галка (см.: ГАЛИЧЕНО, д., знач. 1).

(Выш. р-н, Бухоловский СО). На Карте Стрельбицко- го (66) — д. ГАЛЬКИНО.

ГАЛУТИНО, д. (Фир. р-н, Ходуновский СО). От: 1) мл.к.и. Галактион > Галута (см.: ГАЛАХОВО, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных форм, окан­чивающихся на -угла, и завершаются на -ин...» (86, с. 75—76); 2) мл.и. Голута/Галута (см.: ГАЛИБИНО, д.). См.: Галюта Ильин, белозерский крестьянин, 1557 г. (85, с. 111).

ГАЛЬКОВО, д. (Торж. р-н, Мирновский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ТОЛКОВО. От: 1) м.л.к.и. Галактион > Галько (см.: ГАЛАХОВО, д.). «Уменьшительное крес­тильное имя может оканчиваться на ку -ко и -ка, а фами­лия соответственно оканчивается на -ков или -кин» (86, с. 60); 2) мл.и. Голый > Голько/Галько; 3) мл.и. Галько (см.: ГАЛИБИНО, д.). См.: Офросим Галкович, в Новго­родской области, 1597 г.; Васка Галков, крестьянин, 1495 г. (85, с. 513—514). «Суффикс -к ... как экспрессив­ный... широко используется в прозвищах. Фамилии на ков образуются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на - кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

ГАНЁВО, д. (Бол. р-н, Чешовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ГОНЁВО. От мл.к.и. Гавриил > Ганя/Гань (см.: ГАВРИЛКОВО, д.). «Фамилии на -нов/- нев и -нин образуются от уменьшительных имён на - н/нъ, -но, -енъ и -нл. Суффиксы -н/-н*- могут присоеди­няться к корневой основе на гласный или согласный, суффиксы -но и -енъ только к основе на согласный...» (86, с. 71—72).

ГАНИНО, д. (Пен. р-н, Мошаровский СО; Удом, р-н, Мстинский СО). От мл.к.и. Гавриил > Ганя (см.: ГАВ- РИЛКОВО, ГАНЁВО, дд.). «Уменьшительные формы с суффиксальным «... распространены параллельные фа­милии на -нин: Ганин < Ганя < Гаврило...* (86, с. 71—72).

(пос., Пен. р-н, Мошаровский СО). Образование само­го селения (посёлок леспромхоза) и его название вторич­ны от д. ГАНИНО.

ГАНОЩЕНКИ, д. (З.-Двин. р-н, Бенецкий СО). От м.л.к.и. Гавриил > Ганя (см.: ГАВРИЛКОВО, д.). То­поним образован из личного имени путём присоедине­ния суффиксов -н-, -ш- (трансформировался в -щ ) и -енк- (см: ГАНИНО, д.). «Фамилии на -шее!-шов и -шин, обра­зованные от уменьшительных имён на -ш и -шау по рас­пространённости идут следом за фамилиями на -ков и - кин... Суффикс -ш- присоединяется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен глас­ным...» (86, с. 66—67). Формант -енки может иметь дво­якое происхождение: в первом варианте это суффик­сальное оформление в топониме непосредственно лично­го имени; во втором варианте, более предпочтительном, имя переходит в фамилию (86, с. 66, 205). Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

ГАПШИНО, д. (Каш. р-н, Письяковский СО). От: 1) мл.к.и. Агафон > Гапша (см.: АГАФОНИХА, д.); 2) мл.к.и. Агап > Гапша ‘любить’; ‘любимый* [греч.] (81, с. 22; 86, с. 43); 3) мл.к.и. Гавриил > Гавша/Гапша (см.: ГАВРИЛКОВО, д.). Возможно, существовало и мл.и. Гапша, из гапитпъ ‘громко кричать, вопить* (твер.) (61, 6, с. 137). «Фамилии на -шее!-шов и -шин, образованные от уменьшительных имён на -ш и -ша, по распространён­ности идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суф­фикс -ш- присоединяется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66—67).

ГАРАЖ, пос. (Жарк. р-н, Жарковский СО). Совре­менное производственное название. Селение возникло рядом с гаражом лесопункта.

ГАРИ, д. (Пен. р-н, Заборский СО; Торж. р-н, Ни­кольский СО). От гарь ‘горелый лес’; ‘молодая поросль по горелому месту*; ‘оголённая земля, освобождённая от леса искусственным выжиганием деревьев (подсека)*; ‘торфяное болото на месте выгоревшего леса* (50, с. 140—141; 36,1, с. 384—385), т.е. селение в таком ме­сте, у такого места. Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

ГАРМОНОВО, д. (Зуб. р-н, Борковский СО). На Карте Менде (45) — д. ГАРМАНОВО. От м.л.и. Гарман/Гар- мон, из гарман ‘молотьба хлеба на току катками, само это устройство* (36,1, с. 344; 61, 6, с. 143; 35, с. 220), ве­роятно, имя по занятию; из гармить ‘говорить, болтать, трещать без умолку* (61, 6, с. 144). См.: Васька Гарма- нов, рязанский землевладелец, 1616 г. (85, с. 514); Гар­ман, крестьянин, 1545 г., Новгород; несколько Гарма- новых, помещики, 1568 г., Ярославль (8, с. 77). «Фами­лии на -анов происходят от прозвищ на -ан от основ существительных, прилагательных, реже — глаголов. Обычно эти прозвища характеризуют физические осо­бенности человека: Брюханов, Губанов, Усанов...» (86, с. 126-127).

ГАРУСОВО, д. (Бол. р-н, Корыхновский СО; Выш. р-н, Бухоловский СО; Макс, р-н, Каменский СО; Удом, р-н, Порожкинский СО). От мл.и. Гарус, из гарус ‘сучё­ная белая или цветная шерстяная пряжа*; ‘шерсть для шиться, вышиванья* (36,1, с. 345), в значении ‘ловкий, пронырливый человек* (61, 6, с. 147); ‘выделывающий пряжу из шерсти* (35, с. 225). См.: Сенка Гаросов, крес­тьянин, 1539 г. (85, с. 514); Гарус, крестьянин, 1545 г., Новгород (8, с. 77—78).

(Выш. р-н, Садовый СО). На Карте Менде (45) — д. РЯДОК.

ГАРЬ, д. (Олен. р-н, Гусевский СО). На Карте Стрель­бицкого (66) и на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. КЛЕТИШЕВО. От гарь (см.: ГАРИ, д.).

ГАТИНО, д. (Жарк. р-н, Сычёвский СО). Возможно, от мл.к.и. Галактион > Гатя (см.: ГАЛАХОВО, д.). «Фа­милии, образованные от бессуффиксальных уменьши­тельных форм... конечный согласный в первом слоге

 

имени смягчается, полученная уменьшительная форма принимает окончание -я, и от неё образуется фамилия на -ин> например... Костин < Костя < Константин...» (86, с. 58). Известно мл.и. Гатень, из гатить ‘портить’; ’сорить’; ‘давать щедро’ (61, 6, с. 152). См.: Таврило Га­тень Пуминов сын, в Белозерском уезде, 1526 г. (85, с. 103). Не исключено образование топонима от термина гать ‘непросыхающее зыбучее болото’; ‘всегда заболо­ченное место на дне долины, заваливаемое хворостом, уложенное брёвнами, соломой для проезда и прохода’; ‘настил из брёвен и хвороста для этой цели’ (50, с. 141). Селение расположено в долине небольшого лп Межи (77, с. 55). В этом случае форма названия на -ино (вместо -нов) заимствована от патронимических именований нп.

ГАФЙДОВО, д. (Селиж. р-н, Киселёвский СО). Веро­ятно, от м.л.к.и. Агап/Агапит > Гафид (см.: ГАПШИНО, д., знач. 2).

ГАЧКИ, д. (Фир. р-н, Фировский СО). От ганки ‘гаче- ное место’, из гатить ‘заваливать воду, топь или болото хворостом, соломой, землёй, деревьями’ (36, I, с. 346). Деревня расположена на левобережье Граничной, в бо­лотистой местности, на дороге Фирово—Ходу ново— Жабны (77, с. 21). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили та­кое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ГВОЗДЕВО, д. (Стар, р-н, Коньковский СО). От мл.и. Гвоздь < гвоздь (86, с. 157), в значении ‘похожий на гвоздь’; ‘остроумный, язвительный человек’; ‘кулач­ный боец, силач и драчун’ или имя по профессии, по за­нятиям (36, I, с. 347). См.: Микифор Гвоздь, монастыр­ский слуга в Волочком уезде, 1491 г.; князь Иван Гвоздь Ростовский, московский боярин, 1575 г. (85, с. 103); Ми- шук Гвоздев, крестьянин, 1500 г. (85, с. 514); Гвоздевы, XVI в., Тула и Рязань (8, с. 78).

ГЕОРГИЕВСКОЕ, с. (Рам. р-н, Алёшинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. ЕГОРЬЕВСКОЕ, в ТЕСС — с. ГЕОРГИЕВСКОЕ-ИНОГОСТИЦ, с кам. Тро­ицкой ц., освящ. в 1811 г., не сохр. (79, с. 98, п. 45). Хра­мовое название, по престолу во имя св. мч. Георгия По­бедоносца в Троицкой ц. Название на -сков типично для селений, чьи именования происходят от названий распо­ложенных в них храмов.

(Беж. р-н, Потёсовский СО). На Карте Менде (45) — хут. ЕГОРЬЕВСКИЙ, в ТЕСС — с. ГЕОРГИЕВСКОЕ, с кам. Смоленской ц., освящ. в 1857 г., сохр. (79, с. 122, п. 80; 71, № 919). Названо по престолу в честь св. вмч. Георгия Победоносца в боковом приделе Смоленской ц.

ГЕРАСЙ, д. (З.-Двин. р-н, Пятиусовский СО). От м.л.к.и. Герасим > Герася ‘почтенный’ [греч.] (81, с. 123; (86, с. 48; 35, с. 111). Форма множественного чис­ла выполняет грамматическую функцию.

ГЕРАСИМОВО, д. (Мол. р-н, Ахматовский СО). От м.л.к.и. Герасим (см.: ГЕР АСИ, д.). Фамилия Гераси­мов — 38-я в частотном списке первых ста русских фа­милий (86, с. 313).

ГЙЛЬНЕВО, д. (Калин, р-н, Болыпеборковский СО). От мл.и. Гиль, из гилить ‘смешить, проказить, балагу­рить, острить’; гиль ‘смута, мятеж, скопище’; ‘вздор, чушь, бессмыслица, нелепица, дичь’, имя по характеру, поведению (36,1, с. 350; 35, с. 112; 34, с. 125); гиль ‘сне­гирь’ (88, с. 58). См.: Тимошка Гилянко Григорьев, кре­стьянин, 1663 г. (85, с. 103); Яков Данилов сын Гилев, чердынский крестьянин, 1605 г.; Васка Гилянов, вязми- тин, посадский, 1670 г. (85, с. 514). «Фамилии на -нее происходят от прозвищ на -ень с подвижным е, которое исчезает в фамилиях: Баловнев, Лежнев» (86, с. 127).

ГЙНДЕЛЕВО, д. (Калин, р-н, Пушкинский СО). Твёр­дой этимологии нет. Вероятно, искаж. форма от какого- то прозвищного имени. Не исключена перекличка по значением топонима ГЙЛЬНЕВО, д.

ГЙРИНО, д. (Выш. р-н, Ильинский СО; Выш. р-н, Солнечный СО; Удом, р-н, Копачёвский СО). Возможно, от мл.и. Гирей > Гира [татар.] (34, с. 126). Б. Унбегаун замечает, что Гиреев/Гирей — фамилия династии крым­ских ханов, возможно, контаминация названия турко­монгольского племени кёрёй с греческим гейрикос (86, с. 293). См.: Гира Петров зять, чернобыльский мещанин, 1552 г. (85, с. 103); Василий Михайлович Гиреев, суз­дальский писец, 1556 г. (85, с. 514—515).

ГЛАДКИЙ ЛОГ, д. (Андр. р-н, Гладкологский СО). Составное название. Первая часть — от гладкое ‘ровное безлесное место’ (36, I, с. 352—353). Вторая часть — от лог (см.: ЛОГОВО, д., знач. 1). Общее значение — ‘ров­ная низина, луговина’, место сенокоса или оставленного поля, т.е. селение у такого урочища.

ГЛАДКОЕ, д. (Ост. р-н, Сиговский СО). От гладкое (см.: ГЛАДКИЙ ЛОГ, д.). Название деревни соответст­вует ландшафту (77, с. 37).

ГЛАДЫШЕВО, д. (Каш. р-н, Шепелевский СО; Сонк. р-н, Гладышевский СО). От мл.и. Гладыш, из гладкий, в значении ‘полный, дородный, сытый’ (35, с. 113; 34, с. 126), или из гладыш ‘кринка для молока’ (36, I, с. 352—353; 88, с. 58), имя по фигуре. Мнение В.А. Ни­конова: «Гладышев. Отчество от нецерковного мужско­го личного имени Гладыш (есть и такая украинская фа­милия). Имя у русских документировано с 1495 г. (Сл. Тупикова). Примеры дал и С.Б. Веселовский, но все три предлагаемые им этимологии, относящиеся к растени­ям, посуде ит. п., не дают оснований объяснить проис­хождение имени. Нарицательное гладыш — польское «белоручка, франт», русское диалектное (вятское) «име­ющий холёный вид, здоровяк». В документах фамилия известна с XVII в.» (53, с. 30). См.: Ивашко Гладыш, крестьянин Пиросского погоста, 1495 г. (85, с. 104); Бог­дан Гладышев, архангельский торговый человек, 1649 г. (85, с. 515). «Фамилии с суффиксальным -ш- оканчиваются как на -ов, так и на -ин... Прозвища от прилагательных. Гладышев < Гладыш < ‘гладкийsanitized_by_modx& #39...» (86, с. 128).

ГЛАЗАТОВО, д. (Каш. р-н, Письяковский СО). От мл.и. Глазатой < глаз, в значении ‘с глазами навыка­те’; ‘зоркий, кто хорошо и далеко видит’; ‘кто всё заме­чает, наблюдательный’; ‘с дефектом зрения или глаза’ (36, I, с. 354; 35, с. 114, 260; 34, с. 127). См.: Глазатой, крестьянин Бологовского погоста, 1495 г.; Дружина Глазатой, рассылыцик в Торжке, 1653 г. (85, с. 105); Афанасий и Илья Каратаевы Глазатые, 1546 г., Торжок (8, с. 79). «Прилагательные с суффиксальным -т- обра­зуют самые типичные фамилии. -Т- всегда предшеству­ют гласные -а- или -и » (86, с. 142).

ГЛАЗАЧЕ(Ё)ВО, д. (Кимр, р-н, Красновский СО; Кув. р-н, Болыпекузнечковский СО; Лес. р-н, Застровский СО; Мол. р-н, Молоковский СО). От мл.и. Глазач (см.: ГЛАЗАТОВО, д.). См.: Глазач, новгородец, 1372 г. (85, с. 105); Глазачёв (86, с. 129). «Фамилии на -ачёв произ­водные от прозвищ на -ач. Эти прозвища образованы от основ существительных, прилагательных и глаголов, и происхождение большинства из них не вызывает со­мнения...» (86, с. 129).

ГЛАЗАЧЙ, д. (Удом, р-н, Копачёвский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ГЛАЗАЧЬ. От м.л.и. Глазач (см.: ГЛАЗАТОВО, ГЛАЗАЧЁВО, дд.). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

ГЛАЗКЙ, д. (Олен. р-н, Глазковский СО). От мл.и. Глаз > Глазко (см.: ГЛАЗАТОВО, д.). См.: Тимошка Глазко Семёнов сын, крестьянин, 1536 г. (85, с. 105); Та­врило Глазкович, крестьянин смольянский, 1593 г. (85, с. 515). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко ис­пользуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на /са...» (86, с. 120). Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

ГЛАЗКОВО, д. (Калин, р-н, Михайловский СО; Не- лид. р-н, Новосёлковский СО). От м.л.и. Глаз > Глазко (см.: ГЛАЗАТОВО, ГЛАЗКИ, дд.).

(Каляз. р-н, Чигирёвский СО). На Карте Менде (45) — д. ГЛИСКОВО.

ГЛАЗОВО, д. (З.-Двин. р-н, Первомайский СО; Кимр, р-н, Центральный СО; Ржев, р-н, Дмитровский СО). От мл.и. Глаз (см.: ГЛАЗАТОВО, д.). См.: Антон Глаз, бобруйский православный братчик, 1645 г. (85, с. 105); Ондрей Фёдоров сын Вельяминова Глазова, помещик, 1495 г.; Иван Петров сын Глазов, тихвинский посад­ский, 1648 г. (85, с. 515); Глазов (86, с. 147).

ГЛАЗОМЙЧИ, д. (З.-Двин. р-н, Глазомичский СО). От мл.и. Глаз (см.: ГЛАЗАТОВО, ГЛАЗОВО, дд.). Чере­дование в/м в позиции между гласными звуками харак­терно для древнерусского языка. Формант -ич- несёт па­тронимическое содержание. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ГЛАЗУНОВО, д. (Стар, р-н, Берновский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ГЛАЗУНЫ. От мл.и. Глазун (см.: ГЛАЗАТОВО, д.). См.: Глазун, холоп Дягиленского погоста, 1500 г.; Иван Васильевич Глазун, переяслав­ский отчинник, XVI в.; (85, с. 105); Гридка Глазунов, крестьянин, 1495 г.; Фёдор Иванов сын Глазунов, бело- зерский посадский, 1613 г. (85, с. 516). «Фамилии на - унов происходят от прозвищ на -ун, образованных от глаголов, существительных и прилагательных» (86, с. 127).

(Олен. р-н, Мостовской СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. КУШКИНО.

ГЛАЗУНЫ, д. (Торж. р-н, Русинский СО). От мл.и. Глазун (см.: ГЛАЗАТОВО, ГЛАЗУНОВО, дд.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ГЛЁБЕЗДОВО, д. (Макс, р-н, Красухинский СО). От мл.и. Глебезд, из глездатъ ‘скользить’; ‘спотыкать­ся’ (36,1, с. 355; 61, 6, с. 195), имя по чертам характера или по походке. См.: Родивоник Глебездов, крестьянин, 1495 г.; Ерёмка Глездунов, обонежский крестьянин, 1618 г. (85, с. 516); Иван Глебезд, рыболов, 1585 г. (8, с. 79).

ГЛЕБЁНИ, д. (Беж. р-н, Фралёвский СО). От гребень ‘острый верх, гряда, хребет’ (36, I, с. 393). Этот термин обычно отражает в топонимике положение нп в полосе водораздела. Селение расположено на высоком правом берегу Мологи (77, с. 17). Нынешняя форма названия об­разовалась ввиду чередования р/л. Форма множествен­ного числа выполняет грамматическую функцию. Есть также русское областное глебоватъ ‘плесневеть’ (о мес­те) (61, 6, с. 193). В данном случае оно может характери­зовать заболоченную пойму Мологи, на которую экспо­нирована деревня.

(Кр.-Холм. р-н, Глебенский СО). На Карте Менде (45) — д. ГЛЕБЕНЬ. Селение расположено на высоком левом берегу Нел едины (77, с. 10).

(Санд. р-н, Лукинский СО). Селение расположено на высоком правом берегу Ратыни (77, с. 7—8).

(Санд. р-н, Сушигорицкий СО). Селение расположено на высоком левом берегу Ратыни (77, с. 8).

ГЛЁБОВО, д. (Выш. р-н, Есеновичский СО; Зуб. р-н, Ошурковский СО; Кимр, р-н, Горицкий СО; Ост. р-н, Мо- шенский СО; Торж. р-н, Осташковский СО). От мл.к.и. Глеб ‘предоставленный Богу, отданный под защиту Бо­га’ [раннее заимств. из сканд. яз.] (81, с. 124; 35, с. 114). Б. Унбегаун относит фамилию Глебов к группе фамилий от крестильных имён невизантийского происхождения (86, с. 11, 56).

(Ржев, р-н, Глебовский СО). На Карте Менде (45) — с. ГЛЕБОВО, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1779 г., не сохр. (79, с. 497, п. 46).

(Стар, р-н, Бабынинский СО). На Карте Менде (45) — с. ГЛЕБОВО, с кам. Богоявленской ц., освящ. в 1824 г., сохр. (79, с. 531, п. 36; 71, № 1149).

ГЛЁБЦОВО, д. (Выш. р-н, Осеченовский СО). От мл.к.и. Глеб > Глебец (см.: ГЛЕБОВО, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффик­сальное е подвижно и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на -цев/ цов...» (86, с. 74).

ГЛЕЗДОВО, д. (Калин, р-н, Ильинский СО). На Карте Менде (45) — д. ГНЕЗДОВО. От: 1) гнездо ‘помещение или место, где животные выводят своих детёнышей’; ‘жильё, жилище, пристанище, поселение, сочетание не­скольких дворов-усадеб’; ‘семья’; ‘ямка, углубление’ (36, I, с. 363). В.А. Никонов, ссылаясь на Ст. Роспонда, напоминает, что «из 31 значения слова гнездо в поль­ском языке послужило основой названия Гнезно ‘углуб­ление местности, окружённое небольшими возвышенно­стями’, т.е. защищённое со всех сторон. Параллель — реки Гнезна в Белоруссии и на Подолии, возможно, и с. Гнездово под Смоленском с древними славянскими памятниками» (52, с. 104—105). Форма названия на -ово (вместо -овое) заимствована от патронимических имено­ваний нп; 2) мл.и. Гнездо, из гнездо (см. знач. 1), имя по нескольким поводам, в том числе ‘домосед, семьянин, большесемейный’. См.: Иванко Гнездов, стародубский крестьянин, 1539 г. (85, с. 517); Захарий Михайлович Гнездо Шетнев, конец XV в., Тверь; Михаил Александ­рович Гнездов, 1530 г., Суздаль (8, с. 80).

ГЛЕСТКОВО, д. (Ржев, р-н, Сытьковский СО). На Карте Менде (45) — д. ГЛЕСКОВО. Вероятно, от м.л.и. Глёск (см.: ГЛЕБЕЗДОВО, д.); глыза ‘груда, мёрзлый ком, глыба’ (36,1, с. 359), в значении ‘малопо­движный’; глёск ‘рыбья чешуя’, т.е. ‘скользкий’ или рыбацкое имя (61, 6, с. 195); глызда ‘кто медленно дела­ет, копается’ (тороп.) (61, 6, с. 224). «Глызин. В Сибири глыза — мёрзлый ком земли или снега; в других гово­рах — надолбы, наледь, из-за которой путь называют грудным, трудным, непроезжим. Глызить — сколь­зить. В любом случае прозвище основателя фамилии комплимента ему не делало: это был либо трудный, не­уступчивый человек либо натура скользкая, неприят­ная...» (35, с. 115). См.: Родивоник Глебездов, крестья­нин, 1495 г.; Ерёмка Глездунов, обонежский крестья­нин, 1618 г. (85, с. 516); Иван Глебезд, рыболов, 1585 г.; Захар Глызин, стрелец, 1624 г., Тотьма (8, с. 79). «Суф­фикс -к... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

ГЛИНИЩЕ, д. (Олен. р-н, Городковский СО). От еди­ница, глинище ‘место добычи глины или яма, неболь­шой карьер’ (50, с. 144, 146). Таким образом, название косвенно отражает хозяйственную деятельность, про­мысел жителей деревни.

ГЛИНКИ, д. (Калин, р-н, Медновский СО; Торж. р-н, Рудниковский СО). От глина, в значении ‘глинистая почва’ или ‘место добычи глины или яма, небольшой ка­рьер’ (50, с. 144, 146). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественно­го числа выполняет грамматическую функцию.

ГЛИНКОВО, д. (Калин, р-н, Никулинский СО). От: 1) глина (см.: ГЛИНКИ, д.). Уменьшительная форма назва­ния на -ка типична для топонимов, многие из них полу­чили такое оформление в XIX—XX вв. Форма названия на -ово (вместо -ое) заимствована от патронимических именований нп; 2) мл.и. Глина > Глинко < глина, имя по профессии (кирпичник, гончар) или по чертам характера (36, I, с. 355). См.: Ян Глинка, каштелян королевский, 1613 г. (85, с. 105); Ермолка Глинин, архангельский ка­менщик, 1671 г. (85, с. 516). «Суффикс -к ... как экспрес­сивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

ГЛЙННИКИ, д. (Кес. р-н, Лисковский СО). От едини­ца, глинище (см.: ГЛИНИЩЕ, д.). Таким образом, назва­ние косвенно отражает хозяйственную деятельность, промысел жителей деревни, расположенной на правом берегу Кашинки, на старинном тракте Бежецк—Кашин (77, с. 18—19, 28—29). Расширенный суффикс -ник/- ниц- служит для образования уменьшительных форм то­понимов, произведённых от апеллятивов. Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

(Кон. р-н, Юрьево-Девичьевский СО). Название кос­венно отражает хозяйственную деятельность, промысел жителей деревни, расположенной на левом берегу Волги (77, с. 43).

ГЛЙНОВКА, д. (Олен. р-н, Отрадновский СО). На Карте Менде (45) — д. АНИСИМОВКА. От глина (см.: ГЛИНКИ, д.). Возможно, по микрогидрониму. Слож­ный суффикс -овк- типичен для оформления топонимов, образованных от географических апеллятивов. Первая его часть заимствована от качественного прилагательно­го, вторая придаёт уменьшительное значение топониму.

ГЛЙНЦОВО, д. (Кимр, р-н, Маловасилёвский СО). В СНМ-1862 (70) — д. ГЛИНЦЕВО. От: 1) глина, глинцы (см.: ГЛИНКИ, д.). Форма названия на -ово заимствова­на от патронимических именований нп; 2) м.л.и. Глина > Глинец (см.: ГЛИНКОВО, д., знач. 2). «Фамилии обра­зуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное € подвижно и исчезает в фамилиях, которые оканчива­ются на -цев/-цов» (86, с. 74).

ГЛИНЬКОВО, д. (Ржев, р-н, Сытьковский СО). На Карте Менде (45) — д. ГЛИНКИНО. От: 1) глина (см.: ГЛИНКИ, д.). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма названия на -ово (вме­сто -ое) заимствована от патронимических именований нп; 2) мл.и. Глина > Глинько (см.: ГЛИНКОВО, д., знач. 2).

ГЛОДОВСКАЯ, д. (Тороп. р-н, Волокский СО). От мл.и. Глод ‘кто огрызает, выедает, объедает что-то’, ‘кто бранит, беспрестанно журит, сварливый’ (36, I, с. 356; 61, 6, с. 200). См.: Кирило Глодович, 1659 г. (85, с. 516). Оформление названия на -скал было типично для селений, получивших именования по имени первопосе­ленца или землевладельца.

ГЛУБОКОЕ, д. (Бол. р-н, Чешовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ГЛУБОКАЯ. По гидрониму — оз. Глубокое, правобережье Кемки, на восточном берегу которого расположено селение (77, с. 13). Этимология гидронима — от глубина, глубокое. Очень распростра­нённое озёрное название.

(Дятловский СО). На Карте Менде (45) — с. СТАРОЕ ГЛУБОКОЕ, в ТЕСС — с. ГЛУБОКОЕ с кам. Георгиев­ской ц., освящ. в 1789 г., не сохр. (79, с. 231, п. 45), и д. НОВОЕ ГЛУБОКОЕ. Нынешняя деревня — наследница д. НОВОЕ ГЛУБОКОЕ, а с. ГЛУБОКОЕ ныне не сущ. По гидрониму — оз. Глубокое, на восточном берегу кото­рого расположена деревня (77, с. 14). Озеро и селение на­ходятся непосредственно в полосе Главного Европейско­го водораздела, на переходе между системами Меты и Мологи, представленными здесь верховьями Пуйги и Волчины.

(З.-Двин. р-н, Улинский СО). По гидрониму — оз. Глубокое, на ю-з берегу которого расположена деревня (77, с. 47).

ГЛУБОЧЙЦА, д. (Ост. р-н, Сорожский СО). По гидро­нимам — оз. Глубокое и впадающая в него р. Глубочица. Деревня расположена на южном берегу оз. Залецкое, в месте истока из него р. Глубочицы; западная окраина деревни находится на склоне коренного берега оз. Глубо­кое (77, с. 20—21). Название речки производно от назва­ния озера: ‘впадающая в оз. Глубокое’, а не ‘глубокая’. Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, об­разованных от географических апеллятивов.

ГЛУЖНЕВО, д. (Нелид. р-н, Селянский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. ГЛУШНЕВО. Если верно прежнее написание, то от мл.и. Глушень (см.: ГЛУХА- РЁВО, д.). См.: Андрей Глушко, крестьянин, начало XVII в., Белёв; Сидор Глушков, крестьянин, 1570 г., Новгород (8, с. 79). Если верно нынешнее написание, то от мл.и. Глузд, из глузд ‘мозг, разум’, в значении ‘ум­ник, разумник’; ‘дурень’ (насмешл.); глуздитпь ‘дре­мать’; ‘мешкать’; ‘потешать, смешить, веселить’; ‘бить по голове’; ‘журить’ (твер.) (36,1, с. 357; 61, 6, с. 207— 208). См.: Михаил Глузд, крестьянин, 1545 г., Новго­род; Иван Глуздырь, Звенигород, 1490 г. (8, с. 79). «Фа­милии на -нее происходят от прозвищ на -ень с подвиж­ным е, которое исчезает в фамилиях: Баловнев, Лежнев» (86, с. 127).

ГЛУМЙЛОВО, д. (Фир. р-н, Покровский СО). От мл.и. Глум > Глумило ‘простофиля, глуповатый’; ‘человек, любящий подшутить над другими: шутник, забавник, потешник, шут, скоморох, лицедей’ (36, I, с. 357—358; (88, с. 58; 61, 6, с. 211—212; 35, с. 114; 34, с. 127). См.: Остатка Глумилов, шкловский посадский, 1663 г.; Останко Глумченя, супрасльский крестьянин, 1645 г. (85, с. 516). «Фамилии на -илов происходят от прозвищ на -ил/ ило. Эти образования основываются на глагольных формах прошедшего времени на -л-» (86, с. 124).

ГЛУМЙХА, д. (Кр.-Холм. р-н, Высокушинский СО). От мл.и. Глум (см.: ГЛУМЙЛОВО, д.). Оформление на­званий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

 

ГЛУНЦОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Глунцовский СО). На Карте Менде (45) — д. ГЛУПЦЕВО. От м.л.и. Глум > Глумец (см.: ГЛУМИЛОВО, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е по­движно и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на -цев/цов* (86, с. 74).

ГЛУХАРЁВО, д. (Андр. р-н, Козловский СО; Селиж. р-н, Дмитровский СО). От м.л.и. Глухарь < глухарь, в значении ‘глухой человек’ (шутл.); ‘кто не слышит или слышит плохо’ (36, I, с. 359). Б. Унбегаун относит это прозвание к группе фамилий «от названий птиц: Глухарёв...» (86, с. 148). «Глухарёв. Одна из птичьих фа­милий, к глухоте имеющая отношение лишь постольку, поскольку эта птица не отличается тонким слухом» (35, с. 114). См.: Другая Данилов Глухарёв, посадский чело­век, 1614 г., Тверь (8, с. 79). По наблюдению Б. Унбега- уна, «некоторые из суффиксальных элементов могут встречаться довольно часто, но происхождение таких фамилий обычно неясно, как, например, с суффиксом -р...» (86, с. 131).

ГЛУХИНО, д. (Кимр, р-н, Паскинский СО). От мл.и. Глух/Глухой/Глуха (см.: ГЛУХАРЁВО, д.). См.: Нико­лай Глух, свидетель, 1444 г., ю-з; Иван Игнатьевич Глу­хой, воевода, 1468 г., с-в (85, с. 106). «Фамилии на -ов/- ев — это самый распространённый тип русских фамилий, образованных от прилагательных... Бессуффиксальные прилагательные редки в русском языке, так же как и фа­милии, производные от них, например: Белов, Вострое, Густов, Кривов...* (86, с. 140—141).

ГЛУХОВО, д. (Кес. р-н, Кесовский СО; Кимр, р-н, Пе- четовский СО; Торж. р-н, Осташковский СО). От м.л.и. Глух/Глухой (см.: ГЛУХАРЁВО, д.). См.: Дмитрий Васи­льевич Глухов, новгородский боярин, 1449 г. (85, с. 516).

(Торж. р-н, Глуховский СО). На Карте Менде (45) — с. ГЛУХОВО, с дер. Ильинской ц., освящ. в 1780 г., сохр., в 1875 г. освящ. кам. Димитриевская ц., сохр. (79, с. 521, п. 16; 71, № 1456).

ГЛУШАКОВО, д. (Верховский СО). От м.л.и. Глух/Глухой > Глушак (см.: ГЛУХАРЁВО, д.). См.: Глушко, тяглый человек, 1536 г., зап. (85, с. 106); Офон- ка Глушков, крестьянин, 1539 г., с-в (85, с. 516). «Фами­лии на -яков/аков образованы от прозвищ на -як/ ак, ха­рактеризующих физические особенности, внешность, моральные или умственные достоинства человека. Фа­милии на -аков менее типичны...» (86, с. 121).

ГЛУШЙХИНО, д. (Беж. р-н, Филиппковский СО). От: 1) мл.и. Глух/Глухой > Глушиха (см.: ГЛУХАРЁВО, ГЛУШАКОВО, дд.); 2) жл.и. Глушиха, производное от мл.и. Глух/Глухой > Глушиха (см. знач. 1). «...распро­странённый тип андрометронима основан на женском имени, которое образуется от имени мужа при помощи суффикса -иха... Фамилии, образованные от таких имён, оканчиваются на -ихин. Примеры фамилий, обра­зованных от полной формы имени: Акимихин, Макари- хин, Павлихин, Семёнихин... Примеры фамилий, обра­зованных от уменьшительной формы имени: Аверихин, Ганихин, Ларихин...* (86, с. 90—91).

ГЛЫБИ, д. (Фир. р-н, Рождественский СО). По гидро­ниму — оз. Глыби, на южном берегу которого располо­жено селение (77, с. 12). Этимология гидронима — от глыбь ‘глубина’. Форма множественного числа выполня­ет грамматическую функцию.

(сторожка, Фир. р-н, Рождественский СО). По гидро­ниму — оз. Глыби, на северном берегу которого располо­жено селение (77, с. 12).

ГЛЫЗДИНО, д. (Олен. р-н, Молодотудский СО). От мл.и. Глыза (см.: ГЛЕБЕЗДОВО, ГЛЕСТКОВО, дд.). См.: Захар Глызин, стрелец, 1624 г., Тотьма (8, с. 79).

ГЛЯДЁНОВО, д. (Ржев, р-н, Успенский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ГЛЯДНЕВО. От: 1) м.л.и. Гля- день/Гляден, из глядеть, в значении ‘наблюдательный, глазастый’ (36, I, с. 359—360). См.: Гляд, боярин коб- ринский, 1465 г.; Феофан Глядей, писарь минский, 1615 г. (85, с. 107); Микитка Глядунов, холмский стре­лец, 1674 г. (85, с. 516). «Фамилии на -нов!-нее и -нин об­разуются от уменьшительных имён на -н/нь, -но, -ень и ня. Суффиксы -н/-н*- могут присоединяться к корневой основе на гласный или согласный, суффиксы -но и -ень только к основе на согласный...» (86, с. 71—72); 2) гля ден ‘возвышенная местность, холм’ (61, 6, с. 227). Селе­ние расположено на высокой гряде на правом берегу Мерзкой, лп Бойни (77, с. 52). Форма названия на -ово (вместо -овое) заимствована от патронимических имено­ваний нп.

ГЛЯДЙНИ, д. (Торж. р-н, Клоковский СО). От: 1) мл.и. Глядень/Гляден (см.: ГЛЯДЕНОВО, д., знач.

  • 1) . Форма множественного числа имеет грамматическую функцию; 2) гляден (см.: ГЛЯДЕНОВО, д., знач. 2). Се­ление расположено на высокой гряде на водоразделе Тверцы и её лп Логовежи (77, с. 40). Форма множествен­ного числа выполняет грамматическую функцию.

ГНЕЗДЙЛОВО, д. (Зуб. р-н, Щеколдинский СО; Рам. р-н, Высоковский СО). От мл.и. Гнездило, из гнездило ‘домосед, семьянин, большесемейный’ (36, I, с. 363). См.: Корнило Гнездилов, московский толмач, 1648 г. (85, с. 517); Михаил Гнездилов, крестьянин, 1610 г., Бе- лёв (8, с. 80). «Фамилии на -илов происходят от прозвищ на -ил/-ило. Эти образования основываются на глаголь­ных формах прошедшего времени на -л » (86, с. 124).

ГНЕЗДОВО, д. (Лих. р-н, Станской СО). От: 1) гнездо;

  • 2) мл.и. Гнездо (см.: ГЛЕЗДОВО, д.).

(Стар, р-н, Сидоровский СО). На Карте Менде (45) — с. ГНЕЗДОВО, с кам. Георгиевской ц., освящ. в 1770 г., не сохр. (79, с. 528. п. 29).

ГНЕЗДЦЫ, д. (Лих. р-н, Вёскинский СО). На Карте Менде (45) — д. ГНЕСЦЫ. От гнездо (см.: ГЛЕЗДОВО, д., знач. 1). Суффикс -ц- типичен для оформления назва­ний нп, образованных от географических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ГНИЛЁВО, д. (Ржев, р-н, Успенский СО). От: 1) мл.и. Гнилой < гниль, в значении ‘по запаху от тела или изо рта’; ‘вялый и хилый’; ‘покрытый язвами’ (36,1, с. 361). См.: Иван Гнилица, крестьянин, зап., 1586 г. (85, с. 107); Гридя Захаров Гнильев, дьяк князя Дмитрия Ивановича Жилки, 1508 г. (8, с. 80). «Фамилии на -ов/- ев — это самый распространённый тип русских фами­лий, образованных от прилагательных... Бессуффик­сальные прилагательные редки в русском языке, так же как и фамилии, производные от них, например: Белов, Вострое, Густов, Кривов...* (86, с. 140—141); 2) гнила ‘глина’ [др.-рус.], т.е. по характеру почвы (50, с. 144, 146). Форма названия на -ёво (вместо -ое) заимствована от патронимических именований нп.

ГНЙЛЬЦЫ, д. (Калин, р-н, Заволжский СО). На Кар­те Менде (45) — д. СТАРЫЕ ГНИЛИЦЫ. От гнила (см.: ГНИЛЁВО, д., знач. 2). Суффикс -ц- типичен для оформ­ления названий нп, образованных от географических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ГОВОРОВО, д. (Кон. р-н, Первомайский СО). От м.л.и. Говор ‘говорливый, разговорчивый человек’ (88, с. 59; Ь5, с. 116, 480; 34, с. 129). См.: Иван Говор, крестьянин, XV в. (85, с. 108); Будило Говоров, солигалицкий посад- :кпп, 1606 г. (85, с. 517); Павел Иванович Говоров, 1533 г., Рязань (8, с. 80).

ГОГИНО, д. (Селиж. р-н, Талицкий СО). От: 1) м.л.к.и. Георгий > Гога ‘земледелец’ [греч.] (81, с. 118); 2) м.л.и. Гога, из гога ‘прозвище смешливого человека’; ‘хохо­тун’ (61, 6, с. 261). См.: Гога, прозвание московского ггрельца, 1684 г. (85, с. 108).

ГОГОЛЕВО, д. (Бол. р-н, Чешовский СО). От м.л.и. Го­голь, из гоголь ‘селезень, нырок’, в значении ‘осанистый z гордый’ (36,1, с. 364; 86, с. 225); ‘щёголь, франт, воло­кита’ (35, с. 117; 34, с. 130). См.: Иевик Гоголь, кресть­янин Бельского погоста, 1495 г.; Лёвка Гоголь, крестья­нин Новоторжского уезда, 1696 г. (85, с. 108—109); Па- трикейко Гоголев, крестьянин, 1495 г. (8, с. 81).

ГОГОЛИНО, д. (Удом, р-н, Мстинский СО). От м.л.и. Гоголь/Гоголя (см.: ГОГОЛЕВО, д.).

ТОГО ЛИХ А, д. (Макс, р-н, Малышевский СО; Рам. р-н, Косковско-Горский СО). От м.лм. Гоголь (см.: ГОГО­ЛЕВО, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ГОГОТОВО, д. (Каш. р-н, Булатовский СО). От м.л.и. Гогот ‘кто шумно хохочет, заливается криком го-го’; кто жадно ест’ (36,1, с.363). «Страдательные причастия : суффиксом -т- гораздо менее распространены, чем : суффиксом -и-, соответственно, фамилии на -тов ред­ки: Колотое...» (86, с. 144).

ГОЙМОРОВО, д. (Санд. р-н, Туханский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОЙМАРОВО. От м.л.с.и. Гоимир, от ос­нов гай ‘крик, шум’ (36,1, с. 340) и мир.

ГОЛАНОВО, д. (Тороп. р-н, Скворцовский СО). От м.л.и. Галан/Голан ‘кто галанит, шумит, кричит, бу­янит (36,1, с. 341; II, с. 56); ‘бедный человек, голок’ (61, 6, с. 282; 86, с. 126; 35, с. 388; 34, с. 120). См.: Галаня Дементьев, московский стрелец, 1606 г. (85, с. 102). Воз­можно также образование этой формы от м.л.к.и. Галак­тион > Галан (см.: ГАЛАХОВО, д.). «Суффикс -ан ис­пользовался для образования параллельных имен, при­соединяясь к полной форме, замещая первоначальное экончание или добавляясь к уменьшительной форме» (86, с. 52—53, 71, 126).

(Тороп. р-н, Грядецкий СО). На Карте Шуберта (67) и Карте Стрельбицкого (66) — д. ГАЛАНОВО.

ГОЛЕНЙХА, д. (Калин, р-н, Эммаусский СО). В СНМ-1862 (70) — д. ГОЛЯНИНИХА. От: 1) м.л.и. Го­лый > Голень, из голый ‘нагой, неодетый, необутый, об­нажённый’; ‘бедный, обнищалый’ (36, I, с. 366, 371 — 372). См.: Голый, слонимский земянин, 1609 г. (85, с. 111—112). «Фамилии на -нее происходят от прозвищ на -ень с подвижным е, которое исчезает в фамилиях: Ба ловнев, Лежнев» (86, с. 127); 2) м.л.и. Голень, в значении ‘голенастый, долгоногий человек’; ‘голоногий’; ‘голяк, нищий’ (36, I, с. 366, 372; 61, 6, с. 291). См.: Митка Го- ленка, путивльский наместник, 1485 г. (85, с. 109); Юрий Голенев, пристав, 1611 г., Важская волость; князь Фёдор Иванович Голеня Ростовский, начало XV в., от него — князья Голенины (8, с. 81); 3) голый, в значении ‘голое, открытое, расчищенное место’ (50, с. 138, 148—150), по земледельческой терминологии. Оформление отглагольных и адъективных основ фор­мантом -ен- приводит к субстантивации термина и ха­рактеризует местность по важнейшей черте природы или хозяйства. Оформление названий нп на -иха типич­но в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ГОЛЕНЙЩЕВО, д. (Андр. р-н, Жукопский СО; Ржев, р-н, Михалёвский СО; Торж. р-н, Грузинский СО). От м.л.и. Голенище, из голенище ‘холява, часть сапога выше подъёма, обнимающая голень’ (36, I, с. 366;35, с. 201), имя по нескольким поводам. См.: князь Иван Голенище Андомский, воевода московский, 1506 г. (85, с. 109); Сенка Голенищев, землевладелец, 1495 г. Иван Голенищев Кутузов, московский стольник, 1659 г. (85, с. 518).

ГОЛЕНКбВО-ПОГОСТ, д. (Селиж. р-н, Березугский СО). На Карте Менде (45) — пог. ГОЛЕНКОВСКИЙ, в Списке населённых мест 1980 г. (69) — д. ПОГОСТ-ГО- ЛЕНКОВО, в ТЕСС — пог. ГОЛЕНКОВО, с кам. Николь­ской ц., освящ. в 1882 г., сохр., действ. (79, с. 450, п. 39; 71, № 2524). Составное название. Первая часть — от: 1) м.л.и. Голый > Голень; 2) м.л.и. Голень; 3) голый (см.: ГОЛЕНЙХА, д.). «Как экспрессивный суффикс -к ... ши­роко используется в прозвищах. Фамилии на -ков обра­зуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин —.от прозвищ на -ка...» (86, с. 120). Вторая часть — от погост (см.: ПОГОСТ, д.). В данном случае это ‘кладбище с цер­ковью и домами священнослужителей’.

ГОЛЕНОК, д. (Ост. р-н, Мошенский СО). Вероятно, от голый (см.: ГОЛЕНЙХА, д., знач. 3). Восточный берег Сосницкого плёса оз. Селигер, где расположена деревня (77, с. 20), освоен в сельскохозяйственном отношении с раннего средневековья. Оформление отглагольных и адъективных основ формантом -ен- приводит к суб­стантивации термина и характеризует местность по важнейшей черте природы или хозяйства. Суффикс -ок типичен для оформления названий нп, образованных от географических апеллятивов.

ГОЛОБОВО, д. (Торж. р-н, Яконовский СО). От м.л.и. Голый/Го л об, из голдоба ‘бедняк’ (36, I, с. 372). См.: Стёпка Голдобёнок, крестьянин, 1557 г. (85, с. 109); Ва­силий Иванович Голбин, 1586 г., Новгород (8, с. 81).

(Калин, р-н, Медновский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОЛБОВО.

ГОЛОВАЧЁВО, д. (Калин, р-н, Тургиновский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОЛОВИЧЁВО. От м.л.и. Голо­вач < голова, в значении ‘большеголовый человек’ (88, с. 59; 53, с. 32; 86, с. 129); ‘величина головы, ум’ (35, с. 119, 269; 34, с. 131). См.: Кузёмка Головач, литвин, 1632 г.; Головач, челяднин, 1659 г. (85, с. 110); Богдан Володимеров сын Головачёв, московский дворянин, 1563 г. (85, с. 518). «Фамилии на -ачёв производные от прозвищ на -ач. Эти прозвища образованы от основ су­ществительных, прилагательных и глаголов, и проис­хождение большинства из них не вызывает сомнения...» (86, с. 129).

ГОЛОВЁНЬКИ, д. (Каш. р-н, Введенский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОЛОВИНО. Учитывая преж­нюю форму названия, от м.л.и. Голова < голова (см.: ГО- ЛОВАЧЁВО, д.). См.: Юрьи Голова, боярин смоленский, 1386 г.; Голова Фёдоров сын Соловцов, московский дво­рянин, 1566 г. (85, с. 110); Иван Головин, устюжский землевладелец, 1654 г. (85, с. 518). Формант -енки мо­жет иметь двоякое происхождение: в первом варианте это суффиксальное оформление в топониме непосредст­венно личного имени; во втором варианте имя переходит в фамилию. Уменьшительная форма названия на -ка ти­пична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного чис­ла выполняет грамматическую функцию.

ГОЛОВИНО, д. (Зуб. р-н, Белавинский СО; Калин, р-н, Беле-Кушальский СО; Кимр, р-н, Приволжский СО; Кимр, р-н, Титовский СО; Спир, р-н, Городецкий СО). От м.л.и. Голова < голова (см.: ГОЛОВАЧЁВО, д.).

(Кон. р-н, Первомайский СО). На Карте Менде (45) — д. ГАЛАВИНО /ГОЛОВКИНО/.

ГОЛОВИНСКИЕ ГОРКИ, д. (Торж. р-н, Борисцев- ский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРКИ ПОЛТОРАЦ­КИЕ. Составное название. Первая часть — от м.л.и. Голо­ва < голова (см.: ГОЛОВАЧЁВО, д.). Вторая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Деревня расположена на подня­тии, являющемся водоразделом двух пп Тверцы — руч. Плетёного и рч. Жаленки (77, с. 40). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Фор­ма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ГОЛОВКИНО, д. (Выш. р-н, Осеченовский СО; Стар, р-н, Суровцовский СО). От м.л.и. Головка, в значении ‘удалой, отчаянный человек’ (88, с. 59; 35, с. 119; 34, с. 131). «Фамилия Головкин происходит от существитель­ного головка, уменьшительного от голова, просто ис­пользуемого как переносное прозвище» (86, с. 120). См.: братья Никифор и Онисим Головкины, первая половина XV в., Бежецк, от них — Головкины (8, с. 82); Головкин (86, с. 147). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от про­звищ на -ка...» (86, с. 120).

ГОЛОВКОВО, д. (Бол. р-н, Ильятинский СО; Вес. р-н, Романовский СО; Зуб. р-н, Малокоробинский СО; Каляз. р-н, Пеньевский СО; Кр.-Холм. р-н, Бекренский СО; То- роп. р-н, Шешуринский СО). От м.л.и. Головко (см.: ГО­ЛОВКИНО, д.). «Фамилия Головков происходит от фор­мы Головко, являющейся личным прозвищем, ибо тако­го имени нарицательного не существует» (86, с. 120). См.: Микита Головков, помещик, 1495 г. (85, с. 518). «Суффикс -тс... как экспрессивный... широко использу­ется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от про­звищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на - ка...» (86, с. 120).

ГО Л ОСОБО, д. (Нел ид. р-н, Селянский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. КУРИШИХА. От м.л.и. Голос < голос, по необычным свойствам голоса (76 с. 100); ‘кто красиво поёт’; ‘кто голосит, орёт, кричит’; ‘кто воет, во­пит, плачет навзрыд’; ‘со звонким, зычным, звучным го­лосом’ (36, I, с. 370; 35, с. 188, 480). «Абстрактные су­ществительные могут использоваться для описания ха­рактера или поведения людей, от них произошёл ряд фамилий: Голосов...» (86, с. 160). См.: «боярин упий- ский Голос», в Жмудской земле, 1554 г. (85, с. 111); Лукьян Голосов, дьяк московский, 1657 г. (85, с. 519).

ГОЛОСТЬЯНОВО, д. (Тороп. р-н, Подгородненский СО). От двухосновного м.л.и. Голостень > Голостьян ‘бед­ный, неимущий (у кого голые стены)’; ‘голоштанный’, ‘оборванец’ (36, I, с. 373; 35, с. 116, 120). «Самый рас­пространённый тип двухосновной фамилии — это фами­лия, которая образована от прозвища, состоящего из словосочетания, в котором существительному предшест­вует определяющее его прилагательное... Можно приве­сти несколько примеров неординарных прозвищ, в кото­рых едва ли можно усмотреть прилагательное: Голостпе- нов < Голая Стена» (86, с. 131, 132). См.: Фёдор и Фу- ник Афанасьевичи Голостеневы, середина XVI в., Ржева Владимирова (8, с. 83).

ГОЛУБЕВО, д. (Селиж. р-н, Талицкий СО; Тороп. р-н, Скворцовский СО). От м.л.и. Голубь, в значении ‘любез­ный, ласковый, милый’ (36,1, с. 371; 35, с. 120,188; 34, с. 132). Фамилия Голубев — 84-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). См.: Ивашко Голубь, захребетник г. Стержа, 1495 г. (85, с. 12); Бори- ско Голубев, крестьянин, 1495 г. (85, с. 519); Голубь, Го­лубевы — много лиц и несколько фамилий в Новгороде в XV—XVII вв. (8, с. 83).

ГОЛУБКОВО, д. (Стар, р-н, Старицкий СО; Удом, р-н, Еремковский СО). От мл.и. Голубь > Голубок (см.: ГО­ЛУБЕВО, д.). См.: Гришка Матвеев сын, прозвище Голу­бок, курмышский крестьянин, 1631 г. (85, с. 12); Иваш­ко Голубков, крестьянин в Юрьевском уезде, 1618 г. (85, с. 519). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко ис­пользуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

ГОЛУБНИЦА, д. (Выш. р-н, Лужниковский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОЛУБНИЦЫ. От голубница ‘ягода голубика’ (61, 6, с. 339) или от голубь, возможно, по местам охоты на лесных голубей. Деревня расположе­на уединённо среди лесов (77, с. 22). Этимология назва­ния требует дальнейших разысканий. Расширенный суффикс -ник/-ниц- служит для образования уменьши­тельных форм топонимов, произведённых от апелляти- вов.

ГОЛУЗИНО, д. (Кимр, р-н, Устиновский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. ГАЛУЗИНО. От мл.и. Голу- за, из голу за ‘шалун, проказник, сорванец’; ‘галуха, шутник, балагур’; галюза ‘неряха’ (36, I, с. 343; 90, с. 67). См.: Голуза Чемерков, земский человек в Новго­родской области, XIV или XV вв. (85, с. 102); Александр Данилович Голуза Зайцев, середина XV в. (8, с. 83).

ГОЛУЗИХА, д. (Беж. р-н, Шульгинский СО). От мл.и. Голуза (см.: ГОЛУЗИНО, д.). Оформление на­званий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

ГОЛЧАНЬ, д. (Беж. р-н, Шульгинский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОЛЧАНЫ. От голсаный ‘лысый’, т.е. ‘безлесное место’ (36, I, с. 276; 61, 6, с. 330). Деревня расположена на гряде Моркины Горы, освоенной в зем­ледельческом отношении ещё в средневековье, когда здесь и были сведены леса (77, с. 27). Форма на -аны/-ань типична для топонимов, образованных от апеллятивов и выражает «привязку» к данной местности, а основа за­ключает характеристику ландшафта.

ГОЛЫШКИНО, д. (Ржев, р-н, Успенский СО). От мл.и. Голый > Голышка, из голый (см.: ГОЛЕНИХА, д.). См.: Голышка Тимохин, крестьянин Опольского по­госта, 1500 г. (85, с. 111); Окулко Голышкин, крестья­нин, 1495 г.; Шестак Голышкин, дьяк московский, 1615 г. (85, с. 520). «Суффиксальный -к- может сочетать­ся с согласными, чаще всего образуя комбинации -шк- и нк-. Фамилии на -шкин, образованные от уменьшитель­ных имён на -шка, более распространены, чем фамилии на -ш/сов» (86, с. 63). Сложный суффикс -шк- может быть расширен различными гласными.

ГОЛЬНЕВО, д. (Каш. р-н, Уницкий СО). От мл.и. Го­лый > Голень, из голый (см.: ГОЛЕНИХА, д.). См.: Юрий Голенев, пристав, 1611 г., Важская волость;

 

князь Фёдор Иванович Голеня Ростовский, начало XV в., от него — князья Голенины (8, с. 81). «Фамилии на -нее происходят от прозвищ на -ень с подвижным е, которое исчезает в фамилиях: Баловнев, Лежнев» (86,

127).

ГОЛЬЦОВО, д. (Санд. р-н, Болыпемалинский СО). От м.л.и. Голец, из голый (см.: ГОЛЕНИХА, д.). Но Б. Унбегаун относит фамилию Гольцов к группе фа­милий «от названий рыб: Гольцов...» (86, с. 150—151). См.: Сенка Голец, крестьянин Сеглинского погоста, 1495 г. (85, с. 111—112); Несвитай Иванович Гольцов, 1546 г., Радонеж; Гольцовы, XVI в. и позже, Рязань н Арзамас (8, с. 83—84). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвиж­но и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на - *ев/-цов* (86, с. 74).

ГОЛЫПИНО, д. (Стар, р-н, Новский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОЛЫШИНО. От м.л.и. Голый > Гол- ча/Голыпа, из голый (см.: ГОЛЕНИХА, д.). или из голча ‘шум, крик, ссора’, в значении ‘кто говорит громко, крикун’ (36,1, с. 366—367). См.: Голча Сидоров, старо- лубский крестьянин, 1539 г.; Ивашко Голяш, крестья­нин Боуряжского погоста, 1498 г. (85, с. 111—112); Бог­дан Голчин сын Куроедов, 1613 г., Юрьев (8, с. 83—84). «Фамилии на -шин могут также образовываться от уменьшительных имён, в которых суффикс -ш- добавля­ется к согласному основы...» (86, с. 68).

ГОЛЬЯНОВО, д. (Тороп. р-н, Речанский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. ТАТЬЯНОВО (видимо, опис­ка); на Топокарте Тверской обл. (77) 1992 г. — д. ГАЛЬ- ЯНОВО (77, с. 47). В пог. Псовец у д. ГОЛЬЯНОВО — кам. Богоявленская ц., освящ. в 1779, сохр. (71, N° 1480); по другим сведениям, освящ. в 1771 г. (75 1879, с. 36). Вероятно, от м.л.и. Голый > Гольян, из го­лый (см.: ГОЛЕНИХА, д.). См.: Титко Гольянов, турин­ский посадский, 1622 г. (85, с. 520). «Суффиксу -н- мо­жет предшествовать гласная -я, тогда соответствующие фамилии будут оканчиваться на -янов: Водянов, Пья­ное...» (86, с. 141—143). Не исключено от мл.и. Гольян, из гольян, галъян ‘рыба вьюн’, в значении ‘юркий, по­движный человек’ (88, с. 56).

ГОЛЯВИНО, д. (Кимр, р-н, Паскинский СО). От мл.и. Голый > Голява, из голый (см.: ГОЛЕНИХА, д.). «Фа­милии с суффиксальным -в- довольно редки: Белавин...» (86, с. 131).

ГОМОВО, д. (Нелид. р-н, Высокинский СО). От мл.и. Гом, из гом ‘крик, шум, смех, ссора’ (36,1, с. 373), в зна­чении ‘шумный, громкий, капризный’ (детск.) (76 с. 100). См.: Роман Гомон, крестьянин, зап., 1587 г. (85, с. 113); Павел Гомолин, крестьянин, 1498 г., Новгород (8, с. 84).

ГОМОНОВО, д. (Кимр, р-н, Титовский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОЛОВИНО /ГОМОНОВО/. От м.л.и. Гом, Гомон (см.: ГОМОВО, д.).

ГОНЧАРКА, д. (Кес. р-н, Кесовский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОНЧАРЫ. От гончар ‘горшечник, мас­тер, изготовляющий глиняную посуду’; гончарка ‘гор- шечня, мастерская или заведенье, где делают глиняную посуду’ (36,1, с. 375). Название селения — по основному промыслу, которым заняты жители. Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ГОНЧАРОВКА, д. (Олен. р-н, Гришинский СО). От мл.и. Гончар < гончар (см.: ГОНЧАРКА, д.), из горн ‘род печи с высоким верхом’ (36,1, с. 380; 86, с. 98). См.:

Ондрюшка Гончар, трубчевский казак, 1605 г. (85, с. 113); Сенка Гончаров, крестьянин, 1495 г. (85, с. 520); Михаил Клементьевич Гончаров, 1558 г., Суз­даль (8, с. 84). По наблюдению Б. Унбегауна, «некото­рые из суффиксальных элементов могут встречаться до­вольно часто, но происхождение таких фамилий обычно неясно, как, например, с суффиксом -р ...» (86, с. 131). Он считает также, что «фамилии на -арёв/-аров образу­ются от профессий на -ар с мягким или твёрдым -р ( арь/- ар)» (86, с. 97). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ГОНЧАРОВО, д. (Олен. р-н, Холмецкий СО). От мл.и. Гончар (см.: ГОНЧАРОВКА, д.).

ГОРА, д. (Вес. р-н, Ёгонский СО). От гора ‘поднятие, заметно выделяющееся на земной поверхности среди равнин’ (50, с. 150—151). Деревня расположена на вы­сокой гряде, водоразделе Рени и Званы (77, с. 2).

(Мол. р-н, Биколовский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРКА. Деревня расположена на высоком правом бе­регу руч. Оралец, пп Мелечи (77, с. 8).

(Нелид. р-н, Нелидовский СО). На Карте Стрельбиц­кого (66) — д. НЕТОРОПОВО. Деревня расположена не­посредственно в полосе Главного Европейского водораз­дела, на гряде, разделяющей бассейны Жукопы (систе­ма Волги) и Межи (система Зап. Двины) (77, с. 48—49).

(Пен. р-н, Чайкинский СО). Деревня расположена на возвышенном участке с-з побережья оз. Пено (77, с. 35).

(Селиж. р-н, Дмитровский СО). Деревня расположена на высоком правом берегу Сватолихи, лп Песочни, в её излучине (77, с. 36).

ГОРА ПНЁВИЦ, с. (Каляз. р-н, Бителевский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — пог. ГОР-ПНЕВИЦЫ, в Списке населённых мест... (68) — д. ГОРА-ПОНЕВИЦ. Составное название. Первая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Селение расположено на гряде, занимающей право­бережье Мечки, лп Нерли (77, с. 31). Вторая часть, воз­можно, — от нива (в форме понивица) (см.: НИВА, д.).

ГОРА ПОГОРЁЛИЦКАЯ, д. (Пен. р-н, Ворошилов­ский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРА, в Списке на­селённых мест... (68) — д. ГОРА ПОГОРЕЛЬСКАЯ. Со­ставное название. Первая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Деревня расположена на возвышенном участке лево­го берега Куди (проточное оз. Долгое), в месте её истока из оз. Пнёво (77, с. 35). Вторая часть производна от на­звания д. ПОГОРЕЛИЦА, примыкающей с востока. «Материнское» название образовано от погорелое (см.: ПОГОРЕЛЕЦ, д.).

ГОРА САЗОНОВА, д. (Пен. р-н, Ворошиловский СО). Составное название. Первая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Деревня расположена на возвышенном участке лево­бережья Куди (77, с. 34—35). Вторая часть — от мл.к.и. Созонт > Сазон (см.: САЗОННИКИ, д.).

ГОРБАСЬЕВО, д. (Кон. р-н, Вахонинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. ГОРБАСЬЕВО, с кам. Грузинской ц., освящ. в 1860 г., сохр. (6, с. 62, п. 199; 71, № 4665). От мл.и. Горбатый, из горб ‘уродливая вы­пуклость на спине или на груди в результате искривле­ния позвоночника’ (36, I, с. 377), в значении ‘человек с горбом’; ‘согнутый от старости человек’ (35, с. 123, 269; 34, с. 134). См.: Микитка Горбатой, крестьянин Бо- женского погоста, 1495 г.; князь Борис Иванович Горба­той, московский воевода, 1514 г. (85, с. 113—114); Фи­лип Лаврентьевич Горбатов, дедиловский воевода, 1678 г. (85, с. 521). «Уменьшительные формы с суффик­сальным -с-. Фамилии, образованные от уменьшитель­ных форм с этим суффиксом (обычно расширенным), оканчиваются на -сов...» (86, с. 75).

ГОРБАЧЁВО, д. (Вес. р-н, Романовский СО; Кимр, р-н, Быковский СО). От мл.и. Горбач (см.: ГОРБАСЬЕВО, д.). См.: Марко Горбач, крестьянин Фроловского погоста, 1498 г.; Мишка Горбач, белоцерковский казак, 1654 г. (85, с. 113—114); Васко Горбачёв, крестьянин, 1495 г. (85, с. 521). «Фамилии на -ачёв производные от прозвищ на -ач. Эти прозвища образованы от основ существитель­ных, прилагательных и глаголов, и происхождение боль­шинства из них не вызывает сомнения...» (86, с. 129).

(Жарк. р-н, Жарковский СО). На Карте Стрельбицко- го (66) — д. ШЕЛИМОВО.

ГОРБОВЁЦ, д. (Сонк. р-н, Горский СО). От горб ‘гря­да, холм, небольшая возвышенность’ (61, 7, с. 25). На­звание соответствует топографии поселения: деревня расположена на высоком холме, являющемся водоразде­лом Каменки и Сити в их истоках, а также Каменки и её левого притока (77, с. 18). Сложный суффикс -овец типи­чен для оформления топонимов, образованных от гео­графических апеллятивов.

ГОРБОВО, д. (Калин, р-н, Славновский СО). От: 1) горб (см.: ГОРБОВЕЦ, д.). Название соответствует то­пографии поселения: деревня расположена на возвы­шенном правобережье Шуи, бас. Орши (77, с. 42). В этом случае форма названия на -ово (вместо -ое) заимствована от патронимических именований нп; 2) мл.и. Горб (см.: ГОРБАСЬЕВО, д.). См.: Васко Горб, крестьянин Горо- денского погоста, 1495 г. (85, с. 113—114); Микифор Горбов, в Белозерской области, до 1485 г. (85, с. 521); Константин и Михаил Андреевичи Горбовы, помещики, 1602 г., Новгород (8, с. 84—85).

(Каляз. р-н, Алфёровский СО). Название соответству­ет топографии поселения, деревня расположена на воз­вышенном левобережье Жабни, пп Волги (77, с. 30).

(В.-Вол. р-н, Осеченовский СО). Название соответст­вует топографии поселения, деревня расположена на возвышенном ю-в берегу оз. Городно (77, с. 14).

(Ост. р-н, Сиговский СО). На Топокарте Тверской обл. (77) 1992 г. — д. ГОРБОВКА. Название соответствует то­пографии поселения, деревня расположена на возвы­шенном коренном с-з берегу Селижаровского плёса оз. Селигер (77, с. 21).

ГОРБУНОВО, д. (Каш. р-н, Славковский СО; Спир, р-н, Пеньковский СО). От мл.и. Горбун (см.: ГОРБАСЬЕ­ВО, д.). См.: Дружина Горбун, крестьянин, 1606 г., Ар­замас; Александр Семёнович Горбун Лодыгин, 1490 г.; Алёша Горбунов, пристав великого князя, 1532 г. (8, с. 85). «Фамилии на -унов происходят от прозвищ на -ун, образованных от глаголов, существительных и прилага­тельных» (86, с. 127).

(Каш. р-н, Козьмодемьяновский СО). На Карте Менде (45) — д. НИКОЛЬСКАЯ.

ГОРБУНЫ, д. (Бел. р-н, Егорьевский СО). От мл.и. Горбун (см.: ГОРБАСЬЕВО, ГОРБУНОВО, дд.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

(Олен. р-н, Бобровский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. ГОРБУНОВО.

ГОРБУХИНО, д. (Андр. р-н, Бологовский СО). От мл.и. или жл.и. Горбуха (см.: ГОРБАСЬЕВО, д.). Трудно определить, является ли исходное имя на -уха личным мужским прозвищем или андрометронимом. «Фамилии на -дсов и -хин образуются от уменьшитель­ных имён на -х и -ха. Суффикс -х- может быть расширен гласным» (86, с. 69—70)

ГОРБЫ, д. (Тороп. р-н, Речанский СО). От горб (см.: ГОРБОВЕЦ, д.). Название соответствует топографии по­селения (77, с. 47). Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

ГОРБЫЛЬ, д. (Ржев, р-н, Озерютинский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ГОРБЫЛИ. От горб (см.: ГОРБОВЕЦ, д.). Название соответствует топографии поселения: де­ревня расположена на возвышенном правом берегу Итомли (77, с. 52). Форма на -ыль типична для топони­мов, образованных от нарицательных существитель­ных, особенно от географических апеллятивов.

ГОРДЕЕВО, д. (Каш. р-н, Письяковский СО). От мл.к.и. Гордей, имя фригийского царя [греч.] (81, с. 126; 86, с. 43).

ГОРДЁИХА, д. (Рам. р-н, Ильгощинский СО). От мл.к.и. Гордей (см.: ГОРДЕЕВО, д.). Оформление на­званий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

ГОРЕЛИ, д. (Каляз. р-н, Семендяевский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ГОРЕЛЬЕ. От гарь, горель ‘выгорев­ший или с умыслу выжженный лес, пожарище в лесу’; ‘вообще всё горелое, пережжённое или выжженное ог­нём’; ‘пепелище, пожарище, чищоба’ (36, I, с. 384— 385). Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

ГОРЁЛУША, д. (Селиж. р-н, Дягилевский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРЕЛЫЙ МОХ. От гарь, го­рель (см.: ГОРЕЛИ, д.). Уменьшительные формы на - уша типичны для топонимов, образованных от имён на­рицательных: географических апеллятивов и хозяйст­венно-культурной терминологии.

ГОРЁЛЫШЕВО, пос. (Выш. р-н, Жилотковский СО). На Карте Менде (45) — пильный завод. От: 1) мл.и. Горе­лый > Горелыш ‘погорелец’; ‘обгоревший’ (36,1, с. 385; 35, с. 124). См.: Семён Горелка, крестьянин смоленский, 1593 г.; Андрюшка Горелой, служилый человек (в Сиби­ри), 1649 г. (85, с. 116). «Фамилии с суффиксальным -ш- оканчиваются как на -ое, так и на -ин... Прозвища от прилагательных. Гладышев < Гладыш < ‘гладкий*...* (86, с. 128); 2) горелое, горелышиу в значении ‘выгорев­шее место в лесу’. В этом случае форма на -ево (вместо ожидаемого -и или вообще без финали) образована по ти­пу патронимической.

ГОРЕНКА, д. (Ржев, р-н, Звягинский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРИНКА. От гора (см.: ГОРА, д.). Де­ревня расположена на заметном поднятии на водоразде­ле Дунки, пп Волги, и Осуги, лп Вазузы (77, с. 51). Оформление названия уменьшительными суффиксами - онк-/-енк- типично для топонимов, образованных и от личных имён, и от географических апеллятивов.

ГОРИСТОЕ, д. (Макс, р-н, Ривицкий СО). От гора (см.: ГОРА, д.), из гористый — ‘возвышенный’ (50, с. 150—151). Деревня расположена на высоком правом берегу Гнилушки, пп Тифины, в полосе водораздела с бас. Ривицы (77, с. 16).

ГОРЙЦЫ, д. (Андр. р-н, Горицкий СО). От гора (см.: ГОРА, д.). Деревня расположена на гряде, являющейся водоразделом бассейнов Ловати и Западной Двины (77, с. 34). Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, образованных от географических апеллятивов. Фор­ма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

(Кимр, р-н, Горицкий СО). На Карте Менде (45) —

ГОРИЦЫ, с нам. Христорождественской ц., освящ. з 1795 г., не сохр. (79, с. 406, п. 36). Селение расположе­но на гряде, являющейся водоразделом бассейнов Сози н Медведицы (77, с. 27).

(Кув. р-н, Пречисто-Каменский СО). Деревня распо­ложена на высоком правом берегу Каменки, лп Осуги 177, с. 39).

(Селиж. р-н, Дрыгомский СО). Деревня расположена на высокой гряде, в приустье лп Дедуши, бас. Селижа- ровки (77, с. 37).

(Торж. р-н, Воропунивский СО). Деревня расположе­на на небольшом поднятии на правобережье Нашиги, лп Тьмы (77, с. 39—40).

ГОРКА, с. (Сонк. р-н, Пищалкинский СО). В ТЕСС — с. ГОРКИ, с кам. Казанской ц., освящ. в 1829 г., сохр., действ. (79, с. 371, п. 73; 71, N° 7479). От горка ‘неболь­шое возвышенное, хорошо дренированное место’, ‘водо­раздельная возвышенность в верховьях рек’ (50. с. 151—152). Селение расположено на гряде, обращённой на восток, к обширному болоту на правобережье Сити (77, с. 19). Уменьшительная форма названия на -ка ти­пична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

(Андр. р-н, Жукопский СО). В ТЕСС — пог. ЖУКО- ПА, с кам. Богоявленской ц., освящ. в 1880 г., сохр. (79, с. 440, п. 26; 71, N° 4498). Деревня расположена на вы­соком левом берегу Жукопы, в её излучине (77, с. 49).

(Беж. р-н, Лаптихинский СО). Деревня расположена на высоком моренном холме на левобережье Мологи (77, с. 17).

(Бол. р-н, Рютинский СО). Деревня расположена на заметном поднятии южного побережья оз. Пирос, в ок­ружении болот (77, с. 4).

(Бол. р-н, Чешовский СО). Деревня расположена на довольно высокой гряде на левом берегу Кемки, близ её истока из оз. Кафтино (77, с. 13).

(Вес. р-н, Барановский СО). Деревня расположена на высоком правом берегу Кесьмы, при её впадении в Моло- гу (ныне Моложский залив Рыбинского вдхр.) (77, с. 3).

(Вес. р-н, Романовский СО). Деревня расположена на высоком левом берегу Лами (77, с. 10).

(Вес. р-н, Чернецкий СО). Деревня расположена на высоком левом берегу Кесьмы (77, с. 10).

(Выш. р-н, Бухоловский СО). Деревня расположена на очень высоком правом берегу Садвы, на водоразделе с её пп Чёрной (77, с. 23).

(Выш. р-н, Княщинский СО). На Карте Менде (45) — с. ГОРКИ, с кам. Благовещенской ц., освящ. в 1760 г., не сохр. (79, с. 587, п. 44). Деревня расположена на гря­де, являющейся водоразделом двух лп Поведи, лп Осуги (77, с. 23).

(Кимр, р-н, Красновский СО). Деревня расположена на водоразделе Медведицы и Сучка (77, с. 28).

(Кр.-Холм. р-н, Старогвоздинский СО). Деревня распо­ложена на водоразделе Могочи, Уйвеши и Сити (77, с. 18).

(Лес. р-н, Телятниковский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРКИ. Деревня расположена на высоком ле­вом берегу Мологи (77, с. 7).

(Лих. р-н, Язвихинский СО). Деревня расположена на поднятии в полосе водораздела Сусешни и Алёшинки, пп Медведицы (77, с. 25).

(Макс, р-н, Красногорский СО). Деревня расположена на высоком левом берегу Вол чины, отделена от реки ши­рокой низиной (77, с. 16).

(Макс, р-н, Ручковский СО). Деревня расположена на мысу левого коренного берега Мологи, отделена от реки широкой низиной (77, с. 16).

(Макс, р-н, Труженицкий СО). Деревня расположена на высоком правом берегу Синицы, лп Мологи (77, с. 15).

(Мол. р-н, Горский СО). Деревня расположена на вы­соком левом берегу Белой, система Осени (77, с. 9).

(Ост. р-н, Ботовский СО). Деревня расположена на возвышенном участке северного берега оз. Сабро (77, с. 20).

(Ост. р-н, Сосницкий СО). Деревня расположена на высоком левом берегу Зуевки, в месте её впадения в Со­сницкий плёс оз. Селигер (77, с. 20).

(Пен. р-н, Заёвский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРКИ. Деревня расположена на высоком участке восточного побережья оз. Вселуг, в устье ручья (77, с. 36).

(Пен. р-н, Мошаровский СО). На Карте Менде (45) — дд. БОЛЬШАЯ ГОРКА и МАЛАЯ ГОРКА. Деревня рас­положена на высоком поднятии на правобережье Тюзь- мы, пп Жукопы (77, с. 36).

(Рам. р-н, Высоковский СО). Деревня расположена на водоразделе Сельницы и Каменки, двух лп Медведицы (77, с. 26).

(Рам. р-н, Ивановский СО). Деревня расположена на высоком правом берегу рч., пп Городни, лп Медведицы (77, с. 27).

(Рам. р-н, Пустораменский СО). Деревня расположе­на на водоразделе Каменки и Ивицы, двух лп Медведи­цы (77, с. 26—27).

(Санд. р-н, Болыпемалинский СО). Деревня располо­жена на водоразделе бас. Мелечи и Ратыни (77, с. 8).

(Санд. р-н, Вокшинский СО). Деревня расположена на водоразделе двух небольших пп Рени (77, с. 9).

(Санд. р-н, Соболинский СО). Деревня расположена на высоком левом берегу Радуги, лп Рени (77, с. 8).

(Сонк. р-н, Горский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРКИ. Деревня расположена на высоком моренном холме на водоразделе Остречины и лп Каменки, бас. Уй­веши, в 1—2 км к западу от водораздела бассейнов Моло­ги и Сити (77, с. 18).

(Сонк. р-н, Зубаревский СО). Деревня расположена на высоком левом берегу Корожечны (77, с. 18).

(Сонк. р-н, Лавровский СО). Деревня находится на высоком левом берегу Сити, на краю расположенного к востоку обширного торфяного болота (77, с. 17).

(Спир, р-н, Никулинский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРКИ. Деревня расположена на высокой гряде на ле­вобережье Светчи, бас. Мологи (77, с. 25).

(Тороп. р-н, Кочутский СО). Деревня расположена на высоком правом берегу Куньи, напротив д. ВОДОС, при­уроченной к низкой пойменной левобережной речной террасе (77, с. 32), и имеет парное ей название. Топоним Горка особенно выразителен здесь, в Плоскошской ни­зине с её низменным рельефом: будучи довольно частот­ным в других ландшафтах, в этой местности топоним уникален.

(Фир. р-н, Яблоньский СО). Деревня расположена на высоком южном берегу оз. Шлино, в приустье Кавы, на левом её берегу (77, с. 11).

ГОРКА ЗОЛОТКОВСКАЯ, д. (Кес. р-н, Горкоширят- ский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРКА ЗЛАТКОВ- СКАЯ. Составное название. Первая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Деревня расположена на высоком ле­

 

вом берегу Малявы, пп Корожечны (77, с. 18). Вторая часть — от названия д. ЗОЛОТКОВО. Она является раз­личительной относительно названия д. ГОРКА ШИРЯТ- СКАЯ.

ГОРКА ЛЁНИНА, д. (Рам. р-н, Киверичский СО). Со­ставное название. Первая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Деревня расположена на высоком правом берегу Го- родни, лп Медведицы второго порядка (77, с. 27). Вторая часть носит мемориальный характер — в память В.И. Ленина, основателя РКП(б) и советского государства.

ГОРКА УРИЦКОГО, д. (Рам. р-н, Киверичский СО). Составное название. Первая часть — от горка (см.: ГОР­КА, д.). Деревня расположена на водоразделе Дрезны, лп Медведицы, и её пп Городни (77, с. 27). Вторая часть носит мемориальный характер — в память М.С. Урицко­го, председателя Петроградской ЧК, наркома внутрен­них дел Северной области, убитого в 1918 г.

ГОРКА ШИРЯТСКАЯ, д. (Кес. р-н, Горкоширятский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРКА ШИРЯТИН- СКАЯ. Составное название. Первая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Деревня расположена на высоком ле­вом берегу Малявы, пп Корожечны (77, с. 18). Вторая часть — от названия д. ШИРЯТИНО. Она является раз­личительной относительно названия д. ГОРКА ЗОЛОТ- КОВСКАЯ.

ГОРКА ЮРКИНСКАЯ, д. (Беж. р-н, Плотниковский СО). Составное название. Первая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Деревня расположена на высоком правом берегу Белки, по которому проходит тракт Бежецк—Ке- сова Гора—Кашин (77, с. 18). Вторая часть произвол на от названия д. ЮРКИНО.

ГОРКИ, д. (Андр. р-н, Любинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. РОМАНОВСКОЕ. От горка (см.: ГОРКА, д.). Деревня расположена на высоком воет, бе­регу оз. Лучане (77, с. 34). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

(Андр. р-н, Хотилицкий СО). Деревня расположена на высоком правом берегу Любутки (77, с. 34).

(Каляз. р-н, Апухтинский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРКА. Деревня расположена на высоком ле­вом берегу Сабли, пп Нерли (77, с. 31).

(Каш. р-н, Барыковский СО). Деревня расположена на гряде, являющейся водоразделом Ширинки и Чер- вонки, двух лп Медведицы (77, с. 29).

(Кон. р-н, Городенский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРКА. Деревня расположена на высоком правом бе­регу Волги (77, с. 43).

(Лих. р-н, Ильинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛИСЬИ ГОРКИ. Деревня расположена на поднятии в полосе водораздела Логовежи и Кавы, двух лп Тверцы (77, с. 41).

(Не л ид. р-н, Горкинский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. БОЛЬШИЕ ГОРКИ. Деревня рас­положена на высоком левом берегу Межи (77, с. 49).

(Не л ид. р-н, Заборский СО). Деревня расположена на обоих берегах Лучесы, в повышенном рельефе (77, с. 58).

(Ржев, р-н, Трубинский СО). Деревня расположена на высоком правом берегу Волги (77, с. 51).

(Спир, р-н, Заболотский СО). Деревня расположена на водораздельном поднятии, разделяющем бас. Шегры и Осуги в их нижних течениях (77, с. 24).

(Стар, р-н, Бродовский СО). Деревня расположена на высоком левом берегу Улюсти, близ её впадения в Волгу (77, с. 41).

(Торж. р-н, Большепетровский СО). Деревня располо­жена на небольшом поднятии в верхнем течении Логове­жи (77, с. 24).

(пос., Стар, р-н, Старицкий СО). Посёлок расположен на высоком левом берегу Нижней Старицы, лп Волги (77, с. 53).

ГОРКИ-ГОРБУСЙ, д. (Жарк. р-н, Щучейский СО). Составное название. Первая часть — от горка (см.: ГОР­КА, д.). Вторая часть — от горб (см.: ГОРБОВЕЦ, д.). На­звание соответствует топографии поселения: деревня расположена на гряде, являющейся водоразделом Межи и Елыпи (77, с. 56). Уменьшительные формы на -уш-/-ус типичны для топонимов, образованных от имён нарица­тельных: географических апеллятивов и хозяйственно­культурной терминологии. Форма множественного чис­ла выполняет грамматическую функцию.

ГбРЛОВО, д. (Беж. р-н, Зобинский СО; Зуб. р-н, Ор­ловский СО; Каш. р-н, Булатовский СО; Селиж. р-н, Дмитровский СО; Удом, р-н, Молдинский СО). От м.л.и. Горло < горло, в значении ‘ребёнок-крикун, рёва, с гром­ким голосом’ (76 с. 34; 86, с. 147). См.: Орефа Горло, че­ловек великого князя Московского, около 1459 г.; Горло Костин, крестьянин, XV в. (85, с. 115); Максимко Гор­лов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 522).

ГОРМА, д. (Макс, р-н, Кострецкий СО; Спир, р-н, Еремеевский СО). Возможно, от horma ‘русский’ (60, с. 56), т.е. по национальности жителей селения, или от гор- ма ‘выжженное место в лесу, на котором после пожара вырос густой хвойный лес’; ‘растение иван-чай’; ‘дудко- ватая трава, сорная трава’ [карел.] (61, 7, с. 45).

ГОРНИ, д. (Беж. р-н, Градницкий СО). На Топокарте Тверской обл. (77) 1992 г. — д. ГОРНЫ. От горная, из го­ра (см.: ГОРА, д.). Деревня расположена на высокой гряде, являющейся водоразделом Мологи и Уйвеши (77, с. 17). Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

ГОРНИЦЫ, д. (Кув. р-н, Борзынский СО). На Карте Менде (45) — с. ГОРНИЦЫ, с кам. Владимирской ц., ос- вящ. в 1795 г., сохр. (79, с. 588, п. 45; 71, № 1291). От горная, из гора (см.: ГОРА, д.). Деревня расположена на высоком правом берегу Поведи (77, с. 23). Суффикс - иц- типичен для оформления названий нп, образован­ных от географических апеллятивов. Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

ГОРНЫ, д. (Беж. р-н, Сукроменский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРКИ, на Топокарте Тверской обл. (77) 1992 г. — д. ГОРНЫ. От горная, из гора (см.: ГОРА, д.). Деревня расположена на высокой гряде на левобережье Остречины (77, с. 18). Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

ГОРНЯ, д. (Ржев, р-н, Пятницкий СО). От гора (см.: ГОРА, д.). Деревня расположена на высоком водоразде­ле Осуги и её пп Луссы (77, с. 60). Завершение топонима на -ня представляет собой модификацию модели на - няя/-ний/-нее.

(Спир, р-н, Еремеевский СО). Деревня расположена на высоком левом берегу Судомли, бас. Мологи (77, с. 25).

ГОРНЯК, пос. (Выш. р-н, Сорокинский СО). Рабочий посёлок на Октябрьской ж.д. Современное название про­изводственного характера: в посёлке проживают горня­ки, работники Терелесовского карьероуправления (77, с. 13).

ГОРНЯЯ, д. (Андр. р-н, Торопацкий СО). В Списке населённых мест... (68) — д. ГОРНЯ. От гора (см.: ГОРА, п.). Деревня расположена на высоком правом берегу Лобницы близ её впадения в Торопу (77, с. 34).

ГОРОВАСТИЦА, д. (Ост. р-н, Щучьенский СО). От го- 22, вороватое место (см.: ГОРА, д.), т.е. по рельефу, з котором расположено селение. Деревня находится на зершине овальной моренной гряды, доминирующей над местностью, на с-в берегу оз. Каменное. Эта гряда явля­ется участком водораздела между бас. Граничной, пп П1лины, и бас. Цны (77, с. 21). Суффикс -иц- типичен для гформления названий нп, образованных от географичес­ких апеллятивов.

(Пен. р-н, Серёдкинский СО). На Карте Менде (45) — п. ГОРОВАСТИЦЫ. Деревня находится на высоком хол­ме, участке водораздела бас. Жукопы и рек южного по­бережья оз. Волго (77, с. 36).

(ж.-д. ст., Ост. р-н, Щучьенский СО). Название ж.-д. гг. производно от названия д. ГОРОВАСТИЦА, располо­женной в 1 км к западу (77, с. 21).

ГОРОВАТКА, д. (Жарк. р-н, Гороватский СО). От го­ра (см.: ГОРА, д.). Деревня расположена на высоком поднятии на воет, берегу оз. Щучье, являющемся водо­разделом Межи и Елыни (77, с. 56). Сложный суффикс - зватк- типичен для оформления топонимов, образован­ных от географических апеллятивов.

(Селиж. р-н, Оковецкий СО). На Карте Менде (45) — л. ГОРОВАХА. Деревня расположена на водоразделе Пырошни и Песочни, близ истока первой из них, на под­нятии, доминирующем над окружающей местностью 177, с. 37).

ТОРОВАТОЕ, д. (Макс, р-н, Сидорковский СО). От го­ра (см.: ГОРА, д.). Деревня расположена на водоразделе Еменца и Вирицы, двух лп Мологи, на поднятии, доми­нирующем над окружающей местностью. Фактически это полоса водораздела между верхним и средним тече­нием Мологи, образованная зап. частью поднятия Бе­жецкий Верх, которое река огибает, образуя так называ­емую «бежецкую петлю» (77, с. 16—17). Сложный суф­фикс -оват- типичен для оформления топонимов, образованных от географических апеллятивов.

ГОРОВАХА, д. (З.-Двин. р-н, Шараповский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. МАЛАЯ ГОРОВАХА. От гора (см.: ГОРА, д.). Деревня расположена на высо­кой гряде, являющейся водоразделом нескольких пп За­падной Двины (77, с. 47). Сложный суффикс -овах- типи­чен для оформления топонимов, образованных от гео­графических апеллятивов.

ГОРОДЁЦ, д. (Ост. р-н, Мошенский СО). От городец крепость*; ‘старое городище* (50, с. 155). Близ деревни, между устьями Добринки и Чёрной, впадающих в Со­сницкий плёс оз. Селигер, находится городище раннего железного века (77, с. 20). Суффикс -ец- типичен для оформления названий нп, образованных от географичес­ких апеллятивов.

ГОРОДЙЛОВО, д. (Лих. р-н, Вёскинский СО). От м.пл1. Городило ‘кто городит, строит, громоздит*; ‘кто врёт, пустословит, городит чушь*; ‘шутник, любящий поболтать, поговорить* (61, 7, с. 58; 34, с. 136). «Фами­лии на -илов происходят от прозвищ на -ил/-ило. Эти об­разования основываются на глагольных формах про­шедшего времени на -л-» (86, с. 124).

ГОРОДИЩЕ, д. (Калин, р-н, Черногубовский СО). От городище ‘остатки крепости*; ‘старое разрушенное укреплённое поселение* (50, с. 155). Селение расположе­но на правом берегу Тверцы (77, с. 42). Археологические разведки не выявили здесь древнего городища. Суффикс -ищ- в нарицательных существительных в древнерусское время показывал, что объект не функционирует в преж­нем назначении, запустел, оставлен и т.д.

(Калин, р-н, Эммаусский СО). Селение расположено на правобережье Волги, в верховьях Инги (77, с. 42). Архео­логические разведки не выявили здесь древнего городища.

(Кимр, р-н, Лосевский СО). В СНМ-1862 (70) — д. ГО­РОДИЩИ. Деревня расположена на правом берегу Суч­ка, пп Медведицы (77, с. 28). Археологические разведки не выявили здесь древнего городища.

(Кон. р-н, Вахонинский СО). Селение расположено на правом берегу Волги, близ устья Шоши (77, с. 43). Архео­логические разведки не выявили здесь древнего городища.

(Кон. р-н, Первомайский СО). На Карте Стрельбицко­го (66) — д. ГОРОДИЩЕ БОРОК. Селение расположено на левом берегу Волги (77, с. 43). В 0,8 км к югу, на ост­рове в Иваньковском вдхр., расположено городище ран­него железного века. До 1930-х гг. оно находилось на ле­вом коренном берегу Волги.

(Нелид. р-н, Новосёлковский СО). Археологические разведки в данной местности не проводились.

(Ост. р-н, Занепречьенский СО). Близ деревни, в 0,8 км к с-в, на северном берегу оз. Волго (77, с. 36) на­ходится городище раннего железного века, открытое в 1979 г. А.Д. Максимовым.

(Ржев, р-н, Дмитровский СО). Селение расположено на левом берегу Дыхлы, пп Малой Коши (77, с. 38). Археоло­гические разведки в данной местности не проводились.

(Санд. р-н, Лукинский СО). У восточной окраины се­ления находится мощное раннесредневековое славян­ское городище.

(Селиж. р-н, Дмитровский СО). Деревня расположена на правом берегу Полоновки, пп Волги, близ её истока (77, с. 37). Археологические разведки в данной местнос­ти не проводились.

(Стар, р-н, Нестеровский СО). Деревня расположена на правобережье Волги, обращена к небольшой болотной котловине, возможно, бывшему озеру (77, с. 41). Архео­логические разведки в данной местности не проводились.

(Удом, р-н, Мстинский СО). Название дано по городи­щу раннего железного века и средневековья, располо­женному на противоположном, правом берегу Меты, в 1,2 км к северу (77, с. 13).

ГОРОДИЩИ, д. (Беж. р-н, Городищенский СО). От го­родище (см.: ГОРОДИЩЕ, д.). Близ деревни, на левом берегу Остречины, находится городище раннего желез­ного века (77, с. 17). Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

(Каш. р-н, Фалёвский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. ГОРОДИЩЕ, с кам. Александро-Невской ц., освящ. в 1865 г., в 1896 г. освящ. кам. Богоявленская ц., не сохр. (79, с. 290, п. 2). Близ деревни, на левом берегу Волги, находится городище раннего железного века (77, с. 30).

ГОРОДКИ, д. (Жарк. р-н, Щучейский СО). От городок ‘крепость, старое городище*; ‘небольшой город или посё­лок* (50, с. 155). Археологической разведкой Тверского государственного университета (начальник В.М. Воро­бьёв) в 1983 г. здесь, на сев. берегу оз. Щучье, открыто городище раннего железного века.

(Удом, р-н, Удомельский СО). Археологические раз­ведки не выявили здесь древнего городища.

ГОРОДКОВСКИЙ, пос. (Рам. р-н, Городковский СО). От городок (см.: ГОРОДКИ, д.). Поскольку археологиче­ской разведкой не выявлены следы древнего городища в этой местности, наиболее основательно в данном слу­чае второе значение термина. Оформление названия на - ский типично для современных посёлков.

ГОРОДНА 1-я, д. (Бел. р-н, Комаровский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. НОВАЯ ГОРОДНЯ. По гидрониму — р. Городна, у истоков которой располо­жена деревня (77, с. 58). Этимология гидронима — от го­родок (см.: ГОРОДКИ, д.). Археологические разведки в данной местности не проводились.

ГОРОДНА 2-я, д. (Бел. р-н, Комаровский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. СТАРАЯ ГОРОДНЯ. Селение расположено рядом с д. ГОРОДНА 1-Я, на про­тивоположном берегу ручья (77, с. 58), и являлось пер­воначально выселком из неё.

ГОРОДНЯ, д. (Беж. р-н, Житищенский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ГОРОЖЕНКА. Возможны два вариан­та происхождения топонима: 1) по гидрониму — р. Го- родня, у истоков которой расположена деревня (77, с. 27); 2) от городок (см.: ГОРОДКИ, д.). В этом случае гидроним может быть производным от названия этого селения. Археологические разведки в данной местности не проводились. Завершение топонима на -ня представ­ляет собой модификацию модели на -няя/ний/нее.

(Калин, р-н, Заволжский СО). Деревня расположена в истоках ручья, лп Тьмы (77, с. 41). Археологические разведки в данной местности не проводились, но устные свидетельства о его наличии имеются.

(Рам. р-н, Ивановский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. МАНТУРИХА. По гидрониму — р. Городня, лп Медведицы. Деревня расположена на правом берегу ре­ки (77, с. 27). Этимология гидронима — от городок (см.: ГОРОДКИ, д.). Археологические разведки в данной ме­стности не проводились.

(с., Кон. р-н, Городенский СО). На Карте Менде (45) — с. ГОРОДНЯ, с кам. Богородицерождественской ц., ос- вящ. в 1745 г., сохр., действ. (79, с. 56, п. 55; 71, № 1521). Селение (средневековый летописный тверской город Вертязин) расположено на правом берегу Волги, в устье ручья (77, с. 41). Сохранились остатки древнего городища, исследованного археологами (77, с. 43).

ГОРОДОК, д. (Беж. р-н, Городищенский СО). От горо­док (см.: ГОРОДКИ, д.). Название, вероятно, производ- но от нп ГОРОДИЩИ (см.). Суффикс -ок типичен для оформления названий нп, образованных от географичес­ких апеллятивов.

(Бол. р-н, Берёзорядский СО). Археологические раз­ведки в данной местности не проводились.

(Бол. р-н, Гузятинский СО). Близ селения, на южном берегу оз. Великое, археологическими разведками вы­явлено городище раннего железного века.

(Лес. р-н, Городковский СО). Археологические раз­ведки не выявили здесь древнего городища.

(Олен. р-н, Городковский СО). На Карте Стрельбицко­го (66) — с. ГОРОДОК, с дер. Одигитриевской ц., освящ. в 1860 г., не сохр., и с дер. Покровской ц., освящ. в 1865 г., не сохр. (39, с. 228). Археологические развед­ки не выявили здесь древнего городища.

(Ост. р-н, Свапущенский СО). В 0,7 км к югу от дерев­ни, на восточном берегу оз. Стерж, расположено городи­ще раннего железного века (77, с. 64).

(Пен. р-н, Серёдкинский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЗДОХНИ ГОРА. Археологические разведки в дан­ной местности не проводились.

(Рам. р-н, Городковский СО). Археологические раз­ведки не выявили здесь древнего городища.

(Спир, р-н, Городецкий СО). Археологические развед­ки не выявили здесь древнего городища.

(Спир, р-н, Никулинский СО). Археологические раз­ведки в данной местности не проводились.

(Тороп. р-н, Подгородненский СО). На зап. побережье оз. Яссы, проточного на Торопе, расположены городища раннего железного века Городок 1—3, исследованные Я.В. Станкевич (74 с. 82—91).

(Тороп. р-н, Скворцовский СО). Деревня расположена на зап. берегу небольшого озера в системе Добши, у водо­раздела между бассейнами Ловати и Западной Двины (77, с. 46). Археологические разведки в данной местнос­ти не проводились.

(Фир. р-н, Покровский СО). Археологические развед­ки не выявили здесь древнего городища.

(Фир. р-н, Рождественский СО). На правом берегу Шлины, близ с-в окраины селения, расположено городи ще раннего железного века и эпохи средневековья «Вар­варина Гора», исследованное В.А. Буровым (7).

ГОРОДЦЫ, д. (Кув. р-н, Заовражский СО). От городеи (см.: ГОРОДЕЦ, д.). Археологические разведки в данной местности не проводились. Форма множественного чис­ла выполняет грамматическую функцию.

ГОРОЖАНКИНО, д. (Кимр, р-н, Печетовский СО). В СНМ-1862 (70) — д. ГОРОЖАНКА, на Карте Стрель­бицкого (66) — д. ГОРОЖАННИКИ. Возможно, от ж.л.и. Горожанка ‘жительница города, обывательница* (36, I, с. 381; 34, с. 136). «Метронимические фамилии... редки, образуются от названий жительниц той или иной мест­ности на -ка, с ударением на предпоследнем слоге: Горо жанкин...» (86, с. 116). «...фамилии образовывались от женского прозвища, обозначавшего внутрисемейные от­ношения или социальное положение: Бабин, Вдовин, Внучкин, Горожанкин...» (35, с. 221).

ГОРОЛЫСОВО, д. (Рам. р-н, Городковский СО). Веро­ятно, оформленное патронимическим суффиксом -ов на­звание урочища или поднятия Лысая Гора (инверсное написание составного именования), из лысая гора ‘место сборищ нечистой силы, шабаша ведьм* (36, II, с. 276).

ГОРОНЧАРОВО, д. (Выш. р-н, Зеленогорский СО). От м.л.и. Горончар, из др.-рус. горнчар < горн ‘горшок’ (36,1, с. 375; 86, с. 98), в значении ‘гончар, горшечник*. Имя по профессии. См.: Кирилл Горончаров, холоп, 1596 г., Новгород (8, с. 85). «Фамилии на -аров/-яров об­разуются от названий профессий на -ар/ яр: Бочаров ‘бондарь, бочар* < бочка» (86, с. 98).

ГОРОХОВКА, д. (З.-Двин. р-н, Шараповский СО). На Карте Генштаба 1890-х гг. (9) — д. БЛАГОВЕЩЕН­СКОЕ. От м.л.и. Горох, из горошитъся (от горох), в зна­чении ‘задориться, ломаться, важничать*; горошить ‘бранить, журить, озадачивать* (36, I, с. 382; 35, с. 63, 125, 207; 34, с. 137). «Примеры фамилий, образован­ных от названий овощей: Горохов...» (86, с. 153). См.: Василий Горох, устюжанин, 1585 г. (85, с. 115); Андрей Горохов, разъездчик, в Московской области, около 1410 г. (85, с. 522); Редька, Капуста и Горох Андрееви­чи Семичевы, помещики, 1582 г., Новгород (8, с. 85). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ГОРОХОВО, д. (Калин, р-н, Эммаусский СО; Санд. р-н, Старосандовский СО). От м.л.и. Горох (см.: ГОРО­ХОВКА, д.).

ГОРОШИНО, д. (Торж. р-н, Рудниковский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. ГОРОЩИНО. От:

 

  • 1) м.л.и. Горох > Гороща/Гороша (см.: ГОРОХОВКА, д.);
  • 2) горощи ‘гороховое поле*.

ГОРОШКОВО, д. (Санд. р-н, Топалковский СО). От м.л.и. Горох > Горошко (см.: ГОРОХОВКА, д.). См.: Иван Горошко, мещанин или крестьянин, 1581 г., зап. (85, с. 115); Есиф Андриянович Горошков внук, новго­родский боярин, 1434 г. (85, с. 522); Горошковы, бояре, XV в., Новгород (8, с. 85). «Суффиксальный -к- может также сочетаться с согласными, чаще всего образуя ком­бинации на -шк- и -нк... Фамилии на -шков образуются от уменьшительных имён на -шко: Агашков, Дашков, Ос­ташков... Ивашков...* (86, с. 63, 81).

ГОРЧАКОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Братсковский СО). От м.л.и. Горчак, из горчак ‘растение с горьким корнем*, в значении ‘язвительный, ядовитый человек* (профи­лактическое имя ребёнка) (88, с. 61; 35, с. 126; 34, с. 137). См.: князь Василий Горчак, 1535 г., с-в (85, с. 115); князь Борис Васильевич Горчаков, окольничий, 1687 г. (85, с. 522).

ГОРЧЁЛЬ, д. (Выш. р-н, Коломенский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРЧИ. Возможно, из горчак ‘растение с горьким корнем* (36,1, с. 384). Оформление отглаголь­ных и адъективных основ формантом -енъ приводит к субстантивации термина и характеризует местность по важнейшей черте природы или хозяйства. Форма мно­жественного числа выполняет грамматическую функ­цию.

ГОРШКОВО, д. (Зуб. р-н, Карамзинский СО; Лих. р- н, Кавский СО; Макс, р-н, Труженицкий СО; Макс, р-н, Труфанковский СО; Ржев, р-н, Успенский СО; Торж. р- н, Большепетровский СО; Фир. р-н, Фировский СО). От м.л.и. Горшок < горшок, имя по нескольким поводам: по профессии, фигуре, походке, уму и т.д. (88, с. 61; 35, с. 126). См.: Андрей Горшёк Левонтьев сын, послух при раздельной князей Кемских, 1520 г.; Ивашка Горшёк, сообщник Разина, 1672 г. (85, с. 116); Офимий Горшков, отчинник обонежский, вторая половина XVI в. (85, с. 523).

ГОРШУХА, д. (Удом, р-н, Брусовский СО). Возмож­но, от горчица, в значении ‘место, где растёт, разводится горчак, горчица* (36, I, с. 383—384). Уменьшительные формы на -уха типичны для топонимов, образованных от имён нарицательных: географических апеллятивов и хозяйственно-культурной терминологии.

ГОРЫ, д. (Жарк. р-н, Щучейский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. МОЖАЕВО, на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ГОРЫ МОЖАЕВЫ. От гора (см.: ГОРА, д.). Деревня расположена на заметном поднятии на северном берегу оз. Щучье (77, с. 56). Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

(Торж. р-н, Страшевичский СО). На Карте Менде (45) — д. МИТИНА ГОРА. Деревня расположена на под­нятии, являющемся водоразделом бас. Осуги и Тьмы (77, с. 39).

(Удом, р-н, Еремковский СО). Деревня расположена на поднятии правого берега руч. Меглин, при его впаде­нии в оз. Молдино (77, с. 14—15).

ГОРЫЧКИНО, д. (Кимр, р-н, Шутовский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРИЧКИНО. От: 1) м.л.и. Го- рюшка/Горышка/Горичка, из горевать, в значении ‘го­ремыка’; ‘кто бедствует* (36,1, с. 379; 88, с. 61; 53, с. 32; 35, с. 126; 34, с. 134). См.: Горышка, холоп в Коломен­ском погосте, 1539 г. (85, с. 116); Тимофей Горышкин, дьяк московский, 1542 г.; Нерон Горюшкин, крестья­нин, 1539 г. (85, с. 523); 2) м.л.к.и. Гордей > Горюш­ка/Горичка (см.: ГОРДЕЕВО, д.). «Фамилии на -чкин бо­лее распространены, чем фамилии на -чков. Они высту­пают в трёх вариантах — на -ечкин, -ичкин и -очкин и происходят соответственно от уменьшительных имён на -ечка, -ичка и -очка...» (86, с. 65).

ГОРЮТИНО, д. (Калин, р-н, Аввакумовский СО). От: 1) м.л.и. Горюта; 2) м.л.к.и. Гордей > Горюта (см.: ГО­РЫЧКИНО, д.). «Фамилии образуются от уменьшитель­ных форм с суффиксальным -т, оканчивающихся на - юта и, следовательно, завершаются на -ин: Аксютин < Аксюта < Авксентий...» (86, с. 75—76).

ГОРЯНКА, д. (Торж. р-н, Альфимовский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРЫНКИ. От гора (см.: ГО­РА, д.). Деревня расположена на высоком левом берегу руч. Горянский, лп Рачайны, бас. Тьмы (77, с. 40). Сложный уменьшительный суффикс -янк- типичен для топонимов, произведённых от географических апелля­тивов и гидронимов.

ГОРЯЧЕВО, д. (Макс, р-н, Гостиницкий СО). От м.л.и. Горячий < горячий, в значении ‘вспыльчивый человек* (88, с. 61—62; 35, с. 126). См.: Горячий Алексеев сын, владимирский крестьянин, 1542 г. (85, с. 117); Игнат Горячий, крестьянин, 1627 г., Белёв (8, с. 86). «Действи­тельные причастия настоящего времени оканчивались на -ячий, поэтому фамилии, производные от них, окан­чиваются на -ячее. Ударение на предпоследний слог, но есть тенденция к передвижке его на последний: Горя­чев < ‘горячий*...» (86, с. 144).

ГОСПИТАЛЬ ИНВАЛИДОВ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ (Калин, р-н, Черногубовский СО). Современное функциональное название с социальным содержанием.

ГОСПОДЙНКОВО, д. (Мол. р-н, Молоковский СО). От м.л.и. Господин > Господинко, из господин ‘владелец, барин, помещик, хозяин’ (36, I, с. 385; 35, с. 175). См.: Лаврин Господенко, белоцерковский казак, 1654 г. (85, с. 523). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко ис­пользуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

ГОСТЁНЕВО, д. (Стар, р-н, Гостеневский СО). От: 1) двухосновного м.л.с.и. с основой -гост- ‘гость*: Гости- мир, Гостемил, Гостерад, Гостомысл, Радогост, Слав- гость > Гостень (86, с. 165—166). Довольно рано практи­чески все древние двухосновные имена стали употреб­ляться в разговорной речи как одноосновные; при этом предпочтение могло отдаваться любой из основ; 2) м.л.и. Гость > Гостень, из гость ‘пришедший в дом человек’; ‘купец, торговец*; ‘незваный посетитель*; ‘вор, граби­тель*; гостёна ‘любящий ходить по гостям* (61, 7, с. 91; 35, с. 128, 375; 34, с. 138). «Фамилии на -нев происходят от прозвищ на -енъ с подвижным е, которое исчезает в фамилиях: Баловнев, Лежнев» (86, с. 127).

ГОСТЕРАЧКИ, д. (Мол. р-н, Обросовский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОСТЕРАЧКА. От м.л.с.и. Гос­терад, от основ в значении ‘гость 4- рад*. Уменьшитель­ная форма названия на -ка типична для топонимов, мно­гие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ГОСТЙЛИХА, д. (Андр. р-н, Хотилицкий СО). На Карте Генштаба 1895 г. — д. ГАСТИЛИХА. От: 1) двухосновного м.л.с.и. с основой -гост- ‘гость*: Гости- мир, Гостерад, Гостомысл, Радогост, Славгость и др. > Гостило; 2) м.л.и. Гость (см.: ГОСТЕНЕВО, д.). См.: Гос- тилец, новгородец, 1234 г.; Гостило, крестьянин хмель­ницкий, 1505 г. (85, с. 117). «Фамилии на -илов происхо­дят от прозвищ на -ил/-ило. Эти образования основыва­ются на глагольных формах прошедшего времени на -л- ....» (86, с. 124). Оформление названий нп на -иха типич­но в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ГОСТЙЛКОВО, д. (Калин, р-н, Болыпеборковский СО). От: 1) двухосновного м.л.с.и. с основой -гост- ‘гость’: Гостимир, Гостерад, Гостомысл, Радогост, Славгость и др. > Гостило; 2) м.л.и. Гость (см.: ГОСТЕНЕВО, ГОС- ТИЛИХА, дд.). «Суффикс -к... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков об­разуются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на -тса...» (86, с. 120).

ГОСТЙЛОВО, д. (Кимр, р-н, Горицкий СО). От: 1) двухосновного м.л.с.и. с основой -гост- ‘гость’: Гости- мир, Гостерад, Гостомысл, Радогост, Славгость и др. > Гостило; 2) мл.и. Гость (см.: ГОСТЕНЕВО, ГОСТИЛИ- ХА, дд.).

ГОСТЙНЁЖ, д. (Каш. р-н, Верхнетроицкий СО). Ве­роятно, от м.л.с.и. Гостенег, от основ со значением ‘гость 4- нега’.

ГОСТЙНИЦА, д. (Макс, р-н, Гостиницкий СО). На Карте Менде (45) — пог. ГОСТИНИЦА, в ТЕСС — пог. ГОСТИННИЦЫ, с кам. Никольской ц., освящ. в 1845 г., сохр. (79, с. 128, п. 88; 71, № 5518), и с дер. ц., сохр. (71, № 1071). От гостиница ‘заезжий двор или дом с прислугой, с помещениями для приезжих, и со столом’ (36,1, с. 387).

ГОСТЙНИЦЫ, д. (Сонк. р-н, Горский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОСТИННИЦЫ. От гостиница (см.: ГОСТИНИЦА, д.). Деревня располагалась на старинной дороге между с. ГОЛОВСКОЕ (не сущ.) и пог. КОРЕЛЬ- СКОЕ КОШЕВО (см.: КОР-КОШЕВО, д.) (77, с. 18). Фор­ма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ГОСТОВНЯ, д. (Зуб. р-н, Белавинский СО). На Карте Менде (45) — д. ТОСТОМЛЯ. От: 1) двухосновного м.л.с.и. с основой гост- ‘гость’: Гостимир, Гостерад, Гос­томысл, Радогост, Славгость и др. > Гостило; 2) мл.и. Гость (см.: ГОСТЕНЕВО, д.). Завершение топонима на - ня может представлять собой модификацию древней отимённой модели на -ль/-ля.

ГРАБЛИНО, д. (З.-Двин. р-н, Первомайский СО). От: 1) м.л.и. Грабля ‘длиннорукий, ухватистый (т.е. работа­ющий руками, как граблями)’ (36, I, с. 388). См.: Иван Граблев, поручик, в Московской Руси, 1661 г.; Онисим- ко Граблин, крестьянин, 1539 г. (85, с. 523); 2) мл.и. Грабленый ‘ограбленный’. См.: Илья, Фёдор и Власий Ивановичи Грабленые, помещики, 1495 г., Новгород (8, с. 87).

ГРАДНИЦЫ, с. (Беж. р-н, Градницкий СО). В ТЕСС — с. ГРАДНИЦЫ, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1794 г., сохр., сильно разрушена (79, с. 92, п. 35). От го­родок (см.: ГОРОДКИ, д.). Археологические разведки в данной местности не проводились. Суффикс -иц- типи­чен для оформления названий нп, образованных от гео­графических апеллятивов. Форма множественного чис­ла выполняет грамматическую функцию.

ГРАДОБЙТЬ, д. (Фир. р-н, Рождественский СО). От градобитъ, в значении ‘место, где побиты градом хле­ба, сады’ (36, I, с. 389); ‘пострадавший от градобитья’ (61, 7, с. 109).

ГРАНИЦА, д. (Выш. р-н, Осеченовский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ГРАНИЦЫ. От граница, в данном случае ‘край, рубеж, межа’ (50, с. 156—157), по терми­ну межевания, распространённому в русской деревне. Селение расположено не только на хозяйственном, но и на природном рубеже, занимая участок гряды, яв­ляющейся водоразделом бассейнов Тверцы и Мологи (77, с. 14).

ГРАНЙЧНЫЙ, пос. (Фир. р-н, Рождественский СО). По гидрониму — р. Граничная, на правом берегу кото­рой расположено селение. Этимология гидронима — от граница ‘линия, разделяющая смежные земли, районы, области, государства’; ‘край, рубеж, межа’; ‘река как ес­тественная граница’ (50, с. 156—157).

ГРАНКОВО, д. (Кув. р-н, Борковский СО). От мл.к.и. Ефграф > Гранко ‘хорошо’ и ‘писать’; ‘хорошо пишу­щий’; ‘благонаписанный’ [греч.](81, с. 149). «Уменьши­тельное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60).

ГРЕБЕНЁВО, д. (Фир. р-н, Ходуновский СО). В Спис­ке населённых мест... (68) — д. ГРЕБНЕВО. От мл.и. Гребень, из гребень ‘снаряд с зубьями для различного употребления’, прозвище по многим поводам; гребать ‘брезговать, пренебрегать, презирать, гнушаться’; гребе питься ‘ломаться, спесивиться, чваниться’ (36, I, с. 391—393). См: Наумко Гребень, крестьянин Ло- котцкого погоста, 1495 г. (85, с. 118); Давыдко Гребе- нёв, крестьянин смоленский, 1609 г. (85, с. 524); Ждан Гребенёв, 1608 г., Вологда (8, с. 87). «Фамилии на -нее происходят от прозвищ на -енъ с подвижным е, которое исчезает в фамилиях: Баловнев, Лежнев» (86, с. 127). Из-за особенностей ландшафта (77, с. 21) вряд ли в дан­ном случае от гребень ‘острый верх, гряда, хребет’ (36,1, с. 393).

ГРЁБЛЕВО, д. (Калин, р-н, Андрейковский СО). Ис- каж. от гребень (см.: ГЛЕБЕНИ, д.). Данное селение рас­положено на высокой гряде, разделяющей правобере­жье Волги и бассейн Тьмаки (77, с. 42). Вряд ли в данном случае от гребля ‘плотина’ или от личного имени. Форма названия на -ево заимствована от патронимических име­нований нп.

ГРЁБНИ, д. (Кес. р-н, Стрелихинский СО). От гребень (см.: ГЛЕБЕНИ, д.). Данное селение, как и д. ВЫСО­КОЕ, расположено на высокой гряде, разделяющей бас­сейны Дрезны и Яхромы, крупных лп Медведицы (77, с. 28). Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

ГРЕДЯКИНО, д. (Бел. р-н, Грибановский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ГРИДЯКИ- НО. От мл.к.и. Григорий > Гридя > Гридяка/Гредяка ‘бодрствовать’, ‘бодрствующий’, ‘бдительный’ [греч.] (СРЛИ, 1995. с. 128). «Пример, когда слово, этимологи­чески не связанное с крестильным именем, стало умень­шительной формой этого имени: гридя, гридин, гридень, заимствованное из сканд. grioi ‘товарищ, стража’. В Московской Руси оно было общеупотребительным в качестве уменьшительного имени Григорий, отсюда фамилии Гридин, Гриднев, Гриднин и Гридунов. Соглас­ный д не использовался при образовании уменьшитель­ных имён...» (86, с. 80). «Фамилии на -якин, образующи­еся от уменьшительных форм на -яка, менее распростра­нены, чем фамилии на -яков...» (86, с. 61).

ГРЕМЯЧИХА, д. (Сонк. р-н, Горский СО). По гидро­ниму — руч. Гремячий, лп Каменки, на правом берегу которого расположено селение (77, с. 18). Этимология гидронима — от гремиха, гремяч ‘речка с бурным, стре­мительным течением*; ‘родник, ключ*, из греметь, гром • 50, с. 158). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ГРЕСТЬЯНКА, д. (Спир, р-н, Бирючёвский СО). На Карте Менде (45) — д. ДРЕСТЬЯНКА. От грества дресва, крупный песок, мелкий щебень*; ‘песчаная зем­ля с галькой*; ‘название пустоши* (череп.) (61, 7, с. 134), т.е. по почвенной терминологии. Сложный уменьши­тельный суффикс -янк- типичен для топонимов, произ­ведённых от географических апеллятивов и гидро­нимов.

ГРЕЧЙШНИКОВО, д. (Андр. р-н, Жукопский СО). На Карте Менде (45) — д. ГРЕЧИШНЕВА. От м.л.и. Гре­чишник, из гречишник ‘хлебенное из гречневой муки*, в значении ‘любитель этого блюда*, или из гречишник ‘че­ловек, связанный с выращиванием и/или продажей гре­чи’ (34, с. 141). См.: Ивашко Демидов сын Гречинников, гвоеземец, 1500 г.; Процка Гречишнин, крестьянин в Пе- реяславль-Рязанском уезде, 1691 г.; Афонка Гречюхин, торопецкий стрелец, 1674 г. (85, с. 524); Гречишный (86,

225). «Патронимические фамилии на -ников образуют­ся от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н- — суффикс прилагательного...» (86, с. 92—93).

ГРЁШНЕВО, д. (Стар, р-н, Ряснинский СО). От: 1) мл.и. Грешник/Грешный < грешник, грешный, в зна­чении ‘грешный*, прозвище по нескольким поводам (36, I. с. 402—403). См.: Васко Грешник, восковничий брест- литовский, 1508 г. (85, с. 120); князь Михаил Иванович Грешник Вадбальский, конец XV в. (8, с. 88); 2) мл.и. Гречиевик/Гречный/Грешный, из греча (см.: ГРЕЧИШ- НИКОВО, д.).

(Удом, р-н, Липенский СО). На Карте Менде (45) — д. ГРЕЧНЕВО.

ГРЁШНИКОВО, д. (Ржев, р-н, Петуновский СО). От:

  • 1) мл.и. Грешник < грешник (см.: ГРЕШНЕВО, д.);
  • 2) мл.и. Гречневик/Гречник/Грешник, из греча (см.: ГРЕЧИШНИКОВО, д.).

ГРИБАНОВО, д. (Бел. р-н, Грибановский СО; Тороп. р-н, Понизовский СО). От мл.и. Грибан, из гриба ‘губа*, в значении ‘плакса, плаксивый*; ‘болезнь: наросты на теле в виде гриба*; ‘губастый, брыластый* (36,1, с. 395); *тот, кто дуется, недовольный*; ‘толстогубый* (88, с. 62—63; 90, с. 71—72; 35, с. 129; 34, с. 141). «...слово гриб в фамилиях многозначно. В русских говорах гриба­ми называются ещё и губы, так что грибака, грибач, гри­бу ня — толстогубый; грибаться, грибаниться — хму­риться, дуться; грибан — тот, кто постоянно дуется, ни­чем не доволен» (35, с. 129). См.: Грибан Васильев сын, монастырский слуга, 1558 г., с-в (85, с. 119); Ивашка Грибанов, крестьянин, 1501 г., Белоозеро(8, с. 88). «Фа­милии на -анов происходят от прозвищ на -ан от основ существительных, прилагательных, реже — глаголов. Обычно эти прозвища характеризуют физические осо­бенности человека: Брюханов, Губанов, У санов» (86, с. 126—127).

ГРИБАЧЁВО, д. (Каляз. р-н, Капшинский СО). От мл.и. Грибач (см.: ГРИБАНОВО, д.). См.: Микифор Грибачёв, в Москве, послух, 1651 г. (85, с. 525); Грибач, крестьянин, 1545 г., Новгород (8, с. 88). «Фамилии на - ачёв производные от прозвищ на -ач. Эти прозвища обра­зованы от основ существительных, прилагательных н глаголов, и происхождение большинства из них не вы­зывает сомнения» (86, с. 129).

ГРИБЁЕВО, д. (Ржев, р-н, Успенский СО). От мл.и. Гриб > Грибей (см.: ГРИБАНОВО, д.). «Существитель­ные с суффиксальным Фамилии с этим элементом ог­раничены только типом на -ов и оканчиваются на -аев/- яев, -еев и -уев/юев. Они образованы от прозвищ на -ай/- яй, -ей и -уй/-юйу которые, похоже, первоначально были глаголами в повелительном наклонении. Позднее эти окончания распространились и на неглагольные основы, включая крестильные имена... Фамилии на -еев ещё меньше связаны с глагольной основой, и происхождение многих из них неясно: Плещеев, Свербеев, Тихеев...» (86, с. 125—126).

ГРИБЁЛЬ, д. (Андр. р-н, Аксёновский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ГРЕБЛИ. От гребля ‘плотина*; ‘гать* (36, I, с. 396), т.е. селение у плотины или у гати. Деревня расположена на перекрёстке четырёх дорог, у важного волока на водоразделе бассейнов Ловати и За­падной Двины (77, с. 34). В ландшафте доминируют вер­ховые болота, поэтому наиболее вероятно значение топо­нима — ‘селение у гати, замощённой брёвнами дороги через болото*.

ГРИБЛЯНКА, д. (Удом, р-н, Копачёвский СО). Селе­ние и его название произволны от топонима ГРИБНЫ, д. Сложный уменьшительный суффикс -янк- типичен для топонимов, произведённых от географических апелля­тивов и гидронимов.

(ж.-д. ст., Удом, р-н, Копачёвский СО).

(пос., Удом, р-н, Копачёвский СО).

ГРИБНЫ, д. (Удом, р-н, Копачёвский СО). На Карте Менде (45) — с. ГРИБНЫ, на Карте Стрельбицкого (66) — с. ГРИБНОЕ, с кам. Никольской ц., освящ. в 1810 г., сохр. (79, с. 252. п. 46). От: 1) грибное ‘грибное место, место сбора грибов*; 2) гребля ‘плотина* (36, I, с. 396). Деревня расположена в месте выхода рч. Гриб- лянки из оз. Грибно (77, с. 14), издавна здесь сооружа­лась и возобновлялась плотина, ныне заменённая мос­том. Форма множественного числа в топониме имеет чи­сто грамматическую функцию; 3) гидронима — оз. Грибно, на южном берегу которого расположено селение (77, с. 14). Этимология гидронима — от грибина ‘место в озере, где на дне видны фигуры, сложенные известня­ком, разъедаемые водой и похожие на грибы или губки* (пск.) (61, 7, с. 141; 50, с. 158).

ГРЙБОВО, д. (Бел. р-н, Заболотинский СО; Каш. р-н, Барыковский СО; Кимр, р-н, Красновский СО). От мл.и. Гриб (см.: ГРИБАНОВО, д.). См.: пан Гриб Ивешеневич, ю-з, 1488 г.; Станислав Гриб, наместник в Литве, 1520 г. (85, с. 119); Якимко Грибов, крестьянин, 1539 г. (85, с. 525).

ГРИВА, д. (Олен. р-н, Первомайский СО). От грива ‘пологий низкий увал, отделённый от другого ложби­ной*; ‘низкая, некрутая, вытянутая гряда*; ‘водоразде­лы, по которым проложена дорога* (пск.); ‘обрывистый берег реки* (50, с. 158). Деревня расположена на высо­ком правом берегу Слотни (77, с. 50).

ГРЙГАРОВО, д. (Вес. р-н, Ёгонский СО). От мл.к.и. Григорий > Григор/Григар (см.: ГРЕДЯКИНО, д.). «В ряде фамилий форма на -jee является обычной, а фор­ма на -ов скорее исключение: Григорьев/Григоров < Гри­горий/Григор...» (86, с. 42).

ГРЙГИНО, д. (Лес. р-н, Никольский СО). На Карте Менде (45) — д. ИЗМАЙЛОВСКОЕ. От мл.к.и. Григорий > Грига (см.: ГРЕДЯКИНО, д.). «Фамилии, образован­ные от бессуффиксальных уменьшительных форм... ко­нечный согласный в первом слоге имени смягчается, по­

 

лученная уменьшительная форма принимает окончание -я, и от неё образуется фамилия на -ин...» (86, с. 58).

ГРЙГОРЕВО, д. (Стар, р-н, Роднинский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ГРИГОРОВО. От м.л.к.и. Григорий > Григор (см.: ГРЕДЯКИНО, д.). Фамилию Григорев сле­дует рассматривать как параллельную к фамилии Гри­горьев. Фамилия Григорьев — 14-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312).

(Удом, р-н, Верескуновский СО). На Карте Стрель- бицкого (66) — д. ГРИГОРОВО.

ГРЙГОРКОВО, д. (Вес. р-н, Ивановский СО; Рам. р-н, Замытский СО). От м.л.к.и. Григорий > Григорко (см.: ГРЕДЯКИНО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответ­ственно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60).

(Кр.-Холм. р-н, Высокушинский СО). На Карте Менде (45) — д. ГРИГОРОВО.

(с., Сонк. р-н, Григорковский СО). На Карте Менде (45) — с. ГРИГОРОВО, в ТЕСС — с. ГРИГОРОВО, с кам. Благовещенской ц., освящ. в 1800 г., сохр. (79, с. 376, п. 83; 71, № 1137).

ГРЙГОРОВКА, д. (Сонк. р-н, Гладышевский СО). На Карте Менде (45) — д. ГРИГОРОВО. От мл.к.и. Гри­горий > Григор (см.: ГРЕДЯКИНО, д.). Фамилию Григо­ров следует описывать как образованную от параллель­ной формы имени Григорий. Фамилия Григорьев — 14-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Уменьшительная форма названия на -ка типич­на для топонимов, многие из них получили такое оформ­ление в XIX—XX вв.

ГРЙГОРОВО, д. (Вес. р-н, Ивановский СО; Зуб. р-н, Никольский СО; Кес. р-н, Никольский СО; Кр.-Холм. р-н, Высокушинский СО; Макс, р-н, Каменский СО; Рам. р-н, Заклинский СО; Рам. р-н, Ивановский СО; Рам. р-н, Никольский СО). От м.л.к.и. Григорий > Гри­гор (см.: ГРЕДЯКИНО, д.). Фамилию Григоров следует описывать как образованную от параллельной формы имени Григорий. Фамилия Григорьев — 14-я в частот­ном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312).

(Санд. р-н, Соболинский СО). На Карте Менде (45) — д. ГРИГОРЦОВО.

ГРЙГОРЦЕВО, д. (Санд. р-н, Старосандовский СО). От м.л.к.и. Григорий > Григорец (см.: ГРЕДЯКИНО, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фамилиях, ко­торые оканчиваются на -цев/-цов» (86, с. 74).

ГРИГОРЬЕВО, д. (Кимр, р-н, Титовский СО). От мл.к.и. Григорий (см.: ГРЕДЯКИНО, д.). Фамилия Григорьев — 14-я в частотном списке первых ста рус­ских фамилий (86, с. 312).

(Калин, р-н, Славновский СО). На Карте Менде (45) — с. БОГОЯВЛЕНСКОЕ, с дер. Богоявленской ц., освящ. в 1744 г., не сохр. (79, с. 29, п. 3).

ГРИГОРЬЕВСКОЕ, д. (Кимр, р-н, Устиновский СО). В СНМ-1862 (70) — д. ГРИГОРЬЕВСКАЯ. От м.л.к.и. Григорий (см.: ГРЕДЯКИНО, д.). Фамилия Григорь­ев — 14-я в частотном списке первых ста русских фами­лий (86, с. 312). Оформление названия на -ское, типич­ное для храмовых именований, в данном случае являет­ся изменением прежнего оформления на -скал.

ГРЙДИНО, д. (Калин, р-н, Полубратовский СО; Кимр, р-н, Красновский СО). От м.л.к.и. Григорий > Гри­дя (см.: ГРЕДЯКИНО, д.).

ГРЙМИНО, д. (Ржев, р-н, Итомлинский СО). От м.л.и. Грима ‘кто морщится, с ужимками, грибанится, гри­масничает* (36,1, с. 396; 61, 7, с. 146). См.: НемираГри- малич, маршалок, зап., 1516 г.; Иовхим Гримечич, кре­стьянин, ю-з, 1692 г. (85, с. 525).

ГРЙНИНО, д. (Ост. р-н, Святосельский СО). На Карте Менде (45) — д. ГРИНКИНО. От м.л.к.и. Григорий > Гри­ня (см.: ГРЕДЯКИНО, д.). «Фамилии на -нов/ нее и -нин образуются от уменьшительных имён на -н/нь, -но, -ень и -ня. Суффиксы -н/-н*- могут присоединяться к корне­вой основе на гласный или согласный, суффиксы -но и ень только к основе на согласный, а суффикс -ня только к основе на гласный...» (86, с. 71—72).

ГРЙТЬКОВО, д. (З.-Двин. р-н, Староторопский СО: Тороп. р-н, Кудрявцевский СО). От мл.к.и. Григорий > Гридя > Гридько/Гритько (см.: ГРЕДЯКИНО, ГРИДИ- НО, дд.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60).

ГРЙЧЕВО, д. (Мол. р-н, Молоковский СО). На Карте Менде (45) — с. ГРИЧЕВО, с дер. Покровской ц., освящ. в 1766 г., не сохр. (79, с. 123, п. 81). От мл.к.и. Григорий > Грич (см.: ГРЕДЯКИНО, д.). «Фамилии от уменьши­тельных форм с суффиксальным -ч- оканчиваются на чев, представляющий синкопированный (-и)чев или (-ы)чев: Леончев, Мартпынчев...* (86, с. 77).

ГРЙШИНО, д. (Кон. р-н, Ручьёвский СО; Олен. р-н. Гришинский СО; Олен. р-н, Мостовской СО; Ржев. р-н. Петуновский СО; Селиж. р-н, Максимковский СО; То­роп. р-н, Пятницкий СО). От мл.к.и. Григорий > Гриша (см.: ГРЕДЯКИНО, д.). «Фамилии, образованные от уменьшительных форм имени Григорий, имели в качест­ве базы:... в) слог Гриш- с добавлением различных суф­фиксов: Гришин...* (86, с. 82).

(Калин, р-н, Нестеровский СО). На Карте Менде (45) — д. ГРИШКИНО.

(Калин, р-н, Пушкинский СО). На Карте Менде (45) — д. ГРИШКИНО.

ГРИШКИ, д. (Кр.-Холм. р-н, Бекренский СО). От мл.к.и. Григорий > Гришка (см.: ГРЕДЯКИНО, д.). «Уменьшительное крестильное может заканчиваться на -к-, -ко или -ка, и фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), так как безударный о перехо­дит в а:... Гришкин...* (86, с. 60, 82). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

ГРЙШКИНО, д. (Кес. р-н, Борисовский СО; Кон. р-н, Синцовский СО; Лих. р-н, Вышковский СО; Селиж. р-н, Оковецкий СО; Стар, р-н, Бабинский СО). От мл.к.и. Григорий > Гришка (см.: ГРЕДЯКИНО, ГРИШКИ, дд.).

(Каляз. р-н, Яринский СО). На Карте Менде (45) — д. ГРЙШКОВО.

ГРЙШКИНО БОЛЬШОЕ, д. (Калин, р-н, Березин­ский СО). Составное название. Первая часть — от мл.к.и. Григорий > Гришка (см.: ГРЕДЯКИНО, ГРИШКИ, дд.). Вторая часть — от большой, отражает противопоставле­ние названию д. ГРИШКИНО МАЛОЕ, расположенной в 11 км к ю-ю-в (77, с. 42).

ГРЙШКИНО МАЛОЕ, д. (Калин, р-н, Березинский СО). Составное название. Первая часть — от мл.к.и. Гри­горий > Гришка (см.: ГРЕДЯКИНО, ГРИШКИ, дд.). Вторая часть — от малый, отражает противопоставле­ние названию д. ГРИШКИНО БОЛЬШОЕ, расположен­ной в 11 км к с-с-з (77, с. 42).

ГРЙШКОВО, д. (Макс, р-н, Труфанковский СО). От м.л.к.и. Григорий > Гришко (см.: ГРЕДЯКИНО, ГРИШКИ, дд.). «Суффиксальный -к- может также соче­таться с согласными, чаще всего образуя комбинации на лк- и -нк-... Фамилии на -шков образуются от уменьши­тельных имён на -шко: Агашков, Дашков, Осташков... Ивашков...» (86, с. 63, 81).

ГРИШУТИНО, д. (Лих. р-н, Прудовский СО). От м.л.к.11. Григорий > Гришута (см.: ГРЕДЯКИНО, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных форм, окан­чивающихся на -ута, и завершаются на -ин...» (Унбега- ун, 1995. с. 75—76). Суффикс -ут может объединяться : предшествующим -ш- уменьшительного имени, обра­зуя сложный суффикс -шут, и тогда фамилия оканчива­ется на -шутин.

ГРОЗИНО, д. (Кимр, р-н, Приволжский СО). От м.л.и. Гроза < гроза, имя по времени и обстоятельствам рожде­ния или в значении ‘строгий, сердитый человек, кара­тель* (36,1, с. 397; 35, с. 383; 34, с. 141). См.: Иван Гро­зин, тобольский боярский сын, 1682 г. (85, с. 525); Иван Гроза, крестьянин, 1495 г., Новгород (8, с. 89).

ГРОМЙЛОВО, д. (Каш. р-н, Карабузинский СО). sanitized_by_modx& #39От м.л.и. Громило ‘погромщик, разоритель, разруши­тель* (36,1, с. 397—398). Возможно и менее экспрессив­ное значение имени, связанное с термином гром, в том числе ‘человек с сильным, громким голосом* (88, с. 63). «Фамилии на -илов происходят от прозвищ на -ил/-ило. Эти образования основываются на глагольных формах прошедшего времени на -л » (86, с. 124).

ГРОМОВКА, д. (Олен. р-н, Бобровский СО). От м.л.и. Гром < грому в значении ‘человек с сильным, громким голосом* (88, с. 63); возможно, по явлениям природы во время рождения (76 с. 99; 86, с. 160; 35, с. 391; 34, с. 142). См.: Долмат Гром, овруцкий мещанин, 1545 г. (85,

119—120); Михайло Громов, послух, в Вологодском уезде, 1655 г. (85, с. 526). Уменьшительная форма на­звания на -ка типична для топонимов, многие из них по- тучили такое оформление в XIX—XX вв.

ГРУДИНО, д. (Кр.-Холм. р-н, Старогвоздинский СО). >г м.л.и. Груда ‘толстый, неуклюжий* (36, I, с. 399; 54,

52; 35, с. 130). См.: Моисей Груда, глушский меща­нин, зап., 1617 г. (85, с. 120); Кузёмка Грудин, крестья­нин, 1498 г. (85, с. 526).

ГРУЗЙНЫ, д. (Торж. р-н, Грузинский СО). На Карте Менде (45) — с. ГРУЗИНЫ, с кам. Грузинской ц., ос- вящ. в 1744 г., не сохр. (79, с. 579, п. 30). Храмовое на­звание, по церкви в честь чудотворной иконы Грузин­ской Божией Матери. Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

ГРЫЖНЕВО, д. (Стар, р-н, Красновский СО). Эт м.л.и. Грызень/Грыжень ‘кто бранится, ругается, ссо­рится*; ‘кто ворчит, брюзжит*; ‘у кого грыжная болезнь* • 36,1, с. 401; 86, с. 125; 34, с. 142). См.: Терешка Грыжа- *ин, галицкий рыболов, 1606 г., с-в; Василий Олексеев :ын Грызлов, в Переяславском уезде, XVI в. (85, с. 526); Сидор Грызлой, крестьянин, 1627 г., Белёв (8, с. 90). «Фамилии на -пев происходят от прозвищ на -енъ с по- пзижным е, которое исчезает в фамилиях: Баловнев, Лежнев» (86, с. 127).

ГРЫЛЁВО, д. (Пен. р-н, Мошаровский СО). Возмож­но, от м.л.и. Грыль, из груливый ‘шероховатый, неров­ный’ (61, 7, с. 169), в значении ‘у кого лицо в оспинах*;

кого больная кожа*. «Фамилии на -ов/-ев — это самый распространённый тип русских фамилий, образованных гт прилагательных... Подавляющее большинство со­ставляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, н фамилии на -ин вообще отсутствуют...» (86, с. 140— 141).

ГРЯДА, д. (Беж. р-н, Морозовский СО). От гряда ‘вы­тянутая небольшая возвышенность, кряж, грива*, ‘пес­чаная моренная гряда*, ‘твёрдая земля среди болот*, ‘лес на возвышенности* (смол.), ‘крупный лес у мха* (смол.) (50, с. 161—162). Название деревни соответствует тако­му типу ландшафта, она расположена на высокой гряде на водоразделе Уйвеши и её пп Сиглины (77, с. 17).

(Жарк. р-н, Жарковский СО). Деревня расположена на моренной гряде, являющейся водоразделом двух не­больших лп Межи (77, с. 56).

(Жарк. р-н, Троицкий СО). Деревня расположена на моренной гряде в полосе водораздела Межи и Елыпи (77, с. 56).

ГРЯДКИ, д. (Санд. р-н, Соболинский СО). На Карте Менде (45) — д. ГРЯДКА. От гряда (см.: ГРЯДА, д.). На­звание деревни соответствует такому типу ландшафта, она расположена в полосе водораздела Рени, Мелечи и Ратыни (77, с. 8). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили та­кое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ГРЯДЦЫ, д. (Тороп. р-н, Грядецкий СО). На Карте Шуберта (67) — пог. ГРЯДЦЫ, с кам. Никольской ц., освящ. в 1761 (1738?) г., не сохр. (75 1879, с. 36). От гря­да (см.: ГРЯДА, д.). Название селения соответствует та­кому типу ландшафта (77, с. 47). Суффикс -ц- типичен для оформления названий нп, образованных от геогра­фических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ГРЯДЫ, д. (Выш. р-н, Старений СО). От гряда (см.: ГРЯДА, д.). Название деревни соответствует такому ти­пу ландшафта, она расположена на правобережье Суде- ревки, на гряде, являющейся участком полосы Главного Европейского водораздела (77, с. 13—14). Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

ГРЯЗЙНИНО, д. (Тороп. р-н, Плоскошский СО). От м.л.и. Грязный/Грязной > Грязиня, из грязныйу в значении ‘запачканный, нечистый*, ‘неопрятный, не­чистоплотный*; ‘пошлый, грубый, отвратительный в ре­чах и помыслах* (36,1, с. 403—404; 35, с. 147, 391). См.: Иван Юрьевич Грязного, послух, 1549 г.; Грязной Голо­вкин, белозерский помещик, 1641 г. (85, с. 120—121). «Фамилии с суффиксальным -н- относятся как к типу на -ову так и к типу на -ин... Фамилии на -ин не образуют чётких групп, и происхождение многих из них неясно. Можно упомянуть некоторые: Благинин, Сухонин, Ба­кунин...» (86, с. 126—127). Воспроизводя фамилию Грязнов от грязныйу Б. Унбегаун считает, что «имя Гряз­нимой) могло быть «охранительным» (86, с. 165).

ГРЯЗНОВЁЦ, д. (Спир, р-н, Ососьенский СО). На Карте Менде (45) — д. ГРЯЗНИВЕЦ. От грязь ‘боло­то, топь*; ‘земля, размокшая от дождей, вязкая глина* (36, I, с. 403—404; 52. с. 111; 50, с. 162—163), т.е. по ландшафту и почвенной терминологии. Сложный суффикс -овец типичен для оформления топонимов, об­разованных от географических апеллятивов.

ГРЯЗНЫ, д. (Бол. р-н, Гузятинский СО). В Списке на­селённых мест... (68) — д. ГРЯЗНИ. От грязь (см.: ГРЯЗ- НОВЕЦ, д.). Завершение топонима на -ня представляет собой модификацию модели на -няя/-ний/-нее. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ГУБА, д. (Беж. р-н, Сукроменский СО). На Карте Менде (45) — д. ГУБЫ. От губа ‘селение, дача, хутор, выселки* (пск., новг.); ‘округ, территориально-админис­тративная единица в Древней Руси*; ‘наименьший уго­ловно-полицейский округ с общинным судом* (50, с. 163).

ГУБАРЁВО, д. (Фир. р-н, Фировский СО). От м.л.и. Губарь < губа, в значении ‘толстогубый* (88, с. 63); ‘уп­рямый, своенравный, сердитый* (61, 7, с. 191—193; 86, с. 131; 34, с. 142). «Губарев. Губан, губаръ, губоня — тол­стогубый или тот, кто надувает губы от обиды» (35, с. 131). См.: Конаник Губарь, крестьянин Вельского пого­ста, 1495 г.; Ивашко Губарь, крестьянин Черенчицкого погоста, 1539 г. (85, с. 121—122); Микитка Губарёв, ас­траханский конный стрелец, 1614 г. (85, с. 526—527). По наблюдению Б. Унбегауна, «некоторые из суффик­сальных элементов могут встречаться довольно часто, но происхождение таких фамилий обычно неясно, как, например, с суффиксом -р» (86, с. 131).

ГУБАЧЕ(Ё)ВО, д. (Вес. р-н, Ивановский СО; Кр.- Холм. р-н, Скоросовский СО). От м.л.и. Губач < губа (см.: ГУБАРЁВО, д.). «Фамилии на -ачёв производные от про­звищ на -ач. Эти прозвища образованы от основ сущест­вительных, прилагательных и глаголов, и происхожде­ние большинства из них не вызывает сомнения» (86, с. 129).

ГУБИН УГОЛ, д. (Кимр, р-н, Фёдоровский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. ГУБИН УГОЛ, с. кам. Покровской ц., освящ. в 1858 г., не сохр. (79, с. 398, п. 25). Составное название. Первая часть — от м.л.и. Гу­ба < губа (см.: ГУБАРЁВО, д.). См.: Василий Губа Селез­нёв, новгородский посадник, 1471 г.; Губа Микифоров сын Кривые Щёки, землевладелец из Новгородской об­ласти, 1495 г. (85, с. 121—122); Якуш Губин, крестья­нин, 1495 г. (85, с. 526—527). Вторая часть — от угол ‘клин чего-то*; ‘край, конец*; ‘жилище* (50, с. 572).

ГУБИНКА, д. (Зуб. р-н, Раковский СО). От мл.и. Губа < губа (см.: ГУБАРЁВО, ГУБИН УГОЛ, дд.). Уменьши­тельная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв.

ГУБИНО, д. (Калин, р-н, Березинский СО; Калин, р-н, Эммаусский СО; Ржев, р-н, Победовский СО; Стар, р-н, Коньковский СО). От мл.и. Губа < губа (см.: ГУБА­РЁВО, ГУБИН УГОЛ, дд.).

(Каляз. р-н, Пеньевский СО). На Карте Менде (45) — с. ГУБИНО, с кам. Сергиевской ц., освящ. в 1793 г., об­новлена в 1885 г., не сохр. (79, с. 306, п. 31).

ГУБКА, д. (Лих. р-н, Вёскинский СО). На Карте Мен­де (45) — д. ГУБКИ. От губа (см.: ГУБА, д.). Уменьши­тельная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв.

ГУБЦЕВО, д. (Каш. р-н, Власьевский СО). На Карте Менде (45) — д. ГУБЦОВО. От мл.и. Губа > Губец < губа (см.: ГУБАРЁВО, ГУБИН УГОЛ, дд.). См.: Илья Губцов, боярский сын в Белозерском уезде, 1618 г. (85, с. 526— 527). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фамили­ях, которые оканчиваются на -цев/-цов» (86, с. 74).

ГУДКбВО, д. (Торж. р-н, Русинский СО). От мл.и. Гуд > Гудок/Гудко, из гуд> в значении ‘издающий про­тяжный звук, крик* (имя детское, реже — взрослое) (36, I, с. 405; 88, с. 63; 34, с. 143); ‘плакса* (61, 7, с. 203); гу­док ‘древнерусская трёхструнная скрипка, исчезнувшая в XIX в.* (86, с. 159). «Гудков. Гуд, гудок — это не толь­ко звук. В старину так называли человека, который гу­дит (вариант — Гудов). Возможно, такие прозвища дава­лись плаксивым детям. Допустимо и дургое толкование фамилии: гудок — крикун. Это слово могло быть прозви­щем и взрослого человека, ставшего впоследствии родо­начальником фамилии. Надо помнить и то, что гудок — древний музыкальный инструмент» (35, с. 131). См.: Степан Гудков, посадский человек, 1626 г., Вязьма (8. с. 91). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко ис­пользуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -тсо, а фамилии на -кин — от прозвиш на -тса...» (86, с. 120).

(Калин, р-н, Кумординский СО). На Карте Менде (45) — д. ГУТКОВО.

ГУДОВО, д. (Калин, р-н, Красногорский СО). От мл.и. Гуд (см.: ГУДКОВО, д.). См.: Кгуд Желков, малороссий­ский житель, 1670 г. (85, с. 122).

ГУЗЁЕВО, д. (Лес. р-н, Борисовский СО). От мл.и. Гу- за > Гузей, из гузатъ ‘медлить, долго ждать*; ‘трусить, робеть* (36,1, с. 406; 88, с. 64; 53, с. 33; 35, с. 132); гуза ло ‘неверный, нестойкий человек* (61, 7, с. 206); гузыня ‘плакса*; ‘неприветливый, мрачный, упрямый*; ‘брюз­га*; ‘кто ходит медленно, покачиваясь* (61, 7, с. 207— 211); ‘толстозадый* (из гузица ‘задняя часть тела у чело­века, животного*) (61, 7, с. 207—211; 34, с. 144). «Гузе­ев. Фамилии Гузеев и Гузин образовались от прозвищ людей нерасторопных, медлительных, ведь именно та­кое значение имеют в русских говорах слова гуза и гу­зей. Родственные фамилии: Гузатин, Гузнищев, Гузу нов. А вот Гузанин — потомок либо упрямка, либо плак­сы, либо брюзги» (35, с. 132). См.: князь Фёдор Иванович Гузей Стригин-Оболенский, умер в 1513 г. (8, с. 91). «Существительные с суффиксальным -/-. Фами­лии с этим элементом ограничены только типом на -ов и оканчиваются на -аев/-яев, -еев и -уев/ юев. Они образо­ваны от прозвищ на -ай/-яй, -ей и -уй/-юй> которые, похо­же, первоначально были глаголами в повелительном на­клонении. Позднее эти окончания распространились и на неглагольные основы, включая крестильные име­на... Фамилии на -еев ещё меньше связаны с глагольной основой, и происхождение многих из них неясно: Пле щеев, Свербеев, Тихеев...» (86, с. 125—126).

ГУЗИНО, д. (Ржев, р-н, Азаровский СО). От мл.и. Гу­за (см.: ГУЗЕЕВО, д.). См.: Максимко Гуска, крестья­нин Островского погоста, 1495 г. (85, с. 123).

ГУЗЫНИНО, д. (Ржев, р-н, Глебовский СО). На Кар­те Менде (45) — д. МАЛАЯ ГУЗИНА. От м.л.и. Гуза > Гу­зыня (см.: ГУЗЕЕВО, д.). См.: князь Семён Фёдорович Белая Гузица Стародубский, вторая половина XV в. (8, с. 34); Лука Михайлович Гузнищев, боярин, вторая по­ловина XV в., Новгород (8, с. 91). «Фамилии с суффик­сальным -н- относятся как к типу на -ов, так и к типу на -ин.... Фамилии на -ин не образуют чётких групп, и про­исхождение многих из них неясно. Можно упомянуть некоторые: Бобынин Самодовольный*; Гузынин Тол­стозадый*...» (86, с. 126—127).

ГУЗЯТИНО, д. (Бол. р-н, Березяискии СО). ^)т мл-.и. Гу- за > Гузята (см.: ГУЗЕЕВО, д.). «Фамилии с суффиксаль­ным -т- образуются от уменьшительных форм, оканчива­ющихся на -ята и завершаются на -ин...» (86, с. 75—76).

(пос., Бол. р-н, Гузятинский СО).

ГУЛЯЕВО, д. (Тороп. р-н, Шешуринский СО). От мл.и. Гуляй ‘гулливый, разгульный* (88, с. 64; 35, с. 132; 34, с. 145); ‘пьяница, гуляка* (61, 7, с. 222). См.: Гуляй Золота­рёв, московский дьяк, 1612 г. (85, с. 123); Тимофей Гуля­ев, посадский человек, 1626 г., Вязьма (8, с. 91). «Фами­лии с суффиксальным элементом -;- ограничены только

 

ином на -ов и оканчиваются на -аев/-яев. Они образованы :т прозвищ на -ай/-яй, которые, похоже, первоначально :ыли глаголами в повелительном наклонении. Позднее ути окончания распространились и на неглагольные осно­вы. включая крестильные имена. Фамилии на -лев менее типичны и не так чётко связаны с повелительным накло­нением» (86, с. 126). Б. Унбегаун приводит фамилию Гу- дяев как часто встречающуюся (86, с. 126).

ГУММАЛА, д. (Макс, р-н, Дубищенский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ГУМАЛИ. От humala ‘хмель (расте­ние)’ [карел.] (60, с. 59), т.е. по зарослям хмеля близ се­ления.

ГУНДОРИХА, д. (Макс, р-н, Красухинский СО). На Карте Менде (45) — д. ГУНДЫРИХА. От м.л.и. Гун- лор ‘болтун, говорун*; ‘толстый, неуклюжий’ (36, I,

408; 88, с. 64; 35, с. 133; 34, с. 145); ‘кто выдумывает :«з надобности* (61, 7, с. 232). См.: князь Иван Гундор, зоевода московский, 1496 г. (85, с. 123); князь Давыд Засильевич Гундоров, 1563 г., с-в (85, с. 528); Гундор Васильевич Тетерин, 1530 г., Ростов (8, с. 91). «Про- ззищные суффиксы... могут встречаться довольно час­то, но происхождение таких фамилий обычно неясно, г-ак, например, фамилий с суффиксальными -p-t -т...»

86, с. 120,131). Оформление названий нп ии-иха типич­но в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ГУРЙЛИХА, д. (Лих. р-н, Залазинский СО). От: 1) мл.к.и. Гурий > Гурыль ‘львёнок, молодой лев* [др.- езр.] (81, с. 130). «Уменьшительные формы с суффик- тальным -л-. Фамилии от этих форм встречаются редко, :яи оканчиваются как на -ов/-ев, так и на -ин: Харлов < Харло < Харитон; Михелев < Михель < Михей; Мишу­лин < Мишу ля < Михаил...* (86, с. 78); 2) м.л.и. Гурыль, Z3 гурлитъ ‘болтать*; ‘бахвалиться, хвастаться’ (36, I,

408—409); ‘ворковать*; ‘кричать’ (61, 7, с. 239). См.: Тимошка Гурылёв, крестьянин, 1498 г. (85, с. 528); Иван Гурылёв, крестьянин, 1498 г., Новгород (8, с. 92).

ГУРОВИЧИ, пос. (Выш. р-н, Жилотковский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛИПОВКА. Селение стало з начале XX в. посёлком лесозаготовителей и названо по рамилии лесопромышленника Гуревича. Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

ГУРЬЕВО, д. (Стар, р-н, Гурьевский СО). От м.л.к.и. Гурий > Гурыль (см.: ГУРИЛИХА, д., знач. 1).

ГУРЬЕВО-ВОСКРЕСЁНСКОЕ, д. (Стар, р-н, Гурьев- :кий СО). В ТЕСС — с. ГУРЬЕВО, с кам. Никольской ц., :свящ. в 1874 г., не сохр., и с дер. Воскресенской ц., ос- зящ. в 1882 г., не сохр. (79, с. 538, п. 49). Составное на- ззание. Первая часть — от мл.к.и. Гурий > Гурыль (см.: ГУРИЛИХА, д., знач. 1). Вторая часть — храмовое на­звание, по Воскресенской ц. Название на -ское типично пля селений, чьи именования происходят от названий расположенных в них храмов.

ГУСАРЁВО, д. (Беж. р-н, Филиппковский СО). В Спи­ске населённых мест... (68) — д. ГУСАРОВО. Вероятно, от гусарь ‘прозвище мирных мародёров, таскающих дво­ровую птицу’ (36,1, с. 411). Человек, разводивший гусей, пасущий их или торговавший ими, именовался гусят­ник. По наблюдению Б. Унбегауна, «некоторые из суф­фиксальных элементов могут встречаться довольно часто, но происхождение таких фамилий обычно неясно, как, например, с суффиксом -р * (86, с. 131). Он считает также, что «фамилии на -арёв/ аров образуются от профессий на - ар с мягким или твёрдым -р (-арь/ ар)» (86, с. 97).

ГУСАРЫ, д. (Андр. р-н, Гладкологский СО). Вероят­но, от гусарь (см.: ГУСАРЁВО, д.). Форма множествен­ного числа выполняет грамматическую функцию.

ГУСЕВО, д. (Олен. р-н, Гусевский СО; Зуб. р-н, Рыль- цевский СО). От мл.и. Гусь < гусь, в значении ‘человек себе на уме* (36,1, с. 410; 34, с. 147) или по походке. Фа­милия Гусев — 52-я в частотном списке первых ста рус­ских фамилий (86, с. 313). См.: Якимко Гусь, крестья­нин Полского погоста, 1495 г. (85, с. 124); Микита Гу­сев, енисейский подьячий, 1675 г. (85, с. 528); Василий Константинович Гусь Добрынский, первая половина XV в., от него — Гусевы (8, с. 92).

ГУСЕНЁЦ, д. (Торж. р-н, Мошковский СО). На Карте Менде (45) — д. ГУСЯТИНО. От мл.и. Гусь < гусь (см.: ГУСЕВО, д.). Оформление основ сложным формантом - енец обычно характеризует местность по важнейшей чер­те природы или хозяйства, но в данном случае так оформ­лен патроним. Впрочем, не исключено формирование этого названия от народного именования одной из трав.

ГУТГЫ, д. (Лих. р-н, Гуттский СО). Возможно, от гуть ‘заросли, трудно проходимое место* (61, 7, с. 250), т.е. по характеру ландшафта. Не исключается образование топонима из карельского языка: hutora ‘хутор’, hutti ‘со­бака*, huttu ‘каша’ [карел.] (60, с. 61). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

ГУЩА, д. (Ост. р-н, Залучьенский СО). От гуща ‘чаща леса’ (36, I, с. 410), т.е. по характеру растительности в окрестностях селения. Деревня расположена в глухом лесу, была доступна лишь со стороны оз. Селигер, но и от него отделена заливом (77, с. 20).

ГУЩИНО, д. (Андр. р-н, Горицкий СО; Кр.-Холм. р-н, Ульянинский СО; Селиж. р-н, Малоананкинский СО; Тороп. р-н, Скворцовский СО). От мл.и. Гуща, из гу­ща ‘густая похлёбка (новгородское блюдо)’; ‘щи’; ‘суп* (35, с. 258; 34, с. 148). По Ю.А. Федосюку, основное зна­чение имени — ‘любитель такого блюда* (88, с. 64). См.: Ивашко Гуща, крестьянин волости Стерж, 1495 г. (85, с. 124); Павел Гущин, капитан московских стрельцов, 1681 г. (85, с. 528).

(Кес. р-н, Елисеевский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. ГУЩИНО, с кам. Казанской ц., освящ. в 1859 г., не сохр. (79, с. 339, п. 8).

 

 
   

ДАВЫДКИНО, д. (Селиж. р-н, Ольховский СО). От м.л.к.и. Давид/Давыд > Давыдка (разг.) ‘любимый’, ‘возлюбленный* [др.-евр.] (81, с. 131. «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или - кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а* (86, с. 60).

ДАВЫДКОВО, д. (Беж. р-н, Лаптихинский СО; Беж. р-н, Теблешский СО; Бел. р-н, Верховский СО; Зуб. р-н, Борковский СО). От м.л.к.и. Давид/Давыд > Давыдко (см.: ДАВЫДКИНО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соот­ветственно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60).

ДАВЫДОВО, д. (Калин, р-н, Кулицкий СО; Калин, р-н, Славновский СО; Кр.-Холм. р-н, Юровский СО; Кув. р-н, Тысяцкий СО; Ост. р-н, Хитинский СО; Санд. р-н, Сушигорицкий СО; Тороп. р-н, Скворцовский СО). От м.л.к.и. Давид/Давыд (см.: ДАВЫДКИНО, д.). Фами­лия Давыдов — 51-я в частотном списке первых ста рус­ских фамилий (86, с. 313).

(Каш. р-н, Давыдовский СО). На Карте Менде (45) — с. ДАВИДОВО, с дер. Казанской ц., освящ. в 1802 г., сохр. (79, с. 353. п. 36; 71, № 4566).

ДАВЫДЦЕВО, д. (Беж. р-н, Потёсовский СО). На Карте Менде (45) — д. ДАВЫДЦОВО. От м.л.к.и. Да­вид/Давыд > Давыдец (см.: ДАВЫДКИНО, д.). «Фами­лии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суф­фиксальное е подвижно и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на -цев/ цов* (86, с. 74).

ДАЛЁКИ, д. (Кес. р-н, Л псковский СО). На Карте Менде (45) — с. НОВОПРЕОБРАЖЕНСКОЕ-ДАЛЁКИ, с кам. Преображенской ц., освящ. в 1812 г., не сохр. (79, с. 79, п. 15). От даль ‘удалённое, более дальнее место’; ‘дальняя сторона’ (87,1, с. 483; 61, 7, с. 270). Отражает удалённое положение села относительно местных ожив­лённых центров освоения территории (77, с. 18).

(Рам. р-н, Высоковский СО). Отражает несколько уда­лённое положение нп или угодий относительно местного центра освоения территории — пос. РАМЕШКИ (77, с. 26).

ДАЛЁКУШИ, д. (Кув. р-н, Прямухинский СО). От даль (см.: ДАЛЁКИ, д.). Название с ориентирным значением, возможно, первоначально описывало уго­дья, отдалённые от с. ПРЯМУХИНО, местного центра освоения территории в «прямухинской петле» Осуги (77, с. 39). Уменьшительные формы на -уша типичны для топонимов, образованных от имён нарицательных: географических апеллятивов и хозяйственно-культур­ной терминологии. Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

ДАЛЬНЕЕ ХОРОПЮВО, д. (Кон. р-н, Первомайский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ХОРОШЕВО. Со­ставное название. Первая часть — от дальний, с ориен­тирным значением (см.: БЛИЖНЕЕ ХОРОШОВО, д.).

 

Вторая часть — от: 1) м.л.и. Хороший; 2) хороший (см.: ХОРОШЁВО, д.).

ДАЛЬНЕЕ, д. (Зуб. р-н, Ульяновский СО). На Карте Менде (45) — д. ДАЛЬНЯЯ ОБОВРАЖЬЕ. От даль (см.: ДАЛЁКИ, д.).

ДАМАЦКОЕ, д. (Беж. р-н, Шульгинский СО). На Карте Менде (45) — д. ДОМАЦКАЯ, в Списке насе­лённых мест... (68) — д. ДОМАЦКОЕ. Наиболее вероят­на следующая модель: 1) м.л.с.и. Домослав > Домаш. от основ со значением ‘дом’ -I- ‘слава’, Домажир > До­маш, от основ со значением ‘дом’ и ‘герой’. См.: Домо­слав Векошкин, послух в Пскове или Полоцке, 1266 г. (85, с. 132); 2) м.л.и. Домаш ‘домосед’; ‘справный хозя­ин’ (36,1, с. 467; 34, с. 164). «Домашов. В старину суще­ствовало на Руси мирское имя Домаш — свой, родной. Такую же форму имеют в просторечии и уменьшитель­ные от древнерусского мирского имени Домослав, а так­же канонического Дементий (в просторечии Доме тий) — укротитель (латин.)» (35, с. 148). См.: Домаш Твердиславич, новгородский воевода, 1229 г. (85. с. 132). «Фамилии на -шее!-шов и -шин, образованные от уменьшительных имён на -ш и -ша, по распространённо­сти идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66— 67). Оформление названия на -ское/ цкое, типичное для храмовых именований, в данном случае является изме­нением прежнего оформления на -ская/ цкая.

ДАНИЛИНО, д. (Жарк. р-н, Жарковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ДАНИЛЕНКИ. От м.л.к.и. Даниил > Данила (разг.) ‘мой судья — Бог’: ‘судья Божий* [др.-евр.] (81, с. 131).

ДАНЙЛКОВО, д. (Вес. р-н, Чернецкий СО; Макс. р-н. Ключевский СО; Спир, р-н, Ососьенский СО). От м.л.к.и. Даниил > Данилко (см.: ДАНИЛИНО, д.). «Уменьши­тельное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60).

(Каш. р-н, Фалёвский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ДАНИЛЬЦОВО.

ДАНИЛОВА СЛОБОДА, д. (Стар, р-н, Мартьянов- ский СО). Составное название. Первая часть — от м.л.к.и. Даниил (см.: ДАНИЛИНО, д.). Фамилия Данилов — 53-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Вторая часть — от слобода (см.: СЛОБОДА, д.).

ДАНЙЛОВО, д. (Каляз. р-н, Семендяевский СО; Каш. р-н, Шепелевский СО). От м.л.к.и. Даниил (см.: ДАНИ­ЛИНО, д.). Фамилия Данилов — 53-я в частотном спис­ке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

(Кон. р-н, Ручьёвский СО). На Карте Менде (45) — с. ДАНЙЛОВО, с кам. Покровской ц., освящ. в 1845 г., сохр. (79, с. 387, п. 3; 71, № 4666).

(Ост. р-н, Замошский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛЬШОЕ ДАНЙЛОВО.

 

ДАНИЛОВСКОЕ, д. (Калин, р-н, Никулинский СО). 1г мл.к.и. Даниил (см.: ДАНИЛИНО, д.). Фамилия Да­нилов — 53-я в частотном списке первых ста русских фа- сглий (86, с. 313). Оформление названия на -ское, ти- =?чное для храмовых именований, в данном случае яв- 1лется изменением прежнего оформления на -ская,

(Мол. р-н, Суборьский СО). На Карте Менде (45) — I ДАНИЛОВСКАЯ.

(Стар, р-н, Гостеневский СО). На Карте Менде (45) — I. ДАНИЛОВО /МИХАЙЛОВО/.

ДАНЙЛЬЦЕВО, д. (Выш. р-н, Дятловский СО; Каш. :-н, Шепелевский СО). На Карте Менде (45) — д. ДА- НИЛЫДОВО. От мл.к.и. Даниил > Данилец (см.: ДАНИ­ЛИНО, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных гмен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фа­милиях, которые оканчиваются на -цев/-цов* (86, с. 74).

ДАНКОВО, д. (Кув. р-н, Тысяцкий СО). На Карте Менде (45) — д. ДОМКОВО. От мл.к.и. Даниил > Данко :м.: ДАНИЛИНО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соот­ветственно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60).

ДАРЙЩЕ, д. (Торж. р-н, Будовский СО). На Карте Менде (45) — д. ДАРИЩИ. От дор ‘новинная земля, под­нятая целина*; ‘место, расчищенное от леса, кустарни­киsanitized_by_modx& #39; ‘новое селение на открытом, возвышенном участке* 50, с. 189; 61, 8, с. 129; 87,1, с. 529). Суффикс -ищ- в на- ;ацательных существительных в древнерусское время показывал, что объект не функционирует в прежнем на­значении, запустел, оставлен и т.д. Чередование о/а з основе типично для безударной позиции гласной.

ДАРЫ, д. (Торж. р-н, Ладьинский СО). В начале XX в. — с. ДАРЫ, с кам. Сергиевской ц., освящ. в 1908 г., сохр. (71, N° 5426). От дор (см.: ДАРИЩЕ, д.). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кою функцию.

ДАРЬИНО, д. (Стар, р-н, Дарвинский СО). На Карте Менде (45) — дд. БОЛЬШОЕ ДАРЬИНО и МАЛОЕ ДА­РЬИНО. На Карте Стрельбицкого (66) — с. ДАРЬИНО, : кам. Казанской ц., освящ. в 1870 г., не сохр. (79, с. 543, п. 58). От жл.к.и. Дарья, женск. к Дарий, имя трёх парей древней Персии VI—IV вв. до н.э., из ‘обладаю- пшй, владеющий* [перс.] (81, с. 133, 466).

ДАЧА БЛОХИНА, хут. (Центральный СО). Совре­менное составное название: от дача ‘летнее жилище : участком земли*; ‘загородный дом для летнего отды­ха’; ‘земельный участок, землевладение, отмеченное оп­ределёнными границами*; ‘лесной массив, лесное уго­дье, делянка* (50, с. 173) и фамилии владельца.

ДАЧНЫЙ, пос. (Бол. р-н, Рютинский СО; З.-Двин. р-н, Шараповский СО). От дача (см.: ДАЧА БЛОХИНА, хут.). Обычно современное название, типичное для обо­значения дачных кооперативов и... военных городков.

ДАШКИНО, д. (Кр.-Холм. р-н, Рачевский СО). В Спи­ске населённых мест... (68) — д. ДАШИНО. От: 1) жл.к.и. Дарья > Дашка (см.: ДАРЬИНО, д.). «По­скольку и полные, и уменьшительные формы женских имён оканчиваются на -а или -л, соответствующие фами­лии оканчиваются на -ин* (86, с. 88). «Суффиксальный - -; может сочетаться с согласными, чаще всего образуя комбинации -шк- и -нк-. Фамилии на -шкин, образован­ные от уменьшительных имён на -шка, более распрост­ранены, чем фамилии на -шков...* (86, с. 63); 2) одного из мл.к.и. на Да-: Даниил, Давид > Дашка.

ДАШКОВО, д. (Тороп. р-н, Подгородненский СО). От мл.к.и. Даниил > Дашко (см.: ДАНИЛИНО, д.).

«Суффиксальный -к- может также сочетаться с соглас­ными, чаще всего образуя комбинации на -шк- и -нк ... Фамилии на -шков образуются от уменьшительных имён на -шко* (86, с. 63).

ДВОЙКА, д. (Спир, р-н, Еремеевский СО). От: 1 )м.л.и. Двойня ‘один из близнецов (обычно второй по времени рождения)* (76 с. 98). См.: Якушко Никонов сын Двой­ников, переяславский рыболов, 1555 г.; Ивашко Двой- нин, холоп, 1696 г. (85, с. 529); 2) двойня ‘большой дом из двух срубов*; ‘изба из двух комнат* (61, 7, с. 291); 3) двойка ‘вторичная вспашка* (осташк.) (61, 7, с. 290), т.е. по земледельческой терминологии.

ДВОЙНИ, д. (Олен. р-н, Бобровский СО). От: 1) мл.и. Двойня; 2) двойня (см.: ДВОЙКА, д.). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

ДВОЙНЯ, д. (Ржев, р-н, Озерютинский СО). От: 1) мл.и. Двойня; 2) двойня (см.: ДВОЙКА, д.).

ДВОРИКИ, д. (Каляз. р-н, Бителевский СО). От двор ‘усадьба*; ‘жильё или хозяйственные постройки* (50, с. 174). Суффикс -ик- типичен для оформления названий нп (обычно починков или хуторов, реже посёлков), обра­зованных от географических апеллятивов. Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

(Стар, р-н, Степуринский СО). На Карте Менде (45) — постоялый двор.

ДВОРИЩЕ, д. (Лих. р-н, Назаровский СО). От двор (см.: ДВОРИКИ, д.). Суффикс -ищ- в нарицательных су­ществительных в древнерусское время показывал, что объект не функционирует в прежнем назначении, запус­тел, оставлен и т.д.

ДВОРИЩИ, д. (Лес. р-н, Борпрудовский СО). От двор (см.: ДВОРИКИ, ДВОРИЩЕ, дд.). Форма множествен­ного числа выполняет грамматическую функцию.

ДВОРЦЫ, д. (Стар, р-н, Луковниковский СО). От двор (см.: ДВОРИКИ, д.). Суффикс -ц- типичен для оформле­ния названий нп, образованных от географических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ДЕВИЧЬЕ, д. (Селиж. р-н, Шуваевский СО)* На Кар­те Менде (45) — д. ДЕВИЧЬЯ. По принадлежности селе­ния девичьему (т.е. женскому) монастырю.

ДЕВОНЙСОВО, д. (Стар, р-н, Ряснинский СО). От мл.к.и. Дионисий > Девонис ‘бог жизненных сил природы, бог вина*; ‘посвящённый Дионису, богу вина, виноделия*; ‘бог виноделия, Вакх* [греч.] (81, с. 135). Протетическое в объясняется наличием дифтонга по, не­типичного для русской лексики и фонетики.

ДЕВЯСЙЛКА, д. (Селиж. р-н, Максимковский СО). На Карте Менде (45) — д. ДИВИСИЛКА, в Списке насе­лённых мест... (68) — д. ДЕВЕСИЛКА. От: 1) девяти- сил — растение типа лопуха с жёлтыми цветами (61, 7, с. 323; 54, с. 56), от основ со значением ‘девять* -I- ‘сила*. Это растение считалось действенным средством против чумы (87,1, с. 491); принимают внутрь, в настое, при бо­лезнях желудка (61, 7, с. 323). По расположению селе­ния у места произрастания девятисила; 2) мл.и. Девя- тисил > Девясил, из девятисил > девясил (см. знач. 1). См.: Девясил, крестьянин, 1487 г., Переяславль (8, с. 93). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформле­ние в XIX—XX вв.

ДЕГУНИНО, д. (Стар, р-н, Роднинский СО). На Карте Менде (45) — с. ДЯГУНИНО, с кам. Покровской ц., ос­вящ. в 1819 г., сохр. (79, с. 276. п. 31; 71, N° 1150). От мл.и. Дягель > Дягуня/Дегуня, из дягиль ‘высокое

 

травянистое лекарственное растение*, в значении ‘высо­кий, сухощавый человек* (Федосюк, 1981, с. 72; 61, 8. с. 305); дяглый ‘крепкий, здоровый, сильный*; дягнуть ‘поправляться, хорошеть* (87, I, с. 561; 53, с. 38; 35, с. 157, 204). Б. Унбегаун включает фамилию Дягилев в группу от названий растений и культур, из дягиль (angelica) (86, с. 152). См.: Левоник Дягил, крестьянин волости Белили, 1495 г. (85, с. 141); Родивоник Дяги­лев, крестьянин, 1495 г. (85, с. 542). «Фамилии на -нов/- нев и -нин образуются от уменьшительных имён на - н/нъ, -но, -ень и -ня... Имеют место и фамилии на -нин, образованные от уменьшительных форм с расширенны­ми суффиксами, например: ...Петру нин < Петру ня < Пётр...»(86, с. 71—72).

ДЁДИНО, д. (Тороп. р-н, Подгородненский СО). От м.л.и. Дед > Деда ‘отец отца или матери*; ‘брат родно­го деда или бабки*; ‘старик*; ‘прадед*; ‘предок вообще*; ‘почётное прозвание домового* (36, I, с. 509; 61, 7, с. 328—332; 87, I, с. 494). См.: Сильвестр Деденев, Не­вельский помещик, 1612 г. (85, с. 529—530).

ДЕДОВО, д. (З.-Двин. р-н, Улинский СО; Кр.-Холм. р-н, Братсковский СО; Селиж. р-н, Ольховский СО). От м.л.и. Дед (см.: ДЕДИНО, д.). «Дедов. Притяжатель­ное прилагательное от слова дед. Могло стать фамилией из отчества от прозвища Дед (независимо от возраста) или от диалектного дед, в уральских говорах «знахарь». Имя в документах неоднократно встречается с 1495 г. (Сл. Туликова); слово литературного языка могло стать основой именования ребёнка дедов, если его воспитывал не отец, а дед» (53, с. 33—34). См.: Ортёмко Дед, кресть­янин Бронницкого погоста, 1495 г.; Дед Казаков, крес­тьянин Ясенского погоста, 1539 г. (85, с. 141); Васко Де­дов, крестьянин, 1495 г. (8, с. 93).

ДЕКТЯРКА, д. (Санд. р-н, Туханский СО). На Карте Менде (45) — д. ДЕГТЯРКА. От: 1) м.л.и. Дегтярь, из дё­готь (см.: ДЁГТЕВО, д.). См.: Исак Дегтярь, Федко Дег­тярь, крестьяне, 1495 г. (85, с. 126); Якуш Дегтярёв, землевладелец, 1498 г. (85, с. 529). «Фамилии на -аров/- яров образуются от названий профессий на -ар/ яр: Боча­ров ‘бондарь, бочар* < бочка...» (86, с. 98); 2) дегтяри — специализация деревни или название местности, урочи­ща, где гнали дёготь (61, 7, с. 328); дегтярить ‘торго­вать дёгтем*; дегтярня ‘заведение, где смолят что-то дёг­тем* (36,1, с. 425). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили та­кое оформление в XIX—XX вв.

ДЕЛЁДИНО, д. (Мол. р-н, Делединский СО). На Кар­те Менде (45) — с. ДЕЛЕДИНО, с кам. Спасской ц., ос- вящ. в 1821 г., сохр. (79, с. 170. п. 39; 71, № 1070), и с кам. Тихвинской ц., освящ. в 1837 г., не сохр. (79, с. 170, п. 39). От м.л.и. Деледа, из делать, в значении ‘де­ловой, дельный человек, ремесленный, искусный, уме­ющий*, или из делить, в значении ‘участник дележа* (36,1, с. 511; 87,1, с. 495—496).

ДЕЛЕДИНСКИЙ ЛЬНОЗАВОД (Делединский СО). Современное название с производственным содержани­ем. Селение расположено в 0,5 км к с-з от д. ДЕЛЕДИНО (см.).

ДЕЛИ, д. (Лих. р-н, Кавский СО). От дел, дель ‘доля, часть, участок по дележу*; ‘надел, межа, граница*; ‘часть земельного надела*; ‘мера площади в 800 кв. са­жен*; ‘общинная земля, на которой у каждого хозяина есть полоса*; ‘возвышенность, разделяющая два земель­ных владения*; ‘пчелиная борть*; дели ‘место сушки и разборки рыбацких сетей* (36,1, с. 511; 50, с. 183; 61, 7, с. 345—349; 87,1, с. 497). Форма множественного чис­ла выполняет грамматическую функцию.

ДЁЛЬКИ, д. (Сонк. р-н, Беляницкий СО; Сонк. р-н. Горский СО). От дел, дель (см.: ДЕЛИ, д.). Уменьшитель­ная форма названия на -ка типична для топонимов, мно­гие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ДЕМЕНТЬЕВО, д. (Каш. р-н, Власьевский СО). От м.л.к.и. Дементий ‘укрощать*, ‘укротитель* [латин.] (81, с. 134; 35, с. 141; 34, с. 153). «Несколько греческих имён на -ентиос {Инокентиос, Климентиос, Терентиос. Викентиос) имело латинское происхождение. Их сла­вянские эквиваленты оканчивались на -ентий, а произ­водные русские фамилии на -ентьев: Инокентьев, Кли ментьев, Терентьев, Викентьев. Число имён на -ентий возрастало при вставке паразитического -н- перед суф­фиксом -тий или паразитического -т- в суффиксе -ний: Дементьев < Дементий <Дометий...» (86, с. 54).

ДЁМЕХОВО, д. (Андр. р-н, Бологовский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. ДЕМИХОВА. От одного из м.л.к.и.\ 1) Дементий > Демех (см.: ДЕМЕНТЬЕВО, д.). 2) Демид > Демех (см.: ДЕМИДИХА, д.); 3) Демьян > Демех (см.: ДЕМЬЯНИХА, д.). «Фамилии на -хов и -хин образуются от уменьшительных имён на -х и -ха. Суф­фикс -х- может быть расширен гласным... Примеры фа­милий на -хов: Терехов/Т ери хов < Терех < Терентий...» (86, с. 69—70). Но В.А. Никонов даёт иную интерпрета­цию фамилии: «Демихов. Основа фамилии — отчество от прозвища Демих, которое образовано от диалектного (новг. и твер.) глагола демить — «лукавить, обманы­вать» (53, с. 34). Это мнение поддерживают Е.А. Грушко и Ю.М. Медведев (35, с. 141).

ДЕМИДИХА, д. (Лес. р-н, Алексейковский СО). От м.л.к.и. Демид ‘обдумывать*, ‘божественный* + ‘забо­титься, покровительствовать*, ‘Божий совет* [греч.] (81. с. 135; 86, с. 46; 35, с. 141; 34, с. 153). «Демидов. Отче­ство от просторечной формы Демид из канонического мужского личного имени Диомид» (53, с. 34). Оформле­ние названий нп на -иха типично в основном для с-в рай­онов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ДЕМЙДКИ, д. (Бел. р-н, Шайтровщинский СО). От м.л.к.и. Демид (см.: ДЕМИДИХА, д.). «Уменьшитель­ное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка. а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а...» (86, с. 60). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ДЕМЙДОВКА, д. (Кимр, р-н, Фёдоровский СО). На Карте Менде (45) — д. ДЕМИДОВО. От мл.к.и. Демид (см.: ДЕМИДИХА, д.). Уменьшительная форма назва­ния на -ка типична для топонимов, многие из них полу­чили такое оформление в XIX—XX вв.

ДЕМЙДОВО, д. (З.-Двин. р-н, Севостьяновский СО; Каш. р-н, Карабузинский СО; Кимр, р-н, Устиновский СО; Кон. р-н, Мокшинский СО). От мл.к.и. Демид (см.: ДЕМИДИХА, д.).

ДЁМИНО, д. (Каш. р-н, Шепелевский СО). От одного из мл.к.и.: 1) Дементий > Дёма (см.: ДЕМЕНТЬЕВО, д.); 2) Демид > Дёма (см.: ДЕМИДИХА, д.); 3) Демьян > Дё­ма (см.: ДЕМЬЯНОВО, д.). «Фамилии, образованные от бессуффиксальных уменьшительных форм... конечный согласный в первом слоге имени смягчается, получен­ная уменьшительная форма принимает окончание -я, и от неё образуется фамилия на -ин, например... Костин < Костя < Константин...» (86, с. 58).

ДЁМИХОВО, д. (Кимр, р-н, Кошкинский СО; Стар, р-н, Гостеневский СО). От одного из мл.к.и.: 1) Дементий > Демих (см.: ДЕМЕНТЬЕВО, д.); 2) Демид > Демих (см.: ДЕМИДИХА, д.); 3) Демьян > Демих (см.: ДЕМЬЯ­НОВО, д.). «Фамилии на -хов и -хин образуются от уменьшительных имён на -х и -ха. Суффикс -х- может быть расширен гласным... Примеры фамилий на -хов: Терехов/Терихов < Терех < Терентий...» (86, с. 69—70).

ДЕМЬЯНИХА, д. (Удом, р-н, Куровский СО). От м.л.к.и. Демьян ‘покорять*; ‘укрощённый*; возможно ‘посвящённый богине Эгины и Эпидавра Дамии* [греч.] (81, с. 135). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ДЕМЬЯНОВО, д. (Калин, р-н, Езвинский СО). От м.л.и. Демьян (см.: ДЕМЬЯНИХА, д.).

ДЕМЬЯНЦЕВО, д. (Беж. р-н, Присецкий СО). Демь­ян > Демьянец (см.: ДЕМЬЯНИХА, д.). «Фамилии обра­зуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фамилиях, которые оканчива­ются на -цев/ цов* (86, с. 74).

ДЕМЯХЙ, д. (Бел. р-н, Демяховский СО). На Карте Стрельбицкого (66) и на Карте Генштаба РККА 1927 г.

(10) — д. ДЕМЕХИ. От одного из м.л.к.и.: 1) Дементий > Дёмша (см.: ДЕМЕНТЬЕВО, д.); 2) Демид > Дёмша (см.: ДЕМИДИХА, д.); 3) Демьян > Дёмша (см.: ДЕМЬЯНО­ВО, д.). «Фамилии на -хов и -хин образуются от умень­шительных имён на -х и -ха. Суффикс -х- может быть расширен гласным... Примеры фамилий на -хов: Тере- хов/Терихов < Терех < Терентий...» (86, с. 69—70). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ДЁНЕЖНОЕ, д. (Зуб. р-н, Раковский СО). На Карте Менде (45) — д. ДЕНЕЖНАЯ. От денежное ‘место тор­га’; ‘место сбора повинностей* (36, I, с. 428); денежка ‘пашня, составляющая половину душевого надела*; ‘уз­кая. но удобная для обработки полоса общинного поля*; ‘участок земли, выделяемый крестьянину* (61, 7, 349— 350).

(Лих. р-н, Берёзовский СО). На Карте Менде (45) — д. ДЕНЕЖНАЯ.

(Стар, р-н, Денежновский СО). На Карте Менде (45) — с. ДЕНЕЖНОЕ, с дер. Вознесенской ц., освящ. в 1782 г., не сохр. (79, с. 544, п. 59).

ДЕНЁСИХА, д. (Стар, р-н, Бабинский СО). На Карте Менде (45) — д. ДЕНИСИХА. От м.л.к.и. Дионисий > Де­нис (см.: ДЕВОНИСОВО, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ДЕНЁСЬЕВО, д. (Рам. р-н, Высоковский СО). На Кар­те Менде (45) —д. ДЕНИСЬЕВО. От мл.к.и. Дионисий > Денесий (см.: ДЕВОНИСОВО, д.).

ДЁНИНО, д. (Ржев, р-н, Сытьковский СО). От мл.к.и. Дионисий > Деня (см.: ДЕВОНИСОВО, д.). «Фамилии, образованные от бессуффиксальных уменьшительных форм... конечный согласный в первом слоге имени смяг­чается, полученная уменьшительная форма принимает окончание -л, и от неё образуется фамилия на -ин, напри­мер... Костин < Костя < Константин...» (86, с. 58).

ДЕНИСОВА ГбРКА, д. (Бол. р-н, Березайский СО). На Карте Стрел ьбицкого (66) — д. ГОРКА ДЕНИСОВ­

СКАЯ. Составное название. Первая часть — от мл.к.и. Дионисий > Денис (см.: ДЕВОНИСОВО, д.). Фамилия Денисов — 97-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). «Денисов. Фамилия образована по традиционной форме: первоначально — отчество «сын Дениса». Денис — русская форма древнегреческого име­ни Дионис, принадлежавшего, согласно древним леген­дам, языческому богу земледелия и вина» (53, с. 34). Вторая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Деревня рас­положена в основном на высоком левом берегу Коломен­ки (77, с. 12).

ДЕНИСОВО, д. (Андр. р-н, Луговской СО; Зуб. р-н, Новский СО; Калин, р-н, Беле-Кушальский СО; Рам. р-н, Никольский СО; Сонк. р-н, Петровский СО). От мл.к.и. Дионисий > Денис (см.: ДЕВОНИСОВО, ДЕ­НИСОВА ГОРКА, дд.).

ДЁНЬГИНО, д. (Ржев, р-н, Бахмутовский СО). От мл.и. Деньга, из деньга ‘полкопейки, две полушки*; ‘деньги, капитал, богатство, достаток*; ‘ходячая монета всякого рода, звонкая и бумажная* (36, I, с. 428; 86, с. 159), прозвище обозначает богатое состояние. См.: Де­ниска Денга Семёнов сын, холоп, 1498 г., с-в (85, с. 126); Наум Денгин, сын суздальского крестьянина, 155& г. (85, с. 530); Деньга, крестьянин, 1492 г., Переяславль (8, с. 94).

ДЕНЬКОВО, д. (Кес. р-н, Никольский СО). На Карте Менде (45) — д. ДЕНКОВО. От мл.к.и. Дионисий > День- ко (см.: ДЕВОНИСОВО, д.). «Уменьшительное крес­тильное имя может заканчиваться на -тс-, -ко или -ка, и фамилия соответственно оканчивается на -ков или - /син...» (86, с. 60).

ДЕНЯШИНО, д. (Ржев, р-н, Бахмутовский СО). От мл.к.и. Дионисий > Деняша (см.: ДЕВОНИСОВО, д.). «Фамилии на -шее/ шов и -шин, образованные от умень­шительных имён на -ш и -ша, по распространённости идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным... Федяшин < Фе- дяша < Фёдор» (86, с. 66—69).

ДЕРБЁНЬ, д. (Андр. р-н, Бологовский СО). От дербень ‘изба мельника* (87,1, с. 500). Не исключено также об­разование топонима от дербъ, дербина ‘новина, росчисть, подсека*, из драть (36,1, с. 429). Деревня расположена на берегах Малого Тудёра, у моста, в месте, где прежде была мельница (77, с. 33). Оформление отглагольных и адъективных основ формантом -енъ приводит к суб­стантивации термина и характеризует местность по важнейшей черте природы или хозяйства.

ДЕРБЙШЬ, д. (З.-Двин. р-н, Макеевский СО), в Спис­ке населённых мест 1980 г. (69) — д. ДЕРБИШ. От дер­бень или от дербъ, дербина (см.: ДЕРБЕНЬ, д.). Деревня расположена при выходе Торопы из проточного оз. Шнидкино, прежде здесь имелась водяная мельница. Суффикс -иш- типичен для оформления названий нп, об­разованных от географических апеллятивов.

ДЁРБУЖЬЕ, д. (Спир, р-н, Бирючёвский СО). На Карте Менде (45) — д. ДЕРБУШКИ. От дербень или от дербъ, дербина (см.: ДЕРБЕНЬ, д.). Уменьшительные формы на -уш- типичны для топонимов, образованных от имён нарицательных: географических апеллятивов и хозяйственно-культурной терминологии. Финаль -ъе заключает в себе понятие площади, протяжённости.

ДЕРГАЧИ, д. (Тороп. р-н, Пестряковский СО). От мл.и. Дергай > Дергач ‘человек, который дёргается, кривляется* (36,1, с. 429; 88, с. 66; 35, с. 143; 34, с. 155);

 

114                                               ДЕРГИНО

‘волокита, франт*, ‘неряха*, ‘проворный*; также из дер­гач ‘кочерга* (имя по фигуре) (61, 8, с. 9). Производят фа­милию Деркачёв и от названия птицы (86, с. 148; 35, с. 143, 171). См.: Фомка Дергач, крестьянин Сеглинского погоста, 1495 г. (85, с. 126). «Фамилии на -ачёв производ­ные от прозвищ на -ач. Эти прозвища образованы от основ существительных, прилагательных и глаголов, и проис­хождение большинства из них не вызывает сомнения...» (86, с. 129). Форма множественного числа в названии, бу­дучи, прежде всего, грамматическим явлением, перено­сит также личное прозвание на всех жителей деревни.

ДЕРГИНО, д. (Тороп. р-н, Подгородненский СО). От м.л.и. Дергай > Дерга ‘человек, который дёргается, кривляется* (36, I, с. 429; Федосюк. 1972, с. 66; 34, с. 155). См.: Онисифор Дергай, крестьянин, 1500 г., Вла­димир; Дергайко, крестьянин, 1501 г., Ростов (8, с. 94).

ДЕРГУНОВО, д. (Селиж. р-н, Ларионовский СО). От мл.и. Дергай > Дергун (см.: ДЕРГАЧИ, д.). См.: Ти­мошка Дергунов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 530). «Фа­милии на -унов происходят от прозвищ на -ун, образован­ных от глаголов, существительных и прилагательных» (86, с. 127).

ДЕРГУНЫ, д. (Спир, р-н, Бирючёвский СО). От мл.и. Дергай > Дергун (см.: ДЕРГАЧИ, ДЕРГУНЫ, дд.). Фор­ма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ДЕРЕВА, д. (Фир. р-н, Дубровский СО). От дерева ‘росчисть, чищоба, подсека*; ‘срубленные деревья* (36,

I, с. 430; 61, 8, с. 10), т.е. по терминологии подсечно-ог­невого земледелия.

ДЕРЕВЕНСКОЕ, д. (Кес. р-н, Елисеевский СО). На Карте Менде (45) — д. ДЕРЕВЕНСКАЯ. От деревня ‘сельское поселение*, первоначально ‘пашня*; ‘место, очищенное от леса под земледелие (из драть)sanitized_by_modx& #39; ‘земель­ное угодье’; ‘земля с жильём* (50, с. 176—177; 87, I, с. 501). Оформление названия на -ская типично для се­лений, получивших именования по социальному стату­су жителей или их происхождению.

ДЕРЕВЕНЬКА, д. (Каш. р-н, Булатовский СО; Кес. р-н, Стрелихинский СО). От деревня (см.: ДЕРЕВЕН­СКОЕ, д.). Название оформлено уменьшительным суф­фиксом -еньк-, что довольно типично для топонимов.

ДЕРЕВЕНЬКИ, д. (Каляз. р-н, Бителевский СО; Мол. р-н, Молоковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ДЕРЕВЕНЬКА. От деревня (см.: ДЕРЕВЕНСКОЕ, ДЕ­РЕВЕНЬКА, дд.). Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

ДЕРЕВКОВО, д. (Выш. р-н, Солнечный СО; Кр.-Холм. р-н, Скоросовский СО; Макс, р-н, Красухинский СО). От мл.и. Деревко, из дерево, древко, имя по фигуре или чертам характера человека (36,1, с. 430; 61, 8, с. 12—13; 35, с. 143). См.: Овсевко Деревко, крестьянин Жабенско- го погоста, 1495 г. (85, с. 126); Артёмко Деревков, крес­тьянин, 1495 г. (85, с. 530); Устин Деревков, послух, се­редина XV в., Углич (8, с. 94). «Суффикс -к ... как экс­прессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

ДЕРЁВНИЩИ, д. (Кимр, р-н, Центральный СО).

В Списке населённых мест... (68) — д. ДЕРЕВЕНШЦИ. От деревня (см.: ДЕРЕВЕНСКОЕ, д.). Суффикс -ищ- в на­рицательных существительных в древнерусское время показывал, что объект не функционирует в прежнем на­значении, запустел, оставлен и т.д. Форма множествен­ного числа выполняет грамматическую функцию.

ДЕСНА

ДЕРЙБИНО, д. (Зуб. р-н, Брычевский СО). В Списке населённых мест... (68)— д. ДЕРЕБИНО. От мл.и. Деря- ба/Дериба, из деряба ‘большой серый дрозд-рябинник’, в значении ‘крикун, рёва*; ‘драчун* (36,1, с. 432); ‘плак­са*; ‘брюзга* (61, 8, с. 24); ‘заносчивый, высокомерный’; ‘фальшиво поющий*; ‘пьющий водку* (53, с. 34; 34, с. 155). См.: Иван Дерибин, крестьянин, начало XVI в.; Давыд Дерябин, дьяк московский, 1651 г. (85, с. 530— 531); Таврило Васильев Дерябин, крестьянин, 1523 г., Переславль (8, с. 95).

ДЕРНОВО, д. (Лих. р-н, Станской СО). На Карте Мен­де (45) — д. ДЕРНЕВО. От: 1) дербь, дербина, дернь ‘нови­на, росчисть, подсека*, из драть (36, I, с. 429). Форма названия на -ово (вместо -овоё) заимствована от патрони­мических именований нп; 2) мл.и. Дербень/Дернь/Дер- но ‘крепостной крестьянин* (36, I, с. 432) или из дерно ‘крик, ссора* (61, 8, с. 25). См.: Яков Дернов, отчинник в Буйгородском стане, 1610 г., с-в (85, с. 531); Дерновы, помещики, вторая половина XVI в., Смоленск (8, с. 95).

ДЕРЮШИНО, д. (Селиж. р-н, Захаровский СО). На Карте Менде (45) — д. МИТИНО. От: 1) мл.к.и. Доро­фей (греч. ‘дар Божий*) или Доримедонт (греч. ‘на копь­ях носимый ) ^ Дерюша (81, с. 142            143); 2) мл.и. Де­

рюга > Дерюша, из дерюга ‘грубый холст* (87,1, с. 505), в значении ‘кто скоро обнашивается*; ‘кто воет, плачет’ (твер.); ‘кто спорит, вздорит, бранится* (36,1, с. 432; 34, с. 157). См.: Клим Дерюжка, мозырский крестьянин, 1552 г. (85, с. 127); Михайло Иванов сын Дерюшкин, уфимец, 1678 г. (85, с. 531); Никита Борисович Дерюж- кин, 1622 г., Бежецк (8, с. 95). Б. Унбегаун показывает, как образуются «...от уменьшительных имён на ш... фа­милии на -шин с суффиксом -ш-, расширенным различ­ными гласными...» и выделяет грамматическую группу фамилий «от крестильных имён с основой на -т: Артю­шин < Артюша < Артемий; Костюшин < Костюша < Константин...» (86, с. 68—69).

ДЕРЯГИНО, д. (Стар, р-н, Нестеровский СО; Удом, р-н, Удомельский СО). От мл.и. Деряба/Деряга, из деря га ‘то, что дерут, дёргают* (87, I, с. 505); ‘кто громко кричит*; ‘кто хватается, царапается, рвёт, беспокой­ный*; ‘драчун, сорванец, забияка*; ‘несговорчивый’ (61, 8, с. 30—42; 53, с. 34; 35, с. 144; 34, с. 155). См.: Давыд Дерябин, дьяк московский, 1651 г. (85, с. 531); князь Андрей Иванович Деряба Шуйский, середина XVI в. (8, с. 95). «Суффиксальный -г- часто встречается в фамили­ях на -ин, которые оканчиваются на -агин/ ягин, а про­исходят от прозвищ на -ага!-яга. Ударение на гласный перед -г. Происхождение этого суффикса, который встречается в воет.-слав. яз. и исключительно экспрес­сивен, не совсем ясно. Некоторые фамилии и прозвища имеют параллельные формы с суффиксом -к-. Фамилии на -ягин более типичны. Они образуются от основ прила­гательных и глаголов» (86, с. 123).

ДЕРЯЖКИНО, д. (Селиж. р-н, Пустошкинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЕРОХИ. О значении названия см.: ДЕРЮШИНО, д. Возможно, топоним образован от мл.и. Деряба/Деряга > Деряшка/Деряжка (см.: ДЕРЯ­ГИНО, д.). «Фамилии на -шкин образованы от уменьши­тельных имён на -шка. К сочетанию -шк- может быть до­бавлен гласный: Ведяшкин < Ведяшка < Веденей < Вене­дикт...» (86, с. 64). Сочетание -жк- представляет собой озвончённый вариант сочетания -шк-.

ДЕСНА, д. (Мол. р-н, Делединский СО). По гидрони­му — р. Десна, лп Белой; селение расположено на левом её берегу (77, с. 9). Этимология гидронима, имеющего

 

заметную частотность в славянских землях, окончатель­но не выяснена. Традиционно сопоставляется со слав. деснъ, десный ‘правый* (72,1:1, с. 655), хотя при этом от­мечается, что «большинство рек с названием Десна как раз левые притоки» (52, с. 120).

ДЕСЯТИЛЬНИКИ, д. (Рам. р-н, Алёшинский СО). На Карте Менде (45) — д. ДЕСЯТИЛЬНИКОВО. От м.л.и. Десятильник, из десятильник ‘сборщик пошлин с церк­вей и монастырей в пользу архиерейского дома*; ‘род благочинного на свою десятину, округ* (36,1, с. 434; 72, 1:1, с. 657; 34, с. 157); ‘кто берёт землю в наём по оброку* (61, 8, с. 33—34). См.: Владимир Александрович Деся- тильнич, начало XV в., Бежецкий Верх (8, с. 95). «Па­тронимические фамилии на -ников образуются от назва­ний профессий на -ник, В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н— суффикс прилагательного... В подавляющем большинстве случа­ев фамилии на -ников образованы от прилагательных на -ный с помощью суффикса -ик...» (86, с. 92—93). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ДЕСЯТИНЫ, д. (Стар, р-н, Бабынинский СО). На Карте Менде (45) — д. ДЕСЯТИНА. От одного из зна­чений термина десятина ‘десятая часть урожая*; ‘по­дать, составляющая десятую часть, долю с имущества или дохода*; ‘округ, определённое число церквей и мо­настырей в ведении десятинника*; ‘мера площади зем- ли, 2400 сажен2’ (36,1, с. 433—434; 87,1, с. 507).

ДЕТКОВО, д. (Санд. р-н, Болыпемалинский СО; Санд. р-н, Лукинский СО; Санд. р-н, Сушигорицкий СО; Торж. р-н, Никольский СО). На Карте Менде (45) — с. ДЕДКОВО, с дер. Воскресенской ц., освящ. в 1700 г., не сохр. (79, с. 152. п. 12), в конце XIX в освящ. кам. ц., сохр., не действ. (71 без номера). От м,л.и. Дед > Дед- ко/Детко (см.: ДЕДИНО, д.). См.: Матвей Дедко, смоль- янский крестьянин, 1593 г. (85, с. 141); Сидор Детков, псковский боярин, 1411 г.; Басюк Иванов сын Дедкова, бежецкий крестьянин, 1539 г. (85, с. 541). «Суффикс -к- ... как экспрессивный... широко используется в прозви­щах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или - ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

ДЕУЛИНО, д. (Каш. р-н, Коробовский СО; Стар, р-н, Бабынинский СО). От м.л.и. Деуля, из деулить ‘есть со вкусом*; деуля ‘глупец, простофиля* (61, 8, с. 41); деву- литъся ‘нежиться*; ‘походить на женщину (о мужчине)* (61, 7, с. 319—320; 34, с. 158); девуля: о застенчивом парне; бранное слово (арх.) (61, 7, с. 320). См.: Аким Де- улин, посадский человек, 1656 г., Казань (8, с. 96). «Фа­милии на -улин могут быть образованы от основ глаголов или прилагательных, но они не связаны с глагольными формами» (86, с. 125).

ДЕШЁВКИ, д. (Ржев, р-н, Образцовский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ДЕШОВКА. От м.л.и. Дешёвый > Де­шёвка, из дешёвый, в значении ‘ничтожный человек* (по социальному статусу и морали) (36, I, с. 434); ‘обо­рванец, босяк*; ‘глупый*; ‘несерьёзный, бессодержа­тельный, пустой* (61, 8, с. 42; 34, с. 158). См.: Стасько Дешевой, земянин смоленский, 1593 г.; Дешёвка, холоп в Дягилевском погосте, 1500 г. (85, с. 128). «Фамилии на ов/-ев — это самый распространённый тип русских фа­милий, образованных от прилагательных... Подавляю­щее большинство составляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутст­вуют...» (86, с. 140—141). Уменьшительная форма на­звания на -ка типична для топонимов, многие из них по­лучили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

ДЕШКОВО, д. (Андр. р-н, Жуковский СО). От одного из м.л.к.и. на Де-\ Демьян, Демид, Дементий > Дешко (81, с. 134—135). «Суффиксальный -к- может также со­четаться с согласными, чаще всего образуя комбинации на -шк- и -нк-... Фамилии на -шков образуются от умень­шительных имён на -шко: Агашков, Дашков, Осташ­ков... Ивашков...» (86, с. 63, 81).

(хут., Андр. р-н, Жуковский СО).

ДЁГТЕВО, д. (Нелид. р-н, Новосёлковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ДЁХТЕВО. От м.л.и. Дёготь, из дёготь ‘смолистая и пригорелая жидкость, выгоняемая из бересты огнём*, в значении ‘черноволо­сый*; ‘прилипчивый*; ‘пахнущий дёгтем*; ‘дегтярь (по занятиям)* (36,1, с. 425; 35, с. 383; 34, с. 152). См.: Вас­ко Дёготь, крестьянин Вельского погоста, 1495 г. (85, с. 126); Матвейко Дёгтев, крестьянин, 1495 г. (85, с. 529).

ДЁМКИНО, д. (Кр.-Холм. р-н, Высокушинский СО; Ржев, р-н, Успенский СО). От одного из м.л.к.и.: 1) Де­ментий > Дёмка (см.: ДЕМЕНТЬЕВО, д.); 2) Демид > Дёмка (см.: ДЕМИДИХА, д.); 3) Демьян > Дёмка (см.: ДЕМЬЯНОВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответ­ственно оканчивается на -ков или -кин. Последний ко­нечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. бе­зударный о переходит в а...» (86, с. 60).

ДЁМШИНО, д. (Кес. р-н, Елисеевский СО). От одного из м.л.к.и.: 1) Дементий > Дёмша (см.: ДЕМЕНТЬЕВО, д.); 2) Демид > Дёмша (см.: ДЕМИДИХА, д.); 3) Демьян > Дёмша (см.: ДЕМЬЯНОВО, д.). «Фамилии на -шин мо­гут также образовываться от уменьшительных имён, в которых суффикс -ш- добавляется к согласному осно­вы...» (86, с. 68).

ДИВЙНЕЦ, д. (Выш. р-н, Боровенский СО). От дивин ‘отдалённое лесное место* (61, 8, с. 48), из дивий ‘дикий* [слав.] (87,1, с. 513; 72,1:1, с. 662). Отметим связь назва­ния нп с гидронимом — оз. Дивииец, на с-в берегу кото­рого расположена деревня (77, с. 13). Гидроним, судя по всему, производен от названия селения, поскольку тер­мин отражает ландшафт суши. Суффикс -ец- типичен для оформления названий нп, образованных от геогра­фических апеллятивов.

ДЙВОВКА, д. (Лих. р-н, Микшинский СО). От м.л.и. Див, из диво ‘чудо, невидаль, диковина*; ‘удивитель­ный, редкостный, прекрасный* (36, I, с. 435; 61, 8, с. 50—51); див ‘удод* — птица, предвещающая несчас­тье (87,1, с. 512). См.: Дивей Уколов, московский дворя­нин, 1686 г. (85, с. 128); Ермолка Дивов, крестьянин, 1500 г. (85, с. 531); Бурец Дивов, послух, 1465 г., Пере­яславль (8, с. 96). Уменьшительная форма названия на - ка типична для топонимов, многие из них получили та­кое оформление в XIX—XX вв.

ДЙДЕРЕВО, д. (Каляз. р-н, Апухтинский СО). В Спи­ске населённых мест... (68) — д. ДИДЕРОВО. От: 1) м.л.к.и. Диодор > Дидерь ‘Божий дар* [греч.] (58, с. 63); 2) м.л.и. Дидерь ‘дедушка, дедуля* (твер.); ‘нечис­тый, чёрт*, — видимо, имя-оберег (36,1, с. 436). См.: Ти­мофей Александрович Дедюрнев, 1578 г., Москва (8, с. 94).

ДЙЕВО, д. (Рам. р-н, Диевский СО). На Карте Менде (45) — с. ДИЕВО, с кам. Введенской ц., освящ. в 1823 г., сохр., не действ. (79, с. 99, п. 46; 71, № 1352). От: 1) м.л.к.и. Дий ‘божественный* [греч.] (ПЦК-1994); 2) м.л.и. Дей, из деять ‘делать, творить* (88, с. 67; 61, 8, с. 55). См.: князь Иван Дмитриевич Дей Ярославский, середина XV в., от него — князья Деевы (8, с. 94).

ДИТЯТЕВО, д. (Кимр, р-н, Кошкинский СО). От м.л.и. Дитятко/Дитя, из дитятко ‘младенец, ребёнок* (детск.) (36,1, с. 437—438; 87,1, с. 516; 61,8, с. 68; 90, с. 77). См.: Андрюшко Дитятев, слуга Суздальского Покровского монастыря, 1670 г.; Гриша Дитятков, поморский тамож- ник, 1577 г. (85, с. 532); Иван Иванович Дитя Бороздин, конец XV в., Тверь, от него — Дитятевы (8, с. 96).

ДЙТЯТКИНО, д. (Торж. р-н, Болыпесвятцовский СО). От м.л.и. Дитятко/Дитятка, из дитятко (см.: ДИ­ТЯТЕВО, д.). «Сочетания суффиксального -к- с другими согласными (обычно т), используемые в уменьшитель­ных формах, довольно редки и встречаются только в фа­милиях на -ин, например: Тишуткин < Тишутка < Ти­хон...» (86, с. 66).

ДМЙТРАКОВО, д. (Беж. р-н, Пестихинский СО). На Карте Менде (45) — д. МИТРАКОВА. От Дмитрий > Дмитрак ‘относящийся к Деметре, богине плодородия и земледелия* [греч.] (81, с. 137). «Суффикс -к- мог сли­ваться с предшествующим гласным, образовывая рас­ширенный суффикс. Фамилии, производные от умень­шительных форм с расширенным суффиксом -ак, окан­чиваются на -аков...» (86, с. 61).

ДМЙТРОВА ГОРА, д. (Кон. р-н, Дмитрово-Горский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ГОРА, в ТЕСС — с. ДИМИТРИЕВСКОЕ, с дер. Димитриевской ц., освящ. в 1885 г., не сохр. (79, с. 388, п. 4). Составное название. Первая часть — от Дмитрий/Дмитр (см.: ДМИТРАКО- ВО, д.). Фамилия Дмитриев — 20-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Вторая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Селение расположено на высоком правом берегу пп Волги (77, с. 44).

ДМИТРОВКА, д. (Бол. р-н, Чешовский СО; Каляз. р-н, Воронцовский СО; Каляз. р-н, Чигирёвский СО; Каш. р-н, Давыдовский СО; Кон. р-н, Первомайский СО; Рам. р-н, Городковский СО; Торж. р-н, Глуховский СО; Удом, р-н, Еремковский СО). От Дмитрий/Дмитр (см.: ДМИТРАКО- ВО, д.). Фамилия Дмитриев — 20-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Уменьшитель­ная форма названия типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

(Беж. р-н, Поречьевский СО). На Карте Менде (45) — д. ДМИТРЕВКА.

(Выш. р-н, Старений СО). В Списке населённых мест... (68) — д. ДМИТРИЕВКА.

(Кр.-Холм. р-н, Братсковский СО). На Карте Менде (45) — д. ДМИТРОВСКОЕ.

(Санд. р-н, Вокшинский СО). На Карте Менде (45) — д. ДМИТРОВСКОЕ.

(Фир. р-н, Фировский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ДМИТРОВЩИНА.

ДМЙТРОВО, д. (Кон. р-н, Синцовский СО; Ржев, р-н, Азаровский СО; Ржев, р-н, Дмитровский СО; Селиж. р-н, Дмитровский СО; Удом, р-н, Озеро-Горский СО). От Дмитрий/Дмитр (см.: ДМЙТРАКОВО, д.). Фамилия Дмитриев — 20-я в частотном списке первых ста рус­ских фамилий (86, с. 312).

(Андр. р-н, Любинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ДМИТРОВКА.

(Зуб. р-н, Орловский СО). На Карте Менде (45) — д. ДМИТРОВКА.

(Стар, р-н, Дарвинский СО). На Карте Менде (45) — д. ДМИТРОВКА.

ДМЙТРОВО, д. (Кон. р-н, Турыгинский СО). В начале XX в. — с. ДМЙТРОВО, с кам. Димитриевской ц., ос­вящ. в начале XX в., сохр., не действ. (79, с. 40, п. 41; 71, № 7472). Храмовое название, по церкви в честь св. вмч. Димитрия Солунского.

ДМЙТРОВО-ЧЕРК АССЫ, пос. (Калин, р-н, Заволж­ский СО). Составное название. Первая часть — от Дмит­рий/Дмитр (см.: ДМЙТРАКОВО, д.). Название вторич­но по отношению к д. ДМИТРОВСКОЕ (Калин, р-н., За­волжский СО). Фамилия Дмитриев — 20-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Вторая часть — от м.л.и. Черкас (см.: ЧЕРКАСИНО, д.). Назва­ние вторично по отношению к д. ЧЕРКАСЫ (в черте

г. Твери). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ДМЙТРОВСКОЕ, д. (Калин, р-н, Заволжский СО). На Карте Менде (45) — д. ДМИТРОВСКАЯ. От Дмит­рий/Дмитр (см.: ДМЙТРАКОВО, д.). Фамилия Дмитри­ев — 20-я в частотном списке первых ста русских фами­лий (86, с. 312). Оформление названия на -ское, типич­ное для храмовых именований, в данном случае является изменением прежнего оформления на -ская.

(Калин, р-н, Медновский СО). В ТЕСС — пог. ДМИТ­РОВСКИЙ, ЧТО ПОД МЕДНЫМ, с кам. Похвальской ц., освящ. в 1887 г., не сохр. (79, с. 575, п. 23). Храмовое на­звание, по престолу в честь св. вмч. Димитрия Солунско­го в Похвальской ц.

(Торж. р-н, Русинский СО). На Карте Менде (45) —

д. ДМИТРОВСКАЯ.

(Торж. р-н, Ильинский СО). На Карте Менде (45) — пог. ДМИТРОВСКИЙ, ЧТО НА ДОРОГОЩЕ, с кам. Ус- пенской ц., освящ. в 1816 г., сохр., не действ. (79, с. 579, п. 31; 71, № 5523). Храмовое название, по престолу в Успенской ц., освящённому в честь вмч. Димитрия Со­лунского (возможно, храм был переосвящён).

ДМЙТРОВЩИНА, д. (Ост. р-н, Залучьенский СО). От Дмитрий/Дмитр (см.: ДМЙТРАКОВО, д.). Фамилия Дмитриев — 20-я в частотном списке первых ста рус­ских фамилий (86, с. 312). Формант -щина отражает пер­воначальную принадлежность селения большой много­поколенной семье.

ДОБОРШИНО, д. (Калин, р-н, Красногорский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. ДОБРОШИНО. От: 1) двухосновного м.л.с.и. с основой со значением ‘до­бро*: Доброгость, Доброслав > Доброша (55, с. 114; 34, с. 160—161). См.: Доброгость, воевода Червенский, 1205 г.; Доброслав, боярин галицкий, 1234 г. (85, с. 129). Довольно рано практически все древние двухос­новные имена стали употребляться в разговорной речи как одноосновные; при этом предпочтение могло отда­ваться любой из основ; 2) от м.л.и. Добрый > Доброша < добрый, в значении ‘добро творящий*; хлебосольный, гостеприимный*; ‘хороший, статный, видный*; ‘дель­ный, сведущий, умеющий, усердный*; ‘мягкосердеч­ный, жалостливый* (36, I, с. 443—446; 87, I, с. 520— 521; 61, 8, 77—80; 35, с. 147). См.: Семён Доброй, киев­ский священник, 1610 г. (85, с. 129); Олёшка Добрышин, тотемский посылыцик, 1611 г. (85, с. 532); Добрыша Яковлев, бобыль, 1612 г., Арзамас (8, с. 97). «Фамилии на -шее/-шов и -шин, образованные от умень­шительных имён на -ш и -ша, по распространённости идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосредственно к базовому име­ни, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66—67).

ДОБРАЯ, д. (Ржев, р-н, Победовский СО). На Карте Менде (45) — д. МАЛОЕ СКВОРЦОВО. От добрый ‘доб­ротный, видный, хороший’; (о месте, виде селения, зем­ле) (36, I, с. 443—444); доброта ‘красота’ (72, 1:1,

680). Отметим связь с гидронимом — руч. Добрый, лп Волги (77, с. 52). Этимология гидронима — ‘речка, не высыхающая летом’ (ржев.) (61, 8, с. 80).

ДОБРЕЦОВО, д. (Выш. р-н, Холохоленский СО). На Карте Менде (45) — д. ДУБРЕЦОВО. От: 1) двухос­новного мл.с.и. с основой со значением ‘добро’: Добро- гость, Доброслав > Добрец (см.: ДОБОРШИНО, д., знач. 1); 2) от м.л.и. Добрый (см.: ДОБОРШИНО, д., знач. 2). «Фамилии типа на -ов с суффиксальным -ц- оканчивают­ся на -цев (если ударение падает на основу) и на -цов, ес­ли ударение на последнем слоге, и происходят от имён на -ец, обычно с беглым -е (особенно от топонимов и про­фессий), в меньшей степени — в личных прозвищах, обычно в тех, что образованы от прилагательных: Добре- иов, Кривцов, Слепцов, Рябцов» (86, с. 130).

ДОБРИНО, д. (Жарк. р-н, Гороватский СО; Мол. р-н, Делединский СО). От: 1) двухосновного мл.с.и. с основой со значением ‘добро’: Доброгость, Доброслав > Добра/До- бря (см.: ДОБОРШИНО, д., знач. 1); 2) от мл.и. Добрый > Добра/Добря (см.: ДОБОРШИНО, д., знач. 2). См.: Семён Доброй, киевский священник, 1610 г.; Добря Кузьмин сын, крестьянин, 1536 г., с-в (85, с. 129); Олёшка Добры- шин, тотемский посылыцик, 1611 г. (85, с. 532).

ДОБРИЦА, д. (Вес. р-н, Романовский СО). На Карте Менде (45) — д. ГРЯЗНАЯ ПОПОВКА. От добрый ‘доб­ротный, видный, хороший’ (о месте, виде селения, зем­ле) (36,1, с. 443—444). Возможна связь с микрогидрони­мом, в значении ‘речка, не высыхающая летом* (ржев.) (61, 8, с. 80). Суффикс -иц- типичен для оформления на­званий нп, образованных от географических апелляти- эов. Название с основой добрый заменило прежнее «не­благозвучное» и «идеологически вредное» наименова­ние селения.

ДОБРОЕ, д. (Ост. р-н, Мошенский СО). В Списке насе­лённых мест... (68) — д. ДОБРАЯ. От добрый (см.: ДОБ­РИЦА, д.). Отметим связь с гидронимом — р. Добринка, зпадающая в Сосницкий плёс оз. Селигер в 500 м к севе­ру от деревни (77, с. 20). Этимология гидронима — ‘реч­ка, не высыхающая летом’ (ржев.) (61, 8, с. 80).

(Пен. р-н, Слаутинский СО). В ТЕСС — пог. ДОБРОЕ, с нам. Преображенской ц., освящ. в 1831 г., не сохр. (79, с. 439, с. 25).

ДОБРЫЙ БОР, д. (Лес. р-н, Борисовский СО). Состав­ное название. Первая часть — от добрый ‘хороший’, со­держит качественную оценку и имеет различительное значение по отношению к названиям дд. БОЛЬШОЙ БОР и МАЛЫЙ БОР, расположенных в 3,5—4,0 км к востоку (77, с. 7). Вторая часть — от бор (см. БОР, д.). Деревня расположена на небольшом поднятии на право­бережье Мологи, среди пониженного рельефа.

ДОБРЫНИ, д. (Сонк. р-н, Пищалкинский СО; Спир, р-н, Заболотский СО; Торж. р-н, Никольский СО; Торж. р-н, Заболотский СО). От: 1) двухосновного мл.с.и. с ос­новой со значением ‘добро’: Доброгость, Доброслав > Добрыня (см.: ДОБОРШИНО, д., знач. 1); 2) мл.и. Доб- рыня < добрый, добро (см.: ДОБОРШИНО, д., знач. 2). См.: Добрыня, дядя Владимира Святого, 970 г.; Добры­ня Никитич, рязанец, былинный богатырь (85, с. 129); Ляпун Добрынин, подьячий в Обонежской пятине, 1564 г. (85, с. 532). Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

(Максатихинский р-н, Дубищенский СО). На Карте Менде (45) — пог. ДОБРИНСКАЯ ПУСТЫНЬ, с кам. Ус­пенской ц., освящ. в 1741 г., сохр., не действ. (79, с. 128, п. 89; 71, № 1329).

ДОБРЫНИНО, д. (Зуб. р-н, Салинский СО; Олен. р-н, Мостовской СО). От: 1) двухосновного мл.с.и. с основой со значением ‘добро’: Доброгость, Доброслав > Добрыня (см.: ДОБОРШИНО, д., знач. 1; ДОБРЫНИ, д..); 2) мл.и. Добрыня < добрый, добро (см.: ДОБОРШИНО, д., знач. 2; ДОБРЫНИ, д.).

ДОБРЫНЯ, д. (Макс, р-н, Каменский СО). От: 1) дву­хосновного мл.с.и. с основой со значением ‘добро’: Доб­рогость, Доброслав > Добрыня (см.: ДОБОРШИНО, д., знач. 1; ДОБРЫНИ, д..); 2) мл.и. Добрыня < добрый, до­бро (см.: ДОБОРШИНО, д., знач. 2; ДОБРЫНИ, д.).

ДОБШО, д. (Тороп. р-н, Скворцовский СО). На Карте Шуберта (67) — пог. ДАПШО, с кам. Успенской ц., ос­вящ. в 1762 г., сохр. (75 1879, с. 34); по другим сведени­ям, освящ. в 1771 г. (71, № 1401). По гидрониму — оз. Добшо, на южном берегу которого расположено селение (77, с. 46). Этимология гидронима — от дубус, дубис ‘глубокий’ [балт.].

ДОВЁЧКИ, д. (Лес. р-н, Алексейковский СО). Воз­можно, от давешний ‘старый, давний’; давечка ‘некото­рое время тому назад’ (36, I, с. 413—414; 87, I, с. 480— 481; 61, 7, с. 260), название по времени возникновения селения. Уменьшительная форма названия на -ка ти­пична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного чис­ла выполняет грамматическую функцию.

ДОЙБИНО, д. (Лих. р-н, Первитинский СО). От мл.и. Долба/Дойба, из долба ‘колотушка, чекмарь, трамбов­ка’, в значении ‘кто твердит, вбивает в память’; ‘дурень, тупой, глупый человек’, — прозвище плотников (36, I, с. 460; 87, I, с. 523—524). См.: Трифонко Долбин, сев- ский пушкарь, 1649 г. (85, с. 533).

ДОЛГАНОВО, д. (Лих. р-н, Толмачёвский СО). От мл.и. Долгий > Долган ‘рослый мужчина’ (88, с. 68; 87, I, с. 524); ‘высокий, долговязый’ (61, 8, с. 105; 34, с. 162). См.: Никитко Долган, охотский казак, 1678 г.; Ивашко Долгой, крестьянин Жабенского погоста, 1495 г. (85, с. 130—131); Долганов (86, с. 121). «Фами­лии на -анов происходят от прозвищ на -ан от основ су­ществительных, прилагательных, реже — глаголов. Обычно эти прозвища характеризуют физические осо­бенности человека: Брюханов, Губанов, У санов...» (86, с. 126—127).

ДОЛГАЯ ПОЖНЯ, д. (Кон. р-н, Синцовский СО). Со­ставное название, от долгий ‘протяжённый’ + пожня (см.: ПОЖНЯ, д.). Деревня расположена на левом бере­гу Ламы, вблизи неё имеются обширные пойменные се­нокосные луга (77, с. 63).

ДОЛГИЙ МОСТ, д. (Лес. р-н, Борисовский СО). Со­ставное название, вероятно, с общим значением ‘ длин­ная гать, замощённая дорога через топь, болото*. Дерев­ня расположена на левобережье Мологи, в пониженном рельефе, почти со всех сторон окружена болотами (77, с. 7).

ДОЛГЙНОВКА, д. (Олен. р-н, Глазковский СО). От мл.и. Долгий (см.: ДОЛГАНОВО, д.). См.: Михалко да Юрка Долгининки, литовские крестьяне, 1649 г. (85, с. 130—131); Стефан Долгинов, крестьянин, зап., 1560 г. (85, с. 533—534). Суффиксальное оформление на -иное вместо -ов является грамматически избыточным, но встречается как в фамилиях от крестильных имён

 

(например, Фоминов), так и от прозвищных. Уменьши­тельная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв.

ДОЛГОВО, д. (Макс, р-н, Ривицкий СО). На Карте Менде (45) — д. ДОЛГУША. Учитывая прежнее написа­ние, — от долгуша ‘вытянутое, длинное поселение* (36, I, с. 460; 61, 8, с. 109). Деревня расположена на важной и старой местной дороге между течениями Тифины и Ри- вицы, вытянута вдоль неё (77, с. 16). Современная фор­ма названия на -ово заимствована от патронимических именований нп.

ДОЛГУША, д. (Беж. р-н, Моркино-Горский СО). От долгуша (см.: ДОЛГОВО, д.). Деревня расположена на гряде, вытянутой вдоль правого берега Неглубки, первого пп Мологи, который она принимает в своих вер­ховьях (77, с. 16). Уменьшительные формы на -уша ти­пичны для топонимов, образованных от имён нарица­тельных: географических апеллятивов и хозяйственно­культурной терминологии.

ДОЛГУШЕВО, д. (Калин, р-н, Славновский СО). На Карте Менде (45) — д. ДОЛГУШИ. От: 1) долгуша (см.: ДОЛГОВО, ДОЛГУША, дд.). Деревня расположена вдоль Бежецкого тракта (77, с. 42); 2) м.л.и. Долгий > Долгуша/Долгуш (см.: ДОЛГАНОВО, д.). См.: Долгу­шин, торговый человек, 1646 г., с-в (85, с. 533—534); Се­мён Долгушин, пушкарь, 1630 г.; Антон Долгушин, по­садский человек, 1623 г., Вязьма (8, с. 98). «Фамилии с суффиксальным -ш- оканчиваются как на -ов, так и на - ин... Долгашов, Карташов... Горбушин, Малушин, Рогу- шин...» (86, с. 128).

ДОЛГУШИ, д. (Стар, р-н, Паньковский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ДОЛГУША. От долгуша (см.: ДОЛГО­ВО, ДОЛГУША, дд.). Деревня расположена на гряде, вытянутой вдоль правого берега Холохольни, пп Волги (77, с. 53). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ДОЛИНКИ, д. (Кон. р-н, Вахонинский СО). От дол ‘низменность, впадина, широкая пологая низина, лож­бина*; ‘луговое понижение*; ‘низ, яма, ров, овраг*; доли­на ‘узкая ложбина с уклоном по течению создавшего её водоёма* (50, с. 184—186); ‘большой участок обрабаты­ваемой земли*; ‘широкое место в низине, удобное для косьбы* (61, 8, с. 112). Деревня расположена на левом берегу р. Сучок, пп Волги, в пониженном рельефе (77, с.

  • 43) . Сложный суффикс -инк- типичен для оформления названий нп, образованных от апеллятивов. Форма мно­жественного числа выполняет грамматическую функ­цию.

ДОЛИНО, д. (Спир, р-н, Ососьенский СО). От: 1) м.л.к.и. Ардалион > Доля ‘сосуд для окропления* [греч.] (58, с. 62). «Фамилии, образованные от бессуф- фиксальных уменьшительных форм... конечный соглас­ный в первом слоге имени смягчается, полученная уменьшительная форма принимает окончание -я, и от неё образуется фамилия на -ин, например... Костин < Костя < Константин...» (86, с. 58); 2) м.л.и. Доля, из доля, ‘участь, судьба, счастье* (88, с. 68; 35, с. 480).

ДОЛМАТОВО, д. (Калин, р-н, Михайловский СО; Кимр, р-н, Центральный СО). От м.л.к.и. Далмат/Дол- мат ‘из г. Далматин* (58, с. 63).

ДОЛЬНИЦЫ, д. (Кимр, р-н, Быковский СО). От дол (см.: ДОЛИНКИ, д.). Деревня расположена на правом берегу Медведицы (77, с. 28). Расширенный суффикс - ник/ ниц- служит для образования уменьшительных форм топонимов, произведённых от апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ДОМАЖИНО, д. (Каш. р-н, Барыковский СО). От:

  • 1) м.л.с.и. Домослав, Домажир > Домаша/Домажа;
  • 2) м.л.и. Домаш/Домаша/Домажа (см.: ДАМАЦКОЕ, ДОМАЖИРОВО, дд.). «Фамилии на -шев/-шов и -шин, образованные от уменьшительных имён на -ш и -ша, по распространённости идут следом за фамилиями на - ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосредст­венно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66—67).

ДОМАЖИРОВО, д. (Каш. р-н, Пестриковский СО). На Карте Менде (45) — д. ДОМОЖИРОВО. От м.л.с.и. До­мажир от основ со значением ‘дом* и ‘герой* (34, с. 164). «Доможиров. Отчество от прозвища или нецерковного мужского личного имени Доможир... Фамилия донесла старинное русское слово доможир — «домовитый хозя­ин» (другое значение — «домосед»), записанное и в XIX в. в северных говорах» (53, с. 36). И.И. Срезневский приводит доможирец как ‘домочадец* (72,1:1, с. 699).

ДОМАНИХА, д. (Лих. р-н, Микшинский СО). От:

  • 1) м.л.с.и. Домослав > Доман, Домажир > Доман;
  • 2) м.л.и. Доман (см.: ДАМАЦКОЕ, ДОМАЖИРОВО, дд.); 3) м.л.к.и. Довмонт > Доман ‘многоумный* [лит.] (58, с. 63; 55, с. 115). Имя литовского князя, принявше­го православие и с ним имя Тимофей и ставшего помощ­ником и преемником псковского князя Ярослава (XIII в.) (8, с. 98—99). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., заме­на ими патронимических форм происходила в XVIII— XX вв.

ДОМАНОВО, д. (Вес. р-н, Тимошкинский СО; Каш. р- н, Карабузинский СО). От: 1) м.л.с.и. Домослав > Доман, Домажир > Доман; 2) м.л.и. Доман; 3) м.л.к.и. Довмонт > Доман (см.: ДАМАЦКОЕ, ДОМАЖИРОВО, ДОМАНИ­ХА, дд.).

ДОМАНТОВО, д. (Лих. р-н, Сосновицкий СО). На Карте Менде (45) — д. ДОМАКИ. От м.л.к.и. Довмонт > Домант (см.: ДОМАНИХА, д.).

ДОМАШИНО, д. (Ржев, р-н, Домашинский СО). От: 1) м.л.с.и. Домослав > Домаша, Домажир > Домаша; 2) м.л.и. Доман > Домаша; 3) мл.к.и. Довмонт > Домаша (см.: ДАМАЦКОЕ, ДОМАЖИРОВО, ДОМАНИХА, дд.). «Фамилии на -шее/ шов и -шин, образованные от умень­шительных имён на -ш и -ша, по распространённости идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66—67).

ДОМНИКОВО, д. (Калин, р-н, Савватьевский СО). От:

  • 1) м.л.с.и. Домослав > Домник, Домажир > Домник;
  • 2) м.л.и. Доман > Домник; 3) мл.к.и. Довмонт > Домник (см.: ДАМАЦКОЕ, ДОМАЖИРОВО, ДОМАНИХА, дд.). «Расширенный суффикс -ник также служит для образо­вания уменьшительных форм для имён, которые не об­наруживают конечного -н. Соответствующие фамилии тогда оканчиваются либо на -ников (после согласного), либо на -ников/ нников (после гласного): Никитников < Никитник < Никита, Алейников < Аленик < Алек­сандр..л (86, с. 62).

ДОМОСЛАВЛЬ, д. (Выш. р-н, Холохоленский СО; Торж. р-н, Клоковский СО). На Карте Менде (45) — д. ДОМОСЛАВЛЯ. От мл.с.и. Домослав, от основ со зна­чением ‘дом* -I- ‘слава*. См.: Домослав Векошкин, послух в Пскове или Полоцке, 1266 г. (85, с. 132). Эпентетичес­
кое -( очень архаично и выражает в топонимах функцию притяжательности, обозначая владельческие отноше­ния (Богуславлъ, Лихославлъ, Переяславль — от полных двухосновных личных имён; Лютивля, Хотимля — от неполных двухосновных личных имён).

ДОНЕНСКИЙ ПОЧИНОК, д. (Макс, р-н, Малышев- ский СО). Составное название. Первая часть — от одного из мл.к.и. на Дем-, а также Донат, Даниил, Авдон > До- ня (88, с. 68—69; 34, с. 165). «Фамилии, образованные от бессуффиксальных уменьшительных форм... конеч­ный согласный в первом слоге имени смягчается, полу­ченная уменьшительная форма принимает окончание -л, и от неё образуется фамилия на -ин, например... Костин < Костя < Константин...» (86, с. 58). Вряд ли название образовано от прозвищного имени, хотя не следует забы­вать о таких терминах, как доня, донъка, донюшка ‘доч­ка’ (87,1, с. 529) и дончиться ‘проводить время, возить­ся с кем-то’ (61, 8, с. 126). Вторая часть — от починок (см.: ПОЧИНКИ, д.).

ДОНСКОЕ, д. (Андр. р-н, Гладкологский СО). На Кар­те Генштаба 1890-х гг. (9) — д. АНАНЬИНСКОЕ. Скорее всего, по храму (часовне) во имя чудотворной иконы Донской Божией Матери, но сведениями об этом мы не располагаем. Название на -ское типично для селений, чьи именования происходят от названий расположен­ных в них храмов.

ДОНШАКОВО, д. (Кес. р-н, Стрелихинский СО). На Карте Менде (45) — д. ДОНЫНАКОВО. От одного из м.л.к.и. на Дем-, а также Донат, Даниил, Авдон > Дон- шак (см.: ДОНЕНСКИЙ ПОЧИНОК, д.). Фамилий на - такое в словаре Б. Унбегауна нет. Модель образована добавлением к форме имени на -та (Донша и др.) ещё од­ного уменьшительного суффикса ( к ), например, по аналогии с распространёнными прозвищными имена­ми Большак, Меньшак и пр.

ДОНШИНО, д. (Калин, р-н, Заволжский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ДАНЫНИНО. Учитывая прежнее на­писание, от мл.к.и. Даниил > Даныпа > Донша (см.: ДА­НИЛИНО, д.) (34, с. 166). «Фамилии на -шин могут так­же образовываться от уменьшительных имён, в которых суффикс -ш- добавляется к согласному основы...» (86, с. 68).

(Торж. р-н, Марьинский СО). На Карте Менде (45) — д. ДОНИШИНО.

ДОР, д. (Кимр, р-н, Быковский СО; Кр.-Холм. р-н, Толстиковский СО; Кр.-Холм. р-н, Юровский СО; Макс, р-н, Красухинский СО; Мол. р-н, Покровский СО; Се- лиж. р-н, Дрыгомский СО). От дор (см.: ДАРИЩЕ, д.).

(Вес. р-н, Любегощинский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛЬШОЙ ДОР.

ДОРИНО, д. (Кон. р-н, Гаврилковский СО). От: 1) мл.к.и. Дорофей > Доря ‘дар’ и ‘Бог’; ‘дар Божий’ [греч.] (81, с.143; 86, с. 43; 53, с. 36; 35, с. 149; 34, с. 166—167) или от мл.к.и. Доримедонт > Доря ‘копьё’ и ‘начальник’; ‘на копьях носимый’ [греч.] (81, с. 142; 53, с. 36). «Фамилии, образованные от бессуффиксаль­ных уменьшительных форм... конечный согласный в первом слоге имени смягчается, полученная уменьши­тельная форма принимает окончание -я, и от неё образу­ется фамилия на -ин, например... Костин < Костя < Константин...» (86, с. 58); 2) дор (см.: ДАРИЩЕ, д.). Форма названия на -ино заимствована в этом случае от патронимических именований нп.

ДОРКА, д. (Лес. р-н, Телятниковский СО). От дор (см.: ДАРИЩЕ, д.). Уменьшительная форма названия

ионического мужского личного имени Дорофей через промежуточные формы Дорох — Дорош (в силу закона смягчения х > ш), как Тимофей > Тимоха > Тимошка; Иерофей > Ероша > Брошка и т.д. Так как само имя в те­чение XIX в. вышло из употребления, утратилась связь этой фамилии с Дорофеев, Дорохов, Доронин, Дорошин, Дорошевич, Дорошенко и другими, этимологическое зна­чение полностью стёрлось, а возникла ложная связь по полному звуковому сходству со словом дорожка, которое по законам русского языка произносится доро[ шк]а (обязательное оглушение звонкого согласного перед глу­хим); это переосмысление продиктовало ошибочную букву ж» (53, с. 36—37). «Суффиксальный -к- может со­четаться с согласными, чаще всего образуя комбинации -шк- и -НК-. Фамилии на -шкин, образованные от умень­шительных имён на -шка, более распространены, чем фамилии на -шков...» (86, с. 63).

(З.-Двин. р-н, Глазомичский СО). На Карте Стрель- бицкого (66) — д. ДОРОШКИНО, в Списке населённых мест... (68) — д. ДОРОЖИНО.

ДОРОЖНО-РЕМОНТНЫЙ ПУНКТ (Олен. р-н, Боб- ровский СО). Современное название с производственным содержанием.

ДОРОНИНО, д. (Селиж. р-н, Пустошкинский СО; Удом, р-н, Порожкинский СО). От м.л.к.и. Дорофей > Дороня (см.: ДОРИНО, д.). Уменьшительная форма До- роня могла также образоваться от м.л.к.и. Доримедонт или Диодор. «Фамилии на -нов/ нев и -нин образуются от уменьшительных имён на -н/нъ, -но, -енъ и -ня. Суф­фиксы -н/-н’- могут присоединяться к корневой основе на гласный или согласный, суффиксы -но и -енъ только к основе на согласный, а суффикс -ня только к основе на гласный... распространены параллельные фамилии на - нин:..Доронин < Дороня < Дорофей...» (86, с. 71—72).

ДОРОНКИНО, д. (Кув. р-н, Болыпекузнечковский СО). От мл.к.и. Дорофей > Доронька/Доронка (см.: ДО­РИНО, ДОРОНИНО, дд.). «Суффикс -к- может присоеди­няться к имени, которое уже имеет уменьшительный суффикс -н-, образуя таким образом в сочетании с раз­личными гласными уменьшительные имена на -нко/- нок и -нка: ...Таланкин < Галанка < Галактион; Ос­танкин < Останка < Евстафий...» (86, с. 66).

ДОРОФЁЕВО, д. (Андр. р-н, Луговской СО; З.-Двин. р-н, Дубровский СО; Зуб. р-н, Салинский СО). От мл.к.и. Дорофей (см.: ДОРИНО, д.).

ДОРОФЁЙКИ, д. (Торж. р-н, Булатниковский СО). На Карте Менде (45) — д. ДОРОФЕНКИ. От мл.к.и. До­рофей (см.: ДОРИНО, д.). Уменьшительная форма на­звания на -ка типична для топонимов, многие из них по­лучили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

ДОРОХЙ, д. (Нелид. р-н, Новосёлковский СО).От мл.к.и. Дорофей > Дорох (см.: ДОРИНО, д.). «Дорохов. Отчество от краткой формы Дорох из канонического мужского личного имени Дорофей» (53, с. 37). «Фами­лии на -хов и -хин образуются от уменьшительных имён на -х и -ха. Суффикс -х- может быть расширен гласным... Примеры фамилий на -хов: Терехов/Терихов < Терех < Терентий...» (86, с. 69—70). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

(Кимр, р-н, Неклюдовский СО). На Карте Менде (45) - д. ДОРОХОВАЯ.

ДОРОХИНО, д. (Каляз. р-н, Леонтьевский СО). На Карте Менде (45) — д. ДОРОЛИНО. От мл.к.и. Доро­фей > Дорох/Дороха (см.: ДОРИНО, ДОРОХИ, дд.).

ДОРОХОВО, д. (З.-Двин. р-н, Улинский СО; Каляз. р-н, Баринцевский СО; Стар, р-н, Бойковский СО). От мл.к.и. Дорофей > Дорох (см.: ДОРИНО, ДОРОХИ, дд.).

ДОР-РАЗЪЁЗД, д. (Кр.-Холм. р-н, Старогвоздинский СО). Составное название. Первая часть — от дор (см.: ДАРИЩЕ, д.). Название является вторичным по отно­шению к д. ДОР (Кр.-Холм. р-н, Юровский СО), располо­женной в 2 км к северу (77, с. 18). Вторая часть — от разъезд ‘небольшая железнодорожная станция*.

ДОРУХА, д. (Выш. р-н, Дятловский СО). На Карте Менде (45) — д. ДОРЫ. От дор (см.: ДАРИЩЕ, д.). Уменьшительные формы на -уха типичны для топони­мов, образованных от имён нарицательных: географиче­ских апеллятивов и хозяйственно-культурной термино­логии.

ДОРЫ, д. (Мол. р-н, Делединский СО). На Карте Мен­де (45) — д. ДОР (см.: ДАРИЩЕ, д.). Форма множествен­ного числа выполняет грамматическую функцию.

ДОСКИНО, д. (Каляз. р-н, Чигирёвский СО). От мл.и. Доска < доска, в значении ‘худой, как доска* (36, I, с. 476—477; 61, 8, с. 140—141). См.: Филиско Доска, крестьянин Неретцкого погоста, 1495 г. (85, с. 133); Ми- китка Досков, крестьянин Пусто-Ржевского уезда, 1605 г. (85, с. 535); Копыря Гаврилович Доскин, 1608 г., Нижний Новгород (8, с. 100).

ДРАНЬКОВО, д. (Нелид. р-н, Земцовский СО). От мл.и. Дрань > Дранько, в значении ‘вообще что-либо драное*; ‘человек, которого драл медведь* (36, I, с. 490; 34, с. 168—169). См.: Корней Дрань, наказной полков­ник казачий в Могилёве, 1657 г. (85, с. 133). «Суффикс - к ... как экспрессивный... широко используется в про­звищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на - к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...»(86, с. 120).

ДРЕМУХА, д. (Удом, р-н, Копачёвский СО). От дре­му ха ‘растение иван-чай, хрипняк* (осташк.); ‘сонная трава* (61, 8, с. 184); ‘непроходимая чаща, трущоба, дичь векового леса* (36, I, с. 492; 87, I, с. 541), т.е. по растительности в окрестностях селения.

(ж.-д. ст., Удом, р-н, Копачёвский СО). Название вто­рично по отношению к д. ДРЕМУХА.

ДРЕМУЧЕВО, д. (Санд. р-н, Соболинский СО). От: 1) дрему ха (см.: ДРЕМУХА, д.). Форма названия на -ево (вместо -ее) в этом случае заимствована от патронимиче­ских именований нп; 2) мл.и. Дрёма > Дремучий, из дрё­ма ‘сон*, в значении ‘склонный к дремоте, сонливый, дремлющий за делом, не вовремя*; ‘соня, вялый* (36, I, с. 492; 61, 8, с. 184; 34, с. 170). См.: Дремут, землевладе­лец, ю-з, около 1400 г. (85, с. 134); Семён Дрёмин, ос­ташковский крестьянин, 1645 г. (85, с. 536). «Фамилии на -ов/-ев — это самый распространённый тип русских фамилий, образованных от прилагательных... Подавля­ющее большинство составляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутст­вуют...» (86, с. 140—141).

ДРЕТУНИ, д. (Удом, р-н, Верескуновский СО). Веро­ятно, от драть ‘пахать лесную новину, росчисть* (36, I, с. 490), т.е. по терминологии подсечно-огневого земледе­лия. Оформление отглагольных и адъективных основ формантом -унь приводит к субстантивации термина и характеризует местность по важнейшей черте приро­ды или хозяйства. Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

ДРОГАЛОВО, д. (З.-Двин. р-н, Улинский СО). От мл.и. Дрогаль ‘тот, кто дрогнет, мёрзнет* (36, I,

 

с. 493); ‘беспокойный человек, непоседа’; ‘кто дёргается, ломается’; ‘кто трясётся, дрыгает’; дрогалъ ‘ломовой из­возчик’ (61, 8, с. 195). См.: Степан Дрогалёв, тюменский атаман, 1613 г. (85, с. 536). «Уменьшительные формы с суффиксальным -л-. Фамилии от этих форм встречают­ся редко, они оканчиваются как на -ов/-ев, так и на -ин...* (86, с. 78). Обычно суффикс -л- расширен гласным.

ДРОГАЧЁВО, д. (Нелид. р-н, Земцовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. ДРОГАЧЁВО, с кам. Покровской ц., освящ. в 1790 г., сохр., не действ. (71, № 1079). От м.лм. Дрогач (см.: ДРОГАЛОВО, д.). «Фа­милии на -ачёв производные от прозвищ на -ач. Эти про­звища образованы от основ существительных, прилага­тельных и глаголов, и происхождение большинства из них не вызывает сомнения...» (86, с. 129).

ДРОЗДЁЕВО, с. (Кр.-Холм. р-н, Васильковский СО). На Карте Менде (45) — с. ДРОЗДЕЕВО, с дер. Покров­ской ц., освящ. в 1793 г., не сохр. (79, с. 161. п. 27), в 1863 г. освящ. кам. Успенская ц., сохр. колокольня (79, с. 161, п. 27; 71, № 4589). От м.л.и. Дрозд > Дроз- дей, из дрозд, по известной птице, в значениях ‘глупова­тый’ (см. поговорку: «прост, как дрозд»); ‘с хорошим го­лосом’ (36,1, с. 494; 35, с. 171); дроздить ‘говорить мно­го, мешая другим’ (61, 8, с. 198). Б. Унбегаун, замечая, что «множество фамилий произошло от названий птиц», приводит и фамилию Дроздов (86, с. 148). См.: Дрозд, княжеский боярин, в Литве, 1476 г. (85, с. 134). «Суще­ствительные с суффиксальным -у-. Фамилии с этим эле­ментом... образованы от прозвищ на -ай/-яй, -ей и -уй/- юй, которые, похоже, первоначально были глаголами в повелительном наклонении. Позднее эти окончания распространились и на неглагольные основы, включая крестильные имена... Фамилии на -еев ещё меньше свя­заны с глагольной основой, и происхождение многих из них неясно: Плещеев, Свербеев, Тихеев...» (86, с. 125— 126).

ДРОЗДОВО, д. (Выш. р-н, Есеновичский СО; Лих. р- н, Первитинский СО; Ост. р-н, Ботовский СО; Санд. р-н, Лукинский СО; Тороп. р-н, Плоскошский СО). От м.л.и. Дрозд (см.: ДРОЗДЕЕВО, д.).

ДРОНИНО, д. (Сонк. р-н, Зубаревский СО). От м.л.к.и. Андроник > Андрон > Дроня ‘муж, мужчина + победа’; ‘муж-победитель’ [греч.] (81, с. 48; 86, с. 58; 35, с. 22). Мнение В.А. Никонова: «Дронин. Отчество от уменьши­тельной формы Дроня; основа — обиходная форма Анд­рон из канонического мужского личного имени Андро­ник; образовано суффиксом -ин от слов на -а» (53, с. 37). ♦Фамилии, образованные от бессуффиксальных умень­шительных форм... конечный согласный в первом слоге имени смягчается, полученная уменьшительная форма принимает окончание -я, и от неё образуется фамилия на ин...» (86, с. 58). Вряд ли от м.л.и. Дроня, из дронкагпь ‘говорить пустяки, вздор’; ‘болтать’ (61, 8, с. 200).

«ДРУЖБА», п/л (Кимр, р-н, Фёдоровский СО). На­звание современного культурно-оздоровительного объ­екта, с пожелательным значением.

ДРУЖБА, пос. (Беж. р-н, Фралёвский СО). Пожела- тельное абстрактное название советского времени.

(д. Ржев, р-н, Азаровский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОРХОВО, на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ХЛЫСТОВО. Пожелательное абстрактное название со­ветского времени, сменившее прежнее «неблагозвучное».

ДРУЖЕВО, д. (Тороп. р-н, Краснополецкий СО). От: 1) м.л.и. Друг ‘хороший, уживчивый’, ‘смирный, рабо­тящий человек’ (Федосюк, 1980. с. 70); ‘близкий чело­век, приятель’, ‘другой я’ (36,1, с. 495); ‘спутник, това­рищ’ (61, 8, с. 206—209; 87, I, с. 543; 35, с. 152; 34, с. 171); См.: Иван Дружно, московский торговый чело­век, 1566 г. (85, с. 135); Афанасий Дружков, устюжский подьячий, 1679 г. (85, с. 537); 2) м.л.и. Другой ‘второй по порядку рождения ребёнок в семье’ (86, с. 163).

ДРУЖНАЯ, д. (Олен. р-н, Знаменский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ГРЯЗНАЯ. Современное поже­лательное абстрактное название, сменившее прежнее «неблагозвучное».

ДРУЖНАЯ ГОРКА, д. (Селиж. р-н, Дружногорков- ский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЫРОШНЯ. Первая часть — от дружный: название, данное в советское вре­мя, призвано было олицетворять коллективность, еди­нение в работе. Вторая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Деревня расположена на небольшом возвышении на левом берегу Пырошни, пп Песочни (77, с. 50). Умень­шительная форма названия на -ка типична для топони­мов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв. В целом название ДРУЖНАЯ ГОРКА являет пример топонимической бессмыслицы советского време­ни.

ДРУЖНЫЙ, пос. (Беж. р-н, Филиппковский СО). По­желательное абстрактное название советского времени.

ДРУЗЯЕВО, д. (Беж. р-н, Теблешский СО). От: 1) м.л.и. Друзяка > Друзяй, из друзяка ‘хороший, ужив­чивый’; ‘смирный, работящий человек’ (36,1, с. 496; 88, с. 70; 35, с. 152; 34, с. 172); 2) м.л.и. Другой > Друзяй, из другой ‘следующий за первым, второй’, в значении ‘второй сын в семье’ (36,1, с. 496). «Детей, вероятно, ну­меровали по порядку рождения. Древнерусские числи­тельные-прилагательные: Первой, Другой/Второй... От них фамилии Другое, Друганов, Друганин...» (86, с. 163). См.: Лука Фацаров Другое, земский дьячок, 1598 г., Соль Галицкая (8, с. 101). «Фамилии с суффик­сальным элементом -у- ограничены только типом на -ов и оканчиваются на -аев/ яев. Они образованы от про­звищ на -ай/-яй, которые, похоже, первоначально были глаголами в повелительном наклонении. Позднее эти окончания распространились и на неглагольные основы, включая крестильные имена. Фамилии на -яев менее ти­пичны и не так чётко связаны с повелительным наклоне­нием: Беляев» (86, с. 126).

ДРЫГОМО, д. (Селиж. р-н, Дрыгомский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. ДРЫГОМА. Вероятно, от дрыгва ‘зыбкое болото, трясина, грязь’ [белорус.] (50, с. 191). Селение расположено в пониженном ландшафте, у западной окраины обширнейшего Ранцевского болота (77, с. 38). Формант -ма может восходить содержательно к древнефинскому -маа ‘земля, пространство, террито­рия’.

ДРЮЦКОВО, д. (Беж. р-н, Сырцевский СО). В ТЕСС — с. ДРЮЦКОВО, с дер. Богородицерождествен- ской ц., освящ. в 1786 г., сохр. (79, с. 129, п. 90; 71, № 1495), и дер. кладб. Смоленской ц., освящ. в 1646 г., не сохр. (79, с. 129, п. 90). От м.л.и. Дручок/Дрючок, из дручок ‘жердина, слега, рычаг’, в значении ‘длин­ный, худой мужик’ (36,1, с. 497; 61, 8, с. 224—225; 34, с. 173). См.: Васко Дрюкович, в совете князя Новгород- Северского, 1388 г. (85, с. 537). «Суффикс -к ... как экс­прессивный... широко используется в прозвищах. Фа­милии на -ков образуются от прозвищ на -к или -/со, а фа­милии на -кин — от прозвищ на -тса...» (86, с. 120).

ДУБАКИНО, д. (Зуб. р-н, Брычевский СО; Ржев, р-н, Медведевский СО). От м.л.и. Дубак, Дубака, из дубак, ду- бака ‘палица, кол’, в значении ‘тупой, глупый, упря­мый человек’ (36, I, с. 498; 34, с. 173). Первоначально, возможно, имя-оберег. См.: Дубак Гайдук, мещанин Ка­менецкий, зап., 1700 г. (85, с. 137); Никифор Дубакин, подьячий, 1650 г., Москва (8, с. 102). «Фамилии на - акин/якин происходят от прозвищ на -ака/яка, боль­шей частью образованных от глагольных основ и харак­теризующих поведение человека...» (86, с. 122).

ДУБЁНКА, д. (Ост. р-н, Святосельский СО). По гид­рониму — р. Дубёнка, на правом берегу которой распо­ложена деревня (77, с. 21). Этимология гидронима — от дубу т.е. по преобладающему виду растительности, или из дубис ‘глубокий, низинный’ [балт.]. Уменьши­тельная форма названия на -енк типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв.

ДУБЙНИНО, д. (Тороп. р-н, Пчелинский СО). От м.л.и. Дубина, из дубина, в значении ‘тупой, глупый, упрямый человек’ (36,1, с. 498); но ‘твёрдый, сильный’ (88, с. 70; 35, с. 153, 448; 34, с. 173). Б. Унбегаун вклю­чает фамилию Дубинин в группу, образованную от на­званий оружия и доспехов (86, с. 158). См.: Ивашко Ду­бина, крестьянин Жабенского погоста, 1495 г. (85, с. 137); Остатка Кононов Дубинин, смоленский меща­нин, 1649 г. (85, с. 538).

ДУБЙХА, д. (Лих. р-н, Язвихинский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВАЯ. От дуб, т.е. по породе дерева. Название отражает наличие в окрестностях селения ду­бовой рощи или смешанного леса с участием дуба. Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимиче­ских форм происходила в XVIII—XX вв.

ДУБИЩЕ, д. (Удом, р-н, Удомельский СО). На Карте Менде (45) — д. ДУБИЩИ. От дуб (см.: ДУБИХА, д.). Суффикс -ищ- в нарицательных существительных, быв­ших в употреблении в древнерусское время и описывав­ших природные объекты, показывал, что данный объект уже не функционирует в прежнем назначении, изменил внешний вид и т.д.

ДУБИЩИ, д. (Макс, р-н, Дубищенский СО). От дуб (см.: ДУБИХА, ДУБИЩЕ, дд.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ДУБКЙ, д. (Бел. р-н, Комаровский СО; Лес. р-н, Заст- ровский СО; Лес. р-н, Никольский СО; Макс, р-н, Камен­ский СО; Селиж. р-н, Захаровский СО; Торж. р-н, Сук- ромленский СО). От дуб (см.: ДУБИХА, д.) или дубки ‘мелкий лесок, роща из мелколесья’ (50, с. 192), т.е. по растительности в окрестностях селения. Уменьши­тельная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет граммати­ческую функцию.

ДУБКОВО, д. (Калин, р-н, Кулицкий СО). От дуб (см.: ДУБИХА, д.) или дубки (см.: ДУБКИ, д.). Форма назва­ния на -ово в этом случае заимствована от патронимиче­ских именований нп.

ДУБНИКИ, д. (Удом, р-н, Таракинский СО). От дуб- ник ‘дубовый лес, роща дубового леса, молодой дубовый лесок’ (50, с. 192). Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

ДУБНЙХА, д. (Лих. р-н, Толмачёвский СО). От дуб (см.: ДУБИХА, д.).

ДУБОВЙК, д. (Олен. р-н, Отрадновский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ДУБОВКА. По гидрони­му — руч. Дубовик, пп Чернейки, пп Тилицы, бас. Волги, в истоке которого расположена деревня (77, с. 51). Этимо­логия гидронима — от дуб (см.: ДУБИХА, д.).

ДУБОВЙКА, д. (Макс, р-н, Сидорковский СО). От дуб (см.: ДУБИХА, д.). Сложный суффикс -овик типичен для оформления топонимов, образованных от географи­ческих апеллятивов.

ДУБОВЙЦЫ, д. (Кув. р-н, Сокольнический СО). От дуб (см.: ДУБИХА, д.). Сложный суффикс -овиц- ти­пичен для оформления топонимов, образованных от гео­графических апеллятивов. Форма множественного чис­ла выполняет грамматическую функцию.

ДУБОВКА, д. (Селиж. р-н, Максимковский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛЬШАЯ ДУБОВКА. От дуб (см.: ДУБИХА, д.). Сложный суффикс -овк- типичен для оформления топонимов, образованных от географичес­ких апеллятивов. Первая его часть заимствована от ка­чественного прилагательного, вторая придаёт уменьши­тельное значение топониму.

ДУБОВО, д. (Ост. р-н, Задубский СО). От: 1) дуб (см.: ДУБИХА, д.). Форма названия на -ово в этом случае за­имствована от патронимических именований нп; 2) мл.и. Дуб, из дуб, имя в нескольких значениях, в том числе так говорили о честном, непоколебимом человеке (61, 8, с. 238; 86, с. 152; 35, с. 153; 34, с. 173). Распрост­ранённое в Древней Руси имя. См.: Илейко Дуб, кресть­янин Наволоцкого погоста, 1495 г.; Ониско Дуб, кресть­янин, зап., 1619 г. (85, с. 138); Левко Дубов, крестьянин белорусский, 1656 г. (85, с. 538).

(Кес. р-н, Феневский СО). На Карте Менде (45) — с. ДУБОВО, с кам. Крестовоздвиженской ц., освящ. в 1799 г., не сохр. (79, с. 340, п. 10).

ДУБОК, д. (Ост. р-н, Сорожский СО). От дуб (см.: ДУ­БИХА, д.) или дубки (см.: ДУБКИ, д.). Суффикс -ок ти­пичен для оформления названий нп, образованных от ге­ографических апеллятивов.

ДУБОТОЛКИ, д. (Каш. р-н, Козьмодемьяновский СО). На Карте Менде (45) — д. ДУБОТОЛКА. Вероятно, от двухосновного мл.и. Дуботолк ‘кто толчёт дубовую кору для дубления’; ‘остолоп, болван, глупец, дурень’ (моек.) (36, I, с. 499); ‘верзила, дылда’ (61, 8, с. 240). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ДУБОЦКОЕ, д. (Жарк. р-н, Новосёлковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ДУБОЦКАЯ. От дуб От дуб (см.: ДУБИХА, д.). Суффикс -ц- типичен для оформления названий нп, образованных от географичес­ких апеллятивов.

ДУБРОВА, д. (Мол. р-н, Черкасовский СО). От дубро­ва ‘дубовый лес с примесью других лиственных пород’, ‘густой дремучий лес’, ‘чаща леса’, ‘чистопородный ли­ственный лес’, ‘лесной покос’, ‘заповедная роща’ (36,1, с. 497—498; 50, с. 192; 61, 8, с. 240—241). Название по растительности в окрестностях селения (77, с. 27). Дру­гие формы: дубрава, дубровка, дубровник.

(Беж. р-н, Житищенский СО). На Карте Менде (45) — д. ДУБРОВО.

(Беж. р-н, Потёсовский СО). На Карте Менде (45) — д. ДУБРОВО.

ДУБРОВИНО, д. (Стар, р-н, Архангельский СО). От: 1) дуб (см.: ДУБРОВА, д.). Форма названия на -ино в этом случае заимствована от патронимических имено­ваний нп; 2) мл.и. Дуброва, из дуброва (см. знач. 1), по происхождению из такой местности или из нп Дубро- во (Федосюк, 1981, с. 70; 86, с. 106; 35, с. 60, 107, 153). См.: Дуброва Гневашов, 1541 г.; Дуброва, крестьянин >:аменецкий, 1565 г. (85, с. 138); Исак Дубровин, писец, XV в., с-в (85, с. 538).

ДУБРОВКА, д. (Бол. р-н, Березайский СО; Выш. р-н, Княщинский СО; Зуб. р-н, Благининский СО; Кимр, р-н, Шутовский СО; Лих. р-н, Язвихинский СО; Макс, р-н, Гелецкий СО; Макс, р-н, Сидорковский СО; Мол. р-н, Ахматовский СО; Мол. р-н, Введенский СО; Мол. р-н, Рамешинский СО; Олен. р-н, Мостовской СО; Ост. р-н, Госницкий СО; Ржев, р-н, Медведевский СО; Сонк. р-н, Григорковский СО; Стар, р-н, Паньковский СО; Торж. р-н, Борисцевский СО; Торж. р-н, Марьинский СО; То- роп. р-н, Пятницкий СО; Фир. р-н, Дубровский СО). От дуброва (см.: ДУБРОВА, д.). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

(Беж. р-н, Потёсовский СО). На Карте Менде (45) — п. ДУБРОВО.

(Беж. р-н, Сукроменский СО). На Карте Менде (45) — л. ДУБРОВО.

(Бел. р-н, Будинский СО). На Карте Стрельбицкого • 66) — д. ДУБРОВА.

(З.-Двин. р-н, Васьковский СО). На Карте Стрельбиц­кого (66) — д. ГОРКИ.

(Спир, р-н, Заболотский СО). На Карте Менде (45) —

ДУБРОВО, в ТЕСС — с. ДУБРОВКА, с кам. Спасской л., сохр., не действ. (79, с. 588, п. .46; 71, N° 1379).

ДУБРОВКИ, д. (Калин, р-н, Красногорский СО). От дуброва (см.: ДУБРОВА, ДУБРОВКА, дд.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

(Калин, р-н, Черногубовский СО). На Карте Менде (45) — д. ДУБРОВКА.

(Кон. р-н, Селиховский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. ДУБРОВКА.

(Селиж. р-н, Дубровский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛЬШАЯ ДУБРОВКА /КОНЕЦКАЯ/.

ДУБРОВО, д. (Беж. р-н, Борковский СО; Беж. р-н, Плотниковский СО; Выш. р-н, Солнечный СО; Лес. р-н, Никольский СО; Лих. р-н, Кузовинский СО; Рам. р-н, Ивановский СО; Рам. р-н, Пустораменский СО; Ржев, р-н, Ильченковский СО; Ржев, р-н, Итомлинский СО; Сонк. р-н, Пищалкинский СО; Тороп. р-н, Волокский СО). От дуброва (см.: ДУБРОВА, ДУБРОВО 1, дд.).

(Выш. р-н, Есеновичский СО). На Карте Менде (45) — д. ДУБРОВА.

(Жарк. р-н, Щучейский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ХИТРОВКА.

(З.-Двин. р-н, Дубровский СО). На Карте Стрельбиц­кого (66) — пог. ДУБРОВО, с кам. Преображенской ц., освящ. в 1808 г., не сохр. (Редкое, 1915).

(Каляз. р-н, Спасский СО). На Карте Менде (45) — д. ДУБРОВА.

(Кимр, р-н, Печетовский СО). В СНМ-1862 (70) — д. ДУБРОВА.

ДУБРОВО 1, д. (Бел. р-н, Чичатский СО). От дуброва (см.: ДУБРОВА, д.). Форма названия на -ово (вместо -ое) заимствована от патронимических именований нп.

ДУБРОВО 2, д. (Бел. р-н, Чичатский СО). От дуброва (см.: ДУБРОВА, ДУБРОВО 1, дд.).

ДУБЫ, д. (Селиж. р-н, Максимковский СО). От дуб (см.: ДУБИХА, д.). Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

ДУБЬЕ, д. (Ост. р-н, Ботовский СО). От дуб (см.: ДУ­БИХА, д.). Финаль -ье заключает в себе понятие площа­ди, протяжённости.

ДУДАКОВО, д. (Беж. р-н, Теблешский СО). От м.л.и. Дудак, из дудок, дудак, в значении ‘кто много пьёт’; ‘пьяница’ (36, I, с. 500) или из дудак ‘дрофа, крупная птица семейства журавлиных’ (88, с. 70). «Дудаков. Ду­дак — то же, что дрофа, птица из семейства журавли­ных. Есть выражение: «Выступает, как дудак» — т.е. важно, задрав голову. Это слово могло быть прозвищем заносчивого, манерного человека» (35, с. 153). «Фами­лии на -яков/ аков образованы от прозвищ на -як/-ак, ха­рактеризующих физические особенности, внешность, моральные или умственные достоинства человека. Фа­милии на -аков менее типичны» (86, с. 121).

ДУДЁНЕВО, д. (Калин, р-н, Болыпеборковский СО). От: 1) м.л.и. Дуда > Дудень, из дуда, в значении ‘тот, кто громко, зычно говорит’; ‘кто много пьёт воды, квасу, браги’; ‘толстяк’ (36, I, с. 499—500; 87,1, с. 550; 61, 8, с. 246—248). Исследователи включают фамилию Дудин в группу фамилий от названий музыкальных инстру­ментов (86, с. 159; 35, с. 153, 222). См.: Сенка Дудин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 538); Василий Родионович Дуда Квашнин, первая половина XV в., от него — Дуди­ны (8, с. 103); 2) м.л.и. Дюдя > Дюдень/Дудень ‘дедуш­ка’ (верхневолж.) (88, с. 72; 61,8, с. 301; 35, с. 140). См.: Дюдень, ростовец, XIV в.; Дюдень Стрелок, землевладе­лец, 1504 г., с-в (85, с. 141). Существует также легенда, что здесь, в приустье Тьмы, стоял лагерем посол Золотой Орды в Москву Дудень (Дюдень), пришедший с набегом на Русь в 1294 г. во главе так называемой «Дюденевой рати». С Тверским антитатарским восстанием 1327 г. связана известная «Песня о Щелкане Дудентьевиче».

ДУДЕНЦЫ, д. (Калин, р-н, Пушкинский СО). На Карте Менде (45) — д. ДУДНИЦА. Судя по прежнему написанию, вероятно, от дуда ‘ствол бурьянистого рас­тения’, т.е. название по растительности (87, I, с. 550). Оформление отглагольных и адъективных основ слож­ным формантом -енец приводит к субстантивации тер­мина и характеризует местность по важнейшей черте природы или хозяйства. Форма множественного чусла выполняет грамматическую функцию. Но не исключа­ется возможность образования топонима от м.л.и. Дуда (см.: ДУДЕНЕВО, знач. 1).

ДУДИНЁЦ, д. (Рам. р-н, Киверичский СО). От: 1) м.л.и. Дуда (см.: ДУДЕНЕВО, знач. 1); 2) дуда (см.: ДУДЕНЦЫ, д.). Оформление отглагольных и адъектив­ных основ сложным формантом -енец приводит к суб­стантивации термина и характеризует местность по важнейшей черте природы или хозяйства.

ДУДИНО, д. (Вес. р-н, Рябинкинский СО; Каш. р-н, Булатовский СО; Кимр, р-н, Устиновский СО; Селиж. р-н, Дубровский СО). От м.л.и. Дуда (см.: ДУДЕНЕВО, знач. 1).

(Бол. р-н, Бушевецкий СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ДУДИНСКАЯ.

(Калин, р-н, Большегорский СО). На Карте Менде (45) — с. ДУДИНО, с кам. Вознесенской ц., освящ. в 1838 г., сохр., действ. (79, с. 42, п. 24; 71, N° 987).

ДУДЙХА, д. (Выш. р-н, Дятловский СО). От м.л.и. Дуда (см.: ДУДЕНЕВО, знач. 1). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ДУДКИНО, д. (З.-Двин. р-н, Ленинский СО; Лес. р-н, Никольский СО). От м.л.и. Дуда > Дудка (см.: ДУДЕНЕ­ВО, знач. 1). См.: Дудка, крестьянин Смольянского по­госта, 1593 г. (85, с. 138); Гридка Дудкин, крестьянин,

 

1500 г. (85, с. 538); Фёдор Дмитриевич Дудка Зайцев, первая половина XV в. (8, с. 103). «Суффикс -тс ... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -/со, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

ДУДОРОВО, д. (Торж. р-н, Дудоровский СО). От м.л.и. Дударь/Дудор ‘игрок на дудке, волынке*; ‘кто мастерит дудки, свирели, рожки*; дудор, дударь также ‘хлам, обноски, рваньё*, ‘дурак, дура’; дудыры ‘воло­китство, шашни* (36, I, с. 500; 88, с. 70; 53, с. 37; 86, с. 296; 35, с. 377; 34, с. 175). См.: Сергей Дудоров, арза­масский помещик, 1610 г. (85, с. 538—539); Дудор Ти­тов, крестьянин, первая половина XVI в.; Алферий Ду­доров, посадский человек, 1570 г., Ладога (8, с. 103). По наблюдению Б. Унбегауна, «некоторые из суффик­сальных элементов могут встречаться довольно часто, но происхождение таких фамилий обычно неясно, как, например, с суффиксом -р» (86, с. 131). Он считает так­же, что «фамилии на -арёв/ аров образуются от профес­сий на -ар с мягким или твёрдым -р ( аръ/-ар)» (86, с. 97).

ДУЛЁПОВО, д. (Каш. р-н, Карабузинский СО). От м.л.и. Дулеп, из дулеп ‘бестолковый, неотёсанный*, ‘простофиля*; ‘неповоротливый*, в основе лежит этно­ним дулеб — исчезнувшее славянское племя, жившее в лесах, т.е. ‘диковатое* (36,1, с. 500; 88, с. 71; 35, с. 154; 34, с. 175); дулебый ‘косоглазый* (87,1, с. 551); ‘человек с каким-либо физическим недостатком, урод’; ‘скупой богач’ (61, 8, с. 253). См.: Дулепка, холоп, 1535 г., с-в (85, с. 139); Яков Дулеп, крестьянин, начало XVII в., Арзамас; Дружина Дулепов, крестьянин, 1640 г., Тоть- ма (8, с. 103).

ДУЛЁВО, д. (Нелид. р-н, Горкинский СО). От:

  • 1) м.л.к.и. Феодул > Дул ‘Божий раб’ [греч.] (58, с. 69);
  • 2) м.л.и. Дуло, из дулить ‘пить много* или дуль ‘дупло*, в значении ‘дурак, дурень набитый’ (61, 8, с. 254; 87,1, с. 551—552; 35, с. 154). См.: Дуло Иванов сын, крестья­нин Пажеревицкого погоста, 1539 г. (85, с. 139); князь Сава княж Васильев сын Дулов, московский стольник, 1696 г. (85, с. 539); 3) дуло ‘речной залив* (смол.) (87,1, с. 551). Деревня расположена в крутой излучине право­го берега Межи (77, с. 49).

ДУЛОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Мартыновский СО; Ост. р-н, Сиговский СО; Ржев, р-н, Михалёвский СО; Торж. р-н, Страшевичский СО). От: 1) м.л.к.и. Феодул > Дул; 2) м.л.и. Дуло (см.: ДУЛЁВО, д.).

(Кон. р-н, Ручьёвский СО). На Карте Менде (45) — с. ДУЛОВО, с кам. Спасской ц., освящ. в 1809 г., сохр., действ. (79, с. 388, п. 5; 71, № 1015).

ДУЛОВСКОЕ, д. (Рам. р-н, Кушалинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ДУЛОВО. Оформле­ние названия на -скал было типично для селений, полу­чивших именования по имени первопоселенца или зем­левладельца.

ДУМАНОВО, д. (Торж. р-н, Мирновский СО). От: 1) м.л.и. Дума > Думай, из дума, в значении ‘мыслящий, умный человек’; ‘выдумщик, изобретатель’; ‘задумчи­вый, молчаливый, угрюмый’ (36, I, с. 500—501; 76 с. 100; 87, I, с. 552; 61, 8, с. 255—256; 35, с. 480). См.: Матвейко Дума, крестьянин Вельского погоста, 1495 г. (85, с. 139); Митрофан Думин, крестьянин, 1495 г., Нов­город (8, с. 103). «Фамилии на -анов происходят от про­звищ на -ан от основ существительных, прилагатель­ных, реже — глаголов. Обычно эти прозвища характери­зуют физические особенности человека: Брюханов, Губанов, Усанов...» (86, с. 126—127); 2) м.л.с.и. Домо­слав > Доман/Думай; 3) м.л.и. Доман/Думай (см.: ДА- МАЦКОЕ, д.); 3) м.л.к.и. Довмонт > Доман/Думан (см.: ДОМАНИХА, д.).

ДУМИНО, д. (Андр. р-н, Луговской СО; Кр.-Холм. р-н, Толстиковский СО). От м.л.и. Дума (см.: ДУМАНО­ВО, д.).

ДУНАЕВО, д. (Бел. р-н, Верховский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. ДУНАЕВО, с кам. Митрофани- евской ц., освящ. в 1767 г., сохр., не действ. (39, с. 239; 71, № 1217). От: 1) дунай ‘любая быстрая полноводная река* (88, с. 71). Деревня расположена на левом берегу Обши, главной реки в этой местности (77, с. 59); 2) м.л.и. Дунай, имя происходит от гидронима, потому что вода предохраняет от чар (87, I, с. 553; 34, с. 175). «Дунаев. Самое простое объяснение: родоначальник фамилии был выходцем с Дуная. Но сразу возникают вопросы: во-пер­вых, Дунай слишком далеко от исконных мест обитания наших предков. Во-вторых, свои Дунай есть и у поля­ков, и у латышей, и у литовцев, причём это не обязатель­но полноводные реки, а речушки, даже родники. Да и у нас на русском Севере вместо ручей говорят дунай. Так до сих пор фамилия и остаётся загадочной» (35, с. 155). «Значительная доля новых фамилий была обра­зована от географических названий, в основном рек. Они были благозвучны и полностью скрывали происхожде­ние их носителя: Дунаев...» (86, с. 198). См.: Дунай, вое­вода Владимир-Волынский, 1281 г.; Дунай Иванович, былинный богатырь (85, с. 139); Костька Дунаев, якут­ский служилый человек, 1646 г. (85, с. 539); князь Иван Данилович Дунай Шаховской, конец XVI в. (8, с. 103).

ДУНАЙ, д. (Выш. р-н, Садовый СО). От дунай (см.: ДУНАЕВО, д., знач. 1). Деревня расположена на правом берегу Меты (77, с. 13).

ДУНЙЛОВО, д. (Ржев, р-н, Глебовский СО). От м.л.и. Дунило, из дунитъу в значении ‘кто надувается, пыжит­ся’; ‘кто гневается молча, сердится, дуется’; ‘гордый, спесивый* (36,1, с. 503). См.: Семён Дунилов, дворянин, 1608 г., с-в (85, с. 539); Пётр Еремеевич Дунило Бахме- тев, первая половина XVI в.; Филипп Петрович Дуни­лов, 1610 г.. Ярославль (8, с. 104). «Фамилии на -илов происходят от прозвищ на -ил/-ило. Эти образования ос­новываются на глагольных формах прошедшего време­ни на -л-» (86, с. 124).

ДУПЛЁ, д. (Спир, р-н, Городецкий СО). На Карте Менде (45) — д. ДУПЛИ. От дупло, дуплё ‘пустота в де­реве, выгнившая сердцевина’, вероятно, в значении ‘ни­зина, котловина*; ‘удалённое, уединённое место*; ‘место с сухими, дуплистыми деревьями* (61, 8, с. 259—260); дуплий ‘лёгкий, полый*; дупль ‘расселина*; дуплина ‘уг­лубление* (72, 1:1, с. 744—745), т.е. по особенностям ландшафта (77, с. 24).

(Фир. р-н, Ходуновский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. СТАРОЕ ДУПЛЁ.

ДУПЛЁВО, д. (Выш. р-н, Есеновичский СО; Кув. р-н, Борзынский СО). От: 1) м.л.и. Дупель, из дупель ‘вид ку­лика’ (87,1, с. 554), имя по нескольким поводам, или от м»л,и. Дуплё, Дупло, из дуплё, дупло ‘обрубок дерева с дуплом для трубы в чёрной избе, вообще — сгнившее дерево с пустотой внутри*, в значении ‘плотный, глупый человек (твер.)’; тучный, неповоротливый’; ‘неотёсан­ный, нескладный’ (36, I, с. 501; 87, I, с. 554; 46, с. 59). См.: Созонко Дуплёв, крестьянин, 1495 г. (85, с. 539); Иван Дуплёв, крестьянин, 1564 г., Обонежье (8, с. 104); 2) дупло, дуплё (см.: ДУПЛЁ, д.). Содержание названия в этом случае сответствует ландшафту (77, с. 5).

(Бол. р-н, Немецкий СО). В Списке населённых мест... (68) — д. ДУПЛИ.

ДУРАСОВО, д. (Нес. р-н, Кесовский СО). От м.л.и. Ду- рак/Дурас, из дурь ‘дурачество, блажь, сумасбродство’, з значении ‘хулиган, буян’; ‘пьяница’ (61, 8, с. 262— 263); ‘дурной’, ‘глупый’ (88, с. 71; 87, I, с. 555; 34, с. 176). Нередко это имена-обереги (35, с. 155). Б. Унбе- гаун замечает относительно фамилии Дурасов: «Воз­можно, от «апотропеического («охранительного») име­ни...» (86, с. 165). См.; Русин Семёнов сын Дурасов, нов­городский помещик, 1556 г. Евстигней Стахеевич Дурасов, воевода в Устюжне, 1673 г. (85, с. 539—540); Матвей Прокофьевич Дурасов, 1550 г., Муром (8, с. 104). Относительно данной грамматической формы Б. Унбегаун пишет: «Фамилии от уменьшительных форм с суффиксом -с- (обычно расширенным) оканчива­ются на -сов и редко на -син...» (86, с. 75).

ДУРНЕВО, д. (Зуб. р-н, Погорельский СО; Ржев, р-н, Дурневский СО). От м.л.и. Дурак > Дурень или Дурной (см.: ДУРАСОВО, д.). См.: Фёдор Дурень Марфин сын, новгородский боярин, 1476 г.; Кузьма Остафьев Дурной, своеземец в Новгородкой области, 1495 г. (85, с. 139); Якуш Дурнев, крестьянин, 1495 г. (85, с. 540); Иван Григорьевич Дурнев, 1596 г., Орёл (8, с. 104). «Фамилии на -нее происходят от прозвищ на -ень с подвижным е, которое исчезает в фамилиях: Баловнев, Лежнев» (86, с. 127).

ДУРНИКОВО, д. (Санд. р-н, Соболинский СО). От м.л.и. Дурак, Дурной > Дурник (см.: ДУРАСОВО, ДУРНЕВО, дд.). «Расширенный суффикс -ник также служит для образования уменьшительных форм для имён, которые не обнаруживают конечного -н. Соответ­ствующие фамилии тогда оканчиваются либо на -ников (после согласного), либо на -ников/ нников (после глас­ного): Никитников < Никитник < Никита, Алейников <Аленик <Александр...* (86, с. 62).

ДУРУЛИНО, д. (Торж. р-н, Мошковский СО). На Карте Менде (45) — д. ДУРЫЛИНО. От м.л.и. Дурак > Дурыля/Дуруля (см.: ДУРАСОВО, д.). «Фамилии на - улин могут быть образованы от основ глаголов или при­лагательных, но они не связаны с глагольными форма­ми» (86, с. 125).

ДУТЫ, д. (Кимр, р-н, Печетовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ДУТОВО. От м.л.и. Дутой/Ду- тый ‘полный, толстый’; ‘надутый, сердитый’ (88, с. 71; 86, с. 143; 34, с. 177). См.: Пётр Дутой, москвич, торго­вый человек, 1566 г. (85, с. 140); Назар Дутово, крестья­нин, 1614 г., Соль Вычегодская; Алексей Дутый, посад­ский человек, 1623 г., Гороховец (8, с. 104—105). «Фа­милии на -ов/-ев — это самый распространённый тип русских фамилий, образованных от прилагательных... Подавляющее большинство составляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутствуют... Бессуффиксальные прилагательные ред­ки в русском языке, так же как и фамилии, производ­ные от них, например: Белов, Вострое, Густов, Кри­вов...» (86, с. 140—141).

ДУШИНО, д. (Кес. р-н, Елисеевский СО). От: 1) одно­го из м.л.к.и.: Евдоким > Душа ‘славный’; ‘окружённый почётом’ [греч.] (81, с. 150); Фёдор > Дюша/Душа ‘Бог + дар’; ‘Божий дар’ (81, с. 339) и др. «Фамилии на -шин образованы от уменьшительных имён на -ш и -ша... Суф­фикс -ш- присоединяется к базовому имени, или он мо­жет быть расширен гласным.» (86, с. 66); 2) м.л.и. Душа, из душа, в значении ‘милый, любимый’ (76 с. 34). См.:

Мацей. Душа Подорецкий, пан урожоный, 1646 г. (85, с. 140); Антон Душата, крестьянин, 1624 г., Курмыш (8, с. 105).

ДУШКОВО, д. (Сонк. р-н, Горский СО). От: 1) одного из м.л.к.и.: Евдоким > Душа > Душко; Фёдор > Дю­ша/Душа > Душко и др. «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соот­ветственно оканчивается на -ков или -кин» (86, с. 60); 2) м.л.и. Душа > Душко. «Суффикс -к ... как экспрессив­ный... широко используется в прозвищах. Фамилии на - ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на - кин — от прозвищ на-ка...» (86, с. 120). (см.: ДУШИНО,

д. ). См.: Неклюд Душкин, 1541 г.; Прошко Душкин, тульский посадский, 1675 г. (85, с. 540).

ДЫБАЛОВО, д. (Ржев, р-н, Успенский СО). От м.л.и. Дыбало, из дыбать ‘стоять на кончиках пальцев’ [др.- рус.] (87,1, с. 557), в значении ‘упорный, своенравный’; ‘ребёнок, начинающий ходить’ (36, I, с. 506); дыбуля ‘кто плохо стоит на ногах, шатается’; ‘кто стоит без де­ла, торчит’; ‘кто древлет, клюёт носом’; ‘кто таращится’ (61, 8, с. 288). «Суффиксальный -л- чаще встречается в фамилиях на -ов. Они оканчиваются на -алое, -илов, - елое и происходят от прозвищ на -ал!-ало, -ил/ило, -ел/- ело. Эти образования основываются на глагольных фор­мах прошедшего времени на -л-. Следовательно, они про­исходят от глагольных основ и наименее спорны в семантическом отношении...» (86, с. 124).

ДЫБУЛИНО, д. (Каляз. р-н, Старобисловский СО). От м.л.и. Дыбуля (см.: ДЫБАЛОВО, д.). «Фамилии на - улин могут быть образованы от основ глаголов или при­лагательных, но они не связаны с глагольными форма­ми» (86, с. 125).

ДЫМОВО, д. (Каляз. р-н, Дымовский СО; Кимр, р-н, Шутовский СО). От м.л.и. Дым, из дым ‘дом, двор’; ‘се­мья, тягло’, в значении ‘владелец дома, усадьбы’; ‘тяг­ловый крестьянин’; ‘глава семьи’ (36,1, с. 507; 53, с. 37; (35, с. 156), но и ‘кто закоптился’ (36, I, с. 507; 61, 8, с. 292—293). См.: Андрейко Дымов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 541); Афоня Дым, крестьянин, 1605 г., Арзамас; Василий Семёнович Дымов Кривой, конец XV в., Новгород (8, с. 105).

ДЫМЦЕВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Барбинский СО). На Карте Менде (45) — д. ДЫМЦОВО. От м.л.и. Дым > Дымец (см.: ДЫМОВО, д.). «Фамилии типа на -ов с суф­фиксальным -ц- оканчиваются на -цев (если ударение па­дает на основу) и на -цов (если ударение на последнем слоге) и происходят от имён на -ец, обычно с беглым -

е.    ..» (86, с. 130).

(Макс, р-н, Дымцевский СО). На Карте Менде (45) — с. ДЫМЦОВО, с дер. Никольской ц., освящ. в 1720 г., сохр., не действ. (79, с. 129, п. 91; 71, N° 5519), и с кам. ц., освящ. в 1900 г., сохр., не действ. (71, N° 5531).

(Санд. р-н, Старосандовский СО). На Карте Менде (45) - д. ДЫМЦОВО.

ДЫНИНО, ж.-д. ст. (Санд. р-н, Старосандовский СО). От м.л.и. Дыня < дыня, имя по нескольким поводам, в том числе ‘надутый, раздувшийся’ (36,1, с. 507; 87,1, с. 559). См.: Силка Дынин, брянский крестьянин, 1649 г. (85, с. 541); Фёдор Дыня Симонов, крестьянин, 1524 г., Переяславль (8, с. 105).

ДЬЯКОВО, д. (Калин, р-н, Кулицкий СО; Рам. р-н, Ведновский СО). От м.л.и. Дьяк, из дьяк ‘письмовод, сек­ретарь, правитель канцелярии’ (обобщающий термин для чиновников до XVIII в.); ‘учитель грамоты’ (твер.); ‘церковнослужитель’ (36,1, с. 439; 35, с. 156); ‘земский, волостной или сельский писарь’ (61, 8, с. 300). См.: Ев- хим Дьяк, бельский мещанин, 1513 г. (85, с. 140); Пётр Дьяков, Киев, 1415 г. (85, с. 541); Дьяковы, несколько родов в XVI в. и позже, Галич, Бежецк и Можайск (8, с. 105).

(Каш. р-н, Пестриковский СО). На Карте Менде (45) — с. ДЬЯКОВО, с кам. Михаило-Архангельской ц., освящ. в 1784 г., не сохр. (79, с. 354, п. 39).

ДЬЯКОНОВО 1-е, д. (Введенский СО). От м.л.и. Дья­кон < дьякон ‘низшее духовное звание или сан, помощ­ник священника при служении’ (36,1, с. 439; 86, с. 101; (35, с. 156, 253, 296), имя имело переносное значение. См.: Федка Дьякон, донской казак, 1683 г. (85, с. 140); Василий Дьяконов, крестьянин, начало XVI в.; Корнил- ко Дьяконов, вологодский подьячий, 1660 г. (85, с. 541).

ДЬЯКОНОВО 2-е, д. (Каш. р-н, Введенский СО). От м.л.и. Дьякон (см.: ДЬЯКОНОВО 1-Е, д.).

ДЮДИКОВО, д. (Вес. р-н, Романовский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ДЮДИКОВСКАЯ ПОПОВКА. От мл.и. Дюдя > Дюдик ‘дедушка’ (верхневолж.) (88, с. 72; 61,8, с. 301; 35, с. 140). См.: Дюдьтко Минин, юж- ский крестьянин, 1485—1505 гг. (85, с. 141); Фёдор Александрович Дюдка Ёлкин-Кобылин, начало XV в. (8, с. 105). «Фамилии на -иков, образованные от уменьши­тельных форм на -ик, часто встречаются как в простой, так и в расширенной форме...» (86, с. 61).

ДЮДЬКОВО, д. (Макс, р-н, Ручковский СО). В Спис­ке населённых мест... (68) — д. ДЮТЬКОВО. От м.л.и. Дюдя > Дюдько (см.: ДЮДИКОВО, д.). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозви­щах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или - ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -тса...» (86, с. 120).

ДЯГЕЛЕВО, д. (Калин, р-н, Рождественский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. ДЯГИЛЕВО. От м.л.и. Дягель, из дягиль ‘высокое травянистое лекар­ственное растение’, в значении ‘высокий, сухощавый человек’ (88, с. 72; 61, 8, с. 305); дяглый ‘крепкий, здо­ровый, сильный’; дягнутъ ‘поправляться, хорошеть’ (87,1, с. 561; 53, с. 38; 35, с. 157, 204; 34, с. 179). Б. Ун- бегаун включает фамилию Дягилев в группу от назва­ний растений и культур, из дягиль (angelica) (86, с. 152). См.: Левоник Дягил, крестьянин волости Велили, 1495 г. (85, с. 141); Родивоник Дягилев, крестьянин, 1495 г. (85, с. 542); Дягиль, крестьянин, 1539 г., Новго­род (8, с. 106). «Фамилии на -илов происходят от про­звищ на -ил/-ило. Эти образования основываются на гла­гольных формах прошедшего времени на -л » (86, с. 124).

ДЯГИЛЕВО, д. (Кес. р-н, Кесовский СО; Удом, р-н, Таракинский СО). От м.л.и. Дягелъ/Дягиль (см.: ДЯГЕ­ЛЕВО, д.).

(Селиж. р-н). В ТЕСС — пог. СОНСКИЙ, с кам. Скор- бященской ц., освящ. в 1848 г., сохр. (79, с. 450, п. 40; 71, № 1129).

ДЯДИНО, д. (Кув. р-н, Васильковский СО). От мл.и. Дядя, из дядя ‘брат, двоюродный брат отца или матери; муж тётки’; ‘человек средних лет’, из дед (36,1, с. 512; 87, I, с. 561). См.: Ортёмко Дядя, крестьянин Березай- ского погоста, 1495 г. (85, с. 142); Ондрейко Дядин, по­мещик, ивангородский служилый человек, 1500 г. (85, с. 543); Иван Нежданов Дядин, дворянин, 1616 г. (8, с. 106).

ДЯДЬКИНО, д. (Андр. р-н, Горицкий СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ДЯТКИНА. От мл.и. Дядька (см.: ДЯДИНО, д.); дядька ‘приставленный для ухода и надзора за ребёнком’; ‘свадебный чин, посажённый жениха, обычно его крёстный отец’, из дед (36,1, с. 512). См.: Офонаско Ивашков Дядка, крестьянин Турского погоста, 1498 г. (85, с. 142); Васко Дядкин, крестьянин, 1495 г.; Дядкин, подьячий московский, 1680 г. (85, с. 543). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко ис­пользуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -тса...» (86, с. 120).

(Спир, р-н, Выдропужский СО). На Карте Менде (45) — д. АЛЕКСАНДРОВА.

ДЯТЛОВО, д. (Выш. р-н, Дятловский СО; Кув. р-н, Борковский СО; Нелид. р-н, Земцовский СО). От мл.и. Дятел, в значении ‘ротозей, разиня’ (61, 8, с. 308); ‘упорный, настойчивый, упрямый’ (87, I, с. 562; 53, с. 38; 35, с. 171, 199; 34, с. 179). В круге фамилий по про- звищным именам от названий птиц (86, с. 148). См.: Ва­силий Зиновьевич Дятел Станищев, 1473 г., от него — Дятловы (8, с. 106); Офонаско Дятлов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 543).

 

 
   

ЕВАНОВО, д. (Кув. р-н, Могилёвский СО). От м.л.к.и. Иоанн > Иван/Еван (см.: ИВАЙКОВО, д.).

(Мол. р-н, Антоновский СО). На Карте Менде (45) — д. ИВАНОВО.

ЕВКОВО, д. (Беж. р-н, Присецкий СО). От: 1) одного аз м.л.к.и. на Ев-: Евграф, Евстафий, Евстратий, Евдо­ким и др. > Евко; 2) м.л.к.и. Иоанн > Иван > Ивко/Евко

! см.: ИВАЙКОВО, Д.). «Уменьшительное крестильное амя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соот­ветственно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60).

ЕВСТИГНЁЕНКИ, д. (Тороп. р-н, Скворцовский СО). От мл.к.и. Евстигней ‘хорошо’ + ‘знак’; ‘хорошо, хоро­ший’ + ‘родственник’ [греч.] (81, 157; 35, с. 161). «Фа­милии на -енков — это почти всегда не русские фамилии, образованные от уменьшительных имён на -енко, а укра­инские фамилии на -енко, русифицированные путём до­бавления конечного -в... Практически от любого крес­тильного имени можно образовать по крайней мере одну фамилию на -енко* (86, с. 66, 205). Форма множествен­ного числа выполняет грамматическую функцию.

ЕГОРЬЕ, д. (Бел. р-н, Егорьевский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. ЕГОРЬЕ, с кам. Покровской ц., освящ. в 1803 г., не сохр. (39, с. 243). Храмовое назва­ние, по престолу в честь вмч. Георгия Победоносца в По­кровской ц.

(Кув. р-н, Тысяцкий СО). На Карте Менде (45) — д. ЕГОРЬЯ. По форме — храмовое название, в честь вмч. Георгия Победоносца. Сведениями о расположении здесь храма мы не располагаем.

ЕГОРЬЕВСКОЕ, д. (Каш. р-н, Козьмодемьяновский СО). По форме — храмовое название, в честь вмч. Геор­гия Победоносца. Сведениями о расположении здесь храма мы не располагаем.

ЕДЙМОНОВО, д. (Кон. р-н, Юрьево-Девичьевский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — пог. ЕДЙМОНОВО, с кам. Димитриевской ц., освящ. в 1812 г., не сохр. (79, с. 414, п. 51). От: 1) м.л.и. Гедимин > Едимон [лит.] (4, с. 47—48); 2) фамилии Эндимионов > Едимонов [греч.]: ♦ ...почти любое имя, связанное с античной традицией, могло использоваться для образования фамилии свя­щенника: Ендимионов < Эндимион* (86, с. 180); 3) едма ‘болотина, болото, болотная земля’ (72, 1:2, с. 818); едо- ма ‘плоское всхолмление, размытая терраса, гряда, не­высокая гора’; ‘высокий берег реки, приподнятое место над низиной, сухое, хорошее место’ (52, с. 134; 50, с. 197—198). Форма названия на -ово (вместо -ое) в этом случае заимствована от патронимических именова­ний нп.

ЕДЙМОНОВСКИЕ ГОРКИ, д. (Кон. р-н, Юрьево-Де- вичьевский СО). Составное название. О значении первой части названия см.: ЕДЙМОНОВО, д. Вторая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Деревня расположена на высо­ком левом берегу Волги (77, с. 43). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие
из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Фор­ма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЕДУТИНО, д. (Удом, р-н, Еремковский СО). От:

  • 1) мл.к.и. Евдоким > Евдута/Едута ‘славный, окружён­ный почётом’ [греч.] (81, с. 150). «Фамилии образуются от уменьшительных форм, оканчивающихся на -ута, и завершаются на -ин...* (86, с. 75—76); 2) мл.и. Едута, возможно, из едучий ‘ненасытный, прожорливый’; ‘ехидный, ядовитый, злой’; ‘скучный, надоедливый’; еду га ‘бойкий, пройдоха, проныра’ (твер.) (61, 8, с. 324); едука ‘смышлёный, дока’; едоха ‘знаток, мастак, дело­вой, законник’; ядуча ‘любитель поесть’ (36,1, с. 516; 36, IV, с. 673); едукарь ‘смышлёный человек’ (87, II, с. 10).

ЕЖИХА, д. (Кес. р-н, Стрелихинский СО; Удом, р-н, Брусовский СО). От мл.и. Ёж (см.: ЕЖЁВО, д.). Оформ­ление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ЁЗВИНО, д. (Калин, р-н, Езвинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЯЗВИНО. Судя по прежнему написа­нию, от язва, язвина ‘лощина, яр’ (50, с. 646), т.е. по ре­льефу окружающей местности. Не исключено образова­ние топонима от мл.и. Язва/Езва ‘неотвязчивый чело­век’ (твер.) (61, 8, с. 328). По мнению Б. Унбегауна, есть «группа абстрактных существительных, лежащих в ос­нове фамилий — названия болезней: Язвин* (86, с. 160).

ЕКАТЕРИНИНО, д. (Андр. р-н, Крючковский СО). От жл.к.и. Екатерина ‘чистая’ [греч.] (81, с. 487). «Жен­ские крестильные имена подверглись примерно тому же воздействию, что и мужские... Поскольку и полные, и уменьшительные формы женских имён оканчиваются на -а или -я, соответствующие фамилии оканчиваются на -ин* (86, с. 88).

ЕКАТЕРИНОВКА, д. (Каляз. р-н, Чигирёвский СО). На Карте Менде (45) — д. КАТЕРИНОВКА. От жл.к.и. Екатерина (см.: ЕКАТЕРИНИНО, д.). Уменьшительная форма названия на -овка типична для топонимов, мно­гие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ЕКАТИНО, д. (Торж. р-н, Масловский СО). Вероятно, от мл.и. Екота, из ёкать ‘ударять, бить’; ‘икать’; ёко- тать, ёкататъ ‘хохотать, реготать’; ‘кричать, орать от боли’ (36,1, с. 517; 87, И, с. 12; 61, 8, с. 333—334). См.: Иван Иванович Ёкотов, 1567 г., Рязань (8, с. 107). «Страдательные причастия с суффиксом -т- гораздо ме­нее распространены, чем с суффиксом -н-, соответствен­но, фамилии на -тов редки: Колотое...* (86, с. 144).

ЕКЙМОВО, д. (Ржев, р-н, Дмитровский СО). От мл.к.и. Иоаким > Еким ‘Яхве (Бог) воздвигает’; ‘Бог поставил, утвердил’ [др.-евр.] (81, с. 178). «Екимов. От­чество от диалектной формы Еким из канонического мужского личного имени Иоаким (просторечное Аким). Фамилия Екимов записана в различных местностях: в Среднем Поволжье, Зауралье» (53, с. 40).

 

(Олен. р-н, Глазковский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ЯКИМОВО.

(Ржев, р-н, Ильченковский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ЯКИМОВО.

ЕЛАГИ, д. (З.-Двин. р-н, Пятиусовский СО). От одно­го из мл.к.и. на Ел-: Елисей, Елизар, Елевферий и др. > Елага (88, с. 74; 86, с. 79, 162; 35, с. 165; 34, с. 182). Фа­милии с суффиксальным элементом -г- восходят к про­звищам, почти все образованы от уменьшительных форм на ага и оканчиваются на -ин (86, с. 76). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЁЛДИНО, д. (Кон. р-н, Завидовский СО). От: 1) мл.и. Елда, из елдыга ‘шеромыжник, сварливый, корыст­ный’; елдыжить ‘вздорить, придираться’ (36, I, с. 518; 87, II, с. 13); елда ‘плешь, лысина’; бранное слово (61, 8, с. 338; 86, с. 339); 2) м.л.к.и. Евдоким > Евдоня/Елдоня > Елда (см.: ЕДУТИНО, д.). «Фамилии, образованные от бессуффиксальных уменьшительных форм... конечный согласный в первом слоге имени смягчается, получен­ная уменьшительная форма принимает окончание -я, и от неё образуется фамилия на -ин...» (86, с. 58).

ЕЛЁЙКИНО, д. (Удом, р-н, Куровский СО). На Карте Менде (45) — д. БЕРЁЗОВО. От одного из м.л.к.и. на Ел-: Елисей, Елизар, Елеферий, Елпидифор > Елейна или от мл.к.и. Илья > Илейка/Елейка (86, с. 79; 35, с. 165). Редким сложным суффиксом -ейк- оформляются некото­рые названия, образованные от имён собственных, в том числе от личных имён (86, с. 100).

ЕЛЁЙЦЫНО, д. (Вес. р-н, Ёгонский СО). На Карте Менде (45) — д. ИЛЕЙЦИНО. От одного из мл.к.и. на Ел- : Елисей, Елизар, Елеферий, Елпидифор > Елейца или от м.л.к.и. Илья > Илейца (см.: ЕЛЕЙКИНО, д.). Фами­лии типа на -ин с суффиксальным -ц немногочисленны, они оканчиваются на -ицын или -цын. Суффикс -ец рас­пространён в именах, производных от топонимов, от на­званий профессий, он также используется как уменьши­тельный в крестильных именах (86, с. 74).

ЕЛЗЫКОВО, д. (Каляз. р-н, Василёвский СО). От: 1) мл.к.и. Елизар > Елзык ‘Бог помог’; ‘Божья помощь’ [др.-евр.] (81, с. 163) или отм.л.к.и. Елисей > Елзык (см.: ЕЛИСЕЕВО, д.); 2) м.л.и. Елзык, из елзыкатъ ‘подавать­ся вперёд, соваться’ (61, 8, с. 341); ёлзать ‘скользить’; ‘хлебать, черпать ложкой’; ‘вертеться, ёрзать’ (87, II, с. 15; 61, 8, с. 341); елезить ‘ласкаться, елозить перед кем- то’ (61, 8, с. 339); но ёлс ‘леший, чёрт’ (87, II, с. 17); ел­дыга ‘шеромыжник, сварливый, корыстный’ (36, I, с. 518). См.: Елезов, вологодский таможенный голова, 1646 г. (85, с. 541); Афанасий Елезов, 1630 г., Соль Вы­чегодская (8, с. 108). Фамилии на -ыков в монографии- словаре Б. Унбегауна не описываются. Ближе всего к ним фамилии на -иков: «Фамилии на-иков образованы от существительных, оканчивающихся на суффикс - uk,,, — уменьшительные слова, названия профессий, предметов, особенно инструментов...» (86, с. 121—122).

ЕЛИЗАВЁТИНО, д. (Выш. р-н, Терелесовский СО; Санд. р-н, Ладожский СО; Торж. р-н, Русинский СО). От жл.к.и. Елизавета ‘Бог — моя клятва’; ‘Богом я кля­нусь’ [др.-евр.] (81, с. 491). «Женские крестильные име­на подверглись примерно тому же воздействию, что и мужские... Поскольку и полные, и уменьшительные формы женских имён оканчиваются на -а или -я, соот­ветствующие фамилии оканчиваются на -ин* (86, с. 88).

ЕЛИЗАВЁТКИНО, д. (Стар, р-н, Суровцовский СО). На Карте Менде (45) — д. ЕЛИЗАВЕТИНО. От жл.к.и.

Елизавета > Елизаветка (см.: ЕЛИЗАВЕТИНО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а...* (86, с. 60).

ЕЛИЗАРОВКА, д. (Выш. р-н, Зеленогорский СО). От м.л.к.и. Елизар ‘Бог помог’; ‘Божья помощь’ [др.- евр.] 81, с. 163). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

(ж.-д. ст., Выш. р-н, Сорокинский СО).

ЕЛИЗАРОВО, д. (Беж. р-н, Зобинский СО). От мл.к.и. Елизар (см.: ЕЛИЗАРОВКА, д.).

(Олен. р-н, Городковский СО). На Карте Стрельбицко- го (66) — д. АЗАРОВО.

ЕЛИЗАРОВО-2, д. (Олен. р-н, Городковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ПОПОВКА. От мл.к.и. Елизар (см.: ЕЛИЗАРОВКА, д.).

ЕЛИСЁЕВО, д. (Кес. р-н, Елисеевский СО). От мл.к.и. Елисей ‘Бог — спасение’; ‘коего спасение Бог’ [др.-евр.] (81, с. 164). Есть также термин елисей, в значении ‘плут’; ‘льстец’ (от крестильного имени Елисей). Изме­нение значения, возможно, вызвано влиянием глагола елоситъ, елеситъ ‘льстить’ (87, II, с. 16; 61, 8, с. 342).

ЕЛМАНОВА ГОРКА, д. (Удом, р-н, Удомельский СО). Составное название. Первая часть — от: 1) одного из мл.к.и. на Ел-: Елисей, Елизар, Елеферий, Елпидифор > Елман или от мл.к.и. Илья > Ильман/Елман (86, с. 79; 34, с. 182). «По аналогии с именами, в которых суффикс -ан следовал за -м, например, Ефиман, Климан, Семан, Тиман, сформировался суффикс -ман, который пред­ставлен в примерах: Ильин/Ильманов < Илья/Иль ман... может встречаться в уменьшительных формах, например: Елеманов < Елеман < Елеферий* (86, с. 53, 71); 2) мл.и. Елман, из елман ‘турецкая сабля с широ­ким концом, расширение к концу сабельной полосы’, в значении ‘остроголовый, с высоким теменем’; елыман ‘дурень, болван’ (яросл.) (36, I, с. 518; 87, II, с. 16; 72, 1:2, с. 824); ‘шутник’ (61, 8, с. 352). Вторая часть — от горка (см. ГОРКА, д.). Деревня расположена на подня­тии южного берега оз. Котемля (77, с. 14).

ЕЛЬ, д. (Ост. р-н, Ждановский СО). От: 1) ель, т.е. по древесной породе, преобладающей в окрестностях се­ления (50, с. 200). Деревня расположена среди лесов, в удалённом от других селений месте, в полосе Главного Европейского водораздела, на переходе между бассейна­ми Селижаровки и Цны (77, с. 21); 2) ёль ‘лесной ручей, речка’; ‘небольшая речка с озеровидными расширения­ми, перекатами, завалами деревьев, недоступная для ло­док’ (50, с. 200). Деревня стоит у истока лесного руч. Федьковец, лп Цны; 3) elia ‘жить, проживать; жить се­мьёй’ [карел.] (60, с. 37).

ЁЛЬЗОВО, д. (Калин, р-н, Митеневский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ЕЛИЗОВО. От мл.к.и. Елизар > Близ (см.: ЕЛИЗАРОВКА, д.). или от м.л.к.и. Елисей > Елис/Елиз (см.: ЕЛИСЕЕВО, д.).

ЁЛЬНИКИ, д. (Беж. р-н, Морозовский СО). От ельник ‘чистый еловый лес с моховым покровом’ (50, с. 200). Деревня расположена на левом берегу Сгощи (77, с. 17— 18), о былых лесах напоминает только название нп. Рас­ширенный суффикс -ник!-ниц- служит для образования уменьшительных форм топонимов, произведённых от апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЕЛЬЦИНО, д. (Мол. р-н, Черкасовский СО). От: 1) мл.к.и. на Ел-: Елизар, Елисей, Елевферий, Елпиди- фор и др. > Елца/Ельца (86, с. 79; 34, с. 182). Фамилии типа на -ин с суффиксальным -ц немногочисленны, они оканчиваются на -ицын или -цын: Тупицын, Бровцын (86, с. 74, 99, 110, 130); 2) мл.и. Ельца, из елца, в значе­нии ‘проворный’; ‘непроворный, неприлежный’; ‘с ши­рокой грудью’ (36,1, с. 518; 88, с. 74—75). См.: Елизар- ко Елца, крестьянин Сытинского погоста, 1495 г. (85, с. 143); 3) елец ‘дубовый или еловый лесок, поросль, ро­ща’ (50, с. 199—200). Форма названия на -ино (вместо - ное) заимствована от патронимических именований нп.

(Беж. р-н, Присецкий СО). На Карте Менде (45) — д. ЕЛЬЦЫНА.

ЕЛЬЦЫ, с. (Селиж. р-н, Елецкий СО). На Карте Мен­де (45) — с. ЕЛЬЦЫ /КНЯЖОЕ/, в ТЕСС — с. СТАРЫЕ ЕЛЬЦЫ, с кам. Благовещенской ц., освящ. в 1820 г., не сохр. (79, с. 480, п. 22). От елец ‘дубовый или еловый лесок, поросль, роща’ (50, с. 199—200). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

ЁЛЬЧИНО, д. (Зуб. р-н, Никольский СО). О значении названия см.: ЕЛЬЦИНО, д.

ЕЛЯКОВО, д. (Выш. р-н, Ильинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЕЛЕКОВО. От одного из мл.к.и. на Ел-: Елисей, Елизар, Елеферий, Елпидифор > Еляк (86, с. 79; 34, с. 182). «Суффикс -к- мог сливаться с предше­ствующим гласным, образовывая расширенный суф­фикс. Фамилии, производные от уменьшительных форм с расширенным суффиксом -як, оканчиваются на -яков: Петряков < Петряк < Пётр...» (86, с. 61).

ЕМЕЛЬЯНИХА, д. (Рам. р-н, Ивановский СО). От мл.к.и. Емельян ‘льстивый’, от слова Емилий — ‘приятный в словах’ [греч.] (81, с. 165). Оформление на­званий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

ЕМЕЛЬЯНОВА ГОРКА, д. (Выш. р-н, Лужниковский СО). Составное название. Первая часть —от мл.к.и. Еме­льян (см.: ЕМЕЛЬЯНИХА, д.). Вторая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Деревня расположена на возвышенном левом берегу Белой (77, с. 22).

ЕМЕЛЬЯНОВКА, д. (Кимр, р-н, Шутовский СО). От мл.к.и. Емельян (см.: ЕМЕЛЬЯНИХА, д.). Уменьши­тельная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв.

ЕМЕЛЬЯНОВО, д. (Бел. р-н, Будинский СО; Вес. р-н, Любегощинский СО). От мл.к.и. Емельян (см.: ЕМЕЛЬ­ЯНИХА, д.).

(с., Стар, р-н, Емельяновский СО). На Карте Менде (45) — с. ЕМЕЛЬЯНОВО, с кам. Никольской ц., освящ. в 1821 г., сохр., не действ. (79, с. 534, п. 41; 71, .\& 1151).

ЕМЕЛЬЯНЦЕВО, д. (Калин, р-н, Митеневский СО). На Карте Менде (45) — д. ЕМЕЛЬЯНЦОВО. От мл.к.и. Емельян (см.: ЕМЕЛЬЯНИХА, д.). «Фамилии образуют­ся от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е по­движно и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на -цев/ цовь (86, с. 74).

ЕМЁНОВО, д. (Торж. р-н, Дудоровский СО). От мл.к.и. Евмений > Емен ‘благосклонный, милости­вый’ [греч.] (81, с. 153).

ЕРАЕВО, д. (Ржев, р-н, Трубинский СО). На Карте Менде (45) — пог. ЯРАЕВ /ЕРАЕВ/, с дер. Никольской ц., освящ. в 1751 г., не сохр. (79, с. 469, п. 7). От: 1) од­ного из мл.к.и. на Ер-: Еремей, Ермил, Ермолай, Ерофей > Ерай (86, с. 79; 35, с. 168). Учитывая прежнее написа­ние, предпочтительнее вариант от Ерофей ‘священный + Бог’; ‘освящённый Богом’; ‘освящён от Бога’ [греч.] (81, с. 170). «Уменьшительные формы с суффиксальным -j-. Фамилии образуются от уменьшительных форм на - ай, -яй и -ей и, следовательно, оканчиваются на -аев, -яев и -еев. Написание скрывает способ образования, по­скольку у... инкорпорирован в букве е суффикса -ев: Гала­ев < Галай < Галактион; Дорошаев < Дорошай < Доро­фей...» (86, с. 73); 2) мл.и. Ерай — ‘кто говорит «ерак» (т.е. «этак, так»)’ (61, 8, с. 364); ‘ёрник, плут, насмеш­ник’; ‘бездельник’ (36, I, с. 520; 87, II, с. 21—22); ‘жи­вой, бойкий, непоседа, озорник’; ‘сварливый, ехидный’ (61,8, с. 363); ерахнуться ‘грохнуться наземь’ (53, с. 40; 35, с. 168). См.: ФедкаЕрачков, крестьянин, 1495 г. (85, с. 544); Александр Дмитриевич Ера, начало XV в., Радо­неж (8, с. 109). «Существительные с суффиксальным -у-. Фамилии с этим элементом оканчиваются на -аев/ яев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй... Орфографиче­ски после гласных -у- инкорпорирован в букве е (-айев/ яйев)» (86, с. 125).

ЕРАКОВО, д. (Тороп. р-н, Краснополецкий СО). В Списке населённых мест... (68) — д. ЕРОКОВО. От: 1) одного из мл.к.и. на Ер-: Еремей, Ермил, Ермолай, Ерофей > Брак (86, с. 79; 35, с. 168; 34, с. 186) (см.: ЕРА­ЕВО, д.). «Суффикс -к- мог сливаться с предшествую­щим гласным, образовывая расширенный суффикс. Фа­милии, производные от уменьшительных форм с расши­ренным суффиксом -ак, оканчиваются на -аков...» (86, с. 61).

ЕРЕМЁЕВКА, д. (Спир, р-н, Еремеевский СО). От мл.к.и. Еремей ‘Яхве (Бог) возвысит’; ‘бросать, ме­тать + Яхве’; ‘возвышенный Богом’; ‘вестник, посланец олимпийских богов’ [др.-евр.] (81, с. 167). В переносном смысле имя Еремей в форме Ерёма употреблялось в бы­ту в нарицательном значении ‘недогадливый, глупый человек; простофиля’ (61, 8, с. 368). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ЕРЕМЁЕВО, д. (Беж. р-н, Морозовский СО). От мл.к.и. Еремей (см.: ЕРЕМЕЕВКА, д.).

ЕРЕМЁЙКИ, д. (Торж. р-н, Булатниковский СО). На Карте Менде (45) — д. ЕРЕМЕЕВО. От мл.к.и. Еремей (см.: ЕРЕМЕЕВКА, д.). Уменьшительная форма назва­ния на -ка типична для топонимов, многие из них полу­чили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

ЕРЕМЁЙЦЕВО, д. (Вес. р-н, Романовский СО). На Карте Менде (45) — д. ЕРЕМЕЙЦОВО. От мл.к.и. Еремей > Еремеец (см.: ЕРЕМЕЕВКА, д.). «Фамилии об­разуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксаль­ное е подвижно и исчезает в фамилиях, которые оканчи­ваются на -цев/-цов» (86, с. 74).

ЕРЁМКОВО, д. (Удом, р-н, Еремковский СО). От мл.к.и. Еремей > Еремко (см.: ЕРЕМЕЕВКА, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин...* (86, с. 60).

ЕРЁШКИНО, д. (Торж. р-н, Осташковский СО). От мл.к.и. Еремей > Ерешка (см.: ЕРЕМЕЕВКА, д.). или от мл.к.и. Ерофей > Ерешка (см.: ЕРАЕВО, д.) «Еро­хин, Ерошин, Ероппсин. Первоначально отчество от оби­ходных форм Ероха, Ероша, Ерошка из канонического мужского имени Иерофей (в повседневном употребле­

 

нии — Ерофей)... От формы Ероха — Ерохин (аналогич­но Тимофей — Тимоха — Тимохин). Церковное имя Ие- рофей (др.-греч. hieros — «священный», theos — «бог») вышло из употребления ещё в прошлом веке» (53, с. 41). «Суффиксальный -к- может сочетаться с согласными, чаще всего образуя комбинации -шк- и -нк-. Фамилии на -шкин, образованные от уменьшительных имён на -шка, более распространены, чем фамилии на -шков...» (86, с. 63).

ЕРЁМКИНО, д. (Торж. р-н, Мошковский СО). На Карте Менде (45) — д. ЕРЁМИНО. От м.л.к.и. Еремей > Ерёмка (см.: ЕРЕМЕЕВКА, д.). «Уменьшительное кре­стильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фа­милия соответственно оканчивается на -ков или -кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а...» (86, с. 60).

ЁРИНО, д. (Ржев, р-н, Трубинский СО). От: 1) одного из м.л.к.и. на Ер-: Еремей, Ермил, Ермолай, Ерофей > Ера (86, с. 79; 35, с. 168; 34, с. 186). «...многие фамилии на Ер- (Ераков, Ерин, Еркин, Ерков, Еросов, Ерохин, Ер- хов, Ершин, Ерюхин, Ерюшев) — производные от Ере­мей, Ермил, Ермолай или Ерофей. Однако есть и более «обидное» объяснение: в Древней Руси ёра означало плута и бездельника» (35, с. 168); 2) м.л.и. Ёра, из ёра ‘ёрник, плут, насмешник’; ‘бездельник’ (36, I, с. 520; 87, И, с. 21—22); ‘живой, бойкий, непоседа, озорник’; ‘сварливый, ехидный’ (61, 8, с. 363). См.: Александр Дмитриевич Ера, начало XV в., Радонеж (8, с. 109); Исай Ерин, крестьянин, 1624 г., Белёв (8, с. 109).

ЕРМАКЙ, д. (Тороп. р-н, Понизовский СО). От м.л.к.и. Ермолай > Ермак ‘Гермес’ + ‘народ’; ‘вестник народу’; ‘народ Гермеса’ [греч.] (81, с. 169). «Суффикс - к- мог сливаться с предшествующим гласным, образовы­вая расширенный суффикс. Фамилии, производные от уменьшительных форм с расширенным суффиксом -аку оканчиваются на -а/сое...» (86, с. 61). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

ЕРМАКОВО, д. (Выш. р-н, Зеленогорский СО). От м.л.к.и. Ермолай > Ермак (см.: ЕРМАКИ, д.).

ЕРМАЧЁВО, д. (Стар, р-н, Васильевский СО). От м.л.к.и. Ермолай > Ермач (см.: ЕРМАКИ, д.). «Редки фамилии на -чёв с предшествующим гласным: Серга- чёв... слог Ива- с различными суффиксами: Ивачёв...» (86, с. 78, 81).

ЕРМЁНЕВО, д. (Бел. р-н, Понизовский СО). От м.л.к.и. Евмений > Евмен/Ермен (см.: ЕМЕНОВО, д.) или от м.л.к.и. Ермолай > Ермен (см.: ЕРМАКИ, д.).

ЕРМЙШЕНКИ, д. (Тороп. р-н, Плоскошский СО). На Карте Шуберта (67) — д. ЕРМИШИНО. От одного из м.л.к.и. на Ерм-: Ермолай, Ермий, Ермил > Ермиша. «Существуют... андрометронимические фамилии на - ишин... украинского происхождения, ср. Остпапишин (Остапиха < Остап < Евстафий), Юрчишин (от Юрчи- ха < Юрко < Юрий) и т.п.» (86, с. 21). Формант -енки мо­жет иметь двоякое происхождение: в первом варианте это суффиксальное оформление в топониме непосредст­венно личного имени Ермолай > Ермиша; во втором ва­рианте, более предпочтительном, имя переходит в фами­лию Ермишенко > Ермишенков (86, с. 66, 205).

ЕРМОЛИНО, д. (Макс, р-н, Труженицкий СО; Фир. р-н, Рождественский СО). От м.л.к.и. Ермолай > Ермола (см.: ЕРМАКИ, д.). «Два имени на -ай развили парал­лельные формы на -а: Ермолаев/Ермолов/Ермолин < Ермолай/Ермол/Ермола и Николаев/Никулин/Нико- лин < Николай/Никула/Никола...» (86, с. 52).

ЕРМОЛКИНО, д. (Вес. р-н, Чамеровский СО; Выш. р-н, Осеченовский СО). От м.л.к.и. Ермолай > Ермолка (см.: ЕРМАКИ, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответ­ственно оканчивается на -ков или -кин. Последний ко­нечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. бе­зударный о переходит в а» (86, с. 60).

ЕРМОШКИ, д. (Жарк. р-н, Жарковский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. МАЛЫЕ ЕРМОШКИ. От м.л.к.и. Ермолай > Ермошка (см.: ЕРМАКИ, д.). «Суффиксальный -к- может сочетаться с согласными, чаще всего образуя комбинации -шк- и -нк-. Фамилии на -шкин, образованные от уменьшительных имён на -шка, более распространены, чем фамилии на -шков...» (86, с. 63). Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

ЕРОГНЁЕВКА, д. (Беж. р-н, Хозницкий СО). На Кар­те Менде (45) — д. ЕРОГАЕВКА. От м.л.к.и. Ерофей > Ерохно/Ерогно (см.: ЕРАЕВО, д.). «Добавление суффик­са -н- к основе имени, оканчивающейся на -х... давало суффикс -хнОу который определяет фамилии на -хнов: Дахнов, Яхнов... В исключительных случаях суффик­сальное -г- появляется в комбинации с другими (о, и) гласными, которые в то же время являются основообра­зующими: Ерогин < Ерога < Ерофей...» (86, с. 72, 76— 77). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформле­ние в XIX—XX вв.

ЕРОХИНО, д. (Андр. р-н, Козловский СО). От: 1) м.л.к.и. Ерофей > Ероха (см.: ЕРАЕВО, ЕРЕШКИНО, дд.). «Фамилии на -хин образованы от уменьшительных имён на -х- и -ха. Примеры фамилий на -хин с суффиксом -Х-, расширенным гласным: Матохин < Матоха < Матвей» (86, с. 70; 34, с. 185). 2) м.л.и. Ероха, из ероха ‘нечёсаный, неряха’; ‘сварливый’, ‘задира’ (61,9, с. 33); ‘упрямец, склочник’ (87, II, с. 26); ‘неряха, лохматый’ (8, с. 109). См.: Артемий Фролович Ерохин, 1596 г., Одо- ев; Митрофан Елизарович Ерохов, конец XV в., Новго­род; Нек люд Ерохов, вотчинник, 1543 г., Радонеж (8, с. 109). «Фамилии с суффиксальным -х- чаще оканчива­ются на -иНу чем на -ов. В этой группе чаще встречаются фамилии на -ихин... Вопрос о происхождении других фамилий на -хин не всегда ясен. Вот несколько бесспор­ных примеров: ...Рыжохин, Сивохин» (86, с. 129).

ЕРОШИХА, д. (Макс, р-н, Малышевский СО). От: 1) м.л.к.и. Ерофей > Ероха (см.: ЕРАЕВО, ЕРЕШКИНО, дд.). Оформление названий нп на -иха типично в основ­ном для с-в районов Тверской обл., замена ими патрони­мических форм происходила в XVIII—XX вв.

ЕРУНОВО, д. (Мол. р-н, Антоновский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕРУНОВО. Если верно нынешнее на­писание, то от м.л.и. Ерун (см.: ЕРИНО, д., знач. 2); еры- га ‘мошенник’ (87, II, с. 27). «Фамилии на -унов проис­ходят от прозвищ на -ун, образованных от глаголов, су­ществительных и прилагательных» (86, с. 127).

ЕРШЙ, д. (Ржев, р-н, Бахмутовский СО). От м.л.и. Ёрш, из ёрш, в значении ‘строптивый, сварливый чело­век’ (36, I, с. 522; 35, с. 242); ‘шаловливый, подвиж­ный’; ‘волосы торчком’ (61, 9, с. 36). «Фамилии от на­званий рыб менее многочисленны и менее типичны, чем от названий птиц и млекопитающих. Наиболее распро­странённая — Ершов — занимает 101-е место» (86, с. 150). См.: Ёрш Семёнов сын Белкина, московский дворянин, 1562 г.; Первой Мефодья сын Ёрш, вологод­ский земский человек, 1585 г. (85, с. 143); Дмитрий Бо­рисов сын Ершов, целовальник в Двинской области, 1532 г. (85, с. 544). Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

ЕРШЙХА, д. (Лих. р-н, Гуттский СО; Рам. р-н, Диев- ский СО). От м.л.и. Ёрш (см.: ЕРШИ, д.). Оформление на­званий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

ЕРШОВО, д. (Тороп. р-н, Скворцовский СО). От мл.и. Ёрш (см.: ЕРШИ, д.).

ЕСЁМОВО, д. (Ржев, р-н, Кокошкинский СО). От: 1) мл.к.и. Иосиф > Есем ‘он (т.е. Бог) приумножит, доба­вит’; ‘приумножитель’; ‘Богом приумноженный’ [др.- евр.] (81, с. 192); 2) мл.и. Есем, из есенний ‘ребёнок, ро­дившийся осенью’ (от есеня ‘осень’) (88, с. 76; 34, с. 188); есенъ ‘ясный’ (61, 9, с. 40). См.: Иван Петрович Есеня, 1590 г., Орёл (8, с. 110).

ЕСЕНОВИЧИ, пос. (Выш. р-н, Есеновичский СО). На Карте Менде (45) — с. СПАС-ЕСИНОВИЧИ, з ТЕСС — с. ЯСЕНОВИЧИ, с кам. Преображенской ц., освящ. в 1785 г., действ. (79, с. 213, п. 18; 71, № 1237). Вероятно, от ясень, по породе дерева. В данном случае произошло изменение суффикса: -иц-/-ич- (по типу па­тронимического). Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

ЁСИНКА, пос. (Ржев, р-н, Есинский СО). От мл.к.и. Иосиф > Еся (см.: ЕСЕМОВО, д., знач. 1). Уменьшитель­ная форма названия на -ка типична для топонимов, мно­гие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ЁСИПОВСКАЯ, ж.-д. ст. (Ржев, р-н, Глебовский СО). От м.л.к.и. Иосиф > Есип (см.: ЕСЕМОВО, д., знач. 1). Оформление названия на -ская было типично для селе­ний, получивших именования по имени первопоселенца или землевладельца.

ЁСКИНО, д. (Выш. р-н, Бухоловский СО; Кимр, р-н, Лосевский СО; Кр.-Холм. р-н, Рачевский СО; Санд. р-н, Туханский СО; Торж. р-н, Никольский СО; Торж. р-н, Бухоловский СО). От: 1) м.л.к.и. Иосиф > Еска (см.: ЕСЕ­МОВО, д., знач. 1); 2) м.л.к.и. Исаак/Исак > Еска (см.: ИСАКОВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя мо­жет оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответст­венно оканчивается на -ков или -кин. Последний конеч­ный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безу­дарный о переходит в а» (86, с. 60).

ЁСЬКИ, с. (Беж. р-н, Михайлово-Горский СО). На Карте Менде (45) — с. ЕСКИ, с кам. Богоявленской ц., освящ. в 1801 г., сохр. (79, с. 94, п. 39; 71, № 936), и с кам. Владимирской ц., освящ. в 1860-е гг., сохр. (71, .\* 2690). В средневековых актовых материалах — горо­док ЕЗЪСКЪ. Вероятно, от езъ/язъ ‘частокол или пле­тень поперёк всей реки, чтобы не дать рыбе вверх хода и выловить всю на месте; городьба, перебой, закол, учуг’ (36,1, с. 517). Оформление названия на -ск типично для именований городов. Эти соображения, а также располо­жение данного поселения, одного из древнейших Твер­ской обл., против устья полноводной и рыбной р. Осени (археологические раскопки здесь дали материалы о ры­боловстве, относящиеся не только к эпохе средневеко­вья, но и к первобытности, до мезолита включительно) делают этот этимологический вариант наиболее основа­тельным. Эти факты не позволяют рассматривать все­рьёз гипотезу о происхождении данного топонима от м.л.к.и. Иосиф > Еська (см.: ЕСЕМОВО, д., знач. 1) или от м.л.к.и. Исаак/Исак > Еска (см.: ИСАКОВО, д.), не­смотря на продуктивность такой модели.

ЕФЙМЛЕВО, д. (Бел. р-н, Заболотинский СО). От мл.к.и. Ефимий/Ефим ‘благочестивый, священный’; ‘благодушный, благожелательный’ [греч.] (81, с. 170, 496). «Уменьшительные формы с суффиксальным -л-. Фамилии от этих форм встречаются редко, они оканчи­ваются как на -ов/-ев, так и на -ин: Харлов < Харло < Ха­ритон; Михелев < Михель < Михей; Мишулин < Мишу- ля < Михаил...» (86, с. 78).

ЕФЙМОВО, д. (Ржев, р-н, Парихинский СО). От мл.к.и. Ефимий/Ефим (см.: ЕФЙМЛЕВО, д.). Фами­лия Ефимов — 49-я в частотном списке первых ста рус­ских фамилий (86, с. 313).

(Каляз. р-н, Пеньевский СО). На Карте Менде (45) — д. ЕФИМОВСКАЯ.

ЕФРЁМОВО, д. (З.-Двин. р-н, Дубровский СО; Пен. р-н, Слаутинский СО; Рам. р-н, Киверичский СО; Торж. р-н, Никольский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ГОРЛИКИ. От мл.к.и. Ефрем ‘название одного из древнеизраильских племён’; ‘плодовитый’ [др.-евр.] (81, с. 171).

ЁХАЛОВО, д. (З.-Двин. р-н, Фофановский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ЕЛХОВО. Прежнее на­звание искаж. в результате инверсии -лох- > -хал-. От од­ного из мл.к.и. на Ел-: Елисей, Елизар, Елевферий и др. > Елох (88, с. 74; 86, с. 79,162). «Фамилии на -хов и -хин об­разуются от уменьшительных имён на -х и -ха. Суффикс - х- может быть расширен гласным...» (86, с. 69—70).

ЕШУКЙ, д. (Тороп. р-н, Скворцовский СО). От одного из мл.к.и.: 1) Яков > Яшук/Ешук (см.: ЯКИРЁВО, д.);

  • 2) Иоанн/Иван > Ишук/Ешук (см.: ИВАЙКОВО, д.);
  • 3) Илья > Ишук/Ешук (см.: ИЛЕЙКИНО, д.). «Суффикс -ук может объединяться с предшествующим -ш- умень­шительного имени, образуя сложный суффикс -шук, и тогда фамилия оканчивается на -шуков...* (86, с. 63). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ЁЩЕВО, д. (Вес. р-н, Ивановский СО). От: 1) мл.к.и. Иосиф > Еся > фамилия Есичев/Ещев (см.: ЕСЕМОВО, д., знач. 1); 2) мл.к.и. Исаак > Исак (разг.) > Еся > фами­лия Есичев/Ещев (см.: ИСАКОВО, д.); 3) мл.к.и. Евсе­вий > Еся ‘благочестивый’ [греч.] (81, с. 153) > фамилия Есичев/Ещев. Суффикс -ич- употребляется иногда для оформления названий нп, образованных от личных име­нований. Он является вторым, избыточным, патроними­ческим суффиксом в топониме, фактически выполняя ту же функцию привязки к местности, что и суффикс - иц- для названий, образованных от географических апеллятивов. Возможно образование данного топонима также от некалендарного имени, основой которого мог­ли быть апеллятивы ещевул ‘хитрый человек’ или ещец- кий ‘имеющий хороший аппетит’ (61, 9, с. 48).

 

ЁГНА, с. (Вес. р-н, Ёгонский СО). На Карте Менде (45) — с. ИОГНЫ. От jokki, jogi ‘река* [фин.] (87, И, с. 7). Отметим связь с гидронимом — р. Ёгница, лп Медведки, пп Званы, лп Рени, пп Мологи. Селение расположено на левом берегу реки (77, с. 2).

ЁЖЕВО, д. (Беж. р-н, Морозовский СО; Беж. р-н, По- тёсовский СО; Беж. р-н, Шульгинский СО). От м.л.и. Ёж, из ёж у в значении ‘обидчивый’; ‘сердитый’ (61, 8, с. 325); ‘с колючим характером’; ‘строптивый, задор­ный, огрызливый, неуступ’; ‘человек, который ёжится от холода или по другой причине’; ‘скряга, скупец’ (36, I, с. 516; 35, с. 163). См.: Василий Борисов сын Ежёва, помещик, 1552 г.; Трушка Ежёв, рязанский крестья­нин, 1688 г. (85, с. 543); Ёж, Ежов — распространено в XVI—XVII вв. в разных местах (8, с. 107); Ежов (86, с. 150).

ЁЖИНО, д. (Макс, р-н, Ручковский СО). От м.л.и. Ёж/Ёжа (см.: ЕЖЁВО, д.).

 

ЖАБЕРО, д. (Андр. р-н, Андреапольский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. ЖАБЕРЫ. По гидрониму —

р. Жаберка, название которой, в свою очередь, произве­дено от именования оз. Жаберо. Селение расположено на левом берегу р. Жаберки, близ её устья (77, с. 34—35). Этимология гидронима — из жебрис ‘пёстрый* [балт.] или из жабер ‘растение пикульник* (61, 9, с. 49).

ЖАБНЫ, д. (Фир. р-н, Ходуновский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. ЖАБНЫ, с нам. Нило-Столо- бенской ц., освящ. в нач. XIX в., сохр. (71, N° 7174); в 1886 г. освящ. дер. Казанская ц., сохр. (71, N° 7173). От жабина ‘язвина, ямка, низкое место* (36, I, с. 524); жаба ‘низкое, довольно топкое место* (61, 9, с. 50). Селе­ние расположено в междуречье Шлины и Граничной, в пониженном рельефе (77, с. 11, 21). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

ЖАВОРОНКОВО, д. (Удом, р-н, Липенский СО). От м.л.и. Жаворонок < жаворонок, в значении ‘юркий, подвижный*; ‘с хорошим голосом* (36, I, с. 524; 86,

с. 148; 35, с. 171, 261). См.: Жаворонок Лазорев, слуга Волоцкого монастыря, 1554 г. (85, с. 144); Яшка Иванов сын Жаворонков, крестьянин Холмского уезда, 1674 г. (85, с. 545); Жаворонок, слуга Казанского архиеписко­па, 1569 г. (8, с. 110).

ЖАГРЁЕВО, д. (Стар, р-н, Бабинский СО). От мл.и. Ж а грей, из жагра ‘трут*; ‘нагоревшая светильня*; ‘жжё­ное тряпьё’, в значении ‘обгорелый*; ‘смуглый* (61, 9, с. 56); ‘жалобщик’ (87, II, с. 32—33). «Существительные с суффиксальным -у-. Фамилии с этим элементом ограни­чены только типом на -ов и оканчиваются на -аев/яев, - еев и -уев/-юев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй, -ей и -уй/-юй... Фамилии на -еев ещё меньше связаны с гла­гольной основой, и происхождение многих из них неяс­но: Плещеев, Свербеев, Тихеев...* (86, с. 125—126).

ЖАДНЕВО, д. (Ржев, р-н, Михалёвский СО). От мл.и. Жаден, Жадный, из жадание ‘жажда* (72, 1:2, с. 838); жадатпъ ‘желать, жаждать* (87, И, с. 33), в значении ‘скупой’; ‘алчный, ненасытный стяжатель*; ‘обжора* (твер.) (36, I, с. 524; 35, с. 171; 34, с. 191); ‘голодный* (61, 9, с. 57). См.: Жаден, писец Мстиславова Еванге­лия, 1125 г. (85, с. 144); Микита Жаденов, сын бояр­ский, 1658 г. (85, с. 545); Жадный Ермолаев, бобыль, 1593 г., Арзамас (8, с. 110). «Фамилии на -нев происхо­дят от прозвищ на -ень с подвижным е, которое исчезает в фамилиях: Баловнев, Лежнев» (86, с. 127).

ЖАЛЫБНЯ, д. (Ост. р-н, Залучьенский СО). От жело- бина ‘низкое место между двумя возвышенностями*; ‘место в поле между двумя склонами* (61, 9, с. 109). Де­ревня расположена в бухте на западном берегу обширно­го залива Берёзовского плёса оз. Селигер, между двумя поднятиями: к югу — уд. ПОДГОРЬЕ и к северу — уд. ЗАЛУЧЬЕ (77, с. 20).

ЖАЛЬЦЫ, д. (Выш. р-н, Бухоловский СО). От жаль, жальник ‘кладбище, могила* (72,1:2, с. 845; 50, с. 206).

На левом берегу Садвы близ д. ЖАЛЬЦЫ, к ю-в от неё, расположена известная в археологии группа сопок — курганных насыпей с захоронениями второй половины 1 тыс. н.э. (77, с. 23). Собственно жальники, т.е. моги­лы, насыпи над которыми сложены из камней, археоло­гическими разведками здесь не выявлены. Суффикс -ц- типичен для оформления названий нп, образованных от географических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЖАР, д. (Ост. р-н, Сорожский СО). От жар ‘гарь*; ‘лес, выжженный под подсеку* (87, II, с. 35); жарина ‘островок суши среди болота’ ‘горка с осиной на топком месте* (50, с. 206—207).

(З.-Двин. р-н, Бибиревский СО). На Карте Стрельбиц­кого (66) - д. БОЛЬШОЙ ЖАР.

ЖАРЙХИНО, д. (Тороп. р-н, Пестряковский СО). От мл.и. Жар > Жариха, имя по цвету волос: ‘рыжий, с ярко-рыжими волосами* (88, с. 77; 35, с. 171; 34, с. 192—193); жаровый ‘высокий, стройный* (87, II, с. 35). Б. Унбегаун приводит также белорусскую фа­милию Жарун ‘горячий*, т.е. по особенностям пове­дения (86, с. 242). Именная форма Жариха, вероятно, была женской, в значении ‘жена человека по имени Жар*. «Жёны мужчин, которых звали Борис, Семён, Козёл или Чугун, были известны как Борисиха, Семёни- ха, Козелиха и Чугуниха. От них образовывались Бори- сихин, Семёнихин, Козелихин и Чугунихин... Фамилии с -х- чаще оканчиваются на -ин. Некоторые фамилии на - ихин соответствуют старым фамилиям на -ишин и про­изводив! от мужских имён: Завалихин, Бодрихин, Пали- хин, Щекочихин» (86, с. 21, 71, 91, 129, 168). См.: Ивашко Жаркой, ленский служилый человек, 1646 г. (85, с. 144); Василий Якимов сын Жарилин, новгород­ский посадский, 1669 г. (Тупиков, 1903. с. 545).

ЖАРКИ, д. (Беж. р-н, Градницкий СО). От жар (см.: ЖАР, д.); жарки ‘котловины высохших озёр или болот с признаками бывших водоёмов, низменности такого же происхождения* (50, с. 206—207). Деревня расположе­на на водоразделе Мологи и Уйвеши, в месте, освоенном в земледельческом отношении ещё в средневековье (77, с. 17). Уменьшительная форма названия типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЖАРКОВСКИЙ, пос., р.ц. (Жарк. р-н). На Карте Стрельбицкого (66) — д. БОРКИ. Посёлок возник в 1920-е гг. на основе нескольких нп: дд. БОРКИ, ВОЛ­НУШКИ и др. Название перенесено с именования сель­ского совета, называвшегося, в свою очередь, по гидро­ниму — оз. Жарки (77, с. 56). Этимология гидронима от жар; жарина; жарки (см.: ЖАР, ЖАРКИ, дд.).

ЖАРЫ, д. (Беж. р-н, Фралёвский СО; Фир. р-н, Фиров- ский СО). От жар, жарина (см.: ЖАР, д.). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

 

ЖДАНИ, д. (Кр.-Холм. р-н, Старогвоздинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЖДАНЫ. От мл.и. Ждан ‘ожидаемый ребёнок* [др.-рус.] (88, с. 77; 86, с. 164; 35, с. 172, 375; 55, с. 138; 34, с. 193). Н.А. Баскаков, склон­ный искать повсюду тюркские этимологии, возводит это имя к Видждан ‘любовь страстная, восторг, религиоз­ный экстаз* [тюрк.] (4, с. 150). Б. Унбегаун включает фа­милию Жданов в группу фамилий, образованных «от имён, связанных с обстоятельствами рождения» (86, с. 164). Очень распространённые в Древней Руси имя и фамилия. См.: Ждан, Житие Бориса и Глеба по списку XII в.; Ждан Петрашевич, крестьянин бельский, 1579 г. (85, с. 145—147); Василий Жданов, московский дворо- владелец, 1498 г. (85, с. 545—546); Ждан, Ждановы — очень распространённое прозвище (8, с. 111). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЖДАНОВО, д. (З.-Двин. р-н, Улинский СО; Зуб. р-н, Рыльцевский СО; Калин, р-н, Аввакумовский СО; Ка­лин. р-н, Медновский СО; Кес. р-н, Федцовский СО; Ост. р-н, Ждановский СО; Торж. р-н, Марьинский СО). От мл.и. Ждан (см.: ЖДАНИ, д.).

ЖДАНСКОБ, д. (Ост. р-н, Ботовский СО). На Карте Менде (45) — д. СТАРАЯ ЖДАНСКАЯ. От мл.и. Ждан (см.: ЖДАНИ, д.). Оформление названия на -ское, ти­пичное для храмовых именований, в данном случае яв­ляется изменением прежнего оформления на -ская, что свойственно отимённым названиям нп и несколько уси­ливает притяжательную функцию ойконима.

ЖЕГ А Л ОБО, д. (Ост. р-н, Залучьенский СО). От мл.и. Жегал, Жигал, из жечь, в значении ‘рабочий-углежог* (61, 9, с. 165); ‘подбивала, зачинщик* (36, I, с. 537; 35, с. 174). Б. Унбегаун описывает смысл исходного прозви­ща для фамилии Жегалов/Жигалов как ‘тот, кто жжёт* (86, с. 119). См.: Нечко Жигал, туринский ямщик, 1622 г. (85, с. 149); Тимофей Захарович Жегалов, Мос­ковский уезд, 1534 г. (8, с. 11). «Суффиксальный -л- ча­ще встречается в фамилиях на -ов. Они оканчиваются на -алое, -илов, -елов и происходят от прозвищ на -ал/-ало, - ил/ило, -ел/-ело. Эти образования основываются на гла гольных формах прошедшего времени на -л ...» (86, с. 124).

ЖБГЙНИ, д. (Кув. р-н, Болынекузнечковский СО). На Карте Менде (45) — д. ЖИГИНО. От мл.и. Жига, из жига ‘подбивала, зачинщик* (36, I, с. 537); ‘волчок, вертлявый человек* (35, с. 174). См.: Иван Жиха Влась­ев сын, крестьянин, 1558 г. (85, с. 151). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

ЖЕГОРИНО, д. (Селиж. р-н, Кашинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЖОГОРИНО, на Карте Стрель- бицкого (66) — д. ЖАГОРИНА. От мл.и. Жегал, Жигарь > Жегора(см.: ЖБГАЛОВО, д.). См.: Федко Жегорь, ли­товский крестьянин, 1649 г. (85, с. 147). По наблюдению Б. Унбегауна, «некоторые из суффиксальных элементов могут встречаться довольно часто, но происхождение та­ких фамилий обычно неясно, как, например, с суффик­сом -р » (86, с. 131).

ЖБЛДЫБИНО, д. (Беж. р-н, Хозницкий СО). Види­мо, от мл.и. Желыба, Желдыба, из желиба, желдыба ‘кто ест с жадностью, быстро*; ‘кто бьёт, колотит*; ‘кто качается, колыхается*; ‘кто кусается* (пск.) (61, 9, с. 120). Укажем менее вероятные этимологические варианты: от мл.и. Желдак ‘солдат, воин, ратник, слу­жилый* (36, I, с. 530; 87, II, с. 41); от желдь ‘растение водолист, остролист, дикий терновник*; ‘жёлудь* (там же). Фамилии на -ыбин в монографии Б. Унбегауна не описаны.

ЖБЛБЗБНКА, пос. (Лес. р-н, Медведковский СО). По гидрониму — р. Железинка, при впадении которой в Сарагожу расположено селение (77, с. 7). Этимология гидронима — от железо, железный, в значении ‘грунто­вые воды с окислами железа* (61, 9, с. 103—107).

ЖЕЛБЗНИЦА, д. (Нелид. р-н, Новоникольский СО). Вероятно, по микрогидрониму (77, с. 49). Этимология ги­дронима — от железо, железный (см.: ЖБЛБЗБНКА, д.).

ЖЕЛЕЗНОЕ, д. (Удом, р-н, Котлованский СО). Веро­ятно, по микрогидрониму (77, с. 5). Этимология гидро­нима — от железо, железный (см.: ЖБЛБЗБНКА, д.).

ЖЕЛЕЗНЯК, пос. (Выш. р-н, Жилотковский СО). В Списке населённых мест... (68) — пос. ЖЕЛЕЗНИК. По гидрониму — руч. Железник, пп Цны, в устье кото­рого возник посёлок лесозаготовителей (77, с. 23). Эти­мология гидронима — от железо, железный (см.: ЖЕЛЕ- ЗБНКА, д.).

ЖЕЛБЗОВО, д. (З.-Двин. р-н, Хотинский СО; Кув. р-н, Пречисто-Каменский СО; Рам. р-н, Алёшинский СО; Рам. р-н, Медведихинский СО; Стар, р-н, Красно- вский СО; Стар, р-н, Паньковский СО). От мл.и. Железо < железо, в значении ‘подобный железу по характеру: по крепости, жёсткости*; ‘торговец железом* (36, I, с. 532); ‘у кого опухоль на шее, в паху, в горле, вообще на теле* (61, 9, с. 107). См.: Васко Железо, крестьянин Го- роденского погоста, 1500 г. (85, с. 148); Яков Железов, псковитянин, 1458 г. (85, с. 546).

ЖЕЛКОВО, д. (Кимр, р-н, Маловасилёвский СО). От мл.и. Жёлтый/Желток ‘кто покрывается желтизной* (61, 9, с. 108); ‘светло-русый* (36, I, с. 531; 34, с. 194); жёлкнуть ‘желтеть* (87, И, с. 43). См.: Тимоша Жёлти- ков, крестьянин Суздальского уезда, 1579 г. (85, с. 546); Григорий Желтуков, крестьянин, 1606 г., Белёв (8, с. 112). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко ис­пользуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -гса...» (86, с. 120).

ЖЁЛНИНО, д. (Зуб. р-н, Салинский СО). От мл.и. Желна, из желна ‘дятел*, в значении ‘докучливый чело­век*; ‘бойкий*; ‘тот, кто непрестанно ест* (88, с. 78; 34, с. 191); ‘злонамеренный, злоязычный человек*; ‘ску­пец, скряга* (36, I, с. 530; 61, 9, с. 108); ‘тот, кто болел желтухой (из желница ‘болезнь желтуха*)* (87, II, с. 43). См.: Федко Желна, крестьянин Холмского погоста, 1495 г. (85, с. 147); Назарик Желнин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 546); Владимир Матвеевич Желнинский, 1540 г., Тверь (8, с. 112).

(Калин, р-н, Березинский СО). На Карте Стрельбиц- кого (66) - д. ЖЕЛИНО.

ЖЕЛНЙХА, д. (Выш. р-н, Садовый СО). От мл.и. Желна (см.: ЖЕЛНИНО, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

(Рам. р-н, Ивановский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ЖОЛНИХА.

ЖЕЛОБНИ, д. (Кр.-Холм. р-н, Юровский СО). На Карте Менде (45) — д. ЖОЛОБНИ. От желобина ‘рус­ло реки*; ‘низкое место между двумя возвышенностя­ми*; ‘место в поле между двумя склонами* (61, 9, с. 109). Название селения соответствует окружающему ланд­шафту (77, с. 18). Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

ЖЕЛОМУСТОВО, д. (Селиж. р-н, Дружногорковский СО). От мл.и. Желомуст, от желомут ‘вид жимолости’ (36,1, с. 530; 87, И, с. 55); ‘калина*; ‘волчьи ягоды* (61, 9, с. 110). Семантика личного прозвания не вполне ясна, вероятно, оно дано по внешнему виду или характеру че­ловека. См.: Никита Родионович Жиломустный, 1578 г., Кашира (8, с. 115).

ЖЕЛОНКИ, д. (Санд. р-н, Болынемалинский СО). Вероятно, от: 1) жёлн ‘корыто, колода, жёлоб*; ‘раз­лив*: название по характеру местности (36,1, с. 530; 87, II, с. 43). Деревня находится на невысоком левом бере­гу Ратыни, у подошвы коренного берега (77, с. 8). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформле­ние в XIX—XX вв. Форма множественного числа в то­пониме имеет чисто грамматическую функцию; 2) мл.и. Желна > Желонка (см.: ЖЕЛНИНО, д.). Форма мно­жественного числа выполняет грамматическую функ­цию.

ЖЕЛУДОВО, д. (Зуб. р-н, Погорельский СО). От мл.и. Жёлудь < жёлудь, имя по нескольким поводам. «От названий фруктов и других плодов: Жолудев...» (86, с. 153). См.: Жолудь, в Литве, посол к воеводе князю Бельскому, 1507 г.; Жолудь, киевский мещанин, 1552 г. (85, с. 151 — 152); Сидорик Жёлудев, крестьянин, 1495 г.; Томилко Жёлудев, новоторжский посадский, 1624 г. (85, с. 546).

(Удом, р-н, Котлованский СО). Н.А. Архангель­ский выявил написание топонима в Новгородской пис­цовой книге 1478 г. как ШЕЛУДКОВО, от мл.и. Шелуд- ко, в значении ‘покрытый коростой, шелудивый* (2, с. 19).

ЖЁЛЬНО, д. (Андр. р-н, Торопацкий СО). В середине 1870-х гг. — пог. ЖЕЛЬНО, с кам. Успенской ц., освящ. в 1764 г., приписана к приходу кам. Троицкой ц. пог. Неворож (75 с. 34), впоследствии закрыта, но главный престол перенесён в пог. Неворож, где ц. стала с этого времени именоваться Троице-Успенская (47). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ЖЕЛИНО. По гидрониму — оз. Жельно, на с-в берегу которого, при впадении в него То- ропы, расположено селение (77, с. 34). Этимология гид­ронима, возможно, — от желя, желъ ‘святилище, капи­ще, кладбище*; ‘скорбь, плач, терзание* [слав.] (72,1:2, с. 853) или в значении ‘жёлтый, желтовато-зелёный (по цвету воды)* [балт.] (51, с. 72—73).

ЖЕРДбВКА, д. (Нелид. р-н, Высокинский СО). От: 1) мл.и. Жердь, из жердь ‘сравнительно тонкий и длин­ный шест*; ‘срубленное целиком и очищенное деревцо*, в значении ‘долговязый человек*; ‘поджарый* (36, I, с. 534; 87, II, с. 47). См.: Николай Жердин, литвин, 1648 г. (85, с. 547); князь Иван Иванович Жердь Хован­ский, 1530 г.; Гридя Жердь, певчий дьяк Ивана IV, 1545 г. (8, с. 113); 2) жердовник ‘растущие или срублен­ные жерди*; жердник ‘молодой тонкий лес, готовый на жерди* (61, 9, с. 131—132), т.е. по растительности в ок­рестностях селения. Сложный суффикс -овк- типичен хля оформления топонимов, образованных от географи­ческих апеллятивов. Первая его часть заимствована от качественного прилагательного, вторая придаёт умень­шительное значение топониму.

ЖЕРЕБЦОВО, д. (Нелид. р-н, Берёзовский СО; Удом, р-н, Верескуновский СО). От мл.и. Жеребец < жеребец, в значении ‘повеса* (36,1, с. 535); ‘без определённых за­нятий, лентяй* (61, 9, с. 135; 35, с. 233). См.: Жеребец, боярин костромской, 1306 г. (85, с. 148); Игнатий Семё­

 

ЖИДКОЕ, д. (Макс, р-н, Малышевский СО). От жи­дель (см.: ЖИДИНКИ, д.). Со всех сторон, кроме с-в, се­ление окружают обширные болота (77, с. 15).

ЖИДУЛИНО, д. (Тороп. р-н, Волокский СО). На Кар­те Шуберта (67) — д. ЖАДУЛИНО. Если верно прежнее написание, то название образовано от мл.и. Жадуля ‘жадный, завистливый* (36,1, с. 524; 35, с. 171). «Фами­лии на -улик могут быть образованы от основ глаголов или прилагательных, но они не связаны с глагольными формами» (86, с. 125). Если верно нынешнее написание, то название образовано от: 1) мл.и. Жидуля, из жидюль ‘жидкая часть супа, каши, т.е. жижа*, в значении ‘сла­бый, малосильный человек* (61, 9, с. 171; 34, с. 196); 2) мл.и. Жид > Жидуля, из жид, в значении ‘еврей* или ‘кто как еврей* (36, I, с. 541; 34, с. 195—196). См.: Ивашко Жидок, крестьянин в Киевском округе, 1686 г. (85, с. 149); 3) мл.с.и. Жидимир > Жидуля, от основ со значением ‘ждать -I- мир* или от мл.с.и. Жидислав > Жидуля, от основ со значением ‘ждать -I- слава* [слав.]. См.: Жидимер, татарин Синей Орды, выехавший в Тверь в начале XIV в. к князю Михаилу Ярославичу; Дмитрий Жидимирович, тесть князя Фёдора Михайло­вича, 1314 г. (8, с. 114); Жидислав, воевода Русский, 1252 г.; Жидило Шесткович, псковский боярин, 1347 г. (85, с. 149).

ЖИЖЙМОРИХА, д. (Кимр, р-н, Лосевский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ЖИЖИМИХА. От м.л.и. Шишимора/Жижимора, с основами шиш ‘чёрт, нечистый* и мара ‘морока*, в значении ‘кикимо­ра*; ‘вор, плут, обманщик, мошенник*; ‘невзрачный че­ловек*; ‘скряга*; ‘бедняк, голыш*; ‘подслушник и пере­носчик* (36, IV, с. 636). Скорее всего, превентивное имя (чтоб не забрали бесы). См.: Юшко Объед Бураков сын Шишмарёв, помещик, 1495 г.; Бовыка Шишмарёв, кре­стьянин, 1498 г. (85, с. 843—844); Оладья Шишмарёв, тиун, последняя четверть XV в., Москва (8, с. 370). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимиче­ских форм происходила в XVIII—XX вв.

ЖЙЖИНО, д. (Макс, р-н, Трестенский СО). От мл.и. Жижа < жижа, в значении ‘жидкий, водянистый* (имя по фигуре); жижа также ‘поросёнок* (твер.) (36, I, с. 541; 87, И, с. 54). См.: Игнат Жижин, тульский посад­ский, 1680 г. (85, с. 548); Иван Иванович Жижа Плеще­ев, середина XVII в.; Абрам Жижин, пушкарь, 1623 г., Тула (8, с. 114).

ЖИЗНЁЙКА, д. (Беж. р-н, Лаптихинский СО). Эти­мология названия не вполне ясна. Возможно происхож­дение его от гидронима, на что указывает аналог в За­паднодвинском районе, где одноимённое селение стоит на берегу р. Жизнейки (77, с. 56). В этом случае в основе гидронима может лежать термин жижа, отражающий характер поймы и окружающей местности. Бежецкая д. ЖИЗНЕЙКА расположена в низменной местности на левобережье Мологи (77, с. 17). Не исключено дославян- ское происхождение основы. Суффиксом -ейк- оформля­ются уменьшительные названия, образованные от имён нарицательных, особенно от географических апелля- тивов.

ЖЙЛИНО, д. (З.-Двин. р-н, Бенецкий СО; Кимр, р-н, Маловасилёвский СО; Ост. р-н, Ждановский СО). От мл.и. Жила < жила, в значении ‘толстожилый, креп- кожилый, сильный*; ‘неправедный стяжатель, охотник присваивать себе чужое*; скопидом, скряга*; ‘спорящий неправо в свою пользу* (36, I, с. 542; 88, с. 79; 61, 9, с. 173; 87, И, с. 55; 35, с. 174; 34, с. 196). «Прозвища, связанные с отдельными частями человеческого тела, были, по-видимому, довольно популярны: Жилин...» (86, с. 147). См.: Жила, печорский сокольник, около 1330 г. (85, с. 150); Булгак Захарьевич Жилин, 1578 г., Кашира (8, с. 114).

(Селиж. р-н, Шуваевский СО). На Карте Менде (45) — д. ЖИЛИНО /НОВОСЁЛКИ/.

ЖЙЛИНЩИНА, д. (Бел. р-н, Егорьевский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ГЛИНИЩА. От мл.и. Жила (см.: ЖИЛИНО, д.). Формант -щина отражает первоначальную принадлежность селения большой мно­гопоколенной семье.

ЖЙЛКИНО, д. (Каш. р-н, Славковский СО; Торж. р- н, Дудоровский СО). От мл.и. Жила > Жилка (см.: ЖИ­ЛИНО, д.). См.: Жилка, крестьянин Ястребицкого пого­ста, 1500 г.; Жилка Иевлев, крестьянин Пусто-Ржевско­го уезда, 1605 г. (85, с. 150); Ондрейко Жилкин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 548). «Суффикс -к ... как экс­прессивный... широко используется в прозвищах. Фа­милии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фа­милии на -кин — от прозвищ на -тса...» (86, с. 120).

ЖИЛОТКОВО, д. (Выш. р-н, Жилотковский СО). От жилотпок ‘жилое место* (36, I, с. 530—531, 542). В этом случае форма названия на -ово (вместо -ое) заимст­вована от патронимических именований нп. Не исклю­чено происхождение топонима от мл.и. Жилоток, в зна­чении ‘житель, поселенец* (35, с. 174; 34, с. 197).

ЖИРКЙ, д. (Беж. р-н, Сукроменский СО). От: 1) мл.и. Жир < жир, в значении ‘жирный, тучный чело­век*; ‘богач* (36,1, с. 543; 35, с. 434); ‘ребёнок, рождён­ный вне брака* (61, 9, с. 186). См.: Моисей Жирка, крес­тьянин, зап., 1643 г. (85, с. 150); Федко Жирин, 1575 г., с-в (85, с. 548); Артемий Жир, крестьянин, 1586 г., Ар­замас; Жирко, крестьянин, 1545 г., Новгород (8, с. 115). Уменьшительная форма названия типична для топони­мов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв.; 2) жирка ‘небольшое домашнее хозяйство* (61, 9, с. 182); 3) жирки ‘удобренное место* (61, 9, с. 182); жир ‘пажить* (72, 1:2, с. 875). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЖИРНОСОВО, д. (Калин, р-н, Кулицкий СО). От мл.и. Жир, Жирной > Жирное (см.: ЖИРКИ, д.). «Уменьшительные формы с суффиксальным -с-. Фами­лии, образованные от уменьшительных форм с этим суф­фиксом (обычно расширенным), оканчиваются на -сое...» (86, с. 75).

ЖИРОМА, д. (Ост. р-н, Свапущенский СО). От жиро ‘пастбище*; жировище ‘жильё, жилище* ‘поймище, зай­мище, где рыба жирует*; ‘болотное, сырое место на зем­ле* (твер.) (36,1, с. 543; 61, 9, с. 185). См. также: ЖИР­КИ, д., значения 2, 3. Отметим связь с гидронимом —

р. Жирома, берущей начало из одноимённого озера в 0,8 км к западу от деревни (77, с. 20).

ЖИРОСЛАВКА, д. (Рам. р-н, Сутокский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. ЖЕРОСЛАВЛЬ. От мл.с.и. Жирослав, от основ со значением ‘герой + слава* [воз­можно, перевод с германск.]. См.: Жирослав (85,

с. 150—151); Жирослав, Коломенский уезд, 1389 г. и позже (8, с. 115). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили та­кое оформление в XIX—XX вв.

ЖЙТЕНКА, д. (Лес. р-н, Кожгорский СО). На Карте Менде (45) — д. ЖИТНИКОВО. Учитывая прежнее на­писание топонима, от мл.и. Жито или Житник, из жито зсякий зерновой немолотый хлеб*; ‘яровая рожь твер.)*; ‘ячмень*; ‘варево из ячменя с горохом или боба­ми* (яросл., иск.); ‘печёный хлеб*, имя по нескольким говодам, в том числе ‘кто растит хлеб, торгует им, кор­ится им* (36, I, с. 544; 61, 9, с. 190—191; 34, с. 196— 197). См.: Жито Исаков сын Дубровин, писец, XV в., с-в <5, с. 151).; Васко Афанасьев сын Житников, москов- :хий гость, 1598 г. (85, с. 549). «Патронимические Ь&милии на -ников образуются от названий профессий

ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, ука­зывающий на профессию, а -н— суффикс прилагатель­ного...» (86, с. 92—93).

ЖИТИНКИ, д. (Ржев, р-н, Успенский СО). На Карте Менде (45) — господский двор. От мл.и. Жито (см.: ЖИ­ТЕЛЕ А, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЖИТИЩИ, д. (Беж. р-н, Житищенский СО). От жи- ~.о (см.: ЖИТЕНКА, д.); житпнище ‘пашня, где по нови ели по отлежалой земле посеян ячмень* (36,1, с. 544; 61, 9. с. 190—191), т.е. по расположению селения у возде­лываемого поля (чаще ржаного или ячменного). Суф- рикс -ищ- в нарицательных существительных, бывших з употреблении в древнерусское время, показывал, что :оъект не функционирует в прежнем назначении, запус­тел, оставлен и т.д. Форма множественного числа вы- голняет грамматическую функцию.

ЖИТКОВО, д. (Торж. р-н, Болынесвятцовский СО). От: 1) мл.и. Жито > Житко, из жито (см.: ЖИТЕНКА, -.). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко исполь­зуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от про­звищ на -к или -/со, а фамилии на -кин — от прозвищ на - «:д...» (86, с. 120); 2) мл.и. Жидкой, Жидкий > фамилия Жидков/Житков, из жидкий ‘слабый, малосильный че­ловек* (61, 9, с. 171; 88, с. 79). «Прилагательные на -кий эбразуют фамилии на -ков: Жидков/Житков (написание г т вызвано, вероятно, желанием избежать возможности гонять эту фамилию как производное от жидок ‘малень­кий еврей*)» (86, с. 142). См.: Ивашко Жыткой, земле­владелец, 1504 г., с-в; Фома Житкий (он же Житков), но- зосилец, 1634 г. (85, с. 149); Степан Житко, крестьянин Могилёвского уезда, 1560 г. (85, с. 151); Иван Микитин сын Житково Мамон, послух в Яренском уезде, 1547 г. <85, с. 548). «Фамилии на -ов/-ев — это самый распрост­ранённый тип русских фамилий, образованных от прила­гательных... Подавляющее большинство составляют фа­милии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на ин вообще отсутствуют...» (86, с. 140—141).

ЖИТНИКИ, д. (Макс, р-н, Селецкий СО). От мл.и. Житник (см.: ЖИТЕНКА, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЖЙТНИКОВО, д. (Торж. р-н, Яконовский СО). От мл.и. Житник (см.: ЖИТЕНКА, д.).

(Лих. р-н, Прудовский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. ЖИТНИКИ.

ЖЙТНОВО, д. (Зуб. р-н, Николо-Пустыньский СО). На Карте Менде (45) — д. ЖИТНАЯ. От жито (см.: ЖИ­ТЕНКА, д.). Название по расположению селения близ житного поля. Форма названия на -ово (вместо -ое) заим­ствована от патронимических именований нп.

ЖЙТОВО, д. (Андр. р-н, Хотилицкий СО; Выш. р-н, Есеновичский СО). От мл.и. Жито (см.: ЖИТЕНКА, д.). См.: Жито Исаков сын Дубровин, писец, XV в., с-в; Иван Микитин Жито, воевода великого князя Тверского, 1471 г. (85, с. 151); Пётр Житов, московский воевода, 1502 г. (85, с. 549).

ЖЙХАРЕВО, д. (Стар, р-н, Нестеровский СО). От мл.и. Жихарь (см.: ЖИГАРЕВО, д.). См.: Петруша Жихорь, крестьянин на Паозерье, 1498 г. (85, с. 151); Ивашко Жихарев, крестьянин, 1495 г.; Василий Жиха­рев, дьяк Ростовского митрополита, 1586 г. (85, с. 549).

ЖЙХИНО, д. (Беж. р-н, Плотниковский СО; Рам. р-н, Раменский СО). От мл.и. Жиха, из жихаться ‘гнуть­ся, колебаться, качаться* (36,1, с. 545), в значении ‘жид­кий, слабый*. См.: Жихан Семёнович Заболоцкий, нача­ло XVI в., Переяславская земля (8, с. 115, 117).

ЖИХНЁВО, д. (Рам. р-н, Городковский СО). От мл.и. Жиха > Жихень (см.: ЖИХИНО, д.). «Фамилии на -нев происходят от прозвищ на -енъ с подвижным е, которое исчезает в фамилиях: Баловнев, Лежнев» (86, с. 127).

ЖОГОТОВО, д. (Андр. р-н, Бологовский СО). Отл*.л.ы. Жог > Жогот, из жог, жога, в значении ‘углежог*; ‘чело­век с длинным носом*; ‘человек с густыми бровями, как у птицы дубоноса* (61, 9, с. 213); ‘чёрствый, жестокий, неуступчивый* (90, с. 89); ‘мужик, вахлак, чёрный и грубый мужлан* (твер.); ‘коренной житель* (арх.); плут, воришка*; ‘тёртый, бывалый, дока* (36, I, с. 536; 34, с. 195); жогла ‘подвижный, живой, шаловливый ре­бёнок* (61, 9, с. 213). См.: Жог, холоп в Дёгожском пого­сте, 1539 г.; Иван Жогин, московский приказный чело­век, 1608 г. (85, с. 549). «Страдательные причастия с суффиксом -т- гораздо менее распространены, чем с суффиксом -н-, соответственно, фамилии на -тов ред­ки: Колотое...» (86, с. 144).

ЖОРНОВКА, д. (Калин, р-н, Михайловский СО). На Карте Менде (45) — с. ЖЁРНОВКА, с кам. Богороди- церождественской ц., освящ. в 1820 г., не сохр. (79, с. 30, п. 4). От мл.и. Жёрнов (см.: ЖЁРНОВКА, д.).

(Нелид. р-н, Нелидовский СО). В Списке населённых мест... (68) - д. ЖЁРНОВКА.

ЖОХОВО, д. (Беж. р-н, Фралёвский СО). От мл.и. Жох, из жог, жох (см.: ЖОГОТОВО, д.). См.: Федка Жох, московский стадный конюх, 1678 г. (85, с. 151); Захария Жохов, своеземец, 1495 г. (85, с. 549); Иван Дмитриевич Жохов, 1616 г. (8, с. 116).

ЖУК, д. (Ост. р-н, Сиговский СО). Необычная форма отимённого названия, ограниченная только основой. От мл.и. Жук, из жук, в значении ‘черноволосый чело­век* (88, с. 79; 35, с. 175; 34, с. 199); ‘льстец*; ‘любов­ник* (61, 9, 223). Фамилия Жуков — 61-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). «Фами­лии, производные от названий насекомых, не многочис­ленны, но встречаются чаще, чем фамилии от названий рыб. Насекомые всегда были в поле зрения человека, а разнообразие форм и поведения насекомых обусловили выбор некоторых их названий в качестве прозвищ. Две такие фамилии — в первой сотне русских фамилий: Жу­ков (61) и Комаров (80)» (86, с. 151). См.: Жук, москов­ский пристав при Троицко-Сергиевском монастыре, 1482 г.; Жук Нелединский, помещик Григорьевского погоста, 1500 г. (85, с. 152); Герасим Дмитриев сын Жу­ков, смоленский посадский, 1609 г. (85, с. 549); Жук, Жуков (очень распространено в XV—XVII вв. (8, с. 116).

ЖУКИ, д. (Макс, р-н, Кострецкий СО). От мл.и. Жук (см.: ЖУК, д.). Форма множественного числа выполня­ет грамматическую функцию.

ЖУКОВКА, д. (Каляз. р-н, Капшинский СО; Каляз. р-н, Семендяевский СО; Кимр, р-н, Приволжский СО). От мл.и. Жук (см.: ЖУК, д.). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ЖУКОВО, д. (Бол. р-н, Чешовский СО; Вес. р-н, Лю- бегощинский СО; Выш. р-н, Есеновичский СО; Зуб. р-н, Благининский СО; Каш. р-н, Фарафоновский СО; Кес. р-н, Никольский СО; Олен. р-н, Бобровский СО; Ост. р-н, Хитинский СО; Ржев, р-н, Кокошкинский СО; Фир. р-н, Жуковский СО). От м.л.и. Жук (см.: ЖУК, д.).

(Андр. р-н, Жуковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. ЖУКОВО, с кам. Покровской ц., освящ. в 1801 г., не сохр. (75 с. 40).

ЖУКОПА, пос. (Андр. р-н, Жукопский СО). По гид­рониму — р. Жукопа, на левом берегу которой располо­жен посёлок (77, с. 49). Этимология гидронима — из жу- кис ‘рыба* -I- опа ‘река* [балт.].

(ж.-д. ст. Пен. р-н, Жукопский ПО). По гидрониму —

р. Жукопа, на правом берегу которой расположена ж.-д. ст. (77, с. 49).

(пос., Пен. р-н, Жукопский ПО). Название посёлка лесозаготовителей вторично по отношению к именова­нию ж.-д. ст. ЖУКОПА.

ЖУЛЁВО, д. (Ост. р-н, Замошский СО; Торж. р-н, Бо- гатьковский СО). От м.л.и. Жуль ‘жулик, жила, тунея­дец, вор* (36, I, с. 547); ‘мошенник* (61, 9, с. 225; 35,

с. 277). См.: Иван Жуль, крестьянин, 1612 г., Вологда (8, с. 116); Василий Жулёв, новгородский посадский. 1668 г. (85, с. 549).

ЖУРАВКИ, д. (Торж. р-н, Сукромленский СО). На Карте Менде (45) — д. ЖУРАВКОВО. От м.л.и. Жу­равль < журавль, в значении ‘длинноногий человек* (88. с. 79; 87, И, с. 67—68; 86, с. 148; 35, с. 171; 34, с. 192). См.: Михал Журав, крестьянин в Опотцком погосте. 1539 г.; Нефёдко Журавль, крестьянин Пажеревитцко- го погоста, 1539 г. (85, с. 153); Иван Григорьев сын Жу­равлёв, тавренский помещик, 1604 г. (85, с. 549—550). Уменьшительная форма названия на -ка типична для то­понимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЖУРАВЫ, д. (Олен. р-н, Завидовский СО). На Карте Менде (45) — д. ЖУРАВЛИ. От мл.и. Журавль (см.: ЖУРАВКИ, д.).

ЖУРОВО, д. (Кимр, р-н, Устиновский СО). От: 1) мл.и. Журавль, Журав, Жур (см.: ЖУРАВКИ, д.); 2) мл.и. Жур, из жур ‘овсяный кисель*, в значении ‘вялый, кис­лый человек* (87, II, с. 67; 88, с. 79; 86, с. 243); из жур ‘гу­ща*; ‘жир* (смол.) (61, 9, с. 227), имя по фигуре. См.: Хвё- дор Журков, барский крестьянин, 1565 г. (85, с. 550).

 

ЗАБЕГАЛОВКА, д. (Беж. р-н, Поречьевский СО). От забегаловка ‘удалённое или скрытное место жилья, захолустье, глушь* (36, I, с. 557); ‘отдалённая часть се­ления* (61, 9, с. 248). Предпочтительнее в данное случае второе значение: деревня, вероятно, является выселком из с. КУРГАНЫ, расположенного по другую сторону старого тракта (77, с. 8). Вряд ли от забега, забежъе, в значении ‘расположенная за болотом*: этому противо­речат и расположение селения, и грамматическая форма названия.

ЗАБЁЖНЯ, д. (З.-Двин. р-н, Ленинский СО). Назва­ние с ориентирным значением. От забега ‘место за боло­том*, из бежа ‘болото*; ‘глухой лес, куда прятались от Литвы (демянск.)* (61, 9, с. 248). Селение расположено за болотом относительно местных центров освоения тер­ритории по левому берегу Западной Двины (77, с. 55). Завершение топонима на -ня представляет собой моди­фикацию модели на -няя/-ний/-нее.

(пос., Андр. р-н, Козловский СО). Селение располо­жено на водоразделе Западной Двины и Велесы, в глу­хом лесу, за болотом Забеженский Мох относительно ме­стных центров освоения территории (77, с. 48).

ЗАБЁЛИНО, д. (Кес. р-н, Матвеевский СО; Пен. р-н, Чайкинский СО; Ржев, р-н, Парихинский СО). От м.л.и. Забела, из забела, забелка, в значении ‘украшение се­мьи, села, округи*; ‘выдающийся по внешним и душев­ным качествам человек* (36,1, с. 557; 88, с. 80; 61, 9, с. 251; 35, с. 177; 34, с. 202). См.: Мишута да Данилец За­бела Ондроновых дети, холопы в Переяславском уезде, 1491 г., с-в (85, с. 154); Васюк Степанов Забелин, земле­владелец, 1495 г. (85, с. 550); Андрей Григорьевич Забе­ла Хлуденев, первая половина XVI в. (8, с. 117).

ЗАБЁЛЬЕ, д. (Бол. р-н, Бушевецкий СО). Название с ориентирным значением. По гидрониму — оз. Белое, на южном берегу которого расположено селение (77, с. 13), в значении ‘за белым озером*. Этимология гидро­нима — от белый ‘чистый, прозрачный*, по цвету воды. Финаль -ъе заключает в себе понятие площади, протя­жённости.

ЗАБЕРЕЧЬЕ, д. (Пен. р-н, Чайкинский СО). На Кар­те Менде (45) — д. БУГИНО. Название с ориентирным значением — за берегом, от забережье ‘низменный омы­ваемый берег под кручей*; ‘прибрежная часть реки или озера*; ‘луг по ту сторону реки* (61, 9, с. 251—253). Де­ревня находится в некотором отдалении от берега оз. Бе- резуг, на водоразделе двух ручьёв (77, с. 64). Не исклю­чается вариант происхождения названия от заберезъе, з значении ‘за озером Березу г’ по отношению к селениям з приустье Руны, местному центру освоения террито­рии. Финаль -ъе заключает в себе понятие площади, про­тяжённости.

ЗАБЛИНО, д. (Стар, р-н, Старицкий СО). От м.л.и. Зяблый, из зяблый ‘озяблый, знобкий* (36, I, с. 698— 599; 87, II, с. 111); ‘весельчак, хохотун, балагур* (торж.) (61, 12, с. 48). См.: Степан и Пётр Васильевичи Зяблые, 1566 г., Кашира; Афанасий Зябреев, пушкарь, 1623 г., Тула (8, с. 125). Мнение Б. Унбегауна: «Фамилии на -ов/- ев — это самый распространённый тип русских фами­лий, образованных от прилагательных... Подавляющее большинство составляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутствуют...» (86, с. 140—141). Но данный пример показывает, что фа­милии на -ин от прилагательных всё же встречаются.

ЗАБОЛОТЪЕ, д. (Андр. р-н, Аксёновский СО). Назва­ние с ориентирным значением. От заболотъе, заболоть ‘место за болотом*; ‘заболоченное место*; ‘болотистое ме­сто в лесу* (61, 9, с. 265), т.е. по расположению селения в таком месте. Деревня расположена на водоразделе бассейнов Ловати и Западной Двины, за болотами отно­сительно местных центров освоения территории по тече­нию Волкоты и берегам озёр в её бассейне (77, с. 34). Фи­наль -ъе заключает в себе понятие площади, протяжён­ности.

(Андр. р-н, Козловский СО). Деревня окружена боло­тами практически со всех сторон (77, с. 48).

(Бел. р-н, Заболотинский СО). Деревня расположена на правом берегу Песочной, пп Обши, с запада к ней под­ступает обширное болото (77, с. 58).

(Бел. р-н, Филюкинский СО). Деревня расположена на правом берегу Обши, почти со всех сторон окружена обширными болотами (77, с. 57).

(Калин, р-н, Мухинский СО). Деревня расположена на левом берегу Кавы, за болотами относительно мест­ных центров освоения территории по течению Кавы (77, с. 41—42).

(Лес. р-н, Телятниковский СО). Деревня расположена на левобережье Мологи, за болотами относительно ме­стных центров освоения территории по течению Мологи (77, с. 7).

(Лих. р-н, Прудовский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАБОЛОТЬЯ. Деревня расположена на правобережье Сельницы, лп Медведицы, за болотами, тянущимися к северу от селения (77, с. 26).

(Ост. р-н, Ждановский СО). По расположению селе­ния в таком месте (77, с. 21).

(Ост. р-н, Замошский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАБОЛОТЬЯ. Деревня расположена на правом берегу Вязовенки, впадающей с севера в Вязовенский залив оз. Волго, за болотами, находящимися к северу от нп, на ю- з берегу оз. Сиг (77, с. 36).

(Ост. р-н, Сосницкий СО). Деревня расположена на за­падном берегу Полновского плёса оз. Селигер, за боло­тами, тянущимися к северу вплоть до правого берега Замошенки 77, с. 20).

(Спир, р-н, Заболотский СО). Деревня находится на правобережье Шегры, в заболотъе относительно распо­ложенного к западу с. ДУБРОВКА, местного центра ос­воения территории (77, с. 23—24).

 

(Стар, р-н, Гурьевский СО). Деревня находится на во­доразделе бас. Шоши и Москвы, за болотами относи­тельно местных центров освоения территории по тече­нию Шоши (77, с. 54).

(Торж. р-н, Высоковский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАБОЛОТЬЯ. Деревня расположена за болотами от­носительно местных центров освоения территории, ле­жащих западнее, по течениям Рачайны и Нашиги (77, с. 39—40).

ЗАБОРИНКА, д. (Нелид. р-н, Земцовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ЗАБОРЕНКА. Назва­ние с ориентирным значением. От заборье ‘деревня за бо­ром, за лесом*, ‘поле, лежащее за бором* (50, с. 92; 61, 9, с. 271). Селение расположено за бором по отношению к издавна освоенной местности в низовьях Ущицы и к микрорегиону близ пос. Земцы (77, с. 48). Сложный суффикс -инк- типичен для оформления названий нп, об­разованных от апеллятивов.

ЗАБОРИНО, д. (Олен. р-н, Хлебниковский СО). На­звание с ориентирным значением. От заборье (см.: ЗА­БОРИНКА, д.). Форма названия на -ино (вместо -ное) за­имствована от патронимических именований нп.

ЗАБОРКИ, д. (Бол. р-н, Рютинский СО). Название с ориентирным значением. От заборье (см.: ЗАБОРИН­КА, д.). Селение расположено за бором, видимо, относи­тельно местного центра освоения с. РЮТИНО и р. Бере- зайки, основной водной магистрали на этой территории (77, с. 4). Уменьшительная форма названия типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

(Ост. р-н, (Залучьенский СО). Селение расположено за бором у видимо, относительно местного центра освое­ния с. НОВЫЕ ЕЛЬЦЫ и основной дороги, идущей вдоль западного побережья оз. Селигер (77, с. 20).

ЗАБОРОВКА, д. (Пен. р-н, Слаутинский СО). От забо­рье (см.: ЗАБОРИНКА, д.). Селение расположено на ле­вом берегу Заборовки, за бором по отношению к дерев­ням по течению Руны, местным центрам освоения окру­ги (77, с. 64). Сложный суффикс -овк- типичен для оформления топонимов, образованных от географичес­ких апеллятивов. Первая его часть заимствована от ка­чественного прилагательного, вторая придаёт уменьши­тельное значение топониму.

(Пен. р-н, Чайкинский СО). Селение расположено на левом берегу Заборовки, близ её истока из оз. Скорбино, за бором по отношению к нп, находящимся на берегах оз. Слаутино, местного центра освоения округи (77, с. 64).

ЗАБОРОВО, д. (Зуб. р-н, Столипинский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ЗАБОРОВЬЯ. Название с ориентир­ным значением. От заборье (см.: ЗАБОРИНКА, д.). Селе­ние расположено за бором по отношению к с. СТО ЛИ- ПИНО, местному центру освоения округи (77, с. 53). Форма названия на -ово (вместо -овъе) заимствована от патронимических именований нп.

ЗАБОРОВЬЕ, д. (Андр. р-н, Горицкий СО). Название с ориентирным значением. От заборье (см.: ЗАБОРИН­КА, д.). Селение расположено в лесистой местности, на левом берегу Волкоты, при выходе её из оз. Волкото (77, с. 34). Избыточное -ов- является заимствованием из патронимических моделей или прилагательных. Фи­наль -ье заключает в себе понятие площади, протяжён­ности.

(Выш. р-н, Бухоловский СО). На Карте Менде (45) — пог. ЗАБОРОВЬЕ, с кам. Петропавловской ц., освящ.

в 1778 г., сохр. (79, с. 207, п. 9; 71, N° 1234). Селенит расположено на правом берегу Садвы (77, с. 23). По­скольку название имеет ориентирное значение, точкой отсчёта могла быть восточная сторона как наиболее ос­военная.

(Калин, р-н, Каблуковский СО). Селение расположе­но на левом берегу Волги, за бором относительно Оршн- на Вознесенского монастыря и д. ОРША (к западу), с. ЮРЬЕВСКОЕ-ПОВОЛЖСКОЕ, ныне д. ЮРЬЕВСКОЕ (к востоку), и с. КАБЛУКОВО (к северу) (77, с. 42).

(Калин, р-н, Кумординский СО). На Карте Менде (45) — с. ЗАБОРОВЬЕ, с дер. Воскресенской ц., освяш. в 1634 г., не сохр. (79, с. 50, п. 41), и с кам. Троицкой ц.. освящ. в 1880 г., сохр. (79, с. 50, п. 41; 71, N° 2348). Се­ление расположено в междуречье Волги и Тьмы, за бо­ром по отношению к нп на берегах обеих этих крупных рек (77, с. 41).

(Кон. р-н, Юрьево-Девичьевский СО). Селение распо­ложено на левом берегу Волги, вероятно, за бором по от­ношению к с. ЮРЬЕВО-ДЕВИЧЬЕ, местному центру ос­воения территории (77, с. 43).

ЗАБОРЫ, д. (Жарк. р-н, Жарковский СО). Название с ориентирным значением. От заборье (см.: ЗАБОРИН­КА, д.). Деревня расположена за бором относительно по­бережья Туросны, местного центра освоения территории (77, с. 56). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЗАБОРЬЕ, д. (Выш. р-н, Кузнецовский СО). Название с ориентирным значением. От заборье (см.: ЗАБОРИН­КА, д.). Селение расположено за бором, видимо, по отно­шению к северной стороне, наиболее освоенной по пра­вобережью Волчины (77, с. 15). От берега Волчины де­ревню до сих пор отделяет широкая полоса леса.

(Калин, р-н, Красногорский СО). Селение расположе­но на правобережье Волги, за бором по отношению к нп на правом волжском берегу, местном центре освоения территории (77, с. 41).

(Ост. р-н, Ботовский СО). Селение расположено за бо ром относительно обоих старинных местных центров ос­воения: НИКОЛА-РОЖОК и БОТОВО, бывших центра­ми сельских приходов, а также относительно селений на побережье оз. Сабро (77, с. 20).

(Пен. р-н, Заборский СО). Селение расположено за бо­ром относительно всех трёх старых соседних селений: д. ЛЕБЕДЕВО на юге, пог. ОТОЛОВО на западе и д. ВО- РОШИЛОВО на севере (77, с. 35).

(Пен. р-н, Чайкинский СО). Селение расположено на ю-з берегу оз. Вселуг, вероятно, за бором по отношению к нп на западном берегу оз. Пено, местным центрам ос­воения территории (77, с. 35).

(Тороп. р-н, Кочутский СО). Деревня расположена в междуречье Куньи и Серёжи, на правобережье неболь­шой рч. Устречки, за бором относительно обоих обжи­тых микрорайонов — по Кунье и по Серёже (77, с. 32). Наибольшая близость деревни к течению Куньи позво­ляет предположить, что анализируемое название дано обитателями именно её берегов.

(Тороп. р-н, Кудрявцевский СО). Деревня расположе­на в 2 км к ю-в от старинного центра здешней округи пог. МЕТЛИНО и, вероятно, именно по отношению к не­му находится за бором (77, с. 32—33).

ЗАБРОДЫ, д. (Олен. р-н, Хлебниковский СО). Назва­ние с ориентирным значением. От брод (см.: БРОД, д.). Деревня расположена в истоках пп Осуги, у брода (77, | с. 59). Есть и м.л.и. Заброда ‘проказник, шалун*; ‘ша- -гн, бродяга’ (61, 9, с. 275; 34, с. 204). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

ЗАВАРЗЫ, д. (Жарк. р-н, Гороватский СО). На Карте Гтрельбицкого (66) — д. МИХАЙЛОВО. От мл.и. Завар- » ‘неаккуратный, небрежный’; ‘задуривший, проказ- пк’ (88, с. 81; 61, 9, с. 296—297; 34, с. 204); ‘неряха, не­чистоплотный’ (87, II, с. 71). См.: Пашко Кокоулин За- ырза, якутский служилый человек, 1649 г. (85, с. 154); С>аля Заварза, крестьянин, 1624 г., Курмыш; Михей Заварзин, 1638 г., Москва (8, с. 117). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

ЗАВИДОВО, д. (Кимр, р-н, Кучинский СО; Кимр, р-н, Наскинский СО; Кр.-Холм. р-н, Высокушинский СО). 1т мл.и. Завид ‘завистливый человек’; ‘кто досадует на чужую удачу, счастье’ (36, I, с. 560); ‘жадный’ (61, 9,

314—315). Из видеть, что связано с представлениями : дурном глазе (87, II, с. 72). См.: Завид, посадник нов- •ородский, 1122 г.; Завид Неревинич, посадник новго- юдский, 1175 г. (85, с. 154); Дъмитр Завидич, новгород­ский посадник, 1118 г. (85, с. 550).

(Олен. р-н, Завидовский СО). В ТЕСС — с. ЗАВИДО­ВО, с дер. Крестовоздвиженской ц., освящ. в 1890 г., =е сохр. (79, с. 484, п. 28).

(с., Конак. р-н, Завидовский СО). На Карте Стрель- :ипкого (66) — с. ЗАВИДОВО, с кам. Троицкой ц., ос- еящ. в середине XVIII в., сохр., и с кам. Успенской ц., :свящ. в первой половине XVIII в., сохр., действ. (6,

68, п. 270; 71, № 1016).

ЗАВИДОВСКАЯ ГОРКА, с. (Кес. р-н, Елисеевский ГО). На Карте Менде (45) — д. ГОРКА. Составное назва­ние. Первая часть — от мл.и. Завид (см.: ЗАВИДОВО,

  1. ). Вторая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Всё назва­ние производно от именования не сущ. ныне д. ЗАВИДО­ВО, нынешнее селение было первоначально её Высел-

ЕОМ.

ЗАВЙРЬЕ, д. (Селиж. р-н, Хотошинский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ЗАВИРЬЯ. Название с ориентирным значением: за виром, от вир ‘омут, водоворот’; ‘ручей : быстрым течением’; ‘мочажина, топь, болото’ (твер.) 50, с. 122). Деревня располагалась до строительства Верхневолжского бейшлота и затопления волжской поймы к западу от селения в устье ручья, у края болота 77, с. 36—37). Финаль -ье заключает в себе понятие пло- дэди, протяжённости.

ЗАВИТНЁВКА, д. (Нелид. р-н, Высокинский СО). От: 1 > мл.и. Завитень ‘у кого вьются волосы’ (36,1, с. 559— 560); ‘ветреный’ (61, 9., с. 319). «Фамилии на -нее про­исходят от прозвищ на -ень с подвижным е, которое ис­чезает в фамилиях: Баловнев, Лежнев» (86, с. 127); 2) за- итъ ‘омут в реке’; ‘заводь’ (61, 9, с. 319). Деревня расположена в излучине (заводи) речки, пп Межи (77,

49). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформле­ние в XIX—XX вв.

ЗАВОДСКОЙ, пос. (Кимр, р-н, Ильинский СО). Со­временное название с производственным содержанием. Оформление названия на -ский/ской типично для совре­менных посёлков.

ЗАВОДЫ, д. (Каш. р-н, Славковский СО). Современ­ное название с производственным содержанием. Форма множественного числа несёт грамматическую функцию.

ЗАВОЛЖСКИЙ, пос. (Калин, р-н, Заволжский СО). По гидрониму — р. Волга, на левом берегу которой он расположен. О значении гидронима см.: ВОЛГА, д. Се­ление располагается на левобережье Волги, в Заволжье относительно исторического центра Твери (77, с. 41— 42). Оформление названия на -ский типично для совре­менных посёлков.

(пос., Ржев, р-н, Петуновский СО). Находится на волжском правобережье, за Волгой относительно основ­ной шоссейной магистрали Ржев—Селижарово—Осташ­ков (77, с. 51—52). Оформление названия на -ский ти­пично для современных посёлков.

ЗАВОЛЖЬЕ, д. (Каш. р-н, Фалёвский СО). Название с ориентирным значением. По гидрониму — р. Волга, на левом берегу которой расположено селение (77, с. 30). Находится в Заволжье относительно г. Калягина и его пригородных деревень, местных центров освоения тер­ритории. О значении гидронима см.: ВОЛГА, д. Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

ЗАВОРИНО, д. (Каш. р-н, Козьмодемьяновский СО). От мл.и. Завор/Завора, от завор, завора ‘жердь, которой закладывают проезд в изгороди’, в значении ‘высокий, дылда’ (87, II, с. 72; 54, с. 66); ‘каша ржаная на воде с маслом, поджаренная на сковороде’, в значении ‘люби­тель такого блюда’ (61, 9, с. 335). См.: Егорий Заворов, новгородец, 1650 г. (85, с. 550). Возможно образование топонима непосредственно от термина завор, завора, в значении ‘частокол, околица, межа, забор’; ‘крутой бе­рег реки или озера, крутояр, обрыв’ (61, 9, с. 335).

ЗАВРАЖЬЕ, д. (Мол. р-н, Суборьский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАОВРАЖЬЕ. Название с ориентирным значением. Расположена на поднятии в междуречье Мо- гочи и Уйвеши (77, с. 17). Завраг — ‘овраг’; ‘обрыв у ре­ки’; ‘часть селения за оврагом’ [твер.] (61, 9, с. 34). Воз­можно, в данном случае в названии отсутствует оттенок значения ‘за чем-то’, и название с основой завраг озна­чает ‘деревня у оврага’ или ‘деревня на крутом берегу, у речного обрыва’. Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

(Санд. р-н, Старосандовский СО). Расположена на ле­вобережье Мелечи, название соответствует топографии селения (77, с. 8).

ЗАГАЙНО, д. (Кр.-Холм. р-н, Бекренский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАГАЙЛОВО. Возможные ва- рианы: 1) название с ориентирным значением, от за га­ем, из гай ‘небольшой лес, дубрава, роща’ [слав.] (50,

с. 137—138); загайник ‘место, в котором запрещена руб­ка леса и пастьба скота, заказник’ (61,9, с. 352); 2) мл.и. Загайной, из загаина ‘груда, куча, костёр’, в значении ‘крупный, могучий человек’. См.: Сенка Загайнов, ста­роста, 1499 г., с-в (85, с. 551). «Фамилии на -ов/-ев — это самый распространённый тип русских фамилий, образо­ванных от прилагательных... Подавляющее большинст­во составляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутствуют...» (86,

с. 140-141).

ЗАГВОЗДЬЕ, д. (Нелид. р-н, Семёновский СО). На­звание с ориентирным значением. От загвоздье ‘мест­ность за лесом’ (61, 9, с. 358—359), т.е. по расположе­нию относительно традиционных местных центров осво­ения территории (77, с. 48). Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

(Олен. р-н, Каденский СО). По расположению относи­тельно традиционных местных центров освоения терри­тории (77, с. 48).

ЗАГОЗЬЕ, д. (Андр. р-н, Андреапольский СО). Назва­ние с ориентирным значением. Этимология окончатель­но не выяснена, требует уточнения. Возможно, от захо- жье (искаж. загозье), из заход ‘дальние поля, обрабаты­

 

ваемые наездом’ [рус.] (часто в средневековых актовых документах, описывающих сельскохозяйственные уго­дья). Селение расположено на левобережье Городни, в месте, отдалённом от традиционных местных центров освоения территории (77, с. 35). Может быть, по урочи­щу с таким названием, из загозка ‘кукушка’ (пск.) (36, I, с. 569); загожъе ‘относящееся к загозке’ (61,10, с. 15); загожъя вошь ‘клещ’ (36,1, с. 569). Финаль -ье заключа­ет в себе понятие площади, протяжённости.

ЗАГОРОДЁЧЬЕ, д. (Пен. р-н, Слаутинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАГОРОДЬЕ. Название с ори­ентирным значением. От: 1) городец, городок (см.: ГОРО- ДЕЦ, д.). Археологические разведки здесь не проводи­лись; 2) загородь ‘изгородь, загородка’ или загородъе ‘участок усадебной земли, отгороженный под огород’ (61, 10, с. 23—24). Суффикс -ец- типичен для оформле­ния названий нп, образованных от географических апеллятивов. Финаль -ье заключает в себе понятие пло­щади, протяжённости.

ЗАГОРОДНЫЙ, пос. (Беж. р-н, Пестихинский СО). Современное название с ориентирным значением. Посё­лок расположен близ западной окраины города БЕЖЕЦ­КА (77, с. 17).

(Калин, р-н, Михайловский СО). На Карте Менде (45) — д. БЛАГОДАТНОЕ. Селение располагается близ северной окраины города ТВЕРИ (77, с. 42).

(Нелидовский СО). Посёлок расположен близ восточ­ной окраины города НЕЛИДОВО (77, с. 49).

ЗАГОРОДЬЕ, д. (Макс, р-н, Ручковский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — с. ЗАГОРОДЬЕ, с дер. Преобра­женской ц., освящ. в 1868 г., сохр., действ. (79, с. 220,

п. 27; 71, № 1072). Название с ориентирным значени­ем. От городец, городок (см.: ГОРОДЕЦ, д.). Археологи­ческими разведками здесь открыто на левом берегу Мо- логи городище раннего железного века. Финаль -ье за­ключает в себе понятие площади, протяжённости.

ЗАГОРЬЕ, д. (Беж. р-н, Шишковский СО). Название с ориентирным значением. От загорье ‘местность, распо­ложенная за горами, за горой, за грядой, за холмами’, из гора (см.: ГОРА, д.). Деревня расположена на запад­ном склоне одной из гряд в составе так называемых Шишковских камов, находится в загорье относительно расположенных севернее местных центров освоения — с. КОНСТАНТИНОВО, с. ШИШКОВО-ДУБРОВА — и прилегающих к ним селений, экспонирована на запад, к обширной низине в верховьях Вирицы (77, с. 17). Фи­наль -ье заключает в себе понятие площади, протяжён­ности.

(З.-Двин. р-н, Фофановский СО). Деревня расположе­на за горой (очень высоким моренным холмом) относи­тельно д. ФОФАНОВО, местного центра освоения, на правом берегу Западной Двины (77, с. 47—48).

(Кон. р-н, Юрьево-Девичьевский СО). Деревня распо­ложена у западного склона небольшой гряды на левом берегу Волги (77, с. 14).

(Торж. р-н, Альфимовский СО). На Карте Стрельбиц­кого (66) — с. ЗАГОРЬЕ, с кам. Петропавловской ц., ос­вящ. в 1803 г., не сохр., и с кам. Александро-Невской ц., освящ. в 1868 г., не сохр. (79, с. 580, п. 32). Селение рас­положено на высоком левом берегу Рачайны, находится в загорье относительно расположенных к востоку и югу местных центров освоения по Рачайне и Тьме (77, с. 40).

(Удом, р-н, Удомельский СО). На Карте Стрельбицко­го (66) — д. БОЛЬШОЕ ЗАГОРЬЕ. Деревня расположена на западном склоне небольшой гряды, в загорье относи­тельно южного побережья оз. Песьво, местного центра освоения территории (77, с. 14).

ЗАГРАНЬЕ, д. (Санд. р-н, Устровский СО). Название с ориентирным значением. От загранье ‘лежащее за гра­нью, за границей чего-либо’; загранки ‘место за пашней и покосами (обычно не пригодное для земледелия)’ (61. 10, с. 27). Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

ЗАДЕМЬЯНЬЕ, д. (З.-Двин. р-н, Староторопский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ДЕМЬЯНОВО. По прежнему названию селения получило название и озеро, на с-з берегу которого оно расположено, — оз. Демьян. Деревня располагается за ним относительно главного местного центра освоения территории — пос. СТАРАЯ ТОРОПА, поэтому со временем её название за­менилось на ЗАДЕМЬЯНЬЕ. По аналогии с этой слово­формой так же теперь именуется и озеро (77, с. 47). Та­ким образом, несмотря на отимённое происхождение то­понима от мл.к.и. Демьян (см.: ДЕМЬЯНИХА, д.), его необходимо рассматривать как название с ориентирным значением. Финаль -ье заключает в себе понятие площа­ди, протяжённости.

ЗАДНЕВО, д. (Олен. р-н, Кашинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАДНЯЯ. От задний ‘тот, который поза­ди чего-то’; ‘последний, дальний’ (36,1, с. 575—576; 61, 10, с. 57—59). Форма названия на -ево (вместо -ее) заим­ствована от Патронимических именований нп.

ЗАДНЕЕ, д. (Санд. р-н, Туханский СО). Название с ориентирным значением. От задний (см.: ЗАДНЕВО,

д.). Деревня расположена в крайней западной части не­большого земледельческого микрорайона в верховьях Званы (77, с. 2).

ЗАДНЕЕ ПОЛЕ, д. (Стар, р-н, Архангельский СО). Составное название с ориентирным значением. Первая часть — от задний (см.: ЗАДНЕВО, д.). Вторая часть — от поле (см.: ПОЛЕВАЯ, д.), т.е. по расположению де­ревни в таком месте. Использование этого термина в то­понимии типично для периода земледельческого освое­ния региона в средневековье.

ЗАДНИЙ БРОД, д. (Тороп. р-н, Подгородненский СО). Составное название. Первая часть — от задний (см.: ЗАДНЕВО, д.). Вторая часть — от брод (см.: БРОД, д.). Деревня расположена на правом берегу Оки, у брода (77, с. 33).

ЗАДНИКОВО, д. (Лих. р-н, Берёзовский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ЗАДНЯЯ. Название с ориентирным значением. От задний (см.: ЗАДНЕВО, д.). Деревня рас­положена у северной границы поднятия, обрывающего­ся к обширной заболоченной низине, связанной с доли­ной Тихвинки и слабо заселённой, т.е. является задней, последней по отношению к другим селениям земледель­ческого микроареала (77, с. 25). Расширенный суффикс -ник/-ниц- служит для образования уменьшительных форм топонимов, произведённых от апеллятивов. Форма названия на -ово заимствована от патронимических име­нований нп.

3АДОВО, д. (Каш. р-н, Барыковский СО). Название с ориентирным значением. От задний (см.: ЗАДНЕВО,

д.). Деревня несколько удалена к северу от группы селе­ний, расположенных по берегу Волги близ устья Кашин- ки (77, с. 29). Форма названия на -ово заимствована от патронимических именований нп. Существовало и м.л.и. Зад ‘мужчина с широким задом’; ‘младший в семье’ (36, I, с. 575—576; 61, 10, с. 58). См.: Фёдор Задченко Мош- ковский, дворянин, 1682 г. (85, с. 551).

ЗАДОРЬЕ, д. (Жарк. р-н, Троицкий СО; Стар, р-н, Луковниковский СО; Торж. р-н, Лужковский СО). На­звание с ориентирным значением. От задорье ‘местность за расчищенной от леса возвышенностью около села, за краем леса’ (50, с. 213); ‘местность за краем, границей чего-либо’ (61, 10, с. 66), из дор (см.: ДОР, д.). Финаль - ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

(Беж. р-н, Плотниковский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАДОРЬЯ.

(с., Сонк. р-н, Пищалкинский СО). В ТЕСС — с. ЗА­ДОРЬЕ, с кам. Вознесенской ц., освящ. в 1848 г., сохр. (79, с. 370, п. 72; 711138).

ЗАДУБЬЕ, д. (Ост. р-н, Задубский СО). Название с ориентирным значением: 1) за дубравой, за дубовой ро­щей; 2) за д. Дубово (77, с. 20). От дубу т.е. по породе де­рева. Название отражает наличие в окрестностях селе­ния, дубовой рощи или смешанного леса с участием ду­ба. Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

ЗАЁВО, д. (Пен. р-н, Заёвский СО). От м.л.и. Зай, от заяц, в значении ‘трусоватый’ (36, I, с. 670; 61, 10, с. 105; 34, с. 207, 208). См.: Офонка Заев, якутский слу­жилый человек, 1641 г. (85, с. 551).

ЗАЖОГИНО, д. (Селиж. р-н, Киселёвский СО). От м.лм. Зажога < зажог, зажога ‘кто поджигает, подст­рекает к чему, зачинщик’ (36,1, с. 578; 34, с. 207). См.: Ерак Зажёгин, крестьянин, с-в, начало XVI в. (85, с. 551); Андрей Михайлович Зажога Меликов, начало XVI в.; Васюк Зажогин, крестьянин, 1564 г., Олонец (8, с. 118).

ЗАЙЛОВЬЕ, д. (З.-Двин. р-н, Баёвский СО). Назва­ние с ориентирным значением. От ил ‘водный осадок; тонкозернистые, мельчайшие минеральные фракции, находящиеся во взвешенном состоянии в текущей воде и осаждающиеся в стоячей’; иловка ‘тонкая илистая глина’; ‘малоурожайная серая почва, подзол’; ‘плохая земля’ (50, с. 232). Заиловатъ — ‘засохнуть’ (о глине) (61, 10, с. 102). Селение расположено в очень понижен­ном ландшафте (77, с. 48). Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

ЗАЙКОВО, д. (Бел. р-н, Котовский СО; Лих. р-н, Пер- внтинский СО). От м.л.и. Зай, Заяц > Зайко (см.: ЗАЁВО, д.). См.: Стефан Зайко, крестьянин, 1651 г. (85, с. 159); Васка Зайков, крестьянин сольвычегодский, 1629 г. (85, с. 551—552); Афанасий Зайков, 1537 г., Кострома (8, с. 119). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко ис­пользуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -тса...» (86, с. 120).

(Тороп. р-н, Конищевский СО). На Карте Шуберта «67) — д. ЗАЙЦЕВО.

ЗАЙМИЩЕ, д. (Ржев, р-н, Озерютинский СО). От зай­мище ‘угодье, урочище в личном владении’; ‘охотничий участок’; ‘удобное место для ведения сельского хозяйст­ва и заселения’ (87, И, с. 75; 50, с. 213—214; 61, 10, с. 106—107). Суффикс -ищ- в нарицательных существи­тельных, бывших в употреблении в древнерусское вре­мя... показывал, что объект не функционирует в преж­нем назначении, запустел, оставлен и т.д.

(Удом, р-н, Еремковский СО). На Карте Менде (45) — z. ЗАЙМИЩИ.

ЗАЙЦЕВО, д. (Олен. р-н, Отрадновский СО; Олен. р-н, Тарховский СО; Ржев, р-н, Шолоховский СО; То­роп. р-н, Волокский СО). От м.л.и. Заяц (см.: ЗАЁВО, д.). Фамилия Зайцев — 45-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). См.: Ивашко Заец, крес­тьянин Коростынского погоста, 1498 г. (85, с. 159); Дми­трий Константинович Заяц Добрынский, первая поло­вина XV в. (8, с. 121).

(Каляз. р-н, Воронцовский СО). На Карте Менде (45) — с. КОСМОДЕМЬЯНСКОЕ-ЗАЙЦЕВО, с кам. Хри- сторождественской ц., освящ. в 1813 г., обновлена в 1883 г., не сохр. (79, с. 314, п. 44).

(Ржев, р-н, Азаровский СО). На Карте Менде (45) — с. НОВОУСПЕНСКОЕ /ЗАЙЦЕВО, КНЯЖОЕ/, с кам. Успенской ц., освящ. в 1773 г., сохр. (79, с. 489, п. 35; 71, № 2602).

ЗАКЛЙНЬЕ, с. (Рам. р-н, Заклинский СО). На Карте Менде (45) — с. ЗАКЛЙНЬЕ, с кам. Казанской ц., ос­вящ. в 1842 г., сохр. (79, с. 100, п. 47; 71, № 1116). На­звание с ориентирным значением. От заклинье ‘деревня, расположенная за клином (лесом, растущим на болот­ной почве)’ (твер., пск.) (61, 10, с. 133). Финаль -ье за­ключает в себе понятие площади, протяжённости.

ЗАКЛЮЧЬЕ, д. (Бол. р-н, Корыхновский СО). Назва­ние с ориентирным значением. От ключ (см.: КЛЮЧЕ­ВАЯ, д.). Селение расположено за ключом, из которого начинается лп Алёшинки (77, с. 4). Финаль -ье заключа­ет в себе понятие площади, протяжённости.

ЗАКРУПЬЕ, д. (Беж. р-н, Михайлово-Горский СО). Название с ориентирным значением. По гидрониму — руч. Крупец, который впадает с запада в оз. Верестово, проточное на Мологе. Этимология гидронима — от кру­пец (см.: КРУПИЦЫ, д.). Селение расположено на левом берегу ручья и находится в закрупъе относительно мест­ного центра освоения с. МИХАЙЛОВА ГОРА (77, с. 17). Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протя­жённости.

ЗАКРЮЧЬЕ, д. (Тороп. р-н, Пожинский СО). Назва­ние с ориентирным значением. От закрюк ‘изгиб, за­кругление (о реке, о пашне и проч.) (61, 10, с. 170). На­звание деревни соответствует её топографии: она распо­ложена и за изгибом дороги Некрашово—Наговье, и за изгибом речки, на правом берегу которой находится (77, с. 33). Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

ЗАЛ АЗИНО, с. (Лих. р-н, Залазинский СО). На Карте Менде (45) — с. ЗАЛАЗИНО, с кам. Скорбященской ц., освящ. в 1826 г., сохр. (79, с. 108, п. 59; 71, № 1063). От: 1) залазье, из лаз ‘лесная поляна, участок поля, очи­щенный от кустарников и деревьев, прогалина’: ‘дорож­ка диких зверей, лесная тропинка’; ‘брод через реку’ (52, с. 226; 50, с. 333). Форма названия на -ино заимство­вана от патронимических именований нп; 2) мл.и. Зала- за ‘кто лазает, куда не надо’; ‘завистник’ (твер.) (36. I, с. 595); ‘кто встревает в разговор, в драку’ (61. 10. с. 191—192). См.: Матвей Залоза, полоцкий сельчанин. 1601 г. (85, с. 156).

ЗАЛ ЕДЕНЬЕ, д. (Кув. р-н, Пеньской СО). Название с ориентирным значением. От лядина, ледина (см.: ЛЕ- ДИННИКОВО, д.), в значении ‘деревня близ такого уго­дья’. Финаль -ье заключает в себе понятие площади, про­тяжённости.

ЗАЛЕЖЬЕ, д. (Тороп. р-н, Пожинский СО). Название с ориентирным значением. На Карте Шуберта (67) — д. БОЛЬШОЕ ЗАЛЕЖЬЕ. От залежь ‘заброшенная зем­ля’, ‘целинная земля’, ‘непригодная для пахоты земля* (50, с. 215); ‘земля на мокром, болотистом месте’ (61. 10. с. 198). Деревня находится в междуречье Серёжи и Торо- пы, в зоне слабого освоения, в истоках нескольких не­больших речек (77, с. 33). Финаль -ъе заключает в себе понятие площади, протяжённости.

ЗАЛБЗИНО, д. (Мол. р-н, Покровский СО). От: 1) за- лазъе, залезъе, из лаз ‘брод, переправа’. Деревня располо­жена у переправы через речку* пп Мелечи (77, с. 8). Фор­ма названия на -ино заимствована от патронимических именований нп; 2) мл.и. Залеза (см.: ЗАЛАЗИНО, д.).

ЗАЛЕСНОЕ, д. (Лес. р-н, Застровский СО). На Карте Менде (45) — д. СВИНЬИНО. Современное название с ориентирным значением, сменившее прежнее «небла­гозвучное» . От залесье ‘находящееся в глухомани, вдали от города и больших селений, лесное’ (61, 10, с. 201— 202). Деревня расположена в залесье по отношению к расположенным восточнее местным центрам освоения территории (77, с. 6).

ЗАЛЕСЬЕ, д. (Ост. р-н, Свапущенский СО). От залесье (см.: ЗАЛЕСНОЕ, д.). Деревня находится за лесом отно­сительно западного побережья оз. Стерж и стоящих на нём селений (77, с. 64).

(Ост. р-н, Сорожский СО). Деревня находится за ле­сом относительно ю-в побережья оз. Селигер и стоящих на нём селений (77, с. 21).

(Рам. р-н, Алёшинский СО). Деревня расположена на правом берегу Ивицы и находится за лесом относитель­но местных центров освоения, расположенных к югу (77, с. 27).

(Фир. р-н, Жуковский СО). Деревня расположена в истоках Поведи и находится за лесом относительно ме­стных центров освоения, расположенных к северу и вос­току (77, с. 22).

ЗАЛОЗЬЕ, д. (Пен. р-н, Чайкинский СО). Название с ориентирным значением. От лаз (см.: ЗАЛАЗИНО, д.). Более предпочтительно в данном случае сельскохозяйст­венное значение термина. При ударении на первый слог происходит чередование гласных а/о в основе слова: ЗА- ЛАЗЬЕ/ЗАЛОЗЬЕ. Финаль -ъе заключает в себе понятие площади, протяжённости.

ЗАЛОМАИХА, д. (Кув. р-н, Сокольнический СО). От м.л.и. Заломай, из залом, заломай, в значении ‘пья­ница’ (61, 10, с. 219); ‘кто дорожится, дорого запраши­вает’; ‘гордый человек’; ‘кто чинится, чванится’ (88, с. 81; 34, с. 209). См.: пан Якуб Заломай, в Литовском кня­жестве, 1643 г. (85, с. 156); Михаил Иванов Заломаев, 1571 г., Кашин; Заломиха, холоп, конец XV в. (36, I, с. 596). «Существительные с суффиксальным -у-. Фами­лии с этим элементом оканчиваются на -аев/ яев. Они об­разованы от прозвищ на -ай/-яй...» (86, с. 125). Оформле­ние названий нп на -иха типично в основном для с-в рай­онов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ЗАЛУЖАНЬЕ, д. (Мол. р-н, Молоковский СО). На Карте Менде (45) — с. ЗАЛУЖАНЬЕ, с кам. Воскре­сенской ц., освящ. в 1845 г., не сохр. (79, с. 195, п. 76). Название с ориентирным значением. По гидрониму —

р. Лужана, лп Белой, лп Мелечи. Деревня расположена на её правом берегу, за Лужаной по отношению к нп Мо- локово, местному центру освоения территории (77, с. 9). Этимология гидронима — от луг (см.: ЛУГИ, д.). Финаль -ъе заключает в себе понятие площади, протяжённости.

ЗАЛУЖЬЕ, д. (З.-Двин. р-н, Фофановский СО). На­звание с ориентирным значением. От залужъе ‘угодье за лугом’ (61, 10, с. 223). Деревня расположена в излучине правого берега Западной Двины, в пониженном ланд­шафте, среди обширных лугов (77, с. 47). Финаль -ъе за­ключает в себе понятие площади, протяжённости.

(Санд. р-н, Вокшинский СО). На Карте Менде (45) — пог. ПОЛЯНЫ, с кам. Успенской ц., освящ. в 1821 г., сохр. (79, с. 173, п. 42; 71, N° 1126), и с кам. ц., освящ. в 1859 г., сохр. (71 без номера). Деревня расположена на левобережье Рени, в пониженном ландшафте, среди об­ширных лугов (77, с. 9).

ЗАЛУКОВЬЕ, д. (Пен. р-н, Ворошиловский СО). На­звание с ориентирным значением. От залучина ‘неболь­шой залив, поросший осокой’ (61, 10, с. 223—225) или по расположению за лукой, от лука (см.: ЛУКА, д.). Де­ревня расположена на правом берегу протока из оз. Забо- лотье в оз. Лопастица. От селений на побережье оз. Ло- пастица, которое в древности было местным центром ос­воения (известен в средневековье г. Лопастица), деревню отделяет большая крутая излучина протока, давшая основание для такого именования (77, с. 34— 35). Финаль -ъе заключает в себе понятие площади, про­тяжённости.

ЗАЛУЧЬЕ, д. (Выш. р-н, Коломенский СО). Название с ориентирным значением. От залучъе ‘пространство, по­крытое травой’; ‘земли за речной или озёрной излучи­ной’; залучина (см.: ЗАЛУКОВЬЕ, д.) (61, 10, с. 223— 225). Деревня расположена за лукой, т.е. озёрным зали­вом в южной части оз. Коломенского, напротив центра округи с. КОЛОМНО, к западу от него (77, с. 13). Фи­наль -ъе заключает в себе понятие площади, протяжён­ности.

(Ост. р-н, Залучьенский СО). Деревня расположена за лукойу т.е. озёрным заливом, вдающимся в северный бе­рег Берёзовского плёса оз. Селигер, относительно пог. БЕРЕЗОВЕЦ, ныне слившегося с д. ЗАЛУЧЬЕ, и пог. БЕРЁЗОВСКИЙ РЯДОК, ныне д. БЕРЁЗОВЫЙ РЯДОК (77, с. 20).

(Ост. р-н, Сорожский СО). В данном случае деревня расположена за лукой, т.е. озёрным заливом, на вос­точном берегу Осташковского плёса оз. Селигер (77,

с. 20—21).

(Удом, р-н, Мстинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАЛУЧКА. В данном случае деревня расположена за лукойу т.е. речным заливом, на правобережье Меты, в приустье Млёвки (77, с. 13).

ЗАЛЬКОВО, д. (Ржев, р-н, Образцовский СО). Веро­ятно, от м.л.к.и. Захария > Занько/Залько (см.: ЗАХА- РИНО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кит (86, с. 60).

ЗАЛЬЦО, д. (Ост. р-н, Сорожский СО). Вероятно, от зола у в значении ‘плохая, серая, холодная, болотная почва’, или по месту, где жгут золу на продажу, т.е. по промыслу (36, I, с. 691). Суффикс -ц- типичен для оформления названий нп, образованных от географичес­ких апеллятивов. Возможно и другое объяснение назва­ния.

ЗАЛЯЖЬЕ, д. (Макс, р-н, Красухинский СО). Назва­ние с ориентирным значением. От: 1) залежь; 2) лядо, ля­да (см.: ЗАЛЕЖЬЕ, ЛЕДИННИКОВО, дд.). Термины подсечно-огневого земледелия, продуктивные в славян­ской топонимии. Финаль -ъе заключает в себе понятие площади, протяжённости.

ЗАМОРИНО, д. (Фир. р-н, Рождественский СО). От м.л.и. Замора ‘изнурённый голодом’; ‘квёлый’; ‘тще­душный’; ‘недоносок’ (презр.) (36, I, с. 600; 61, 10, с. 255). См.: пан Заморенко, овруцкий землевладелец, 1545 г. (85, с. 552); Замора Семёнов, бортник, 1601 г., Арзамас (8, с. 119).

 

ЗАМОШИЦА, д. (Олен. р-н, Козловский СО). Назва­ние с ориентирным значением. От замошъе ‘лес за мха­ми, за болотами, болотистыми озёрами’; ‘всякое место, находящееся за большими болотами, мхами’ (61, 10, с. 260), из мох (см.: МОХНЕЦЫ, д.), т.е. по расположе­нию селения в таком месте. Деревня находится на запад­ном берегу обширного болота, мха (77, с. 50). Суффикс - иц- типичен для оформления названий нп, образован­ных от географических апеллятивов.

(Олен. р-н, Хлебниковский СО). Деревня находится в полосе Главного Европейского водораздела, к северу и востоку от неё — обширные болота, мхи (77, с. 51).

ЗАМОШЬЕ, д. (Андр. р-н, Жуковский СО). Название с ориентирным значением. От замошъе (см.: ЗАМОШИ­ЦА, д.). Деревня окружена болотами, мхами практиче­ски со всех сторон (77, с. 34). Финаль -ъе заключает в се­бе понятие площади, протяжённости.

(З.-Двин. р-н, Дубровский СО). Деревня расположена на краю обширного болота, мха на водоразделе Ущицы и Велесы (77, с. 48).

(Зуб. р-н, Рыльцевский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАМОШЬЯ. Деревня расположена за мхом по отно­шению к д. РЫЛЬЦЕВО, местному центру освоения ок­руги (77, с. 60—61).

(Кув. р-н, Тысяцкий СО). С севера и востока к деревне примыкают обширные болота, мхи (77, с. 39).

(Олен. р-н, Холмецкий СО). С запада и востока к де­ревне примыкают обширные болота, мхи (77, с. 50).

(Ост. р-н, Замошский СО). По отношению к г. Осташ­кову деревня расположена за обширнейшим торфяным болотом, мхом (77, с. 20).

(Селиж. р-н, Дмитровский СО). По отношению к мест­ным центрам освоения деревня расположена за боло­том, мхом (77, с. 36—37).

(ж.-д. разъезд, З.-Двин. р-н, Дубровский СО). Распо­ложен на краю болота, мха, окружающего селение с се­вера, востока и юга (77, с. 48).

ЗАМУШЬЕ, д. (Торж. р-н, Тверецкий СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАМОШЬЯ. Название с ориентирным значением. От замошъе, искаж. замушъе (см.: ЗАМО­ШИЦА, д.). Деревня расположена на гряде, протянув­шейся с севера на юг и являющейся водоразделом бас. Осуги и Тверцы, находится в замошъе относительно ме­стных центров освоения, расположенных по течениям этих крупных рек (77, с. 24). Финаль -ъе заключает в се­бе понятие площади, протяжённости.

ЗАМЫТЬЕ, д. (Рам. р-н, Замытский СО). На Карте Менде (45) — с. ЗАМЫТЬЕ /СПАССКОЕ/, с кам. Преоб­раженской ц., освящ. в 1833 г., сохр., действ. (79, с. 109,

п. 60). Название с ориентирным значением. От за- мытъе, из мытница ‘застава, место сбора податей за торговые сделки и привозные товары’ (50, с. 384), т.е. ‘селение за таким местом’. Не исключено образование топонима от мут ‘омут’, т.е. ‘за омутом’, т.е. по ланд­шафтной ситуации. Селение расположено на левом бере­гу Медведицы (77, с. 26). Финаль -ъе заключает в себе по­нятие площади, протяжённости.

ЗАМЯТИНО, д. (Кимр, р-н, Титовский СО; Ржев, р-н, Осугский СО). От м.л.и. Замятня/Замята, из замятия ‘вьюга, метель’ (имя по погоде при рождении); ‘беспо­койство, волнение’ (имя по беспокойному нраву) (88, с. 82; 61, 10, с. 271—272; 35, с. 181; 34, с. 211). Б. Унбе- гаун относит фамилию Замятнин к группе фамилий, произведённых от охранительных имён (86, с. 165). «За­мятнин. Отчество от нецерковного мужского личного имени Замятия, в прошлом очень частого у русских. Так как слово замять означало «метель», имя могли давать мальчику, рождённому в такую погоду. Но то же слово имело и другие значения — «шум, крик» и «мятеж». Ва­риант Замятин стал самостоятельной фамилией» (53, с.

  • 44) . См.: Замятия Михайлов сын Ржевский, 1549 г. (85, с. 156—157); Юрий Замятнин, московский воевода, 1515 г.; Захарий Замятнин сын Харламова, отчинник тихвинский, 1605 г. (85, с. 553).

ЗАНЕПРЁЧЬЕ, д. (Ост. р-н, Занепречьенский СО). Название с ориентирным содержанием. Вероятно, в зна­чении ‘непрочный, непроезжий (о дороге)’, т.е. ‘деревня за топким, нерасчищенным местом’ (см. также: НЕ- ПРИЕ, д., Ботовский СО, и ЗАНЕПРЯДЬ, д., Молоков- ский р-н). Деревня отделена от ближайших центров ос­воения труднопроходимыми ландшафтами: от быв. пог. КУСТЫНЬ — заболоченным заливом оз. Волго, а от быв. пог. СИГ — обширными болотами и водотоками бас. Ко- чи (77, с. 36). Финаль -ъе заключает в себе понятие пло­щади, протяжённости.

ЗАНЕПРЯДЬ, д. (Мол. р-н, Покровский СО). Назва­ние с ориентирным содержанием, о значении см.: ЗАНЕ- ПРЕЧЬЕ, д. Деревня была отделена от местных центров освоения территории — сёл ВОЛХОВИЦЫ, ПОКРОВ, ЧЕРЕМИСЬ и ЧИСТИ — труднопроходимыми ланд­шафтами (77, с. 8).

ЗАНОГИ, д. (Андр. р-н, Волокский СО). Название с ориентирным значением. От заноза ‘место между дву­мя горами’; ‘низина, впадина у реки, заливаемая веш­ними водами’; ‘клин пашни или луга, вдающийся в лес наподобие залива’ (61,10, с. 281); ‘крутой поворот реки’ (50, с. 217). Деревня расположена в пониженном ланд­шафте; её угодья вдаются узким клином в обширные ле­са к ю-в (77, с. 34). Несколько соседних деревень имеют следующие названия: ЯМ, БЫСТРИ, ВОЛОК, поэтому у местных жителей бытует шутливая топонимическая фраза: «За ноги в ям быстри волок» /записано автором словаря в археологической разведке в 1979 г. — В.В./.

ЗАНЬКОВО, д. (Бел. р-н, Нестеровский СО). Отм.л.к.и. Захария > Занько (см.: ЗАХАРИНО, д.). «Фа­милии на -нов!-пев и -нин образуются от уменьшитель­ных имён на -н/нъ, -но, -енъ и -ня. Суффиксы -н/-н*- могут присоединяться к корневой основе на гласный или со­гласный, суффиксы -но и -енъ только к основе на соглас­ный, а суффикс -ня только к основе на гласный...» (86, с. 71—72). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60).

ЗАОВРАЖЬЕ, д. (Калин, р-н, Петровский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАВРАЖЬЕ. Название с ори­ентирным значением. От завраг (см.: ЗАВРАЖЬЕ, д.). Финаль -ъе заключает в себе понятие площади, протя­жённости.

(с., Кув. р-н, Заовражский СО). На Карте Менде (45) — пог. ЗАЛЕСЬЕ, с кам. Христорождественской ц., освящ. в 1820 г., сохр., действ. (79, с. 581, п. 33). Распо­ложена на правом высоком берегу Волошин, пп Осуги, служившей ключевым отрезком важнейшего водного пути: Волга — Большая Коша — сухопутный переход (волок) — Волошня — Осуга — Тверца, далее — вверх по течению к Вышнему Волочку или вниз по течению к Твери. Название соответствует топографии селения (77, с. 39). Рельеф имел большое значение при пере­ходах, нередко, как в данном случае, затрудняя дви­жение.

ЗАОЗЕРЬЕ, д. (Андр. р-н, Жуковский СО). Название с ориентирным значением. От заозерье ‘деревня за озе­ром’; ‘местность за озером’ (61, 10, с. 291). Селение рас­положено на северном, слабо освоенном берегу оз. Деш- ковское, за озером по отношению к д. ДЕШКОВО, тради­ционному местному центру освоения территории, возникла как выселок (77, с. 34). Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

(Андр. р-н, Торопацкий СО). Селение расположено на ю-з берегу оз. Торопаца, за озером по отношению к д. ТО- РОПАЦА, традиционному местному центру освоения территории (77, с. 34).

(Бол. р-н, Чешовский СО). Селение расположено на восточном берегу обширного плёса оз. Кафтино, за озе­ром относительно д. ТИМКОВО, местного центра освое­ния территории (77, с. 13).

(Калин, р-н, Петровский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАОЗЕРЬЯ. Селение расположено на северном берегу оз. Шейно, за озером по отношению к д. ОЗЕРЕЦКОЕ, традиционному местному центру освоения территории (77, с. 41).

(Кон. р-н, Синцовский СО). Название деревни соот­ветствовало её расположению за озером, ныне полно­стью заболоченным (77, с. 62).

(Ост. р-н, Залучьенский СО). Селение расположено на северном, слабо освоенном берегу оз. Ласцо, за озером по отношению к д. ТЕРЕХОВЩИНА (77, с. 20).

(Ост. р-н, Щучьенский СО). Селение расположено за озером Щучье относительно с. ЩУЧЬЕ, местного центра освоения территории (77, с. 21).

(Селиж. р-н, Оковецкий СО). Селение расположено близ южной окраины болота, которое отделяет его от ме­стного центра освоения с. ОКОВЦЫ (77, с. 37). Прежде это болото, вероятно, было небольшим озером; таким об­разом, деревня располагалась за озером по отношению к с. ОКОВЦЫ.

ЗАОСТРОВЬЕ, д. (Бол. р-н, Рютинский СО). Назва­ние с ориентирным значением. От остров (см.: ОСТРОВ ЛИСИЙ, р.п.). Селение расположено на южном побере­жье оз. Пирос, за островом (возвышенностью среди бо­лотного ландшафта) относительно д. РЮТИНО, местно­го центра освоения территории (77, с. 4). Финаль -ье за­ключает в себе понятие площади, протяжённости.

ЗАПАДИНКИ, д. (Макс, р-н, Труженицкий СО). От западина ‘пологая котловина’; ‘отлогая ямина’; ‘низ­менность’; ‘влажное, низко расположенное, нередко за­болоченное место’ (50, с. 217—218; 61, 10, с. 297). На­звание селения отражает характер окружающего ланд­шафта (77, с. 15). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили та­кое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЗАПАДНАЯ ДВИНА, г., р.ц. (З.-Двин. р-н). По гид­рониму — р. Западная Двина, на обоих берегах которой стоит город (77, с. 47—48). Этимология гидронима Дви­на (по-латышски Даугава ‘многоводье’) окончательно не установлена. Одни исследователи считают первичным финноязычное название, этимологизируя как ‘тихая, спокойная’ или ‘песок’. Другие — за происхождение из индоевропейских языков, со значением ‘река’, сближая с Дон, Днепр, Дунай. Не решено, обще ли происхождение названий Западной Двины и Северной Двины, или это результат приспособления по аналогии (52, с. 117).

ЗАПЛАВЬЕ, д. (Ост. р-н, Мошенский СО). Название с ориентирным значением. От заплавь ‘огороженное ме­сто на реке для рыбной ловли’ (61, 10, с. 323). Эта дерев­ня — одно из самых старинных и известных рыбацких селений на Селигере. Финаль -ье заключает в себе поня­тие площади, протяжённости.

ЗАПОВЕДНЫЙ, пос. (Нелид. р-н, Высокинский СО). Современное название. Посёлок — научный центр Цент­рально-Лесного государственного природного биосфер­ного заповедника (77, с. 49).

ЗАПОЛЕК, д. (Кр.-Холм. р-н, Глебенский СО). Назва­ние с ориентирным значением. От заполек ‘дальняя паш­ня’; ‘перелесок за полями’ (50, с. 218) или от заполье ‘ме­сто, участок земли за полями, дальше полосы пахотной земли’; ‘край поля с мелким лесом’ (61, 10, с. 341).

(Ост. р-н, Задубский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. ЗАПОЛЬКИ, на Топокарте Тверской обл. (77) 1992 г. — д. ЗАПОЛЬЕ.

ЗАПОЛОК, д. (Кон. р-н, Турыгинский СО). Название с ориентирным значением. От заполек или от заполье (см.: ЗАПОЛЕК, д.). Суффикс -ок типичен для оформле­ния названий нп, образованных от хозяйственно-куль­турной лексики.

ЗАПОЛЬЕ, д. (Выш. р-н, Боровенский СО; З.-Двин. р-н, Дубровский СО; Рам. р-н, Ильгощинский СО; Торж. р-н, Яконовский СО). Название с ориентирным значени­ем. От заполье (см.: ЗАПОЛЕК, д.).

ЗАПРУДНЕВО, д. (Зуб. р-н, Брычевский СО). От:

  • 1) запруда ‘пруд с плотиной без слива воды’ или запру дье ‘запруда’, т.е. по расположению деревни у запруды;
  • 2) запрудиха ‘название участка поля’ (61, 10, с. 361);
  • 3) за прудом, т.е. название с ориентирным значением. Форма названия на -ево (вместо -ое) заимствована от па­тронимических именований нп.

ЗАПРУДНОЕ, д. (Кр.-Холм. р-н, Прудский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАПРУДЬЕ. От: 1) запруда; запрудье; 2) запрудиха; 3) за прудом (см.: ЗАПРУДНЕ­ВО, д.).

ЗАПРУДЬЕ, д. (Каляз. р-н, Семендяевский СО; Санд. р-н, Устровский СО; Сонк. р-н, Пищалкинский СО). От: 1) запруда; запрудье; 2) запрудиха; 3) за прудом (см.: ЗАПРУДНЕВО, д.). Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

(Беж. р-н, Сукроменский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАПРУДЬЯ.

ЗАРАЙСКОЕ, д. (Макс, р-н, Малышевский СО). На­звание с ориентирным значением. Вероятно, от райя ‘граница’ [фин.], в значении ‘за границей, за межой’. Оформление названия на -ское, типичное для храмовых именований, в данном случае использовано для ново­образования и имеет смысл ‘расположено в такой мест­ности’.

ЗАРАМЕНЬЕ, д. (Макс, р-н, Труфанковский СО). На­звание с ориентирным значением. От зараменье ‘место за раменьем, за лесом’; ‘всё, находящееся рядом с ме­жой, границей чьих-либо владений’; ‘всё, что находится не по соседству’, т.е. по расположению селения у такого места (77, с. 15—16). Финаль -ье заключает в себе поня­тие площади, протяжённости.

ЗАРЕЧНАЯ, д. (Ржев, р-н, Глебовский СО). На Карте Менде (45) и на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ЖЕРЕБЦОВО. Название с ориентирным значением. От заречье ‘местность за рекой’; зарека ‘противополож­ный берег реки; заречная часть деревни, города’ (61, 10, с. 382). Деревня расположена на правом берегу Бойни, за рекой относительно с. УСПЕНСКОЕ, местного адми­нистративного и духовного центра (77, с. 52).

(Санд. р-н, Ладожский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАРЕЧЬЯ. Деревня расположена на левом берегу Ра- тыни, за рекой по отношению к д. ПЕРЬМИ (Тверская область, с. 7).

(Селиж. р-н, Дрыгомский СО). Деревня расположена на правом берегу Ворчалы, пп Большой Коши, напротив д. БРЫЛЁВО Кувшиновского р-на, местного центра ос­воения, относительно которой находится в заречье (77, с. 38).

(Сонк. р-н, Петровский СО). Деревня расположена на левом берегу Сити, находится в заречье относительно с. ПЕТРОВСКОЕ (77, с. 18).

(Стар, р-н, Берновский СО). Деревня расположена на правом берегу Тьмы, за рекой относительно с. БЕРНОВО (77, с. 39—40).

(Торж. р-н, Тредубский СО). На Карте Менде (45) — с. ЗАРЕЧЬЕ, с кам. Казанской ц., освящ. в 1798 г., сохр. (79, с. 522, п. 17; 71, № 1009). Деревня располо­жена на левом берегу Корожи, лп Шостки, бас. Тьмы, за рекой относительно быв. д. Негушкино (77, с. 40).

(Тороп. р-н, Василёвский СО). Деревня расположена на левом берегу Торопы, т.е. за рекой по отношению к г. ТОРОПЦУ, от которого идёт тракт вверх по реке (Тверская область, с. 47).

(Тороп. р-н, Краснополецкий СО). Деревня располо­жена на левом берегу пп Вревицы, т.е. за рекой по отно­шению к д. КРАСНОПОЛЕЦ (77, с. 33).

(Фир. р-н, Рождественский СО). На Карте Стрельбиц- кого (66) — д. ЗАРЕЧЬЯ. Деревня расположена на левом берегу Шлины, за рекой относительно д. ГОРОДОК, ме­стного центра освоения территории с раннего средневе­ковья (77, с. 11—12).

ЗАРОДОВИЧИ, д. (Макс, р-н, Труфанковский СО). От зарод ‘большой стог сена’; ‘огороженное место для хранения сена, для пастбища’ (87, II, с. 81; 61, 10, с. 386), т.е. по расположению селения у такого места. Сложный суффикс -ович- типичен для оформления топо­нимов, образованных от географических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ЗАРОЕВО, д. (Пен. р-н, Чайкинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗОРОВО. Название с ориентирным зна­чением. Вероятно, от ров ‘канава’; ‘русло, прорытое вре­менным током воды’; ‘овраг’ (50, с. 482), т.е. селение, расположенное за рвом (77, с. 64). Не исключается про­исхождение от м.л.и. Зарой, из зарывать, в значении ‘кто что-либо зарывает, роется’; ‘у кого много дел, нет досуга’ (61, 10, с. 388).

ЗАРУБИНО, д. (Ржев, р-н, Петуновский СО; Стар, р- н, Покровский СО). От м.л.и. Заруба, из заруба ‘шрам, ру­бец на лице’, в значении ‘человек с такой приметой’ (36, I, с. 629; (88, с. 82; 61,11, с. 7; 34, с. 212). См.: Конан За­руба Алексеев сын, послух, 1521 г. (85, с. 158); Серёжка Зарубин, тульский посадский, 1676 г. (85, с. 553); Терен­тий Зарубин, подьячий, 1638 г., Москва (8, с. 120).

ЗАРУЧЁВЬЕ, д. (Лих. р-н, Прудовский СО). На Карте Менде (45) — с. ЗАРУЧЕВЬЕ, с дер. Никольской ц., ос­вящ. в 1799 г., не сохр. (79, с. 110, п. 62). Название с ориентирным значением. От заручей ‘название части села за ручьём’ (61, 11, с. 11). Селение находится за ру­чьём Мушто относительно д. ТРЕСТЕНКА (77, с. 26). Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протя­жённости.

(Санд. р-н, Лукинский СО). Деревня находится за ру­чьём относительно д. БЕЛЫЕ МЕЖИ (77, с. 7).

 

(Селиж. р-н, Ольховский СО). На Карте Менде (45) — д. ФЁДОРОВСКАЯ. Деревня находится за ручьём отно­сительно д. АЛЕКСЕЕВСКОЕ (77, с. 37).

ЗАРУЧЬЕ, д. (Беж. р-н, Градницкий СО). Название с ориентирным значением. От заручей (см.: ЗАРУЧЕ- ВЬЕ, д.). Деревня находится на левом берегу ручья, лп

р. Чёрной, за ручьём относительно старинной д. ЖАР­КИ (77, с. 17). Финаль -ье заключает в себе понятие пло­щади, протяжённости.

(Беж. р-н, Зобинский СО). Деревня находится на пра­вом берегу ручья, пп Речки, за ручьём относительно дд. БОРКИ и ГОРЛОВО (77, с. 17).

(Беж. р-н, Потёсовский СО). Деревня находится на правом берегу ручья, лп р. Уйвеши, за ручьём относи­тельно д. ПОЦЕП (77, с. 17).

(Беж. р-н, Теблешский СО). Деревня находилась пер­воначально на правом берегу ручья, лп Вертячей, бас. Дрезны, за ручьём относительно старинного тракта, вед­шего от г. БЕЖЕЦКА к с. ТЕБЛЕШИ (77, с. 27).

(Каляз. р-н, Василёвский СО). Деревня находится на левом берегу ручья, лп Жабни, за ручьём относительно дд. ПЕТРУШИНО и СЕРКОВО (77, с. 30).

(Кес. р-н, Борисовский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАРУ ЧЬЯ. Деревня находится на левом берегу не­большого ручья, пп Синей, бас. Яхромы, за ручьём отно­сительно д. ВЫСОКОЕ, (77, с. 28).

(Кимр, р-н, Горицкий СО). В СНМ-1862 (70) — д. ЗА- РУЧЬЯ. Деревня находится на левом берегу ручья, пп Медведицы, за ручьём относительно д. БОРИСОВО (77,

с. 27).

(Мол. р-н, Антоновский СО). На Карте Менде (45) — д. КУЗНЕЦОВО. Деревня находится на правом берегу Решетихи, за ручьём относительно д. АНТОНОВСКОЕ (77, с. 9).

(Рам. р-н, Алёшинский СО). Деревня находится на ле­вом берегу ручья, пп Ивицы, за ручьём относительно дд. БУЙЛОВО и АЛЁШИНО (77, с. 27).

(Рам. р-н, Заклинский СО). Деревня расположена за ручьём относительно д. АЛЕКСЕЕВСКОЕ (77, с. 26).

(Рам. р-н, Рамешковский СО). Деревня расположена за ручьём относительно д. НЕКРАСОВО (77, с. 26).

(Удом, р-н, Молдинский СО). Деревня находится на левом берегу ручья, пп Во л чины, за ручьём относитель­но д. ЛУГИНИНО, местного центра освоения террито­рии (77, с. 15).

ЗАРУЧЬЕВО, д. (Кимр, р-н, Горицкий СО). Название с ориентирным значением. От заручей (см.: ЗАРУЧЕ- ВЬЕ, д.). Деревня находится на правом берегу ручья, пп Рудомоши, за ручьём относительно д. ОВСЕВЬЕВО (77, с. 27—28). Форма названия на -ево (вместо -евое) заимст­вована от патронимических именований нп.

(Кимр, р-н, Маловасилёвский СО). Деревня находит­ся на правом берегу ручья, лп Малой Пудицы, за ручьём относительно с. ПОКРОВСКОЕ (77, с. 44).

(Кимр, р-н, Стоянцевский СО). Деревня находится на правом берегу ручья, лп Пудицы, за ручьём относитель­но д. ФРОЛОВО (77, с. 44).

ЗАРЬКОВО, д. (Удом, р-н, Рядский СО). От м.л.и. За­ря > Зарько, из заря/зоря, по времени суток, когда ро­дился ребёнок (76 с. 99; 35, с. 391), или в значении ‘кра­сивый’ (61, 11, с. 344—345); зорить также ‘разорять’; ‘следить не отрываясь’ (87, И, с. 105). Б. Унбегаун ха­рактеризует фамилию Зорин как произведённую от су­ществительного, описывающего явление природы (86, с. 160). См.: Зоря Игумнов, помещик, 1598 г., Арзамас (8, с. 124); Василий Михайлов сын Зорин, поморский рыбопромышленник, 1577 г. (85, с. 557). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозви­щах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или - ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...* (86, с. 120). Не исключена возможность образования топо­нима от одного из м.л,к.и.: Назар > Заря/Зоря (см.: НА- ЗАРИНО, д.), Захар > Заря/Зоря (см.: ЗАХАРИНО, д.) или Лазарь > Заря/Зоря (см.: ЛАЗАРЕВО, д.). «Умень­шительное крестильное имя может оканчиваться на -к, - ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60).

ЗАРЯ, д. (Рам. р-н, Городковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. КОБЫЛИНО. Современное аб­страктное название советского времени в значении ‘заря новой жизни’, сменившее прежнее «неблагозвучное».

(Селиж. р-н, Болынекошинский СО). На Карте Менде (45) — д. МИХАЛЁВО.

(Торж. р-н, Страшевичский СО).

ЗАСЕКА, д. (Макс, р-н, Малышевский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАСЕКИ. От засека ‘полоса лиственных лесов, заповедный лес, роща’; ‘ограда из срубленных де­ревьев вокруг поля, пастбища, пасеки’; ‘расчищенное для сенокоса место в лесу’; ‘участок в стороне от селе­ния, занятый под посев, покос, пасеку’; ‘граница между землями двух деревень’ (50, с. 219; 61, 11, с. 26), т.е. по особенностям расположения селения.

ЗАСЁЛИЦА, д. (Андр. р-н, Торопацкий СО). На Кар­те Стрел ьбицкого (66) — д. ЗАСЕЛЬЕ. Название с ориен­тирным значением. От заселье ‘село, расположенное вдали от большой дороги’; ‘окраина поселения, пустырь за селом’; заселъница ‘отдалённое, малонаселённое мес­то, медвежий угол’ (61, 11, с. 28). Название деревни вполне соответствует её исторической топографии во время возникновения селения (77, с. 34). Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, образованных от географических апеллятивов.

(Пен. р-н, Ворошиловский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАСЕЛЬЕ. Деревня расположена на правобере­жье Куди (проточное оз. Долгое), это самый восточный населённый пункт в очень заселённом озёрном районе в верховьях Куди. Далее вниз по течению реки нет ни од­ного селения на протяжении десятков километров, вплоть до устья (77, с. 35).

(Тороп. р-н, Пожинский СО). На Карте Шуберта (67) — д. ЗАСЕЛШЦЕ, на Карте Стрельбицкого (66) — д. ЗАСЕЛИЦЫ. Название деревни соответствует её то­пографии, особенно если иметь в виду значение термина заселъница (77, с. 33).

ЗАСЁЛИЩЕ, д. (Удом, р-н, Котлованский СО). На Карте Менде (45) — д. ПРЕОБРАЖЕНСКОЕ. Назва­ние с ориентирным значением. От заселье (см.: ЗАСЕ- ЛИЦА, д.). Название деревни вполне соответствует её исторической топографии во время возникновения селе­ния (77, с. 14). Суффикс -ищ- в нарицательных сущест­вительных, бывших в употреблении в древнерусское время, показывал, что объект не функционирует в преж­нем назначении, запустел, оставлен и т.д.

ЗАСЁЛЬЕ, д. (Ост. р-н, Сорожский СО). Название с ориентирным значением. От заселье (см.: ЗАСЕЛИЦА, д.). Финаль -ье заключает в себе понятие площади, про­тяжённости.

ЗАСКОЛЬЕ, д. (Рам. р-н, Кушалинский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. ЗАСКАЛЬЯ. Возможно, от заскородить ‘заборонить, заволочить пашню’ (36, I, с. 635); ‘запахать запущенную пашню’ (61,11, с. 36); за- скородевший ‘засохший, затвердевший от жары (о зем­ле)’, т.е. по земледельческой терминологии. Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

ЗАСТЕНЬЕ, д. (Спир, р-н, Заболотский СО). От: 1) за- стенье ‘защищённое от ветра и солнца место’; ‘защита, укрытие’; ‘захолустье’ (87, И, с. 81; 61,11, с. 60). Любое из этих значений могло быть смысловой основой данно­го топонима (77, с. 24). 2) застенок ‘небольшое поселе­ние в несколько домов, выселок, хутор’, из стена ‘гра­ница земельных участков определённого села’, по ту сто­рону которой лежали «застенки», «застенковыеземли». Их освоение и определило заселение пустующих урочищ и возникновение новых поселений (50, с. 220). Финаль - ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

ЗАСТИЖЬЕ, д. (Лес. р-н, Алексейковский СО). На Карте Менде (45) — пог. ЗАСТИЖСКИЙ, с кам. Ус- пенской ц., освящ. в 1829 г., не сохр. (79, с. 184, п. 57). От застежъе ‘местность за дорогой, за проторенным пу­тём, за пешеходной дорогой’, из с тега, стёжка, стезя, стежь ‘тропа, дорожка, проторенная пешком’ (36, IV, с. 320—321). Финаль -ье заключает в себе понятие площа­ди, протяжённости.

ЗАСТОЛБЬЕ, с. (Рам. р-н, Застолбский СО). На Карте Менде (45) — с. ЗАСТОЛБЬЕ, с кам. Вознесенской ц., ос­вящ. в 1798 г., сохр. (79, с. 111, п. 63; 71, № 1117). На­звание с ориентирным значением. От столб (см.: СТОЛ- БАУХА, д.). Многие топонимы образованы от понятия дорога столбовая ‘дорога, вдоль которой поставлены указатели расстояний в вёрстах’. Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

ЗАСТРОВЬЕ, д. (Лес. р-н, Застровский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАОСТРОВЬЯ. От заостровъе ‘мест­ность за гривой, возвышенностью на равнине’ (50, с. 419; 61, 10, с. 294). Селение расположено в холмис­той, пересечённой местности (77, с. 6). Финаль -ье за­ключает в себе понятие площади, протяжённости.

ЗАСУХИНО, д. (Зуб. р-н, Борковский СО). От м.л.и. Засуха ‘нежелательный ребёнок’ (имя-оберег) (76 с. 34); ‘любимый человек, зазноба’; ‘человек низкого роста, ху­дой’ (61, 11, с. 76). См.: Яков Засухин, казанский жи­лец, 1611 г.; Федка Засухин, томский казак, 1640 г. (85, с. 554).

ЗАТРУБЬЕ, д. (Тороп. р-н, Понизовский СО). Назва­ние с ориентирным значением. От затрубье ‘местность за протоком, за ручьём, за узкой долиной без террас и поймы’ (50, с. 560). Название селения соответствует его топографии (77, с. 47). Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

ЗАТУЛКИ, д. (Лих. р-н, Барановский СО). От зату- лье ‘ограда, защита, убежище, приют’ (36,1, с. 653; 61, 11, 110; 72, 1:2, с. 954). Уменьшительная форма назва­ния на -ка типична для топонимов, многие из них полу­чили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

ЗАУЖАНЬЕ, д. (Мол. р-н, Введенский СО). Название с ориентирным значением, в значении ‘за Уженью’. Рас­положена на левобережье У жени, за рекой относительно с. ПОРЕЧЬЕ, основного местного центра освоения тер­ритории (77, с. 8, 17). Финаль -ье заключает в себе поня­тие площади, протяжённости.

ЗАУЗЬЕ, д. (Ост. р-н, Сосницкий СО). Название с ори­ентирным значением. От заузье ‘местность за перешей­ком, за самым узким местом на реке или озере, протоке, за бродом’ (50, с. 573). Деревня расположена за узким устьем Зуевки, имеющей выше по течению длинное озе­ровидное расширение, на правом её берегу (77, с. 20). Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протя­жённости.

ЗАХАРИНО, д.. (Лих. р-н, Гуттский СО). От м.л.к.и. Захария ‘Бог вспомнил’, ‘память Господня’ [др.-евр.] (81, с. 173).

(Беж. р-н, Потёсовский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАХИРЬИНА.

(Бол. р-н, Немецкий СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ЗАХАРЬИНО.

(Андр. р-н, Луговской СО). На Карте Менде (45) и Карте Стрельбицкого (66) — д. ЗАХАРЬИНА.

ЗАХАРИХА, д. (Кр.-Холм. р-н, Ульянинский СО). От мл.к.и. Захария > Захар (см.: ЗАХАРИНО, д.). Фа­милия Захаров — 31-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ЗАХАРЙХИНО, д. (Тороп. р-н, Шешуринский СО). От мл.к.и. Захария (см.: ЗАХАРИНО, д.). Форма имени Захариха является женской от Захар, в значении ‘жена мужчины по имени Захар’. «Метронимические фами­лии могут быть также андрометронимами, т.е. образо­ванными от мужского имени, если последнее включает суффикс, указывающий на отношение либо к дочери (женский патроним), либо к жене... Более распростра­нённый тип андрометронима основан на женском име­ни, которое образуется от имени мужа при помощи суф­фикса -иха...» (86, с. 90—91).

ЗАХАРКИНО, д. (Торж. р-н, Сукромленский СО; То­роп. р-н, Понизовский СО). От мл.к.и. Захария > Захар­ка (см.: ЗАХАРИНО, д.). «Уменьшительное крестиль­ное имя может заканчиваться на -к-, -ко или -ка, и фами­лия соответственно оканчивается на -ков или -кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а» (86, с. 60).

ЗАХАРОВКА, д. (Беж. р-н, Морозовский СО). От мл.к.и. Захария (см.: ЗАХАРИНО, д.). Фамилия За­харов — 31-я в частотном списке первых ста русских фа­милий (86, с. 313). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили та­кое оформление в XIX—XX вв.

(Каляз. р-н, Рябовский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАХАРОВО.

ЗАХАРОВО, д. (Беж. р-н, Фралёвский СО; Калин, р-н, Полубратовский СО; Кон. р-н, Ручьёвский СО; Лих. р-н, Кузовинский СО; Ржев, р-н, Глебовский СО; Ржев, р-н, Домашинский СО; Селиж. р-н, Захаровский СО; Спир, р-н, Козловский СО). От мл.к.и. Захария > Захар (см.: ЗАХАРИНО, д.). Фамилия Захаров — 31-я в час­тотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

(Каш. р-н, Власьевский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАХАРКИНО.

(Удом, р-н, Мстинский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕТРОВО.

ЗАХАРЬИНО, д. (Калин, р-н, Бурашевский СО; Ка­лин. р-н, Рождественский СО; Кес. р-н, Кесовский СО; Рам. р-н, Пустораменский СО). От мл.к.и. Захария/За- харья (см.: ЗАХАРИНО, д.).

ЗАХЁЕВО, д. (Калин, р-н, Андрейковский СО). От мл.к.и. Закхей > Захей ‘праведный, справедливый’ [сир.] (58, с. 64). Пример, приводимый С.Б. Веселов­ским, — Никита Зекеев, посадский челвоек, 1626 г.,

Ржева Владимирова (8, с. 122), — всё-таки некорректен: он включает в себя отчество от крестильного, а не про- звищного имени.

ЗАХОД, д. (Выш. р-н, Княщинский СО). От заход ‘участок поля у леса’ (осташк.) (61, 11, с. 156); ‘тупик’ (36,1, с. 659—660). Захожие земли — те, что расположе­ны вдали от селений, обрабатывались наездом. Распро­странённый в Древней Руси земледельческий термин.

ЗАХОЖЬЕ, д. (Торж. р-н, Пироговский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ЗАХОЖИ. От заход (см.: ЗАХОД, д.). Финаль -ъе заключает в себе понятие площади, протя­жённости.

ЗАХОЛОМЬЕ, д. (Тороп. р-н, Краснополецкий СО). На Карте Шуберта (67) — пог. ЗАХОЛОМЬЕ, с кам. Воз­несенской ц., освящ. в 1788 (1789?) г., приписана к Ус­пенской ц. пог. Столопно, сохр. (75 1879, с. 40). От за- холмъе, захоломъе ‘местность за холмами’. Из холм ‘невысокая гора, горка’ (50, с. 595). Название с ориен­тирным значением: вероятно, точкой отсчёта было с. Во­лок, стоящее на Серёже и расположенное к ю-з. Именно с этого направления деревню закрывают довольно высо­кие холмы и гряды (77, с. 33). Финаль -ъе заключает в се­бе понятие площади, протяжённости.

ЗАШЁЙКОВО, д. (Стар, р-н, Емельяновский СО). От: 1) зашеек ‘исток реки из озера’ (сев.); ‘часть реки у мес­та, где река впадает или вытекает’ (сев.) (50, с. 222); ‘за­лив’ (61, 11, с. 187). Деревня расположена в месте выхо­да Тьмаки из обширного болота, бывшего озера (77, с. 41, 54). Форма названия на -ово заимствована от патроними­ческих именований нп; 2) м.л.и. Зашеек > Зашейко, из зашеек ‘задняя часть шеи, между плеч и затылка’, в значении ‘с мощной шеей’; ‘нахлебник’ (36, I, с. 666); зашеитъ ‘ударить по шее, дать взашей’ (61, 11, с. 187).

ЗАШЙШЕВЬЕ, д. (Выш. р-н, Старений СО). Название с ориентирным значением: деревня за оз. Шишёво. Точ­кой отсчёта могло быть с. СТАРОЕ, центр здешней окру­ги, расположенное в 4 км к югу (77, с. 13). Этимология гидронима — от названия д. ШИШЁВО (ныне не сущ.), из шиш ‘бес’.

ЗБОЕВО, д. (Ржев, р-н, Домашинский СО). От м.л.и. Сбой/Збой ‘разорившийся’; ‘сколотивший богатство’; ‘буян, удалец’; ‘плут, мошенник, дошлый пролаз’ (36, IV, с. 140); ‘бедный’ (61, 11, с. 207). См.: Волк Сбоев, землевладелец, 1504 г., с-в (85, с. 739); Кузьма Збой, крестьянин, 1571 г., Новгород (8, с. 121).

(с., Домашинский СО). На Карте Менде (45) — с. СБО- ЕВО, с кам. Благовещенской ц., освящ. в 1801 г., не сохр. (79, с. 497, п. 47).

ЗБРЫНДИНО, д. (Вес. р-н, Ивановский СО). От мл.и. 36 рынд а, из збрында ‘кто прыгает, скачет’; збрындитъ ‘спятиться, не устоять в слове, отступиться’ (36, I, с. 143); збрунды ‘лохмотья’ (61, 11, с. 208).

ЗБУДОВО, д. (Санд. р-н, Лукинский СО). На Топо- карте Тверской обл. (77) 1992 г. — д. ЗБРУДОВО. Если верно прежнее написание, то от мл.и. Збруд, возможно, из сбрудитпъ ‘вырвать, скинуть с души’ (36, IV, с. 143) или из збрунды ‘лохмотья’, в значении ‘бедный, обо­рванный’ (61, 11, с. 208). См.: Иван Козмин сын Збро- дов, староста в Белозерском уезде, 1579 г. (85, с. 739). Если верно нынешнее написание, то, возможно, от мл.с.и. Сбыслав > Сбых/Збых/Збуд, от основ со значе­ниями ‘быть’ и ‘слава’. Топоним может представлять притяжательную форму от имени Збых. См.: Сбынка Волосович, новгородец, 1191 г.; Сбыслав Жирославич, воин русский, 1171 г. (85, с. 350).

ЗБУЖ, д. (Беж. р-н, Васюковский СО). От: 1) мл.с.и. Сбыслав > Сбых/Збых (см.: ЗБУДОВО, д.); 2) буй (см.: БУЙ, д.). Деревня расположена на окончании высокой гряды у южной границы поднятия Бежецкий Верх, на водоразделе бассейнов Мологи и Медведицы (77, с. 17). Начальное 3 в этом случае является озвончением С в позиции перед звонким согласным и может выра­жать значение совокупности, соединения, т.е. сбуй/сбуж в этом случае ‘возвышенная местность’, что абсолютно соответствует данному ландшафту. Этот эти­мологический вариант явно предпочтительней первого.

ЗБУЙНЁВО, д. (Каляз. р-н, Старобисловский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗБУНЁВО. От: 1) мл.и. Буй­ный < буйный (см.: БУЕВО, д.). См.: Савва Буйнов, кре­стьянин, 1620 г., Белёв; Лавка Буйный, крестьянин, 1627 г., Белёв (8, с. 52, 53). «Фамилии на -ов/-ев — это самый распространённый тип русских фамилий, образо­ванных от прилагательных... Подавляющее большинст­во составляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутствуют...» (86, с. 140—141); 2) мл.с.и. Сбыслав > Сбых/Збых (см.: ЗБУДОВО, д.); сбынъ ‘возвышенная местность’, что со­ответствует данному ландшафту; 4) сбывище ‘приют, пристанище, кров’ (1, с. 166).

ЗБУНОВО, д. (Беж. р-н, Пестихинский СО). От мл.и. Буйный (см.: ЗБУЙНЕВО, д.).

ЗБЫНЁВЛЯ, д. (Кимр, р-н, Горицкий СО). В СНМ- 1862 (70) — д. СБЫНЕВЛЯ. От мл.с.и. Сбыслав > Сбых/Збых (см.: ЗБУДОВО, д.). Эпентетическое -( очень архаично и выражает в топонимах функцию притяжа- тельности, обозначая владельческие отношения (Богу- славлъ, Лихославль, Переяславль — от полных двухос­новных личных имён; Лютивля, Радомля — от непол­ных двухосновных личных имён).

ЗВАНА, д. (Вес. р-н, Любегощинский СО). По гидро­ниму — р. Звана, лп Рени. Деревня расположена на пра­вом берегу реки (77, с. 2). Этимология гидронима не вы­яснена.

ЗВЁЗДИНО, д. (Каляз. р-н, Леонтьевский СО; Кес. р- н, Елисеевский СО). От мл.и. Звезда < звезда, в значе­нии ‘очень способный’; ‘счастье или удача, талан’ (36,1, с. 673); ‘бойкий, решительный, изворотливый’ (61, 11, с. 212).

ЗВЁРЕВО, д. (Калин, р-н, Пушкинский СО; Каляз. р-н, Липовский СО; Кимр, р-н, Приволжский СО). От мл.и. Зверь < зверь, в значении ‘человек, подобный зверю: диковатый, хитрый, изворотливый, обманчи­вый, свирепый, жестокий’ (36,1, с. 674; 86, с. 150, 175; 35, с. 31, 163, 182), нередко имя-оберег. См.: Зверь Тышкович, овруцкий земянин, 1545 г.; Гаранка Зверь, промышленный человек в Сибири, 1680 г. (85, с. 160); Владимир Гаврилович Зверев, судья великого князя, 1497 г. и 1504 г. (8, с. 121).

ЗВЕРКОВО, д. (Кимр, р-н, Горицкий СО). В Списке на­селённых мест... (68) — д. ЗВЕРЬКОВО. От м.л.и. Зверь > Зверёк/Зверко см.: ЗВЕРЕВО, д.). «Суффикс -к-... как экс­прессивный... широко используется в прозвищах. Фами­лии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фами­лии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

ЗВЁРЛО, д. (Макс, р-н, Кострецкий СО). Русифици­рованное карельское название, из зверь, в значении ‘охотничье угодье’.

ЗВОНКЙ, д. (Тороп. р-н, Скворцовский СО). От: 1) мл.и. Звонок/Звонко, из звон, в значении ‘пустозвон, болтун, сплетник’; ‘ребёнок со звонким голосом и сме­

 

хом’; ‘церковный звонарь, пономарь’ (36,1, с. 672; 88, с. 83; 61, 11, с. 222; 34, с. 214). См.: Звонко, холоп в Пере- дольском погосте, 1500 г. (85, с. 159); 2) мл.и. Зван > Званко/Звонко, из звать, в значении ‘желанный ребё­нок’ (др.-слав. внутрисемейное имя). Очень распростра­нено в Древней Руси. Уменьшительная форма названия типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного чис­ла в топониме имеет грамматическую функцию.

ЗВЯГИНО, д. (Ост. р-н, Ботовский СО; Ржев, р-н, Звягинский СО). От мл.и. Звяга, из звягатъ ‘надоедливо лаять, тявкать, приставать’, в значении ‘горлан, кри­кун’; ‘плаксивый ребёнок’; ‘брюзга, сварливый’ (36, I, с. 674; 88, с. 83; 35, с. 182; 34, с. 214); ‘скупой, жад­ный’; ‘горделивый’ (61,11, с. 225; 87, И, с. 88). См.: Звя­га Софонов, новгородский писец, 1512 г. (85, с. 160); Ивашко Олександров сын Звягин Падиногин, своезе­мец, 1498 г. (85, с. 554). «Суффиксальный -г- часто встречается в фамилиях на -ин> которые оканчиваются на -агин/ ягину а происходят от прозвищ на -ага!-яга... Происхождение этого суффикса, который встречается в воет.-слав. яз. и исключительно экспрессивен, не сов­сем ясно» (86, с. 123).

ЗЕЛЕНЕЦ, д. (Калин, р-н, Заволжский СО). От зелень (см.: ЗЕЛЁНАЯ, д.). Суффикс -ец- типичен для оформле­ния названий нп, образованных от апеллятивов.

ЗЕЛЁНИНО, д. (Селиж. р-н, Березугский СО). От: 1) зелень (см.: ЗЕЛЁНАЯ, д.); 2) мл.и. Зеленя, в значе­нии ‘дитя, детёныш’ (36, I, с. 676—678; 88, с. 83; 34, с. 215). Возможно, также имя по времени рождения, по времени года (76 с. 99; 35, с. 184). См.: Зеленя, холоп, 1498 г., с-в (85, с. 161); Петрушка Зеленцов, ростовский крестьянин, 1653 г. (85, с. 555).

(Селиж. р-н, Дмитровский СО). На Карте Менде (45) - д. ЗЕЛЕНЦОВО.

ЗЕЛЁННХА, д. (Лес. р-н, Никольский СО). От: 1) зе­лень (см.: ЗЕЛЁНАЯ, д.); 2) мл.и. Зеленя (см.: ЗЕЛЕНИ- НО, д.). Оформление названий нп на -иха типично в ос­новном для с-в районов Тверской обл., замена ими па­тронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ЗЕЛЕНОВАХА, д. (Селиж. р-н, Малоананкинский СО). От зелень (см.: ЗЕЛЁНАЯ, д.). Сложный суффикс - овах- типичен для оформления топонимов, образован­ных от географических апеллятивов.

ЗЕЛЕНОГОРСКИЙ, пос. (Выш. р-н, Зеленогорский СО). До 1917 г. — усадьба СЛОН, до 1958 г. — д. КРАС­НЫЙ СЛОН (!). Современное название, сменившее прежнее курьёзное, образовано от основ зелёный + гора. Селение расположено на заметном компактном подня­тии в междуречье Тверцы, Шегры, Садвы и Цны (77, с. 23). Оформление названия на -ский типично для совре­менных посёлков.

ЗЕЛЕНОГОРСКОЕ, д. (Андр. р-н, Гладкологский СО). На Карте Генштаба 1895 г. — д. СТАРИНА, в Спис­ке населённых мест... (68) — д. ЗЕЛЕНОГОРСК. Совре­менное название, образовано от основ зелёный + гора. Селение расположено в истоках Любутки, в живописном холмисто-озёрном ландшафте, называемом «Андреа- польская Швейцария» (77, с. 34). Оформление названия на -скову типичное для храмовых именований, в данном случае использовано для новообразования и имеет зна­чение ‘расположено в такой местности’.

ЗЕЛЁНЦИНО, д. (Кон. р-н, Синцовский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — с. ЗЕЛЕНЦИНО, с Богородице- рождественской ц., освящ. в 1820 г., не сохр. (6, с. 69, п.

284). От: 1) зеленца, зеленя; 2) мл.и. Зеленя > Зеленец (см.: ЗЕЛЕНИНО, д.). Фамилии типа на -ин с суффик­сальным -ц немногочисленны, они оканчиваются на - ицын или -цын: Тупицын, Бровцын. Суффикс -ец встре­чается в личных прозваниях — обычно в тех, что образо­ваны от прилагательных (86, с. 74, 99, 110, 130).

(Торж. р-н, Высоковский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗЕЛЕНЦОВО.

ЗЕЛЁНЦОВО, д. (Выш. р-н, Бухоловский СО). От:

  • 1) зеленца, зеленя; 2) мл.и. Зеленя > Зеленец (см.: ЗЕ­ЛЕНИНО, д.). Фамилии типа на -ов с суффиксальным -ц- оканчиваются на -цев (если ударение падает на основу) и на -цову если ударение на последнем слоге, и происхо­дят от имён на -ец, обычно с беглым -е, в т.ч. от личных прозвищ, обычно тех, что образованы от прилагатель­ных: Добрецову Кривцову Слепцов, Рябцов (86, с. 130).

(Каш. р-н, Шепелевский СО). На Карте Стрельбицко- го (66) — с. ЗЕЛЕНЦОВО, с кам. Корсунской ц., освящ. в XVIII в., сохр. (71, № 1049).

ЗЕЛЁНЦЫНО, д. (Каш. р-н, Фарафоновский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗЕЛЕНЦИНО. От: 1) зеленца, зеленя; 2) мл.и. Зеленя > Зеленца (см.: ЗЕЛЕНИНО, ЗЕ­ЛЕНЦИНО, дд.).

ЗЕЛЕНЬКЙ, д. (Тороп. р-н, Лужницкий СО). На Кар­те Шуберта (67) — д. ЗЕЛЕНКИ ЕВЛАМПО, на Топокар- те Тверской обл. (77) 1992 г. — д. ЗЕЛЕНКИ. От зелень (см.: ЗЕЛЁНАЯ, д.). Название с земледельческим смыс­лом или по густому травостою. Уменьшительная форма названия типична для топонимов, многие из них полу­чили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

ЗЕЛЕНЬКОВО, д. (Зуб. р-н, Благининский СО). От:

  • 1) зеленцау зеленя; 2) мл.и. Зеленя > ЗЕЛЕНЬКО (см.: ЗЕЛЕНИНО, д.). «Суффикс -к... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков об­разуются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на -тса...» (86, с. 120).

(Жарк. р-н, Жарковский СО). На Карте Генштаба 1890-х гг. (9) — д. ЗЕЛЕНКОВО.

ЗЕЛЁНАЯ, д. (Селиж. р-н, Дружногорковский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗЕЛЕНОВКА. От зелень ‘озимь’, ‘всё, что зелено’ (36,1, с. 676—677).

ЗЕЛЁНАЯ ГОРКА, д. (Беж. р-н, Моркино-Горский СО). Составное название. Первая часть — от зелёный, в значении ‘покрытый растительностью’ (61, 11, с. 246—248), выражает функцию различения с названи­ем д. НОВАЯ ГОРКА, расположенной в 3 км к востоку (77, с. 26). Вторая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Де­ревня расположена на небольшом всхолмлении в запад­ной части поднятия Моркины Горы.

ЗЕЛЁНАЯ НЙВА, д. (Торж. р-н, Болыпесвятцовский СО). Современное составное название. Первая часть — от зелёный ‘растущий, урожайный’. Вторая часть — от ни­ва (см.: НИВА, д.).

ЗЕЛЁНАЯ РОЩА, пос. (Каляз. р-н, Нерльский СО). Типичное современное составное название, дано по ок­ружающей растительности.

ЗЕЛЁНОЕ, д. (Олен. р-н, Татевский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗЕЛЁНАЯ, на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ЗЕЛЕНОВО. От зелень (см.: ЗЕЛЁНАЯ, д.). Название с земледельческим смыслом или по густо­му травостою.

ЗЕЛЁНЫЙ, пос. (Выш. р-н, Жилотковский СО; Торж. р.-н, Марьинский СО). Современное название, от зеленьу в значении ‘зелёный лес’.

ЗЕЛЁНЫЙ БОР, пос. (Тороп. р-н, Шешуринский СО). Современное составное название, от основ ‘зелёный* + ‘бор*. Типично для обозначения посёлков лесозаготови­телей.

ЗЁЛИНО, д. (Стар, р-н, Паньковский СО). От:

  • 1) м.л.к.и. Зиновий > Зеня/Зеля (см.: ЗИНОВИХА, д.);
  • 2) м.л.и. Зеленя > Зеля (см.: ЗЕЛЕНИНО, д.); 3) зелень (см.: ЗЕЛЁНАЯ, д.), т.е. название по растительности, по травостоям.

ЗЕМЛЕРОБ, д. (Зуб. р-н, Старогорский СО). На Карте Менде (45) — скотный двор ШИШКИНО. Современное название социально-производственного содержания.

ЗЕМЦЫ, д. (Нелид. р-н, Земцовский СО). От: 1) земец ‘землевладелец*, т.е. по социальному статусу жителей селения; 2) м.л.и. Земец, из земля, в значении ‘землевла­делец* [др.-рус.] (86, с. 99); ‘пашущий на себя, хотя и не свою землю*; ‘пчеловод, пасечник* (35, с. 184). «Фами­лии на -цов/-цев от названий профессий на -ец с беглым е, отсутствующим в фамилии: Земцев...» (86, с. 99). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

(пос., Нелид. р-н, Земцовский СО). Название вторич­но по отношению к топониму ЗЕМЦЫ, д.

ЗЕМЦЫ-2, д. (Нелид. р-н, Земцовский СО). Название вторично по отношению к топониму ЗЕМЦЫ, д.

ЗЁНЕВО, д. (Лих. р-н, Гуттский СО). В Списке насе­лённых мест... (68) — д. ЗЕНЕЕВО. От м.л.к.и. Зино- вий/Зеновий > Зень (см.: ЗИНОВИХА, д.).

ЗЕНЙВСКОЕ, д. (Зуб. р-н, Борковский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗИНОВСКОЕ. От м.л.к.и. Зиновий/Зено- вий (см.: ЗИНОВИХА, д.). Оформление названия на с/сое, типичное для храмовых именований, в данном слу­чае является изменением прежнего оформления на скал.

ЗЕНЦОВО, д. (Селиж. р-н, Хотошинский СО). От: 1) м.л.к.и. Зиновий > Зинец/Зенец (см.: ЗИНОВИХА, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на - ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на -цев/-цов* (86, с. 74). Пример, приводимый Н.М. Тупиковым, — Зенец, тиун Короста- шинский, зап., 1596 г. (85, с. 164), — видимо, некоррек­тен: здесь упомянуто календарное имя; 2) м.л.и. Земец (см.: ЗЕМЦЫ, д., знач. 2).

(Торж. р-н, Будовский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗЕМЦЕВО.

(Фир. р-н, Покровский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗЕМЦОВО.

ЗЁХИНО, д. (Олен. р-н, Татевский СО). От м.л.к.и. Зи­новий > Зеха или м.л.к.и. Зенон > Зеха (см.: ЗИНОВИ­ХА, д.). «Фамилии на -хин образованы от уменьшитель­ных имён на -х- и -ха. Примеры фамилий на -хин с суф­фиксом -Х-, расширенным гласным: Матохин < Матоха < Матвей* (86, с. 70).

ЗЕХНОВО, д. (Ост. р-н, Сиговский СО). От м.л.к.и. Зи­новий > Зеха (см.: ЗИНОВИХА, д.). «Добавление суф­фикса -н- к основе имени, оканчивающейся на -х... дава­ло суффикс -хнОу который определяет фамилии на -хнов: Дахнов,Яхнов...» (86, с. 72).

ЗЁРНОВО, д. (Калин, р-н, Полубратовский СО). От мл.и. Зерно < зернОу в значении ‘тщедушный, малень­кий, кроха* (36, I, с. 681); зёрно — ласковое обращение к человеку (твер.) (61,11, с. 268; 35, с. 229). См.: Никита Дмитриевич Вельяминов-Зернов, московский чашник, 1604 г. (85, с. 555); Асександр Захарьевич Зерно, кост­ромской боярин, убит в 1304 г. в Костроме (8, с. 122).

ЗЙЗИНО, д. (Торж. р-н, Будовский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗИМИНО. Искаж. от мл.и. Зима ‘родив­шийся зимой* (61, 11, с. 272; 76 с. 34; 86, с. 27; 35, с. 185). «Зимин. В XVII в. имя Зима было нередким, по­этому фамилия распространена очень широко» (53, с. 44). См.: Михал Зима, крестьянин, 1651 г.; Зима Вол­ков, московский стрелецкий голова, 1665 г. (85, с. 161); Степан Зимин, московский торговый человек, 1566 г. (85, с. 556).

ЗИМНИК, д. (Пен. р-н, Мошаровский СО). От зимник ‘зимнее жилище, стойбище* или ‘зимняя дорога* (50, с. 224; 61, 11, с. 274). Термин продуктивен в топонимии для обозначения небольших, первоначально сезонных, поселений. Суффикс -ик- типичен для оформления на­званий нп (обычно починков или хуторов, реже посёл­ков), образованных от географических апеллятивов.

(Селиж. р-н, Оковецкий СО). На Карте Менде (45) — д. ЗИМНИК /ЧЕРНОЗЁМ/.

ЗЙМЦЫ, д. (Тороп. р-н, Понизовский СО). От: 1) зе мец; 2) мл.и. Земец (см.: ЗЕМЦЫ, д.). Чередование е/и обычно для безударного положения гласной. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЗИНАЙДОВО, д. (Ржев, р-н, Курьяновский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗИНОВИДОВО, на Карте Ген­штаба РККА 1927 г. (10) — д. ЗИНАВИДОВО. От мл.к.и. Зиновий > Зиновид/Зинаид (см.: ЗИНОВИХА, д.). Дан­ная форма появилась под влиянием мл.к.и. на -ид (Васи лиду Диомиду Кронид, Леонид, Феогнид) и жл.к.и. на -ида (Зинаида, Ираида, Стефанида, Фотида).

ЗИНОВИХА, д. (Кимр, р-н, Горицкий СО). От мл.к.и. Зиновий ‘Зевс* и ‘жизнь*; ‘богоугодно живущий* [греч.] (81, с. 174). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ЗИНОВКА, д. (Кес. р-н, Борисовский СО). От мл.к.и. Зиновий (см.: ЗИНОВИХА, д.). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, получивших такое оформление в XVIII—XX вв.

ЗИНОВО, д. (Каляз. р-н, Воронцовский СО). От мл.к.и. Зиновий/Зинов (см.: ЗИНОВИХА, д.).

ЗИНОВЬЕВО, д. (Калин, р-н, Нестеровский СО; Ка­лин. р-н, Тургиновский СО; Удом, р-н, Верескуновский СО). От мл.к.и. Зиновий (см.: ЗИНОВИХА, д.).

(Беж. р-н, Городищенский СО). В ТЕСС — с. ЗИНО­ВЬЕВО, с кам. Скорбященской ц., освящ. в 1817 г., не сохр. (79, с. 72, п. 2).

ЗИНЦОВО, д. (Калин, р-н, Большегорский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАЙЦОВО. Если верно преж­нее написание, то от мл.и. Заяц (см.: ЗАЙЦЕВО, д.). Ес­ли верно нынешнее написание, то от мл.к.и. Зиновий > Зинец (см.: ЗИНОВИХА, дд.).

ЗЛОБИНО, д. (З.-Двин. р-н, Фофановский СО; Каляз. р-н, Леонтьевский СО; Каш. р-н, Пестриковский СО). От мл.и. Злоба < злобау в значении ‘недобрый, злой (ох­ранительное имя)*; ‘зложелательный, злорадный, нена­видящий*; ‘гневливый, мстительный, злопамятный* (36,1, с. 684; 61, 11, с. 288; 53, с. 45; 35, с. 147, 185; 34, с. 218). См.: Злоба Васильев сын Львова, землевладелец в Вологодском уезде, 1484 г.; Ивашко Злоба, помещик в Ручьёвском погосте, 1495 г. (85, с. 161—162); Иван Ле- вонтьев сын Злобин, отчинник вологодский, 1503 г. (85, с. 556).

ЗМЕЁВО, д. (Калин, р-н, Кумординский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ЗМИЕВО. От мл.и. Змей, из змей,

змий, в значении ‘злой человек, скрытный и злобный, клеветной* (36,1, с. 686; 61, 11, с. 300—303; 35, с. 186). См.: Михайло Змеев, суздальский боярский сын, 1612 г. (85, с. 556); Фёдор Васильевич Змей Беклемишев, вто­рая половина XV в., от него — Змеевы (8, с. 123); Змиев (86, с. 151).

(Калин, р-н, Михайловский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗМИЕВО.

(Лих. р-н, Прудовский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗМИЕВО, в ТЕСС — с. ЗМИЕВО, с дер. Никольской ц., освящ. в 1898 г., сохр. (79, с. 110, п. 61).

(Макс, р-н, Труженицкий СО). На Карте Менде (45) — д. ЗМИЕВО.

ЗМЕЁВЫ ГОРКИ, д. (Стар, р-н, Ново-Ямской СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРКИ ЗМЕЁВЫ. Составное название. Первая часть — от м.л.и. Змей (см.: ЗМЕЁВО, д.). Вторая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Деревня расположена на высоком правом берегу Волги (77, с. 41). Уменьшительная форма названия на -ка типична для то­понимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЗМЁЙКИНО, д. (Тороп. р-н, Пожинский СО). От м.л.и. Змея > Змейка (см.: ЗМЕЁВО, д.). См.: Фёдор Игнатьев сын Змейка, кузнец, крестьянин сольвычегод- ский, 1629 г. (85, с. 162). «Суффикс -к ... как экспрессив­ный... широко используется в прозвищах. Фамилии на - ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на - кин — от прозвищ на -тса...» (86, с. 120).

ЗМЙНЫ, д. (Ржев, р-н, Чертолинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗИМИНЫ, на Карте Стрельбицкого (66) — д. ЗИМИЦЫ. От зимовник, зимовье, зимовка, зимница ‘изба для зимнего жительства, для приюта, пристанища в степях и лесах путников, промышленни­ков и пр.’ (36,1, с. 682); зимник ‘зимнее жилище, стой­бище* (50, с. 224; 61, 11, с. 274). Оформление отглаголь­ных и адъективных основ формантом -ин- приводит к субстантивации термина и характеризует местность по важнейшей черте природы или хозяйства. Форма мно­жественного числа выполняет грамматическую функ­цию.

ЗНАМЕНКА, д. (Рам. р-н, Ивановский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ЖАБИНО. Храмовое название, по церкви или часовне во имя чудотворной иконы Божи­ей Матери «Знамение». Сведениями о храме с таким на­званием в данном селении мы не располагаем. Уменьши­тельная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв.

(Стар, р-н, Нестеровский СО). На Карте Менде (45) — д. КЛЮЧИКИ. Сведениями о храме с таким названием в данном селении мы не располагаем.

ЗНАМЕНСКОЕ, д. (Ржев, р-н, Петуновский СО). Хра­мовое название, по церкви или часовне во имя чудотвор­ной иконы Божией Матери «Знамение». Сведениями о существовании здесь в прошлом такого храма мы не располагаем. Название на -ское типично для селений, чьи именования происходят от названий расположен­ных в них храмов.

(Стар, р-н, Роднинский СО). Сведениями о храме с та­ким названием в данном селении мы не располагаем.

(с., Олен. р-н, Знаменский СО). На Карте Стрельбиц­кого (66) — с. ЗНАМЕНСКОЕ, с дер. Знаменской ц., ос­вящ. в 1857 г., приписана к приходу Воскресенской ц. пог. ПОНИКЛИ, не сохр. (39, с. 368). Храмовое назва­

ние, по церкви во имя чудотворной иконы Божией Мате­ри «Знамение».

(с., Тороп. р-н, Понизовский СО). На Карте Шуберта (67) — с. ЗНАМЕНСКОЕ, с кам. Знаменской ц., освящ. в 1767 (1766?) г., приписана к Корсунско-Богородицко- му собору г. Торопца, сохр. (75 1879, с. 32; 71, N° 2373). Храмовое название, по церкви во имя чудотворной ико­ны Божией Матери «Знамение».

ЗОБЙЩИ, д. (Беж. р-н, Градницкий СО). От м.л.и. Зоб > Зобище < зоб, в значении ‘у кого зоб, опухоль на шее, увеличена щитовидная железа* (36, I, с. 690); ‘прожор­ливый* (61, 11, с. 321). Зобать ‘жадно есть, пить; хва­тать* (61, 11, с. 322). См.: Иван Зоб Игнатьев сын, крес­тьянин, XV в., с-в (85, с. 162); Юрья Фёдоров сын Зобов, отчинник в Двинском уезде, 1652 г. (85, с. 556). «Умень­шительные формы с суффиксальным -щ. Представлен фактически только один тип фамилий, образованных от этих форм: это тип на -ищев, производный от имён на - ище. В современном русском этот суффикс стал увеличи­тельным... но до XVII в. он придавал значение уменьши­тельности... Фамилии на -ищев встречаются довольно часто: Федорищев < Федорище < Фёдор...» (86, с. 77). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ЗОБНИНО, д. (Каш. р-н, Леушинский СО). На Карте Менде (45) — с. ЗОБНИНО, с кам. Зачатьевской ц., ос­вящ. в 1759 г., сохр. (79, с. 359, п. 50; 71, № 1050), в 1861 г. освящ. дер. Димитриевская ц., не сохр. (79, с. 359, п. 50). От м.лм. Зоб > Зобня (см.: ЗОБИЩИ, д.). См.: Макарий Зобнин, крестьянин, 1650 г., Устюг (8, с. 124). «Фамилии на -нов/нев и -нин образуются от уменьшительных имён на -н/нь, -но, -ень и -ня. Суффик­сы -н/-н’- могут присоединяться к корневой основе на гласный или согласный, суффиксы -но и -ень только к ос­нове на согласный, а суффикс -ня только к основе на гласный...» (86, с. 71—72).

ЗОБОВО, д. (Каляз. р-н, Семендяевский СО; Олен. р-н, Отрадновский СО). От м.л.и. Зоб (см.: ЗОБИЩИ, д.).

ЗОБЫ, д. (Беж. р-н, Зобинский СО). От м.л.и. Зоб (см.: ЗОБИЩИ, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЗОЛОТИКОВО, д. (Каш. р-н, Славковский СО). От м.л.и. Золотой > Золотик — ласкательное внутрисе­мейное имя, из золото, золотой (61, 11, с. 332—333; 35, с. 18, 374; 34, с. 219). См.: Пантелей Золотой, нижего­родский таможенный голова, 1646 г. (85, с. 162—163); Рохно Золотов, своеземец, 1500 г. (85, с. 557); князь Иван Дмитриевич Золотой Щепин-Оболенский, начало XVI в. (8, с. 124). «Фамилии на -иков, образованные от уменьшительных форм на -ик, часто встречаются как в простой, так и в расширенной форме...» (86, с. 61).

ЗОЛОТЙЛОВО, д. (Зуб. р-н, Карамзинский СО; Зуб. р-н, Погорельский СО; Каш. р-н, Леушинский СО; Кимр, р-н, Шутовский СО; Тороп. р-н, Речанский СО). От м.л.и. Золотило, имя по нескольким поводам, из золо­тило ‘богатый человек, богач* (61, 11, с. 329); ‘золотых дел мастер*; ‘кто сильно бранится (из золотить, с таким значением)* (61, 11, с. 329); имя по цвету волос (87, И, с. 103). См.: Матвей Золотилов, смоленский дворянин, 1613 г. (85, с. 557). «Фамилии на -илов происходят от прозвищ на -ил/-ило. Эти образования основываются на глагольных формах прошедшего времени на -л ...» (86, с. 124).

ЗОЛОТЙХА, д. (Лих. р-н, Кузовинский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — с. ЗОЛОТИХА, с кам. Христо-

 

рождественской ц., освящ. в 1858 г., не сохр. (79, с. 567, п. 9). От М.ЛМ. Золотой, Золото (см.: ЗОЛОТИКОВО, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимиче­ских форм происходила в XVIII—XX вв.

ЗОЛОТКОВО, д. (Кес. р-н, Кесовский СО). На Карте Менде (45) — с. ЗОЛОТКОВО, с кам. Казанской ц., ос­вящ. в 1818 г., не сохр. (79, с. 375, п. 80). От м.л.и. Золо­той, Золото, Золотко (см.: ЗОЛОТИКОВО, д.). «Суффикс -к... как экспрессивный... широко используется в про­звищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на - к или -К0у а фамилии на-кин — от прозвищ на -тса...» (86, с. 120).

ЗОЛОТОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Прудский СО). От мл.и. Золотой, Золото (см.: ЗОЛОТИКОВО, д.).

ЗОЛОТУХИ, д. (З.-Двин. р-н, Баёвский СО). На Кар­те Генштаба 1890-х гг. (9) — д. ЗОЛОТУХИНО. От мл.и. Золотуха ‘худосочный* (профилактическое имя) (36, I, с. 692; 88, с. 85; 35, с. 187). Существовала легенда, что болезнь золотуха (вид туберкулёза) излечивается, если пить разведённое в воде сусальное золото или носить зо­лотой предмет. См.: Микита Степанов сын Золотухина, крестьянин, XV в., с-в (85, с. 557); Семён Третьяков Зо­лотухин, помещик, 1567 г., Тула (8, с. 124). «Фамилии на -хов и -хин образуются от уменьшительных имён на - х и -ха. Суффикс -х- может быть расширен гласным» (86, с. 69—70). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЗОРИНО, д. (Кимр, р-н, Паскинский СО). От мл.и. Заря, Зоря (см.: ЗАРЬКОВО, д.).

(Олен. р-н, Мостовской СО). На Карте Менде (45) — д. КРАПИВЕНКА.

(Ост. р-н, Сорожский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАРИНО.

(Ржев, р-н, Озерютинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАРИНО, в ТЕСС — с. ЗАРИНО, с кам. Успен­ской ц., освящ. в 1866 г., не сохр. (79, с. 544, п. 60).

ЗУБАРЕВО, д. (Сонк. р-н, Зубаревский СО). От мл.и. Зубарь ‘насмешник* (36,1, с. 695); ‘зубоскал* (88, с. 85); ‘с длинными зубами*; ‘кому выбили зубы*; ‘кто быстро ест (твер.)*; ‘насмешник, зубоскал, острослов*; ‘груби­ян’ (61,11, с. 357; 35, с. 237; 34, с. 220). Зубаритъ — ‘че­сать зубы, молоть пустяки, врать, говорить вздор’; ‘на­смехаться, зубоскалить* (36,1, с. 695). «Зубарёв» — ‘кто любит полакомиться и растрачивает на лакомства все свои деньги* (61, 11, с. 356—357). См.: Ивашко Зубарь, крестьянин Заборовского погоста, 1495 г.; Зубарь, хо­лоп в Локотцком погосте, 1495 г. (85, с. 163); Зубарев Нехороший, помещик, 1595 г., Арзамас (8, с. 124); Зуба­рев (86, с. 131). По наблюдению Б. Унбегауна, «некото­рые из суффиксальных элементов могут встречаться до­вольно часто, но происхождение таких фамилий обычно неясно, как, например, с суффиксом -р...» (86, с. 131).

ЗУБАЧЙХА, д. (Макс, р-н, Ключевский СО). От мл.и. Зубач (см.: ЗУБАРЕВО, д.). См.: Юрий Зубачёв, вотчин­ник, конец XVI в., Радонеж (8, с. 124). «Фамилии на - ачёв производные от прозвищ на -ач. Эти прозвища обра­зованы от основ существительных, прилагательных и глаголов, и происхождение большинства из них не вы­зывает сомнения» (86, с. 129). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ЗУБОВКА, д. (Олен. р-н, Гришинский СО). От мл.и. Зуб < зубу в значении ‘здоровый, физически сильный мужчина*; ‘бойкий, смелый, умеющий постоять за себя и за других* (61, 11, с. 359); ‘зубастый*; ‘с выступающи­ми зубами*; ‘с длинными зубами* (36, I, с. 695—696): ‘зубоскал, насмешник* (61, 11, 354; 35, с. 174, 188, 237: 34, с. 220). Б. Унбегаун включает фамилию Зубов в груп­пу фамилий «от названий частей тела» (86, с. 147). См.: Филка Зуб, крестьянин Сеглинского погоста, 1495 г. (85, с. 164); Сенка Зубов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 558); Зубовы, землевладельцы, вторая половина XV в. и позже, Переяславль (8, с. 124). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ЗУБОВО, д. (З.-Двин. р-н, Бибиревский СО; Зуб. р-н, Никольский СО; Ржев, р-н, Ильченковский СО). От мл.и. Зуб (см.: ЗУБОВКА, д.).

ЗУБЦОВ, г., р.ц. (Зуб. р-н). От мл.и. Зуб > Зубец (см.: ЗУБОВКА, д.). См.: Зубец, новгородец, 1215 г.; Гридя Ананьин Зубец, своеземец Фроловского погоста, 1498 г. (85, с. 163); Михаил Зубцов, сотник стрелецкий в Астра­хани, 1591 г. (85, с. 558). «Фамилии типа на -ов с суф­фиксальным -ц- оканчиваются на -цев (если ударение па­дает на основу) и на -цов (если ударение на последнем слоге) и происходят от имён на -ецу обычно с беглым -

е...» (86, с. 130). В.П. Нерознак выводит название из зу­бецsanitized_by_modx& #39. 1) ‘зубцы крепостной стены*; 2) ‘ломаные очертания кромки чего-либо* [др.-рус.] (51, с. 78).

ЗУБЦОВО, д. (Рам. р-н, Алёшинский СО). От мл.и. Зуб > Зубец (см.: ЗУБОВКА, д., ЗУБЦОВ, г.).

ЗУБЫРИНО, д. (Кимр, р-н, Кошкинский СО). От мл.и. Зуб > Зубыря (см.: ЗУБОВКА, д.). «Некоторые из суффиксальных элементов могут встречаться доволь­но часто, но происхождение таких фамилий обычно не­ясно (с -р ): Носырев...» (86, с. 131).

ЗУЕ(Ё)ВО, д. (З.-Двин. р-н, Бибиревский СО; Зуб. р- н, Зуевский СО; Калин, р-н, Красногорский СО; Олен. р- н, Молодотудский СО; Ржев, р-н, Михалёвский СО; То- роп. р-н, Пятницкий СО). От: 1) мл.к.и. Изот > Зот > Зуй ‘дающий жизнь, животворный*; ‘жизненный, живо­творный* [греч.] (81, с. 185); 2) мл.и. Зуй, из зуй ‘вид ку­лика*, в значении ‘живой, подвижный, ребёнок-шалун* (88, с. 85; 35, с. 171, 188; 34, с. 221); ‘хитрец, плут*; ‘уг­рюмый, молчаливый, необщительный’ (61, 12, с. 23— 24; 87, И, с. 108). Б. Унбегаун производит фамилию Зу­ев от зуёк у включая в группу фамилий «от названий птиц» (86, с. 148). См.: Дмитрок Зуй, холоп Михаила Скобельцина, 1482 г.; Зуй, крестьянин Сеглинского по­госта, 1495 г. (85, с. 164); Иван Зуев, нижегородский по­садский, 1682 г. (85, с. 558).

ЗУМЁН, д. (Тороп. р-н, Уваровский СО). Этимология не установлена. Перспективной представляется разработ­ка терминов зимница; зимник (см.: ЗИМНИК, д.). На это может указывать и старое чередование гласных и/у.

ЗЫБУНОВО, д. (Спир, р-н, Пеньковский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ЗОБУНОВО. Если верно прежнее на­писание, то от мл.и. Зоб (см.: ЗОБИЩИ, д.). Если верно нынешнее написание, то от мл.и. Зыбун, из зыбать ‘ка­чать*, зыбатъся ‘качаться*, имя по походке или по дей­ствиям 8, с. 125); зыбало ‘человек высокого роста, дыл­да* (осташк.) (61, 12, с. 27). См.: Зыба, крестьянин, с-в (85, с. 164); Олфёр Зыбин, помещик, 1500 г. (85, с. 558). «Фамилии на -унов происходят от прозвищ на -ynt обра­зованных от глаголов, существительных и прилагатель­ных...» (86, с. 127). Не исключено образование данного топонима от зыбунина ‘топь, трясина* (61, 12, с. 27). К северу и востоку от селения простираются обширные :олота (77, с. 24). В этом случае форма названия на -ово ьанмствована от патронимических именований нп.

ЗЫКОВО, д. (Тороп. р-н, Краснополецкий СО). Эт мл.и. Зык, из зык ‘крик*, в значении ‘громогласный, крикун* (88, с. 86; 87, II, с. 109; 35, с. 188, 350; 34, с. 221); ‘плакса* (61, 12, с. 35). Б. Унбегаун относит фами­лию Зыков к разряду фамилий от абстрактных сущест­вительных (86, с. 160). См.: Зык Мосеев, помещик в Де- гожском погосте, 1539 г. (85, с. 164); Григорий Иванович Зыков, ключник рязанского князя, 1483 г. (85, с. 558).

ЗЫКОВСКАЯ, д. (Каляз. р-н, Тимирязевский СО). >г мл.и. Зык (см.: ЗЫКОВО, д.). Оформление названия на -ская было типично для селений, получивших имено­вания по имени первопоселенца или землевладельца.

ЗЯБРИКОВО, д. (Торж. р-н, Воропунивский СО). От мл.и. Зяблик/Зябрик, из зябрик ‘зяблик*; ‘зяблый, знобкий* (36, I, с. 698—699; 87, II, с. 111); ‘весельчак, хохотун, балагур* (торж.) (61, 12, с. 48); имя по породе птиц (86, с. 148; 35, с. 171). См.: Степан и Пётр Василье­вичи Зяблые, 1566 г., Кашира; Афанасий Зябреев, пуш­карь, 1623 г., Тула (8, с. 125). «Фамилии на -иков, обра­зованные от уменьшительных форм на -ику часто встре­чаются как в простой, так и в расширенной форме...» (86, с. 61).

 

 
   

ИВ АЙКОВО, д. (Каш. р-н, Карабузинский СО). От м.л.к.и. Иоанн > Иван > Ивайко ‘Яхве (Бог) смилости­вился*, Яхве (Бог) помиловал*; ‘Бог милует*; ‘благодать Господня* [др.-евр.] (81, с. 180). Редким сложным суф­фиксом -айк- оформляются некоторые названия, образо­ванные от имён собственных, в том числе от личных имён.

ИВАКИНО, д. (Кимр, р-н, Ильинский СО). От м.л.к.и. Иоанн > Иван > Иванка/Ивака (см.: ИВ АЙКОВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а» (86, с. 60).

(Кр.-Холм. р-н, Ивакинский СО). На Карте Менде (45) — д. ИВАНКИНО.

ИВАН-ГОРА, д. (Вес. р-н, Овинищенский СО). Со­ставное название. Первая часть — от м.л.к.и. Иоанн > Иван (см.: ИВАЙКОВО, д.). Фамилия Иванов — 1-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Вторая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Деревня расположена на высокой гряде, являющейся водоразде­лом двух пп Кесьмы (77, с. 9).

ИВАНЙСОВО, д. (Беж. р-н, Пестихинский СО). От м.л.к.и. Иоанн > Иван > Иванне (см.: ИВАЙКОВО, д.). «Фамилии, образованные от параллельных (Ивано­ву) форм с заимствованными суффиксами: Иванисов...» (86, с. 80). По мнению Б. Унбегауна, суффикс «-ис из имени Борис, Денис: Иванисов < Иванис < Иван» (86, с. 54).

ИВАНЙШИ, д. (Стар, р-н, Архангельский СО). На Карте Менде (45) — с. ИВАНИШИ, с кам. Успенской ц., освящ. в 1530-е гг., сохр. (79, с. 529, п. 31; 71, N° 1532). От м.л.к.и. Иоанн > Иван > Иваниша (см.: ИВАЙКОВО, д.). Фамилии от имени Иван образовыва­лись порою «а) от уменьшит, форм, имели в качестве ба­зы полную форму: Иванишин...» (86, с. 80—81).

ИВАНЙШИНСКИБ ГОРКИ, д. (Стар, р-н, Архангель­ский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРКИ. Составное название. О значении первой части названия см.: ИВА­НИШИ, д., по отношению к которой данное селение и его название являются вторичными. Вторая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Деревня расположена на высо­ком правом берегу Иванишки, пп Волги (77, с. 54). Уменьшительная форма на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв. Форма множественного числа выполняет грам­матическую функцию.

ИВАНЙЩЕВО, д. (Олен. р-н, Молодотудский СО). От м.л.к.и. Иоанн > Иван > Иванище (см.: ИВАЙКОВО, д.). «Уменьшительные формы с суффиксальным -щ. Представлен фактически только один тип фамилий, об­разованных от этих форм: это тип на -ищев, производ­ный от имён на -ище. В современном русском этот суф­
фикс стал увеличительным... но до XVII в. он придавал значение уменьшительности... Фамилии на -ищев встре­чаются довольно часто: Федорищев < Федорище < Фё дор...» (86, с. 77).

ИВАНЙЩИ, д. (Беж. р-н, Поречьевский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ИВАНИШИ. От м.л.к.и. Иоанн > Иван > Иванище (см.: ИВАЙКОВО, д.). Прежняя форма на­звания — от уменьшительного имени Иваниша. «Суще­ствуют... андрометронимические фамилии на -ишин... украинского происхождения, ср. Остпапишин (Остапи ха < Остап < Евстафий), Юрчишин (от Юрчиха < Юрко < Юрий) и т.п.» (86, с. 21). Современная форма назва­ния — от уменьшительного имени Иванище (см.: ИВА- НИЩЕВО, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ИВАНКОВО, д. (Выш. р-н, Боровенский СО; Выш. р-н, Холохоленский СО; Селиж. р-н, Болыыекошинский СО; Стар, р-н, Коньковский СО; Торж. р-н, Лужковский СО). От м.л.к.и. Иоанн > Иван > Иванко (см.: ИВАЙКО- ВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может окан­чиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно окан­чивается на -ков или -кин» (86, с. 60).

(Беж. р-н, Васюковский СО). На Карте Менде (45) — д. ИВАНЬКОВА.

(Каляз. р-н, Дымовский СО). На Карте Менде (45) — д. ДАВЫДКОВО.

(Кув. р-н, Борзынский СО). На Карте Менде (45) — д. ИВАНЬКОВО.

ИВАНОВ ДВОР, д. (Фир. р-н, Трестинский СО). Со­ставное название. Первая часть — от м.л.к.и. Иоанн > Иван (см.: ИВАЙКОВО, д.). Фамилия Иванов — 1-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Вторая часть — от двор (см.: ДВОРИКИ, д.).

ИВАНОВА ГОРА, д. (Ост. р-н, Замошский СО). Со­ставное название. Первая часть — от м.л.к.и. Иоанн > Иван (см.: ИВАЙКОВО, д.). Фамилия Иванов — 1-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Вторая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Деревня расположена на западном побережье оз. Сиг, занимая участок высокого северного берега залива, глубоко вре­зающегося в сушу (77, с. 20), напротив д. НБХИНА ГО­РА (см.).

ИВАНОВА НЙВА, д. (Макс, р-н, Ривицкий СО). Со­ставное название. Первая часть — от м.л.к.и. Иоанн > Иван (см.: ИВАЙКОВО, д.). Фамилия Иванов — 1-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Вторая часть — от нива (см.: НИВА, д.).

ИВАНОВКА, д. (Каляз. р-н, Пеньевский СО; Кимр, р- н, Приволжский СО; Олен. р-н, Воронинский СО). От мл.к.и. Иоанн > Иван (см.: ИВАЙКОВО, д.). Фами­лия Иванов — 1-я в частотном списке первых ста рус­ских фамилий (86, с. 312). Уменьшительная форма на­звания на -ка типична для топонимов, многие из них по­лучили такое оформление в XIX—XX вв.

 

(Бел. р-н, Нестеровский СО). На Карте Стрельбицко­го (66) — д. ИВАНОВО.

ИВАНОВО, д. (Лих. р-н, Первитинский СО). От мл.к.и. Иоанн > Иван (см.: ИВАЙКОВО, д.). Фами­лия Иванов — 1-я в частотном списке первых ста рус­ских фамилий (86, с. 312).

(Вес. р-н, Ивановский СО). На Карте Менде (45) — д. ИВАН-ПОГОСТ.

(Кимр, р-н, Маловасилёвский СО). В начале XX в. — с. ИВАНОВСКОЕ, с кам. Успенской ц., освящ. в начале XX в., сохр. (71, № 7495).

ИВАНОВСКИЕ ГОРКИ, д. (Калин, р-н, Мухинский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРКА. Составное назва­ние. Первая часть — от м.л.к.и. Иоанн > Иван (см.: ИВАЙКОВО, д.). Фамилия Иванов — 1-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Вторая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Деревня расположена на высоком левом берегу Кавы (77, с. 42). Уменьшитель­ная форма названия на -ка типична для топонимов, мно­гие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ИВАНОВСКОЕ, д. (Кон. р-н, Гаврилковский СО; Ост. р-н, Свапущенский СО; Тороп. р-н, Уваровский СО). От мл.к.и. Иоанн (стар.) > Иван (см.: ИВАЙКОВО, д.). Фамилия Иванов — 1-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Оформление названия на - сков, типичное для храмовых именований, в данном слу­чае является изменением прежнего оформления на -скал.

(Беж. р-н, Фралёвский СО). На Карте Менде (45) — д. ИВАНОВСКАЯ.

(Макс, р-н, Малышевский СО). На Карте Менде (45) — д. ИВАНОВСКАЯ.

(Ржев, р-н, Михалёвский СО). На Карте Менде (45) — д. ИВАНОВСКАЯ.

(Сонк. р-н, Лавровский СО). На Карте Менде (45) — д. ИВАНОВСКАЯ.

(Сонк. р-н, Петровский СО). На Карте Менде (45) — д. ИВАНОВСКАЯ.

ИВАНОВСКОЕ, д. (Зуб. р-н, Новский СО). На Карте Менде (45) — с. ИВАНОВСКОЕ-НОВОСИЛЬЦЕВО, с кам. Скорбященской ц., освящ. в 1808 г., не сохр. (79, с. 268, п. 18). Храмовое название, по престолу в честь Рождества Иоанна Предтечи в Скорбященской ц. (воз­можно, прежде этот престол был главным).

(Калин, р-н, Кумординский СО). На Карте Менде (45) — с. ИВАНОВСКОЕ-ШИШКОВЫХ, с дер. Иоанно- Предтеченской ц., освящ. в 1780 г., не сохр., в 1879 г. ос­вящ. кам. Иоанно-Предтеченская ц., сохр. (79, с. 50— 51, п. 42; 71, № 2370). Храмовое название, по Иоанно- Предтеченской ц.

(Калин, р-н, Мухинский СО). На Карте Менде (45) — с. ИВАНОВСКОЕ-ОВЦЫНЫХ, с кам. Богоявленской ц., освящ. в 1698 г., сохр., и с кам. Грузинской ц., освящ. в 1815 г., сохр. (79, с. 30, п. 5; 71, N° 1277). Храмовое название, по престолу во имя св. Иоанна Предтечи в Бо­гоявленской ц.

(Стар, р-н, Роднинский СО). На Карте Менде (45) — с. ИВАНОВСКОЕ-ЖУРАВЛЁВО, с кам. ц. Иоанна Ми­лостивого, освящ. в 1779 г., не сохр. (79, с. 277, п. 32). Храмовое название, по церкви св. Иоанна Милостивого.

(Удом, р-н, Таракинский СО). На Карте Менде (45) — с. ИВАНОВСКОЕ-ОВСЕЕВО, с кам. Иоанно-Предтечен- ской ц., освящ. в 1822 г., не сохр. (79, с. 232. п. 47). Хра­мовое название, по Иоанно-Предтеченской ц.

(Ивановский СО). На Карте Менде (45) — с. ИВАНОВ­СКОЕ, с кам. Воскресенской ц., освящ. в 1797 г., не сохр. (79, с. 100, п. 48).

(Стар, р-н, Гурьевский СО). На Карте Менде (45) — с. ИВАНОВСКОЕ-ЯРИЛЬЦЕВО, с кам. Иоанно-Предте­ченской ц., освящ. в 1779 г., сохр. (79, с. 537, п. 46). Храмовое название, по церкви во имя св. Иоанна Пред­течи.

ИВАНОВЩИНА, д. (Ост. р-н, Залучьенский СО). От м.л.к.и. Иоанн > Иван (см.: ИВАЙКОВО, д.). Фами­лия Иванов — 1-я в частотном списке первых ста рус­ских фамилий (86, с. 312). Формант -щина отражает пер­воначальную принадлежность селения большой много­поколенной семье.

ИВАН-ТРУД, д. (З.-Двин. р-н, Васьковский СО). Со­ставное название. Первая часть — от мл.к.и. Иоанн (стар.) > Иван (см.: ИВАЙКОВО, д.). Фамилия Ива­нов — 1-я в частотном списке первых ста русских фами­лий (86, с. 312). Вторая часть несёт современное произ­водственное содержание. В целом — неуклюжее, искус­ственное название.

ИВАНЦЕВО, д. (Лих. р-н, Сосновицкий СО). От мл.к.и. Иоанн > Иван > Иванец (см.: ИВАЙКОВО, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на - ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на -цев/-цов* (86, с. 74).

(Калин, р-н, Верхневолжский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВО-ИВАНЦОВО.

(Калин, р-н, Медновский СО). На Карте Менде (45) — д. ИВАНЦОВО.

(Рам. р-н, Сутокский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ИВАНЦОВО.

ИВАНЦОВО, д. (Зуб. р-н, Орловский СО). На Карте Менде (45) — д. ИВАНОВСКАЯ. От мл.к.и. Иоанн (стар.) > Иван > Иванец (см.: ИВАЙКОВО, ИВАНЦЕВО, дд.).

ИВАНЧЁНКИ, д. (Бел. р-н, Верховский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. ИВАНЧЕНКОВО, на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ИВАНЧЕНО. «Фами­лии от уменьшительных форм с суффиксальным -ч- оканчиваются на -чев и -чин. Последние образуются от уменьшительных форм на -ча: Афончин <Афонча < Афа­насий; Ларчин < Ларча < Иларион...» (86, с. 77—78). Формант -енки может иметь двоякое происхождение: в первом варианте это суффиксальное оформление в то­пониме непосредственно личного имени; во втором вари­анте, более предпочтительном, имя переходит в фами­лию (86, с. 66, 205).

(Олен. р-н, Шиздеровский СО). На Карте Стрельбиц­кого (66) — д. ИВАНЧЕНКОВО.

ИВАНЬКОВО, д. (Выш. р-н, Бухоловский СО; Зуб. р-н, Орловский СО; Калин, р-н, Рождественский СО; Лих. р-н, Прудовский СО; Макс, р-н, Ривицкий СО; Рам. р-н, Заклинский СО; Санд. р-н, Топалковский СО; Удом, р-н, Вереску новский СО; Фир. р-н, Рождественский СО). От мл.к.и. Иоанн > Иван > Иванько (см.: ИВАЙКОВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчи­ваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчи­вается на -ков или -кин» (86, с. 60).

(Каш. р-н, Пестриковский СО). На Карте Менде (45) — д. ИВАНКОВО.

ИВАХНОВО, д. (Тороп. р-н, Понизовский СО, Тороп. р-н, Скворцовский СО). От мл.к.и. Иоанн > Иван > Ивах- но (см.: ИВАЙКОВО, д.). От имени Иоанн >.Иван образу­ются десятки производных форм, в том числе: «б) слог Ива- с различными суффиксами: Ивахнов» (86, с. 81).

ИВАЧЁВО, д. (Стар, р-н, Бродовский СО). От мл.к.и. Иоанн > Иван > Ивач (см.: ИВАЙКОВО, д.). Б. Унбега- ун замечает на этот счёт: «Редки фамилии на -чёв с пред­шествующим гласным... б) слог Ива- с различными суф­фиксами: Ивачёв...» (86, с. 78, 81).

ИВАШЁВО, д. (Калин, р-н, Езвинский СО; Мол. р-н, Делединский СО). От мл.к.и. Иоанн > Иван > Иваш (см.: ИВАЙКОВО, д.). «Фамилии на -шев/шов и -шин, обра­зованные от уменьшительных имён на -ш и -ша, по рас­пространённости идут следом за фамилиями на -ков и - кин... Суффикс -ш- присоединяется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен глас­ным...» (86, с. 66—67).

ИВАШЙХА, д. (Лих. р-н, Ильинский СО). На Карте Менде (45) — д. ИВАШИНО. От м.л.к.и. Иоанн > Иван > Иваша (см.: ИВАЙКОВО, ИВАШЁВО, дд.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

ИВАШКИНО, д. (Бел. р-н, Чичатский СО). От мл.к.и. Иоанн > Иван > Ивашка (см.: ИВАЙКОВО, д.). «Суф­фиксальный -к- может сочетаться с согласными, чаще всего образуя комбинации -шк- и -нк-. Фамилии на -шкин, образованные от уменьшительных имён на -шка, более распространены, чем фамилии на -шков...» (86, с. 63).

ИВАШКОВО, д. (Вес. р-н, Рябинкинский СО; Зуб. р-н, Малокоробинский СО; Лес. р-н, Михайловский СО). От м.л.к.и. Иоанн > Иван > Ивашко (см.: ИВАЙКОВО, д.). «Суффиксальный -к- может также сочетаться с со­гласными, чаще всего образуя комбинации на -шк- и -нк- ... Фамилии на -шков образуются от уменьшительных имён на -шко: Агашков, Дашков, Осташков... Иваш- ков...» (86, с. 63, 81).

(Беж. р-н, Сукроменский СО). В ТЕСС — с. ИВАШКО­ВО, с кам. Ильинской ц., освящ. в 1896 г., сохр. (79, с. 78, п. 13; 71, № 2553).

(Бел. р-н, Шайтровщинский СО). На Карте Стрель- бицкого (66) — д. СОЙКИНО.

ИВАШНЁВО, д. (Каш. р-н, Леушинский СО). От м.л.к.и. Иоанн > Иван > Ивашень (см.: ИВАЙКОВО, д.). «Фамилии на -шев/-шов и -шин, образованные от уменьшительных имён на -ш и -ша, по распространённо­сти идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным... Фамилии на - нов/-нев и -нин образуются от уменьшительных имён на -н/нъ, -но, -енъ и -ня...» (86, с. 66—67, 71—72).

ЙВЕРОВСКОЕ, д. (Стар, р-н, Новский СО). В ТЕСС — с. ИВОРОВСКОЕ, с кам. Никольской ц., освящ. в 1890 г., не сохр. (79, с. 522, п. 18). Возможно, храмовое название, по престолу во имя чудотворной иконы Ивер- ской Божией Матери. Не исключено происхождение на­звания от скандинавского или германского имени Ивар, встречавшегося и на Руси. В настоящее время оно закре­пилось в системе личных имён у латышей в формах Aivars и Ivars (73, с. 192). Название на -ское типично для селений, чьи именования происходят от названий распо­ложенных в них храмов.

ЙВИЦА, д. (Рам. р-н, Медведихинский СО). По гид­рониму — р. Ивица, лп Медведицы. Селение расположе­но в устье реки, на правом её берегу (77, с. 27). Этимоло­гия гидронима от ива, т.е. по растительности в долине реки.

ИВЙШИНО, д. (Рам. р-н, Киверичский СО). От м.л.к.и. Иоанн > Иван > Ивиша (см.: ИВАЙКОВО, д.). «Фамилии на -шев/-шов и -шин, образованные уменьшительных имён на -ш и -ша, по распространён ности идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Сус- фикс -ш- присоединяется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...» (86 с. 66—69).

ИВКОВО, д. (Селиж. р-н, Талицкий СО). От мл.к~ Иоанн > Иван > Ивко (см.: ИВАЙКОВО, д.). От именг Иван уменьшительные имена образуются по многим мо­делям, в данном случае — от Ив-. «Уменьшительное кре­стильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фа­милия соответственно оканчивается на -ков или -кин> (86, с. 60).

ИГНАТИХА, д. (Выш. р-н, Бухоловский СО). От м.л.к.и. Игнатий/Игнат ‘не родившийся’; ‘огненный’ [предположительно латин.] (81, с. 183). Фамилия Игна­тьев — 79-я в частотном списке первых ста русских фа­милий (86, с. 312). Оформление названий нп на -иха ти­пично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII— XX вв.

ИГНАТКОВО, д. (Вес. р-н, Романовский СО). От мл.к.и. Игнатий > Игнатко (см.: ИГНАТИХА, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин* (86, с. 60).

ИГНАТОВО 1-е, д. (Каш. р-н, Фарафоновский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. ИГНАТЬЕВО. От мл.к.и. Игнатий > Игнат (см.: ИГНАТИХА, д.). Фа­милию Игнатов следует рассматривать как параллель­ную от имени Игнатий. Фамилия Игнатьев — 79-я в ча­стотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

ИГНАТОВО 2-е, д. (Каш. р-н, Фарафоновский СО). От м.л.к.и. Игнатий > Игнат (см.: ИГНАТИХА, ИГНА­ТОВО 1-е, дд.).

ИГНАТОВО, д. (Андр. р-н, Хотилицкий СО; Беж. р-н, Житищенский СО; Зуб. р-н, Карамзинский СО; Калин, р-н, Андрейковский СО; Кимр, р-н, Фёдоровский СО). От мл.к.и. Игнатий > Игнат (см.: ИГНАТИХА, ИГНА­ТОВО 1-е, дд.).

ИГНАТЬЕВО, д. (Торж. р-н, Ладьинский СО). От мл.к.и. Игнатий (см.: ИГНАТИХА, д.). Фамилия Иг­натьев — 79-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

ИГНАШЁВО, д. (Андр. р-н, Аксёновский СО; Кес. р-н, Борисовский СО). От мл.к.и. Игнатий > Игнаш (см.: ИГНАТИХА, д.). «Фамилии на -шее/шов, образованные от уменьшительных имён с суффиксом -ш-, расширен­ным различными гласными, не слишком многочислен­ны: Левашов < Леваш < Лев...» (86, с. 67).

ИГНАШОВКА, д. (Ост. р-н, Свапущенский СО). От мл.к.и. Игнатий > Игнаш (см.: ИГНАТИХА, ИГНА­ШЁВО, дд.). Уменьшительная форма названия на -ка ти­пична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ИГОЛЬНИКИ, д. (Кес. р-н, Горкоширятский СО). От мл.и. Игольник ‘делающий иголки или торгующий ими’; попрошайка’; ‘скряга’ (твер.) (36, II, с. 6). См.: Федка Иголников, переславский посадский, 1507 г. (85, с. 559). «Патронимические фамилии на -ников образу­ются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе - ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н- — суффикс прилагательного...» (86, с. 92—93). Форма множественного числа выполняет грамматичес- ?гую функцию. Не исключается происхождение топони­ма от игольник ‘мелкий хвойный лес*; ‘название не- :кольких растений*; ‘муравейник* (61, 12, 64).

ИГРИЩЕ, д. (Калин, р-н, Кумординский СО). На Карте Менде (45) — д. ИГРИЩИ. От игрища ‘народ­ные сборища, сходбища для забавы, увеселенья* (36, И, с. 7; 61, 12, с. 72; 72,1:2, с. 1021), обычно — название по горе, где проводились языческие игрища, в том числе праздник Ярилы.

ИГУБНОВО, д. (Зуб. р-н, Никольский СО). От: 1) м.л.и. Игумен < игумен ‘настоятель монастыря*, родите­ли нарекали так дитя в честь церковного звания (88, с. 88; 86, с. 101). «Игумнов. На первый взгляд, происхож­дение фамилии загадочно: ведь игумен, т.е. настоятель монастыря, не имел права жениться. Однако фамилия могла появиться среди его родственников или среди кре­стьян, приписанных к монастырю, — как знак уваже­ния к родственнику или покровителю» (35, с. 191). См.: Таврило Игумен, киевский мещанин, 1552 г.; Игумен Дмитриев сын Корташов, московский дворянин, 1565 г. (85, с. 165—166); Васка Игумнов сын Денисьев, послух, 1483 г. (85, с. 559); 2) игумен ‘настоятель монастыря*, название по принадлежности селения лицу с таким ста­тусом.

«ИГУМЕНКА», пансионат отдыха (Кон. р-н, Горо- денский СО). Название производно от д. ИГУМЕНКА (Кон. р-н.).

ИГУМЕНКА, д. (Стар, р-н, Васильевский СО). От: 1) м.л.и. Игумен; 2) игумен (см.: ИГУБНОВО, д.). Умень­шительная форма названия на -ка типична для топони­мов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв.

(Кон. р-н, Городенский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — пог. ИГУМЕНКА, с кам. ц. Кирика и Иулитты, освящ. в 1764 г., не сохр. (79, с. 57, п. 57).

ИГУМНОВО, д. (Кимр, р-н, Неклюдовский СО). От: 1) м.л.и. Игумен; 2) игумен (см.: ИГУБНОВО, д.).

ИГУНЬКОВО, д. (Санд. р-н, Топоровский СО). На Карте Менде (45) — д. ИГУНКОВО. От м.л.к.и. Игна­тий > Игунько (см.: ИГНАТИХА, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или - кинь (86, с. 60).

ИГУТЬЕВО, д. (Стар, р-н, Бродовский СО). От м.л.к.и. Игнатий, искаж. Игутий (см.: ИГНАТИХА, д.).

ЙЕВКОВО, д. (Удом, р-н, Удомельский СО). От м.л.к.и. Иов/Иев > Иовко/Иевко, имя невинного страдальца в книге того же названия, помещаемой в Библии между книгами Эсфири и Псалтирью (89, т. 1, с. 635; 86, с. 41). «Уменьшительное крестильное имя мо­жет оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответст­венно оканчивается на -ков или -кинь (86, с. 60).

ЙЕВЛЕВО, д. (Беж. р-н, Градницкий СО; Рам. р-н, Ильгощинский СО; Рам. р-н, Киверичский СО). От м.л.к.и. Иов/Иев (см.: ИЕВКОВО, д.). Фамилия Иев­лев образована «не от крестильного имени на -в, а от па­тронимического прилагательного с суффиксом -j(-y кото­рый объясняет появление л после в, вследствие чего в них обнаруживается сочетание двух патронимических суффиксов: Иевлев/Ивлев < Иевль < Иов...ь (86, с. 41).

ЙЕВСКОЕ, д. (Беж. р-н, Филиппковский СО). От м.л.к.и. Иов/Иев (см.: ИЕВКОВО, д.). Оформление на­звания на -ское, типичное для храмовых именований, в данном случае является изменением прежнего оформ­ления на -скал.

ЙЕВЦЕВО, д. (Выш. р-н, Холохоленский СО). От м.л.к.и. Иов/Иев > Иовец/Иевец (см.: ИЕВКОВО, д.).

«Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фамилиях, ко­торые оканчиваются на -цев/-цовь (86, с. 74).

ИЁНЕВО, д. (Калин, р-н, Савватьевский СО). Вероят­но, разг. от м.л.к.и. Иона ‘голубь* [др.-евр.] (81, с. 191). Не исключено образование топонима от уменьшитель­ной формы какого-то другого крестильного имени (Евге­ний, Венедикт, Вениамин > Еней и др.).

ИЖОРИНО, д. (Жарк. р-н, Троицкий СО). От м.л.и. Ижора, в значении ‘ижорец*, т.е. принадлежащий к финскому племени ижора. Как племя, так и вся терри­тория Ижорской земли получили своё название от на­звания р. Ижоры, притока Невы. Этимология гидрони­ма — от инкери ‘извилистая река* [фин.] (1, с. 57; 56, с. 101; 87, II, с. 119). См.: Никита Ижорин, олонецкий сот­ник стрелецкий, 1693 г. (85, с. 559).

ИЗБЙХИНО, д. (Стар, р-н, Максимовский СО). От м.л.и. Избиха, из изба ‘крестьянский дом, хата*; ‘жи­лой деревянный дом*, в нескольких значениях имени (36, II, с. 10), или из избика ‘бойкий, ловкий, смелый че­ловек* (волог.) (61, 12. с. 92). См.: Иван Избин, крестья­нин, конец XV в., Кострома (8, с. 127).

ИЗБОИЩИ, д. (Бол. р-н, Берёзорядский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) и в Списке населённых мест... (68) — д. ИЗБОИЩЕ. От изба (см.: ИЗБИХИНО, д.). Из- боищеу видимо, — ‘место, где стояла изба, избы*. Но из- бойка — ‘маслобойка* (61, 12, с. 94). Суффикс -ищ- в на­рицательных существительных, бывших в употребле­нии в древнерусское время, показывал, что объект не функционирует в прежнем назначении, запустел, остав­лен и т.д. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ИЗБРЙЖЬЕ, д. (Калин, р-н, Болыпеборковский СО). В ТЕСС — с. ИЗБРИЖИ, с дер. Покровской ц., освящ. в 1875 г., не сохр. (79, с. 49, п. 39). От избережье ‘побере­жье, прибрежная часть суши*. Деревня расположена на левом берегу Волги (77, с. 41). Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

ИЗВАЛИНО, д. (Ржев, р-н, Успенский СО). На Карте Менде (45) — д. ИЗВОЛИНО. От: 1) м.л.и. Изволя, из из- вол ‘своя воля, произвол*; ‘господство власти, силы*; ‘тиранство*; изволъный ‘своевольный, самовольный, са­моуправный* (валд., пск.); изволъчивый ‘своевольный, склонный к самоуправству, необузданный (36, И, с. 16);

  • 2) изволье ‘раздолье*, т.е. по окружающему ландшафту (36, И, с. 16). Форма названия на -ино (вместо -ное) заим­ствована в этом случае от патронимических именований нп.

ЙЗВОРОТЕНЬ, д. (Калин, р-н, Михайловский СО). От изворот ‘поворот речки или дороги, излучина*; ‘из­лучистая, извилистая река* (36, II, с. 16; 61, 12, с. 112); но извор ‘родник, исток реки, ручей* (50, с. 230). Дерев­ня расположена на левом берегу Ведемли, лп Тверцы, в её излучине, неподалёку от устья (77, с. 42). Оформле­ние отглагольных и адъективных основ формантом -ень приводит к субстантивации термина и характеризует местность по важнейшей черте природы или хозяйства.

ИЗМАЙЛОВО, д. (Калин. р-н, Березинский СО; Се- лиж. р-н, Дмитровский СО; Торж. р-н, Клоковский СО). От м.л.к.и. Измаил ‘услышит Бог* [др.-евр.] (81, с. 185).

ИЗОЕВО, д. (Кес. р-н, Никольский СО). На Карте Менде (45) — д. ИЗУЕВО. От: 1) м.л.к.и. Изот > Изой ‘да­ющий жизнь, животворный*; ‘жизненный, животвор­

 

ный* [греч.] (81, с. 185); В.А. Никонов пишет: «Отчество от формы Изот (с протетическим и ) из канонического мужского личного имени Зотик через усечённую форму Зот. Необходимо отметить ошибку словаря Петровско­го, где форма Изот представлена основной, а Зотик и Зот производными, т.е. как раз противоположно их подлинному происхождению» (53, с. 46); 2) м.л.к.и. Зо- сима > Изосим > Изой ‘живой, живущий*; ‘подпоясы­ваться* (надевать пояс означало ‘собираться в путь, гото­виться к состязаниям* и под.); ‘сильный жизнью* [пред­положительно греч.] (81, с. 176). «В именах, начинающихся с з, может быть добавлено и по аналогии с приставкой из ...» (86, с. 45); 3) м.л.и. Изой, из изой ‘ве­сёлый, забавный ребёнок* (твер., пск.) (61, 12, с. 163).

ИЗОПЛЙТ, р.п. (Кон. р-н). Современное название-аб­бревиатура с производственным содержанием: завод изо­ляционных плит.

ИЗОСЕНКИ, д. (Стар, р-н, Паньковский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ИЗОСЕНКА. От м.л.к.и. Зосима > Изо­сим (см.: ИЗОЕВО, д., знач. 2). Формант -енки может иметь двоякое происхождение: в первом варианте это суффиксальное оформление в топониме непосредствен­но личного имени; во втором варианте, более предпочти­тельном, имя переходит в фамилию.

ИЗОСИМОВО, д. (Лес. р-н, Никольский СО). От м.л.к.и. Зосима > Изосим (см.: ИЗОЕВО, д., знач. 2).

ИКОРНИКОВО, д. (Беж. р-н, Филиппковский СО). От м.л.и. Икорник, из икорник ‘торгующий икрою; лю­битель, охотник до икры* (36, II, с. 41). «Патронимичес­кие фамилии на -ников образуются от названий профес­сий на -ник, В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н----------------------------------- суффикс прилага­

тельного...» (86, с. 92—93).

ИЛЁЙКИНО, д. (Стар, р-н, Луковниковский СО). От м.л.к.и. Илья > Илейка ‘Яхве — мой Бог*; ‘крепость Господня, или Бог мой Иегова* [др.-евр.] (81, с. 189). Редким сложным суффиксом -ейк- оформляются некото­рые названия, образованные от имён собственных, в том числе от личных имён (86, с. 100).

ИЛОВЙЦЫ, д. (Кув. р-н, Борзынский СО). На Карте Менде (45) — пог. ИЛОВИЦЫ, с кам. Никольской ц., ос- вящ. в 1791 г., не сохр. (79, с. 208, п. 10). От иловай ‘ни­зина, топь, тина, грязь* (87, II, с. 126); иловка ‘почва, имеющая в своём составе много ила* (61, 12, 184). Селе­ние расположено непосредственно в полосе Главного Ев­ропейского водораздела, близ истоков Цны и Поведи, в ландшафте верховых болот (77, с. 22). Суффикс -иц- ти­пичен для оформления названий нп, образованных от ге­ографических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ИЛЬГОЩИ, с. (Рам. р-н, Ильгощинский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — с. ИЛЬГОШИ, с кам. Покров­ской ц., освящ. в 1850 г., сохр. (79, с. 101, п. 49; 71, № 4375). Возможно, от м.л.с.и. Илигость, с неустанов­ленным значением (48, с. 33).

ИЛЬЁНКИ, д. (Олен. р-н, Первомайский СО). От м.л.к.и. Илья (см.: ИЛЕЙКИНО, д.). Фамилия Иль­ин — 37-я в частотном списке первых ста русских фами­лий (86, с. 314). Формант -енки может иметь двоякое происхождение: в первом варианте это суффиксальное оформление в топониме непосредственно личного име­ни; во втором варианте, более предпочтительном, имя переходит в фамилию.

ИЛЬЙНКА, д. (Рам. р-н, Киверичский СО). От м.л.к.и. Илья (см.: ИЛЕЙКИНО, д.). Фамилия Иль­ин — 37-я в частотном списке первых ста русских фами­лий (86, с. 314). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ИЛЬИНО, д. (Калин, р-н, Каблуковский СО; Калин, р-н, Рождественский СО; Кимр, р-н, Печетовский СО: Кув. р-н, Борзынский СО; Рам. р-н, Никольский СО: Рам. р-н, Рамешковский СО; Санд. р-н, Соболинский СО; Санд. р-н, Туханский СО; Селиж. р-н, Елецкий СО: Селиж. р-н, Киселёвский СО; Торж. р-н, Ильинский СО: Удом, р-н, Молдинский СО). От м.л.к.и. Илья (см.: ИЛЕЙКИНО, д.). Фамилия Ильин — 37-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 314).

(пос., З.-Двин. р-н, Староторопский СО).

ИЛЬЙНСКОЕ, д. (Вес. р-н, Кесемский СО; Вес. р-н, Романовский СО; ). От м.л.к.и. Илья (см.: ИЛЕЙКИНО, д.). Фамилия Ильин — 37-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 314). Оформление названия на -ское, типичное для храмовых именований, в данном случае является изменением прежнего оформления на ская.

(З.-Двин. р-н, Пятиусовский СО). На Карте Стрель- бицкого (66) — д. ИЛЬИНСКАЯ.

(Каш. р-н, Власьевский СО). На Карте Менде (45) — д. ИЛЬИНСКАЯ.

(Кес. р-н, Кесовский СО). На Карте Менде (45) — д. ИЛЬИНСКАЯ.

(Стар, р-н, Покровский СО). На Карте Менде (45) — д. ИЛЬИНСКАЯ.

ИЛЬЙНСКОЕ, д. (Выш. р-н, Ильинский СО). В ТЕСС — с. ИЛЬИНСКОЕ-ЗАШЕГРИНЬЕ, с кам. Хри- сторождественской ц., освящ. в 1813 г., сохр. (79, с. 220, п. 28; 71, № 946). Храмовое название, по престолу во имя св. прор. Илии в боковом приделе Христорождест- венской церкви. Возможно, в старой церкви (до 1813 г.) Ильинский придел был главным. Название на -ское ти­пично для селений, чьи именования происходят от на­званий расположенных в них храмов.

(с., Калин, р-н, Ильинский СО). На Карте Менде (45) с. ИЛЬЙНСКОЕ, с кам. Смоленской ц., освящ. в 1796 г., сохр. (79, с. 398, п. 24; 71, № 1032). Храмовое название, по престолу во имя св. прор. Илии в Смоленской ц. Воз­можно, прежде этот престол был главным.

(с., Кимр, р-н, Ильинский СО). На Карте Менде (45) — с. ИЛЬИНСКОЕ, с кам. Знаменской ц., освящ. а 1823 г., сохр., действ. (79, с. 568, п. 11; 71, № 1064). Храмовое название, по престолу во имя св. прор. Илии в Знаменской ц..

(с., Лих. р-н, Ильинский СО). Храмовое название, по дер. часовне во имя св. прор. Илии, освящ. в 1881 г., не сохр. (79, с. 38. п. 19).

ИЛЬЙЦИНО, д. (Каляз. р-н, Дымовский СО). От м.л.к.и. Илья > Ильица (см.: ИЛЕЙКИНО, д.). «Фа­милии типа на -ин с суффиксальным -ц- немногочислен­ны, они оканчиваются на -ицын или -цын, например: Ту- пицын, Скрипицын, Бровцын...» (86, с. 130).

(Беж. р-н, Сырцевский СО). На Карте Менде (45) — д. ИЛЬИЦЫНО.

ЙЛЬКИНО, д. (Каш. р-н, Барыковский СО). От м.л.к.и. Илья > Илько/Илька (см.: ИЛЕЙКИНО, д.).

«Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а...» (86, с. 60).

ИЛЬКОВО, д. (Каш. р-н, Лобковский СО). От м.л.к.и. Илья > Илько/Илька (см.: ИЛЕЙКИНО, д.). «Уменьши­тельное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60).

ИЛЬМАНОВКА, ж.-д. разъезд (Олен. р-н, Козлов­ский СО). Название производно от д. ИЛЬМАНОВО. Уменьшительная форма названия на -ка типична для то­понимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ИЛЬМАНОВО, д. (Олен. р-н, Татевский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ИЛМАНОВКА. От м.л.к.и. Илья > Ильман (см.: ИЛЕЙКИНО, д.). «...Ильманов (Иль- ман — разговорная форма имени Илья, подобно тому, как Алехан — это Алексей или Александр и т.п.)...» (35, с. 194). «По аналогии с именами, в которых суффикс -ан следовал за -му например, Ефиман, Климан, Семан, Ти- маНу сформировался суффикс -ману который представ­лен в примерах: Ильин/Ильманов < Илья/Ильман,,. может встречаться в уменьшительных формах, напри­мер: Елеманов < Елеман < Елеферий...» (86, с. 53, 71).

ИЛЬМОВЙЦЫ, д. (Бол. р-н, Берёзорядский СО). От ильм ‘берест, карагач; дерево, похожее на вяз’; иль­мовник ‘ильмовый лес либо роща’, т.е. название по ок­ружающей растительности (36, И, с. 41; 87, И, с. 126— 127). Но ильмень — ‘топкое болото, топкое место’ (61, 12, с. 186). Селение расположено на левобережье Бере- зайки, в озёрно-болотном ландшафте (77, с. 5). Сложный суффикс -овиц- типичен для оформления топонимов, об­разованных от географических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ИЛЬНИЦЫ, д. (Вес. р-н, Тимошкинский СО). На Карте Менде (45) — д. ДОИЛЬНИЦА. От ил (см.: ИЛОВИЦЫ, д.). Селение расположено в очень понижен­ном ландшафте (77, с. 9). Расширенный суффикс -ник/- ниц- служит для образования уменьшительных форм то­понимов, произведённых от апеллятивов. Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

ЙЛЬЧЕНКО, пос. (Ржев, р-н, Ильченковский СО). Мемориальное название советского времени. Пос. на­зван в честь героя Великой Отечественной войны Иль­ченко.

ИЛЬЮШИНО, д. (Нелид. р-н, Нелидовский СО). От мл.к.и. Илья > Ильюша (см.: ИЛЕЙКИНО, д.). Б. Ун- бегаун показывает, как образуются «...от уменьшитель­ных имён на -ш... фамилии на -шин с суффиксом -ш-, рас­ширенным различными гласными...» (86, с. 68—69).

(пос., Нелид. р-н, Нелидовский СО).

ИЛЬЮШКИНО, д. (Лес. р-н, Алексейковский СО). От м.л.к.и. Илья > Ильюшка (см.: ИЛЕЙКИНО, д.). «Суффиксальный -к- может сочетаться с согласными, чаще всего образуя комбинации -шк- и -нк-. Фамилии на -шкиНу образованные от уменьшительных имён на -шкау более распространены, чем фамилии на -шков...* (86, с. 64).

ИЛЬЯТИНО, д. (Кув. р-н, Борзынский СО). От м.л.к.и. Илья > Ильята (см.: ИЛЕЙКИНО, д.). «Фами­лии с суффиксальным -тп- образуются от уменьшитель­ных форм, оканчивающихся на -ятпа и завершаются на - ин...» (86, с. 75—76).

(с., Бол. р-н, Ильятинский СО).

ИМЕНИЕ, д. (Андр. р-н, Андреапольский СО). От имение ‘сельское владение с усадьбой’ (36, II, с. 43; 61, 12, с. 191).

ИНАЛЬЦЕВО, д. (Каляз. р-н, Липовский СО). На Карте Менде (45) — д. ИНАЛЬЦОВО. От: 1) м.л.к.и. Иринарх > Инарх > Иналец ‘начальник мира’ [греч.] (58, с. 65); 2) м.л.и. Инал > Иналец ‘сын знатной и про­столюдина’ [тюрк.] (4, с. 81). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвиж­но и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на - цев/ цов* (86, с. 74).

ИНАРХОВО, д. (Каляз. р-н, Пеньевский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ИНХАРОВО. От м.л.к.и. Иринарх > Инарх (см.: ИНАЛЬЦЕВО, д., знач. 1). «Народная фор­ма может получиться в результате случайного или сис­тематического отпадения слога в крестильном имени: Иринархов/Инархов < Иринарх/Инарх...* (86, с. 51).

ЙНКИНО, д. (Каляз. р-н, Тимирязевский СО). От:

  • 1) ж.л.и. Инка или отчества от него, из инка ‘нерусская женщина, инородка’; ‘замужняя женщина, обычно же­на инородца’ (61, 12, с. 200). См.: Инка Офанасьев сын, подьячий, землевладелец в Болчинском погосте, 1539 г. (85, с. 166—167); Сенка Инков, белозерский крестья­нин, 1543 г.; Ивашко Инятин, холоп, 1483 г., с-в (85, с. 560). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко ис­пользуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...* (86, с. 120). Не исключено, что все эти имено­вания являются производными от крестильных имён и не опознанными в этом качестве Н.М. Тупиковым;
  • 2) м.л.и. Иннокентий > Инка ‘невинный’; ‘неповинный’ [латин.] (81, с. 190); 3) м.л.к.и. Иона > Инка ‘голубь’ [др.- евр.] (81, с. 191). В качестве исходных возможны и дру­гие крестильные имена. «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на /с, -ко и -ка, а фамилия соот­ветственно оканчивается на -ков или -кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а...* (86, с. 60).

ЙОВЛЕВО, д. (Стар, р-н, Берновский СО). На Карте Менде (45) — д. ИЕВЛЕВО. От м.л.к.и. Иов (см.: ИЕВКО- ВО, ИЕВЛЕВО, дд.).

ИОНИНО, д. (Стар, р-н, Степуринский СО; Удом, р-н, Куровский СО). От мл.к.и. Иона (см.: ИНКИНО, д., знач. 3).

ИОНОВО, д. (Лес. р-н, Никольский СО). На Карте Менде (45) — д. ИВАШЁВО (ИВОНОВО). От мл.к.и. Ио­на (см.: ИНКИНО, д.).

ИОТКИНО, д. (Нелид. р-н, Нелидовский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — с. ЁТКИНО, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1842 г., не сохр. (39, с. 363), на Карте Ген­штаба РККА 1927 г. (10) — д. ИВОТКИНО. От: 1) любо­го мл.к.и. на Е- (81, с. 145—172) или Я- (81, с. 178—197). «Сочетания суффиксального -к- с другими согласными (обычно тп)у используемые в уменьшительных формах, довольно редки и встречаются только в фамилиях на - ину например: Тишутпкин < Тишутпка < Тихон...* (86, с. 66); 2) мл.и. Нотка, из йота ‘буква греческого алфа­вита’, в значении ‘самомалейшая часть чего-то’ (87, И, с. 136). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко ис­пользуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...* (86, с. 120).

(Нелид. р-н, Новоникольский СО). На Карте Стрель­бицкого (66) — д. ЁТКИНО, на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ИВОТКИНО.

ИСАЕВО, д. (Беж. р-н, Присецкий СО; Кимр, р-н, Ку- чинский СО). От мл.к.и. Исаия/Исай ‘помощь Яхве, спа­сение (посланное) Яхве’; ‘спасение (Бога) Яхве’; ‘спасе­ние Господне’ [др.-евр.] (81, с. 196). Фамилию Исаев сле­дует описывать как образованную от параллельной фор­мы имени Исаия.

ИСАКОВО, д. (З.-Двин. р-н, Фофановский СО; Зуб. р- н, Пищалинский СО; Каляз. р-н, Исаковский СО; Кр.- Холм. р-н, Высокушинский СО; Торж. р-н, Тупиков- ский СО). От м.л.к.и. Исаак > Исак ‘он будет смеяться’; ‘засмеётся, засмеялся’; ‘смех’ [др.-евр.] (81, с. 196).

ИСАКОВСКОЕ, д. (Бол. р-н, Немецкий СО). От м.л.к.и. Исаак > Исак (см.: ИСАКОВО, д.). Оформле­ние названия на -скову типичное для храмовых именова­ний, в данном случае является изменением прежнего оформления на -скал.

ИСАЧИХА, д. (Лих. р-н, Станской СО; Рам. р-н, За- клинский СО). От м.л.к.и. Исаак > Исак (см.: ИСАКОВО, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основ­ном для с-в районов Тверской обл., замена ими патрони­мических форм происходила в XVIII—XX вв.

ИСКРА, д. (Санд. р-н, Топоровский СО). Современное название — в честь большевистской газеты «Искра», из­дававшейся В.И. Лениным в начале XX в.

ЙСКРИНО, д. (Кон. р-н, Вахонинский СО; Стар, р-н, Красновский СО). Возможно, от м.л.и. Искра < искрау в значении ‘рыжий’; ‘горячий’ (36, И, с. 51; 76 с. 98); ‘огненный, проворный, живой’ (87, И, с. 140). См.: Ис­кра, гетман запорожский, 1658 г. (85, с. 167); Фома Ефимьев сын Искрин, олонецкий стрелецкий голова, 1672 г. (85, с. 560); Семён Никитич Искра Рычков, 1534 г., Кашин (8, с. 128). Не исключено образование то­понима от термина подсечно-огневого земледения с ос­новой корень.

(Олен. р-н, Шиздеровский СО). На Карте Стрельбиц- кого (66) и на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ИСКОРЕНО.

ИСПОЛЬЕ, д. (Пен. р-н, Серёдкинский СО). Вероят­но, от исполье ‘хозяйствование из половины доходов’ (36, И, с. 55), т.е. название по социально-хозяйственно­му положению жителей селения. Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

ИСТОПКИ, д. (Каляз. р-н, Семендяевский СО). От ис- тпопка ‘изба’; ‘избушка в лесу для зимней охоты’ (новг., влгд.) (36, И, с. 58; 61,12, с. 253); истпёбка ‘холодная из­ба, кладовая’ (пск.) (36, II, с. 58; 87, II, с. 120—121). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

(Олен. р-н, Холмецкий СО). На Карте Менде (45) — д. ИСТОПКА.

ИСТОПНИКИ, д. (Сонк. р-н, Беляницкий СО). На Карте Менде (45) — д. СТОПНИКИ. От: 1) истопка; истпёбка (см.: ИСТОПКИ, д.); 2) м.л.и. Истопник, из ис­топник ‘служитель для топки печей’ или истопничий ‘придворный чин комнатного надзирателя’ (стар.) (36, И, с. 58). «Патронимические фамилии на -ников образу­ются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе - ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н- — суффикс прилагательного...» (86, с. 92—93). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ИСТРАТОВО, д. (Зуб. р-н, Карамзинский СО). От м.л.к.и. Евстрат > Истрат ‘хорошо’ и ‘воин’; ‘хорошо, хороший’ + ‘войско, флот, население’; ‘добрый воин’ [греч.] (81, с. 158; 86, с. 46). «Истратов. Отчество от фор­мы Истрат из канонических мужских личных имён Евстратий (через промежуточную форму Елистрат) и Каллистрат» (53, с. 47).

(Бел. р-н, Комаровский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. МУРШЕВО.

ЙСТРУБЫ, д. (Олен. р-н, Городковский СО). От: 1) ис- труб ‘сруб’; ‘срубленная вчерне изба, без крыши’ (36, II, с. 62; 61, с. 12, 265); 2) иструга ‘старица’; ‘омут’; ‘болот­це, заливаемое водой’; ‘рукав реки’ (61, 12, с. 265; 50, с. 236). Форма множественного числа выполняет грам­матическую функцию.

ИТОМЛЯ, д. (Ржев, р-н, Итомлинский СО). На Карте Менде (45) — пог. ПОКРОВСКИЙ, в ТЕСС — пог. ИТОМ­ЛЯ, с кам. Покровской ц., освящ. в 1836 г., не сохр. (79, с. 470, п. 8). По гидрониму — р. Итомля, лп Волги, на правом берегу которой расположено селение (77, с. 52). Этимология гидронима не выяснена.

ИТЬКОВО, д. (Каш. р-н, Булатовский СО). От одного из м.л.к.и.: Евстафий, Евстигней, Евтихий, Игнат, Ипа­тий, Иннокентий и др. > Итько. «Уменьшительное крес­тильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фами­лия соответственно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60).

ИШУТИХА, д. (Удом, р-н, Брусовский СО). От любо­го м.л.к.и. на И-: Иаким, Иакинф, Иван, Иларион, Илья, Иосиф, Исаия, Исидор и др. > Ишута (81, с. 178—197). Форма Ишута может также образовываться от м.л.к.и. на Е- и Я-у когда эти начальные гласные заменяются в безударной позиции на И-. «Фамилии образуются от уменьшительных форм, оканчивающихся на -ята, -у та, -ютау и, следовательно, завершаются на -ин...* (86, с. 75—76). Суффикс -ут может объединяться с предше­ствующим -ш- уменьшительного имени, образуя слож­ный суффикс -шут, и тогда фамилия оканчивается на - шутин. Оформление названий нп на -иха типично в ос­новном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ЙЩИНО, д. (Стар, р-н, Покровский СО). На Карте Менде (45) — д. ИШИНО. От одного из м.л.к.и. на И-: Иа­ким, Иакинф, Иван, Игнат, Иларион, Илья, Иосиф, Ипатий и др. > Иша > фамилия Ишин/Ищин. «Фами­лии на -шее!-шов и -шин, образованные от уменьшитель­ных имён на -ш и -ша, по распространённости идут сле­дом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присое­диняется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66—67).

 

 
   

К АБА НОВО, д. (Кон. р-н, Мокшинский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. КОБАНОВО. От м.л.и. Кабан < кабан, в значении ‘диковатый, злой’; ‘толстый, здоро- зый человек*; ‘ленивый, неповоротливый* (61, 12, с. 281; 86, с. 150; 35, с. 92). См.: Иван Иванов сын Каба­нов, московский стольник, 1695 г. (85, с. 561); Иван Ка­бан, крестьянин, 1627 г., Белёв (8, с. 129).

КАБЛУКОВО, д. (Беж. р-н, Шишковский СО). На Кар­те Менде (45) — д. КЛАБУКОВА. От мл.и. Клобук/Кла- бук, из клобук ‘монашеский колпак*; ‘высокая шапка* [др.-рус.] (87, И, с. 252), в значении ‘похожий на монаха*; ‘кто одевается, как монах* (возможна и другая мотива­ция). См.: Фёдор Клобук Топорков, середина XV в., от не­го — Клобуковы (8, с. 143); Семён Григорьевич Сотенка Клобуков, убит в 1533 г. татарами в Мещере (8, с. 297).

(с., Калин, р-н, Каблуковский СО). На Карте Менде (45) — с. КЛОБУКОВО, с кам. Успенской ц., освящ. з 1802 г., не сохр. (79, с. 31, п. 6).

КАВА, д. (Лих. р-н, Кавский СО). На Карте Стрель­бицкого (66) — с. КАВА, с кам. Вознесенской ц, освящ. в 1857 г., не сохр. (79, с. 556, п. 3), и с дер. Покровской ц., освящ. в 1866 г., сохр. (79, с. 566, п. 8; 71, № 4001). По гидрониму — р. Кава, лп Тверцы, на правом берегу которой расположено селение (77, с. 25). Этимология ги­дронима твёрдо не установлена, вероятно, он восходит к фин. яз. Ю.М. Смирнов предлагает следующее объяс­нение: ‘узкая река* или ‘каменистая река* [фин.-угр.] (62, с. 279).

КАВЁЛЫЦИНО, с. (Бел. р-н, Кавелыцинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. КАВЕЛЫЦИНА, с кам. ц. Архистратига Михаила, освящ. в 1710 г., не сохр. (39, с. 50), на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. КОВЕЛЫЦИНА. От мл.и. Ковела, Кавеля, из ковела ‘хромой* (смол.); ковелить ‘сердить, обижать, расстраивать* (61, 14, с. 28; 35, с. 201); кавеля ‘задира, забияка* (88, с. 90). См.: Иван Ковелин, дьяк москов­ский, 1643 г. (85, с. 575). Формант -щина отражает пер­воначальную принадлежность селения большой много­поколенной семье.

КАГРУШКИ, д. (Лих. р-н, Сосновицкий СО). Вероят­но, от kagra ‘овёс* [карел.] (60, с. 81), т.е. по сельскохо- зяйственой терминологии (см.: ОВСЯНИКИ и др.). Уменьшительные формы на -ушка типичны для топони­мов, образованных от имён нарицательных: географиче­ских апеллятивов и хозяйственно-культурной термино­логии. Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

КАДИНО, д. (Калин, р-н, Медновский СО). На Карте Менде (45) — д. КОДИНО. Вероятно, от мл.и. Кадь, из кадь ‘чан*; ‘мера зерна* (35, с. 202), имя по фигуре (прозвище толстой женщины) или по занятиям; кадить ‘обольщать кого-то лестью*; ‘чадить* (36, И, с. 72; 87, II, с. 157). См.: Олексейко Кадин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 562).

 

КАДИЩИ, д. (Селиж. р-н, Оковецкий СО). Вероятно, от кадное, из кадь и пр. ‘обручная посуда* (36, И, с. 72),

т.е. название по занятиям жителей деревни в прошлом. Суффикс -ищ- в нарицательных существительных, быв­ших в употреблении в древнерусское время, показывал, что объект не функционирует в прежнем назначении, за­пустел, оставлен и т.д. Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

КАДНИКОВО, д. (Кимр, р-н, Приволжский СО). Ве­роятно, от мл.и. Кадник, из кадь, кадка, кадушка ‘чан*; ‘мера зерна*, имя по занятиям: изготовление или прода­жа деревянных бочек (36, И, с. 72; 87, И, с. 157; 35, с. 202; 34, с. 228). См.: Васко Кадница, крестьянин Жа- бенского погоста, 1495 г. (85, с. 170); Данило Кадников, крестьянин, 1493 г. (85, с. 562). «Патронимические фа­милии на -ников образуются от названий профессий на - ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указы­вающий на профессию, а -н— суффикс прилагательно­го...» (86, с. 92—93).

КАДНОЕ, д. (Рам. р-н, Рамешковский СО). На Карте Менде (45) — д. КАДНОВО. От кадное, из кадь и пр. (см.: КАДИЩИ, д.), т.е. название по занятиям жителей деревни в прошлом.

КАЗАКОВО, д. (Каляз. р-н, Воронцовский СО; Тороп. р-н, Скворцовский СО). От мл.и. Казак, из казак ‘бой­кий, удалой*; ‘смелый, храбрый*; ‘батрак на год* (36, И, с. 72—73; 88, с. 90—91; 35, с. 202; 34, с. 229); ‘наёмный работник в рыболовецкой артели*; ‘выходец из казаков*; ‘одинокий, свободный человек* (61, 12, с. 307). См.: Ка­зак, холоп в Холмском погосте, 1495 г.; Васко Казак, крестьянин в Поозерье, 1498 г. (85, с. 170); Ивашко плотник Казаков сын, холоп, 1498 г., с-в (85, с. 562); Ка­зак, Казаковы — очень распространено (8, с. 130).

(Нелид. р-н, Горкинский СО). На Карте Стрельбицко­го (66) — д. КОЗАКОВО.

(Олен. р-н, Молодотудский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОТЁМКИНО.

(Олен. р-н, Татевский СО). На Карте Менде (45) — д. ВОЛКОВО /КОЗАКИ/.

(Стар, р-н, Орешкинский СО). На Карте Менде (45) — скотный двор КАЗАКОВ.

(Селиж. р-н, Шуваевский СО). На Карте Менде (45) — д. КОЗНАКОВО. Нынешнее название — искажение прежнего. Первоначальное название — от мл.и. Коз- нак/Казнак (см.: КАЗНАКОВО, д.).

КАЗАНСКОЕ, д. (Бол. р-н, Кемецкий СО). Храмовое название. По церкви или часовне в честь чудотворной иконы Казанской Божией Матери. В настоящее время такого храма в селении нет. Название на -ское типично для селений, чьи именования происходят от названий расположенных в них храмов.

КАЗАРИНО, д. (Нелид. р-н, Новосёлковский СО). От: 1) мл.и. Казарин < козарин, т.е. тюркский народ хаза­ры, враждебный славянам в раннем средневековье,

 

из ‘копающий, роющий, бродящий, убегающий’ [тюрк.] (4, с. 256). «Этнические названия на -ин могли быть так­же использованы как фамилии: Казарин...» (86, с. 114); 2) мл.и. Казара, из казара ‘вид диких гусей’ (87, И, с. 159, 278; 34, с. 229); козара ‘коза’ (61, 14. С. 58). См.: Козарин, воевода киевский, 1106 г.; Козарин Петров сын Нестеров, боярский сын, в Торжке, 1585 г.; Каза­рин Веземский, боярский сын в Смоленском уезде, 1609 г. (85, с. 186).

КАЗАРКИНО, д. (Зуб. р-н, Рыльцевский СО). От мл.и. Казара > Казарка (см.: КАЗАРИНО, д., знач. 2). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко исполь­зуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от про­звищ на -к или -К0у а фамилии на -кин — от прозвищ на - ка...» (86, с. 120).

КАЗЙКИНО, д. (Удом, р-н, Мстинский СО). От мл.и. Коза > Козика/Казика < коза, в значении ‘непоседли­вый, шустрый, бойкий’ (87, II, с. 277; 35, с. 225); ко- зитъся ‘быть надменным, высокомерным’; ‘дичиться, упрямиться’; ‘сердиться, коситься’ (61, 14. с. 65); ка- зить ‘портить, уродовать’; ‘клеймить, метить’ (87, II, с. 160). Иван Козина, крестьянин, 1582 г.; Вацлав Козина, волынский дворянин, 1632 г. (85, с. 185—186). «В отли­чие от многих фамилий на -иков параллельные формы на -икину кажется, не встречаются...» (86, с. 62).

КАЗЙННИКИ, д. (Нелид. р-н, Высокинский СО). Возможно, от мл.и. Козинник/Казинник (см.: КАЗИ- КИНО, д.). Судя по форманту -ник-у это прозвищное имя могло отражать не столько черты характера, сколько не­кие занятия человека. «Патронимические фамилии на - ников образуются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н— суффикс прилагательного...» (86, с. 92—93). Форма множественного числа выполняет грам­матическую функцию.

КАЗЙХА, д. (Спир, р-н, Городецкий СО). На Карте Менде (45) — д. КОЗИХА. От мл.и. Коза (см.: КАЗИКИ- НО, д.). См.: Коза Иванович, мозырский крестьянин, 1552 г.; Прошка Коза, псковский стрелец, 1650 г. (85, с. 185—186); Василий Епифанов сын Козин, ростовский дворянин, 1676 г. (85, с. 577). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

КАЗЙЦИНО, д. (Селиж. р-н, Ларионовский СО), в Списке населённых мест 1980 г. (69) — д. КАЗИНО. От мл.и. Коза > Козица/Казица (см.: КАЗИКИНО, д.). «Фамилии типа на -ин с суффиксальным -ц- немногочис­ленны, они оканчиваются на -ицын или -цыНу например: Тупицын, СкрипицыНу Бровцын...» (86, с. 130).

(Торж. р-н, Осташковский СО). На Карте Менде (45) — д. КОЗИЦЫНО.

КАЗНАКОВО, д. (Стар, р-н, Васильевский СО). На Карте Менде (45) — д. КОЗНАКОВО, в ТЕСС — с. КАЗНАКОВО, с кам. Михайловской ц. (по другим сведе­ниям, ц. Божией Матери Скоропослушницы), освящ. в 1893 г., сохр. (79, с. 522, п. 19; 71, № 2564). От мл.и. Казнак, из казнак ‘куна, сокровище’; ‘рябой’ [тюрк.] (4, с. 69); кознь ‘кузнец’ (87, II, с. 270), козненьш ‘хитрый и умышляющий, лукавый, коварный’ (36, II, с. 133). См.: Иван Михайлович Казнаков, 1631 г. (8, с. 131); Ми­хаил Иванович Кознаков, середина XVI в., Старица (8, с. 147). «Фамилии на -яков/ аков образованы от прозвищ на -як/-ак, характеризующих физические особенности, внешность, моральные или умственные достоинства че­ловека. Фамилии на -аков менее типичны...» (86. с. 121).

КАЛАБРИЕВО, д. (Каляз. р-н, Нерльский СО). Воз­можно, от: 1) мл.и. Колобур > Калабрей, из колобур ‘ко­лобок’ (твер.), в значении ‘неуклюжий, толстый’ (36, П. с. 76, 138; 53, с. 49; 34, с. 229); но колобровый ‘с густы­ми, выгнутыми дугой бровями’ (61, 12, с. 146); 2) мл.и. Кулибер > Калабрей, из кулиберда ‘беспорядочность, бессвязность, чепуха’; колобродить ‘напиваться пья­ным, валять дурака, создавать беспорядок в доме’ (ка- шин.) (87, II, с. 164, 410); ‘шататься без дела’; ‘повесни­чать’ (61, 12, с. 333; 14. с. 146—147), имя по характеру, поведению. См.: Тихон Кулибаев, московский пристав (85, с. 608); Замятия Иванович Кулебаев, 1562, Кашин: Киприан Куливерев (Кулибарев), крестьянин, 1499 г.. Бежецкий Верх (8, с. 170).

КАЛАЧЁВО, д. (Зуб. р-н, Ошурковский СО; Зуб. р-н, Салинский СО). От мл.и. Калач, из калач ‘белый пше­ничный хлеб вообще’; ‘пшеничный сгибень с дужкой* (36, II, с. 76—77; 61, 12, 337—338); ‘каравай’; ‘круглый крендель, плетёная булочка’ (87, II, с. 285), имя по фи­гуре, цвету лица, по занятиям. См.: Сенка Вантеев сын Калачёва, помещик, 1500 г. (85, с. 563); Михаил Кола- чёв, убит в 1485 г. в казанском походе (8, с. 149).

КАЛАШНИКОВО, р.п. (Лих. р-н.). От мл.и. Калач- ник/Калашник ‘тот, кто печёт калачи’ (34, с. 230), из калач (см.: КАЛАЧЁВО, д.). «Патронимические фа­милии на -ников образуются от названий профессий на ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указы­вающий на профессию, а -н— суффикс прилагательно­го...» (86, с. 92—93).

КАЛЁЙКИНО, д. (Лих. р-н, Вышковский СО). От: 1) мл.и. Калейка, в значении ‘сирота’; ‘кроха, крошка’ (36, И, с. 77). См. также: калевка ‘брюква’ (твер.) (61, 12, с. 346). См.: Максим Ортёмов сын Калейкина, 1498 г. (85, с. 563); 2) мл.и. Калека < калекау в значении ‘увечный или урод (вследствие болезни, несчастного случая или от рождения)’; ‘нищенствующий богатырь’ (стар.) (36, И, с. 79—80); ‘неуклюжий, нерасторопный, неловкий’; ‘странник, паломник’ (61, 12, с. 349). См.: Юрьи Калека, в Новгороде, 1317 г.; Ивашко Калех, кре­стьянин Ручайского погоста, 1498 г. (85, с. 171—172); 3) мл.к.и. Калинник > Калейка (см.: КАЛИНИНО, д.) или мл.к.и. Каллистрат > Калейка ‘добрый воин’ [греч.] (81, с. 200). Редким сложным суффиксом -ейк- оформляются некоторые названия, образованные от имён собствен­ных, в том числе от личных имён (86, с. 100).

КАЛЁКИНО, д. (Нелид. р-н, Семёновский СО). В Спи­ске населённых мест... (68) — д. КОЛЕКИНО. От мл.и. Калека (см.: КАЛЕЙКИНО, д., знач. 2).

КАЛЕНЙДОВО, д. (Жарк. р-н, Троицкий СО). На Карте Стрельбицкого (66) — дд. БОЛЬШАЯ КАЛЕ- НИДОВА и МАЛАЯ КАЛЕНИДОВА, на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. КОЛЕНИДОВО. От: 1) коленис- тый ‘извилистый’ (о реке) (61, 14, с. 123). Селение рас­положено в крутой излучине Межи (77, с. 56). В этом случае форма названия на -ово (вместо -овое) заимствова­на от патронимических именований нп; 2) мл.к.и. Нико­лай > Колян > Коленид (см.: НИКОЛАЕВКА, д.). Фор­мант -ид характерен для многих греческих имён и мог быть усвоен для образования уменьшительных форм не­которых крестильных имён.

КАЛЁНЙЦЫ, д. (Стар, р-н, Нестеровский СО). От: 1) мл.и. Калёный ‘обгоревший’; ‘смуглый’ (36, II, с. 78— 79). См.: Ивашко Калёной, томский казак, 1680 г. (85, с. 171); Калён Аввакумов, крестьянин, 1503 г., Арзамас (8, с. 131); 2) колено, в значении ‘извилистый (о реке, о до­роге)*; ‘мыс* (61, 14, с. 124). Деревня расположена на кру­том повороте старинной дороги, идущей вдоль левого бере­га Волги (77, с. 41). Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, образованных от географических апелляти- вов. Форма множественного числа выполняет чисто грам­матическую функцию; 3) коленница ‘вид хвоща* (61, 14, с. 124). Деревня стоит на краю небольшого болотца.

КАЛЙКИНО, д. (Беж. р-н, Плотниковский СО; Кр.- Холм. р-н, Высокушинский СО; Макс, р-н, Трестенский СО; Рам. р-н, Косковско-Горский СО). От м.л.и. Калика, из калигвы ‘обувь странников*, в значении ‘странствую­щий, нищенствующий богатырь* (87, И, с. 167); ‘ни­щий, поющий стихи, псалмы, духовные песни* (сев.) (36, И, с. 78); ‘юродивый, убогий*; ‘калека*; ‘ханжа* (61, 12, с. 355; 35, с. 53). Возможно, также из каликать ‘на­зойливо просить, клянчить* (61, 12, с. 355; 35, с. 277) или калика ‘брюква* (87, И, с. 167), имя по фигуре или цвету лица. См.: Калика Савелков, городчанин г. Яма, 1500 г. (85, с. 173); Иван Ортемьев Калинина, землевла­делец, 1500 г. (85, с. 563); Агафон Калика, крестьянин, 1495 г., Новгород (8, с. 132).

КАЛЙНИНО, д. (Каляз. р-н, Тимирязевский СО; Кимр, р-н, Маловасилёвский СО; Кимр, р-н, Фёдоров­ский СО). От мл.к.и. Калинник > Калина ‘красота* и ‘по­беда*; ‘хороший, прекрасный* -I- ‘побеждать*; ‘добрый победитель*; ‘прекрасно-победный* [греч.] (81, с. 198). «Из 100 самых частых русских фамилий от крестиль­ных имён только одна (Калинин) образована от умень­шительной формы (из Калинник > Калина). Видимо, это имя стало самостоятельным» (86, с. 58). «Калинин. Большинство Калининых уверены, что их фамилия по­шла от названия ягоды. На самом деле в её основе — кре­стильное имя Калинник (просторечное Калина)...* (35, с. 204). Приводимые Н.М. Тупиковым примеры этого имени как некалендарного (т.е. по ягоде калине) не очень убедительны: Калина Яковлев, двинский цело­вальник, 1571 г. (85, с. 171); Иван Калинин, крестьянин костромской, около 1440 г. (85, с. 563); Калина Ники­тич Игнатьев (8, с. 132). Правда, Б. Унбегаун считает, что «эта фамилия могла быть образована и от названия дерева калина» (86, с. 152).

(Олен. р-н, Молодотудский СО). На Карте Менде (45) — д. МАЛОЕ ПЛЕХАНОВО.

КАЛИНЙХА, д. (Сонк. р-н, Горский СО). На Карте Менде (45) — д. КЛИНИХА. Если правильно прежнее написание, то от клин (см.: КЛИН, д.). Если верно ны­нешнее написание, то от: 1) м.л.к.и. Калинник > Калина (см.: КАЛИНИНО, д.); 2) калина, по распространённо­му ягодному кустарнику семейства жимолостных, т.е. по растительности в окрестностях селения. Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

КАЛЙНОВКА, д. (Бол. р-н, Корыхновский СО). От: 1) м.л.к.и. Калинник > Калина; 2) калина (см.: КАЛИ­НИНО, д.). Сложный суффикс -овк- типичен для оформ­ления топонимов, образованных от географических апеллятивов. Первая его часть заимствована от качест­венного прилагательного, вторая придаёт уменьшитель­ное значение топониму.

(Пен. р-н, Заборский СО). На Карте Менде (45) — д. КАЛИНИНО, на Карте Стрельбицкого (66) — д. КА­ЛИНОВА.

КАЛЙНОВО, д. (Калин, р-н, Никулинский СО). На Карте Менде (45) — д. ДЕШЁВКИНО. Современное ботаническое название, от калина, по растительности в окрестностях селения. Сменило прежнее «неблаго­звучное» именование. Форма названия на -ово (вместо - овое) заимствована от патронимических именований нп.

КАЛЙСТОВО, д. (Калин, р-н, Полубратовский СО; Калин, р-н, Тургиновский СО). От м.л.к.и. Каллист ‘са­мый красивый*; ‘прекрасный* [греч.] (81, с. 199) или от м.л.к.и. Каллистрат > Каллист (см.: КАЛЕЙКИНО, д., знач. 3).

КАЛИТЫ, д. (Выш. р-н, Кузнецовский СО). От: 1) мл.и. Калита, из калита ‘сума, мешок, подвесной карман, торба’ [тюрк.] (36, II, с. 78; 4, 237; 87, II, с. 168; 35, с. 206, 329; 34, с. 230—231). «Более чем где-либо из­менился домашний уклад в России. Фамилии, произве­дённые от названий предметов домашнего обихода, со­хранили много терминов, которые совсем исчезли: Ка- литин...* (86, с. 157). См.: Ондрейко Иванов сын Калита, крестьянин Ясенского погоста, 1539 г. (85, с. 172); Фёдор Калитин, опащик новгородский, 1478 г. (85, с. 563); князь Иван Данилович Калита, умер в 1340 г. (8, с. 132); 2) калита ‘часть пахотного поля (новг.)*; ‘лес рядом с деревней* (61, 12, с. 359). Деревня расположена у дальних пределов местной земледельчес­кой округи, на краю леса (77, с. 15). Форма множествен­ного числа выполняет грамматическую функцию.

КАЛЙЦЫНО, д. (Каш. р-н, Славковский СО). Веро­ятно, от мл.и. Калица, из калица ‘брюква* (сев.), имя по фигуре.

КАЛО, д. (Макс, р-н, Кострецкий СО). От kala ‘рыба* [карел.] (60, с. 84), по хозяйственным занятиям жите­лей.

КАЛОШИНО, д. (Стар, р-н, Ново-Ямской СО). От мл.и. Колоша/Калоша, из колоши, калоши ‘валяная крестьянская обувь*; ‘обножье или нижняя часть шаро­вар, брюк*; ‘штиблеты, камаши, паголенки поверх брюк*; ‘обувь поверх сапога или башмака* (36, И, с. 79; 87, И, с. 170; 61, 12, с. 364; 86, с. 155; 35, с. 201), имя по нескольким поводам. См.: Гридка Колоша, крестьянин Полищского погоста, 1495 г. (85, с. 190); Омоско Коло- шин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 581).

(Калин, р-н, Аввакумовский СО). На Карте Менде (45) — д. КОЛОШИНО.

(Калин, р-н, Полубратовский СО). На Карте Менде (45) — д. КОЛОШИНО.

КАЛУГИ, д. (Каляз. р-н, Семендяевский СО). На Кар­те Менде (45) — д. КАЛУГА. От кулига, калуга ‘лесная поляна, расчищенная под земледелие*; ‘луг на берегу с хорошим травостоем*; ‘чистое место среди лесов*; ‘по­ляна, где хорошие сенокосы и пашни*; ‘низменный бе­рег, пойма на излучинах с сенокосами, огородами, паш­нями*; ‘отдалённое угодье, дальний покос*; ‘изгиб пет­ляющей равнинной реки*; ‘островок леса среди полей* и др. (50, с. 311; 51, с. 81—82). «Калуга... Предложено несколько этимологий. Из древнерус. калыга «забор, ог­рада» (в «Остромировом Евангелии») или «улица» (в «Ефремовской кормчей»); из тюрк, калынга «выступ, возвышенность»... Связывали с финно-угор. языками: кулига (кулижки) «глухое место в лесу». Возможно, ос­нова названия рус. диалектное калуга «болото»...» (52, с. 169—170). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

КАЛЯГИНО, д. (Спир, р-н, Пеньковский СО). От: 1) мл.к.и. Николай > Коляга/Каляга (см.: НИКОЛАЕВ-

 

КА, д.). Фамилии с суффиксальным элементом -г- восхо­дят к прозвищам, почти все образованы от уменьши­тельных форм на -ага и оканчиваются на -ин (86, с. 76); 2) м.л.и. Каляга, из каляга ‘калека, безногий*; ‘нищий*; ‘длинноногий*; ‘беспорточник* (61, 13. с. 11); ‘слякоть, непогодь*, имя по погоде при рождении (52, с. 170); ка- ляка ‘болтун* (87, II, с. 172).

КАЛЯЗИН, г., р.ц. (Каляз. р-н). От: 1) м.л.км. Нико­лай > Кол яга/Кал яга; 2) м.л.и. Каляга (см.: КАЛЯГИ- НО, д.).

КАМЕНЕЦ, д. (Удом, р-н, Куровский СО). По гидро­ниму — руч. Каменец, пп Кезы, на правом берегу кото­рого расположено селение (77, с. 15). Этимология гидро­нима — из каменка ‘речка или ручеёк с каменистым ло­жем* (50, с. 248—250). Очень распространённый гидроним, типологически противопоставляется гидро­нимам с основой песок.

КАМЕННЦА, д. (Ржев, р-н, Шолоховский СО). На Карте Менде (45) — д. КАМЕНЕЦ. По гидрониму — р. Каменица, лп Волги, на правом берегу которой распо­ложено селение (77, с. 51). Этимология гидронима — из каменка (см.: КАМЕНЕЦ, д.).

КАМЕНКА, д. (Вес. р-н, Романовский СО). По гидро­ниму — руч. Каменка, лп Сёблы. Деревня расположена на левом берегу ручья (77, с. 10). Этимология гидрони­ма — из каменка (см.: КАМЕНЕЦ, д.).

(З.-Двин. р-н, Бибиревский СО). По гидрониму — р. Каменка, лп Велесы (77, с. 48). Деревня расположена на двух берегах реки.

(Калин, р-н, Бурашевский СО). На Карте Менде (45) — пог. КАМЕНКА, с кам. Богородицерождествен- ской ц., освящ. в 1803 г., не сохр. (79, с. 46, п. 34). По ги­дрониму — рч. Каменка, лп Крапивни, пп Тьмаки. Де­ревня расположена на правобережье речки (77, с. 42).

(Каляз. р-н, Алфёровский СО). По гидрониму —

р. Каменка, лп Жабни. Деревня расположена на правом берегу реки (77, с. 30).

(Кр.-Холм. р-н, Старогвоздинский СО). По гидрони­му — руч. Каменка, лп Могочи. Деревня расположена на правом берегу ручья (77, с. 18).

(Лес. р-н, Телятниковский СО). По гидрониму — рч. Каменка, лп Кезы. Селение расположено у её истока (77,

с. 7).

(Макс, р-н, Каменский СО). На Карте Менде (45) — д. КАМЕНСКОЕ. По гидрониму — рч. Каменка, пп Вол- чины. Селение расположено в 1,5 км выше устья речки, при впадении в неё небольшого притока (77, с. 15).

(Мол. р-н, Делединский СО). По гидрониму — р. Ка­менка, лп Дойки (77, с. 9). Деревня расположена на ле­вом берегу реки.

(Нелид. р-н, Селянский СО). По гидрониму — рч. Ка­менка, пп Паникли, бас. Межи (77, с. 49). Деревня рас­положена на двух берегах речки.

(Олен. р-н, Каденский СО). По гидрониму — рч. Ка­менка, лп Тудовки (77, с. 50). Деревня расположена в ус­тье речки.

(Олен. р-н, Первомайский СО). По гидрониму — рч. Каменка, пп Тудовки (77, с. 50). Деревня расположена в устье речки.

(Олен. р-н, Шиздеровский СО). По гидрониму — рч. Каменка, пп Кобыльни, бас. Обши (77, с. 59). Деревня расположена на левом берегу речки.

(Рам. р-н, Рамешковский СО). По гидрониму — рч. Каменка, лп Медведицы. Деревня расположена на ле­вом берегу речки (77, с. 26).

(Селиж. р-н, Березугский СО). По гидрониму — руч. Каменка, пп Тихвины (77, с. 37). Деревня расположена в устье ручья.

(Тороп. р-н, Речанский СО). По гидрониму — р. Ка­менка, лп Пёски, бас. Торопы (77, с. 46—47). Деревня расположена на двух берегах этой речки.

(Удом, р-н, Верескуновский СО). На Карте Стрель- бицкого (66) — д. КАМЕНЕЦ. По гидрониму — рч. Ка­менка, впадает в оз. Песьво на зап. его берегу. Деревня расположена на левом берегу ручья и правом берегу про­тока из оз. Съюче в оз. Песьво (77, с. 14).

(Фир. р-н, Яблоньский СО). По гидрониму — рч. Ка­менка, впадает в оз. Шлино на с-в его побережье. Дерев­ня расположена в устье речки (77, с. 11).

КАМЕННОЕ, д. (Рам. р-н, Заклинский СО). На Карте Менде (45) — д. КАМЕННАЯ. По гидрониму — рч. Ка­менка, лп Медведицы. Деревня расположена близ исто­ка речки (77, с. 26). Этимология гидронима — из камен­ка (см.: КАМЕНЕЦ, д.).

КАМЕННЫЙ РУЧЕЙ, кордон (Бол. р-н, Ильятин- ский СО). Составное название. По гидрониму — руч. Ка­менный, на берегу которого стоит селение (77, с. 11— 12). Этимология гидронима — от каменка (см.: КАМЕ­НЕЦ,^.).

КАМЕНЦА, д. (Нелид. р-н, Селянский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. КАМЕНКИ. По гидро­ниму — рч. Каменка, лп Вяземки, бас. Межи (77, с. 50). Деревня расположена на обоих берегах речки. Этимоло­гия гидронима — от каменка (см.: КАМЕНЕЦ, д.). Суф­фикс -ц- типичен для оформления названий нп, образо­ванных от географических апеллятивов.

(Олен. р-н, Бобровский СО). На Карте Менде (45) — д. КАМЕНЦЫ. По гидрониму — руч. Каменец, лп Вит­ки, бас. Берёзы (77, с. 50). Деревня расположена на ле­вом берегу ручья. Этимология гидронима — от каменка (см.: КАМЕНЕЦ, д.).

КАМЕНЦЫ, д. (Олен. р-н, Глазковский СО). На Кар­те Менде (45) — д. КАМЕНКА. По гидрониму — руч. Ка­менец, пп Сишки (77, с. 51). Деревня расположена на ле­вом берегу ручья. Этимология гидронима — от каменка (см.: КАМЕНЕЦ, д.). Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

КАМИНО, д. (Жарк. р-н, Новосёлковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. КАМЕННОЕ. По гид­рониму — руч. Каменный (лп Межи), на правом берегу которого расположено селение (77, с. 56). Этимология гидронима — от каменка (см.: КАМЕНЕЦ, д.). Форма названия на -ино (вместо -ное) заимствована от патрони­мических именований нп.

КАМУШКИ, д. (Выш. р-н, Садовый СО). От камни, камушки, в значении ‘каменистая почва*. Название нп по одноимённому урочищу. Уменьшительные формы на -ушка типичны для топонимов, образованных от имён нарицательных: географических апеллятивов и хозяй­ственно-культурной терминологии. Форма множествен­ного числа выполняет грамматическую функцию.

КАМЫШИ, д. (Бол. р-н, Бушевецкий СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ЖАБНИЦЫ. Современное на­звание. От камыш, по водной растительности, сменив­шее прежнее «неблагозвучное». Прежняя основа сохр. в названии оз. Жабницкое, на зап. берегу которого рас­положено селение (77, с. 13). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

КАНАЕВО, д. (Нелид. р-н, Новосёлковский СО). От: 1) м.л.к.и. Конон > Конай/Канай ‘трудящийся* [греч.] «58, с. 65; 55, с. 167) или м.л.к.и. Кондратий > Конай/Ка- най ‘четырёхугольный’ [греч. от латин.], возможно, зз ‘квадратный’; ‘широкоплечий’ [латин.] (81, с. 208); 2) м.л.и. Конай/Канай, из канаить ‘просить’ (смол.) (61, 13, с. 36); копать ‘сживать со свету’ (87, И, с. 307); ‘при­теснять, обижать’ (61,14, с. 244); конаша ‘жених, суже­ный’; ‘работник’ (61,14, с. 244); кона ‘куница’ (копай — коллективное прозвище жителей от этого слова) (61, 14, с. 243). См.: Каныга Яковлев, крестьянин, 1610 г., Ар­замас (8, с. 133); Конаха, крестьянин, XVI в., Новгород; Конюта, крестьянин, 1501 г., Ростов (8, с. 152—153). «Существительные с суффиксальным Фамилии с этим элементом оканчиваются на -аев/-яев. Они образо­ваны от прозвищ на -ай/-яй... Орфографически после гласных -;- инкорпорирован в букве е (-айев/ яйев)» (86, с. 125).

КАНАШКИНО, д. (Олен. р-н, Воронинский СО). От: 1) м.л.к.и. Конон > Канашка или м.л.к.и. Кондрат > Ка- нашка (см.: КАНАЕВО, д.); 2) м.л.и. Конь > Коняш- ка/Канашка, из конь, в значении ‘сильный, выносли­вый’ (87, И, с. 316). Распространено в XV—XVII вв. в новгородских землях. См.: Никитка Кониш Неронов сын, холоп в Переяславском уезде, 1491 г. (85, с. 192); Климен Конишев, валуйский мостового сбора целоваль­ник, 1681 г. (85, с. 584—585). Другие возможные осно- зы для образования некалендарного мужского имени з форме Канашка: каныш ‘индюк’ (87, II, с. 176); кана­ить ‘просить’ (смол.); канашея ‘толчёное конопляное семя’ (смол.) (61, 13, с. 36—37); конаш ‘вид хлеба или пирога’ (смол.); конаша ‘жених, суженый’; ‘работник’ (61, 14, с. 244). «Суффиксальный -к- может сочетаться с согласными, чаще всего образуя комбинации -шк- и - нк-. Фамилии на -шкину образованные от уменьшитель­ных имён на -шка, более распространены, чем фамилии на -шков...» (86, с. 63).

КАПУСТИНО, д. (Лих. р-н, Кузовинский СО). От м.л.и. Капуста < капуста, имя по нескольким пово­дам, в том числе по фигуре, одежде или по пристрастию к блюдам из капусты; капуститъся ‘раздражаться без причины’; ‘капризничать, плакать’; ‘вонять’; ‘ошибать­ся от страха, от робости’ (61, 13, с. 59; 34, с. 233). См.: Андрейко Капуста, крестьянин Ясенского погоста, 1498 г. (85, с. 173); Иван Капустин, послух в Новгород­ской области, XIV или XV вв.; Тимоха Капустин, пере- славский рыболов, 1562 г. (85, с. 563).

КАПШИНО, с. (Каляз. р-н, Капшинский СО). На Карте Менде (45) — с. КАПШИНО, с кам. Знамен­ской ц., освящ. в 1830 г., обновлена в 1858 г., сохр. ко­локольня (79, с. 313. п. 43; 71, № 991). От: 1)мл.к.и. Ка­питон > Капша ‘голова’; ‘с большой головой’; ‘головас­тый, упрямый’ [латин.] (81, с. 201); 2) м.л.и. Капша, из капша ‘небольшого роста и сухощавый’; ‘тщедуш­ный’; капши ‘руки’ (пск.); капшаться ‘быть бодрым, деятельным’ (61, 13, с. 61). «Фамилии на -шин могут также образовываться от уменьшительных имён, в кото­рых суффикс -ш- добавляется к согласному основы...» (86, с. 68).

КАРАБАНОВО, д. (Зуб. р-н, Погорельский СО). От м.л.и. Коробан/Карабан, из короб, коробан ‘плетёный сундук или ящик’; ‘брюхо’, в значении ‘сытый, толстый человек’; ‘бродячий торговец мануфактурными и галан­терейными товарами’; ‘кто делает коробьи’ (36, II, с. 166—167; 87, И, с. 331); ‘бедный, нищий’; ‘искрив­лённый’ (61,14, с. 344). «Карабанов. Фамилия древняя, её происхождение затуманено временем, ибо слово кара-

бан (коробан) исчезло из обихода... коробан — каравай хлеба; коротышка; покоробленный» (35, с. 208). «В бе­лорусском языке фамилия Карабан ‘покоробленный’, русифицирована в Коробан...» (86, с. 241). См.: Лаврин Карабан, крестьянин, 1631 г. (85, с. 173); Костя Короба- нов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 589); Григорий Иванович Коробанов, вторая половина XVI в., Вязьма (8, с. 156). «Фамилии на -анов происходят от прозвищ на -ан от ос­нов существительных, прилагательных, реже — глаго­лов. Обычно эти прозвища характеризуют физические особенности человека: Брюханов, Губанов, У санов...* (86, с. 126—127).

КАРАБУЗИНО, д. (Каш. р-н, Карабузинский СО). От м.л.и. Карабуга [татар.]. См.: Василий Карабузин, по­сол великого князя Тверского Бориса Александровича к митрополиту Ионе, 1459 г.; Карабузины в XV—XVII вв. в Кашине, где существовало с. Карабузино в Нере- хотском стане, в самом Кашине храм Варвары Карабу- зинской (8, с. 133).

(Кес. р-н, Никольский СО). На Карте Менде (45) — с. КАРАБУЗИНО, с кам. Богородицерождественской ц., освящ. в 1786 г., не сохр. (79, с. 341, п. 11).

КАРАВАЕВО, д. (Санд. р-н, Ладожский СО). От м.л.и. Каравай, из каравай ‘непочатый, цельный хлеб’; ‘пше­ничный хлеб на молоке, с яйцами и маслом’; ‘круглый пирог с курицей’ (36, И, с. 89; 61, 13. с. 64—66; 35, с. 203, 208, 330), имя по нескольким поводам. См.: пан Иван Коровай, в Галиции, 1421 г.; Коровай Слободин,

; староста белозерский, до 1485 г. (85, с. 198); Иван Коро- | ваев, крестьянин, с-в, около 1450 г. (85, с. 589).

! КАРАВАЙЦЕВО, д. (Кув. р-н, Заовражский СО).

| На Карте Менде (45) — д. КОРОВАЙЦОВО. От м.л.и. Ка- ! равай > Караваец (см.: КАРАВАЕВО, д.). «Фамилии ти- ; па на -ов с суффиксальным -ц- оканчиваются на -цев (ес- | ли ударение падает на основу) и на -цов (если ударение на ! последнем слоге) и происходят от имён на -ецу обычно | с беглым -е...» (86, с. 130).

! КАРАМЗИНО, д. (Зуб. р-н, Пищалинский СО).

| От м.л.и. Карамурза, от основ со значением ‘чёрный’ + ‘сын князя’ [тюрк.] (4, с. 178); кармазый ‘смуглый’ (87, И, с. 192); ‘чернявый’ (86, с. 293; 35, с. 208; 34, с. 233). См.: Васильчина Карпович Карамзин, 1534 г., Костро­ма; Фёдор Карамзин, помещик, 1600 г., Нижегородский уезд (8, с. 134).

(Зуб. р-н, Карамзинский СО). На Карте Менде (45) — д. КОРОМЗИНО.

КАРАМЛИНО, д. (Ржев, р-н, Победовский СО). На Карте Менде (45) — д. КОРОМЛИНО. От м.л.и. Коро- мола/Карамола, из крамола ‘заговор, измена присяге’, в значении ‘крамольник, бунтовщик’ (36, И, с. 184; 72, 1:2, с. 1313). Б. Унбегаун включает фамилию Крамоль­ников в группу фамилий «от слов, обозначающих соци­альное положение человека» (86, с. 147). См.: Макарка Кармалин, якутский казак, 1682 г. (85, с. 566); Василий Кармалеев, астраханский посадский, 1646 г. (85, с. 567); Юрьи Булгаков сын Коромолин, московский дво­рянин, 1565 г. (85, с. 590).

КАРАМЫШЕВО, д. (Санд. р-н, Сушигорицкий СО). На Карте Менде (45) — с. КАРАМЫШЕВО, с кам. Пре­ображенской ц., освящ. в 1831 г., сохр. (79, с. 156, п. 19; 71, № 7500). От м.л.и. Карамыш ‘защитивший, поща­дивший’ [тюрк.] (4, с. 120—121); ‘увидел’ [тюрк.] (53, с. 50; 34, с. 234). См.: Карамыш Матфеев, староста в Ростовском уезде, 1558 г. (85, с. 174); Семён Карамы- шев, боярин нижегородский, 1410 г. (85, с. 565); Алек-

сандр Васильевич Карамышев, наместник князя Анд­рея Васильевича в Бежецке, 1470 г. (8, с. 134).

КАР АСИНО, д. (Удом, р-н, Озеро-Горский СО). По ги­дрониму — оз. Карасино, на сев. берегу которого распо­ложено селение (77, с. 13). Этимология гидронима — от карась, по породе рыб.

КАРАЧАРОВО, д. (Вахонинский СО). На Карте Мен- де (45) — пог. СУЧКИ, с кам. Никольской ц., освящ. в 1844 г., не сохр. (79, с. 391, п. 12), в 1996 г. освящ. дер. Петропавловская ц. От м.л.и. Карачар ‘чёрный яр’ [тюрк.] (4, с. 180). См.: Фёдор Карачаров, можайский отчинник, 1486 г.; Иван Карачаров, зарайский подья­чий, 1687 г. (85, с. 566; 8, с. 134—135).

КАРГАШИНО, д. (Зуб. р-н, Никольский СО). От мл.и. Карган > Каргаша, из карган, карагач ‘хит­рый, ловкий человек’; ‘стареющий’; ‘чёрный хан’ [тюрк.] (4, с. 251); каргашка ‘калека со сведёнными ру­ками и ногами’; каргач ‘хрыч’ (61, 13, с. 84); карга ‘во­рона’ (86, с. 148; 35, с. 100; 34, с. 235). См.: Григорий Каргашин, землевладелец, 1500 г. (85, с. 566); Андрей Сурин Каргашин, 1597 г., Тула; Филя Каргашка, крес­тьянин, 1613 г., Арзамас (8, с. 135). «Фамилии на -шев/- шов и -шин у образованные от уменьшительных имён на - ш и -ша, по распространённости идут следом за фамили­ями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66—67).

КАРЁЛИНО, д. (Олен. р-н, Воронинский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ОВИНЦЫ (КАРЕЛКА), на Карте Ген­штаба РККА 1927 г. (10) — д. КОРЕЛИНО. От м.л.и. Ка- рел/Карела, из карелу по национальности (35, с. 202) или по особенностям поведения и языка. Этноним каре­лы означает ‘кочевой народ’ [фин.]. Карелы расселились на Бежецком Верхе с первой четверти XVII в. в связи с тем, что территория Карельского перешейка отошла по Столбовскому мирному договору 1618 г. к Швеции. Ча­ще встречалась именная форма Корела/Карела и, соот­ветственно, фамилия Корелин/Карелин. См.: Якунко Григорьев сын Корело, керетчанин, 1542 г.; Онофрей Степанов сын Корела, смоленский посадский, 1609 г. (85, с. 195); Онтипка Корелин, верхотурский ямской дьячок, 1677 г. (85, с. 587); Корела, Корелка — распро­странено в Новгороде в XV—XVI вв. (8, с. 155); Карелин (86, с. 114). Не исключено происхождение названия не­посредственно от этнонима карелы, в значении ‘деревня, основанная и населённая карелами’. В этом случае фор­ма названия на -ово (вместо -ое) заимствована от патро­нимических именований нп.

КАРЕЛКА, д. (Олен. р-н, Козловский СО). О значе­нии и грамматической форме названия см.: К АРЕ Л И- НО, д. Возможно, образовано не от личного имени, а на­прямую от этнонима, в значении ‘деревня, в которой живут карелы’. Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

КАРЁЛОВО, д. (Беж. р-н, Пестихинский СО). От м.л.и. Карел или от этнонима карелы (см.: К АРЕ Л И- НО, д.).

КАРЁЛЬСКИЙ ГОРОДОК, д. (Мол. р-н, Обросовский СО). Составное название. Первая часть — от этнонима карелу отражает состав населения, возможно, выполня­ло функцию этнического различения с соседними рус­скими деревнями. Вторая часть — от городок (см.: ГО­РОДКИ, д.). Поскольку археологической разведкой не выявлены следы древнего городища в этой местности, наиболее основательно в данном случае второе значение термина. Суффикс -ок типичен для оформления назва­ний нп, образованных от географических апеллятивов.

КАРЁЛЬСКОЕ ВАСИЛЬКОВО, д. (Санд. р-н, Топо ровский СО). На Карте Менде (45) — д. ВАСИЛЬКОВО. Составное название. Первая часть — от этнонима карел, отражает состав населения, выражает различие с назва­нием д. РУССКОЕ ВАСИЛЬКОВО, расположенной в 10 км к западу (77, с. 8—9). Вторая часть — от мл.к.и. Ва­силий > Василько (см.: ВАСЕНЕВО, ВАСИЛЬКОВО,

дд-)-

КАРЁЛЬСКОЕ ЗАРУЧЬЕ, д. (Макс, р-н, Гостиниц- кий СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАРУЧЬЕ. Составное название. Первая часть — от этнонима карел, отражает состав населения, возможно, выполняло функцию раз­личения с названием д. ЗАРУЧЬЕ (не сущ.) близ с. КО­СТРЕЦЫ (77, с. 16). Вторая часть — от заручей (см.: ЗАРУЧЕВЬЕ, д.). Деревня находится на левом берегу ручья, пп Волчины, за ручьём относительно д. ГОСТИ­НИЦЫ, местного центра освоения территории (77, с. 16). Финаль -ье заключает в себе понятие площади, про­тяжённости.

КАРЗАНОВО, д. (Олен. р-н, Холмецкий СО). От мл.и. Карза > Карзаи, из карзать ‘обрубать, обрезать’; ‘му­чить’; ‘неправильно говорить’, в значении ‘рябой, щед- ровитый’; ‘сварливый’; ‘без передних зубов’ (61, 13. с. 89—90; 87, И, с. 199; 35, с. 237; 34, с. 236—237, 251). См.: Окатик Карза, крестьянин в Которском погосте, 1498 г. (85, с. 175); Нечай Стефанов сын Карзина, земле­владелец в Двинской области, 1537 г. (85, с. 566). «Фа­милии на -анов происходят от прозвищ на -ан от основ существительных, прилагательных, реже — глаголов. Обычно эти прозвища характеризуют физические осо­бенности человека: Брюханову Губанову Усанов...» (86, с. 126—127).

КАРЗОВО, д. (Выш. р-н, Овсищенский СО). От мл.и. Карза/Карзой (см.: КАРЗАНОВО, д.).

КАРЛА МАРКСА, д. (Кон. р-н, Вахонинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ДБОРСКАЯ. Совре­менное мемориальное название в честь Карла Маркса, немецкого экономиста, основоположника коммунисти­ческого учения.

КАРЛОВКА, д. (З.-Двин. р-н, Дубровский СО). От мл.и. Карло ‘карлик, человек очень маленького рос­та’ (36, II, с. 92; 87, II, с. 200). См.: Карло, дьяк митро­полита Ионы, 1458 г.; князь Андрей Иванович Карло Хворостинин, вторая половина XVI в.; Василий Ивано­вич Карлов, писчик, 1538 г., Кашин (8, с. 135). Умень­шительная форма названия на -ка типична для топони­мов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв.

КАРМАНОВО, д. (Кув. р-н, Борзынский СО; Удом, р-н, Рядский СО; Фир. р-н, Жуковский СО). От мл.и. Карман < карману в значении ‘запасливый человек’; ‘богатый, зажиточный человек’ (36, II, с. 93; 87, II, с. 20; 35, с. 367). См.: Корман, псковский посадник, 1343 г.; Карман Обернин, судный муж, 1539 г., с-в (85, с. 196— 197); Овера Корманов, московский пушкарь, 1584 г. (85, с. 588).

КАРМАНЬКИНО, д. (Пен. р-н, Мошаровский СО). На Карте Менде (45) — д. КАРМАНКИНО. От мл.и. Кар­ман > Карманька (см.: КАРМАНОВО, д.). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

 

КАРПАСЫ, д. (Тороп. р-н, Пожинский СО). От: 1» мл.и. Карп > Карпас ‘плод* [греч.] (81, с. 202). «Фа­милии от уменьшительных форм с суффиксом -с- (обыч- еэ расширенным) оканчиваются на -сов и редко на -син» ^6, с. 75); 2) мл.и. Корпач/Карпас ‘усидчивый, безвы­ходно сидящий*, ‘копающийся, недосыпающий на чём- то. кто корпит* (36, И, с. 170; 61, 13, с. 97—98; 87, И,

337); ‘медлительный в работе человек*; ‘скопидом, ::-:ряга* (61, 14, с. 371). См.: Корпач, любомльский крес­тьянин, 1564 г.; Семён Корпека, в войске Запорожском, 1687 г. (85, с. 200). Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

КАРПЁЕВО, д. (Торж. р-н, Осташковский СО). Ут мл.и. Карп > Карпей (см.: КАРПАСЫ, д., знач. 1). «Фамилии образуются от уменьшительных форм на -ай, лй и -ей и, следовательно, оканчиваются на -аев, -яев и - *ев. Написание скрывает способ образования, поскольку . _ инкорпорирован в букве е суффикса -ев: Алфеев < Ал- рей <Алфёр < Елеферей...» (86, с. 73—74).

КАРПОВКА, д. (Кимр, р-н, Неклюдовский СО). От мл.и. Карп (см.: КАРПАСЫ, д., знач. 1). Фамилия Карпов — 73-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Уменьшительная форма названия на ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

КАРПОВО, д. (Зуб. р-н, Никольский СО; Нелид. р-н, Селянский СО; Ост. р-н, Сосницкий СО; Ржев, р-н, Гле­бовский СО; Ржев, р-н, Успенский СО; Ржев, р-н, Черто- линский СО; Санд. р-н, Лукинский СО; Селиж. р-н, Ки- гелёвский СО). От мл.и. Карп (см.: КАРПАСЫ, д., знач. 1). Фамилия Карпов — 73-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

КАРПОВСКОЕ, д. (Кон. р-н, Первомайский СО). От мл.и. Карп (см.: КАРПАСЫ, д., знач. 1). Фамилия Карпов — 73-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Оформление названия на -ское, ти­пичное для храмовых именований, в данном случае яв­ляется изменением прежнего оформления на -скал.

(Санд. р-н, Топоровский СО). На Карте Менде (45) — д. КАРПОВСКАЯ.

КАРПОВЩЙНА, д. (Ост. р-н, Хитинский СО). От мл.и. Карп (см.: КАРПАСЫ, д., знач. 1). Фамилия Карпов — 73-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Формант -щина отражает первона­чальную принадлежность селения большой многопоко­ленной семье.

КАРСКОЕ, д. (Олен. р-н, Тарховский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. КАРСКАЯ. Возможно, по фа­милии владельца. Происхождение названия требует до­полнительных разысканий.

КАРТОШИНО, д. (Ржев, р-н, Парихинский СО). На Карте Менде (45) — д. КОРТОШИНО. От мл.и. Кар- таш > Картоша ‘картавый* (36, II, с. 94; 88, с. 95; 87, II, с. 203; 86, с. 128; 35, с. 211; 34, с. 236); ‘брат, братец (единоутробный)* [тюрк.] (4, с. 74—75); кортеть ‘бо­леть* (87, II, с. 339). См.: «Савка Еремеев, прозвище Карташ», тюремный сиделец в Шацке, 1629 г. (85, с. 200); Игумен и Богдан Дмитриевичи Карташовы, 1549 г. (8, с. 136); Иван Корташ, крестьянин, 1610 г., Муром (8, с. 158). «Фамилии с суффиксальным -ш- окан­чиваются как на -oe, так и на -ин...» (86, с. 128). Отметим чередование а/о в безударной позиции.

КАРТОШОВО, д. (Тороп. р-н, Пчелинский СО). По 68 — д. КАРТАШОВО, на Топокарте Тверской обл. (77) 1992 г. — д. КАРТАШЁВО. От мл.и. Карташ (см.:

КАРТОШИНО, д.). «Фамилии с суффиксальным -ш- оканчиваются как на -ов, так и на -ин. В первом типе все­гда пишется суффикс -шее, если он не под ударением; да­же тогда, когда он под ударением, написание обычно не меняется, т.е. фактически пишется -шёв. Иногда под ударением может писаться -шов, но такое написание не совсем типично...» (86, с. 128). Отметим чередование а/о в безударной позиции.

КАРТУНЬ, д. (Ост. р-н, Залучьенский СО). Вероятно, от кортом ‘аренда земли, угодий, леса и пр.* (61, 14, с. 375—376; 87, II, с. 339), т.е. по особенностям социаль­ного положения владельцев этих земель. Оформление основ формантом -унь типично для топонимов, образо­ванных от нарицательных существительных и характе­ризует местность по важнейшей черте природы или хо­зяйства.

КАРЦОВО, д. (Торж. р-н, Булатниковский СО). От:

  • 1) мл.к.и. Корнилий > Корец/Карец ‘рог*, ‘ягода кизи­ла*; ‘рогатый, сильный* [латин.] (81, с. 212; 86, с. 42; (35, с. 238). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фа­милиях, которые оканчиваются на -цев/цов» (86, с. 74);
  • 2) мл.и. Карий > Карец ‘с рыжеватыми волосами*; ‘с ка­рими глазами*; ‘смуглый* (88, с. 95); ‘чёрный, тёмный* (87, И, с. 199; 34, с. 236); не исключено из корец ‘ковш* [др.-рус.] (87, II, с. 325; 61, 14, с. 326), имя по фигуре. См.: Карец Андреев сын Богатырёв, боярский сын, 1558 г., с-в (85, с. 174); Василий Карцов сын, землевла­делец, 1495 г. (85, с. 567); Фома Карий, крестьянин, 1545 г., Новгород; Иван Фёдорович Карцев, 1425 г., Уг­лич (8, с. 135—136). «Фамилии типа на -ов с суффик­сальным -ц- оканчиваются на -цев (если ударение падает на основу) и на -цов (если ударение на последнем слоге) и происходят от имён на -ец, обычно с беглым -е. Суф­фикс -ец распространён в именах, производных от топо­нимов, и именах, производных от названий профессий... личных прозвищах — обычно в тех, что образованы от прилагательных: Добрецов, Кривцов, Мальцев, Румян­цев...» (86, с. 130).

КАРЬЕР, д. (Беж. р-н, Шишковский СО). Современ­ное название. От карьер ‘место добычи песка, глины, гра­вия, щебня и пр.’ (36, И, с. 95). Населённый пункт воз­ник как посёлок рабочих близ больших карьерных разра­боток песка на поднятии Шишковские камы (77, с. 17).

(Ржев, р-н, Осугский СО). Населённый пункт возник как посёлок рабочих близ больших карьерных разрабо­ток песка на левом берегу Осуги, близ ж.д. Ржев — Вязь­ма (77, с. 60).

КАРЯЕВО, д. (Торж. р-н, Сукромленский СО). От: 1) мл.к.и. Корнилий > Коряй/Каряй (см.: КАРЦОВО, д., знач. 1). «Уменьшительные формы с суффиксальным •/■. Фамилии образуются от уменьшительных форм на - ай, -яй и -ей и, следовательно, оканчиваются на -аев, -яев и -еев. Написание скрывает способ образования, по­скольку у... инкорпорирован в букве е суффикса -ев: Ко­няев < Коняй < Конон; Семендяев < Семендяй < Се­мён...» (86, с. 73); 2) мл.и. Карий > Каряй (см.: КАРЦО­ВО, д., знач. 2). См.: Акимко Кареев, трубчевский солдат, 1658 г. (85, с. 567). «Фамилии с суффиксальным элементом -у- ограничены только типом на -ов и оканчи­ваются на -аев/ яев. Они образованы от прозвищ на -ай/- яй, которые, похоже, первоначально были глаголами в повелительном наклонении... Фамилии на -яев менее типичны и не так чётко связаны с повелительным на­клонением: Беляев» (86, с. 126).

KACKOBO, д. (Удом, р-н, Порожкинский СО). От м.л.к.и. Константин > Косько/Каско ‘стойкий, посто­янный*, ‘твёрдый, постоянный* [латин.] (81, с. 209, 211). «Уменьшительное крестильное имя может оканчи­ваться на /с, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчи­вается на -ков или -кин» (86, с. 60).

КАСЬКОВО, д. (З.-Двин. р-н, Пятиусовский СО). От м.л.к.и. Константин > Косько/Касько (см.: KACKO­BO, д.).

КАТЙХА, д. (Спир, р-н, Пеньковский СО). От мл.и. Кот < кот у имя по манерам и чертам характера (много значений), в том числе ‘бродяга, оборванец*; ‘хулиган* (61, 15, с. 100; 35, с. 246). См.: Гридка Кот, крестьянин Влажинского погоста, 1495 г.; Кот Окулов, крестьянин Сабелского погоста, 1500 г. (85, с. 203); Ивашко Котов, писал меновую, 1464 г. (85, с. 595). Гласная о в безудар­ной позиции переходит в а. Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

КАТКОВО, д. (З.-Двин. р-н, Ленинский СО). От мл.и. Кот > Котко/Катко (см.: КАТИХА, д.). См.: Фёдор Ми- кулич Котко, дворянин короля Литовского, 1541 г. (85, с. 203); Фомка Андреев сын Котков, холоп, 1518 г.; Иван Котков, московский купец, 1584 г. (85, с. 595). Мнение Е.А. Грушко и Ю.М. Медведева, что это «типично рус­ская «деревянная» фамилия /т.е. от каток. — ВВ./, про­изводная от поделочных полуфабрикатов» (35, с. 212), спорно. «Суффикс -к... как экспрессивный... широко ис­пользуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

КАТУШКИНО, д. (Кув. р-н, Пречисто-Каменский СО). Вероятно, от мл.и. Катун > Катушка, этимология не ясна. С.Б. Веселовский возводит имя к катуна ‘не­вольница-жена* (8, с. 136). В связи с такой интерпрета­цией не исключено и образование топонима от женского имени Катуна. «Катушев. Давным-давно на Руси быто­вало имя Катун, ныне забытое, а Катуша было одной из его производных форм. Жаль, что вместе с именем за­терялось в веках и его значение. Одно ясно — фамилия из древнейших» (35, с. 212). См.: Катуна, старица свиты княгини Евдокии Старицкой, казнённая вместе с нею; Фёдор Катунин, землевладелец, середина XV в., Радо­неж (8, с. 136). «Суффиксальный -к- может сочетаться с согласными, чаще всего образуя комбинации -шк- и - нк-. Фамилии на -шкин, образованные от уменьшитель­ных имён на -шкау более распространены, чем фамилии на -ьиков...» (86, с. 63).

КАУРОВО, д. (Беж. р-н, Фралёвский СО). На Карте Менде (45) — д. КОУРОВА. От мл.и. Каурый, из каурый ‘лошадь со светло-каштановой, рыжеватой шерстью* (36, II, с. 98; 86, с. 141), т.е. имя по цвету волос (88, с. 96; 35, с. 74; 34, с. 238); также в значении ‘хмурый, угрю­мый, упрямый’ (36, II, с. 98; 87, И, с. 211; 61,13, с. 138); коуритъся ‘дичиться* (61, 15, с. 119). См.: Ондрей Коу- ров сын Болотников, вязмитин, боярский сын, 1565 г. (85, с. 596); Каур Тимофеевич Улитин-Пушкин, конец XV в.; Иван Иванович Каурый Новосильцев, вторая по­ловина XV в. (8, с. 137); Коур, скоморох, 1545 г., Новго­род (8, с. 161). «Фамилии на -ов/-ев — это самый распро­странённый тип русских фамилий, образованных от прилагательных... Подавляющее большинство состав­ляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фа­милии на -ин вообще отсутствуют... Фамилии от прила­гательных, обозначающих масть лошадей, большинстве из них турецкого происхождения: Кауров...» (86. с. 140—141).

КАФТИНО, пос. (Бол. р-н, Кафтинский СО). По гид­рониму — оз. Кафтино, на восточном берегу которого расположено селение. Значение гидронима, возмож­но, — ‘двойное озеро* [фин.-угр.] (62, с. 152—153). Озе­ро, одно из крупнейших в Тверской области, действи­тельно, состоит из двух больших частей — северной и южной, соединённых нешироким протоком (77, с. 13).

КАФТИНСКИЙ ГОРОДОК, д. (Бол. р-н, Бушевецкий СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ГОРОДОК. Со­ставное название. Первая часть — по гидрониму (см.: КАФТИНО, пос.), выражает различие с названиями дд. ГОРОДОК в Берёзорядском и Гузятинском СО Болотов­ского района (см.). Вторая часть — от городок (см.: ГО­РОДКИ, д.). В 0,8 км к востоку от селения, на южном бе­регу оз. Кафтино, расположено известное в археологиче­ской науке городище Кафтинский Городок, раскопанное великим учёным и художником Н.К. Рерихом в начале XX в. Материалы этих исследований опубликованы ака­демиком А.А. Спицыным. Суффикс -ок типичен для оформления названий нп, образованных от географичес­ких апеллятивов.

КАФТЫРЕВО, д. (Торж. р-н, Русинский СО). От мл.и. Кафтырь, из кафтырь ‘род покрывала на ками­лавку, чёрное, отороченное красным гарусом* (36, II, с. 86); ‘кофта*; ‘кафтан* (61, 14. с. 34), т.е. ‘портной*, или ‘кто носит такую одежду*; ‘свёрток* (54, с. 112). См.: Ковтарь, крестьянин смольянский, 1593 г. (85, с. 185); Иван Данилович Кафтырев, межевщик, 1504 г., Ка­шин, Ростов (8, с. 137). «Некоторые из суффиксальных элементов могут встречаться довольно часто, но проис­хождение таких фамилий обычно неясно (с -р ): Носы- рев...» (86, с. 131).

КАЧАНОВО, д. (Кув. р-н, Пеньской СО). На Карте Менде (45) — д. КОЧАНОВО. От мл.и. Кочан/Качан < кочан, в значении ‘круглый, полный человек* (88, с. 108; 35, с. 246). См.: Андрей Качан, крестьянин, зап., 1618 г.; Фёдор Кочан, казачий атаман, 1617 г. (85, с. 176); Алексей Васильевич Кочанов, новгородский по­садский, 1418 г. (85, с. 596).

КАЧЕВЙЦЫ, д. (З.-Двин. р-н, Хотинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — пог. КАЧЕВЙЦЫ, с кам. Троицкой (по совр. спискам — Спасской) ц., ос- вящ. в 1791 г., сохр. (75 1879, с. 36; 71, N° 1242). От: 1) мл.и. Кочева ‘кто ведёт кочевую жизнь’ (36, И, с. 180; 87, И, с. 357). См.: «Един от вельмож, именем Василий, прозвищем Кочева», XIV в., с-в (85, с. 203); Юрий Васи­льевич Кочевин Олешинский, боярин московский, 1377 г. (85, с. 596); Михаил Петрович Кочевин, 1600 г., Новгород (8, с. 161); 2) кочева ‘место устройства табора* (36, И, с. 180); 3) кочеватый ‘покрытый кочками, коч­коватый* (61, 15, с. 123). Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, образованных от географичес­ких апеллятивов. Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

КАШАЕВО, д. (Торж. р-н, Ильинский СО). От: 1) мл.и. Кашай, из кошура ‘кошка*; кошу ля ‘корзина*; кош ‘овчарня, кошара*; кошу та ‘олениха*; ‘сухая кожа при болезни*; кошут ‘козёл*; кошуйка ‘телогрейка* (87, И, с. 362; 61,15. с. 157; 35, с. 246); 2) мл.и. Кашафетдин > Кашай [татар.] (88, с. 97). См.: Иван Михайлович Ка­таев, московский стольник, 1700 г. (85, с. 568); Михей Васильев сын Кошаев, коломенский помещик, 1688 г.

35, с. 597); Михаил Степанович Катаев, дворянин, Z3 татарских новокрещённов, 1658 г.; Кошута, крестья­нин, 1545 г., Новгород (8, с. 162). «Существительные : суффиксальным -у-. Фамилии с этим элементом ограни­чены только типом на -ов и оканчиваются на -аев/-яев, - sanitized_by_modx& #39вв и -уев/-юев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй, - -й и -уй/-юй, которые, похоже, первоначально были гла­голами в повелительном наклонении...» (86,

125—126).

КАШЕНЦЕВО, д. (Зуб. р-н, Брычевский СО). На Кар­те Менде (45) — д. КАШИНЦОВО. От м.л.и. Каши- нец/Кашенец ‘уроженец г. Кашина или его округи’. См.: Ивашко Кашенец, крестьянин в Околорусье, 1539 г. (85, с. 176); Яков Кузьмич Поляна Кашинцев, 1506 г., Соль Галицкая; Кашинцевы, отрасль рода твер­ских бояр Бороздиных (от г. Кашина) (8, с. 137—138). «Фамилии на -цев образуются от названий на -ец, обозна­чающих жителей городов. В суффиксе -ец выступает бег­лое е, «выпадающее» при образовании фамилии» (86, с. 110).

(Зуб. р-н, Старогорский СО). На Карте Стрельбицкого <66) — д. КАШИНЦОВО.

(Калин, р-н, Медновский СО). На Карте Менде (45) — л. КАШИНЦОВО.

КАШИН, г., р.ц. (Каш. р-н). Вероятно, по гидрони­му — р. Каша (совр. форма названия — Кашинка). Го­род расположен на обоих берегах реки в её среднем тече­нии (77, с. 29). Этимология гидронима не установлена, есть предположение о его финском происхождении (группа гидронимов на -ша). Более расхожим явялется мнение о происхождении топонима от: 1) м.л.к.и. на Ка- нли -ка-: Касьян, Поликарп и др. > Каша (88, с. 97). «Фамилии на -шее/шов и -шин, образованные от умень­шительных имён на -ш и -ша, по распространённости идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66— 67); 2) м.л.и. Каша < каша ‘особое угощение, пир’ в зна­чении ‘любитель каши’; но и ‘простофиля’; ‘трус’ (61, 13, с. 148; 51, с. 83—84; 35, с. 258). «Большой популяр­ностью в России пользовались различные виды каш: 1Са­шин...» (86, с. 154). См.: Каша, холоп в Ситенском пого­сте, 1495 г. (85, с. 176); Сидорик Кашин, крестьянин, 1495 г.; князь Александр Васильевич Кашин, москов­ский посол в Крыме, 1541 г. (85, с. 568).

КАШИНКА, д. (Беж. р-н, Житищенский СО). От: 1) м.л.к.и. на Ка- или -ка-: Касьян, Поликарп и др. > Ка­ша; 2) м.л.и. Каша (см.: КАШИН, г.). Уменьшительная форма названия типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

КАШИНО, д. (Андр. р-н, Аксёновский СО; Калин, р-н, Петровский СО; Олен. р-н, Кашинский СО; Селиж. р-н, Дмитровский СО). От: 1) мл.к.и. на Ка- или -ка-: Ка­сьян, Поликарп и др. > Каша; 2) м.л.и. Каша (см.: КА­ШИН, г.).

КАШУЕВО, д. (Кув. р-н, Болыпекузнечковский СО). От: 1) м.л.и. Кошуй/Кашуй; 2) м.л.и. Кашафетдин > Ка- шай/Кашуй (см.: КАШАЕВО, д.). «Существительные с суффиксальным -у-. Фамилии с этим элементом ограни­чены только типом на -ов и оканчиваются на -аев/яев, - еев и -уев/юев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй, - ей и -уй/-юй, которые, похоже, первоначально были гла­голами в повелительном наклонении... Фамилии на -уев, первоначально образованные от повелительных форм на -уй глаголов на -оват/ еват, сохранили чёткую связь с глаголами. Это означает, что суффикс -уй не распрост­ранился на другие основы: Балуев, Бушуев, Расторгу­ев...» (86, с. 125—126).

КАЩЕЛЯНОВО, д. (З.-Двин. р-н, Бенецкий СО). От м.л.и. Касталан > Кащелян, из касталан ‘балахон’ (смол.); ‘кафтан’, т.е. кто носит такую одежду; каста­лан также — бранное слово (новг.) (61, 13, с. 117).

КАЩЁНКИ, пос. (Жарк. р-н, Жарковский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. КОЩЁНКИ. От м.л.и. Кощей, из кость, в значении ‘ходячий скелет’ (87, И, с. 362); ‘измождённый худобой человек’; ‘скря­га, скупец, ростовщик’; ‘смерд, подлый раб’; ‘жидомор’ (36, II, с. 101; 35, с. 213); ‘костлявый’ (86, с. 121); кощё- нок ‘поганец, пакостник, мерзавец’ (61, 15, с. 159). Но кащёнка — ‘котя, кошечка’ (36, II, с. 182). См.: Ко­щей, человек великого князя Московского, около 1459 г. (85, с. 205); Иван Кощеев, монастырский чело­век, 1395 г., с-в; Тишка Кощенко, белоцерковский ка­зак, 1654 г.; Микитка Кощеня, мещанин Хмельницкий, 1565 г. (85, с. 598). Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

КАЮРОВО, д. (Кимр, р-н, Центральный СО). На Кар­те Менде (45) — с. КАЮРОВО, с кам. Никольской ц., ос- вящ. в 1828 г., сохр. (79, с. 396. п. 21; 71, № 1034). Воз­можно, от: 1) м.л.и. Каюр, из каюр ‘дюжий работник, усердный и трудолюбивый’ (88, с. 97); ‘бедняк’; ‘кто болтает, калякает’; каючить ‘соединять, сплачивать’ (36, II, с. 101; 61,13, с. 156); каюшиться ‘двигаться, ше­велиться’ (54, с. 88). См.: Тимофей Фёдорович Каюр Долгово-Сабуров, 1568 г., Ярославль (8, с. 138). «Про- звищные суффиксы... могут встречаться довольно час­то, но происхождение таких фамилий обычно неясно, как, например, фамилий с суффиксальными -р-, -т- или -в ...» (86, с. 120, 131); 2) м.л.и. Каурый/Каюрый (см.: КАУРОВО, д.).

КАЮШЕВО, д. (Кес. р-н, Кесовский СО). От м.л.и. Ка- юша/Каюш, из каюша, каюка ‘простачок’; ‘бедняк’; ‘кто болтает, калякает’; каючить ‘соединять, сплачи­вать’ (36, II, с. 101; 61, 13, с. 156); каюшиться ‘двигать­ся, шевелиться’ (54, с. 88).

КВАКШИНО, д. (Калин, р-н, Верхневолжский СО). На Карте Менде (45) — д. КВАКУШИНО. От м.л.и. Квак­ша, из квакуша, квакша ‘лягушка’; ‘квочка, наседка’; ‘болотная птица из цапель и выпей’ (36, II, с. 102; 87, II, с. 217; 61, 13. с. 157), в значении ‘плаксивый ребёнок’; ‘крикун’. См.: Григорий Квакушин, белоцерковский ка­зак, 1654 г. (85, с. 568). «Фамилии на -шее/ шов и -шин, образованные от уменьшительных имён на -ш и -ша, по распространённости идут следом за фамилиями на - ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосредст­венно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66—67).

КВАСКОВО, д. (Вес. р-н, Ёгонский СО). От м.л.и. Квас > Кваско < квас, в значении ‘плакса, рёва’; ‘тот, кто киснет, бездействует’ (36, II, с. 102—103; 87, И, с. 218; 61, 13, 159; 35, с. 393). Б. Унбегаун включает фамилию Квасов в группу «от названий напитков» (86, с. 155). См.: Фёдор Квасов, псковитин, 1507 г.; Иван Квасов, бо­ярский сын, в Угличе, 1605 г. (85, с. 568). «Суффикс -к- ... как экспрессивный... широко используется в прозви­щах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или - ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

КВАСОВО, д. (Сонк. р-н, Пригорский СО). От м.л.и. Квас (см.: КВАСКОВО, д.).

 

КВАШНИНО, д. (Пен. р-н, Заёвский СО). От мл.и. Квашня, из квашня ‘кадка, в которой месят тесто’ или кваша ‘тесто, опара’; ‘нечто заквашенное’, ‘бродило, дрожжи’, в значении ‘тучный, рыхлый человек’ (88, с. 97; 87, И, с. 218; 35, с. 213); ‘изнеженный, избалован­ный ребёнок’; ‘плакса’; ‘простак, несообразительный’ (61, 13, 164—165); ‘вялый, ленивый человек’ (36, II, с. 103; 34, с. 239—240). См.: Гридя Квашня, еретик, в Московской Руси, 1505 г.; Квашня Свербеев, писец в Шелонской пятине, 1555 г. (85, с. 176); Григорий Квашнин, московский ратный голова, 1609 г. (85, с. 568—569); Иван Родионович Квашня, умер в 1380 г., от него — Квашнины (8, с. 138).

КВАШНЯ, д. (Андр. р-н, Жукопский СО). От: 1) мл.и. Квашня (см.: КВАШНИНО, д.); 2) квашня ‘болотистое место, трясина’, т.е. по особенностям ландшафта. Дерев­ня стоит на правобережье Жукопы, в приустье Квашон- ки, в пониженном ландшафте. Восточнее расположено обширное болото Катин Мох (77, с. 49). Отсутствие па­тронимического суффикса в топониме склоняет в пользу второго варианта.

КВАШОНКА, д. (Кес. р-н, Лисковский СО). От: 1) мл.и. Квашня (см.: КВАШНИНО, д.); 2) квашня (см.: КВАШНЯ, д.). Деревня стоит на правом берегу Пенки, бас. Дрезны, в равнинном ландшафте. К востоку, за реч­кой, расположено довольно обширное болото (77, с. 28). Оформление названия уменьшительными суффиксами - онк-/-енк- типично для топонимов, образованных и от личных имён, и от географических апеллятивов. Пред­почтителен второй семантический вариант.

КВАШОНКИ, д. (Санд. р-н, Соболинский СО). На Карте Менде (45) — д. КВАШЕНКА. От: 1) мл.и. Квашня (см.: КВАШНИНО, д.); 2) квашня (см.: КВАШ­НЯ, д.). Деревня стоит на низком левом берегу Орудов- ки, лп Ратыни (77, с. 8). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

КЕДРОВКА, д. (Макс, р-н, Красногорский СО). От: 1) семинарской фамилии Кедров, из кедр ‘священное де­рево в религиозных книгах’ (88, с. 98; 35, с. 214). Умень­шительная форма названия на -ка типична для топони­мов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв.; 2) посадок кедра. Сложный суффикс -овк- типичен для оформления топонимов, образованных от географических апеллятивов. Первая его часть заимст­вована от качественного прилагательного, вторая прида­ёт уменьшительное значение топониму.

КЁДРОВО, д. (Лес. р-н, Застровский СО). На Карте Менде (45) — д. КЕДРОВО /ГУРАЗЕВО/. От: 1) семинар­ской фамилии Кедров; 2) посадок кедра (см.: КЕДРОВ­КА, д.).

КЁКЕШЕВО, д. (Селиж. р-н, Дмитровский СО). На Карте Менде (45) — д. КЕКИШЕВО. От мл.и. Ке- киш/Кекеш, из кекатъ ‘кашлять’ (61, 13, с. 176—177); ‘икать’ (36, I, с. 104); ‘заикаться’ (87, И, с. 221); кекиш ‘кто сильно ударился’ (36, I, с. 104). См.: Федко Кеки- шев, крестьянин, 1558 г., с-в (85, с. 569); Данило Кеки- шев, земский староста, 1654 г., Каргополь (8, с. 138). «Фамилии на -шее/-шов и -шин, образованные от умень­шительных имён на -ш и -ша, по распространённости идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66—69).

КЁЛАРЕВО, д. (Каш. р-н, Барыковский СО). На Кар­те Менде (45) — д. КИРИЛОВО. Если верно прежнее на­писание, то от мл.к.и. Кирилл/Кирил ‘господин, влады­ка’; ‘повелитель, владыка’ [греч.] (81, с. 204; 35, с. 216). Фамилия Кириллов — 88-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Если верно нынешнее написание, то от мл.и. Келарь ‘лицо, ведающее хозяйст­вом монастыря’ (87, II, с. 221; 88, с. 98; 35, с. 253). См.: Гришка Келарь Васильев, крестьянин Синятинского по­госта, 1539 г.; Келарь Симеонов сын Терпигорева, поме­щик в Ясенском погосте, 1539 г. (85, с. 177); Данила Ке- ларев сын Протасьев, мещерянин, сын боярский, 1609 г. (85, с. 569). «Модель на -арев пополнилась несколькими фамилиями, образованными от наименований церков­ных должностей (из греческого через посредство церков­нославянского): Келарев < келарь...» (86, с. 97).

КЁМЦЫ, с. (Бол. р-н, Кемецкий СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. КЕМЦЫ, с кам. Козьмодемья- новской ц., освящ. в 1814 г., сохр. (71, № 1216). По гид­рониму — р. Кемка, пп Березайки, на правом берегу ко­торой расположено селение (77, с. 5). Этимология гидро­нима — от хем ‘река’ (древний сиб. субстрат) (28, с. 16).

КЁСОВА ГОРА, пос., р.ц. (Кес. р-н). На Карте Менде (45) — с. КЕСОВА ГОРА, с кам. Иоанно-Предтеченской ц., освящ. в 1798 г., не сохр. (79, с. 341, п. 12). В черте посёлка находится быв. присёлок НИКОЛЬСКИЙ в ГРАЧАХ, с кам. Никольской ц., освящ. в 1799 г., сохр., действ. (79, с. 344, п. 17; 71, № 1250), а также присёлок РАЗСУДОВО, с кам. Преображенской ц., ос­вящ. в 1800 г., сохр. (79, с. 345, п. 20; 71, № 966). Со­ставное название. Первая часть — от мл.и. Киас, Кияс, с не вполне ясным значением. Предлагаются следующие основные варианты: из кий ‘палка, посох’ (36, И, с. 113),

т.е. имя по фигуре; из кесь ‘как будто, словно, кажется’,

т.е. человек, который часто произносит это слово (61, 13, 190). Известно в топонимии Центра Европейской России также с. Киясовское в Радонежской земле, ныне не сущ. (91, с. 236). См.: князь Василий Дмитриевич Ки­яс Мещерский, 1512 г. (8, с. 142). Вторая часть — от го ра (см.: ГОРА, д.), что соответствует рельефу правобере­жья Кашинки, где возникло и развивалось это старин­ное село (77, с. 18—19).

КЁСОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Скоросовский СО). От мл.и. Киас, Кияс (см.: КЕСОВА ГОРА, пос.).

КЕСЬМА, с. (Вес. р-н, Кесемский СО). На Карте Мен­де (45) — с. КЕСЬМА, с кам. Богородицерождественской ц., освящ. в 1765 г., сохр., действ. (79, с. 162, п. 28; 71, № 955). По гидрониму — р. Кесьма, пп Мологи. Селе­ние расположено на левом берегу реки (77, с. 9). Этимо­логия гидронима, возможно, — из кеса + маа ‘тёплая земля’; ‘летняя земля’; ‘южная земля’ [фин.]. В этом случае гидроним и сам водоём могли противопостав­ляться какому-то парному водоёму с названием в значе­нии ‘северный, расположенный к северу’. Ю.М. Смир­нов приводит следующее значение гидронима: ‘средняя, срединная земля’ [вепс.] (62, с. 31).

(ж.-д. ст., Вес. р-н, Кесемский СО). Название вторич­но по отношению к с. КЕСЬМА (см.).

КЕТКОВО, д. (Каляз. р-н, Семендяевский СО). От мл.к.и. Тит > Титко/Китко/Кетко (см.: ТИТОВО, д.). «Мягкое к может превратиться в т перед у или и,а.т мо­жет стать к, например: Титов/Китов < Тит/Кит... Форма Китов зафиксирована в конце XV в., и непохо­же, чтобы она происходила от кит...» (86, с. 49). «Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин» (86, с. 60). Не исключено образова­ние этого топонима и от какого-то некалендарного име­ни. Так, встречена фамилия Кетев, из кетъ ‘пестрядин­ная грубая ткань’ (35, с. 408), именование по одежде, внешнему виду.

КЙВЕРИЧИ, д. (Рам. р-н, Киверичский СО). На Кар­те Менде (45) — с. КИВЕРИЧЬ, с кам. Троицкой ц., ос- вящ. в 1798 г., сохр. (79, с. 102, п. 50; 71, № 5923). Воз­можно, карельское название, из kivi ‘камень’ (87, И, с. 229; 61,13, с. 196; 60, с. 104), название по характеру ме­стности или отгидронимное.

КЙВЕРНИКОВО, д. (Калин, р-н, Нестеровский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. КАВЕРНИКОВО. Ве­роятно, от мл.и. Киверник ‘киверный мастер’, из кивер ‘военный головной убор из твёрдой кожи’ (впервые тер­мин встречен в 1378 г. у митрополита Киприана) (36, II, с. 106; 87, II, с. 228). См.: Федка Киверников, рязанский крестьянин, 1616 г. (85, с. 569). «Патронимические фа­милии на -ников образуются от названий профессий на - ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указы­вающий на профессию, а -н— суффикс прилагательно­го...» (86, с. 92—93).

КЙЕВИЧИ, д. (Тороп. р-н, Краснополецкий СО). От мл.и. Кий, из кий ‘палица, трость, посох, костыль, дубина’, в значении ‘длинный и худой человек’ (36, II, с. 113; 61,13, с. 201—204; 87, И, с. 231). См.: Кий, поля­нин, Лаврентьевская летопись (85, с. 181); Иван Неуст­роев Киев, помещик, 1568 г. (8, с. 139). Суффикс -ич- употребляется иногда для оформления названий нп, об­разованных от личных именований. Он является вто­рым, избыточным, патронимическим суффиксом в топо­ниме, фактически выполняя ту же функцию привязки к местности, что и суффикс -иц- для названий, образо­ванных от географических апеллятивов. Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию. Не исключено образование топонима от мл.и. Киевич ‘выходец из г. Киева или из его округи’ (52, с. 189— 190). См.: Пётр Киевич, любомльский крестьянин, 1564 г. (85, с. 181). В этом случае форма множественно­го числа несёт грамматическую, а не смысловую функ­цию, т.е. не стоит считать, что все жители деревни явля­ются выходцами из киевских земель.

КЙЕВКА, д. (Макс, р-н, Селецкий СО). На Карте Мен­де (45) — д. КИЕВО. От мл.и. Кий (см.: КИЕВИЧИ, д.). Уменьшительная форма названия типична для топони­мов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв.

КЙЕВО, д. (Калин, р-н, Кулицкий СО). От мл.и. Кий (см.: КИЕВИЧИ, д.).

КИЛЁШИНО, д. (Селиж. р-н, Ларионовский СО). На Карте Менде (45) — д. КЕЛЕШИНО. От мл.и. Кила > Килеша, из кила ‘нарыв, чирей’; ‘грыжа’, в значении ‘больной грыжей, килой’; ‘медленно ходящий’ (76 с. 97; 87, II, с. 232); ‘надоедливый, ворчливый’ (61, 13, с. 205—207). «Киляков. Основа фамилии — отчество от именования Киляк из кила — «грыжа», киляк — «боль­ной грыжей» (на других территориях — килун и др.). Однако не исключено происхождение прозвища от при­ведённого у В.И. Даля глагола килитъся, имевшего раз­ные значения: «медлить, отставать» (псков., сибир.), «упрашивать, жалобиться» (арханг.)» (53, с. 51). См.: Олексей Киля, крестьянин, зап., 1631 г. (85, с. 178); Ан­дрей Евплович Кила Салтыков, вторая половина XVI в.; Григорий Степанович Киленин, конец XVI в., Кострома; Килеша, холопка, 1495 г., Новгород (8, с. 139). Послед­ний пример указывает на возможность образования то­понима через женское именование. «Фамилии на -шее/ шов и -шин, образованные от уменьшительных имён на - ш и -ша, по распространённости идут следом за фамили­ями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непо­средственно к базовому имени, или он может быть рас­ширен гласным... фамилии на -шин более распространены, чем фамилии на -шее/ шов...» (86, с. 66—69).

КИМРЫ, г., р.ц. (Кимр. р-н). На Карте Менде (45) — с. КИМРЫ, с кам. Вознесенской ц., освящ. в 1813 г., сохр. (79, с. 402, п. 31; 71, № 1295), с кам. Покровской ц., освящ. в 1825 г., не сохр. (79, с. 398, п. 31), и с кам. Троицкой ц., освящ. в 1833 г., не сохр. (79, с. 402, п. 31); в 1877 г. освящ. Скорбященская кладб. ц. (к Покровско­му собору), не сохр. (79, с. 402, п. 310), в 1907 г. освящ. кам. Преображенская ц., сохр., действ. (71, № 2697). Возможно, от кимра ‘место, где много гнилых пней’ [балт.] (Смолицкая, 1991). Отметим связь с гидрони­мом — р. Кимрка, в устье которой расположено селение (77, с. 44—45). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

КИРКОРОВО, д. (Нелид. р-н, Новоникольский СО). От мл.и. Киркор, из киркотатпъ ‘смеяться’ (61, 13, с. 221); керкун ‘кашлюн, кто кашляет’ (36, II, с. 105). В болгарском антропонимиконе есть мл.и. Киркор. См.: Каспар Киркор, каменецкий мещанин, 1565 г.; Иван Ос- тафьев сын Киркор, Могилёвский помещик, 1654 г. (85,

с. 179).

КИРПИЧНИК, д. (З.-Двин. р-н, Фофановский СО). Современное производственное название.

КИРЯКОВО, д. (Каш. р-н, КарабузинскЪй СО). На Карте Менде (45) — д. КИРЬЯКОВО. От мл.к.и. Ки- риак > Киряк ‘Господень, Господний’; ‘день Господний,

т. е. воскресенье’; возможно, ‘родившийся в воскресе­нье’ [греч.] (81, с. 203).

КИСЕЛЁВО, д. (Зуб. р-н, Щеколдинский СО; Калин, р-н, Полубратовский СО; Каш. р-н, Леушинский СО; Каш. р-н, Фарафоновский СО; Кимр, р-н, Кошкинский СО; Кимр, р-н, Печетовский СО; Кув. р-н, Васильков­ский СО; Олен. р-н, Молодотудский СО; Селиж. р-н, Ки- селёвский СО; Стар, р-н, Орешкинский СО). От мл.и. Ки­сель < кисель, в значении ‘охотник до киселя’; ‘человек хилый или вялый’; ‘льстивый’ (твер.); ‘плакса, рёва, слезливый (как кисель)’ (36, II, с. 110; 35, с. 258); ‘за­знайка, кривляка, ломака’ (61, 13, с. 227; 34, с. 241). Б. Унбегаун относит фамилию Киселёв к группе «от раз­личных видов каш» (86, с. 154). Фамилия Киселёв — 54- я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). См.: Васко Киселёв, крестьянин, 1500 г. (85, с. 570); Кисель, Киселёвы — в XV—XVII вв. Много лиц и несколько фамилий (родов) из разных слоёв населения (8, с. 141).

(Каляз. р-н, Рябовский СО). На Карте Менде (45) — д. КИСЕЛЁВКА.

КИСЁЛКИНО, д. (Беж. р-н, Присецкий СО). На Кар­те Менде (45) — д. КИСЕЛЬКИНА. От мл.и. Кисель > Киселка (см.: КИСЕЛЁВО, д.). Киселка также ‘щавель’; ‘кислая капуста’ (твер.) (61, 13, с. 227). См.: князь Ми­хаил Васильевич Киселка, московский воевода, 1514 г. (85, с. 179). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от про­звищ на -ка...» (86, с. 120).

КЙСЛОВО, д. (Бел. р-н, Комаровский СО). От мл.и. Кислый, из кислый, в значении ‘вялый’; ‘болезненный’ (88, с. 99; 61,13, с. 234—236; 87, И, с. 239). См.: Кислой

Завалов, боярский сын, в Твери, 1585 г. (85, с. 180); Ивашко Кузмин сын Кислово, новоторжский тамож- ник, 1539 г. (85, с. 570—571). «Фамилии на -ов/-ев — это самый распространённый тип русских фамилий, образо­ванных от прилагательных... Подавляющее большинст­во составляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутствуют... Бессуффик- сальные прилагательные редки в русском языке, так же как и фамилии, производные от них, например: Белов, Вострое, Густов, Кривов...» (86, с. 140—141).

(Кимр, р-н, Устиновский СО). На Карте Менде (45) — д. КИСЛОВКА.

КИСЛЯКОВО, д. (Торж. р-н, Тупиковский СО; Фир. р-н, Покровский СО). От м.л.и. Кислый > Кисляк (см.: КИСЛОВО, д.). См.: Василий Кисляк, поморский дан- щик, 1577 г. (85, с. 180); Онтоман Кисляков, своеземец, 1495 г. (85, с. 570—571); Кисляк, крестьянин, 1630 г., Новгород (8, с. 141). «Фамилии на -яков образованы от прозвищ на -як. Этот суффикс особенно часто встречает­ся в личных прозвищах, характеризующих физические особенности, внешность, моральные или умственные до­стоинства человека. От прилагательных и существи­тельных: Бедняков, Остряков, Тепляков, Чистяков...» (86, с. 121).

КИСТУТОВО, д. (Макс, р-н, Малышевский СО). Веро­ятно, от м.л.и. Кистут, из кистатъ ‘делать небрежно’ (87, II, с. 240; 61, 13. с. 238). «Прозвищные суффиксы... могут встречаться довольно часто, но происхождение та­ких фамилий обычно неясно, как, например, фамилий с суффиксальными -р-, т- или -в ...» (86, с. 120, 131).

КИТАЕВО, д. (Нелид. р-н, Берёзовский СО). От: 1) м.л.к.и. Тит > Кит > Китай (см.: ТИТОВО, д.). «Окон­чание -ай может быть добавлено к именам, оканчиваю­щимся на согласный: Титов/Китов/Титаев/Китаев < Тит/Кит/Титай/Китай...» (86, с. 52); 2)м.л.и. Китай, из Китай ‘монгольское племя’ (88, с. 99—100); ‘пле­тень, набитый землёй’ (воинское имя) (35, с. 218), имя встречается на Руси с XI—XII вв., его носил князь Анд­рей Боголюбский. См.: Василий Китай, посол великого князя Московского в Литву, 1475 г. (85, с. 180); Дмит­рий Васильевич Китаев, писец в Вотской пятине, 1500 г. (85, с. 571); Китай Иванович Епишев, 1540 г., Тверь (8, с. 141). «Существительные с суффиксальным -у. Фами­лии с этим элементом оканчиваются на -аев/-яев. Они об­разованы от прозвищ на -ай/-яй... Орфографически после гласных -у инкорпорирован в букве е (-айев/ яйев)» (86, с. 125).

КИТАЙ-ГОРА, д. (Санд. р-н, Топоровский СО). Со­ставное название. Первая часть от: 1) м.л.к.и. Тит > Кит > Китай; 2) м.л.и. Китай (см.: КИТАЕВО, д.). Вторая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Деревня расположена на высоком коренном берегу Белой, лп Мелечи (77, с. 9).

КИЧКА, д. (Тороп. р-н, Краснополецкий СО). От кич­ка ‘выкорчеванное дерево; кичевать ‘корчевать’ (87, И, с. 241—242; 36, И, с. 107), т.е. название от термина под­сечно-огневого земледелия. Деревня расположена в вер­ховьях Алешин, в месте, удалённом от больших дорог и крупных селений (77, с. 33).

КИШАРИНО, д. (Выш. р-н, Садовый СО). От м.л.и. Киша > Кишара, из кишень ‘карман’; ‘брюхо, желудок’ (36, II, с. 112; 4, с. 193—194) или киша ‘закваска’ (87, II, с. 242), в значении ‘богатый’; ‘скупой’ (36, II, с. 112; 4, с. 193—194); ‘кто суетится, хлопочет, крутится’ (61, 13, с. 249). См.: Ивашко Киша, белоцерковский казак, 1654 г. (85, с. 180); Микулка Кишарин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 571). «Прозвищные суффиксы... могут встречаться довольно часто, но происхождение таких фамилий обычно неясно, как, например, фамилий с суф­фиксальными -р-, -т- или -в ...» (86, с. 120, 131).

КИШКИНО, д. (Вес. р-н, Ёгонский СО; Вес. р-н, Ива­новский СО; Калин, р-н, Митеневский СО). От мл.и. Кишка < кишкау в значении ‘ненасытный’ (бран.) (61. 13, с. 250—251); ‘длинный и худой человек’ (36, II, с. 112; 87, II, с. 242; 86, с. 147; 35, с. 174). См.: Стани­слав Кишка, наместник смоленский, 1550 г.; Сидорин Кишкин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 571).

КЛАБУКЙ, д. (Кр.-Холм. р-н, Ульянинский СО). На Карте Менде (45) — д. КЛАБУКОВО. От мл.и. Кло- бук/Клабук (см.: КАБЛУКОВО, д.). Форма множествен­ного числа выполняет грамматическую функцию.

КЛЕВЙЩИ, д. (Макс, р-н, Сидорковский СО). От хлев/клев ‘сарай, закута, крутый загончик для ско­та’; хлевище ‘место, где стоял хлев’ (36, IV, с. 553; 61, 13, с. 269—271). Суффикс -ищ- в нарицательных сущест­вительных, бывших в употреблении в древнерусское время, показывал, что объект не функционирует в преж­нем назначении, запустел, оставлен и т.д. Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

КЛЕВЦОВО, д. (Макс, р-н, Трестенский СО). Вероят­но, от мл.и. Клевец, из клевец ‘плотницкий топор, ко­лун’; ‘молоток для насекания жерновов’; ‘дятел’ (36, II, с. 115; 61, 13, с. 271; 35, с. 448), вероятно, в значении ‘долгоносый’. См.: Левон Клевец, крестьянин смольян- ский, 1593 г. (85, с. 181); Федка Клевцов, важанин, 1620 г. (85, с. 572).

КЛЕЙМЙХА, д. (Беж. р-н, Моркино-Горский СО). Вероятно, от мл.и. Клеймёный ‘по клейму каторжника на лбу, щеках или руках’ (88, с. 100; 87, II, с. 246). Б. Унбегаун выделяет группу фамилий «от страдательных причастий прошедшего времени -еный > -енов: Клеймё­нов...» (86, с. 144). «Клеймёнов. До 1863 г. в России, как правило, клеймили осуждённых на каторгу — выжига­ли «позорные» знаки на лбу, щеках или руках. Преступ­ник обретал прозвище Клеймёный, а его дети станови­лись Клеймёновы» (35, с. 218). Отметим также термин клеймённый лес ‘предназначенный для вырубки’ (61, 13, с. 274), который мог стать мотивом именования дан­ного селения (77, с. 16, 26). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

КЛЕМЯТИНО, д. (Бел. р-н, Будинский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. БОЛЬШОЙ КЛЕМЯ- ТИН. От мл.к.и. Климент > Климята/Клемята ‘милос­тивый, снисходительный’ [латин.] или ‘виноградная ло­за’ [греч.] (81, с. 207; 53, с. 52—53; 35, с. 219). «Фами­лии с суффиксальным -т- образуются от уменьшительных форм, оканчивающихся на -ята и за­вершаются на -ин...» (86, с. 75—76).

КЛЕНЁЦ, д. (Тороп. р-н, Скворцовский СО). Вероят­но, от клин > клинецу искаж. кленец (см.: КЛИН, д.). Вряд ли от клёну т.е. по породе дерева. Отметим также термин кленовая земля ‘тёмно-бурый суглинок’ (61, 13, с. 277). Суффикс -ец- типичен для оформления названий нп, образованных от географических апеллятивов.

КЛЕНЙЦА, д. (Андр. р-н, Жуковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. КЛЕНИЦЫ. Вероятно, от клин > клинецу искаж. кленец (см.: КЛЕНЕЦ, КЛИН, дд.). Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, об­разованных от географических апеллятивов.

 

КЛЕОПИНО, д. (Калин, р-н, Митеневский СО). На Карте Менде (45) — с. КЛЕОПИНО, с нам. Казанской и.. освящ. в 1803 г., не сохр. (79, с. 45, п. 31). От мл.к.и. Клеопа ‘прехождение’; ‘обмен’ [др.-евр.] (58, с. 65; 86,

: 44).

КЛЕПЦОВО, д. (Каш. р-н, Уницкий СО). От:

мл.к.и. Клеопа > Клепец (см.: КЛЕОПИНО, д.); Л м.л.и. Клепец, из клепец ‘затычка, чурка’; ‘молоток, которым отбивают косы’, в значении ‘согнутый’; ‘гряз­нуха’ (87, II, с. 260; 61, 13, с. 280); возможно, имя по за­нятиям: ‘заклёпщик’ (35, с. 224). «Фамилии образуются :т уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е по- тзижно и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на -цев/-цов» (86, с. 74).

КЛЕСТОВО, д. (Каш. р-н, Лобковский СО). От м.л.и. Клёст, из клёст, по породе птиц, прозвище человека : большим носом (61,13. с. 284; 86, с. 148). См.: Петруш­ка Клёстов, карачевский пушкарь, 1662 г. (85, с. 572).

КЛЕСТЫ, д. (Олен. р-н, Мостовской СО). На Карте Стрельбицкого (66) и Карте Генштаба РККА 1927 г. >10) — д. КЛЯСТЫ. От м.л.и. Клёст (см.: КЛЕСТОВО, д.). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

КЛЕТИКОВО, д. (Беж. р-н, Градницкий СО). От:

  • 1) м.л.к.и. Климент/Клемент > Клитик/Клетик (см.: КЛЕМЯТИНО, д.). «Фамилии на -иков> образованные от уменьшительных форм на -ик> часто встречаются как в простой, так и в расширенной форме...» (86, с. 61);
  • 2) мл.и. Клетик, в значении ‘ключник’ (35, с. 219); ‘зна­харь, домовой’; ‘вор, подламывающий клети (из клеть чулан, амбар, кладовая’; ‘летняя часть избы’)’ (36, И,

121; 87, И, с. 249) ‘скупой, скряга, неотзывчивый’ ‘61, 13, с. 287—289). См.: Максим Клеткин, новгород- :кий таможенный голова, 1667 г. (85, с. 574).

КЛЁТИНКА, д. (Каляз. р-н, Воронцовский СО). На Карте Менде (45) — д. КАЛИТИНО. Если верно преж­нее написание, то от мл.и. Калита (см.: КАЛИТЫ, д.). Ес­ли верно нынешнее написание, то от: 1) мл.к.и. Климент > Клитя (см.: КЛЕМЯТИНО, д.). «Фамилии, образован­ные от бессуффиксальных уменьшительных форм... ко­нечный согласный в первом слоге имени смягчается, по­лученная уменьшительная форма принимает окончание - я, и от неё образуется фамилия на -ин> например... Костин < Костя < Константин...» (86, с. 58). В безудар­ном положении в фамилии и заменилось на е: Клитин > Клетин; 2) клетка ‘квадратная площадь полей, прост­ранство, поверхность’ или ‘изба, жилой деревянный дом’ (36, II, с. 121; 61, 13, с. 287). Уменьшительная форма на­звания на -инка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

КЛЕТИНО, д. (Кимр, р-н, Титовский СО; Ост. р-н, Ждановский СО). От: 1) мл.к.и. Климент > Клитя; 2) клетка; 3) мл.и. Клеть (см.: КЛЕМЯТИНО, КЛЕТИКО­ВО, КЛЕТИНКА, дд.).

«КЛЕТЙНСКИЙ БОР», п/л (Кимр, р-н, Титовский СО). На Карте Менде (45) — д. БОРКИ. Составное назва­ние, по урочищу с таким названием. Первая часть — по названию д. КЛЕТИНО. Вторая часть — от бор (см.: БОР, д.), т.е. по характеру растительности в этой мест­ности, на правом берегу Волги (77, с. 45).

КЛЕШНЁВО, д. (Ржев, р-н, Успенский СО). От мл.и. Клешень, из клешень ‘клещ’, в значении ‘назойливый человек’ (осташк.) (61, 13, с. 292) или клешня, в значе­нии ‘с сильными руками, с сильной и большой кистью’ (36, И, с. 118; 87, И, с. 249—250). «Случалось, в древно­сти людям давали (и, видимо, не зря!) прозвища, связан­ные с частями тела животных, например: Клешнёв, Ког- тев, Копытов, Крылов, Лапин, Мордин, Мосолов, Пе­ров, Рылов, Тушин, Хвостов...» (35, с. 253). См.: Григо­рий Васильев сын Клешнин, московский дворянин, 1565 г. (85, с. 572); Пётр Верига Фёдоров сын Клешнин Антоньева, 1559 г., Боровск (8, с. 142); Клешнёв (86, с. 147). «Фамилии на -нев происходят от прозвищ на -ень с подвижным е, которое исчезает в фамилиях: Баловнев, Лежнев» (86, с. 127).

КЛЕЩЁВО, д. (Кон. р-н, Гаврилковский СО). От мл.и. Клещ < клещ, в значении ‘кровосос’ (36, И, с. 117); ‘назойливый человек’ (61, 13, с. 292); клещить ‘щемить, гнести, жать, сдавливать’ (36, И, с. 117; 87, И, с. 249). См.: Иван Клещ, крестьянин, ю-з, 1687.(85, с. 181); Андрей Петрович Клещин, бельский помещик, 1610 г. (85, с. 573).

КЛИКУНОВО, д. (Андр. р-н, Андреапольский СО). От мл.и. Кликун ‘кто громко кричит, визжит’ (87, II, с. 250); ‘одержимый родом падучей, беснующийся’; ‘кто просит милостыню, ходит по миру’ (36, И, с. 118; 61,13, с. 295; 34, с. 242). См.: Хвесько Кликун, крестьянин, зап., 1651 г. (85, с. 181); Антон Иванович Кликунов, Мо­гилёвский писарь ратушный, 1660 г. (85, с. 573); Иван Кликунов, посадский человек, 1620 г., Ржева Володиме- рова (8, с. 143). «Фамилии на -унов происходят от про­звищ на -ун, образованных от глаголов, существитель­ных и прилагательных...» (86, с. 127).

КЛИМАНТИНО, д. (Сонк. р-н, Горский СО). От мл.к.и. Климент > Климантя (см.: КЛЕМЯТИНО, д.). Фамилию Климантин следует описывать как образо­ванную от параллельной формы имени Климент. Это на­родная форма от Климентов (86, с. 42).

КЛЙМАТИНО, д. (Каш. р-н, Фарафоновский СО; Удом, р-н, Молдинский СО). От мл.к.и. Климент > Кли- матя (см.: КЛЕМЯТИНО, д.).

КЛИМОВА ГОРА, д. (Ост. р-н, Задубский СО). В ТЕСС — пог. ПЕРЕВОЛОКИ, с кам. Троицкой ц., ос­вящ. в 1851 г., не сохр. (79, с. 433, п. 13). Составное на­звание. Первая часть — от мл.к.и. Климент > Клим (см.: КЛЕМЯТИНО, д.). Вторая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Деревня расположена на высоком северном берегу Волоховщинского плёса оз. Селигер (77, с. 20).

КЛЙМОВКА, д. (Олен. р-н, Отрадновский СО). От мл.к.и. Климент > Клим (см.: КЛЕМЯТИНО, д.). Уменьшительная форма названия на -ка типична для то­понимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

КЛЙМОВО, д. (Лих. р-н, Толмачёвский СО; Ржев, р-н, Дурневский СО; Ржев, р-н, Шолоховский СО; Спир, р-н, Новоободовский СО; Стар, р-н, Архангельский СО; Стар, р-н, Берновский СО; Стар, р-н, Покровский СО; Стар, р-н, Сидоровский СО). От мл.к.и. Климент > Клим (см.: КЛЕМЯТИНО, д.).

(Торж. р-н, Климовский СО). На Карте Менде (45) — с. КЛИМОВО, с кам. Благовещенской ц., освящ. в 1770 г., сохр. (79, с. 564, п. 5; 71, № 1194).

КЛЙМОВСКОЕ, д. (Удом, р-н, Липенский СО). От мл.к.и. Климент > Клим (см.: КЛЕМЯТИНО, д.). Оформление названия на -ское, типичное для храмовых именований, в данном случае является изменением прежнего оформления на -скал.

КЛЙМОТИНО, д. (Беж. р-н, Потёсовский СО). В Спи­ске населённых мест... (68) — д. КЛИМАТИНО. От мл.к.и. Климент > Климотя (см.: КЛЕМЯТИНО, д.).

КЛЙМТИНО, д. (Калин, р-н, Пушкинский СО). На Карте Менде (45) — д. КЛИМОТИНО. От мл.к.и. Кли­мент > Климтя (см.: КЛБМЯТИНО, д.).

КЛИН, д. (З.-Двин. р-н, Хотинский СО; Торж. р-н, Осташковский СО). От клин ‘земельный надел’ (50, с. 278). Другие значения термина клин: островной лес по берегу реки’; ‘участок болота, заросший лесом’; ‘лес­ная полоса’; ‘граница, рубеж’ (61, 13, с. 296—297; 51, с. 88). Весьма распространённое название по терминоло­гии подсечно-огневого земледелия.

КЛИНЫ, д. (Ржев, р-н, Звягинский СО). От клин (см.: КЛИН, д.). Форма множественного числа выполня­ет грамматическую функцию.

КЛИПУНОВО, д. (Ржев, р-н, Успенский СО). От м.л.и. Клипун ‘у кого худая нога, рука’ (61, 13, с. 316), из клыпатпъ ‘ковылять, хромать, припадать на ногу’ (36, И, с. 121; 87, И, с. 256); клипа, клипа ‘кто ру­ками загребает’ (от клипы ‘руки’) (36, И, с. 119); ‘надо­едливый, назойливый человек’ (61, 13, с. 299). См.: Иван Клыпа, 1603 г. Новгород; Митрофан Клыпин, кре­стьянин, 1660 г., Устюг (8, с. 144); Клыпа (86, с. 242). «Фамилии на -унов происходят от прозвищ на -ун, обра­зованных от глаголов, существительных и прилагатель­ных...» (86, с. 127).

КЛЙТИНО, д. (Каш. р-н, Леушинский СО). На Карте Менде (45) — д. КАЛИТИНО. От: 1) м.л.и. Калита (см.: КАЛИТЫ, д.).

КЛОКОВО, д. (Торж. р-н, Клоковский СО). От м.л.и. Клок, из клок, в значении ‘у кого свалявшиеся волосы, клокастый, косматый’; ‘маленький мальчик, юноша’; ‘кто клокает, говорит глухо и отрывисто’ (87, И, с. 252; 61, 13, с. 301; 86, с. 129); имя по одежде (35, с. 367).

КЛОПЦОВО, д. (Жарк. р-н, Гороватский СО). От м.л.и. Клоп > Клопец, из клоп, в значении ‘малень­кий, невзрачный человек’; ‘вонючий’ (презр.) (36, II, с. 120; 35, с. 231); ‘отходы при обмолоте’ (бран.) (61, 13, с. 303—304). Б. Унбегаун включает фамилию Клопов в группу фамилий «от названий насекомых» (86, с. 151). См.: Савка Клопко Ивашков, крестьянин Григорьевско­го погоста, 1500 г.; Клопоцко, киевский жолнер, 1552 г. (85, с. 182); Евсевий Михайлович Клопов, белозерский крестьянин, 1643 г. (85, с. 573). «Фамилии типа на -ов с суффиксальным -ц- оканчиваются на -цев (если ударе­ние падает на основу) и на -цов (если ударение на послед­нем слоге) и происходят от имён на -ец, обычно с беглым -е. Суффикс -ец... встречается в личных прозвищах — обычно в тех, что образованы от прилагательных: Добре- цов, Кривцов, Мальцев, Румянцев...» (86, с. 130).

КЛУБАКОВО, д. (Лес. р-н, Михайловский СО). На Карте Менде (45) — д. КЛАБУКОВО. От м.л.и. Клобук > Клубак (см.: КАБЛУКОВО, д.).

КЛУБОВО, д. (Жарк. р-н, Гороватский СО). От мл.и. Клуб, из клуб ‘кочан капусты’, в значении ‘круглый, тол­стый’; ‘карлик’ (36, II, с. 120—121; 87, II, с. 254—255; 54, с. 92; 61, 13, с. 309). См.: князь Владимир Иванович Клубков Мосальский, московский окольничий, 1605 г. (85, с. 573); Василий Клуб, крестьянин, 1564 г., Олонец; Клубко, крестьянин, начало XVI в., Новгород (8, с. 143).

КЛЫПИНО, д. (Каляз. р-н, Чигирёвский СО; Кимр, р-н, Устиновский СО; Кон. р-н, Первомайский СО). От мл.и. Клыпа (см.: КЛИПУНОВО, д.).

(Селиж. р-н, Пустошкинский СО). На Карте Менде (45) - д. КЛЫКИНО.

(Тороп. р-н, Конищевский СО). На Карте Шуберта (67) — д. СТАРКОВО.

КЛЫПИХА, д. (Лих. р-н, Кузовинский СО). От млл* Клыпа (см.: КЛИПУНОВО, д.). Оформление названиг нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходил* в XVIII—XX вв.

К ЛЮКИ НО, д. (Каш. р-н, Славковский СО). От мл.и. Клюка < клюка, в значении ‘похожий на клюку, на ко­чергу, горбатый’; ‘хромой, кто ходите клюкой’; ‘непря­мой и придирчивый человек’ (36, И, с. 122; 87, И, с. 257: 61, 13, с. 319—320). См.: Таврило Клюка, крестьянин. 1611 г. (85, с. 182); Прокофий Клюкин, таможенный го­лова, 1632 г., Устюг (8, с. 144).

КЛЮТИКОВО, д. (Нелид. р-н, Новосёлковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. КЛЕПИКОВО. на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. КЛЕТИКО- ВО. Если верно прежнее написание названия, то от мл.и, Клепик, из клепик ‘чеботарный нож’; ‘рыбочистный но­жик’ (твер.); ‘затупленный ножик, сильно подержан­ный и источенный’ (36, И, с. 117), имя по фигуре. См.: Потап Павлович Клепиков, 1506 г., Одоев; Михаил Ива­нович Кляпик Еропкин, посол к императору Максими­лиану и в Польшу, 1509 г.; Фома Кляпиков, холоп. 1595 г., Новгород (8, с. 142,144). «Фамилии на -иков> об­разованные от уменьшительных форм на -ик, часто встречаются как в простой, так и в расширенной фор­ме...» (86, с. 61). Если верно нынешнее написание, то от мл.и. Ключик/Клютик, в значении ‘согнутый’ (36, II, с. 123; 87, И, с. 258).

КЛЮЧЕВАЯ, д. (Макс, р-н, Ключевский СО). В нача­ле XX в. — с. КЛЮЧЕВАЯ, с кам. Христорождествен- ской ц., освящ. в 1906 г., сохр., действ. (71, № 5533). От ключ ‘родник’; ‘ручей’; ‘колодец (валд.)’ (50, с. 279; 61,13, с. 322—326). Селение расположено у ключа, близ истока Мологи (77, с. 16).

(Нелид. р-н, Высокинский СО). Селение расположено у ключа, из которого берёт начало Белейка, пп Межи (77, с. 49).

КЛЮЧЁВНЯ, д. (Олен. р-н, Каденский СО). От ключ (см.: КЛЮЧЕВАЯ, д.). Селение расположено у ключа, из которого начинается лп Скоковки, лп Тудовки (77, с. 50). Завершение топонима на -ня представляет собой модификацию модели на -няя/-ний/-нее.

КЛЮЧЕВОЕ, д. (Андр. р-н, Козловский СО). От ключ (см.: КЛЮЧЕВАЯ, д.). Селение расположено в истоке ручья, лп Пахотинки, бас. Западной Двины, берущего начало из ключа (77, с. 48).

КЛЮЧЁВКА, д. (Макс, р-н, Ривицкий СО). От ключ (см.: КЛЮЧЕВАЯ, д.). Деревня расположена на правом берегу Ривицы, у ключа (77, с. 16). Уменьшительная форма названия типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

КЛЮЧИ, пос. (Кув. р-н, Могилёвский СО). От ключ (см.: КЛЮЧЕВАЯ, д.). Селение расположено непосред­ственно в полосе Главного Европейского водораздела, у ключа, который известен и почитаем издревле (77, с. 38). Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

КЛЮЧКЙ, д. (Селиж. р-н, Дмитровский СО). На Кар­те Менде (45) — д. КЛЮЧЁВКА. От ключ (см.: КЛЮЧЕ­ВАЯ, д.). Деревня расположена в истоке ручья, лп Пе- сочни; возможно, он берёт начало из родника (77, с. 36). Уменьшительная форма названия на -ка типична для то­понимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

КЛЯКОВО, д. (Торж. р-н, Клоковский СО). От мл.и. К л як, из клякатъ ‘идти пошатываясь’; ‘ковылять, хро­мать’ (87, И, с. 259; 61,13. с. 329); кляклый ‘недоразви­тый’ (54, с. 93—94).

КЛЯСОВО, д. (Каш. р-н, Карабузинский СО). Возмож­но, от мл.и. Кляс, из кляп, кляс ‘короткий шест, распор­ка’; ‘обрубок, чурбан’; ‘чижик для детской игры’ (36, И, с. 124; 87, II, с. 260; 61, 13. с. 334), имя по фигуре.

КНИЖНИКОВО, д. (Олен. р-н, Первомайский СО). От мл.и. Книжник ‘учёный, знающий Священное Писа­ние’; ‘учитель, толкователь Закона Божия’; ‘грамотей, книжный человек, хорошо знающий грамоту’; ‘люби­тель книг’; ‘разносчик книг’ (36, II, с. 125; 87, II, с. 263). ♦Среди фамилий, обозначающих редкие виды деятель­ности: ...Книжников...» (35, с. 332). См.: Микула Фёдо­ров сын Книгина, волоцкий крестьянин, 1554 г. (85, с. 574). ♦Патронимические фамилии на -ников образуются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н— суффикс прилагательного...» (86, с. 92—93).

КНЯГЙНЬКИНО, д. (Калин, р-н, Полубратовский СО). На Карте Менде (45) — д. КНЯГИНКИНО. От кня­гиня ‘жена князя’ (36, II, с. 126; 61, 13, с. 346). Вероят­но, название по принадлежности владелице с таким со­циальным статусом, но не исключено образование топо­нима от мужского или женского личного имени Княгиня > Княгинька (53, с. 53; 35, с. 221). ♦Суффикс - к... как экспрессивный... широко используется в про­звищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на - к или -коу а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

КНЯЖЕ(Ё)ВО, д. (Беж. р-н, Моркино-Горский СО). От: 1) принадлежности селения князю; 2) мл.и. Князь < князь, имя давалось из уважения к княжескому званию или в ироничном смысле (34, с. 243—244). ♦Князев. Обычная фамилия крепостного, т.е. принадлежащего князю, крестьянина. Однако надо помнить, что задолго до крепостной неволи в Новгороде среди простолюдинов бытовали прозвища Князь, Князъко. И наконец, князья­ми иронически величали в Поволжье старьёвщиков, ко- робейников-офеней» (35, с. 222). См.: Васко Князь, кре­стьянин Городенского погоста, 1495 г. (85, с. 183); Тре­тьяк Гридин сын Князева, крестьянин, 1536 г. (85, с. 575); Князь, Князько — распространённое в Новгоро­де прозвище у крестьян; Курбат Данилович Князев, 1563 г., Тверь (8, с. 144).

(Макс, р-н, Сидорковский СО). На Карте Менде (45) — д. КНЯЖАЯ.

(Тороп. р-н, Уваровский СО). На Карте Шуберта (67) — д. КНЯЖАЯ.

(Беж. р-н, Городищенский СО). В ТЕСС — присёлок КНЯЖЕВО, с кам. Благовещенской ц., освящ. в 1776 г., сохр. (79, с. 71, п. 1; 71, № 922).

КНЯЖЙХА, д. (Беж. р-н, Княжихинский СО). От:

  • 1) принадлежности селения князю; 2) мл.и. Князь (см.: КНЯЖЕВО, д.). Оформление названий нп на -иха типич­но в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

КНЯЖОЕ, д. (З.-Двин. р-н, Ленинский СО; Ост. р-н, Задубский СО). От: 1) принадлежности селения князю;

  • 2) мл.и. Князь (см.: КНЯЖЕВО, д.).

(Олен. р-н, Мостовской СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. КНЯЖНОЕ.

КНЯЖЬИ ГОРЫ, с. (Зуб. р-н, Княжьегорский СО). Составное название. Первая часть: 1) по принадлежнос­ти селения князю; 2) от мл.и. Князь (см.: КНЯЖЕВО, д.). Вторая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Село располо­жено на гряде, являющейся водоразделом бассейнов Дёржи и Шоши в их истоках (77, с. 61). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

КНЯЗЕВО, д. (Бел. р-н, Егорьевский СО; Калин, р-н, Верхневолжский СО; Калин, р-н, Кулицкий СО; Калин, р-н, Кумординский СО; Кимр, р-н, Центральный СО; Удом, р-н, Котлованский СО). От: 1) принадлежности се­ления князю; 2) мл.и. Князь (см.: КНЯЖЕВО, д.).

КНЯЩЙНЫ, д. (Выш. р-н, Княщинский СО). На Кар­те Менде (45) — с. КНЯЩИНЫ, с кам. ц. во имя чудо­творной иконы Страстной Божией Матери, освящ. в 1765 г., не сохр. (79, с. 589, п. 48). От князЪу скорее все­го, по социальной принадлежности владельца (ср.: БО­ЯРЩИНА, КОРОЛЕВЩИНА). Формант -щина отражает обычно первоначальную принадлежность селения боль­шой многопоколенной семье. Форма множественного числа в топониме выполняет грамматическую функцию.

КОБЕЛЁВО 1-е, д. (Стар, р-н, Гурьевский СО). От мл.и. Кобель, из кобель ‘собачий самец’ (86, с. 150; 34, с. 244), в значении ‘волокита, потаскун’ (87, II, с. 267); ‘кто громко и скверно ругается’ (61,13. с. 3456). См.: Игнатко Кобель, холоп Локотцкого погоста, 1495 г. (85, с. 183); Микифор Кобелёв, дьяк московский, около 1450 г.; Семён Кобелёв, унженский осадный голова, 1585 г. (85, с. 575).

КОБЕЛЁВО 2-е, д. (Стар, р-н, Гурьевский СО). Назва­ние является производным от топонима КОБЕЛЁВО 1-Е (см.).

КОБЕНЁВО, д. (Ост. р-н, Занепречьенский СО; Пен. р- н, Чайкинский СО). От мл.и. Кобень, из кобениться ‘ло­маться, кривляться, упрямиться’, в значении ‘твердоло­бый, своенравный, жеманный человек’; ‘ломака, крив­ляка’ (87, II, с. 267); ‘назойливый’; ‘кто упрямится, заставляет себя упрашивать’ (осташк.) (61,13, с. 357).

КОБЫЛИХА, д. (Удом, р-н, Котлованский СО). От мл.и. Кобыла < кобыла, в значении ‘ленивый’; ‘круп­ный’ (61, 14, с. 17—18; 86, с. 150; 35, с. 233). См.: Анд­рей Кобыла, боярин московский, 1347 г. (85, с. 184); Ва­силий Костянтинов Кобылин Сухово Старой, москов­ский дворянин, 1566 г.; Данило Григорьев сын Кобылин, углицкий посадский, 1674 г. (85, с. 575). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимиче­ских форм происходила в XVIII—XX вв.

КОБЯЧЕВО, д. (Калин, р-н, Медновский СО). От мл.и. Кобяк, из кобяк ‘собака’; ‘волшебник’ [тюрк.] (4, с. 204; 88, с. 101; 35, с. 208; 34, с. 244). См.: Иван Ко­бяк, московский посол в Рязань, 1511 г. (85, с. 184); Иван Филиппович Кобяк Наумов, великокняжеский дьяк, 1500 г. (8, с. 145).

КОВАЛЁВО, д. (Нелид. р-н, Высокинский СО; Олен. р-н, Каденский СО; Ржев, р-н, Хорошевский СО). От мл.и. Коваль ‘кузнец’ [укр., польск.] (88, с. 101; 86, с. 100; 35, с. 255). См.: Митка Васильев сын Коваль, Во­логжанин, 1568 г.; Иван Коваль, крестьянин, 1582 г. (85, с. 184); Ковалевич, холоп, 1491 г., ю-з (85, с. 575). ♦Уменьшительные формы с суффиксальным -л-. Фами­лии от этих форм встречаются редко, они оканчиваются как на -ов/-еву так и на -ин..л (86, с. 78). Обычно суффикс -л- расширен гласным, фамилии с ударением на послед­нем слоге оканчиваются на -лев.

КОВАЛИ, д. (Жарк. р-н, Сычёвский СО; З.-Двин. р-н, Севостьяновский СО). От мл.и. Коваль (см.: КОВАЛЁ-

 

ВО, д.). Форма множественного числа выполняет грам­матическую функцию.

(З.-Двин. р-н, Аксентьевский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ШАКЛОВО.

КОВАРНОЕ, д. (Тороп. р-н, Пестряковский СО). На Карте Шуберта (67) — д. КОВАРНАЯ. Скорее всего, от коварь ‘кузнец’ (зап.), т.е. название по занятиям жи­телей (36, II, с. 127; 87, II, с. 270). На это указывает так­же грамматическая форма и способ суффиксального оформления названия. Б. Унбегаун производит от назва­ния профессии, с редким суффиксом, фамилию Кова­лёв, из коваль ‘кузнец’, отмечая её украинское проис­хождение (86, с. 100).

КОВЁЗИХА, д. (Беж. р-н, Шишковский СО). От м.л.и. Ковеза, из ковеза ‘упрямец, шалун’; ‘прокуда, каверз­ник, сплетник, баламут’ (твер.); ковзаться ‘забавлять­ся, заниматься пустяками’ (твер.) (36, II, с. 128; 90, с. 115—116; 61, 14, с. 28, 31). См.: Митя Ковезин, мос­ковский боярский сын, 1526 г. (85, с. 575); Пётр и Афа­насий Ковезины, 1433 г. Дмитров (8, с. 145). Оформле­ние названий нп на -иха типично в основном для с-в рай­онов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

КОВЕРДЛЕВО, д. (Андр. р-н, Воскресенский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ЛУГОВАЯ. От м.л.и. Коведяй/Ковердяй, из ковариться ‘ломаться, важни­чать’; ковердай — прозвище (череп.) (61, 14, с. 26). См.: Степан Фёдорович Коведяев, московский дворянин, 1565 г. (85, с. 575); Гость, Погожий и Никита Александ­ровичи Коведяевы, 1534 г., Торопец (8, с. 145). «Суще­ствительные с суффиксальным -у-. Фамилии с этим эле­ментом оканчиваются на -аев/-яев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй... Орфографически после гласных -у- инкорпорирован в букве е (-айев/яйев)» (86, с. 125).

КОВЁРНИКОВО, д. (Вес. р-н, Романовский СО). От м.л.и. Ковёрник, из ковёрник ‘ковёрный мастер, ткач’ (36, II, с. 128; 87, II, с. 270—271); коверзник ‘кто плетёт лапти’ (61, 14, с. 29); коверить ‘гримасничать, пере­дразнивать’; ‘сплетничать’ (61, 14, с. 29); ‘каверзни­чать’ (35, с. 201). «Патронимические фамилии на -ников образуются от названий профессий на -ник. В этом суф­фиксе -ик — реальный суффикс, указывающий на про­фессию, а -н— суффикс прилагательного...» (86, с. 92— 93).

КОВРЙГИНО, д. (Зуб. р-н, Ошурковский СО). От м.л.и. Коврига, из коврига ‘цельный хлеб, каравай’; ‘ломоть во весь хлеб’ (36, II, с. 128; 87, II, с. 272; 61, 14, с. 32—33; 86, с. 154), в значении ‘любитель этого куша­нья’; ‘кто привередничает, ломается’ или имя по фигу­ре, по лицу. См.: Микишка Игнатьев сын Коврига, кре­стьянин сольвычегодский, 1629 г. (85, с. 185); Андрейко Ковригин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 576); Осман Ива­нович Ковригин, 1536 г., Кашин (8, с. 146).

КОВШОВО, д. (Зуб. р-н, Карамзинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. КОВШЁВО. От м.л.и. Ковш, из ковш ‘сосудец с рукоятью для черпанья жидкостей, для питья’ (36, II, с. 128—129; 87, И, с. 273), вероятно, имя по фигуре. Б. Унбегаун включает фамилию Ковшов в группу фамилий «от названий горшков, кружек, ча­шек» (86, с. 157). См.: Федко Ковшевич, мозырский кре­стьянин, 1552 г.; Семёнко Ковшов, крестьянин, 1500 г. (85, с. 576).

КОВЫНЁВО, д. (Ржев, р-н, Победовский СО). От м.л.и. Ковыль/Ковынь ‘кто ходит ковылком, шкан­дыбает, хромает, прихрамывает, припадает на ногу, хо­дит вперевалку’; ‘поживает кой-как, переколачивает­ся’; ‘колченожка’ (36, II, с. 129; 87, II, с. 273—274). См.: Семён Фёдорович Ковыла, конец XIV в.; из его рода — Иван Степанович Ковыла Ивашкин, 1625 г., Тула (8, с. 146). «Фамилии на -нев происходят от прозвищ на -ень с подвижным е, которое исчезает в фамилиях: Баловнев, Лежнев» (86, с. 127).

КОВЫРИНО, д. (Каш. р-н, Письяковский СО). От м.л.и. Ковыря, из ковыритъся ‘делать что-то мешкот­но, вяло’ (36, И, с. 129; 35, с. 224); ‘упрямиться, упи­раться’ (87, II, с. 274). См.: Богдан Ковырин, псковский староста, 1555 г. (85, с. 576); Михаил Ковырин, 1430 г., Переяславль (8, с. 146).

КОВЫРКОВА ГОРА, д. (Макс, р-н, Дубищенский СО). Составное название. Первая часть — от м.л.и. Ковы­ря > Ковырко (см.: КОВЫРИНО, д.). «Суффикс -к-... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на /са...» (86, с. 120). Вторая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Деревня располо­жена на небольшом поднятии на правобережье Мологи, в приустье ручья (77, с. 7).

КОГИ, д. (Каляз. р-н, Спасский СО). От кога ‘болото со стоком, внедряющееся в лес, с большим количеством кочек, поросших угнетённой берёзой, сосной’; ‘заболо­ченный слабо выраженный склон с большим количест­вом кочек, поросших корявой берёзой’ [хант.] (50, с. 281). Селение расположено в болотистой местности, в междуречье Волги, Нерли и Жабни (77, с. 29). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

КОДЫ, д. (Спир, р-н, Козловский СО). На Карте Мен- де (45) — д. КОДА /ЧАКИ/. От кода ‘дом’; ‘хижина’; ‘хлев’ [приб.-фин.] (87, II, с. 275; 61, 14, с. 44; 50, с. 281). Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

КОЖАКИНО, д. (Выш. р-н, Бухоловский СО). В Спи­ске населённых мест... (68) — д. КОЖАНИНО. От м.л.и. Кожа > Кожака, из кожа, в значении ‘человек с каким- то дефектом кожи, особенно на лице или на руках’; ‘ко­жевник (т.е. по профессии)’ (87, II, с. 277; 35, с. 225). См.: Андрюшка Кожаков, торопецкий стрелец, 1674 г. (85, с. 576—577). «Фамилии на -акин/ якин происходят от прозвищ на -ака/-якау большей частью образованных от глагольных основ и характеризующих поведение че­ловека...» (86, с. 122).

КОЖАНКОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Братсковский СО). От м.л.и. Кожан > Кожанко, из кожа (см.: КОЖАКИНО, д.); кожан ‘летучая мышь’ (табуистическое название) (87, II, с. 271). «Суффикс -к ... как экспрессивный... ши­роко используется в прозвищах. Фамилии на -ков обра­зуются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на /са...» (86, с. 120).

КОЖЁВНЕВО, д. (Кимр, р-н, Паскинский СО). В Спи­ске населённых мест... (68) — д. КОЖЕВНОВО. От: 1) м.л.и. Кожевник/Кожевень ‘кто выделывает коже­венный товар’ (36, И, с. 131; 86, с. 93; 35, с. 225; 34, с. 244—245). См.: Григорий Гаврилов сын Кожевник, московский гость, 1598 г. (85, с. 185); Дрочило Незды- лов сын Кожевников, новгородец, 1241; Гришка Влась­ев сын Кожевни, шуйский посадский, 1646 г. (85, с. 576). «Фамилии на -нев происходят от прозвищ на -ень с подвижным е, которое исчезает в фамилиях: Баловнев, Лежнев» (86, с. 127); 2) кожевня ‘заведение кожевника’ (36, И, с. 131), ‘место, где вырабатывается кожевенный товар’; ‘бойня’ (61, 14, с. 51), т.е. название по занятиям жителей. Форма названия на -ево в этом случае заимст­вована от патронимических именований нп.

КОЖЕВНИКОВО, д. (Стар, р-н, Берновский СО; Торж. р-н, Высоковский СО). От м.л.и. Кожевник (см.: КОЖЕВНЕВО, д., знач. 1). «Патронимические фамилии на ников образуются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указываю­щий на профессию, а -н- — суффикс прилагательного...» <86, с. 92—93).

КОЖЕВНЯ, д. (Каляз. р-н, Баринцевский СО). От ко­жевня (см.: КОЖЕВНЕВО, д., знач. 2). Завершение то- щонима на -ня представляет собой модификацию модели

на -няя/-ний/-нее.

КОЖИНА ГОРА, д. (Лес. р-н, Кожгорский СО). Со­ставное название. Первая часть — от м.л.и. Кожа (см.: КОЖАКИНО, д.). См.: Савка Кожа, крестьянин Полищ- :кого погоста, 1495 г. (85, с. 185); Макарий Кожин, ос­нователь Калягина монастыря, из местных вотчинни­ков, середина XV в. (8, с. 146). Вторая часть — от гора Iсм.: ГОРА, д.). Деревня расположена на заметном под­нятии в полосе водораздела Кезы и Сарагожи (77, с. 6).

КОЖИНО, д. (Выш. р-н, Есеновичский СО; Удом, р-н, Мстинский СО). От м.л.и. Кожа (см.: КОЖАКИНО, д.).

(Каш. р-н, Лобковский СО). На Карте Менде (45) —

КОЖИНО ПРИ ЯХРОМЕ, с кам. Христорождествен- екой ц., освящ. в 1747 г., сохр. (79, с. 348, п. 25; 71, .V> 4568).

(Макс, р-н, Дымцевский СО). На Карте Менде (45) — д. КОЖИХА.

КОЖУРЙЦА, д. (Ост. р-н, Хитинский СО). От кожур рыбак, который неводит подо льдом’ (новг.) (36, II, с. 130; 61, 14, с. 53—54), т.е. кожурица — деревня, где за­нимаются таким промыслом. Селение расположено на ю-в берегу оз. Стерж, где этот промысел практикуется п по сей день (77, с. 64). Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, образованных от географичес­ких апеллятивов.

КОЖУХОВО, д. (Кимр, р-н, Устиновский СО; Кимр, р-н, Центральный СО; Лих. р-н, Первитинский СО; Ржев, р-н, Дмитровский СО; Ржев, р-н, Итомлинский СО). От м.л.и. Кожух, из кожух ‘шуба, тулуп’ (южн., зап.), имя по профессии или по одежде (36, II, с. 130; 87, II, с. 277; 35, с. 225). См.: Кожух, дьяк московского ми­трополита, 1482 г. (85, с. 185); Игнатий Александров сын Кожухов, 1505 г., с-в; Прохор Алексеев сын Кожу­хов, рязанский помещик, 1697 г. (85, с. 577).

(Олен. р-н, Каденский СО). В ТЕСС — с. КОЖУХОВО, с кам. Богородицерождественской ц., освящ. в 1879 г., не сохр. (79, с. 485, с. 30).

КОЗИНКА, пос. (Олен. р-н, Бобровский СО). От м.л.и. Коза < коза, в значении ‘непоседливый, шустрый, бой­кий’ (87, II, с. 277; 35, с. 225). См.: Коза Иванович, мо- зырский крестьянин, 1552 г.; Прошка Коза, псковский стрелец, 1650 г. (85, с. 185—186); Василий Епифанов сын Козин, ростовский дворянин, 1676 г. (85, с. 577); Козин (86, с. 150). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили та­кое оформление в XIX—XX вв.

КОЗИНО, д. (З.-Двин. р-н, Ленинский СО; З.-Двин. р- н, Пятиусовский СО; Калин, р-н, Медновский СО; Каш. р-н, Козьмодемьяновский СО; Нелид. р-н, Горкинский СО; Нелид. р-н, Новосёлковский СО; Олен. р-н, Бобров­ский СО; Олен. р-н, Мостовской СО). От м.л.и. Коза (см.: КОЗИНКА, пос.).

КОЗЙЦИНО, д. (Ржев, р-н, Сытьковский СО). От м.л.и. Коза > Козица (см.: КОЗИНКА, пос.). См.: Ми­хаил Козица, крестьянин, 1495 г., Новгород; Данило Ва­сильевич Козицын, 1539 г., Новгород (8, с. 147). «Фами­лии типа на -ин с суффиксальным -ц- немногочисленны, они оканчиваются на -ицьш или -цын, например: Тупи- цын, Скрипицьш, Бровцын...» (86, с. 130). В результате палатализации ц заменяется на ч.

КОЗЛЁНЕВО, д. (Спир, р-н, Городецкий СО). На Кар­те Менде (45) — д. КОЗЛЕНИНО. От м.л.и. Козёл > Коз- лень, из козёл у имя по разным поводам, в том числе ‘с козлиной бородой’, ‘бойкий, живой’ (61, 14. с. 58; 53, с. 54); ‘глуповатый, самодовольный щёголь’ (36, II, с. 131; 87, II, с. 278). См.: Грицко Козленич, полоцкий сельчанин, 1601 г.; Иван Козлинин, казанский жилец, 1614 г.; князь Иван Иванович Козлина Тростенский, убит в 1571 г. (8, с. 147). «Фамилии на -нов/ нев и -нин образуются от уменьшительных имён на -н/нъ, -но, -енъ и -ня. Суффиксы      могут присоединяться к корне­

вой основе на гласный или согласный, суффиксы -но и - енъ только к основе на согласный...» (86, с. 71—72).

КОЗЛЙХА, д. (Кес. р-н, Феневский СО). От м.л.и. Ко­зёл (см.: КОЗЛЕНЕВО, д.). Фамилия Козлов — 36-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). «Козлов. Начиная с XV в. эта фамилия быто­вала среди бояр и происходила от мирского имени Ко­зёл. В более поздние времена возникла и среди кресть­ян — на сей раз уже от прозвища Козёл» (35, с. 225). См.: Сидко Козёл, крестьянин Жабенского погоста, 1495 г. (85, с. 187); Иван Козлов, дьяк московский, 1699 г. (85, с. 578). Оформление названий нп на -иха ти­пично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII— XX вв.

КОЗЛОВО СЕЛО, д. (Андр. р-н, Торопацкий СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. КОРОСТЫНА. Со­ставное название. Первая часть — от м.л.и. Козёл (см.: КОЗЛЕНЕВО, д.). Фамилия Козлов — 36-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Вторая часть — от село (см.: СЁЛА, д.). Общий смысл названия: ‘село, принадлежащее человеку с личным именованием Козёл или Козлов’.

КОЗЛОВО, д. (Беж. р-н, Житищенский СО; Зуб. р-н, Никольский СО; Каш. р-н, Верхнетроицкий СО; Кон. р-н, Городенский СО; Кр.-Холм. р-н, Ивакинский СО; Нелид. р-н, Новосёлковский СО; Нелид. р-н, Селянский СО; Селиж. р-н, Болыпекошинский СО; Спир, р-н, Пень­ковский СО; Стар, р-н, Новский СО; Стар, р-н, Степурин- ский СО; Торж. р-н, Рудниковский СО; Тороп. р-н, Крас- нополецкий СО). От м.л.и. Козёл (см.: КОЗЛЕНЕВО, д.). Фамилия Козлов — 36-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

(Андр. р-н, Козловский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. РОЖНЯ.

(Жарк. р-н, Щучейский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ГУБЧЕНКИ.

(Лих. р-н, Толмачёвский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛЬШОЕ КОЗЛОВО.

(р.п., Кон. р-н). В ТЕСС — д. КОЗЛОВО, близ неё, при ковровой фабрике Фланден, кам. ц. Рождества Ио­анна Предтечи, освящ. в 1880 г., сохр., действ. (79, с. 40,

п. 21; 71, № 4741).

(с., Спир, р-н, Козловский СО). На Карте Менде (45) — с. КОЗЛОВО, с кам. Введенской ц., освящ. в 1834 г., сохр. (79, с. 214, п. 19; 71, № 1134).

КОЗЛОВО 1, д. (Жарк. р-н, Жарковский ПО). От м.л.и. Козёл (см.: КОЗЛБНБВО, д.). Фамилия Коз­лов — 36-я в частотном списке первых ста русских фа­милий (86, с. 313).

КОЗЛОВО 2, д. (Жарк. р-н, Жарковский ПО). Назва­ние производно от топонима КОЗЛОВО 1.

К 03 Л ОВЦЫ, д. (Селиж. р-н, Березугский СО). На Карте Менде (45) — д. К03Л0ВИЦЫ. От мл.и. Козёл (см.: КОЗЛБНБВО, д.). Фамилия Козлов — 36-я в час­тотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Не исключено образование топонима от мл.и. Козловец, в значении ‘родом из нп Козлово или Козлов’. В этом случае объяснимо появление суффикса -ец в личном имени. Форма множественного числа выполняет грам­матическую функцию.

КОЗЛЫ, д. (Вес. р-н, Любегощинский СО). От мл.и. Козёл (см.: КОЗЛБНБВО, д.). Фамилия Козлов — 36-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

(Олен. р-н, Козловский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛЬШИЕ КРЕСТЫ.

КОЗЛЯТЬЕВО, д. (Калин, р-н, Щербининский СО). От мл.и. Козёл (см.: КОЗЛБНБВО, д.). Фамилия Коз­лов — 36-я в частотном списке первых ста русских фа­милий (86, с. 313). От имени — фамилия Козлятев/Коз- лятьев. См.: Паисий Козлятев, игумен Хутынского мо­настыря, 1552 г.; Игнатий Григорьев сын Козлятев, землевладелец, 1687 г. (85, с. 578); Афанасий Иванович Козлятев, 1569 г., Кашин (8, с. 147). «Прозвищные суф­фиксы... могут встречаться довольно часто, но проис­хождение таких фамилий обычно неясно, как, напри­мер, фамилий с суффиксальными -р-, -т- или -в ...» (86, с. 120, 131).

КОЗОЕВО, д. (Кес. р-н, Никольский СО). На Карте Менде (45) — д. КАЗУЕВО. Возможно, от мл.и. Козой, из козой ‘упрямец’; ‘лентяй’ (61, 14, с. 72); но скорее из козиться ‘беситься, сходить с ума’; ‘дичиться’ (36, II, с. 132). Связано семантически с казать/казить и козёл. Фамилии на -оев не типичны для русской антропони- мии, встречаясь как исключение.

КОЗЬМОДЕМЬЯНОВСКОЕ, с. (Каш. р-н, Козьмоде- мьяновский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. КОЗЬМОДЕМЬЯНСКОЕ, с кам. Воскресенской ц., ос- вящ. в 1868 г., сохр. (79, с. 343, п. 15; 71, № 4583). Хра­мовое название, по престолу во имя свв. бессребреников Космы и Дамиана в Воскресенской ц. Вероятно, прежде этот престол был главным.

КОЙ, с. (Сонк. р-н, Койский СО). В ТЕСС — с. КОЙ, с кам. Иоанно-Богословской ц., освящ. в 1833 г., сохр. (79, с. 373, п. 78; 71, № 1380), и кам. Троицкой ц., ос- вящ. в 1731 г., сохр. (79, с. 373, п. 78; 71, № 1380). Эти­мология топонима не установлена. Следует принять к рассмотрению варианты: от койга ‘сосновый бор, хвой­ный лес’ (87, II, с. 280); коин ‘волк’ [фин.-угр.] (62, с. 56) и др. Село стоит в устье р. Койки, при её впадении в Ко- рожечну (77, с. 19). Гидроним образован от названия се­ла, на что указывает и его уменьшительная форма.

КОЙВУШКА, д. (Макс, р-н, Селецкий СО). На Карте Менде (45) — д. БЕРЁЗОВКА /КОЙВУШКА/. От koivu ‘берёза’ [карел.] (60, с. 110), т.е. по растительности в ок­рестностях селения. Название оформлено сложным рус­ским суффиксом -ушк-, типичным для топонимов, обра­зованных от имён нарицательных: географических апеллятивов и хозяйственно-культурной терминологии.

КОЙДЙНОВО, д. (Кон. р-н, Синцовский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — с. КОЙДЕНОВО, с кам. Казан­ской ц., не сохр. (6, с. 69, п. 284). Вероятно, от мл.к.и. Анкудин, Акиндин > Кудии/Койдии ‘безопасный* [греч.] (58, с. 61; 86, с. 51). Но койда ‘подсохшая сосна или ель’ (36, И, с. 133; 87, И, с. 280), в этом случае — на­звание по окружающей растительности.

КОКОВИНО, д. (Андр. р-н, Андреапольский СО). На Карте Менде (45) — д. КОКАВИНО. От мл.и. Кокова, из Кокова ‘кончик носа’; ‘веретено с намотанной на него пряжей’; ‘палка с корневищем’; ‘набалдашник’; ‘дере­вянный молоток, колотушка’ (36, И, с. 134; 87, И, с. 282; 61, 14, с. 90—92). Имя по фигуре, форме носа или головы. См.: Исачко Коковица, крестьянин Великопо- рожского погоста, 1495 г. (85, с. 188); Данило Коковин, крестьянин, 1558 г. (85, с. 579); Кокова, Коковкин — распространено в XV—XVII вв. (8, с. 148).

КОКОВКИНО, д. (З.-Двин. р-н, Пятиусовский СО; Ост. р-н, Свапущенский СО). От мл.и. Кокова > Коковка (см.: КОКОВИНО, д.). См.: Ивашко Коковка, крестья­нин Борковского погоста, 1495 г. (85, с. 188); Сенка Ко­ковкин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 579). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозви­щах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

КОКОНЯГИНО, д. (Стар, р-н, Юрьевский СО). На Карте Менде (45) — д. КАКАНОГИНО. Возможно, от мл.и. Коконя, Коконяга, из кокош, коконя ‘петух’, имя в нескольких значениях (87, И, с. 284). Требуются дополнительные этимологические разыскания. «Суф­фиксальный -г- часто встречается в фамилиях на -ин, ко­торые оканчиваются на -агин/ягин, а происходят от прозвищ на -ага/ яга... Фамилии на -ягин более типич­ны. Они образуются от основ прилагательных и глаго­лов» (86, с. 123).

КОКОРЕВО, д. (З.-Двин. р-н, Хотинский СО; Лес. р- н, Застровский СО; Стар, р-н, Юрьевский СО). От мл.и. Кокорь, из кокора, кокоръ ‘тяжёлый вывороченный пень’, в значении ‘тяжёлый, упрямый человек’; ‘ску­пец’; ‘сутулый, кривоногий человек’ (36, И, с. 134; 88, с. 102; 61,14, с. 93—94; 35, с. 227; 34, с. 245—246). «Ко­корев. Отчество от прозвища из диалектного слова ко­корь , на Севере так называли пень с корневищем и плот­ного, коренастого человека, а в русских говорах Прибал­тики — толстый блин и т.д.» (53, с. 54). См.: Кокорь Федков, крестьянин Холмского погоста, 1495 г. (85, с. 188); Михайло Ондреев сын Кокорева, помещик, 1495 г. (85, с. 579).

КОКОРЁКИНО, д. (Кр.-Холм. р-н, Толстиковский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. КОКАРЕКИ- НО. От мл.и. Кокорь > Кокорека (см.: КОКОРЕВО, д.). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко использу­ется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от про­звищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на - ка...» (86, с. 120).

КОКОРИХА, д. (Кимр, р-н, Устиновский СО). От мл.и. Кокорь (см.: КОКОРЕВО, д.). Оформление на­званий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

КОКОУРОВО, д. (Кимр, р-н, Устиновский СО). От: 1) мл.и. Кокорь/Кокур/Кокоур (см.: КОКОРЕВО, д.); 2) мл.и. Кокоуля > Кокоур, из кокоуля ‘разновидность со­хи’, имя по фигуре или по занятиям (53, с. 54); кокурка

 

‘булочка с яйцом*; кокурки ‘корточки’ (36, II, с. 135; 61, 14, с. 104). См.: Пашко Заварза Кокоулин, якутский служилый человек, 1649 г. (85, с. 579).

КОКОШЙЛОВО, д. (Ржев, р-н, Победовский СО). От м.л.и. Кокошило, из кокошъ ‘курица-наседка* (36, II, с. 134); ‘петух* (35, с. 260) в значении ‘забияка, драчун*; кокошитъ ‘бить кого-то’ (36, И, с. 134; 87, II, с. 284); ко- кошитъся ‘важничать, петушиться* (87, II, с. 284). См.: Иван Кокошилов, дьяк московский, 1653 г. (85, с. 579). «Фамилии на -илов происходят от прозвищ на -ил/-ило. Эти образования основываются на глагольных формах прошедшего времени на -л-» (86, с. 124).

КОКОШКИНО, д. (Кр.-Холм. р-н, Глебенский СО; Ржев, р-н, Кокошкинский СО). От мл.и. Кокош, Кокош­ка (см.: КОКОШЙЛОВО, д.). Но кокошка — ‘крупный, грузный’ (36, И, с. 134; 88, с. 102). «Кокошкин. Кокош­ка, кокуй, кокошник — женский праздничный головной убор... кокошкой называют крупную, дородную женщи­ну» (35, с. 227). См.: Пятой Кокошкин, дьяк москов­ский, около 1490 г. (85, с. 579); Василий Васильевич Ко­кошка Сорокоумов-Глебов, вторая половина XV в., от него — Кокошкины (8, с. 148). «Суффикс -к ... как экс­прессивный... широко используется в прозвищах. Фа­милии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фа­милии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

КОЛАЧЁВО, д. (Сонк. р-н, Койский СО). От мл.и. Ка- лач/Колач (см.: КАЛАЧЁВО, д.). См.: Михаил Колачёв, убит в 1485 г. в казанском походе (8, с. 149).

КОЛБ АСИНО, д. (Каш. р-н, Коробовский СО; Кув. р- н, Болыпекузнечковский СО). От м.л.и. Колбаса < колба­са, имя по нескольким поводам; колбаситъ ‘колдовать’; ‘озорничать* (61, 14, с. 112). «Фамилии, произведённые от названий продуктов животноводства, немногочислен­ны: Колбасин...» (86, с. 154). См.: Луцко Колбащин, кременецкий мещанин, 1563 г. (85, с. 579).

КОЛДИНО, д. (Тороп. р-н, Василёвский СО). От м.л.и. Колда ‘хромой, колченогий* (36, II, с. 135; 87, II, с. 288); ‘кто колдует’; ‘кто много говорит, долдонит* (61, 14, с. 117).

КОЛЁНОВКА, д. (Калин, р-н, Эммаусский СО). На Карте Менде (45) — д. КАЛЕНОВКА. От: 1) м.л.и. Ка­лёный; 2) м.л.и. Колено < колено; 3) колено (см.: КАЛЕ- НИЦЫ, д.). Деревня расположена на крутом повороте старинной дороги, идущей вдоль левого берега Волги (77, с. 41). Уменьшительная форма названия на -ка ти­пична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

КОЛЁНОВО, д. (Калин, р-н, Беле-Кушальский СО). О значении названия см.: КАЛЕНИЦЫ, КОЛЕНОВКА, дд.

КОЛЁНЦЕВО, д. (Каш. р-н, Верхнетроицкий СО). В СНМ-1862 (70) — д. КОЛЕНЦОВО. От: 1) м.л.и. Калё­ный > Калёнец; 2) м.л.и. Колено > Коленце (см.: КАЛЕ­НИЦЫ, КОЛЕНОВКА, дд.). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвиж­но и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на - цев/-цов» (86, с. 74).

КОЛЁСНИКИ, д. (Сонк. р-н, Горский СО). От мл.и. Колесник, от колесник ‘делающий ездовые или повозоч­ные колёса’ (36, II, с. 137; 87, II, с. 289; 35, с. 54, 488); ‘колёсный мастер* (86, с. 212); ‘шалун, сумасброд’ (пск.) (61, 14, с. 127). См.: Кондрашко Колесников, стрелец смоленский, 1610 г.; Наум Колесников, московский по­дьячий, 1683 г. (85, с. 579—580); Иван Колесников, по­садский человек, 1624 г., Вязьма (8, с. 149). «Патрони­мические фамилии на -ников образуются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н— суффикс прилагательного...» (86, с. 92—93). Форма множествен­ного числа выполняет грамматическую функцию.

КОЛЁСНИКОВО, д. (Зуб. р-н, Пищалинский СО; Ка­лин. р-н, Андрейковский СО; Олен. р-н, Татевский СО). От мл.и. Колесник (см.: КОЛЕСНИКИ, д.).

КОЛЁСНЯ, д. (Нелид. р-н, Высокинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. КОЛЁСНАЯ. От колесня (см.: КО­ЛЁСНЫЕ ГОРКИ, д.). Завершение топонима на -ня пред­ставляет собой модификацию модели на -ная/-ный/-ное.

КОЛЕСОВО, д. (Стар, р-н, Ново-Ямской СО). От мл.и. Колесо < колесо, в значении ‘у кого круглое лицо*; ‘у ко­го кривые ноги*; ‘непоседливый, беспокойный человек* 61, 14, с. 130); ‘кто говорит намёками, не прямо*; ‘кто несёт околесную, чепуху, пространно пустословит* (36, II, с. 136—137; 87, II, с. 289). См.: Михайло Колесо, ви­тебский мещанин, 1597 г. (85, с. 189); Тимошка Коле­сов, крестьянин, 1495 г.; Василий Колесов, боярский сын, 1609 г. (85, с. 580).

КОЛЁСНЫЕ ГОРКИ, д. (Торж. р-н, Марьинский СО). На Карте Менде (45) — д. МОРОЗОВЫ ГОРКИ. Состав­ное название. Первая часть — от колесня ‘мастерская, где изготавливают колёса* (36, II, с. 137). Вторая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Деревня расположена на заметном поднятии на левобережье Логовежи (77, с. 41). Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

КОЛМАКОВО, д. (Выш. р-н, Бухоловский СО). На Карте Менде (45) — д. КОЛМАНКОВО. От мл.и. Кал­мык > Колмак, от калмык, т.е. имя по национальности (35, с. 296). «Народная форма от бессуффиксального эт­нического названия: Калмыков < калмык» (86, с. 113). Употреблялось и не в качестве прямого этнонима, а в значении ‘похожий на калмыка*; ‘кто как калмык* (61, 14, с. 139). См.: Колмак Иванов сын Старков, бояр­ский сын в Твери, 1585 г.; Иван Колмак Андреев сын Хорламова, помещик в Черенчицком погосте, 1539 г. (85, с. 172); Пётр и Исаак Колмаковы, 1564 г., Олонец (8, с. 149).

(Тороп. р-н, Пятницкий СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. КАЛМЫКОВО.

КОЛМОДВОРКА, д. (Лих. р-н, Назаровский СО). Двухосновное название: от холм (см.: ХОЛМ, д.) или от калм ‘кладбище’ [фин.] + двор, с общим значением ‘усадьба на высоком месте*. Уменьшительная форма на­звания на -ка типична для топонимов, многие из них по­лучили такое оформление в XIX—XX вв.

КОЛОБОВО, д. (Каш. р-н, Фалёвский СО; Пен. р-н, Мошаровский СО). От мл.и. Колоб, из колоб ‘круглый хлебец’, в значении ‘круглый, полный человек* (88, с. 102; 35, с. 208); ‘у кого опухоль, грыжа’ (61, 14, с. 141). См.: Ивашко Колоб, крестьянин Бологовского погоста, 1495 г. (85, с. 189); Алабыш Колобов сын Пере- печин, ямской, 1556 г., с-в; Никифор Колобов, москов­ский стрелецкий голова, 1674 г. (85, с. 580); Колобов (86, с. 338).

(Селиж. р-н, Шуваевский СО). На Карте Менде (45) — д. КОЛУБОВО.

КОЛбДА, д. (Ост. р-н, Свапущенский СО). От колода ‘клади, мостки’ (87, II, с. 293); ‘объединение несколь­ких душевых наделов в один* (61, 14, с. 154); ‘выворо­ченный лес, валежник, бурелом’ (61, 14, с. 157), т.е. де­ревня в таком месте.

КОЛОДИНО, д. (Макс, р-н, Красухинский СО; Торж. р-н, Никольский СО). От м.л.и. Колода < колода ‘клади, мостки*, в значении ‘неуклюжий, неповоротливый че­ловек* (36, И, с. 138; 86, с. 161). См.: Сенка Колодин, донской казак, 1688 г (85, с. 580); Данило Осипович Ко­лодин, середина XV в., Кашин (8, с. 150).

КОЛОДИХА, д. (Макс, р-н, Малышевский СО). На Карте Менде (45) — д. КОЛОДИНО. От м.л.и. Колода (см.: КОЛОДИНО, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., заме­на ими патронимических форм происходила в XVIII— XX вв.

КОЛОДКИНО, д. (Кон. р-н, Дмитрово-Горский СО). От м.л.и. Колода > Колодка (см.: КОЛОДИНО, д.). См.: Матвей Иванович Колодкин Плещеев, боярин москов­ский, 1609 г. (85, с. 580). «Суффикс -к ... как экспрессив­ный... широко используется в прозвищах. Фамилии на - ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на - кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

КОЛ ОД ОБО, д. (Рам. р-н, Высоковский СО). На Кар­те Менде (45) — д. КОЛОДИНО. От м.л.и. Колода (см.: КОЛОДИНО, д.).

КОЛОКОЛЬНЯ, д. (Выш. р-н, Холохоленский СО). На Карте Менде (45) — д. ХОЛОХОЛЬНЯ. Этимология топонима, несмотря на кажущуюся простоту, оконча­тельно не установлена, поскольку термин колокольня непродуктивен в топонимии. Отметим явную связь с ги­дронимом: селение расположено в устье Холохоленки, пп Тверды (77, с. 24). В Старицком районе протекает

р. Холохольня, лп Волги (77, с. 52—53), в устье которой стоит древнее село с таким же названием. Этимология гидронима — от холуй ‘глубокое место, течение с омута­ми* [индоевр.].

КОЛОКОЛЬЦОВО, д. (Ржев, р-н, Михалёвский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЯРСКОЕ. От м.л.и. Колоко­лец, из колоколец ‘маленький колокол, колокольчик, бубенец’, в значении ‘словоохотливый, разговорчивый* или имя по профессии (61, 14, с. 164); колоколъцо ‘се­менные головки льна* (имя по нескольким поводам) (36, И, с. 139). Б. Унбегаун включает фамилию Колокольцев в группу фамилий «от названий различных предметов» (86, с. 157). См.: Васюк Суета Колоколцев, помещик, 1495 г.; Кузма Колоколцев, подьячий московский, 1635 г. (85, с. 580—581); Яков Колокольцев, середина XV в., вотчинник, Дмитров (8, с. 150). «Фамилии на - цов/цев образуются от названий профессий на -ец с бег­лым е, отсутствующим в фамилии... Кузнецов, Ловцов, Певцов, Писцов... Чернцов/Ченцов/Ч ельцов, Шве­цов/Шевцов... Немногочисленны фамилии на -цев, на­пример: Дозорцев, Емцев, Земцев...» (86, с. 99).

КОЛОКУТЧИНО, д. (З.-Двин. р-н, Первомайский СО). На Карте Генштаба 1890-х гг. (9) — д. КАЛАКУТ- НЫ. От м.л.и. Колокута, из колокута ‘склока, хлопоты, смятение, суета, беспокойство* [рус. из тюрк.] (36, II,

с. 140; 4, с. 210—211; 61, 14, с. 168). «Фамилии от уменьшительных форм с суффиксальным -ч- оканчива­ются на -чев и -чин. Последние образуются от уменьши­тельных форм на -ча: Афончин < Афонча < Афанасий; Ларчин < Ларча < Иларион...» (86, с. 77—78).

КОЛОМНО, с. (Выш. р-н, Коломенский СО). На Кар­те Менде (45) — д. КОЛОМНА, с 1851 г. с. КОЛОМНА, с кам. Богородицерождественской ц., не сохр., и кам. Троицкой ц., освящ. в 1861 г., не сохр. (79, с. 204, п. 4). От калм ‘могила, кладбище* [фин.] (51, с. 90—91; 28, 25). Несомненна связь с гидронимом — оз. Коломно,

на южном берегу которого расположено село (77, с. 13).

КОЛОСОВО, д. (Торж. р-н, Ладьинский СО). От м.л.и. Колос < колос, имя по цвету волос или в значении ‘креп­кий, налитой, полный* (36, II, с. 140—141). Б. Унбегаун включает фамилию Колосов в группу «от названий раз­ных частей деревьев и растений или продуктов» (86, с. 153). См.: Ивашко Колос Андреев сын Кокорева, поме­щик в Семёновском погосте, 1495 г. (85, с. 190); Гридка Колосов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 581); Василий Коло­сов, посадский человек, 1624 г., Зарайск (8, с. 150).

КОЛОТЙЛОВО, д. (Андр. р-н, Любинский СО). От м.л.и. Колотило, из колотило ‘било цепа* или ‘желез­ная доска, в которую стучат, бьют сторожа*, в значении ‘кто колотит, стучит*; ‘сварливый, беспокойный, вздор­ный* (36, II, с. 141); ‘кто мешает, мутит, подстрекает’ (87, II, с. 296); ‘болтун, пустомеля* (61, 14, с. 179—180). См.: Степан Колотилов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 581); Колотилов (86, с. 124). «Фамилии на -илов происходят от прозвищ на -ил/-ило. Эти образования основываются на глагольных формах прошедшего времени на -л » (86, с. 124).

КОЛОТОВО, д. (Выш. р-н, Жилотковский СО; З.- Двин. р-н, Хотинский СО; Каляз. р-н, Семендяевский СО). От м.л.и. Колотый ‘получивший на войне рану от колющего оружия* (36, II, с. 142; 88, с. 103; 87, II, с. 296). См.: Степан Колотое, свидетель при духовной, 1473 г., с-в (85, с. 581). «Страдательные причастия с суффиксом -т- гораздо менее распространены, чем с суффиксом -Н-, соответственно, фамилии на -тов ред­ки: Колотое...» (86, с. 144).

КОЛОХОВО, д. (Беж. р-н, Потёсовский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. КОЛЫХОВО. От м.л.и. Ко- лых/Колох, из колыхать ‘хромать* (87, II, с. 299), в зна­чении ‘кто ходит вперевалку, ковыляет, хромает, колче­ножка* (36, II, с. 143; 61, 14, с. 209). См.: Микитка Ко- лыхалин, чугуевец, 1648 г., ю-з; Григорий Колычев, землевладелец, 1472 г., с-в (85, с. 582).

КОЛПАЧЙХА, д. (Кимр, р-н, Лосевский СО). От м.л.и. Колпак < колпак, в значении ‘вялый, глупова­тый, простак’ (36, И, с. 142—143; 87, И, с. 297; 35, с. 226). Б. Унбегаун включает фамилию Колпаков в группу фамилий «от названий головных уборов» (86, с. 155). См.: Илья Данилов сын Колпаков, дьяк москов­ский, 1682 г. (85, с. 581); Колпаковы, вторая половина XVI в. и позже, Тульский и Дедиловский уезды (8, с. 150).

КОЛПИНЕЦ, д. (Удом, р-н, Удомельский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. КОЛПИНЦЫ. По гидрони­му — оз. Колпинец (вероятно, древнее название оз. Сест­рино или его с-з плёса, на зап. берегу которого располо­жено селение) (77, с. 14). Этимология гидронима — от колпик ‘лебедь*; ‘молодая самка лебедя* (87, II, с. 297; 52, с. 200—201). «В основе названия, несомненно, апел- лятив колпь. Колпъю или колпицей, колпиком во многих местах России называли разные виды водоплавающей птицы. Это может быть самка лебедя, цапля и т.п. Топо­нимы типа Колпино, Колпинка, Колпь и т.п. широко распространены на территории России» (65 с. 60).

КбЛПИНО, д. (Кр .-Холм, р-н, Ульянинский СО). По гидрониму — руч. Колпинец, бас. Лойки, на берегу которого расположено селение (77, с. 9). Этимология ги­дронима — от колпик (см.: КОЛПИНЕЦ, д.).

(Пен. р-н, Заборский СО). По гидрониму — оз. Колпи­но, на восточном берегу которого, при истоке р. Ко л пин­ки, расположено селение (77, с. 35).

КОЛПИНО-1, д. (Пен. р-н, Рунский СО). По гидрони­му — оз. Колпино, на северном берегу которого располо­жено селение (77, с. 64). Этимология гидронима — от колпик (см.: КОЛПИНЕЦ, д.).

КО Л ПИНО-2, д. (Пен. р-н, Рунский СО). По гидрони­му — оз. Колпино, на с-в берегу которого расположено селение (77, с. 64). Название вторично по отношению к топониму КОЛПИНО-1, д.

КОЛТАКОВО, д. (Селиж. р-н, Дмитровский СО). От м.л.и. Колтак ‘болтун* (61, 14, с. 195); ‘кто ковыляет* (4, с. 90; 87, II, с. 297); ‘косноязычный* (61, 12, с. 365). См.: Колтак, овруцкий земянин, 1545 г. (85, с. 191). «Фамилии на -яков/аков образованы от прозвищ на - як/-ак, характеризующих физические особенности, внешность, моральные или умственные достоинства че­ловека. Фамилии на -аков менее типичны» (86, с. 121).

КОЛТАЛОВО, д. (Калин, р-н, Красногорский СО). От м.л.и. Колтало (см.: КОЛТАКОВО, д.). «Суффиксаль­ный -л- чаще встречается в фамилиях на -ов. Они оканчи­ваются на -алое, -илов, -елов и происходят от прозвищ на ал/ ало, -ил/ило, -ел / ело. Эти образования основывают­ся на глагольных формах прошедшего времени на -л » (86, с. 124).

КОЛУПАЕВО, д. (Ржев, р-н, Озерютинский СО). На Карте Менде (45) — д. КОЛУПАЕВКА. От мл.и. Ко­лупай ‘нерасторопный*; ‘кто медлит, колупается* (88, с. 103; 87, II, с. 298; 61, 14, с. 200; 35, с. 229; 34, с. 248). См.: Колупай, холоп Курского погоста, 1495 г.; Колупай Михайлов сын Приклонский, московский дворянин, 1528 г. (85, с. 191); Михайло Колупаев, землевладелец, 1547 г. (85, с. 582). «Существительные с суффиксаль­ным -j-. Фамилии с этим элементом оканчиваются на - аев/яев. Они образованы от прозвищ на -ай/яй... Орфо­графически после гласных -j- инкорпорирован в букве е ( айев/яйев)» (86, с. 125).

КОЛУПАНОВО, д. (Рам. р-н, Застолбский СО). От м.л.и. Колупай/Колупан (см.: КОЛУПАЕВО, д.). См.: Василий Колупанов, торопчанин, 1649 г.; Иван Остафь- ев сын Колупанов, серпуховской подьячий, 1681 г. (85, с. 582). «Фамилии на -анов происходят от прозвищ на - ан от основ существительных, прилагательных, реже — глаголов. Обычно эти прозвища характеризуют физиче­ские особенности человека: Брюханов, Губанов, Уса- нов...» (86, с. 126—127).

КОЛЧЕВАТИКИ, д. (Зуб. р-н, Столипинский СО). На Карте Менде (45) — д. КОЛЧАВАТИХА, на Карте Стрельбицкого (66) — д. КОЛЧИВАТИНО. От колчева- тый ‘ухабистый, неровный* (о местности, дороге) (36, И, с. 143; 61, 14, с. 203) или от корчевать (термин под­сечно-огневого земледелия) (87, И, с. 298). Суффикс -ик- типичен для оформления названий нп (обычно починков или хуторов, реже посёлков), образованных от географи­ческих апеллятивов. Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

КОЛЫНЁВО, д. (Вес. р-н, Ёгонский СО). На Карте Менде (45) — присёлок КОЛЫНЁВО. От м.л.и. Колынь: из колун, имя по уму; колыхать, колтыхать ‘хромать’; колыга ‘скряга* (36, II, с. 144); колынуть ‘тряхнуть, качнуть, колыхнуть* (61, 14, с. 209). См.: Сампсон Ко- лынов, новгородец, воевода, 1357 г. (85, с. 582).

КОЛЬЦОВО, д. (Калин, р-н, Андрейковский СО; Санд. р-н, Ладожский СО). От м.л.и. Кольцо < кольцо, в значе­нии ‘кто носит кольцо* (86, с. 157; 53, с. 55; 35, с. 230); двор кольцом — признак зажиточности (36, II, с. 145). См.: Софон Иванов сын Кольцов, послух, 1619 г., с-в; Фе- доска Кольцов, брянский пушкарь, 1648 г. (85, с. 583); князь Василий Васильевич Кольцо Мосальский, конец XIV в., от него — Кольцовы-Мосальские (8, с. 151).

КОЛЮБЁЕВО, д. (Кимр, р-н, Лосевский СО). От м.л.и. Колюбей, в одном из следующих значений: кулебячитъ ‘валять руками, мять, гнуть и складывать, стряпать и лепить* (36, II, с. 2150; колюбакаться ‘делаться вя­лым, сонливым*; ‘кукситься* (о ребёнке) (61, 14, с. 217); колюбака ‘человек с веснушчатым лицом* (53, с. 55); ко­лоб, колобан (имя по фигуре); колобить ‘болтать, тре­пать языком* (87, II, с. 292). Кулебяка — ‘длинный пи­рог из кислого теста с кашей или с капустой и с рыбой*; ‘булка, калач, пшеничный хлеб* (36, II, с. 215). См.: Ер- мошка Колобеев, крестьянин смоленский, 1609 г. (85, с. 580); Тихон Кулибаев, московский пристав, 1540 г. (85, с. 608). «Существительные с суффиксальным -j-. Фа­милии с этим элементом ограничены только типом на -ов и оканчиваются на -аев/ яев, -еев и -уев/юев. Они образо­ваны от прозвищ на -ай/яй, -ей и -уй/-юй, которые, похо­же, первоначально были глаголами в повелительном на­клонении... Фамилии на -еев ещё меньше связаны с гла­гольной основой, и происхождение многих из них неясно: Плещеев, Свербеев, Тихеев...* (86, с. 125—126).

КОЛЮБЯКИНО, д. (Санд. р-н, Лукинский СО). На Карте Менде (45) — д. КОЛЮБЯКИНО /КУЛЕБА- КИНО/. От мл.и. Колюбяка (см.: КОЛЮБЕЕВО, д.). См.: Пётр Колюбакин, белоцерковский казак, 1654 г. (85, с. 583); Иван Семёнович Колюбакин, 1560 г., Руза; Кирилл Захарович Колюбакин, 1582 г. (8, с. 151).

КОЛЯКОВО, д. (Каш. р-н, Славковский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. КАЛЯКОВО. От мл.к.и. Ни­колай > Коляк (см.: НИКОЛАЕВКА, д.). «Суффикс -к- мог сливаться с предшествующим гласным, образовы­вая расширенный суффикс. Фамилии, производные от уменьшительных форм с расширенным суффиксом -як, оканчиваются на -яков: Петряков < Петряк < Пётр...» (86, с. 61).

КОМАРЙХА, д. (Лих. р-н, Залазинский СО; Рам. р-н, Пустораменский СО). От мл.и. Комар < комар, в значе­нии ‘маленький*; ‘щуплый*; ‘с тонким голосом* (87, И, с. 301; 35, с. 231). Фамилия Комаров — 80-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Кроме неё в этом списке только одна фамилия, образованная от имени по названию насекомых: Жуков. См.: Комар, кре­стьянин, 1540 г., Новгород (8, с. 152); Дмитр Комаров, своеземец, 1498 г. (85, с. 583); Никита Темиров Кома­ров, 1608 г., Нижний Новгород (8, с. 152). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

КОМАРЙЦЫ, д. (Мол. р-н, Биколовский СО). На Карте Менде (45) — д. КАМАРИЦЫ. От мл.и. Комар (см.: КОМАРЙХА, д.). Фамилия Комаров — 80-я в час­тотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Оформление отимённых названий нп на -ица довольно нетипично, оно заимствовано от топонимов, образован­ных из географических апеллятивов. Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

КОМАРОВО, д. (Жарк. р-н, Гороватский СО; Пен. р-н, Слаутинский СО). От мл.и. Комар (см.: КОМАРЙХА, д.).

КОМАРЫ, д. (Бел. р-н, Комаровский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. КОМАРЫ, с кам. Успенской ц., освящ. в 1811 г., несохр. (39, с. 53). От мл.и. Комар (см.: КОМАРЙХА, д.). Фамилия Комаров — 80-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

 

КОМИССАРОВО, д. (Олен. р-н, Гришинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. КАМИССАРОВО. От м.л.и. Комиссар, из комиссар ‘человек, выполняю­щий поручение’ (88, с. 103—104; 87, И, с. 302; 34, с. 249). «Комиссаров. Фамилия кажется новейшей, свя­занной с братоубийственной революцией в начале наше­го столетия. Однако она возникла ещё в XVIII в.: комис­сар — это должностное лицо: чиновник, выполняющий ответственное поручение, или «комиссию»; заведующий припасами; смотритель, пристав; приказчик. Вспом­ним, что комиссары упоминаются у Н.В. Гоголя в «Вече­рах на хуторе близ Диканьки» (35, с. 231).

КОМКИНО, д. (Фир. р-н, Яблоньский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. КАМЕНКА. Если современная форма — результат искажения прежнего названия, то о значении и грамматической форме названия см.: КАМЕНКА, д. Если верно нынешнее написание топони­ма, то от м.л.и. Комка, из комка ‘целое дерево, с корнем’; ‘кряж’, имя по фигуре (36, И, с. 149). См.: Иван Иванов сын Комкова, крестьянин, 1586 г., с-в (85, с. 583). «Суф­фикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

КОМ ЛЕВО, д. (Вес. р-н, Чернецкий СО). От м.л.и. Ко­мель, из комель ‘толстый конец бревна’ (36, II, с. 147), в значении ‘грузный, неповоротливый человек’. См.: Иван Комель, слуга Троицкого монастыря, середина XVI в.; Кирилл Комлев, посадский человек, 1624 г., Соль Вычегодская (8, с. 152); Еска Комлов, в Новгород­ской области, землевладелец, XV в. (85, с. 583).

КОМЛОВО, д. (З.-Двин. р-н, Староторопский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. КОМЛЕВО. От м.л.и. Комель (см.: КОМЛЕВО, д.).

КОММУНА, д. (Макс, р-н, Дымцевский СО; Рам. р-н, Кушалинский СО; Ржев, р-н, Ореховский СО; Фир. р-н, Покровский СО). Производственно-идеологическое на­звание советского времени.

КОМСОМОЛЬСКИЙ, пос. (Калин, р-н, Полубратов- ский СО). Идеологическое название советского времени, от комсомол — коммунистический союз молодёжи. Оформление названия на -ский типично для современ­ных посёлков.

(пос., Фир. р-н, Рождественский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ГАДЫШИ /ГОДЫШИ/. Идео­логическое название советского времени, сменившее прежнее «неблагозвучное».

КОНАЙ, д. (Андр. р-н, Бологовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. КОНАЕВА. От: 1) м.л.к.и. Конон > Конай или мл.к.и. Кондратий > Конай; 2) м.л.и. Конай (см.: КАНАЕВО, д.); 3) кон ‘межа, граница участка’ (61, 14, с. 243), в значении ‘селение в таком месте, у такого места’. Форма множественного числа выполняет грам­матическую функцию.

КОНАКОВО, г., р.ц. (Кон. р-н). На Карте Менде (45) — с. КУЗНЕЦОВО, в 1891 г. освящ. дер. Александ- ро-Невская ц. (79, с. 389, п. 7), восстановлена и переос- вящ. в 1993 г. во имя свв. Александра Невского и Анны Кашинской. Современное мемориальное название в честь П.П. Конакова, деятеля революции 1905— 1907 гг., уроженца Корчевского уезда Тверской губер­нии; заменило прежнее название КУЗНЕЦОВО, которое большевики считали производным от фамилии владель­ца фарфорового завода Кузнецова, т.е. эксплуататора (в действительности это простое совпадение: селение имело такое именование задолго до того, как фабрикант Кузнецов купил фарфоровый завод).

КОНДРАКОВО, д. (Зуб. р-н, Раковский СО). На Кар­те Менде (45) — д. КОНДРИКОВО. От мл.к.и. Кондратий > Кондрак ‘четырёхугольный’ [греч. от латин.]; ‘квад­ратный, широкоплечий’ [латин.] (81, с. 208; 35, с. 233). «Суффикс -к- мог сливаться с предшествующим глас­ным, образовывая расширенный суффикс. Фамилии, производные от уменьшительных форм с расширенным суффиксом -ак, оканчиваются на -аков...» (86, с. 61).

КОНДРАТКОВО, д. (Макс, р-н, Труженицкий СО). От мл.к.и. Кондратий > Кондратко (см.: КОНДРАКОВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчи­ваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчи­вается на -ков или -кин» (86, с. 60).

КОНДРАТОВО, д. (Каляз. р-н, Семендяевский СО; Каш. р-н, Барыковский СО). От мл.к.и. Кондратий/Кон- драт (см.: КОНДРАКОВО, д.). Фамилию Кондратов сле­дует рассматривать как параллельную к Кондратьев. Фамилия Кондратьев — 59-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

КОНДУШКА, д. (Макс, р-н, Трестенский СО). От kondie ‘медведь’, kondo ‘родня, род’ или kondu ‘вся обрабатываемая земля, угодья* [карел.] (60, с. 112).

КОНЕЦ, д. (Ост. р-н, Ботовский СО). От конец ‘адми­нистративная единица в Древней Руси, несколько дере­вень’ или ‘отдалённая часть села’ (50, с. 288; 36, II, с. 310).

КОНЁВО, д. (Ост. р-н, Ботовский СО). От мл.и. Конь < конь, в значении ‘сильный, выносливый’ (36, II, с. 316). Распространено в XV—XVII вв. в новгородских землях. «Конев. Как известно, кони сыграли немаловажную роль в развитии мировой цивилизации. Россия — не ис­ключение. На лошадях возили грузы, сражались с вра­гами, путешествовали за тридевять земель. Естествен­но, что прозвище Конь было весьма распространён­ным — отсюда и лошадиные фамилии...» (35, с. 233). См.: Фёдор Конь, московский архитектор, XVI в.

КОНИК, д. (Вес. р-н, Любегощинский СО). На Карте Менде (45) — д. КОНИКИ. От: 1) мл.к.и. Конон > Коник или мл.к.и. Кондратий > Коник (см.: КАНАЕВО, д., знач. 1); 2) мл.и. Конь > Коник (см.: КОНЕВО, д.). «Фа­милии на -иков, образованные от уменьшительных форм на -ик, часто встречаются как в простой, так и в расши­ренной форме...» (86, с. 61). 3) мл.и. Конник ‘кто ходит за конями’; ‘верховой’; ‘конный воин’ (36, И, с. 316). «Патронимические фамилии на -ников образуются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — ре­альный суффикс, указывающий на профессию, а -н       

суффикс прилагательного...» (86, с. 92—93).

КОНЙШКИНО, д. (Каляз. р-н, Баринцевский СО). На Карте Менде (45) — д. КОНЯШИНО. От: 1) мл.к.и. Конон > Конишка или мл.к.и. Кондратий > Кониппса (см.: КАНАЕВО, д., знач. 1); 2) мл.и. Конь > Коник (см.: КОНЕВО, д.). «Коншин, Коныпин. Отчества от произ­водных форм Конша и Конъша из различных канониче­ских мужских личных имён — Конон, Кондратий, Ни­кон» (53, с. 55). «Суффиксальный -к- может сочетаться с согласными, чаще всего образуя комбинации шк- и - нк-. Фамилии на -шкин, образованные от уменьшитель­ных имён на -шка, более распространены, чем фамилии на -шков» (86, с. 63). Сложный суффикс -шк- может быть расширен различными гласными. Не исключено и обра­зование топонима от какого-то прозвищного имени: Конша, помещичий человек в Новопорожском погосте, 1495 г.; Ермола Иванов Конша, лавник Могилёвский, 1655 г. (85, с. 193).

КОНЙЩЕВО, д. (Каляз. р-н, Спасский СО). От:

1) мл.к.и. Конон > Коник или мл.к.и. Кондратий > Ко­ник (см.: КАНАЕВО, д., знач. 1); 2) м.л.и. Конь > Коник 1см.: КОНЕВО, д.). «Уменьшительные формы с суффик­сальным -щ. Представлен фактически только один тип фамилий, образованных от этих форм: это тип на -ищев> производный от имён на -ище. В современном русском этот суффикс стал увеличительным... но до XVII в. он придавал значение уменьшительности... Фамилии на - jщев встречаются довольно часто: Федорищев < Федори- ле < Фёдор...» (86, с. 77). См.: Никитка Кониш Неронов сын, холоп в Переяславском уезде, 1491 г. (85, с. 192); Климен Конишев, валуйский мостового сбора целоваль­ник, 1681 г. (85, с. 584—585). Во втором случае отчество образовано, скорее всего, не от прозвищного именова­ния, а от крестильного имени Конон.

(Рам. р-н, Кушалинский СО). На Карте Менде (45) — д. КАНИЩЕВО.

(Тороп. р-н, Конищевский СО). На Карте Шуберта (67) — пог. КАНИЩОВО, с дер. Преображенской ц., ос- вящ. в 1775 г., не сохр. (41, 1799), и с кам. Тихвинской и., освящ. в 1780 г., не сохр. (75 1879, с. 40).

КОННОВО, д. (Ржев, р-н, Шолоховский СО). На Кар­те Менде (45) — д. КОНОНОВО. От мл.к.и. Конон (см.: КАНАЕВО, д., знач. 1).

КОНОКОВО, д. (Фир. р-н, Жуковский СО). От: 1 )м.л.и. Конак ‘гость, приятель, друг’ [тюрк.] (87, II, с. 307; 4, с. 216). См.: Ивашко Конанов, царицынский стрелец, 1678 г. (85, с. 584); Иван Кунаков, тарусский губной староста, 1611 г.; Фёдор Кунаков, дьяк москов­ского патриарха (85, с. 609); Конаковы, 1606 г., Рязань (8, с. 152). «Фамилии на -яков/аков образованы от про­звищ на -як/-ак, характеризующих физические особен­ности, внешность, моральные или умственные достоин­ства человека. Фамилии на -аков менее типичны...» (86, с. 121); 2) мл.к.и. Конон > Конак или от мл.к.и. Кондра­тий > Конак (см.: КАНАЕВО, д., знач. 1). «Суффикс -к- мог сливаться с предшествующим гласным, образовы­вая расширенный суффикс. Фамилии, производные от уменьшительных форм с расширенным суффиксом -ак, оканчиваются на -аков...» (86, с. 61).

КОНОНКОВО, д. (Бол. р-н, Чешовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. КОНАНКОВО. От мл.к.и. Ко­нон > Кононко (см.: КАНАЕВО, д., знач. 1). «Уменьши­тельное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -как» (86, с. 60).

КОНОНОВО, д. (Беж. р-н, Шишковский СО; Ост. р-н, Хитинский СО; Селиж. р-н, Талицкий СО). От мл.к.и. Конон (см.: КАНАЕВО, д., знач. 1).

(Каш. р-н, Козьмодемьяновский СО). На Карте Менде (45) — с. КОНОНОВО, с кам. Покровской ц., освящ. в 1763 г., сохр. (79, с. 342, п. 13; 71, № 1320).

КОНОПАД, д. (Селиж. р-н, Дубровский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ТЕТЕРИНО. От основ: 1) конь + пад, в значении ‘конское кладбище’; 2) конь 4- падь (т.е. раз­лог, овраг), в значении ‘место пастьбы табунов’ (36, II, с. 155—156; III, с. 6—7). Этимологизация этого топони­ма требует дальнейших разысканий и уточнений.

КОНОПЁЛКИ, д. (Каш. р-н, Коробовский СО). От: 1) коноплянник ‘огород или поле, засеваемое коноплёй (обычно это лучшая и удобряемая земля на задах, про­меж двора и гумна’) (36, II, с. 152; 87, II, с. 312); ‘поле, на котором растёт или с которого убрана конопля’ (61, 14, с. 266—267); 2) мл.и. Конопля/Конопель < конопля (86, с. 152), в значении ‘рябенький, веснушчатый’ (36, II, с. 152; 87, II, с. 312) или имя по занятиям. См.: князь Иван Конопля, 1528 г., ю-з (85, с. 193); Сенка Коноп­лин, крестьянин, 1495 г.; Семён Васильев сын Коноп­лин, рязанский дворянин, 1642 г. (85, с. 585). Уменьши­тельная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет граммати­ческую функцию.

КОНОПЛЁВО, д. (Макс, р-н, Ривицкий СО). От: 1) ко­ноплянник; 2) мл.и. Конопля/Конопель (см.: КОНО- ПЕЛКИ, д.).

КОНОПЛИНО, д. (Каляз. р-н, Дымовский СО; Стар, р-н, Ново-Ямской СО). От: 1) коноплянник; 2) мл.и. Ко­нопля (см.: КОНОПЕЛКИ, д.).

(Мол. р-н, Покровский СО). На Карте Менде (45) — д. КОНОПЛЯНИХА.

КОНОПЛИЩЕ, д. (Торж. р-н, Клоковский СО). На Карте Менде (45) — д. КОНОПЛИЩИ. От коноплян­ник (см.: КОНОПЕЛКИ, д.); коноплище ‘место бывшего коноплянника’. Суффикс -ищ- в нарицательных сущест­вительных, бывших в употреблении в древнерусское время, показывал, что объект не функционирует в преж­нем назначении, запустел, оставлен и т.д.

КОНСТАНТЙНИХА, д. (Выш. р-н, Холохоленский СО). От мл.к.и. Константин (см.: КАСКОВО, д.). Фами­лия Константинов — 97-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

КОНСТАНТЙНКОВО, д. (Беж. р-н, Сырцевский СО). На Карте Менде (45) — д. КОНСТАНТИНОВА, в Списке населённых мест... (68) — д. КОНСТАНТИНОВКА. От мл.к.и. Константин > Константинко (см.: КАСКОВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчи­ваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчи­вается на -ков или -кин» (86, с. 60).

КОНСТАНТЙНОВО, д. (Кимр, р-н, Красновский СО; Кимр, р-н, Лосевский СО; Лих. р-н, Вёскинский СО; Рам. р-н, Никольский СО; Сонк. р-н, Григорковский СО). От мл.к.и. Константин (см.: КАСКОВО, д.). Фами­лия Константинов — 97-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

(Каш. р-н, Пестриковский СО). На Карте Менде (45) — с. КОНСТАНТИНОВСКОЕ, с кам. Вознесенской ц., освящ. в 1844 г., не сохр. (79, с. 342, п. 14).

(с., Беж. р-н, Шишковский СО). В ТЕСС — с. КОН­СТАНТИНОВО, с кам. Спасской ц., освящ. в 1809 г., пе- рестр. в 1874 г., сохр. (79, с. 131, п. 94; 71, № 923).

КОНСТАНТЙНОВСКАЯ ШКОЛА (Каляз. р-н, Алфё- ровский СО). Составное название. Первая часть — по на­званию быв. д. КОНСТАНТИНОВО (о значении назва­ния см.: КАСКОВО, д.); вторая часть — по функцио­нальной значимости нп.

КОНЦОВО, д. (Кон. р-н, Завидовский СО). От: 1) ко­нец (см.: КОНЕЦ, д.). Форма названия на -ово заимство­вана от патронимических именований нп; 2) мл.к.и. Конон > Конец или от мл.к.и. Кондратий > Конец (см.: КАНАЕВО, д., знач. 1). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е по­движно и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на -цев/ цов» (86, с. 74).

КОНЧИНКА, д. (Макс, р-н, Будёновский СО). От: 1) мл.к.и. Конон > Конша или м.л.к.и. Кондратий > Кон- ша (см.: КАНАЕВО, д., знач. 1). «Фамилии на -шин мо­гут также образовываться от уменьшительных имён, в которых суффикс -ш- добавляется к согласному осно­вы...» (86, с. 68). В результате палатализации ш заменя­ется на ч. Уменьшительная форма названия типична для топонимов, многие из них получили такое оформле­ние в XIX—XX вв.

КОНЫШКО ВО, д. (Торж. р-н, Русинский СО). От: 1) м.л.к.и. Конон > Конышко или мл.к.и. Кондратий > Конышко (см.: КАНАЕВО, д., знач. 1). «Коншин, Конь- шин. Отчества от производных форм Конша и Конъша из различных канонических мужских личных имён — Ко­нон, Кондратий, Никон» (53, с. 55). «Суффиксальный - к- может сочетаться с согласными, чаще всего образуя комбинации -шк- и -нк-. Фамилии на -шкин, образован­ные от уменьшительных имён на -шка, более распрост­ранены, чем фамилии на -шков» (86, с. 63). Сложный суффикс -шк- может быть расширен различными глас­ными; 3) м.л.и. Конь > Конишко/Коныппсо (см.: КОНЕ- ВО, д.). См.: Коняшко Еремеев, крестьянин Ржевского уезда, 1669 г. (85, с. 192—194); Климен Конишев, ва- луйский мостового сбора целовальник, 1681 г. (85, с. 584—585).

КОНЬКОВО, д. (Зуб. р-н, Орловский СО). От: 1) мл.к.и. Конон > Конько или мл.к.и. Кондратий > Конько (см.: КАНАЕВО, д., знач. 1). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соотвётственно оканчивается на -ков или - темн» (86, с. 60); 2) мл.и. Конь > Конёк (см.: КОНЕВО, д.). См.: Иван Матвеев сын Конёк, московский тяглец, 1700 г. (85, с. 192—194); Михайло Васильев сын Конко­ва, писал купчую, до 1473 г.; Ярец Конков, крестьянин, XV в. (85, с. 584—585). «Суффикс -к ... как экспрессив­ный... широко используется в прозвищах. Фамилии на - ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на - кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

(Мол. р-н, Делединский СО). На Карте Менде (45) — д. КОНКОВО.

(Стар, р-н, Коньковский СО). На Карте Менде (45) — слобода КОНЬКОВСКАЯ.

КОНЮШИНО, д. (Макс, р-н, Гостиницкий СО). От: 1) мл.к.и. Конон > Конюша или мл.к.и. Кондратий > Конюша (см.: КАНАЕВО, д., знач. 1). Б. Унбегаун пока­зывает, как образуются «...от уменьшительных имён на -ш... фамилии на -шин с суффиксом -ш-, расширенным различными гласными...» (86, с. 68—69).

КОНЯКИНО, пос. (Каляз. р-н, Бителевский СО). От: 1) мл.к.и. Конон > Коняка или мл.к.и. Кондратий > Ко­няка (см.: КАНАЕВО, д., знач. 1). «Фамилии на -якин, образующиеся от уменьшительных форм на -яка, менее распространены, чем фамилии на -яков...» (86, с. 61);

  • 3) мл.и. Конь > Коняка (см.: КОНЕВО, д.). См.: Коняк Андреев сын Курьянова, крестьянин, XV в. (85, с. 192— 194); Устинко Конягин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 584—585).

КОНЯШИНО, д. (Стар, р-н, Луковниковский СО). От: 1) мл.к.и. Конон > Коняша или мл.к.и. Кондратий > Ко- няша (см.: КАНАЕВО, д., знач. 1). «Фамилии на -шев/- шов и -шину образованные от уменьшительных имён на - ш и -ша, по распространённости идут следом за фамили­ями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным... Федяшин < Федяша < Фёдор» (86, с. 66—69); 2) мл.и. Конь > Коняша (см.: КОНЕВО, д.). См.: Коняшка, холоп в Коломенском погосте, 1539 г. (85, с. 192—194); Истома Коняшин сын целовальник. 1558 г. (85, с. 584—585); Григорий Иванов Коняшёв. крестьянин, 1590 г., Важская область (8, с. 153).

КОПАЕВО, д. (Вес. р-н, Ивановский СО). На Карте Менде (45) — д. КОНАЕВО. От мл.и. Копай, из копать. в значении ‘кто роет, копает заступом, мотыгой, лопа­той*; ‘кто ковыряет в носу’; ‘кто роется в чём-то, ищет, выбирает долго, возится*; ‘кто делает мешкотно, вяло, неумело* (36, И, с. 157—158; 86, с. 124); ‘медлительный’ (87, II, с. 316). См.: Роман Копа, архимандрит Киево-Пе­черский, 1736 г. (85, с. 194); Трифонко Копаев, енисей­ский казак, 1697 г. (85, с. 585). «Существительные с суффиксальным -у-. Фамилии с этим элементом оканчи­ваются на -аев/ яев. Они образованы от прозвищ на -ай/ яй... Орфографически после гласных -у- инкорпорирован в букве е (-айев/ яйев)» (86, с. 125).

КОПАЧЁВО, д. (Удом, р-н, Копачёвский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. КОПЫЧЁВО. От мл.и. Ко­пач, из копач ‘соха*; ‘вилы*; ‘заступ* (имя по фигуре) (36, II, с. 157); ‘землекоп* (имя по занятиям) (61, 14, с. 287). См.: пан Копач, землевладелец, ю-з, 1416 г. (85, с. 194); пан Яцко Копачевич, ю-з, 1501 г. (85, с. 586). «Фамилии на -ачёв производные от прозвищ на -ач. Эти прозвища образованы от основ существительных, при­лагательных и глаголов, и происхождение большинства из них не вызывает сомнения...» (86, с. 129).

КОПЁЙКИ, пос. (Нелид. р-н, Берёзовский СО). От:

  • 1) мл.и. Копейка < копейка, возможно, в значении ‘скряга, скупой* (61, 14. С. 288; 76 с. 97; 35, с. 357);
  • 2) копейка ‘мера земельная, тягловая’; ‘душа, работ­ник* (36, II, с. 158; 87, II, с. 317—318), т.е. по социаль­но-хозяйственной терминологии. Форма множественно­го числа выполняет грамматическую функцию.

КОПКИНО, д. (Торж. р-н, Ладьинский СО). От: 1) мл.к.и. Капитон > Капка/Копка (см.: КАПШИНО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчи­ваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчи­вается на -ков или -кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о пере­ходит в а...» (86, с. 60); 2) мл.и. Копка, из копать, в зна­чении ‘землекоп* (имя по занятиям) (61, 14, с. 287) и по другим поводам; ласковое слово (61, 14, с. 290—291). См.: Лаврин Копко, белоцерковский казак, 1654 г. (85, с. 194). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко ис­пользуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

КОПРЙЛОВО, д. (Кимр, р-н, Паскинский СО). В СНМ-1862 (70) — д. КАПРИЛОВО. Один из вариантов: от мл.и. Коприй > Коприло ‘чтоб были мягкие волосы* [болг.] (87, II, с. 319), из коприна ‘шёлк* (8, с. 153). Б. Унбегаун производит фамилию Копров от копёр ‘снаряд для забивания свай* (86, с. 156). Требуются дополни­тельные этимологические разыскания.

КОПТЕВО, д. (Зуб. р-н, Брычевский СО; Селиж. р-н, Хотошинский СО; Торж. р-н, Булатниковский СО; То- роп. р-н, Подгородненский СО). От м.л.и. Копоть, из ко­поть, в значении ‘черномазый* (61, 14, с. 298; 53, с. 55; 35, с. 235). См.: Копоть, да Ивашко, да Васка Матвеевы дети Лопухины, помещики Вельского погоста, 1495 г. (85, с. 194—195); Константин Григорьевич Копть Бутур­лин, конец XV в. (8, с. 154); Шибанка Коптев, крестья­нин суздальский, 1579 г. (85, с. 586); Коптяев (86, с. 26).

 

КОПТИНО, д. (Рам. р-н, Городковский СО). От м.л.и. Копоть (см.: КОПТЕВО, д.).

КОПТЯЖИХА, д. (Лес. р-н, Кожгорский СО). От м.л.и. Копоть > Коптяша/Коптяжа (см.: КОПТЕВО, д.). См.: Василий Коптяжин, смоленский помещик, с-в, 1610 г. (85, с. 586); Яков и Михаил Захарьевичи Коптя- жины, рязанцы, в 1574 г. помещики в Смоленске; Коп- тязя Борисов, крестьянин, 1570 г., Рязань (8, с. 154). Оформление названий нп на -иха типично в основном XIя с-в районов Тверской обл., замена ими патронимиче­ских форм происходила в XVIII—XX вв.

КОПЫ Л Ё ВО, д. (Калин, р-н, Кулицкий СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — с. КОПЫЛЕВО, с кам. Леонти- евской ц., освящ. в 1855 г., не сохр. (79, с. 31, п. 7). От м.л.и. Копыл/Копыль, из копыл ‘клюка, костыль*; ‘стояк, клин, топорище*, в значении ‘гордый, упрямый, неуступчивый* (88, с. 105; 36, И, с. 159; 87, II, с. 320; 35, с. 235—236; 34, с. 250). С копылом при создании имени могут ассоциировать голову, нос или ноги (61, 14, с. 301—302). Б. Унбегаун приводит украинскую фами­лию Копыленко, из копыл ‘распорка для обуви* (86, с. 218). См.: Василий Копыл Спячий, московский посол на Афоне, 1515 г. (85, с. 195); Якуш Иванов сын Копылова, помещик, 1500 г. (85, с. 586).

КОПЫЛОВО, д. (Зуб. р-н, Погорельский СО; Каляз. р-н, Чигирёвский СО). От м.л.и. Копыл (см.: КОПЫЛЁ- ВО, д.).

КОПЫЛЫ, д. (Селиж. р-н, Ольховский СО). От м.л.и. Копыл (см.: КОПЫЛЁВО, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

КОПЫРЯНЕ, д. (Торж. р-н, Страшевичский СО). На Карте Менде (45) — д. КОПЫРЕНИ. От м.л.и. Ко- пырь, из копырзитъся ‘упрямиться, упираться, ломать­ся’; ‘чваниться, спесивиться, курноситься*; копырза ‘гордец, чванный, ломливый человек*; ‘сварливый* (36, И, с. 159; 87, И, с. 320); копырятъ ‘дать пинка, ссадить с места*; ‘ковырять*; ‘копошиться* (36, И, с. 159; 61, 14, с. 303). См.: Копыря Кашин, в Московской Руси, 1575— 1584 гг. (85, с. 195); Ивашко Копы рев, крестьянин, пер­вая половина XVI в., с-в; Михайло Копырин сын Ржев­ского, московский дворянин, 1564 г. (85, с. 586). Воз­можно, от м.л.и. Копорянин, из копорянин ‘выходец из Копорья, уроженец Копорья* (35, с. 216). Форма на аны/-ани/-ане типична для топонимов, образованных от апеллятивов и выражает «привязку» к данной местнос­ти, а основа заключает характеристику жителей селе­ния. Перевод топонима во множественное число имеет чисто грамматическую функцию.

КОПЫТОВО, д. (Андр. р-н, Козловский СО; Андр. р-н, Крючковский СО). От м.л.и. Копыто < копыто, в значении ‘упрямый, ломака, зазнайка* (новг.) или по форме и размерам ступни, ноги, по походке; копытитъ- ся ‘упадать, расстраиваться делами* (36, II, с. 160; 87, II, с. 320; 35, с. 236, 253). Б. Унбегаун включает фамилию Копытов в группу фамилий «от названий частей тела животных» (86, с. 147—148). См.: Михалко Копыто, крестьянин Заборовского погоста, 1495 г. (85, с. 195); Доман Копытов, крестьянин, XV в. (85, с. 587); князь Юрий Иванович Копыто Мезецкий, середина XVI в. (8, с. 154).

КОРГОВО, д. (Макс, р-н, Ручковский СО). На Карте Менде (45) — д. КАРГОВО. От: 1) м.л.и. Карга/Корга, из корга ‘ворона*; ‘старуха*, в значении ‘сварливый* (36, II, с. 162; 87, II, с. 323); 2) корга ‘отмель* (87, II, с. 323); ‘отлогий берег, покрытый песком или галькой*; ‘мыс с острыми камнями* (61,14, с. 313). Селение расположе­но на левом берегу Мологи, в устье небольшого притока (77, с. 16). Форма названия на -ово заимствована от па­тронимических именований нп.

КОРДОН (Калин, р-н, Заволжский СО). От кордон ‘помещение лесников* (87, II, с. 324; 50, с. 290—291). Селение выполняет именно такую функцию (77, с. 41).

(хут., Андр. р-н, Жуковский СО). Селение выполняет именно такую функцию (77, с. 34).

КОРЕНЙЧЕНО, д. (Стар, р-н, Корениченский СО). На Карте Менде (45) — д. КОРЕНИЦЫНО, на Карте Стрельбицкого (66) — д. КРИНИЦЫНО. От: 1) одного из значений термина корница ‘место, где много корней по­сле раскорчёвки*; ‘место, где хранят в ямах, в погребах овощи, коренья на зиму*; ‘коренное поселение, не высе­лок, не посёлок* (36, И, с. 162—163; 87, II, с. 330; 61,14, с. 342). В данном случае предпочтительней первый эти­мологический вариант. Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, образованных от географичес­ких апеллятивов. Форма названия на -ино заимствована от патронимических именований нп; 2) м.л.и. Корень > Кореница, из корень, в значении ‘скряга*; ‘стойкий, уп­рямый и суровый человек* (36, II, с. 162; 87, II, с. 325; 86, с. 123). «Фамилии типа на -ин с суффиксальным -ц- немногочисленны, они оканчиваются на -ицын или - цьш, например: Тупицын, Скрипицын, Бровцын...» (86, с. 130). В результате палатализации ц заменяется на ч.

КОРЕНО-БУБНОВО, д. (Пен. р-н, Слаутинский СО). Составное название. Первая часть по гидрониму — оз. Корено, на ю-з берегу которого расположено селение (77, с. 64). Этимология гидронима — от корень, корен- ноеу вероятно, в значении ‘первое, верхнее*, поскольку оно является неточным для Слаутинки, бас. Куди. Вто­рая часть — от м.л.и. Бубень, Бубен (см.: БУБЕНЬЕВО, д.), выражает различие с д. КОРЕНО-КНЯЖЕВО.

КОРЕНО-КНЯЖЕВО, д. (Пен. р-н, Слаутинский СО). Составное название. Первая часть по гидрониму — оз. Корено, на ю-в берегу которого расположено селение (77, с. 64). Вторая часть — от князь, т.е. по статусу вла­дельца селения или от м.л.и. Князь (см.: КНЯЖЕВО, д.), выражает различие с д. КОРЕНО-БУБНОВО.

КОРЕНЬКЙ, д. (Стар, р-н, Бабынинский СО). От: 1) корень, в значении ‘место, раскорчёванное под паш­ню*, т.е. по терминологии подсечно-огневого земледе­лия. Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформле­ние в XIX—XX вв. Форма множественного числа в топо­ниме имеет чисто грамматическую функцию; 2) м.л.и. Корень, из корень, в значении ‘скряга*; ‘стойкий, упря­мый и суровый человек* (36, II, с. 162; 87, II, с. 325; 86, с. 123,153). См.: Ивашко Корен, крестьянин Молвятиц- кого погоста, 1495 г.; Иван Коренко, крестьянин овруц- кий, 1600 г.; Ян Корень, дворянин, зап., 1687 г. (85, с. 196); Иван Булгаков сын Коренева, московский дьяк, 1563 г. (85, с. 588); 3) От м.л.к.и. Корнилий > Коренько ‘рог*, ‘ягода кизила*; ‘рогатый, сильный* [латин.] (81, с. 212; 86, с. 42; 35, с. 238).

КОРЕНЬКОВО, д. (Кимр, р-н, Шутовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. КОРЕНКОВО. От: 1) корень, кореньки. Форма названия на -ово заимствова­на от патронимических именований нп; 2) м.л.и. Корень > Коренёк/Коренько. «Суффикс -к... как экспрессив­ный... широко используется в прозвищах. Фамилии на - ков образуются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на - кин —от прозвищ на /са...» (86, с. 120); 3) м.л.к.и. Кор- нилий > Коренько (см.: КОРЕНЬКИ, д.). «Уменьши­тельное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин» (86, с. 60).

КОРЕЧКИНО, д. (Лес. р-н, Никольский СО). От м.л.и. Коряка > Корячка/Коречка ‘тот, кто корячится: расто­пыривает ножки* (ребёнок); ‘упрямый, несговорчивый* (88, с. 106; 61, 15, 42; 86, с. 122; 35, с. 211); коречитъ ‘гнуться, сутулиться*; ‘кривляться* (61, 14. с. 325). См.: Окол Коряка, разъездчик, 1505 г.; Иван Дмитриев сын Коряка, послух, в Непокотском усолье, 1556 г. (85, с. 201); Иван Микитин сын Корякин, в Волоцком уезде, 1491 г. (85, с. 592). «Фамилии на -чкин более распрост­ранены, чем фамилии на -чков. Они выступают в трёх ва­риантах — на -ечкин, -ичкин и -очкин и происходят соот­ветственно от уменьшительных имён на -ечка, -ичка и - очка...» (86, с. 65).

КОРЖАВИНО, д. (Каш. р-н, Барыковский СО). От мл.и. Коржава ‘неказистый, недорослый и вялый*; ‘уродина, противный лицом*; ‘сухой, сморщенный* (87, И, с. 326; 61, 14, с. 328—329; 35, с. 236; 34, с. 251). См.: Иван Михайлов сын Коржавин, московский дворянин, 1565 г. (85, с. 588); Даниил Коржавин, первая половина XVI в., Кашин; Михаил Игнатьевич Неврюй Коржавин, 1525 г., Кашин (8, с. 155). «Фамилии с суффиксальным -в- довольно редки: Белавин...» (86, с. 131).

КОРЗОВО, д. (Торж. р-н, Страшевичский СО). На Карте Менде (45) — д. КАРЗОВО. От м.л.и. Кар- зо/Корзо (см.: КАРЗАНОВО, д.).

КОРИНО, д. (Беж. р-н, Теблешский СО; Рам. р-н, Ки- веричский СО; Сонк. р-н, Койский СО). От: 1) м.л.к.и. Корнилий > Коря (см.: КОРЕНЬКИ, д.). «Фамилии, об­разованные от бессуффиксальных уменьшительных форм... конечный согласный в первом слоге имени смяг­чается, полученная уменьшительная форма принимает окончание -я, и от неё образуется фамилия на -ин, напри­мер... Костин < Костя < Константин...» (86, с. 58); 2) мл.и. Кора < кора, в значении ‘толстокожий*; ‘с задуб- лённым лицом* (87, II, с. 321; 61, 14, с. 308). См.: Васи- лейко Кора, Обонежская пятина, до 1505 г. (85, с. 195); Русин Борисович Корин, 1565 г.; Корины, помещики, с конца XV в., Новгород (8, с. 155).

КОР-КОШЕВО, с. (Сонк. р-н, Горский СО). На Карте Менде (45) — пог. КОРЕЛЬСКИЙ КОШЕВ, в ТЕСС — пог. КОШЕВО-КОРЕЛЬСКОЕ, с кам. Сретенской ц., ос- вящ. в 1816 г., сохр. (79, с. 93, п. 36; 71, № 1144). Со­ставное название. Первая часть образована от карель­ский/корелъский, из этнонима карел, по национальному составу жителей, в современной форме названия селе­ния представлена аббревиатурой. Выполняла функцию различения с названием с. РУССКОЕ-КОШЕВО (не сущ., находилось в 6 км к с-в, между совр. дд. ГОРКА и ГРУДИНО) (79, с. 93, п. 37; 77, с. 18). Вторая часть, возможно, от: 1) кош ‘шалаш*; ‘загон, овчарня*; ‘стан, становище, лагерь* (36, II, с. 183; 87, II, с. 359—360); 2) мл.и. Коша, Кошай и проч., из кошка, в нескольких значениях (см.: КАШАЕВО, д.). См.: Коша Григорьев сын, крестьянин в Околорусье, 1539 г. (85, с. 204); Ми­хей Васильев сын Кошаев, коломенский помещик. 1688 г. (85, с. 597).

КОРНЕВКА, д. (Рам. р-н, Пустораменский СО). От мл.и. Корень, из корень (см.: КОРЕНЬКИ, д., знач. 2). «...фамилия Коренев произошла от слова корень и по типу относится к фамилиям, образованным от прозвищ, которые относятся к миру растений» (35, с. 238). Умень­шительная форма названия на -ка типична для топони­мов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв.

(Стар, р-н, Берновский СО), в Списке населённых мест 1980 г. (69) — д. КОРЕНЕВКА.

КОРНЕВО, д. (Бел. р-н, Заболотинский СО; Рам. р-н, Кушалинский СО). От м.л.и. Корень (см.: КОРЕНЬКИ, КОРНЕВКА, дд.).

КОРНЁИХА, д. (Сонк. р-н, Пищалкинский СО). От мл.к.и. Корнилий > Корней (см.: КОРЕНЬКИ, д.).

«Многие любопытные формы сложились в результате смешения сходных, но тем не менее различных имён пу­тём заимствования или подмены слогов или звуков. Са­мый обычный способ смешения состоит в заимствовании окончаний других имён. Окончание -ей (как в Андрей, Сергей, Тимофей и т.д.), так же как и окончание -ий, ис­пользовалось для создания параллельных форм. В дру­гих случаях -ей занимает место первоначального оконча­ния, как, например: ...Корнеев/Корней < Корни­лий/ Корнил...» (86, с. 52). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

КОРНЙЛОВО, д. (Андр. р-н, Торопацкий СО; Тороп. р-н, Василёвский СО; Тороп. р-н, Понизовский СО). От м.л.к.и. Корнилий > Кориил (см.: КОРЕНЬКИ, д.). Фамилию Корнилов следует описывать как образован­ную от параллельной формы имени Корнилий.

КОРНЙЦЫ, д. (Беж. р-н, Фралёвский СО). На Карте Менде (45) — д. КОРНИЦА. От одного из значений тер­мина корница (см.: КОРЕНИЧЕНО, д.). Суффикс -иц- ти­пичен для оформления названий нп, образованных от ге­ографических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

КОРНЯГОВО, д. (Вес. р-н, Тимошкинский СО). На Карте Менде (45) — д. СКОРНЯКОВО. Если верно прежнее написание, то от мл.и. Скорняк, из скора ‘шку­ра*, в значении ‘скорняк*, имя по профессии (88, с. 183); ‘меховщик* (86, с. 98). См.: Иван Григорьевич Скорняк Писарев, первая половина XVI в., от него — Скорняко- вы-Писаревы (8, с. 288). «Фамилий на -аков/ яков, обра­зованных от названий профессий на -ак/-як, немного: Казаков... Скорняков, Смоляков...» (86, с. 98). Если вер­но нынешнее написание, то от м.л.к.и. Корнилий > Кор- няг (см.: КОРЕНЬКИ, д.). «Уменьшительные формы с суффиксальным -г-. Фамилии с этим суффиксальным элементом восходят к прозвищам, почти все они образо­ваны от уменьшительных форм на -ага, -яга, -уга, -юга, - ыга и, следовательно, оканчиваются на -ин: Мосягин < Мосяга < Мосей/Моисей» (86, с.76). Данное именование приходится признать грамматическим исключением из этого правила.

КОРНЯШОВО, д. (З.-Двин. р-н, Аксентьевский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. КОРНЯШЁВО. От мл.к.и. Корнилий > Корняш (см.: КОРЕНЬКИ, д.). «Фамилии на -шее/ шов и -шин, образованные от умень­шительных имён на -ш и -ша, по распространённости идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66—67).

КОРОБАНОВО, д. (Андр. р-н, Андреапольский СО). От мл.и. Коробан (см.: КАРАБАНОВО, д.). См.: Костя Коробанов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 589).

(Каляз. р-н, Рябовский СО). На Карте Менде (45) — д. КАРАБАНОВО.

КОРОБЁИНО, д. (Калин, р-н, Езвинский СО). На Кар­те Менде (45) — д. КАРАБЕИНО. От м.л.и. Коробья/Ко- робея, из коробъя ‘плетёный сундук или ящик*, в значе­нии ‘сытый, толстый человек* (88, с. 105; 87, II, с. 331; 35, с. 240); ‘бедный, нищий*; ‘искривлённый* (61, 14, с. 344); возможно, также имя по занятиям. См.: Иван Артемьевич Коробьин, московский митрополичий боя­рин, 1377 г.; Иван Михайлович Коробьин, стольник, 1699 г. (85, с. 589); Андрей Фёдорович Коробья Фомин- ский, начало XV в. (8, с. 156).

КОРОБЁЙКИНО, д. (Калин, р-н, Рождественский СО). На Карте Менде (45) — д. КОРОБЕЙКОВО. От мл.и. Коробья/Коробея > Коробейка (см.: КОРОБЕИНО, д.). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко использу­ется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от про­звищ на -к или -кОу а фамилии на -кин — от прозвищ на - ч-а...» (86, с. 120).

КОРОБЁНЬКОВО, д. (Каш. р-н, Фалёвский СО). На Карте Менде (45) — д. КОРОБЕЙНИКОВО. С учётом прежней формы, — от мл.и. Коробейник, из коробейник ’бродячий торговец мануфактурными и галантерейными товарами*; ‘тот, кто делает коробьи — плетёные сундуки пли ящики* (88, с. 105; 87, II, с. 331; 35, с. 240), имя по занятиям. См.: Василь Коробейник, крестьянин Тигод- ского погоста, 1500 г. (85, с. 198); Зык Мосиев сын Коро­бейников, крестьянин Тавренской волости, 1587 г. (85, с. 589); Матвей Коробейников, дьяк, 1605 г., Москва (8, с. 156). «Патронимические фамилии на -ников образуют­ся от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н— суффикс прилагательного...» (86, с. 92—93).

КОРОВИНО, д. (Торж. р-н, Воропунивский СО). На Карте Менде (45) — д. КОРОБЬИНО. От мл.и. Коро­бья (см.: КОРОБЕИНО, д.).

КОРОБКИ, д. (З.-Двин. р-н, Дубровский СО). От мл.и. Коробка < коробка, в разных значениях: ‘сы­тый, толстый* (87, И, с. 331; 88, с. 105; 35, с. 240); ‘бед­ный, нищий*; ‘искривлённый* (61,14, с. 344). См.: Иван Кондратович Коробка, в Перемышле, 1421 г. (85, с. 198); Калина Коробка, крестьянин, 1495 г., Новгород (8, с. 156). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

КОРОБОВО, д. (Каш. р-н, Коробовский СО; Кр.- Холм. р-н, Глунцовский СО; Селиж. р-н, Елецкий СО; Торж. р-н, Яконовский СО). От мл.и. Короб (см.: КАРА- БАНОВО, д.). См.: Яков Короб, новгородский боярин, 1476 г. (85, с. 198); Андрей Иванович Коробов, воевода московский, 1496 г.; Микифор Коробов, вятский старо­ста, 1675 г. (85, с. 589).

(Стар, р-н, Мартьяновский СО). На Карте Менде (45) — д. КОЛОБОВО. Если верно прежнее написание, то от м.л.и. Колоб (см.: КОЛОБОВО, д.). Если верно ны­нешнее написание, то от мл.и. Короб (см.: КОРОБ АНО- ВО, д.).

КОРОВИНО, д. (Бел. р-н, Грибановский СО; Кон. р-н, Дмитрово-Горский СО; Кон. р-н, Юрьево-Девичьевский СО; Рам. р-н, Ведновский СО). От мл.и. Корова, из коро ва. Распространённое крестьянское имя по разным пово­дам, но давалось и представителям привилегированных сословий (87, II, с. 331—332; 35, с. 232). См.: Яков Коро­ва Митин сын Шестакова, землевладелец, XV в.; Коро­ва, устюжский помещик, 1665 г. (85, с. 198); Сенка Ко­ровин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 589); князь Пётр Бо­рисович Корова Пожарский, 1550 г. (8, с. 156—157); Коровин (86, с. 150).

(Жарк. р-н, Гороватский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. КАРОВИНО.

КОРОВКИНО, д. (Зуб. р-н, Малокоробинский СО; Се­лиж. р-н, Оковецкий СО; Стар, р-н, Бабинский СО). От мл.и. Корова > Коровка (см.: КОРОВИНО, д.). См.: Коровка, дьяк, ю-з, 1467 г. (85, с. 198); Микитка Коров­кин, крестьянин брянский, 1649 г.; Микифор Иванов сын Коровкин, казак в Вяземском уезде, 1670 г. (85, с. 589). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко ис­пользуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

(Вес. р-н, Кесемский СО). На Карте Менде (45) — д. МАЛОЕ КОРОВКИНО.

(Кес. р-н, Стрелихинский СО). На Карте Менде (45) — с. КОРОВКИНО, с дер. Ильинской ц., освящ. в 1795 г., сохр. (79, с. 79, п. 14; 71, № 1249).

(Кр.-Холм. р-н, Мартыновский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВАЯ КОРОВКИНА.

КОРОЛЁВЩИНА, д. (Жарк. р-н, Сычёвский СО). От: 1) мл.и. Король (см.: КОРОЛЁВО, д.); 2) король, по соци­альному статусу владельца селения и территории (поль­ский король?). Формант -щина отражает первоначаль­ную принадлежность селения большой многопоколен­ной семье или человеку с высоким социальным статусом.

КОРОЛЁВО, д. (Выш. р-н, Дятловский СО; Каляз. р- н, Капшинский СО; Фир. р-н, Фировский СО). От мл.и. Король, из король у в значении ‘властный, счастливый человек (имя для ребёнка)* (88, с. 106; 87, И, с. 333— 334; 35, с. 175, 240, 246; 34, с. 253). Б. Унбегаун вклю­чает фамилию Королёв в группу фамилий от слов, обо­значающих социальное положение человека (86, с. 147), но напоминает также и о терминологии древнерусских карточных игр: Королёв < может быть, карточный ко­роль (86, с. 159). Нередко было ироничным прозвищным именем для бедняков. См.: Матфейко Король, крестья­нин Городенского погоста, 1495 г. (85, с. 198—199); Пе­трушка Королёв, крестьянин, 1495 г. (85, с. 589); Антип Король, крестьянин, 1495 г., Новгород; там же в XVI в. ещё несколько лиц (8, с. 157).

КОРОМЫСЛИХА, д. (Кр.-Холм. р-н, Прудский СО). От мл.и. Коромысло, из коромысло ‘приспособление для переноски вёдер*, в значении ‘длинный* (54, с. 104; 61, 14, 363—364; 35, с. 268). Б. Унбегаун включает фами­лию Коромыслов в группу ‘от терминов, связанных с сельским хозяйством* (86, с. 156). См.: Исачко Коро- мысл, крестьянин Влажинского погоста, 1495 г.; Федко Коромысл Демидов, крестьянин в Заверяжье, 1498 г. (85, с. 199). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

КОРОМЫСЛОВО, д. (Кон. р-н, Городенский СО; Мол. р-н, Рамешинский СО). От мл.и. Коромысло (см.: КОРО­МЫСЛИХА, д.).

КОРОСТЕЛЁВО, д. (Рам. р-н, Заклинский СО). На Карте Менде (45) — д. КОРОСТЫЛЁВО. От мл.и. Ко­ростель, из коростель у по породе птицы (луговая птица дергач), в значении ‘голос, как у коростеля, со свистом*; ‘хитрый, водится с нечистым, обманывает* (36, II, с. 169; 86, с. 148; 35, с. 143, 171). См.: Иван Коростель, мозырский крестьянин, 1552 г. (85, с. 199, 200); Иваш- ко Коростелёв, белозерский землевладелец, первая по­ловина XVI в. (85, с. 590); Третьяк Леонтьевич Коросте­лёв, 1568 г., Ярославль (8, с. 157).

 

(Ржев, р-н, Победовский СО). На Карте Менде (45) — д. СТАРОЕ КОРОСТЫЛЕВО.

КОРОСТИНО, д. (Андр. р-н, Торопацкий СО). От м.л.и. Короста ‘покрытый коростой*, ‘с больной ко­жей*, ‘шелудивый* (36, И, с. 169). Может быть, личное имя происходит от корост ‘карась* (36, И, 169); корос- титъся ‘чваниться, важничать’; ‘капризничать, оби­жаться* (61, 14, с. 367). Короста — ‘болотный кочкар­ник* (36, И, 169); ‘растение белена* (61, 14, с. 367). См.: Василий Коростовой, псковский посадник, 1485 г. (85, с. 199); Гурий Коростков, инок, первая половина XIV в., с-в (85, с. 590).

КОРОСТОВО, д. (Выш. р-н, Есеновичский СО). На Карте Менде (45) — д. КАРОСТОВО. От м.л.и. Ко- рост(а) (см.: КОРОСТИНО, д.).

КОРОТКОВО, д. (Каляз. р-н, Капшинский СО). От м.л.и. Короткой/Короткий ‘низкорослый, невысокий, маломерный человек* (36, И, с. 169; 87, И, с. 336; 35, с. 210; 34, с. 234—235). См.: Ивашко Короткой, крестья­нин Жабенского погоста, 1495 г.; Микифорка Истомин, прозвище Короткой, зубцовский крестьянин, 1628 г. (85, с. 199—200); Андрюшка Коротков, крестьянин, 1678 г. (85, с. 590). «Фамилии на -ов/ев — это самый распрост­ранённый тип русских фамилий, образованных от прила­гательных... Подавляющее большинство составляют фа­милии на -00, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутствуют...» (86, с. 140—141).

(Торж. р-н, Страшевичский СО). На Карте Менде (45) — д. КРОТКОВО.

КОРОТНЁВО, д. (Зуб. р-н, Щеколдинский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. КОРТНЕВО. От м.л.и. Коротеня/Коротень (см.: КОРОТКОВО, д.). См.: Коротень Васильев сын Путилова, помещик Рад- чинского погоста, 1500 г. (85, с. 199—200); Митка Ко- ротнёв сын, старожилец Троицкого монастыря, 1537 г., с-в (85, с. 590); Василий, Матвей, Кушник и Третьяк Ко- ротнёвы, казнены в опричнине в 1570 г. (8, с. 157). «Фа­милии на нев происходят от прозвищ на -енъ с подвиж­ным е, которое исчезает в фамилиях: Баловнев, Леж­нев» (86, с. 127).

КОРОТНЙ, д. (Олен. р-н, Гусевский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. КАРАТНИ, на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. КОРОТНЯ, в Списке населённых мест... (68) — д. КОРЫТНЯ. От: 1) м.л.и. Коротеня/Ко­ротень (см.: КОРОТКОВО, д.); 2) короткий: по размерам селения, по гидрониму; 3) коротыши ‘короткие полосы в поле* (61, 14, с. 370). Завершение топонима на -ня представляет собой модификацию модели на -няя/-ний/- нее. Форма множественного числа выполняет граммати­ческую функцию.

КОРОТЫША, д. (З.-Двин. р-н, Севостьяновский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. КОРОТЫШИ. От ко­роткий или коротыши (см.: КОРОТНИ, д., значения 2,

  • 3) . Укажем также на связь с гидронимом — р. Коротыш­ка, пп Западной Двины (77, с. 47, 56). Уменьшительный суффикс -ш может иметь расширение гласным, напри­мер, в форме -ыш и оформлять отапеллятивные топо­нимы.

КОРПИНО, д. (Бол. р-н, Кемецкий СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. КАРПИНО. От: 1) м.л.и. Карп > Карпа (см.: КАРПАСЫ, д.); 2) м.л.и. Корпач/Корпа, из корпать ‘чинить одежду* (87, И, с. 337); корпач ‘усидчивый, безвыходно сидящий*, ‘копающийся, недо­сыпающий на чём-то, кто корпит* (36, И, с. 170; 61, 13, с. 97—98; 87, II, с. 337); ‘медлительный в работе чело­век*; ‘скопидом, скряга* (61, 14, с. 371). См.: Корпач, любомльский крестьянин, 1564 г.; Семён Корпека, в войске Запорожском, 1687 г. (85, с. 200).

КОРТИНО, д. (Каляз. р-н, Крюковский СО). На Карте Менде (45) — д. КАРТИНО. От м.л.и. Корта/Кортя (см.: КАРТОШИНО, д.). См.: Федко Корта, черкасский ме­щанин, 1552 г. (85, с. 200); Никитко Кортин, крестья­нин, 1557 г., с-в (85, с. 591); Алёшка Корта, крестьянин, 1534 г., Бежецкий Верх (8, с. 157).

(Каш. р-н, Письяковский СО). На Карте Менде (45) — д. КАРТИНО.

КОРТОШИНО, д. (Селиж. р-н, Дмитровский СО). На Карте Менде (45) — д. КАРТАШИНО, в Списке насе­лённых мест 1980 г. (69) — д. КАРТОШИНО. От м.л.и. Карташ, Карташа (см.: КАРТОШИНО, д.). См.: Моско Корташёнок, почепский казак короля польского, 1648 г. (85, с. 591). Отметим чередование а/о в безудар­ной позиции.

КОРТЯШЁВО, д. (Нелид. р-н, Земцовский СО). От м.л.и. Карташ/Корташ/Кортяш (см.: КАРТОШИНО, д.).

КОРХОВО, д. (Бол. р-н, Чешовский СО). От м.л.и. Корх, из корхий ‘чёрствый, корявый, заскорузлый’ (35, с. 241); корх ‘горб*; ‘ковш*; ‘кулак’; ‘коршун*; ‘кто каш­ляет, кряхтит* (61, 15, с. 28). Б. Унбегаун включает фа­милию Корхов в группу фамилий «от названий различ­ных мер: Корхов (= два вершка)» (86, с. 160). См.: Ти- мошко Корх, крестьянин Сеглинского погоста, 1495 г. (85, с. 200).

КОРЦОВО, д. (Торж. р-н, Масловский СО). На Карте Менде (45) — д. КАРЦОВО. О значении и грамматичес­кой форме названия см.: КАРЦОВО, д. См.: Иван Кор­цов, костромской боярский сын, 1538 г. (85, с. 591); Су- тыря Корцов, Казань, 1565 г.; Алёша и Иван Истомины Корцовы, помещики, середина XVI в. (8, с. 158).

КОРЧЁЖИНО, д. (Бел. р-н, Егорьевский СО). От м.л.и. Корч и произв., из корчить, в значении ‘кри­вой, скорченный, калека, судорожный*; ‘кто делает кор­чаги, гончар*; ‘толстый, неповоротливый (как корчага, бадья, чугун)* (87, И, с. 340—341; 61,15, с. 29); корчила ‘кто передразнивает, подражает неудачно* (36, И, с. 170—171); корчельник ‘страдающий судорогами, спазмами* (61, 15, с. 32). См.: Иона Корченин, чернец киевский, 1599 г.; Иван Корчич, мозырский крестья­нин, 1552 г. (85, с. 591). «Фамилии на -шин могут также образовываться от уменьшительных имён, в которых суффикс -ш- добавляется к согласному основы...» (86, с. 68). Озвончение ш/ж в суффиксе встречается нередко.

КОРЧЁЛОВО, д. (Кув. р-н, Сокольнический СО). На Карте Менде (45) — д. КОРЧАЛОВО. От м.л.и. Корч > Корчел (см.: КОРЧЕЖИНО, д.). «Прилагательные с суффиксом -л- образуют фамилии на -лов: Круглов, Светлов, Теплое, Тяжелое, Сутулое... Некоторые прила­гательные на -л- являются древними действительными причастиями прошедшего времени: Жеглов, Рослое, Смелов...» (86, с. 143).

КОРЧМЙДОВО, д. (Зуб. р-н, Погорельский СО). На Карте Менде (45) — д. КОРЧМИТОВО. От м.л.и. Кор- чмит/Корчмид, из корчма ‘кабак, питейный дом*; ‘заез­жий и постоялый двор, где держат напитки*, в значении ‘корчмарь, сиделец (жид)’ (36, II, с. 171; 87, И, с. 342); ‘держатель корчмы* (86, с. 98; 34, с. 254). См.: Корчома Васильевич Яцкий, 1571 г. Кашин (8, с. 158). «Фамилии от прилагательных на -итов довольно редки: Имени­тое...» (86, с. 142).

КОРШЕВО, д. (Кимр, р-н, Быковский СО; Торж. р-н, Лужковский СО). От м.л.и. Корх (см.: КОРХОВО, д.).

КОРШИКОВО, д. (Зуб. р-н, Ошурковский СО; Зуб. р- н, Раковский СО). От мл.и. Коршик, возможно, от кор- шак ‘коршун’ [белорус.]; но коршиться ‘драться кула­ками’; корхий (см.: КОРХОВО, д.); корщик ‘рулевой, лоцман’ (36, II, с. 171). См.: Коршак Оптушков, кресть­янин Жабенского погоста, 1495 г. (85, с. 200).

КОРШУНО, д. (Тороп. р-н, Краснополецкий СО). На Карте Шуберта (67) — д. БОЛЬШОЙ КОРШУН. Вероятно, от мл.к.и. Корнилий > Корша > фамилия Коршин/Коршун (см.: КОРЕНЬКИ, д.). В этом случае искажение произошло из-за чередования гласных. «Фа­милии на -шин могут также образовываться от уменьши­тельных имён, в которых суффикс -ш- добавляется к со­гласному основы...» (86, с. 68). Не исключено происхож­дение от м.лл1. Корча/Корша (см.: КОРЧЕЖИНО, д.). См.: Степанко Коршын, крестьянин Бельского погоста, 1495 г. (85, с. 591). Впрочем, в этом примере может быть не крестильное, а прозвищное имя, не опознанное Н.М. Тупиковым в этом качестве. Вряд ли, исходя из формы финали, это название происходит от мл.и. Коршун (от названия птицы), хотя фамилия Коршунов существует (86, с. 148), или от гидронима.

КОРШУНЫ, д. (Олен. р-н, Молодотудский СО). Веро­ятно, от мл.и. Коршун, по названию крупной хищной птицы, имя по нескольким поводам (36, II, с. 171; 87, II, с. 342; 86, с. 148; 35, с. 352). См.: Лёвка Коршунов, мос­ковский подьячий, 1657 г. (85, с. 591). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

КОРЫТНИКОВО, д. (Торж. р-н, Осташковский СО). От мл.и. Корытник ‘корытный мастер’ (36, И, с. 171; 87, II, с. 343); ‘мальчик-подросток’ (61, 15, с. 36). См.: Ол- фёрко Корытников, вяземский посадский, 1648 г. (85, с. 591). «Патронимические фамилии на -ников образу­ются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе - и к — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н— суффикс прилагательного...» (86, с. 92—93).

КОРЫХНОВО, д. (Бол. р-н, Корыхновский СО). От мл.к.и. Корнилий > Корыхно (см.: КОРЕНЬКИ, д., знач. 3). «Добавление суффикса -н- к основе имени, оканчивающейся на -х... давало суффикс -хно, который определяет фамилии на -хнов: Дахнов, Яхнов» (86, с. 72).

КОРЮГИНО, д. (Каш. р-н, Славковский СО). В Спис­ке населённых мест... (68) — д. КОРЮЧКИНО. От мл.и. Корюга, из корюга, корюка ‘скрюченный, кто ёжится’; ‘сухой, вялый, дряблый’ (36, И, с. 171—172; 87, II, с. 344; 35, с. 138; 34, с. 254). См.: Иван Фёдоров сын Корю- кин, московский подьячий, 1681 г. (85, с. 592); Фёдор Корюкин, подьячий, писец, 1594 г., Вологда (8, с. 158). «Фамилии с суффиксальным -г- восходят к прозвищам, образованы от уменьшительных форм на -юга: Матпюгин < Матпюга < Матвей...» (86, с. 76).

КОРЯКИНО, д. (З.-Двин. р-н, Староторопский СО). От мл.и. Коряка ‘тот, кто корячится: растопыривает ножки’ (ребёнок); ‘упрямый, несговорчивый’ (88, с. 106; 61, 15, 42; 35, с. 211). См.: Окол Коряка, разъезд- чик, 1505 г.; Иван Дмитриев сын Коряка, послух, в Не- покотском усолье, 1556 г. (85, с. 201); Андрей Юрьевич Корякин, первая половина XV в., Бежецкий Верх (8, с. 158). «Фамилии на -якин происходят от прозвищ на - яка, большей частью образованных от глагольных основ и характеризующих поведение человека: Корякин < кривляка*...» (86, с. 122).

(Удом, р-н, Верескуновский СО). На Карте Стрель- бицкого (66) — д. КАР АКИНО.

КОСАНДРОВО, д. (Селиж. р-н, Киселёвский СО). Ве­роятно, искаж. от мл.к.и. Александр (см.: АЛЕКСАНД­РОВА, д.).

КОСАРОВО, д. (Ост. р-н, Замошский СО). От м.л.и. Косар ‘кто косит траву, работает косой’ (36, И, с. 172; 35, с. 187, 220). См. также: косаритъ ‘ругать, бранить’; косарь ‘тетерев-косач’; ‘нож для хлеба’; ‘топор’ (61, 15, с. 46). Б. Унбегаун выводит фамилию Косарёв из ‘косец’ < коса (86, с. 97). См.: Онуфрейко Косар, крестьянин Борковского погоста, 1495 г. (85, с. 201); Степанко Коса­рёв, устюжский крестьянин, 1665 г. (85, с. 592). «Фами­лии на -аров1-яров образуются от названий профессий на -apj-яр: Бочаров ‘бондарь, бочар’ < бочка...» (86, с. 98).

КОСЙЛОВО, д. (Бел. р-н, Кавелыцинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. КАСИЛОВО. От мл.и. Косило, в значении ‘кто косит, разнит глазами’; ‘кто ду­ется, сердится’; ‘косилыцик’, т.е. имя по занятиям (36, И, с. 174). Б. Унбегаун без вариантов возводит фамилию Косилов к ‘косарь’, относя её к группе фамилий от рода занятий (86, с. 124). См.: Косило Яковкович, крестья­нин гомельского старосты, 1640 г. (85, с. 201); Малец Косилов, в Волоцком уезде, 1491 г. (85, с. 592). «Фами­лии на -илов происходят от прозвищ на -ил/-ило. Эти об­разования основываются на глагольных формах про­шедшего времени на -л ...» (86, с. 124).

(Тороп. р-н, Пожинский СО). На Карте Шуберта (67) — д. КАСИЛОВО.

КОСИНО, д. (Бол. р-н, Берёзорядский СО). От мл.и. Косой/Кося (см.: КОСЙЛОВО, д.). См.: Ивашко Косин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 592); князь Василий Ивано­вич Косой, воевода московский, 1496 г. (85, с. 201).

КОСИЦКОЕ, д. (Пен. р-н, Заёвский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРА. От: 1) мл.и. Косица, в значении ‘священник, носивший короткую косу’ (88, с. 106; 61, 15, с. 52—54). См.: Косица, крестьянин, XVI в., Новго­род; Михаил Васильевич Секирин Косицкий, 1500 г. С конца XV в. известны в Новгороде помещики Косиц- кие, чья фамилия происходит от названия с. Спас-Коси­цы в Вяземском уезде (8, с. 158—159). Название данной деревни допустимо связывать с родом помещиков Ко- сицких как владельцев селения. В этом случае этимоло­гию слова косица, ставшего компонентом названия с. Спас-Косицы, правильнее выводить не из личного име­ни, а из апеллятива коса в значении ‘намывная полоса суши, вдающаяся в озеро или реку’; ‘низкая узкая гри­ва у воды’; ‘мыс’ (50, с. 293); 2) коса, в отмеченном выше (знач. 1) географическом смысле. В настоящее время ни­какой косы, вдающейся в оз. Вселуг, на восточном побе­режье которого расположена деревня, нет, но она могла быть до поднятия воды в озере Верхневолжским бейш- лотом. Кроме того, ярко выраженная коса вдаётся в озе­ро в направлении деревни с другого берега залива (77, с. 20).

КОСКОВО, д. (Рам. р-н, Рамешковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. КОСЬКОВО. От мл.к.и. Кон­стантин > Костько/Коско (см.: КАСКОВО, д.).

(Спир, р-н, Городецкий СО). На Карте Менде (45) — д. КАСКОВО.

КОСМЫНИХА, д. (Выш. р-н, Кузнецовский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. КАСМЫНИХА. От: 1) мл.и. Косматый > Космыня, из косматый ‘со сва­лявшимися волосами’; ‘растрёпа, нечёсаный’ (36, И, с. 173; 87, И, с. 345—346; 61, 15, с. 57; 35, с. 254). См.:

Василь Косматый, крестьянин, 1664 г. (85, с. 201); Гри­дя Космынин, землевладелец, 1495 г. (85, с. 593); Кос- мачёв, Косматов (86, с. 129, 142); 2) м.л.и. Кузьма, Кос- ма > Космыня ‘мир, украшение’; ‘мир, порядок, миро­здание’, перен. ‘украшение, краса, честь’; ‘заботящийся о красоте’ [греч.] (81, с. 214). «Имеют место фамилии на -нин, образованные от уменьшительных форм с расши­ренными суффиксами...» (86, с. 72—73). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

КОСОВО, д. (Мол. р-н, Ахматовский СО). От мл.и. Ко­сой (см.: КОСИЛОВО, д.). См.: князь Василий Иванович Косой, воевода московский, 1496 г. (85, с. 201); Иван Косов, луховитин, сын боярский, 1609 г. (85, с. 593). «Фамилии на -ов/ев — это самый распространённый тип русских фамилий, образованных от прилагательных... Подавляющее большинство составляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутствуют... Бессуффиксальные прилагательные ред­ки в русском языке, так же как и фамилии, производ­ные от них, например: Белов, Вострое, Густов, Кри­вов...» ( 86, с. 140—141).

КОСОДАВЛЬ, д. (Вес. р-н, Ёгонский СО). Искаж. от двухосновного м.л.и. Козодав, от основ со значением ‘коза’ и ‘давить’, имя по занятию или ирон. См.: Яков Константинович Козодавль, 1498 г., от него — Козо- давлевы, XVI в., Дмитров (8, с. 148). Эпентетическое -( очень архаично и выражает в топонимах функцию при- тяжательности, обозначая владельческие отношения (Богуславль, Лихославлъ, Переяславль — от полных дву­хосновных личных имён; Лютивля, Радомля — от не­полных двухосновных личных имён).

КОСОНОГОВО, д. (Беж. р-н, Шульгинский СО). От двухосновного м.л.и. Косоногий, имя по внешности и походке, т.е. ‘колченогий, косолапый’ (36, И, с. 175; 76 с. 98); ‘кривоногий’; ‘одноногий’ (61,15, с. 66). «Про­звища часто базируются на сложных словах, как суще­ствительных, так и прилагательных.... Двухосновные фамилии, прошедшие стадию сложных прилагатель­ных... включают в себя название части тела в качестве второй основы... Малоносов, Кривощёков, Косолапов» (86, с. 131, 133).

КОСОРОВО, д. (Селиж. р-н, Дмитровский СО). На Карте Менде (45) — д. КАСАРОВО, в Списке населён­ных мест... (68) — д. КОСАРЕВО. От м.л.и. Косар, Ко­сарь (см.: КОСАРОВО, д.).

КОССУЛИ, д. (Макс, р-н, Трестенский СО). Возмож­но, от косуля ‘соха’ (88, с. 107) или kossa ‘коса’ (60, с. 121), непосредственно от апеллятива или через личное именование. Двойное -сс- отражает особенности карель­ской фонетики.

КОСТЕВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Глебенский СО). От: 1) м.л.к.и. Константин > Костя (см.: КАСКОВО, д.). «Фа­милии, образованные от бессуффиксальных уменьши­тельных форм... конечный согласный в первом слоге имени смягчается, полученная уменьшительная форма принимает окончание -я, и от неё образуется фамилия на -ин, например... Костин < Костя < Константин...» (86, с. 58); 2) м.л.и. Кость < кость, в значении ‘костис­тый, костлявый, худой’ (36, II, с. 176—178). См.: Васи­лий Андреевич Костеев, 1572 г., Суздаль (8, с. 159).

КОСТЁНЁВО, д. (Кимр, р-н, Центральный СО; Се­лиж. р-н, Захаровский СО). От м.л.к.и. Константин > Ко- стень (см.: КАСКОВО, д.). «Фамилии на -нов/-нее и -нин

образуются от уменыпителньых имён на -н/нь, -но, и -ня. Суффиксы -н/-н- могут присоединяться к корне­вой основе на гласный или согласный, суффиксы -но z ень только к основе на согласный, а суффикс -ня толь*:: к основе на гласный... Фамилии с расширенными суф­фиксами: Деменев < Демень < Дементий; Феденев < Фsanitized_by_modx& #39 день < Фёдор и др.» (86, с. 71—72).

КОСТЕРЁВО, д. (Ржев, р-н, Кокошкинский СО Торж. р-н, Будовский СО). От м.л.и. Костерь, из кос па­рить ‘бранить, попрекать’, в значении ‘брюзга, ворчуиsanitized_by_modx& #39 ‘строптивый, неуживчивый’ (36, II, с. 175; 88, с. 107 35, с. 242). Есть также термин костерь, костра, упо­треблявшийся в значениях ‘жёсткая кора растений, идущих на пряжу’; ‘рыба ёрш’ (87, II, с. 347—348s от него также могли образовываться личные имена. См. Якуш Костерев, московский пристав, 1501 г.; Михайл: Фёдоров Костеров, дорогобужский боярский сые. 1610 г. (85, с. 593); Евдогим Костеря, посадский чело­век, 1615 г., Свияжск (8, с. 159). «Прозвищные суффик­сы... могут встречаться довольно часто, но происхожде­ние таких фамилий обычно неясно, как, например, фа­милий с суффиксальными -р-, -т- или -в ...» (86, с. 120. 131).

КОСТЁРИНО, д. (Беж. р-н, Потёсовский СО). От мл.и. Костеря (см.: КОСТЕРЁВО, д.).

КОСТЁШИНО, д. (Торж. р-н, Болыпесвятцовскин СО). На Карте Менде (45) — д. КОСТЮШИНО. От мл.к.ш Константин > Костюша/Костеша (см.: КАСКОВО, д.). Б. Унбегаун показывает, как образуются «...от умень­шительных имён на -ш... фамилии на -шин с суффиксом -ш-, расширенным различными гласными...» и выделяет грамматическую группу фамилий «от крестильных имён с основой на -т: Артюшин < Артюша < Артемий: Костюшин < Костюша < Константин...» (86, с. 68— 69).

(Торж. р-н, Борисцевский СО). На Карте Менде (45) д. КОСТЮШИНО.

КОСТИ, д. (Олен. р-н, Первомайский СО). Вероятно, от мл.и. Кость (см.: КОСТЕВО, д., знач. 2). Форма мно­жественного числа выполняет грамматическую функ­цию. Судя по форме топонима, вряд ли от уменьшитель­ной формы мл.к.и. Константин. Но не исключается об­разование названия непосредственно от термина кости (т.е. связано со старым кладбищем, скотомогильником или находками необычных костей).

КОСТИНДОР, д. (Вес. р-н, Чамеровский СО). На Кар­те Менде (45) — д. КОСТИН ДВОР. Двухосновное назва­ние. Первая основа от мл.к.и. Константин > Костя (см.: КАСКОВО, д.). «Фамилии, образованные от бессуффик­сальных уменьшительных форм... конечный согласный в первом слоге имени смягчается, полученная уменьши­тельная форма принимает окончание -я, и от неё образу­ется фамилия на -ин, например... Костин < Костя < Константин...» (86, с. 58). Вторая основа — искаж. от двор (см.: ДВОРИКИ, д.).

КОСТИНО, д. (Зуб. р-н, Брычевский СО; Зуб. р-н, Ма- локоробинский СО; Кимр, р-н, Печетовский СО; Кр.- Холм. р-н, Ульянинский СО; Нелид. р-н, Земцовский СО; Торж. р-н, Пироговский СО; Тороп. р-н, Пятницкий СО). От мл.к.и. Константин > Костя (см.: КАСКОВО, КОСТИНДОР, дд.).

(Жарк. р-н, Новосёлковский СО). На Карте Стрель- бицкого (66) — д. ХОДОНЫ.

КОСТКОВО, д. (Торж. р-н, Рудниковский СО). На Карте Менде (45) — д. КАСЬКОВО. От мл.к.и. Кон-

 

стантин > Костко (см.: КАСКОВО, д.). «Уменьшитель­ное крестильное имя может оканчиваться на -к,-кои-ка,

= фамилия соответственно оканчивается на -ков или - <ин* (86, с. 60).

КОСТРЕЦЫ, д. (Макс, р-н, Кострецкий СО). На Кар­те Менде (45) — пог. КОСТРЕЦЫ, с кам. Успенской ц., нереосвящ. в 1876 г., сохр., действ. (79, с. 132, п. 95; 71, >£ 5416). От костра ‘растение костёр’; ‘сорная трава’; sanitized_by_modx& #39жёсткая кора льна и конопли, костра’; костёр ‘сноп, :кирда’ (36, И, с. 175; 87, II, с. 347; 61, 15, с. 79). Назва­ние с хозяйственным значением. Суффикс -ец- типичен нля оформления названий нп, образованных от апелля- тпвов. Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

КОСТРИЦА, д. (Олен. р-н, Гусевский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — пог. КОСТРИЦА, с кам. Иоанно- Богословской ц., освящ. в 1811 г., не сохр., и с дер. Тих­винской ц., освящ. в 1790 г., не сохр. (39, с. 253). От ко- :тра; костёр (см.: КОСТРЕЦЫ, д.).

КОСТРОВО, д. (Олен. р-н, Мостовской СО; Олен. р-н, Первомайский СО). От мл.и. Костёр ‘строптивый, не­уживчивый’; ‘бранчливый, сквернослов’ (36, II, с. 175). См.: Васка Костёр Миронович, луцкий холоп, 1649 г. (85, с. 201); Прокша Костров, с Волока Словенского, около 1490 г.; Федко Костров, крестьянин, 1495 г. (85, с. 593—594).

КОСТРОМИНО, д. (Мол. р-н, Делединский СО; Торж. р-н, Ладьинский СО). От м.л.и. Кострома, из Кострома ‘чучело из соломы и рогож’ (обрядовое языческое) (36, II, с. 176; 87, II, с. 348), костерь, костра ‘жёсткая кора растений, годных для пряжи льна, конопли’ (51, с. 96— 97); по месту рождения из г. Кострома или её округи (52. с. 208—209; 35, с. 330). «Для старых фамилий более вероятно предполагать образование от речных назва­ний, чем от названий городов: Костромин...» (86, с. 115). См.: Кострома, писец духовной Ивана Калиты, около 1330 г. (85, с. 202); Захария Костроминич, псков­ский посадский, 1400 г.; Рудак Костромкин, крестья­нин сольвычегодский, 1629 г. (85, с. 594).

КОСТРОМКА, д. (Торж. р-н, Альфимовский СО). На Карте Менде (45) — д. КОСТРОМКИ. О значении на­звания см.: КОСТРОМИНО, д. Не исключено образова­ние топонима напрямую от термина Кострома. Умень­шительная форма названия на -ка типична для топони­мов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

КОСТРУБЛЁ, д. (Фир. р-н, Фировский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. КАСТРУБЛИ. Возможно, от м.л.и. Кострубой, из кострубатый ‘упрямый’ (36, II, с. 175); ‘шершавый’; ‘лохматый’; ‘неряха’ (87, II, с. 349); ‘своенравный, сердитый’ (61, 15, с. 82). Не ис­ключено образование топонима непосредственно от ка­кого-то местного географического термина.

КОСТЫГОВО, д. (Лес. р-н, Никольский СО; Спир, р-н, Ососьенский СО). От м.л.и. Костыга/Костыг, из кос- тыга ‘кость, мосол, бабка’; ‘кочедык’, в значении ‘кос­тистый, мосластый’; ‘худощавый’; ‘согнутый, сутулый’ (36, II, с. 176; 61, 15, с. 84; 35, с. 242). См.: Иван Косты- га, крестьянин, 1496 г., Обонежье (8, с. 160).

КОСТЫЧЁВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Барбинский СО). От: 1) м.л.к.и. Константин > Костя > фамилия Кости - чев/Костычев (см.: КАСКОВО, д.). «Суффикс -ев может добавляться к разговорной форме патронима на -ыч/-ич (в противоположность нормативной на -ович/евич)... Происхождение -ыч объясняется синкопой — выпадени­ем слога -ов в конечном элементе -ович...» (86, с. 86); 2) м.л.и. Костыч, из костыч ‘костыль’, в значении ‘упорный, супротивный, грубый, нахальный человек’; ‘короткий будничный кафтан’, имя по одежде. «Косты- чев. Фамилия связана с диалектным словом костыч — «вид старинной одежды (короткий кафтан с боковыми нашивками)» (53, с. 56).

КОСТЬКОВО, д. (Калин, р-н, Тургиновский СО). На Карте Менде (45) — д. КАСТЬКОВО. От мл.к.и. Кон­стантин > Костько (см.: КАСКОВО, д.). «Уменьшитель­ное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или - кин» (86, с. 60).

КОСТЮШИНО, д. (Андр. р-н, Андреапольский СО; Каш. р-н, Карабузинский СО; Лес. р-н, Телятниковский СО). От м.л.к.и. Константин > Костюша (см.: КАСКОВО, КОСТЕШИНО, дд.).

(пос., Андр. р-н, Андреапольский СО).

(с., Беж. р-н, Михайлово-Горский СО). На Карте Мен­де (45) — д. КОСТЕШИНА.

КОСЫГИНО, д. (Тороп. р-н, Скворцовский СО). От м.л.и. Косой > Косыга (см.: КОСИЛОВО, д.). См.: Ге­расим Косыкин, Могилёвский мещанин, XVII в. (85, с. 594). «Фамилии с суффиксальным -г- восходят к про­звищам, почти все они образованы от уменьшительных форм на... -ыга и оканчиваются на - и н...Фамилии на - ыгин образованы от основ прилагательных и глаголов: Булыгин, Малыгин» (86, с. 76, 123).

КОСЫЕ, д. (Олен. р-н, Завидовский СО). От косой, в значении ‘деревня на извилистой дороге, на повороте, деревня с непрямой улицей’. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

КОСЬКОВО, д. (Зуб. р-н, Ошурковский СО; Кес. р-н, Стрелихинский СО; Стар, р-н, Берновский СО). На Кар­те Менде (45) — д. КАСКОВО. От мл.к.и. Константин > Костько/Косько (см.: КАСКОВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или - кин» (86, с. 60).

(Зуб. р-н, Рыльцевский СО). На Карте Менде (45) — д. КАСЬКОВО.

КОСЯКОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Барбинский СО). От м.л.и. Косой > Косяк (см.: КОСИЛОВО, д.). См.: Мар- тынко Косяк, крестьянин, около 1450 г., с-в (85, с. 202); Сенка Косяков, переславский рыболов, 1555 г. (85, с. 594); Косяк Елизаров Солонинин, крестьянин, 1460 г., Переяславль (8, с. 160). «Фамилии на -яков об­разованы от прозвищ на -як. Этот суффикс особенно час­то встречается в личных прозвищах, характеризующих физические особенности, внешность, моральные или ум­ственные достоинства человека. От прилагательных и существительных: Бедняков, Остряков, Тепляков, Чи­стяков...» (86, с. 121).

КОСЯЧЙХА, д. (Санд. р-н, Топалковский СО). На Карте Менде (45) — д. КОСЕЧИХА. От мл.и. Косой > Косяк (см.: КОСИЛОВО, КОСЯКОВО, дд.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

КОТЁЛЬНИКОВО, д. (Калин, р-н, Верхневолжский СО). На Карте Менде (45) — д. БОГОРОДСКОЕ. От мл.и. Котельник ‘котельный мастер, работающий клёпань из листов котельного железа’ (36, И, с. 178; 35, с. 54; 34, с. 254). См.: Григорий Котелник, усольский ратный го­лова, 1609 г.; Матюк Котелник, своеземец, 1500 г. (85, с. 202); Михайло Оникеев Коте л ников, своеземец, 1495 г. (85, с. 594). «Патронимические фамилии на -ни­ков образуются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н- — суффикс прилагательного...» (86, с. 92—93).

КОТЙХА, д. (Санд. р-н, Туханский СО). На Карте Менде (45) — д. КРАТИХА. От м.л.и. Кот (см.: КАТИ- ХА, д.).

КОТЛОВАН, д. (Удом, р-н, Котлованский СО). На Карте Менде (45) — пог. ЛИПЕНСКИЙ-КОТЛОВАН, с дер. Успенской ц., освящ. в 1781 г., сохр. (71, № 1207), и с кам. Воскресенской ц., освящ. в 1798 г., сохр. (79, с. 247, п. 69; 71, № 1206). От апеллятивов котлина ‘глубокая впадина, котловина’; ‘самое глубо­кое место в озере’, котловина ‘понижение, впадина на земной поверхности, независимо от размера и проис­хождения’ (50, с. 295). Селение расположено на правом, более низменном, берегу Съежи (77, с. 14).

КОТЛОВАНОВО, д. (Бол. р-н, Чешовский СО). Преж­де — с. КОТЛОВАНОВО, с кам. Пятницкой ц., освящ. в 1897 г., сохр. (71, N° 912). От котлина; котловина (см.: КОТЛОВАН, д.). Селение расположено на обоих бе­регах Кемки, у её истока из оз. Кафтино, в пониженном рельефе (77, с. 5, 13). Форма названия на -ово (вместо - ное) заимствована от патронимических именований нп.

КОТЛОВО, д. (Ржев, р-н, Ильченковский СО). От м.лм. Котёл < котёл, имя по нескольким поводам, в том числе по фигуре или по профессии (36, II, с. 178; 87, II, с. 351). См.: Котёл, панский служебник, в Пин- ске, 1538 г. (85, с. 202); Григорий Яковлевич Котлов, псковский посадник, 1509 г. (85, с. 595).

КОТЛЯЕВО, д. (Беж. р-н, Филиппковский СО). От м.л.и. Котёл > Котляй (см.: КОТЛОВО, д.). «Фамилии с суффиксальным элементом -у- ограничены только ти­пом на -ов и оканчиваются на -аев/яев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй, которые, похоже, первоначально были глаголами в повелительном наклонении. Позднее эти окончания распространились и на неглагольные ос­новы, включая крестильные имена. Фамилии на -лев ме­нее типичны и не так чётко связаны с повелительным наклонением: Беляев» (86, с. 126). Не исключено проис­хождение названия от апеллятивов котлина; котлови­на (см.: КОТЛОВАН, д.). Деревня расположена на низ­менном южном берегу оз. Ямное, проточного на Мологе (77, с. 17). Ландшафт соответствует указанным значени­ям географических терминов.

КОТОВАРОВО, д. (Кимр, р-н, Ильинский СО). От дву­хосновного м.л.и. Котовар, ироничное имя-прозвище ме­тафорического характера, из кот -I- варить. «Существи­тельное плюс глагол. Многие из таких прозвищных фа­милий явно ироничные по смыслу: ...Козорезов, Костоглодов, Котогонов...» (86, с. 136).

КОТОВО, д. (Бел. р-н, Котовский СО; З.-Двин. р-н, Улинский СО; Калин, р-н, Верхневолжский СО). От м.л.и. Кот (см.: КАТИХА, д.).

(п/л, Бол. р-н, Гузятинский СО).

КОТОВЩИНА, д. (Жарк. р-н, Новосёлковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ПРУДА. От мл.и. Кот (см.: КАТИХА, д.). Формант -щина отражает первона­чальную принадлежность селения большой многопоко­ленной семье.

КОТЧИЩЕ, д. (Ост. р-н, Святосельский СО). На Кар­те Менде (45) — д. КОТИЦА. От котчище ‘место, где был котец, т.е. запруда, загородка на реке с проходами для ловли рыбы’ (36, II, с. 179; 50, с. 264—265; 87, II, с. 351—352). Деревня расположена у протока между большими озёрами Глубокое и Серемо, в месте, где ры­бацкие заколы сооружались с эпохи первобытности. У д. КОТЧИЩЕ открыты долговременные поселения рыбо­ловов и охотников каменного и бронзового веков. Суф­фикс -ищ- в нарицательных существительных, бывших в употреблении в древнерусское время, показывал, что объект не функционирует в прежнем назначении, запус­тел, оставлен и т.д.

КОУРОВО, д. (Санд. р-н, Соболинский СО). На Карте Менде (45) — д. КАУРОВО. От мл.и. Каурый (см.: КАУ- РОВО, д.). См.: Ондрей Коуров сын Болотников, вязми- тин, боярский сын, 1565 г. (85, с. 596); Коур, скоморох, 1545 г., Новгород (8, с. 161).

КОЧЕВАТОВО, д. (Каш. р-н, Барыковский СО). От: 1) колчеватый или корчевать (см.: КОЛЧЕВАТИКИ, д.); 2) мл.и. Кочева (см.: КАЧЕВИЦЫ, д.); 3) мл.и. Кол- ча, Колчеватой/Кочеватой ‘кто ковыляет’ (4, с. 90; 87, II, с. 297; 35, с. 229); ‘косноязычный’ (61, 12, с. 365). См.: Колтак, овруцкий земянин, 1545 г. (85, с. 191). « Прилагательные с суффиксальным -т- образуют самые типичные фамилии. -Т- всегда предшествуют гласные - а- или -и-. Фамилии на -атов связаны с частями тела: Горбатов, Башкатов, Щербатов, Скуратов/Шкура- тов...» (86, с. 142).

КОЧЕВИНО, д. (Беж. р-н, Поречьевский СО). От: 1) кочеватый (см.: КОЛЧЕВАТИКИ, д.) Местность на левобережье р. Ужени, в которой расположено селение, соответствует этому этимологическому варианту (77, с. 8); 2) мл.и. Кочева (см.: КАЧЕВИЦЫ, д.); 3) кочева ‘ме­сто устройства табора’ (36, II, с. 180).

КОЧЕДЫКОВО, д. (Кон. р-н, Завидовский СО). От мл.и. Кочедык, из кочедык ‘лапотное шило, костыг’ (36, II, с. 180; 87, II, с. 357; 61, 15, с. 124—125), имя по нескольким поводам, в том числе по фигуре, по заняти­ям. См.: Фока Кочадык Трофимов, крестьянин в офре- мовском погосте, 1539 г. (85, с. 203).

КОЧЁЕВО, д. (Выш. р-н, Овсищенский СО). На Карте Менде (45) — д. КАЧЕЕВО. Вероятно, от мл.и. Ко- щей/Кочей (см.: КАЩЁНКИ, д.). См.: Полуянко Кочев, крестьянин, 1495 г. (85, с. 596). «Существительные с суффиксальным -у-. Фамилии с этим элементом ограни­чены только типом на -ов и оканчиваются на -аев/яев, - еев и -уев/юев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй, - ей и -уй/-юйу которые, похоже, первоначально были гла­голами в повелительном наклонении. Позднее эти окончания распространились и на неглагольные основы, включая крестильные имена... Фамилии на -еев ещё меньше связаны с глагольной основой, и происхождение многих из них неясно: Плещеев, Свербеев, Тихеев...» (86, с. 125—126).

КОЧЁМЛИ, с. (Каш. р-н, Власьевский СО). На Карте Менде (45) — с. КОЧЕМЛИ, с кам. Смоленской ц., освящ. в 1799 г., сохр. (79, с. 351, п. 31; 71, N° 1322). О значении и грамматической форме названия см.: КОЧЕВАТОВО, д., знач. 1. Завершение топонима на -ля представляет со­бой модификацию модели на -ня. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

КОЧЕНО, д. (Торж. р-н, Климовский СО). Вероятно, от мл.и. Кочан/Кочень (см.: КАЧАНОВО, д.). Но: «Ко- чин. Фамилия древняя, поморская. Коч, коча (кочма­ра) — палубный двухмачтовый корабль... Другое толко­вание слова кочь (коць) — старинная одежда, подобие плаща, епанча. Родственные фамилии: Кочмаров, Коч- марёв» (35, с. 244—246). См.: Кочень Давыдов, крестья­нин Офремовского погоста, 1539 г. (85, с. 203).

КОЧЕНОВО, д. (Кес. р-н, Никольский СО). От м.л.и. Кочан, Кочень (см.: КАЧАНОВО, д.).

КОЧЕРГИНО, д. (Андр. р-н, Козловский СО). От м.л.и. Кочерга < кочерга, в значении ‘длинный нес­кладный мужик’ (36, И, с. 180; 87, II, с. 358; 35, с. 254, 452); ‘хромой’; ‘упрямый’ (61,15, с. 127). См.: Григорий Кочерга, запорожский казак, 1673 г. (85, с. 203); Костя Яковль сын Кочергин, землевладелец, 1504 г. (85, с. 596); Яков Кочергин, дьяк великой княгини Марьи Яро­славны, 1447 г. (8, с. 161).

КОЧЕРОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Высокушинский СО). На Карте Менде (45) — д. КОЧУРЫ. От м.л.и. Кочур/Ко- чер ‘кто кочевряжится’ (валд.); ‘кривой, скрюченный’; ‘длинный, худой (как кочерга)’ (36, И, с. 180—181); ко- чера ‘суковатый ствол’; ‘кривая ель’; ‘горб, спина’ (87, II, с. 358); качур ‘селезень’ (36, И, с. 181), имя по фигу­ре или по манерам. См.: Фёдор Кочур Никифоров сын, XV в. (85, с. 204); Кочерин, землевладелец, 1495 г. (85, с. 596); Юшко Кочуров, слуга Троицкого монастыря, 1545 г. (85, с. 597).

(Торж. р-н, Тупиковский СО). На Карте Менде (45) — хут. КОЧЕРОВ.

КОЧКА, д. (Спир, р-н, Козловский СО). От кочка кочковатая поверхность земли, болота’ (50, с. 297— 298), т.е. по почвенной терминологии.

КОЧКИ, д. (Макс, р-н, Труфанковский СО). От кочка (см.: КОЧКА, д.). Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

КОЧНЕВО, д. (Кимр, р-н, Приволжский СО). От м.л.и. Кочан, Кочень (см.: КАЧАНОВО, д.).

КОЧУТА, д. (Тороп. р-н, Кочутский СО). На Карте Шуберта (67) — д. КОЧУТЫ. Этимология названия не вполне ясна. Среди рассматриваемых вариантов: 1) ко­нура ‘кочка’ (87, II, с. 359); кочуха ‘кочкарня’ (61, 15, с. 136), т.е. по рельефу; 2) кош ‘лагерь, стоянка’, ‘пасту­шеский стан’, ‘шалаш’ (87, II, с. 359); 3) м.л.и. Кочут, от глагола кочутатъ ‘тепло кутать, закутать’ (61, 15, с. 136); кочет > кочут, ‘петух’; кошут ‘козёл’ [зап.- слав.] (87, И, с. 362); 4) м.л.и. Кашута > Кочута ‘у кого перхоть или шероховатая, шелушащаяся, больная ко­жа’ (36,1, с. 183). См.: Кошута, крестьянин Ястребицко- го погоста, 1500 г. (85, с. 205); Кошуйко, крестьянин, начало XVI в., Новгород (8, с. 162).

КОШЕВО, д. (Стар, р-н, Нестеровский СО). Твёрдой этимологии нет. Возможно, от: 1) кош ‘шалаш’; ‘загон, овчарня’; ‘стан, становище, лагерь’ (36, И, с. 183), т.е. по характеру поселения; 2) любого м.л.к.и. на Ко- или -ко- : Кондратий, Конон, Константин, Корнилий, Николай, Никон > Коша/Кош; 3) м.л.и. Коша, Кош, из коша ‘кош­ка’, имя в нескольких значениях. См.: Коша Григорьев сын, крестьянин в Околорусье, 1539 г. (85, с. 204); Ми­хей Васильев сын Кошаев, коломенский помещик, 1688 г. (85, с. 597).

КОШЕЛЕВО, д. (Вес. р-н, Рябинкинский СО; Зуб. р-н, Малокоробинский СО; Калин, р-н, Большегорский СО; Калин, р-н, Пушкинский СО; Кес. р-н, Никольский СО; Селиж. р-н, Хотошинский СО). От м.л.и. Кошель, нз кошель ‘большая плетёная корзина’, в значении ‘не­поворотливый, неловкий человек’ (88, с. 108; 87, И, с. 360; 86, с. 157; 35, с. 246). См.: Олешко Кошель, кре­стьянин Влажинского погоста, 1495 г. (85, с. 204); Окул- ко Кошелев, крестьянин, 1495 г. (85, с. 597); Фёдор Гри­горьевич Кривой Кошель, дворянин, 1495 г. (8, с. 162).

(Кон. р-н, Городенский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — пог. КОШЕЛЕВО, с кам. Преображенской ц., ос- вящ. в 1798 г., не сохр. (79, с. 58, п. 58).

(Нелид. р-н, Селянский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. КОШЕЛЕВСКИЕ.

(Стар, р-н, Покровский СО). На Карте Менде (45) — с. КОШЕЛЕВО, с кам. Никольской ц., освящ. в 1790 г., не сохр., и с кам. Троицкой ц., освящ. в 1790 г., не сохр. (79, с. 545, п. 61).

КОШКИНО, д. (Кимр, р-н, КошкинскийСО). От м.л.и. Кошка, из кошка (86, с. 150), имя по чертам характера, манерам и т.д. «Кошкин. Одна из самых древних наших фамилий, образованная от прозвища Кошка» (35, с. 246). См.: Матвейко Кошка Алексеев сын Лихачёва, помещик Ситенского погоста, 1495 г.; пан Иван Кошка, окольничий смоленский, 1511 г.; Ивашко Кошкин, ивангородский помещик, 1500 г. (85, с. 597); Фёдор Ан­дреевич Кошка Кобылин, боярин, умер около 1405 г. (8, с. 162).

(Бел. р-н, Верховский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. КОШКИНО-ГОЛУБИНО.

(Кимр, р-н, Лосевский СО). В СНМ-1862 (70) — д. КАШКИНО.

КОЩЕЕВО, д. (Кимр, р-н, Кошкинский СО). В СНМ- 1862 (70) — д. КОСТИНО (КОЩЕЕВО). От м.л.и,. Кощей (см.: КАЩЁНКИ, д.). «Существительные с суффиксаль­ным Фамилии с этим элементом ограничены только типом на -ов и оканчиваются на -аев/-яев, -еев и -уев/- юев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй, -ей и -уй/-юй, которые, похоже, первоначально были глаголами в по­велительном наклонении. Позднее эти окончания рас­пространились и на неглагольные основы, включая кре­стильные имена... Фамилии на -еев ещё меньше связаны с глагольной основой, и происхождение многих из них неясно: Плещеев, Свербеев, Тихеев...» (86, с. 125—126).

(Санд. р-н, Топоровский СО). На Карте Менде (45) — д. КАЩЕЕВО.

КРАВОТЫНЬ, д. (Ост. р-н, Сорожский СО). На Карте Менде (45) — с. КРАВОТЫНЬ, с кам. Введенской ц., ос­вящ. в 1791 г., сохр. (79, с. 432, п. 12; 71, № 1345), в Списке населённых мест... (68) — д. КРОВОТЫНЬ. Убедительная этимология не предложена. Наиболее ве­роятная основа — кров (поселенческий термин с не­сколькими значениями). Оформление названия на -ынь типично для топонимов, произведённых от нарицатель­ных существительных и характеризует само поселение или местность, в которой оно расположено.

КРАКЛОВО, д. (Ост. р-н, Замошский СО). От м.л.и. Кракло, из кракло — прозвище по голосу, речи (звуко­подражательное) (36, II, с. 184; 87, И, с. 364—365). См.: Борис Кракул, боярин при князе Владимиро-Волын- ском Юрии Андреевиче, 1334 г. (85, с. 205).

КРАПЙВИНО, д. (Каш. р-н, Введенский СО). Вариан­ты: 1) по микрогидрониму — рч. или руч. Крапивка (77, с. 29). Этимология гидронима — от крапива, т.е. по рас­тительности в пойме водоёма. Типичное название для небольших речек; 2) м.л.и. Крапива < крапива, имя по нескольким поводам, в т.ч. по чертам характера (86, с. 152). См.: князь Семён Кропива Стародубский, воевода московский, 1368 г.; Ивашко Кропива, крестьянин Жа- бенского погоста, 1495 г. (85, с. 206); Андрей Иванович Крапивин, помещик, 1500 г., Новгород (8, с. 163).

КРАПЙВКА, д. (Лих. р-н, Барановский СО). Вероят­но (по аналогии с эпонимными названиями), по микро­гидрониму — рч. или руч. Крапивка (77, с. 25). Этимо­

 

логия гидронима — от крапива (см.: КРАПИВИНО, д., знач. 1).

(Спир, р-н, Никулинский СО). Вероятно (по аналогии с эпонимными названиями), по микрогидрониму — рч. или руч. Крапивка (77, с. 25).

КРАПЙВКИНО, д. (Кр.-Холм. р-н, Мартыновский СО). О значении названия см.: КРАПИВИНО, д., знач.

  1. «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко исполь­зуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от про­звищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на - /са...» (86, с. 120).

КРАПЙВНО, д. (Удом, р-н, Липенский СО). На Карте Менде (45) — д. КРАПИВНЫ. По гидрониму — рч. Кра- пивня, на правом берегу которой, при впадении её в Съе­жу, расположено селение (77, с. 5). Этимология гидро­нима — от крапива (см.: КРАПИВИНО, д., знач. 1).

КРАПЙВНЯ, д. (Ост. р-н, Ждановский СО). На Карте Менде (45) — д. КРАПИВЕНКА. По гидрониму —

р. Крапивня, на обоих берегах которой расположено се­ление (77, с. 21). Этимология гидронима от крапива (см.: КРАПИВИНО, д., знач. 1).

КРАСЙВЫЙ, пос. (Макс, р-н, Селецкий СО). Совре­менное пожелательное название советского времени.

КРАСИКОВО, д. (Кимр, р-н, Центральный СО). От м.л.и. Красик, из краский, красик ‘красивый*, в зна­чении ‘красавец* (88, с. 108—109; 46, с. 90; 86, с. 122; 35, с. 247); ‘здоровый, румяный* (61, 15, с. 175). См.: Кипреяник Краско, крестьянин Сеглинского погоста, 1495 г. (85, с. 206); Михалко Красков, крестьянин, 1500 г. (85, с. 598—599). «Фамилии на -иков, образован­ные от уменьшительных форм на -ик, часто встречаются как в простой, так и в расширенной форме...» (86, с. 61).

КРАСЙНСКОЕ, д. (Кон. р-н, Ручьёвский СО). На Кар­те Менде (45) — д. КРАСИНСКАЯ, на Карте Стрельбиц- кого (66) — д. КРАСНИНСКАЯ. От: 1) красное ‘красивое место*; ‘центральное место*; ‘праздничное место*; 2) м.л.и. Красной/Красный ‘красивый, лучший, превос­ходный’ (36, II, с. 187; 53, с. 56; 35, с. 247). См.: Дмит­рий Красной, князь галицкий, 1434 г.; Семён Матвеевич Краснов, кунгурский воевода, 1683 г. (85, с. 599); Крас­ный — очень распространено (8, с. 163). Оформление на­звания на -ское, типичное для храмовых именований, в данном случае является изменением прежнего оформ­ления на -скал,

КРАСЙЦЫ, ж.-д. ст. (Селиж. р-н, Дрыгомский СО). От краский ‘красивый’ (о месте) или красица ‘клюква’ [рус.]. Селение расположено у западного края обширно­го клюквенного болота (77, с. 38). Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, образованных от геогра­фических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

КРАСКИ, д. (Селиж. р-н, Захаровский СО). От м.л.и. Краско (см.: КРАСИКОВО, д.). «Суффикс -к ... как экс­прессивный... широко используется в прозвищах. Фа­милии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фа­милии на -кин — от прозвищ на /са...» (86, с. 120). Фор­ма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

КРАСКОВО, д. (Беж. р-н, Присецкий СО). От м.л.и. Краско (см.: КРАСИКОВО, д.).

КРАСНАЯ ГОРА, д. (Калин, р-н, Красногорский СО). На Карте Менде (45) — с. ВОСКРЕСЕНСКОЕ-СОБАКИ- НО, с кам. Воскресенской ц., освящ. в 1804 г., сохр. (79,

с. 53, п. 49; 71, № 986). Составное название. Первая часть — от красный, по революционной символике. Вто­рая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Деревня расположе­на на высоком левом берегу Тьмаки (77, с. 41).

КРАСНАЯ ГОРКА, д. (Беж. р-н, Поречьевский СО). Составное название. Первая часть — от красный ‘краси­вый* или, в отдельных случаях, по революционной сим­волике. Вторая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Дерев­ня расположена на небольшой гряде на правобережье Осени, в окружении болот (77, с. 17).

(Выш. р-н, Зеленогорский СО). Деревня расположена на гряде, являющейся водоразделом между течениями Тверцы и Цны (77, с. 23).

(Калин, р-н, Тургиновский СО). Деревня расположе­на на поднятии, являющемся водоразделом Шоши и Скобры (77, с. 62).

(Каляз. р-н, Капшинский СО). Деревня расположена на высоком левом берегу ручья, пп Хотчи, в его приустье (77, с. 45).

(Лих. р-н, Микшинский СО). На Карте Менде (45) — д. КОЛЫШКА. Деревня расположена на высоком левом берегу Илемчихи, пп Тресны, бас. Медведицы (77, с. 25—26).

(Макс, р-н, Трестенский СО). Деревня расположена на водоразделе Тихвинки и Ривицы, бас. Мологи (77, с. 16—26).

(Рам. р-н, Заклинский СО). Деревня расположена на поднятии, являющемся водоразделом бассейнов Медве­дицы и Мологи (77, с. 26).

(Селиж. р-н, Березугский СО). Деревня расположена на водоразделе Тихвины и Дедуши, на высокой гряде (77, с. 37).

(Торж. р-н, Яконовский СО). На Карте Менде (45) — д. НАСЫВАКИНО. Деревня расположена на высоком правом берегу Поведи, лп Осуги (77, с. 23).

(Удом, р-н, Молдинский СО). Деревня расположена на высоком правом берегу Гнилухи, лп Волчины (77, с. 15).

(Кимр, р-н, Приволжский СО). На Карте Менде (45) — д. ЖИРСКАЯ. Деревня расположена на высоком левом берегу ручья, пп Хотчи, в его приустье (77, с. 45).

КРАСНАЯ ЗАРЯ, пос. (Выш. р-н, Борковский СО). На Карте Менде (45) — с. ЯКОНОВО, с кам. Покровской ц., освящ. в 1863 г., сохр. колокольня (71, № 4030), и дер. Воскресенской кладб. ц., освящ. в 1859 г., не сохр. (79, с. 212, п. 17). В советское время с целью уничтоже­ния памяти о сёлах как центрах православных приходов нп получил название КРАСНАЯ ЗАРЯ, отражающее коммунистическую символику и задачи строительства светлого будущего.

КРАСНАЯ НОВЬ, д. (Калин, р-н, Андрейковский СО). На Карте Менде (45) — д. ДОМОТКАНОВО. Совре­менное составное название с идеологически окрашен­ным содержанием коммунистической направленности.

КРАСНАЯ ПРЕСНЯ, д. (Калин, р-н, Кулицкий СО). Современное составное название мемориального харак­тера, в память о революции 1905 г. и боях восставших с полицией и войсками в Москве на Красной Пресне.

КРАСНЕНЬКОЕ, д. (Макс, р-н, Труженицкий СО). На Карте Менде (45) — д. КРАСНАЯ. От красное ‘краси­вое место*; ‘центральное место*; ‘праздничное место*. Оформление названия уменьшительными суффиксами - онк-/-енк- типично для топонимов, образованных и от личных имён, и от географических апеллятивов.

(Рам. р-н, Ивановский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. КРАСНИНЬКАЯ /КРАСНИНКОВО/.

КРАСНИЦА, д. (Лих. р-н, Вышковский СО). Возмож­но, от красица ‘глинистая малоплодородная почва*;

восход», который должен «озарять будущее человече­ства».

КРАСНОМАЙСКИЙ, пос. (Выш. р-н, Красномайский ПО). На Карте Менде (45) — д. КЛЮЧИНО. Современное составное название, от красный май, по одному из глав­ных пролетарских революционных праздников — Дню международной солидарности трудящихся 1 мая. На­звание дано посёлку по расположенному в нём стеклоза­воду «Красный Май». Оформление названия на -ский типично для современных посёлков.

(пос., Сонк. р-н, Гладышевский СО).

КРАСНОПОЛЕЦ, д. (Тороп. р-н, Краснополецкий СО). На Карте Шуберта (67) — пог. КРАСНОПОЛЕЦ, с кам. Димитриевской ц. (во имя свт. Димитрия Ростов­ского), освящ. в 1806 г., приписана к Успенской ц. пог. Столопно, не сохр. (75 1879, с. 40). Двухосновное назва­ние, от красный ‘красивый’ и поле. Название с ярко вы­раженной положительной эмоциональной окраской. Суффикс -ец- типичен для оформления названий нп, об­разованных от географических апеллятивов.

КРАСНОПОЛЬЕ, д. (З.-Двин. р-н, Васьковский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ПУЗАНОВО. От основ красный ‘красивый’ и поле (см.: КРАСНОПО­ЛЕЦ, д.). Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

КРАСНОСЁЛЬЕ, д. (З.-Двин. р-н, Дубровский СО; Стар, р-н, Луковниковский СО). О значении названия см.: КРАСНОСЁЛКА, д. Финаль -ье заключает в себе по­нятие площади, протяжённости.

(Тороп. р-н, Плоскошский СО). На Карте Шуберта (67) — с. КНЯЖО (название по владельческой термино­логии), позднее с. КНЯЖЬЕ СЕЛО, с кам. Михаилоар­хангельской ц., освящ. в 1760 г. (75 1879, с. 40), переос- вящ. после перестройки в 1881 г., сохр., действ. (71 без номера). В советское время с целью искоренения назва­ний, отражающих эксплуататорскую символику, нп пе­реименован в Красноселье, где первая часть — от крас­ный, с революционным содержанием, а вторая часть (се­ло) сохранена.

(Удом, р-н, Мстинский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВАЯ.

КРАСНОСЁЛКА, д. (Беж. р-н, Шишковский СО). Двухосновное название, в прошлом, вероятно, составное. От красный ‘красивый’ + село (см.: СЁЛА, д.). Уменьши­тельная форма названия типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

КРАСНЫЕ, д. (Сонк. р-н, Пореченский СО). На Карте Менде (45) — д. КРАСНАЯ. Пожелательно-оценочное название. От красный ‘красивый, прекрасный’; ‘превос­ходный, лучший’ (в данном случае — о местности) (36, II, с. 187). Селение расположено на высоком правом бе­регу Корожечны, в красивой излучине реки. Возможно, в этом названии заложен какой-то дополнительный кон­кретный смысл. Форма множественного числа выполня­ет грамматическую функцию.

КРАСНЫЕ ЗОРИ, д. (Торж. р-н, Воропунивский СО). Современное абстрактное название советского времени.

КРАСНЫЕ НЙВЫ, д. (Нелид. р-н, Берёзовский СО). Составное название. Первая часть — от красный ‘краси­вый’, отражает эмоциональную характеристику местно­сти. Вторая часть — от нива (см.: НИВА-1, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

КРАСНЫЕ УГЛЫ, д. (Кув. р-н, Тарасковский СО). Составное название. Первая часть — от красный, вероят-

но, с революционным значением. Вторая часть — от угол (см.: УГОЛЬНИЦА, д., знач. 1). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

КРАСНЫЙ БОР, д. (Каш. р-н, Верхнетроицкий СО). Составное название. Первая часть — от красный, по ре­волюционной символике, заменила прежнее храмовое именование. Вторая часть — от бор (см.: БОР, д.). Селе­ние расположено на высоком левом берегу Тверцы, у со­снового бора (77, с. 41).

(Калин, р-н, Кулицкий СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. ПРЕЧИСТЫЙ БОР, с кам. Богородицерождест- венской ц., освящ. в 1805 г., сохр. (79, с. 34, п. 12).

КРАСНЫЙ ВЫСЕЛОК, д. (Кимр, р-н, Кошкинский СО). На Карте Менде (45) — с. БОЛДЕЕВО, с кам. Троиц­кой ц., освящ. в 1794 г., не сохр. (79, с. 404, п. 32). Со­ставное название. Первая часть — от красный, по рево­люционной символике. Вторая часть — от выселок, вы селки (см.: ВЫСЕЛОК ИЛЬИНСКОЕ, д.).

КРАСНЫЙ ГОРОДОК, д. (Выш. р-н, Холохоленский СО). Составное название. Первая часть — от красный, по революционной символике. Вторая часть — от горо­док (см.: ГОРОДКИ, д.). Суффикс -ок типичен для оформления названий нп, образованных от географичес­ких апеллятивов.

(пос., Спир, р-н, Красногородский СО).

(пос., Лес. р-н, Медведковский СО).

КРАСНЫЙ МАЙ, пос. (Каш. р-н, Шепелевский СО). Современное составное название, от красный май (см.: КРАСНОМАЙСКИЙ, пос.).

(д., Удом, р-н, Копачёвский СО). В СНМ-1862 (70) — д. ЗАРЕЧЬЕ.

(пос., Удом, р-н, Копачёвский СО). В СНМ-1862 (70) — д. ЗАРЕЧЬЕ.

КРАСНЫЙ ОЗЁРОК, д. (Селиж. р-н, Хотошинский СО). Составное название. Первая часть — от красный, отражает революционную символику. Вторая часть — от озёрок (см.: ОЗЕРКИ, д.). Деревня расположена у края болота, на водоразделе Волги и Селижаровки (77, с. 37). Суффикс -ок типичен для оформления названий

нп, образованных от географических апеллятивов.

КРАСНЫЙ ОКТЯБРЬ, д. (Беж. р-н, Потёсовский

СО). Название советского времени с революционным со­держанием: в октябре 1917 г. большевики совершили военный переворот в Петрограде, что привело к установ­лению их политической власти в России.

(Сонк. р-н, Горский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОДОБИНО.

КРАСНЫЙ ПАХАРЬ, д. (Рам. р-н, Сутокский СО). Составное современное название с производственно-иде­ологическим содержанием.

КРАСНЫЙ ПОСЁЛОК, д. (Стар, р-н, Болдыревский СО). Современное составное название. Первая часть — от красный, отражает революционную символику. Вторая часть — от посёлок ‘населённый пункт сравнительно не­большого размера’; ‘поселение несельскохозяйственной специализации’ (50, с. 455).

КРАСНЫЙ САД, д. (Зуб. р-н, Николо-Пустыньский СО). Составное название. Первая часть — от красное ‘красивое место’; ‘центральное место’; ‘праздничное ме­сто’. Вторая часть — от сад (см.: САДКИ, д.), т.е. селе­ние с большим садом, садами.

КРАСНЫЙ ТОРФЯНИК, пос. (Торж. р-н, Борисцев- ский СО). Современное составное идеологически-произ- водственное название, весьма курьёзное по своему обще­му смыслу. Посёлок тпорфоразработчиков (77, с. 40).

КРАСНЫЙ ХОЛМ, г., р.ц. (Кр.-Холм. р-н). Состав­ное название. Первая часть — от красное ‘красивое мес­то’; ‘центральное место’; ‘праздничное место’ или п: цвету почвы (глина). Вторая часть — от холм (см. ХОЛМ, д.). Селение возникло на высоком правом берега Неледины (77, с. 9).

(д., Зуб. р-н, Княжьегорский СО). На Карте Менле (45) — с. КРАСНЫЙ ХОЛМ, с кам. Христорождествен ской ц., освящ. в 1830 г., не сохр. (79, с. 274, п. 27).). Де­ревня расположена на гряде, являющейся водоразделом бассейнов Дёржи и Шоши (77, с. 61). Длительное время это селение считалось преемником средневекового горо­да Холм, входившего в состав Тверского княжества, чтс не подтверждается археологическими данными.

КРАСУХА, д. (Макс, р-н, Красухинский СО; Макс, р-н, Малышевский СО; Пен. р-н, Слаутинский СО). От красный, красивый ‘большой, сильный, известный* (61, 10, с. 323). Распространённая топоснова. Уменьши­тельные формы на -уха типичны для топонимов, образо­ванных от имён нарицательных: географических апел­лятивов и хозяйственно-культурной терминологии.

(Ост. р-н, Мошенский СО). В начале XX в. стала се­лом, построена кам. ц. во имя прп. Нила Столобенского. сохр., действ. (71, № 2374).

КРАТУСОВО, д. (Лих. р-н, Кавский СО). На Карте Менде (45) — д. КРОТУСОВО. От: 1) м.л.и. Крот, из крот. в значении ‘подслеповатый’; ‘упорный, несколько замк­нутый, хозяйственный’ (87, II, с. 383). См.: Крот Голова- чевич, мозырский крестьянин, 1552 г. (85, с. 211); Яков Кротов, псковский боярин, 1463 г. (85, с. 602); Кротов (86, с. 150). «Фамилии от уменьшительных форм с суф­фиксом -с- (обычно расширенным) оканчиваются на -сов; образованы от основ крестильных имён: Андрусов, Мар- тусов, Матусов, Пантусовъ (86, с. 75), видимо, по ана­логии по этой модели образовывались и некоторые уменьшительные формы мирских имён; 2) м.л.и. Крот- кой/Кроткий > Кротус, из кроткий ‘тихий, скромный, смиренный, любящий, снисходительный’; ‘не вспыльчи­вый, негневливый, многотерпеливый’ (36, II, с. 199; 35,

с. 113). См.: Кожух Кроткой, дьяк московский, при Ива­не IV (85, с. 210); Фёдор Кротков, московский приказ­ный, 1682 г. (85, с. 602); Семён Данилович Кроткий, 1498 г. (8, с. 166); 3) м.л.и. Кратус/Кротус, из короткий ‘коротыш’ (87, II, с. 368—369) или в значении ‘кто гри- мастничает’; ‘кто ломается’ (61, 15, с. 203).

КРАХМАЛЬНЫЙ ЗАВОД (Лес. р-н, Лесной СО). Со­временное название с производственным содержанием.

КРЕВА, д. (Кимр, р-н, Фёдоровский СО). На Карте Менде (45) — с. КРЕВА, с. кам. Богородицерождествен- ской ц., освящ. в 1793 г., не сохр. (79, с. 389, п. 6). От: 1) кривой, в значении ‘деревня с кривой улицей, на по­вороте дороги’ (36, II, с. 193—194); 2) кривичи, из кривс ‘славяне’ [балт.], т.е. по этнониму. В этом случае назва­ние может отражать проникновение славян-кривичей в среду мерянского населения Кимрского Поволжья в начале 2 тыс. н.э. На окраине селения, на левом берегу Волги (77, с. 44), расположено селище этого времени и большой курганный могильник, при раскопках кото­рого найдены славянские и мерянские древности.

КРЕМЕНО, д. (Андр. р-н, Андреапольский СО). На Карте Менде (45) — д. КРЕМЕНКА, на Карте Стрель­бицкого (66) — д. КРЕМЕНИЦА. По гидрониму — р. Кремёна, на обоих берегах которой расположена де­ревня (77, с. 35). Этимология гидронима — от кремень,

т. е. по распространённому минералу.

 

КРЕМНЙЦА, д. (З.-Двин. р-н, Ленинский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ПОРОСЯТ- НИКОВО. По гидрониму — рч. Кремёна (истоки Белей- :<и, пп Межи), на берегу которой расположена деревня 77, с. 55). Этимология гидронима — от кремень (см.: КРЕМЕНО, д.). Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, образованных от географических апелля- тивов.

КРЕСЙЛОВО, д. (Выш. р-н, Борковский СО). От 1) мл.и. Крёстный > Крестило > Кресило ‘крёстный, кто крестит’ (36, И, с. 190); 2) мл.и. Кресило ‘каменотёс, кто тешет камень’ (87, II, с. 372—373). См.: Гаврилко Кресов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 600). «Фамилии на - ллов происходят от прозвищ на -ил/-ило. Эти образова­ния основываются на глагольных формах прошедшего зремени на -л-...» (86, с. 124).

КРЁСИНО, д. (Торж. р-н, Клоковский СО). От: 1) мл.к.и. Хрисанф, Христиан, Христофор > Хри- ся/Хреся/Креся. «Фамилии, образованные от бессуф- фиксальных уменьшительных форм... конечный соглас­ный в первом слоге имени смягчается, полученная уменьшительная форма принимает окончание -л, и от неё образуется фамилия на -ин, например... Костин < Костя < Константин...» (86, с. 58); 2) мл.и. Креся, из кресить; крёстный (см.: КРЕСЙЛОВО, д.).

КРЕСТ, д. (Андр. р-н, Горицкий СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. КРЕСТЫ. От крест ‘перекрёс­ток, развилок дорог’; ‘места поклонения с крестами, па­мятниками (в средние века кресты ставили в устьях рек, они имели, кроме основного, также ориентирное и сигнальное значение) (50, с. 303). Деревня расположе­на на перешейке между оз. Долгое и Круглое, на пере­крёстке местных дорог, в том числе водных (77, с. 34).

(Тороп. р-н, Пожинский СО). Деревня расположена на Плоскошском тракте, в том месте, где от неё отходит на запад дорога к оз. Почепскому и к бывшей приход­ской церкви и кладбищу в с. ПОЧЕП (77, с. 33).

(Тороп. р-н, Речанский СО). Деревня расположена на старинном тракте между Торопцем и Великими Лука­ми, который пересечён здесь дорогами на д. МИХАЙ­ЛОВСКОЕ и д. КАМЕНКА (77, с. 46—47).

КРЕСТЦЫ, д. (Селиж. р-н, Березугский СО). От крест (см.: КРЕСТ, д.). Деревня расположена на раз­вилке двух важных местных дорог, существующих, ве­роятно, издавна (77, с. 37). Суффикс -ц- типичен для оформления названий нп, образованных от географичес­ких апеллятивов. Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

(Стар, р-н, Васильевский СО). Деревня расположена в месте выхода старинной дороги от с. ВАСИЛЬЕВСКОЕ и с. КАЗНАКОВО к Волге, которая и является второй, но уже водной, магистралью, образующей перекрёсток, крест, с первой (77, с. 54).

КРЕСТЫ, д. (Ржев, р-н, Озерютинский СО). От крест (см.: КРЕСТ, д.). Деревня расположена на перекрёстке дорог, одна из которых идёт вдоль правого берега Итом- ли, а другая к переправе через эту реку и далее по лево­му берегу к д. МИХАЙЛИКИ с выходом на старинный Вышневолоцко-Ржевский тракт (77, с. 52). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

(Санд. р-н, Лукинский СО). Деревня расположена на перекрёстке дорог, одна из которых идёт из пос. САИ­ДОВО в с. ЛУКИНО, а другая ответвляется здесь на юг, к д. БОЛЬШОЕ МАЛИНСКОЕ (77, с. 8).

(Спир, р-н, Еремеевский СО). Деревня расположена на развилке двух дорог местного значения (77, с. 15, 25).

(Торж. р-н, Болыпесвятцовский СО). Деревня распо­ложена на перекрёстке дорог, одна из которых идёт вдоль правого берега Тверцы, а другая — к переправе че­рез эту реку и далее по левому берегу к шоссе Санкт-Пе­тербург — Москва (77, с. 24).

КРЁЧЕТОВО, д. (Ост. р-н, Занепречьенский СО; Торж. р-н, Мошковский СО). От мл.и. Кречет, из кречет ‘большая сильная птица из породы соколиных’, в значе­нии ‘крепкий, сильный’ (88, с. 109; 34, с. 256). Ласка­тельное имя. М. Фасмер выводит имя самой птицы из крёхтать (звукоподражательное) (87, И, с. 375). См.: Кречет Микулин, смоленский боярский сын, 1609 г. (85, с. 207); Иван Кречетов, послух, в Курске, 1639 г. (85, с. 600).

КРЁШНЕВО, д. (Вес. р-н, Барановский СО). От: 1) мл.и. Крещень ‘родившийся в Крещенье, в сочель­ник, в морозы’; ‘крестник’ (36, И, с. 192); 2) мл.и. Крех, из крёх ‘боров’; крехтун ‘вальдшнеп’ (из кряхтеть) (87, II, с. 375); крешки ‘грудь’, в значении ‘у кого болит, ломит, ноет, он кряхтит’ (61, 15. с. 240). «Фамилии на - нее происходят от прозвищ на -ень с подвижным е, кото­рое исчезает в фамилиях: Баловнев, Лежнев» (86, с. i27).

КРИВАЯ ГОРА, д. (Лес. р-н, Никольский СО). Со­ставное название. Первая часть — от кривой ‘неровный, покосившийся, несимметричный’. Вторая часть от — го­ра (см.: ГОРА, д.). Деревня расположена в междуречье Мологи и Полонухи, близ места их слияния, на высоком поднятии со сложным рельефом (77, с. 7).

КРИВАЯ ЛУКА, пос. (Жарк. р-н, Новосёлковский СО). Составное название. Первая часть образована от прилагательного кривой ‘изогнутый’ (о течении реки) и является экспрессивным определением ко второй час­ти. Вторая часть — от лука (см.: ЛУКА, д.). Название дано по характеру местности: селение расположено в са­мой крутой излучине Межи, на правом её берегу (77, с. 56). Река меняет здесь северо-западное направление течения на юго-западное.

КРИВАЯ УЛИЦА, д. (Ржев, р-н, Пятницкий СО). На Карте Менде (45) — д. КРИВА-УЛИЦА. Первая часть образована от прилагательного кривой ‘изогнутый’ и яв­ляется экспрессивным определением ко второй части. Вторая часть — от улица ‘проход, проезд между парал­лельно построенными домами’; ‘ряды домов, отстоящие друг от друга’ (50, с. 575). Название по планировке и внешнему виду селения (77, с. 60).

КРЙВИНО, д. (З.-Двин. р-н, Бенецкий СО). От мл.и. Кривой > Крива ‘одноглазый’; ‘хромой, колченогий’; ‘гнутый’; ‘с перекошенным лицом’; (36, II, с. 193; 35, с. 250; 34, с. 256—257); ‘неискренний, фальшивый’ (87, II, с. 375—376). Скорее всего, это превентивное имя, но если это всё же имя взрослого человека, то дано по од­ному из перечисленных в толковых словарях физичес­ких недостатков. Кривенъ — табуистическое название зайца (87, II, с. 375). См.: Кривой, новгородский чёрный человек, 1478 г.; Патрекейко Кривой, крестьянин, Бельского погоста, 1495 г. (85, с. 207—209); Мелешка Кривкин, боярский сын, в Воронежском уезде, 1682 г. (85, с. 600—601).

КРИВОНОГОВО, д. (Сонк. р-н, Лавровский СО). Дву­хосновное название. От мл.и. Кривоног, Кривые Ноги ‘человек с кривыми ногами’ (36, II, с. 194; 86, с. 132; 35, с. 250; 34, с. 256—257). «Самый распространённый тип двухосновной фамилии — это фамилия, которая образо­вана от прозвища, состоящего из словосочетания, в ко­тором существительному предшествует определяющее его прилагательное... Двухосновные фамилии, прошед­шие стадию сложных прилагательных... включают в се­бя название части тела в качестве второй основы... Криво- щёков, Косолапов, Сухоруков...* (86, с. 131, 133). См.: Кривоног, крестьянин Болотовского погоста, 1495 г. (85, с. 208); Кривоножкины, 1646 г., Казань (8, с. 164).

КРИВОНСКОЕ, д. (Мол. р-н, Молоковский СО). На Карте Менде (45) — д. КРИВОНСКАЯ. От мл.и. Кри­вой > Кривоия (см.: КРИВИНО, д.). См.: Ларка Криви- иин, крестьянин Брянского уезда, 1649 г. (85, с. 600— 601). Оформление названия на -скову типичное для хра­мовых именований, в данном случае является изменением прежнего оформления на -скал.

КРИВОШЁЕВО, д. (Пен. р-н, Слаутинский СО). От мл.и. Кривошей или Кривая Шея < кривая шея (36, И, с. 194; 35, с. 250; 34, с. 256—257). О грамматической форме см.: КРИВОНОГОВО, д. См.: Дмитрий Кривошея, москвич, торговый человек, 1566 г. (85, с. 209); Семён Кривошеии, землевладелец, 1539 г. (85, с. 601).

КРИВЦОВО, д. (Выш. р-н, Лужниковский СО; Выш. р-н, Овсищенский СО; Калин, р-н, Никулинский СО; Ка- ляз. р-н, Капшинский СО; Каш. р-н, Фарафоновский СО; Ржев, р-н, Дурневский СО). От мл.и. Кривой > Кри- вец (см.: КРИВИНО, д.). См.: Кривец, послух, ю-з, 1385 г. (85, с. 207—208); Василий Семёнович Кривцов, литвин, середина XVI в., Переяславль; Еремей Ивано­вич Кривцовский, 1596 г., Клин (8, с. 164—165). «Фа­милии типа на -ов с суффиксальным -ц- оканчиваются на -цев (если ударение падает на основу) и на -цов, если уда­рение на последнем слоге, и происходят от имён на -ец, обычно с беглым -е (особенно от топонимов и профессий), в меньшей степени — в личных прозвищах, обычно в тех, что образованы от прилагательных: Добрецов, Кривцов, Слепцов, Рябцов» (86, с. 130).

(Кимр, р-н, Центральный СО). На Карте Стрельбиц- кого (66) — д. КРИВЦЕВО.

(Нелид. р-н, Горкинский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) - д. ПРУДНЯ.

КРОМНОВО, д. (Рам. р-н, Сутокский СО). От: 1) мл.и. Кромный, из кромный ‘кто живёт особливо, на краю, укромно’; кромушник ‘попрошайка’ (36, II, с. 197—198; 87, И, с. 380—381). См.: Василий Кромин, 1538 г., Тверь (8, с. 165). «Фамилии на -ов/ев — это самый распростра­нённый тип русских фамилий, образованных от прила­гательных... « (86, с. 140—141); 2) кромный, укромный ‘скрытый’ или кром ‘граница’; ‘укрепление’ (отсюда: кремль) (Никонов, 196, с. 216). Форма названия на -ово (вместо -ое) заимствована от патронимических именова­ний нп.

КРОТКОВО, д. (Ржев, р-н, Медведевский СО). От: 1) мл.и. Крот > Кротко, из крот (см.: КРАТУСОВО, д., знач. 1). Суффикс -к ... как экспрессивный... широко ис­пользуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120); 2) мл.и. Кроткой/Кроткий, из кроткий (см.: КРАТУСОВО, д., знач. 2).

КРУГЛАЯ ЛУКА, кордон (Пен. р-н, Мошаровский СО). Составное название. Первая часть — от круглый, круглица ‘возвышенность округлой формы’; ‘низкое мок­рое место у реки’; ‘небольшое сенокосное угодье среди бо­лот’; ‘полянка в лесу’ (50, с. 305). Вторая часть — от лука (см.: ЛУКА, д.). Название дано по характеру местности.

КРУГЛЙХА, д. (Вес. р-н, Чамеровский СО; Кр.-Холм. р-н, Ульянинский СО). От круглица (см.: КРУГЛАЯ ЛУ­КА, кордон). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими па­тронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

(Мол. р-н, Рамешинский СО). На Карте Менде (45) — д. КРУГЛИХИ.

КРУГЛЙЦА, д. (Выш. р-н, Овсищенский СО). На Карте Менде (45) — усадьба ПУСТОШКИ. От кругли ца (см.: КРУГЛАЯ ЛУКА, кордон). Суффикс -иц- типи­чен для оформления названий нп, образованных от гео­графических апеллятивов.

(Кимр, р-н, Печетовский СО). В СНМ-1862 (70) — д. КРУГЛИЦЫ.

КРУГЛОВКА, д. (Кимр, р-н, Шутовский СО). От: 1) От круглица (см.: КРУГЛАЯ ЛУКА, кордон). Слож­ный суффикс -овк- типичен для оформления топонимов, образованных от географических апеллятивов. Первая его часть заимствована от качественного прилагательно­го, вторая придаёт уменьшительное значение топониму. Не исключено образование топонима от мл.и. Круглой ‘полный, кругленький человек’ (88, с. 110; 86, с. 143). «Круглов. Существует несколько «круглых» фамилий: Кругленину Круглецову Кругликов... Объяснить их про­исхождение не так-то просто, хотя можно предполо­жить, что предки их носителей были людьми полными, низкорослыми, круглыми...» (35, с. 251—252). См.: Анисимко Круглой, монастырский крестьянин Надеин- ского усолья, 1682 г. (85, с. 211); Гридя Круглово, крес­тьянин Есюнинской волости, 1534 г. (85, с. 603). Умень­шительная форма названия на -ка типична для топони­мов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

КРУГЛОЕ, д. (Торж. р-н, Большепетровский СО). На Карте Менде (45) — д. КРУГЛАЯ. От круглица (см.: КРУГЛАЯ ЛУКА, кордон). Деревня расположена на возвышенности в междуречье Логовежи и её лп Средней (77, с. 24—25).

КРУГЛУША, д. (Беж. р-н, Шульгинский СО). На Карте Менде (45) — д. КРУГЛЫША. От круглица (см.: КРУГЛАЯ ЛУКА, кордон). Деревня расположена на возвышенности (77, с. 27). Уменьшительные формы на -уша типичны для топонимов, образованных от имён нарицательных: географических апеллятивов и хозяй­ственно-культурной терминологии.

КРУЖКОВО, д. (Каш. р-н, Давыдовский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ДЯДЮШКИНО /КРУЖКИ/. Одно из значений термина круг ‘роща’; ‘отдельно стоящий не­большой лесок’; кру глинка, кругловина, круглица (см.: КРУГЛАЯ ЛУКА, кордон). Форма названия на -ово в этом случае заимствована от патронимических имено­ваний нп. Существовало и мл.и. Круг > Кружок ‘круг­лый, пухлый’ (36, И, с. 200). См.: Фома Костянтинов сын Кружев, землевладелец в Шелонской пятине, 1671 г. (85, с. 603). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков об­разуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

КРУПЙЦЫ, д. (Беж. р-н, Потёсовский СО). По гидро­ниму — руч. Крупец, лп р. Уйвеши. Этимология гидро­нима — от крупец ‘скудный, маломерный, крошка’ [слав.], в значении ‘колодец, источник’; ‘незамерзаю­щий короткий приток реки’ [белорус.] (50, с. 305—306). Селение расположено на левом берегу Уйвеши, в устье руч. Крупец (77, с. 17). Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, образованных от географичес­ких апеллятивов. Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

КРУПЛЯНКА, д. (Калин, р-н, Нестеровский СО). На Карте Менде (45) — д. СКРЫПЛЯНКА. Вероятно, по гидрониму — руч. Крупец, пп Долгуши, лп Шоши. Селение расположено на правом берегу ручья в его устье (77, с. 54). Этимология гидронима — от крупец (см.: КРУПИЦЫ, д.).

КРУПСКОЕ, д. (Беж. р-н, Михайлово-Горский СО). На Карте Менде (45) — д. КРУПСКАЯ. По гидрониму — руч. Крупец, который впадает с запада в оз. Верестово, проточное на р. Мологе. Селение расположено на левом берегу ручья в его истоках (77, с. 17). Этимология гидро­нима — от крупец (см.: КРУПИЦЫ, д.). Оформление на­звания на -ское, типичное для храмовых именований, в данном случае является изменением прежнего оформ­ления на -ская.

КРУПЦОВО, д. (Ржев, р-н, Ореховский СО). От м.л.и. Крупа > Крупец, из крупец ‘скудный, маломерный, крошка’ [слав.], в значении ‘маленький, низкорослый’ (36, II, с. 202—203; 34, с. 258). См.: Михаил Крупа, нов­городец, 1398 г.; Васко Крупъча, крестьянин, зап., 1650 г. (85, с. 211); Тимошка Крупин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 603). «Фамилии типа на -ов с суффиксаль­ным -ц- оканчиваются на -цев (если ударение падает на основу) и на -цов (если ударение на последнем слоге) и происходят от имён на -ец, обычно с беглым -е. Суф­фикс -ец распространён в именах, производных от топо­нимов, и именах, производных от названий профессий... личных прозвищах — обычно в тех, что образованы от прилагательных: Добрецов, Кривцов, Мальцев, Румян­цев...» (86, с. 130).

КРУПШЕВО, д. (Калин, р-н, Каблуковский СО). На Карте Менде (45) — д. КРУПЫШЕВО. От м.л.и. Кру­па > Крупыш (см.: КРУПЦОВО, д.). «Фамилии на -шев/- шов и -шин, образованные от уменьшительных имён на - ш и -ша, по распространённости идут следом за фамили­ями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66—67).

(Торж. р-н, Марьинский СО). На Карте Менде (45) — д. КРУПИШЕВО.

КРУТАЯ, д. (Каляз. р-н, Яринский СО). От крутец ‘крутой возвышенный берег’; ‘крутой склон, крутая го­ра’ (50, с. 306). Деревня расположена на поднятии, яв­ляющемся водоразделом Нерли и Вьюлки (77, с. 31).

КРУТЕЦ, д. (Беж. р-н, Городищенский СО). На Карте Менде (45) — д. КРУТЕЦ НАЗИМОВСКОЙ. От крутец (см.: КРУТАЯ, д.). Деревня расположена на высокой гряде, являющейся водоразделом бассейнов Остречины и Уйвеши (77, с. 18). Суффикс -ец- типичен для оформле­ния названий нп, образованных от географических апеллятивов.

(Беж. р-н, Пестихинский СО). Деревня расположена на высоком левом берегу Мологи, круто опускающемся в подболоченную пойму (77, с. 17).

(Бол. р-н, Берёзорядский СО). Деревня расположена на высоком левом берегу Меты (77, с. 13).

(Выш. р-н, Бухоловский СО). Деревня расположена на высоком правом берегу Шегры, в устье Плотиченки (77, с. 23).

(Выш. р-н, Холохоленский СО). Деревня расположе­на на высокой гряде, являющейся коренным берегом Холохолёнки и Тверцы (77, с. 24).

(Каляз. р-н, Тимирязевский СО). Деревня расположе­на на высоком правом берегу пп Нерли (77, с. 30).

(Кон. р-н, Ручьёвский СО). На Карте Менде (45) — пог. НЕГОДЯЕВО, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1828 г., сохр. (36,1, с. 389, п. 8; 71, № 1017). Деревня располо­жена на высоком левом берегу руч. Крутец, лп Сестры (77, с. 63). Не исключено образование названия селения от этого гидронима.

(Мол. р-н, Черкасовский СО). Деревня расположена на высокой гряде, являющейся водоразделом Могочи и Уйвеши (77, с. 9, 17—18).

(Ост. р-н, Ждановский СО). На Карте Менде (45) — д. КРУТЕЦ АБРАМКОВО. Деревня расположена на вы­соком коренном правом берегу Кусковки, близ её истока из болота Каменский Мох (77, с. 21).

(Рам. р-н, Киверичский СО). Деревня расположена на высоком правом берегу Дрезны, лп Медведицы (77, с. 27).

КРУТЙК, д. (Жарк. р-н, Гороватский СО). От крутик ‘береговой обрыв, яр’ (50, с. 306), т.е. селение у такого места. Деревня расположена на высоком западном бере­гу небольшого озерца в бас. оз. Щучье (77, с. 56). Суф­фикс -ик- типичен для оформления названий нп, образо­ванных от географических апеллятивов.

(З.-Двин. р-н, Васьковский СО). Деревня расположе­на на высоком левом берегу Западной Двины (77, с. 55).

(Пен. р-н, Слаутинский СО). Деревня расположена на обрывистом южном берегу оз. Долгое (77, с. 64).

КРУТИКИ, д. (Ржев, р-н, Кокошкинский СО). От кру­тик (см.: КРУТИК, д.). Деревня расположена на высо­ком правом берегу Волги (77, с. 51). Форма множествен­ного числа выполняет грамматическую функцию.

(Ржев, р-н, Пятницкий СО). Деревня расположена на высоком левом берегу Осуги (77, с. 60).

КРУТИЦЫ, д. (Стар, р-н, Роднинский СО). От кру­тик (см.: КРУТИК, д.). Деревня расположена на высо­ком правом берегу Волги (77, с. 53). Суффикс -ц типичен для оформления названий нп, образованных от геогра­фических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

КРУТОВО, д. (Спир, р-н, Еремеевский СО). От: 1) кру­тец, крутик (см.: КРУТАЯ, КРУТИК, дд.). Деревня расположена на высокой водораздельной гряде в излу­чине правого берега Большой Судомли, бас. Мологи (77, с. 22). Форма названия на -ово (вместо -ое) заимствована от патронимических именований нп; 2) м.л.и. Крутой, из крутой, в значении ‘бойкий, отчаянный’; ‘скорый, проворный’; ‘вспыльчивый’ (61, 15, с. 330—331); ‘жес­токий, сильный’; ‘упорный, настойчивый’; ‘неуступчи­вый’ (36, И, с. 203; 87, II, с. 386—387). См.: Андрей Крутко, винницкий мещанин, 1552 г. (85, с. 211); Ёлка Захаров сын Крутова Мотовилов, помещик, 1500 г. (85, с. 603); Онтуш Крутой, крестьянин, 1564 г., Новгород (8, с. 166). «Фамилии на -ов/-ев — это самый распростра­нённый тип русских фамилий, образованных от прила­гательных... Бессуффиксальные прилагательные редки в русском языке, так же как и фамилии, производные от них, например: Белов, Вострое, Густов, Кривов...» (86, с. 140—141).

КРУТОЕ, д. (Кув. р-н, Могилёвский СО). От крутец (см.: КРУТАЯ, д.). Деревня расположена на высоком правом берегу Цны (77, с. 22).

(Лих. р-н, Назаровский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРОХОВО. Деревня расположена на высоком пра­вом берегу Тихвинки, бас. Мологи (77, с. 25—26).

 

КРУТОЙ РУЧЕЙ, д. (Жарк. р-н, Сычёвский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. РЯСНОЕ. Со­ставное название. По гидрониму — руч. Крутой (лп Ель- ши), в устье которого расположено селение (77, с. 55). Этимология гидронима — от крутец (см.: КРУТАЯ, д.), т.е. по характеру берегов.

КРУТЦЫ, д. (Вес. р-н, Тимошкинский СО). На Карте Менде (45) — д. КРУТЕЦ. От крутец (см.: КРУТАЯ, д.). Деревня расположена у истока Кесьмы, на поднятии, являющемся водоразделом Кесьмы, Рен и и Белой (77, с. 9). Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

(Стар, р-н, Дарвинский СО). Деревня расположена на высоком правом берегу Тьмы (77, с. 39).

КРУТЫЕ ГОРКИ, д. (Калин, р-н, Медновский СО). Составное название, от крутец (см.: КРУТАЯ, д.) и гор­ка (см.: ГОРКА, д.), дано по характеру рельефа. Селение расположено на повышении левого берега Тверцы, в приустье ручья (77, с. 41). Форма множественного чис­ла выполняет грамматическую функцию.

КРУТЫЕ, д. (Беж. р-н, Шульгинский СО). На Карте Менде (45) — д. КРУТЫ. От крутец (см.: КРУТАЯ, д.). Деревня расположена на высокой гряде, являющейся водоразделом бассейнов Мологи и Медведицы (77, с. 27). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

КРУЧИНКА, д. (Спир, р-н, Бирючёвский СО). От кру­тец, круча ‘крутой возвышенный берег’; ‘крутой склон, крутая гора’ (50, с. 306). Деревня расположена на ком­пактном поднятии у южной оконечности обширного бо­лота Турецкое (77, с. 25). Сложный суффикс -инк- типи­чен для оформления названий нп, образованных от апел- лятивов.

К РЫЛ 6 ВО, д. (Санд. р-н, Болынемалинский СО). От м.л.и. Крыло < крыло, в значении ‘у кого лопатки вы­ступают’; ‘немножко скособоченный’ (36, II, с. 204— 205; 87, И, с. 388—389; 61, 15, с. 343; 86, с. 148; 35, с. 253). Фамилия Крылов — 57-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). См.: Крыло Иванов, владимирский крестьянин, с-в (85, с. 212); Тренка Крылов, лазутчик из Солигалича, 1609 г. (85, с. 604).

КРЮКОВО, д. (Зуб. р-н, Малокоробинский СО; Ка- ляз. р-н, Крюковский СО; Кр.-Холм. р-н, Рачевский СО; Торж. р-н, Будовский СО). От мл.и. Крюк < крюк, в зна­чении ‘сутулый человек’; ‘крючкотвор-чиновник’; ‘при­дирчивый, мелочный человек’ (36, II, с. 207—208; 88, с. 110). См.: Сенка Крюк, крестьянин Ясеновичского пого­ста, 1495 г. (85, с. 212); Орефа Крюков, крестьянин, 1495 г. (85, с. 604); Михаил Фёдорович Крюк Фомин- ский, боярин, вторая половина XIV в. (8, с. 166).

(Калин, р-н, Петровский СО). На Карте Менде (45) — д. КРИКОВО.

КРЮЧКОВО, д. (Андр. р-н, Крючковский СО; Лих. р-н, Вёскинский СО). От мл.и. Крюк > Крючок (см.: КРЮКОВО, д.). «Суффикс -к... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков об­разуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

(ж.-д. ст., Лих. р-н, Крючковский СО).

(пос., Лих. р-н, Крючковский СО).

КРЮЧЬЕ, д. (Селиж. р-н, Елецкий СО). На Карте Менде (45) — д. КРЮЧКИ. От крюк, крюковина ‘излучи­на, меандра, поворот реки’ (50, с. 307), т.е. селение у та­кого места. Деревня расположена на очень высоком ле­вом берегу Волги, в месте, где река делает резкий пово­рот с ю-в направления течения на ю-з, а вслед за тем, приняв пп Солодомлю, поворачивает на 180° на восток (77, с. 38). Финаль -ъе заключает в себе понятие площа­ди, протяжённости.

КРЯЧКОВО, д. (Кимр, р-н, Кучинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. КРЕЧКОВО. От мл.и. Кряк > Крячко, из кряк ‘селезень’ (54, с. 111), имя по несколь­ким поводам, в том числе по внешнему виду, по походке или ‘кто кричит по-утиному’; из кряк ‘кто тащит, несёт, везёт тяжёлую ношу’; ‘кряжистый, здоровый, крепкий’ (36, II, с. 192—193; 87, II, с. 391). См.: Крячко Евфимь- ев сын, крестьянин Вологодского монастыря, 1601 г. (85, с. 212); Гриша Крячков, крестьянин Троице-Серги- евского монастыря, 1582 г. (85, с. 604). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозви­щах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или - ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

КСТЙНКИНО, д. (Санд. р-н, Соболинский СО). На Карте Менде (45) — д. КАТИНКИНО. От мл.к.и. Кон­стантин > Кстинка (стяж.). (см.: КАСКОВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а* (86, с. 60).

КСТЙНОВО, д. (Кимр, р-н, Неклюдовский СО). На Карте Менде (45) — д. КОСТИНОВО. От мл.к.и. Кон­стантин > Кстин (стяж.) (см.: КАСКОВО, д.).

КСЫКИНО, д. (Каляз. р-н, Воронцовский СО). На Карте Менде (45) — д. КСИКИНО. Возможно, от мл.и. Ксыка, из ксы ‘окрик на коров’, в значении ‘кто часто так кричит’ (36, II, с. 209; 87, II, с. 393; 61, 15, с. 374). Кси — название 41-й буквы церковной азбуки. «Фамилии на -ыкин происходят от прозвищ на -ыка: Ба­выкин, Громыкин, Дудыкин...» (86, с. 122).

КУБАНЙХА, д. (Тороп. р-н, Кудрявцевский СО). На Карте Шуберта (67) — д. КАБОНИХА. От: 1) мл.и. Кубан, из кубан ‘большая кринка, горлан, балакирь’ (36, II, с. 209; 61,15, с. 376; 87, II, с. 395), т.е. имя по фи­гуре. См.: Фёдор Кубона, крестьянин, 1627 г., Курмыш (Веселовский. 1974, с. 167); 2) от мл.и. Кабан > Кубан < кабан, по породе животного, имя по фигуре или по чер­там характера. Оформление названий нп на -иха типич­но для с-в районов Тверской обл. Замена ими патрони­мических форм происходила, в основном, в XVIII— XX вв.

КУБАСОВО, д. (Каш. р-н, Козьмодемьяновский СО). От мл.и. Кубыш/Кубас, из кубас ‘поплавок из древесной коры, буй’ (87, II, с. 395; 35, с. 253), в значении ‘кто ду­ется’; ‘кругловатый и толстый, раздутый, бочковатый’ (36, II, с. 209; 34, с. 259—260). См.: Кубас Сорохозин, псковский городничий, 1534 г. (85, с. 212); Митка Куба­сов, казак, 1618 г., с-в (85, с. 604); Кубас Мерлин, 1551 г., Кашин (8, с. 167). «Фамилии от уменьшитель­ных форм с суффиксом -с- (обычно расширенным) окан­чиваются на -сов и редко на -син.* (86, с. 75).

КУБЫШКИНО, д. (Селиж. р-н, Ларионовский СО). От мл.и. Кубышка, из кубышка ‘узкогорлая посудина с раздутыми боками’; ‘глиняный, пережабистый в горле кувшин’, в значении ‘плотный коротыш, толстячок (осо­бенно ребёнок)’ (36, И, с. 209; 35, с. 254; 34, с. 259—260). См.: Миколай Кубышкин, рославльский шляхтич, 1654 г.; Ивашко Антропьев Кубышкин, тобольский слу­
жилый человек, 1655 г. (85, с. 604—605); Василий Ку­бышка, крестьянин, 1593 г., Арзамас (8, с. 167). «Суф­фиксальный -к- может сочетаться с согласными, чаще всего образуя комбинации -шк- и -нк-. Фамилии на -шкин, образованные от уменьшительных имён на -шка, более распространены, чем фамилии на -никое* (86, с. 63).

КУВАЛДИНО, д. (Кон. р-н, Дмитрово-Горский СО).

От м.л.и. Кувалда, из кувалда ‘тяжеловесный молот’, в значении ‘клуша, неказистый, безобразно укутанный человек’; ‘мужиковатый, неповоротливый’ (36, II, с. 210; 87, И, с. 397; 35, с. 268). См.: Иван Кувалда Се- мичев, умер в 1532 г., Дмитров; Юрий Кувалдин, цело­вальник, 1630 г., Вязьма (8, с. 167).

КУВШЙНОВО, г., р.ц. (Кув. р-н). От м.л.и. Кувшин < кувшин, имя по фигуре или форме и размерам головы (36, И, с. 210; 87, И, с. 397—398; 35, с. 445). Б. Унбега- ун включает фамилию Кувшинов в группу фамилий «от названий горшков, кружек, чашек и т.д.» (86, с. 157). См.: Болобан Кувшинов, дьяк московский, 1525 г.; Пётр Иванов сын Кувшинов, московский дворянин, 1562 г.; Иван Иванович Кувшин Заболоцкий, 1500 г. (8, с. 167).

(дд., Калин, р-н, Михайловский СО; Каляз. р-н, Иса­ковский СО; Ржев, р-н, Ильченковский СО).

КУДЕНЁВО, д. (Лих. р-н, Станской СО). В Списке на­селённых мест... (68) — д. КУДЕНОВО. От: 1) м.л.к.и. Анкудин, Акиндин > Кудень (см.: АНКУДИНИХА, д.);

2) м.л.и. Кудя, Кудень ‘гуляка, пьянчуга, кутило’; ‘кто подшучивает, проказит’ (87, И, с. 400). См.: пан Кудин Дривинский, зап., 1444 (85, с. 213). «Фамилии на -нее происходят от прозвищ на -ень с подвижным е, которое исчезает в фамилиях: Баловнев, Лежнев» (86, с. 127).

КУДИНО, д. (Тороп. р-н, Василёвский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — пог. КУДИНО, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1708 г., приписана к Успенской ц. г. Тороп- ца, не сохр. (75 1879, с. 34). Название происходит от:

  • 1) гидронима — оз. Кудино, из кудъ ‘болото* [фин.]; куо- дон, куото ‘тина, грязь, вязкий ил’ [фин.] (Воробьёв, Во­робьёва, 1992). Название озера оформлено впоследствии славянами по типу отантропонимного топонима на -ин;
  • 2) м.л.и. Кудя (см.: КУДЕНЕВО, д., знач. 2); 3) от м.л.к.и. Анкудин, Акиндин > Кудя (см.: АНКУДИНИХА, д.). «Фамилии, образованные от бессуффиксальных умень­шительных форм... конечный согласный в первом слоге имени смягчается, полученная уменьшительная форма принимает окончание -я, и от неё образуется фамилия на -ин, например... Костин < Костя < Константин...» (86, с. 58).

КУДНЕВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Ульянинский СО). От:

1) м.л.к.и. Анкудин, Акиндин > Кудень; ; 2) м.л.и. Кудя, Кудень (см.: КУДЕНЕВО, д.).

КУДРИ, д. (Спир, р-н, Ососьенский СО). От: 1) м.л.и. Кудря, в значениях ‘кудрявый’; ‘завитой щёголь’ (88, с. 111; 35, с. 254). См.: Кудря, холоп во Влажинском пого­сте, 1495 г.; (85, с. 214); Степанко Кудрин, с-в, XV в. (85, с. 605—606); Иван Кудрь, крестьянин, 1564 г., Олонец (8, с. 168); 2) кудра ‘болото, долина, яма с водой, неболь­шой пруд’ [балт.]; ‘остров леса среди поля’ [балт.]; ‘за­росшее озеро’ [балт.]; ‘торфяное болото’ [латыш.]; ‘не­большая гора на равнине’ [лит.] (50, с. 308). Селение рас­положено на водораздельной гряде в большой излучине правого берега Тифины, бас. Мологи (77, с. 15). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

КУДРИНО, д. (Мол. р-н, Молоковский СО; Ржев, р-н, Осугский СО). От м.л.и. Кудря (см.: КУДРИ, д., знач. 1).

КУЗНЁЦКОВО, д. (Мол. р-н, Кузнецковский СО). От: 1) м.л.и. Кузнец > Кузнецко ‘кто куёт на кузне, занима­ется кузнечным делом’ (36, И, с. 212; 53, с. 58; 35, с. 166, 184, 255; 34, с. 260). Имя по профессии. Термин кузнец из др.-русск. кузнъ ‘кованое изделие’ (87, I, с. 402). «Фамилии на -цов/цев образуются от названий профессий на -ец с беглым е, отсутствующим в фами­лии... Кузнецов, Ловцов, Певцов, Писцов... Чернцов/Чен- цов/Чельцов, Швецов/Шевцов...» (86, с. 99); «Суффикс - к ... как экспрессивный... широко используется в про­звищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

КУЗНЁЦКОЕ, д. (Санд. р-н, Топоровский СО). На Кар­те Менде (45) — д. КУЗНЕЦКАЯ. От: 1) м.л.и. Кузнец (см.: КУЗНЕЦКОВО, д.). Фамилия Кузнецов — 23-я в ча­стотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). См.: Ивашко Кузнец, крестьянин Сытинского погоста, 1495 г. (85, с. 214); Исачко Гридин Кузнецов, крестья­нин белозерский, 1504 г. (85, с. 606); князь Фёдор Бори­сович Кузнец Горбатого-Суздальский (8, с. 168); 2) куз­нецкое, по занятиям жителей кузнечным делом.

КУЗНЕЦОВКА, д. (Стар, р-н, Дарвинский СО). От м.л.и. Кузнец (см.: КУЗНЕЦКОВО, КУЗНЕЦКОЕ, дд.). Фамилия Кузнецов — 23-я в частотном списке пер­вых ста русских фамилий (86, с. 313). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

КУЗНЕЦОВО, д. (Андр. р-н, Горицкий СО; Беж. р-н, Теблешский СО; Бол. р-н, Лыкошинский СО; Выш. р-н, Кузнецовский СО; Каш. р-н, Письяковский СО; Кимр, р-н, Приволжский СО; Мол. р-н, Антоновский СО; Рам. р-н, Рамешковский СО; Тороп. р-н, Волокский СО; То- роп. р-н, Шешуринский СО; Фир. р-н, Покровский СО; Фир. р-н, Яблоньский СО). От м.л.и. Кузнец (см.: КУЗ­НЕЦКОВО, КУЗНЕЦКОЕ, дд.). Фамилия Кузнецов — 23-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

(Сонк. р-н, Григорковский СО). В ТЕСС — с. КУЗНЕ­ЦОВО, с кам. Спасской ц., освящ. в 1811 г., не сохр. (79, с. 375, п. 81).

КУЗНЕЦОВСКАЯ БОЛЬНЙЦА, д. (Фир. р-н, По кровский СО). Современное составное название. Первая часть производна от названия д. КУЗНЕЦОВО (Фир. р-н, Покровский СО). Вторая часть фиксирует функцио­нальность данного нп.

КУЗНЕЦЫ, д. (З.-Двин. р-н, Бенецкий СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. СТАРОСЕЛЬЕ. От м.л.и. Кузнец (см.: КУЗНЕЦКОВО, КУЗНЕЦКОЕ, дд.). Фамилия Куз­нецов — 23-я в частотном списке первых ста русских фа­милий (86, с. 313). Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

(Макс, р-н, Рыбинский СО). На Карте Менде (45) — д. КУЗНЕЦОВО.

КУЗНЁЧИКИ, д. (Удом, р-н, Молдинский СО). От м.л.и. Кузнец, Кузнетчик (см.: КУЗНЕЦКОВО, КУЗ­НЕЦКОЕ, дд.). См.: Пётр Кузнетчиков, послух, в Моск­ве, 1686 г. (85, с. 606). Патронимические фамилии на - чиков образуются от названий профессий на -чик (сходен с суффиксом -щик). Он обычно добавлялся к основам, оканчивающимся на зубные согласные пг, д, с, з (86, с. 96). Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

(Макс, р-н, Малышевский СО). На Карте Менде (45) — д. КУЗНЕЧКИ.

КУЗНЕЧЙХА, д. (Выш. р-н, Бухоловский СО). На Карте Менде (45) — д. КУЗНЕЧКОВО. От мл.и. Куз­нец, Кузнетчик (см.: КУЗНЕЦКОВО, КУЗНЕЦКОЕ, дд.). Оформление названий нп на -иха типично в основ­ном для с-в районов Тверской об л., замена ими патрони­мических форм происходила в XVIII—XX вв.

КУЗНЁЧКИ, д. (Пен. р-н, Мошаровский СО). На Кар­те Менде (45) — д. КУЗНЕЧКОВО. От мл.и. Кузнец, Куз­нетчик (см.: КУЗНЕЦКОВО, КУЗНЕЦКОЕ, КУЗНЕЧИ­КИ, дд.). Форма множественного числа выполняет грам­матическую функцию.

КУЗНЁЧКОВО, д. (Фир. р-н, Фировский СО). От мл.и. Кузнец, Кузнетчик (см.: КУЗНЕЦКОВО, КУЗ­НЕЦКОЕ, КУЗНЕЧИКИ, дд.).

(Каляз. р-н, Яринский СО). На Карте Менде (45) — д. КУЗНЕЦОВО.

КУЗНЯТИНО, д. (Селиж. р-н, Захаровский СО). От мл.и. Кузнец > Кузнята (см.: КУЗНЕЦКОВО, д.). «Фамилии с суффиксальным -т- образуются от умень­шительных форм, оканчивающихся на -ята и заверша­ются на -ин...» (86, с. 75—76).

КУЗОВИНО, д. (Лих. р-н, Кузовинский СО). От мл.и. Кузов/Кузова, из кузов ‘плетёный короб’, в значении ‘запасливый человек’ (88, с. 111; 87, II, с. 402). См.: Се­мён Кузовкин, могилёвский мещанин, 1655 г.; Михайло Кузовлёв, московский подьячий, 1642 г. (85, с. 606); Не- ёл Ефимович Кузовлёв, 1568 г., Ярославль (8, с. 168).

КУЗОВКОВО, д. (Торж. р-н, Рудниковский СО). От мл.и. Кузов > Кузовок (см.: КУЗОВИНО, д.). «Суф­фикс -к... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на /са...» (86, с. 120).

КУЗЬМАРИНО, д. (Ржев, р-н, Медведевский СО). От мл.к.и. Кузьма > Кузьмара (см.: КОСМЫНИХА, д., знач. 2). «Прозвищные суффиксы... могут встречаться довольно часто, но происхождение таких фамилий обычно неясно, как, например, фамилий с суффиксаль­ными -р-, -т- или -в ...» (86, с. 120, 131).

КУЗЬМИНКА, д. (Зуб. р-н, Княжьегорский СО). На Карте Менде (45) — д. КУЗЬМИНКИ. От мл.к.и. Кузьма (см.: КОСМЫНИХА, д., знач. 2). Фамилия Кузь­мин — 34-я в частотном списке первых ста русских фа­милий (86, с. 313). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили та­кое оформление в XIX—XX вв.

(Рам. р-н, Пустораменский СО). На Карте Стрельбиц­кого (66) — д. КУЗЬМИНКА /КУЗЬМИН ДВОР/.

(ж.-д. ст., Калин, р-н, Эммаусский СО).

КУЗЬМИНО, д. (Бел. р-н, Будинский СО). От мл.к.и. Кузьма (см.: КОСМЫНИХА, д., знач. 2). Фамилия Кузь­мин — 34-я в частотном списке первых ста русских фа­милий (86, с. 313).

(Пен. р-н, Слаутинский СО). На Карте Менде (45) — д. КОЗМИНО, в Списке населённых мест... (68) — д. КУЗМИНО.

КУЗЬМИНОВО, д. (Зуб. р-н, Никольский СО). На Карте Менде (45) — д. КУЗЬМИНСКАЯ. От мл.к.и. Кузьма (см.: КОСМЫНИХА, д., знач. 2). Второй патро­нимический суффикс ( ов) является в этой модели фами­лии избыточным.

КУЗЬМИНСКОЕ, д. (Вес. р-н, Чернецкий СО). На Карте Менде (45) — д. КУЗМИНСКАЯ. От мл.к.и. Кузьма (см.: КОСМЫНИХА, д., знач. 2). Оформление названия на -ское, типичное для храмовых именований,

 

в данном случае может являться изменением прежнего оформления на -скал.

(Кон. р-н, Юрьево-Девичьевский СО). На Карте Стрельбищного (66) — д. КУЗМИНСКАЯ.

(Кр.-Холм. р-н, Юровский СО). На Карте Менде (45) — д. КУЗМИНСКАЯ.

(Селиж. р-н, Ларионовский СО). На Карте Менде (45) — д. КУЗМИНСКАЯ.

(Удом, р-н, Котлованский СО). На Карте Менде (45) — д. КУЗЬМИНСКАЯ.

КУЗЬМИНСКОЕ, с. (Калин, р-н, Эммаусский СО).

На Карте Менде (45) — с. КОСЬМИНСКОЕ, с нам. Иоан- но-Предтеченской ц., освящ. в 1775 г., не сохр. (79, с. 58, п. 59). Возможно, по престолу в храме в честь свв. бессребреников Космы и Дамиана. Оформление назва­ния на -ское типично для храмовых именований

КУЗЬМЙХА, д. (Лих. р-н, Залазинский СО). На Кар­те Менде (45) — д. КУЗМИХА. От м.л.к.и. Кузьма (см.: КОСМЫНИХА, д., знач. 2). Фамилия Кузьмин — 34-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Оформление названий нп на -иха типично в основ­ном для с-в районов Тверской обл., замена ими патрони­мических форм происходила в XVIII—XX вв.

КУЗЬМЙЩЕВО, д. (Вес. р-н, Ёгонский СО). На Карте Менде (45) — д. КУЗМИНСКАЯ. От м.л.к.и. Кузьма > Кузьмище (см.: КОСМЫНИХА, д., знач. 2). «Уменьши­тельные формы с суффиксальным -щ. Представлен фак­тически только один тип фамилий, образованных от этих форм: это тип на -ищев, производный от имён на - ище. В современном русском этот суффикс стал увеличи­тельным... но до XVII в. он придавал значение уменьши­тельности... Фамилии на -ищев встречаются довольно часто: Федорищев < Федорище < Фёдор...» (86, с. 77).

КУКАРКИНО, д. (Выш. р-н, Есеновичский СО).

От м.л.и. Кукара > Кукарка, из кукары ‘богатство, доста­ток’, в значении ‘зажиточный, богатый’ или из кукры, кукорки ‘заплечье, поясница, захребетье, крестец’ (36,

И, с. 214), имя по нескольким поводам. См.: Шестак Григорьевич Кукарин, середина XVI в., Медынь (8, с. 169). «Суффикс -тс-... как экспрессивный... широко ис­пользуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

КУКИНО, д. (Рам. р-н, Ивановский СО). На Карте Менде (45) — д. КУНИНО. Если верно прежнее написа­ние, то от м.л.и. Куна (см.: КУНИКОВО, д.). Если верно нынешнее написание, то от м.л.и. Кука, из кука ‘кулак, сжатая рука’, в значении ‘бережливый хозяин, скопи­дом’ (36, И, с. 213; 87, И, с. 403—404; 34, с. 260—261). См.: Демид Кукин, крестьянин, 1498 г. (85, с. 607); князь Андрей Васильевич Кука Лыков; Дмитрий Кукин, 1640 г., Устюг (8, с. 169).

КУКЛИНО, д. (Сонк. р-н, Лавровский СО; Торж. р-н, Яконовский СО). От: 1) м.л.и. Кукла, из кукла ‘игрушка в виде человека или животного’ (36, II, с. 213; 87, И, с. 405; 86, с. 160), имя по нескольким поводам, в том числе по занятиям (35, с. 256; 34, с. 261). См.: Григорий I Кукла, крестьянин, 1545 г., Новгород (8, с. 169);

2) м.л.и. Кукля, из куколь, кукля ‘накидка; колпак, при­шитый к вороту одежды’; ‘башлык, наголовник, капю­шон, куль’ (36, И, с. 214), имя по одежде или внешнему виду. См.: Ивашко Кукля, терский казачий атаман, 1689 г. (85, с. 215); Василий Кукля, крестьянин, 1609 г., Арзамас (8, с. 169). Фамилия Куклин могла быть образо­вана от любого из этих двух имён: Артемий Иванов Кук­

лин, устюжский подьячий, 1662 г. (85, с. 607); Трофим Куклин, 1630 г., Устюг (8, с. 169).

КУКОВО, д. (Стар, р-н, Коньковский СО). Возможно, от м.л.и. Кук, из кукой ‘белый хлеб, пирог’ (87, И, с. 405), имя по нескольким поводам; может быть, от ку­куй ‘петух’ (87, И, с. 284).

КУКОРЕВО, д. (Ост. р-н, Ждановский СО). На Карте Менде (45) — пог. КУКОРЕВО, с кам. Троицкой ц., ос­вящ. в 1804 г., сохр. (79, с. 428, п. 4; 71, N° 4756), в Спи­ске населённых мест... (68) — д. КУКАРЕВО. От м.л.и. К укор, Кукорь, из кукоры ‘заплечье, захребетье, закук- ры’ (36, И, с. 214; 87, И, с. 406—407). Вероятно, имя по фигуре или в переносном значении термина (‘захребет­ник’). См.: Петруша Кукоров, крестьянин, 1500 г. (85, с. 607).

КУКУЕВО, д. (З.-Двин. р-н, Ленинский СО; Нелид. р- н, Заборский СО). От м.л.и. Кукуй, возможно, из кукуй ‘белый хлеб, пирог’ (87, И, с. 405; 35, с. 144); ‘мясной пирог’ (76 с. 95), в значении ‘любитель этого кушанья’; из кукуй ‘петух’ (87, И, с. 405), имя по нескольким пово­дам. См.: Ульян Кукуев, крестьянин, 1564 г., Олонец (8, с. 169). «Существительные с суффиксальным -у-. Фами­лии с этим элементом ограничены только типом на -ов и оканчиваются на -аев/-яев, -еев и -уев/-юев. Они образо­ваны от прозвищ на -ай/-яй, -ей и -уй/-юй, которые, похо­же, первоначально были глаголами в повелительном на­клонении... Фамилии на -уев, первоначально образован­ные от повелительных форм на -уй глаголов на -оват/ еват, сохранили чёткую связь с глаголами. Это означает, что суффикс -уй не распространился на другие основы: Балуев, Бушуев, Расторгуев...» (86, с. 125— 126). Кокуй — день Ивана Купалы, игрища (36, И, с. 135; 87, И, с. 284).

КУКУЙ, д. (Рам. р-н, Диевский СО). От м.л.и. Кукуй (см.: КУКУЕВО, д.). Деревня расположена на высоком правом берегу Ивицы, на горе, где могли проводиться языческие игрища, что давало основание для именова­ния местности, а затем селения.

КУЛАКОВКА, д. (Олен. р-н, Гришинский СО; Олен. р-н, Хлебниковский СО). От м.л.и. Кулак, из кулак, в значении ‘скряга’; ‘зажиточный хозяин на селе’ (36, И, с. 215; 87, И, с. 408—409; 34, с. 261). См.: Иванко Ку­лак Григорьев сын, важский посадский, 1552 г. (85, с. 215); Фёдор Кулаков, дьяк московский, 1632 г. (85, с. 607); Кулак, Кулаковы — очень распространено (8, с. 169). Уменьшительная форма названия на -ка типич­на для топонимов, многие из них получили такое оформ­ление в XIX—XX вв.

КУЛАКОВО, д. (Вес. р-н, Тимошкинский СО; Макс, р- н, Селецкий СО). От м.л.и. Кулак (см.: КУЛАКОВКА, д.).

КУЛАКОВО БЛИЖНЕЕ, д. (Селиж. р-н, Ларионов­ский СО). Составное название. Первая часть — от м.л.и. Кулак (см.: КУЛАКОВКА, д.). Вторая часть — от ближ­ний, в данном случае указывает на расположение отно­сительно местного центра освоения — д. ГОЛЕНКОВО- ПОГОСТ (77, с. 37) — и содержит смысловое противопо­ставление топониму КУЛАКОВО ДАЛЬНЕЕ.

КУЛАКОВО ДАЛЬНЕЕ, д. (Селиж. р-н, Ларионов­ский СО). Составное название. О значении первой части названия см.: КУЛАКОВО БЛИЖНЕЕ, д. (Селиж. р-н, Ларионовский СО). Вторая часть — от дальний, в данном случае указывает на расположение относительно мест­ного центра освоения — д. ГОЛЕНКОВО-ПОГОСТ (77, с. 37) — и содержит смысловое противопоставление то­пониму КУЛАКОВО БЛИЖНЕЕ.

КУЛАТИНО, д. (Сонк. р-н, Койский СО). На Карте Менде (45) — д. КУЛОТИНО. От м.л.и. Культя, из куль­тя ‘рука или нога без пальцев’, в значении ‘у кого куль­тя’; ‘хромой, колченогий’ (36, II, с. 216—217; 34, с. 262). См.; Жданко Кулятин, в Новгородской области, 1595 г. (85, с. 609); Некрас Фёдорович Култашёв, 1510 г., Переяславль (8, с. 170). Прилагательные с суф­фиксальным -т- образуют самые типичные фамилии. -Т- всегда предшествуют гласные -а- или -и-. Фамилии на -атов связаны с частями тела; Горбатов, Башкатов, Щербатов, Скуратов/Шкуратов (86, с. 142).

КУЛАТОВО, д. (Ост. р-н, Сиговский СО). От м.л.и. Культя (см.; КУЛАТИНО, д.).

КУЛАЧЁВО, д. (Мол. р-н, Покровский СО). Вероят­но, от мл.и. Кулак > фамилия Кулаков/Кулачёв (см.; КУЛАКОВКА, д.).

КУЛАЧЙХА, д. (Макс, р-н, Ривицкий СО). На Карте Менде (45) — д. КУЛАКОВО. От м.л.и. Кулак (см.; КУ­ЛАКОВКА, д.). Оформление названий нп на -иха типич­но в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

КУЛЁШИНО, д. (Селиж. р-н, Дружногорковский СО). От м.л.и. Кулеш > Кулеша, из кулеш ‘кашица, раз- мазенька’ (южн.), в значении ‘любитель этого блюда’ (88, с. 112; 35, с. 258; 34, с. 261); ‘толстяк (пск.)’ (36, II, с. 216). См.; Агафонко Кулеш, крестьянин Голинского погоста, 1498 г. (85, с. 215); Василий Кулешин, дьяк московский, 1490 г.; Посник Алексеев сын Кулешин, московский послух, 1564 г. (85, с. 608).

КУЛЕШЙХА, д. (Селиж. р-н, Пустошкинский СО). От м.л.и. Кулеш > Кулеша (см.; КУЛЕШИНО, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимиче­ских форм происходила в XVIII—XX вв.

КУЛЙБЕРОВО, д. (Вес. р-н, Тимошкинский СО). На Карте Менде (45) — д. КУЛИБРОВО. От м.л.и. Кули- бер, из кулиберда ‘беспорядочность, бессвязность, чепу­ха’ (87, II, с. 410), имя по характеру, поведению. См.: Тихон Кулибаев, московский пристав (85, с. 608); За­мятия Иванович Кулебаев, 1562, Кашин; Киприан Ку- ливерев (Кулибарев), крестьянин, 1499 г., Бежецкий Верх (8, с. 170).

КУЛЙГИНО, д. (Беж. р-н, Плотниковский СО; Бол. р-н, Рютинский СО; Каляз. р-н, Капшинский СО). От: 1) м.л.и. Кулига, из кулига ‘вид кулика, бекаса’, в значе­нии ‘несообразительный, неповоротливый человек’ (88, с. 112). «Кулигин. Так назвал своего известного героя в «Грозе» наш великий драматург А.Н. Островский. Ку­лига, кулижка — 1) птица кулик, бекас; 2) стая птиц (в тамбовских говорах); 3) лужок на заводи, заливе и са­ма заводь (у пермяков и архангелогородцев); 4) неболь­шой лесок (у тверичей и рязанцев); расчищенный, вы­корчеванный, выжженный лес под пашню (в Сибири). А новгородцы и костромичи, желая сказать «дать крюк», говорят «дать кулигу». Кое-где кулигой называ­ют человека несообразительного, тугодума» (35, с. 258). См.: Костя Кулига, крестьянин Яжолбицкого погоста, 1495 г. (85, с. 215); Иван Кулигин, крестьянин, 1692 г. (85, с. 608); Иван Кулигин, посадский человек, 1630 г., Руза (8, с. 170); 2) кулига ‘вновь раскорчёванное место’ (87, II, с. 410); ‘лесная поляна, расчищенная под земле­делие’; ‘луг на берегу с хорошим травостоем’; ‘чистое место среди лесов’; ‘поляна, где хорошие сенокосы и пашни’; ‘низменный берег, пойма на излучинах с сено­косами, огородами, пашнями’; ‘отдалённое угодье, дальний покос’; ‘изгиб петляющей равнинной реки’; ‘островок леса среди полей’ и др. (50, с. 311)., т.е. по тер­минологии подсечно-огневого земледелия.

КУЛЙКИНО, д. (Беж. р-н, Лаптихинский СО). Форма на -ин заставляет видеть в этом названии не производное от м.л.и. Кулик, а искажённое КУЛИГИНО. Можно при­нять к рассмотрению в качестве исходного также глагол куликать ‘пьянствовать’ (87, И, с. 411).

КУЛИКОВО, д. (Рам. р-н, Ивановский СО; Удом, р-н, Мстинский СО). От м.л.и. Кулик, из кулик ‘общее назва­ние голенастой болотной дичи, от кроншнепа до зуйка’, имя по фигуре или в значении ‘пьяница, пропойный че­ловек’; ‘глупый, простоватый, недогадливый человек’ (36, И, с. 216; 87, И, с. 411; 86, с. 148; 35, с. 171; 34, с. 261—262). См.: Кулик Коток, крестьянин Семёнов­ского погоста, 1495 г. (85, с. 216); Степан Куликов, кре­стьянин, 1539 г.; Михалко Куликов, стрелец, 1612 г. (85, с. 608).

КУЛЙЦКАЯ, ж.-д. ст. (Калин, р-н, Кулицкий СО). От кулига (см.: КУЛИГИНО, д., знач. 2).

КУЛЙШКА, д. (Беж. р-н, Городищенский СО). От ку­лига (см.: КУЛИГИНО, д., знач. 2). Уменьшительная форма названия типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

КУЛЙШКИ, д. (Каляз. р-н, Семендяевский СО). На Карте Менде (45) — д. КУЛИГА. От кулига (см.: КУ­ЛИГИНО, КУЛИШКА, дд., знач. 2). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

КУЛОВО, д. (Беж. р-н, Теблешский СО). От: 1) м.л.к.и. Акила > Акул/Окул > Кул (см.: АКУЛИНО, д.). Начальное А-/О- может исчезать в безударной пози­ции; 2) м.л.и. Куль, из куль ‘рогожный мешок’, в значе­нии ‘неуклюжий, тяжёлый, неповоротливый человек’ (36, И, с. 216; 87, И, с. 412). От именной основы на -ъ обычно образуется фамилия на -ев/-ёв, но в результате искажений встречаются и примеры на -ов. См.: Куль Болыпевич, осочник городенский, вторая половина XV в. (85, с. 216); Федка Кулнев, дворянин в Великом княжестве Литовском, 1504 г. (85, с. 608). Отметим так­же термин кул ‘невольник, слуга’ [тюрк.] (87, И, с. 408), который мог стать русским личным именем в соответст­вующий исторический период.

КУЛОТИНО, д. (Выш. р-н, Осеченовский СО). От мл.и. Культя (см.: КУЛАТИНО, д.).

(Зуб. р-н, Дорожаевский СО). На Карте Менде (45) — д. КУЛТИНО.

(Стар, р-н, Нестеровский СО). На Карте Менде (45) — д. КУЛАТИНО.

КУЛЬНЕВО, д. (Кес. р-н, Матвеевский СО; Ржев, р-н, Медведевский СО). От мл.и. Куль (см.: КУЛОВО, д., знач. 2). «Фамилии на -пев происходят от прозвищ на ень с подвижным е, которое исчезает в фамилиях: Балов- нев, Лежнев...* (86, с. 127).

КУЛЫПЁВО, д. (Зуб. р-н, Карамзинский СО). На Кар­те Менде (45) — д. КУЛЕШОВО. Поскольку верно преж­нее полногласное написание, то от мл.и. Кулеш (см.: КУ­ЛЕШИНО, д.).

КУМОРДИНО, д. (Калин, р-н, Кумординский СО). От мл.и. Каманя > Камарда/Куморда, возможно, из ка- маниться ‘чваниться, стараться выделиться поступка­ми, внешним видом’ (53, с. 49; 35, с. 206).

КУНАВИНО, д. (Андр. р-н, Бологовский СО). От мл.и. Кунава, из купить ‘дремать сидя, кивать голо­вой, клевать носом от дрёмы’ (36, И, с. 219); ‘мужать, набираться сил’ (87, II, с. 418). См.: Стрелец Кунавихин муж, в Устюге, 1667 г. (85, с. 461); Кунавины, крестья­не, конец XVI в., Арзамас (8, с. 171). Не исключено обра­зование топонима от м.л.и. Куна/Кунава, из куна ‘куни­ца’. «Фамилии с суффиксальным -в- довольно редки: Бе­лавин...» (86, с. 131).

КУНГАНОВО, д. (Торж. р-н, Высоковский СО). На Карте Менде (45) — с. КУНГАНОВО, с кам. Воскре­сенской ц., освящ. в 1820 г., сохр. (79, с. 523, п. 20; 71, N° 1193), в 1900 г. освящ. кам. Скорбященская ц., сохр. (71, N° 1193). От мл.и. Кунган, из кубган, кумган ‘кув­шин с носком и ручкой’ [тюрк.] (36, II, с. 209); ‘рукомой­ник’ (8, с. 171), имя по нескольким поводам. См.: Фома Иванович Кунган (Кунганец), боярин, 1421 г., Ново- торг, его вдова в 1447 г. дала Троицкому монастырю вот­чину мужа — село Хотунецкое-Кунганово, в Торжке (8, с. 171).

КУНИКОВО, д. (Санд. р-н, Сушигорицкий СО). От: 1) м.л.и. Куна > Куник, из куница, в значении ‘кто вхо­дит в года, мужает, складывается’; ‘кто поправился по­сле болезни, вошёл в силу’; ‘человек с маленьким (кунья мордка) лицом’; ‘разбогатевший (куна — денежная еди­ница)’ (36, II, с. 218; 35, с. 259). См.: Микитка Кунка, крестьянин Жабенского погоста, 1459 г.; Куница, в Пи- росском погосте, человек князя Крапоткина, 1495 г. (85, с. 217); Степан Кунин, астраханец, 1679 г. (85, с. 609). «Фамилии на -иков, образованные от уменьшительных форм на -ик, часто встречаются как в простой, так и в расширенной форме...» (86, с. 61).

КУНЙЛОВО, д. (Кув. р-н, Борковский СО; Лих. р-н, Сосновицкий СО; Стар, р-н, Архангельский СО). От м.л.и. Кунило (см.: КУНАВИНО, д.). См.: Докучай Данилович Кунилов, 1578 г., Арзамас (8, с. 171). «Фа­милии на -илов происходят от прозвищ на -ил/-ило. Эти образования основываются на глагольных формах про­шедшего времени на -л-» (86, с. 124).

КУНИНО, д. (Кув. р-н, Болыпекузнечковский СО). От мл.и. Куна (см.: КУНИКОВО, д.).

(Селиж. р-н, Пустошкинский СО). На Карте Менде (45) — д. КУНИШНИКОВО.

КУНИНСКИЙ, пос. (Выш. р-н, Жилотковский СО). От м.л.и. Куна (см.: КУНИКОВО, д.). Оформление назва­ния на -ский типично для таких населённых пунктов, как посёлки.

КУНЙЧЕНКОВО, д. (Селиж. р-н, Шуваевский СО). На Карте Менде (45) — д. КУНИЦЫНО. От мл.и. Куна (см.: КУНИКОВО, д.). «Фамилии типа на -ин с суффик­сальным -ц- немногочисленны, они оканчиваются на - ицын или -цын, например: Тупицын, Скрипицын, Бров- цын...» (86, с. 130). В результате палатализации ц заме­няется на ч. «Фамилии на -енков — это почти всегда не русские фамилии, образованные от уменьшительных имен на -енко, а украинские фамилии на -енко, русифи­цированные путем добавления конечного -в... В белорус­ском языке фамилии, оканчивающиеся на -ёнок (Макси- менок и др.). Этот суффикс — вариант мужского рода суффикса -енко, который первоначально указывал на средний род» (86, с. 66, 233).

КУНЙЧИХА, д. (Макс, р-н, Малышевский СО). От мл.и. Куна, Куница (см.: КУНИКОВО, д.). Оформле­ние названий нп на -иха типично в основном для с-в рай­онов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

КУНЬЕ, д. (Беж. р-н, Поречьевский СО). От куница, по породе ценного пушного зверька. Вероятно, по урочи­щу с таким названием — месту обитания куниц и охоты на них (77, с. 16—17). Финаль -ье заключает в себе поня­тие площади, протяжённости.

КУНЬКИНО, д. (Калин, р-н, Петровский СО). На Карте Менде (45) — д. КУНКИНО. От мл.и. Куна > Кунька От мл.и. Куна (см.: КУНИКОВО, д.). «Суффикс - к ... как экспрессивный... широко используется в про­звищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на - к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

КУПЙШИХА, д. (Кув. р-н, Заовражский СО). От мл.к.и. Киприан > Куприян > Купиша ‘кипрский, с острова Кипр’ [греч.] (81, с. 202). «Фамилии на -шев/- шов и -шин, образованные от уменьшительных имён на - ш и -ша, по распространённости идут следом за фамили­ями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непо­средственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66—69). Оформление на­званий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

КУРАКИНО, д. (Бел. р-н, Филюкинский СО). От мл.и. Курака ‘сухой, высохший’; ‘пустой’; ‘скупой, жадный’; ‘задумчивый, мечтательный’ [тюрк.] (4, с. 47—49; 86, с. 293; 34, с. 263). «После падения татар­ского ига в XV в. начало расти число подданных русско­го царя, выехавших из Золотой Орды. Татарская знать сохранила свои привилегии, имена, которые, после не­которой русификации, стали основой фамилий. Так по­явились: ...Куракин (сухой, жадный)...» (35, с. 208). См.: Ивашко Куракин, крестьянин, 1495 г.; князь Гри­горий Куракин, рында московский, 1635 г. (85, с. 610); князь Фёдор Васильевич Курака Гагарин, середина XVI в. (8, с. 171).

КУРАКИНСКИЙ, пос. (Бел. р-н, Филюкинский СО). От мл.и. Курака (см.: КУРАКИНО, д., по отношению к которой данное название производно).

КУРГАН, хут. (Кув. р-н, Прямухинский СО). От кур­ган ‘древний могильный холм’; ‘небольшой холм’ (50, с. 316—317; 87, II, с. 424). Археологическая разведка не выявила древних могильных курганов в этой местности.

КУРГАНОВО, д. (Калин, р-н, Каблуковский СО). На Карте Менде (45) — д. ТАРАКАНИХА. Современное название, от курган ‘небольшой холм’ (см.: КУРГАН, хут.), т.е. по характеру местности. Сменило прежнее «неблагозвучное» именование. Форма названия на -ово заимствована от патронимических именований нп.

КУРГАНЫ, д. (Беж. р-н, Поречьевский СО). В ТЕСС — с. КУРГАНЫ, с кам. Покровской ц., освящ. в 1816 г., сохр. (79, с. 124. п. 83). От курган (см.: КУР­ГАН, хут.). Археологическая разведка не выявила древ­них могильных курганов в этой местности. Форма мно­жественного числа выполняет грамматическую функ­цию.

(З.-Двин. р-н, Первомайский СО). На Карте Генштаба 1890-х гг. (9) — д. ЩЁЛКИНО. Археологическая развед­ка не выявила древних могильных курганов в этой мест­ности (77, с. 55).

(Лих. р-н, Прудовский СО). Археологическая развед­ка не выявила древних могильных курганов в этой мест­ности.

КУРЙЛИНКИ, д. (З.-Двин. р-н, Ленинский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. КУРИЛЕН- КИ. От мл.к.и. Кирилл > Курил ‘господин, владыка’; ‘повелитель, владыка’ [греч.] (81, с. 204. «Греческий на­чальный слог ku- передаётся в русском либо как ки-

 

(христианская форма), либо как ку- (народная форма). Иногда греческий слог преобразуется в чу-, и в результа­те соответствующие фамилии выступают в трёх парал­лельных формах, которые в настоящее время совершен­но разошлись. Например: Кириллов/Курилов/Чурилов < Кирилл/Курил/Чурил...» (86, с. 49). Примеры, приво­димые академиком С.Б. Веселовским в качестве про- звищных личных именований (Курило, серебряный ма­стер, середина XV в.; Лев Саввич Курилов, 1490 г., Рос­тов) (8, с. 172), некорректны: перед нами имя и отчество от крестильного имени Кирилл. Формант -енки может иметь двоякое происхождение: в первом варианте это суффиксальное оформление в топониме непосредствен­но личного имени; во втором варианте, более предпочти­тельном, имя переходит в фамилию (86, с. 66, 205). Фор­ма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

КУРЙЛИХА, д. (Макс, р-н, Рыбинский СО). От мл.к.и. Кирилл > Курил (см.: КУРИЛИНКИ, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимиче­ских форм происходила в XVIII—XX вв.

КУРЙЛОВО, д. (Каляз. р-н, Пеньевский СО). От м.л.к.и. Кирилл > Курил (см.: КУРИЛИНКИ, д.).

КУРЙЧИНО, д. (Селиж. р-н, Дмитровский СО). На Карте Менде (45) — д. КУРИЦЫНО. От м.л.и. Кура, Курица < курица, имя по многим признакам (35, с. 260). См.: Ивашко Курица, крестьянин Бельского погоста, 1495 г. (85, с. 219); Фёдор Курицын, дьяк московский, 1488 г. Зморин Курицин, торопчанин, 1649 г. (85, с. 611—612). «Фамилии типа на -ин с суффиксальным ц- немногочисленны, они оканчиваются на -ицын или - цын, например: Тупицын, Скрипицын, Бровцын...» (86, с. 130). В результате палатализации ц заменяется на ч.

КУРКИНО, д. (Калин, р-н, Андрейковский СО). От: 1) м.л.к.и. на. Кир-: Кир, Кириак, Кирик, Кирилл, Кирин > Кирка/Курка. «Уменьшительное крестильное имя мо­жет оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответст­венно оканчивается на -ков или -кин. Последний конеч­ный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безу­дарный о переходит в а...* (86, с. 60); 2) м.л.и. Кур > Курка, из кур ‘петух’, имя в разных значениях (36, II, с. 223—225; 86, с. 148; 35, с. 260). См.: Михалко Кур, кре­стьянин Локотцкого погоста, 1495 г.; Кур Давыдов, кре­стьянин Бологовского погоста, 1495 г. (85, с. 219—220); Дмитрий Куров, тысячник, новоторжец, 1550 г. (8, с. 171). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко ис­пользуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

КУРКОВО, д. (Калин, р-н, Красногорский СО). От: 1) мл.к.и. на Кир-: Кир, Кириак, Кирик, Кирилл, Кирин > Кирко/Курко; 2) м.л.и. Кур > Курко (см.: КУРКИНО, д.).

(ж.-д. разъезд, Зуб. р-н, Погорельский СО).

КУРНИКОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Братсковский СО). От м.л.и. Курник, вероятно, из курник ‘сдобный круглый пирог с курицей, яйцами’ (36, И, с. 224; 87, И, с. 427), в значении ‘любитель такого кушанья’. См.: Ивашко Курник, крестьянин Грузинского погоста, 1500 г. (85, с. 219).

КУРОВО, д. (Андр. р-н, Андреапольский СО; Калин, р-н, Медновский СО; Калин, р-н, Никулинский СО; Ка­лин. р-н, Петровский СО; Каш. р-н, Славковский СО; Ржев, р-н, Итомлинский СО; Стар, р-н, Емельяновский СО; Торж. р-н, Грузинский СО; Тороп. р-н, Краснопо- лецкий СО; Удом, р-н, Куровский СО). От: 1) мл.к.и. на Кир-: Кириак, Кирик, Кирилл, Кирин > Кир/Кур: 2) мл.и. Кур (см.: КУРКИНО, д.).

КУРОВО-ПОКРОВСКОЕ, д. (Стар, р-н, Берновский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОКРОВСКОЕ. Составное название. Первая часть — от: 1) мл.к.и. на Кир-: Кириак, Кирик, Кирилл, Кирин > Кир/Кур; 2) мл.и. Кур (см.: КУРКИНО, д.). Вторая часть имеет храмовое значение, по церкви или часовне во имя Покрова Пресвятой Бого­родицы. Сведениями о храме с таким названием в дан­ном селении мы не располагаем. Название на -ское ти­пично для селений, чьи именования происходят от на­званий расположенных в них храмов.

КУРОЧКИНО, д. (Лих. р-н, Язвихинский СО). От мл.и. Кура > Курочка (см.: КУРИЧИНО, д.). См.: Иван Курочка, новгородский мясник, 1612 г. (85, с. 219); Сидорко Кондратьев Курочкин Лалетин, промы­шленный человек, 1663 г. (85, с. 611—612); Курочка, крестьянин, 1579 г., Шуя (8, с. 173). «Фамилии на -чкин более распространены, чем фамилии на -чков. Они вы­ступают в трёх вариантах — на -ечкин, -ичкин и -очкин и происходят соответственно от уменьшительных имён на -ечка, -ичка и -очка...» (86, с. 65).

КУРСКОЕ, д. (Выш. р-н, Коломенский СО). Возмож­но, усадебное название, от названия г. Курска или по фа­милии владельца. В.П. Нерознак: «Этимология назва­ний от топоосновы Кур- связана с трудностями... Не ис­ключено инославянское (балтийское?) происхождение топонимов этой группы» (51, с. 99). Требуются дополни­тельные разыскания. Оформление названия на -ское, ти­пичное для храмовых именований, в данном случае яв­ляется изменением прежнего оформления на -скал.

КУРЦЕВО, д. (Андр. р-н, Торопацкий СО). От: 1) м.л.к.и. на Кир-: Кириак, Кирик, Кирилл, Кирин > Ки- рец/Курец; 2) мл.и. Кур (см.: КУРКИНО, д.). См.: Ку- рец, крестьянин, бельский, 1506 г.; князь Иван княж Васильев сын Ситцкого Курец, стольник, в Москве, 1577 г. (85, с. 219); Иван Курцев, мелкий вотчинник, 1478 г., Переяславль (8, с. 173). «Фамилии типа на -ов с суффиксальным -ц- оканчиваются на -цев (если ударе­ние падает на основу) и на -цов (если ударение на послед­нем слоге) и происходят от имён на -ец, обычно с беглым -е. Суффикс -ец распространён в именах, производных от топонимов, и именах, производных от названий профес­сий... личных прозвищах — обычно в тех, что образова­ны от прилагательных: Добрецов, Кривцов, Мальцев, Ру­мянцев...» (86, с. 130).

КУРЧЁВСКИЕ, д. (Олен. р-н, Отрадновский СО). На Карте Менде (45) — д. КОРОСТЕЛЁВ ПОЧИНОК, на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. КУРЧЕВ- СКАЯ, в Списке населённых мест... (68) — д. КУРЧЕВ- СКОЕ. От: 1) мл.к.и. на Кир-: Кириак, Кирик, Кирилл, Кирин > Кирец/Курец; 2) м.л.и. Кур > Курец (см.: КУР­КИНО, д.).Оформление названия на -ское, типичное для храмовых именований, в данном случае является изме­нением прежнего оформления на -скал. Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

КУРЬЕВАНИХА, д. (Удом, р-н, Мстинский СО). От мл.к.и. Кирион/Кириан > Курьян/Курьеван ‘жрец, депутат’ [латин.] (58, с. 65; 35, с. 216). Оформление на­званий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

КУРЬКОВО, д. (Зуб. р-н, Борковский СО). На Карте Менде (45) — д. КУРКОВО. От: 1) мл.к.и. на Кир-: Кири- ак, Кирик, Кирилл, Кирин > Кирько/Курько; 2) мл.и. Кур > Курько (см.: КУРКИНО, д.).

КУРЬЯНОВКА, д. (Олен. р-н, Каденский СО). От мл.к.и. Кирион/Кириан > Курьян (см.: КУРЬЕВА- НИХА, д.). Уменьшительная форма названия на -овка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

КУРЬЯНОВО, д. (Каш. р-н, Барыковский СО; Кон. р-н, Синцовский СО; Рам. р-н, Алёшинский СО; Ржев, р-н, Курьяновский СО). От м.л.к.и. Кирион/Кириан > Курьян (см.: КУРЬЕВАНИХА, д.).

КУРЯЕВО, д. (Ост. р-н, Замошский СО). От: 1) м.л.к.и. на Кир-: Кириак, Кирик, Кирилл, Кирин > Киряй/Ку- ряй; 2) м.л.и. Кур > Куряй (см.: КУРКИНО, д.). «Умень­шительные формы с суффиксальным -j-. Фамилии обра­зуются от уменьшительных форм на -ай, -яй и -ей и, сле­довательно, оканчиваются на -аев, -яев и -еев. Написание скрывает способ образования, поскольку у... инкорпори­рован в букве е суффикса -ев: Коняев < Коняй < Конон; Семендяев < Семендяй < Семён...» (86, с. 73).

КУСТОВА СТОРОЖКА (Калин, р-н, Никулинский СО). Составное название. Первая часть — от мл.и. Куст < куст, возможно, в значении ‘неряха, растрёпа’ (87, И, с. 432; 86, с. 349; 35, с. 318). См.: Васко Куст, крестьянин Будковского погоста, 1500 г. (85, с. 220); Нечай Фёдоров сын Кустов, московский дворянин, 1566 г.; Лёвка Кус­тов, енисейский служилый человек, 1685 г. (85, с. 613). Вторая часть — по функции строения и селения в целом.

КУСТОВО, д. (Калин, р-н, Кулицкий СО). От м.л.и. Куст (см.: КУСТОВА СТОРОЖКА).

КУТАНИ, д. (Беж. р-н, Михайлово-Горский СО). На Карте Менде (45) — д. КУТАНЬ. От кутан ‘хутор, кочевье пастухов’; ‘хлев для овец’; кут ‘угол, тупик’; ‘дальнее урочище’; ‘дом’ (твер.); ‘сокровенное место’ (72,1:2, с. 1383); куток ‘хуторок, часть селения’ (50, с. 322—323; 87, II, с. 432—433). Форма на -аны/ани/ане типична для топонимов, образованных от апеллятивов и выражает «привязку» к данной местности, а основа за­ключает характеристику ландшафта. Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

(Сонк. р-н, Гладышевский СО). На Карте Менде (45) — д. КУТАНЬ.

КУТОЛОВО, д. (Селиж. р-н, Талицкий СО). Возмож­но, от мл.и. Кутало > Кутол, из кутаться, в значении ‘кто кутается, зябнет’ (87, И, с. 434). Фамилии на -олов параллельны фамилиям на -алое. «Суффиксальный -л- чаще встречается в фамилиях на -ов. Они оканчиваются на -алое, -илов, -елов и происходят от прозвищ на -ал/-ало, -ил/ило, -ел/ ело. Эти образования основываются на гла­гольных формах прошедшего времени на -л-» (86, с. 124).

КУТУЗОВО, д. (Спир, р-н, Козловский СО). От мл.и. Кутуз, из кутуз ‘подушка, на которой плетут кружева’; ‘узел, вещи в узле’ (36, И, с. 227), в значении ‘полный, толстый’ (88, с. 114); ‘бешеный, вспыльчивый’ [тюрк.] (87, II, с. 435; 4, с. 92—93; 35, с. 261; 34, с. 266). См.: Ва­силий Фёдорович Кутузов, боярин московский, 1447 г.; Борис Кутузов, землевладелец, 1504 г., с-в (85, с. 614); Фёдор Александрович Кутуз, вторая половина XIV в., от него — Кутузовы (8, с. 174).

(Каляз. р-н, Баринцевский СО). На Карте Менде (45) — д. БОРИСОВСКОЕ /КУТОЗОВО/.

КУХТИНО, д. (Кес. р-н, Елисеевский СО). От мл.и. Кухта, из кухта ‘изморозь’, т.е. имя по погоде; ‘тепло укутанный от холода’ (88, с. 114; 34, с. 267). Б. Унбега- ун приводит также белорусскую фамилию Кухта ‘повар’ (86, с. 235). См.: Грицко Кухта, крестьянин, зап., 1582 г. (85, с. 221); Ондрюшка Иванов сын Кухтина, ба- лахонский посадский, 1562 г. (85, с. 614); Кухта, крес­тьянин, 1545 г., Новгород (8, с. 175).

КУЧЕЛИ, д. (Беж. р-н, Филиппковский СО). Возмож­но, от кучеля ‘растение чилибуха или его плод’ (87, II, с. 437). Не исключено и карельское происхождение топо­нима. Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

КУЧИНО, д. (Зуб. р-н, Николо-Пустыньский СО; Кимр, р-н, Кучинский СО). От мл.и. Куча, в значении ‘докучливый’; ‘кто просит неотступно, клянчит, умоля­ет, докучает’ (36, II, с. 228—229; 88, с. 114). См.: Игнат Куча Яшков, крестьянин Спасского погоста, 1500 г. (85, с. 221); Родя Кучин, нижегородский землевладелец, 1546 г. (85, с. 614); Пётр Кучков зять, убийца Андрея Боголюбского, 1175 г. (85, с. 615).

(З.-Двин. р-н, Баёвский СО). На Карте Стрельбицко- го (66) — д. БОЛЬШОЕ КУЧИНО.

КУЧКОВО, д. (Стар, р-н, Бродовский СО). От мл.и. Куча > Кучко (см.: КУЧИНО, д.). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...* (86, с. 120).

КУШАЛИНО, д. (Беж. р-н, Сукроменский СО). Эти­мология названия не вполне ясна. Среди именных основ, в частности, может рассматриваться термин кушаться ‘покушаться на что-то, попускать, посягать’ (36, II, с. 229). Если это отапеллятивное название, то следует учесть термин куща ‘шалаш, хижина, временная лачуга в лесу’ (36, И, с. 229). Возможны и другие варианты, в том числе далёкие от предло­женных.

(с., Рам. р-н, Кушалинский СО). На Карте Менде (45) — с. КУШАЛИНО, с кам. Смоленской ц., освящ. в 1592 г., сохр., действ. (79, с. 32, п. 8; 71, № 1528), и с кам. Святодуховской ц., освящ. в 1842 г., сохр. (79, с. 32, п. 8; 71, № 1118).

КУШКИНО, д. (Олен. р-н, Мостовской СО). От мл.и. Куша > Кушка, с неясной семантикой. Кушка, напри­мер, — ‘бурачёк с водой и с бруском для правки кос’ (вор.) (36, И, с. 229). См.: Иван Кушин, невельский поп, 1649 г.; Кушка, гетман запорожский, 1620 г. (85, с. 222); Куша, крестьянин, начало XVI в., Новгород (8, с. 175). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко ис­пользуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

КУШНИКОВО, д. (Андр. р-н, Бологовский СО; Стар, р-н, Максимовский СО). От мл.и. Кушник, в значении: 1) ‘житель кущи, т.е. временного жилья на безлюдье’ (36, И, с. 229), из кушня ‘шалаш лесорубов в лесу’ (87, И, с. 439); 2) ‘скорняк’ (87, И, с. 439). См.: Кушник Пет­ров сын Курцов, новгородский помещик, 1556 г. (85, с. 222); Иван Кушников, тверитин, боярский сын, 1614 г. (85, с. 615). Но: «...кушнером, кушнарём на Ру­си называли скорняка, меховщика» (34, с. 268). «Патро­нимические фамилии на -ников образуются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н— суффикс прилагательного... « (86, с. 92—93).

 
   


ЛАВРОВО, д. (Выш. р-н, Есеновичский СО; З.-Двин. р-н, Хотинский СО; Кес. р-н, Горкоширятский СО; Олен. р-н, Завидовский СО; Пен. р-н, Мошаровский СО; Рам. р-н, Пустораменский СО). От м.л.к.и. Лавр ‘лавровое де­рево, лавровый венок’ [латин.] (81, с. 215).

(Торж. р-н, Богатьковский СО). На Карте Менде (45) — д. СТАРОЕ ЛАВРОВО.

(с., Сонк. р-н, Лавровский СО). В ТЕСС — с. ЛАВРО­ВО, с кам. Казанской ц., освящ. в 1817 г., не сохр. (79, с. 379, п. 87), и с кам. Сретенской ц., освящ. в 1866 г., сохр. (79, с. 379, п. 87; 71, № 7482).

ЛАВЫ, д. (Стар, р-н, Орешкинский СО). От лава, лавы ‘мостки из досок или брёвен, переброшенные через реку’; ‘тропинка через болото’ (50, с. 332; 36, И, с. 231). Селение расположено на левом берегу Малой Коши (77, с. 38), че­рез реку издавна перебрасываются лавы, служащие в ка­честве моста, порою разрушаемого в половодья. Не исклю­чается происхождение топонима и от других значений термина лава: ‘поперечная мель на реке, порог’; ‘камени­стая гряда на мелководье реки’; ‘место с быстрым течени­ем на реке’; ‘брод через реку’ (50, с. 332). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

ЛАГИНО, д. (Сонк. р-н, Пищалкинский СО). Назва­ние с не вполне ясным значением. Может быть, от: 1) м.л.к.и. на Л а-: Лавр, Лаврентий, Лазарь > Лага (81, с. 215—218); 2) м.л.и. Лага, из лагодить ‘ладить, делать руками, приноровлять, пригонять, излаживать’ (36, II, с. 232). Возможны и другие исходные варианты значе­ний прозвищного имени с основами лаг или лад.

ЛАДЁНЬКОВО, д. (Стар, р-н, Ново-Ямской СО). От: 1) м.л.и. Ладейник < ладейник ‘служитель, матрос, воин с ладьи’ (36, II, с. 233; 34, с. 271); ‘владелец лодки’ (86, с. 96). См.: Феня Ладеник, коширский посадский, 1543 г. (85, с. 223); Онашко Лодейщиков, псковский посадский, 1677 г. (85, с. 625). «Патронимические фа­милии на -ников образуются от названий профессий на - ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указы­вающий на профессию, а -н- — суффикс прилагательно­го...» (86, с. 92—93); 2) м.л.и. Ладень, из ладный ‘годный, путный, хороший, гожий’; ‘кроткий, миролю­бивый, согласный, уживчивый’ (36, И, с. 232—233). См.: Омелько Ладень, смольянский крестьянин, зап., 1593 г. (85, с. 223); Сенка Ладов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 616); 3) м.л.с.и. Ладимир > Ладенько, от ладный ‘хороший’ + мир ‘мирный’ или м.л.с.и. Ладислав > Ла­денько, от ладный ‘хороший’ + слав- ‘слава’ (55, с. 171— 172). «Фамилии на -иков, образованные от уменьши­тельных форм на -ик, часто встречаются как в простой, так и в расширенной форме...» (86, с. 61).

(Спир, р-н, Выдропужский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛАДЕНКОВО, на Карте Стрельбицкого (66) — д. ЛАДЕНИКОВО.

ЛАДНОЕ, д. (Селиж. р-н, Захаровский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛАДНОВО. От: 1) ладное ‘удобное, кра­
сивое место поселения’. Селение расположено на высо­ком правом берегу Волги (77, с. 37); 2) м.л.и. Ладный (см.: ЛАДЕНЬКОВО, д.).

ЛАДОЖСКОЕ, д. (Санд. р-н, Ладожский СО). На Кар­те Менде (45) — с. ЛАДОЖСКОЕ, с кам. Христорождест- венской ц., освящ. в 1797 г., сохр. (79, с. 181, п. 54; 71, № 1354). Вероятно, усадебное название, от Ладожское озеро. Мотивация не выяснена. Гидроним выводят из aaldokas ‘бурный’ [фин.] (51, с. 101). Оформление на­звания на -ское типично для усадебных именований нп и несколько усиливает притяжательную функцию ойко- нима.

ЛАДОЗИНО, д. (Стар, р-н, Бойковский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛАДЗИНО. О значении и грамматичес­кой форме названия см.: ЛАДЫГИНО, д. Отметим чере­дование г/з в суффиксе.

ЛАДЫГИНО, д. (Выш. р-н, Овсищенский СО; Каш. р-н, Карабузинский СО; Олен. р-н, Кашинский СО; Стар, р-н, Степуринский СО). От м.л.и. Лодыга/Л адыга, из ло­дыга, лодыжка ‘щиколотка’; ‘кость для игры в бабки, костыга’ (36, И, с. 262—263; 86, с. 147), в значении ‘ло­дырь, бездельник, игрок’ (88, с. 116; 34, с. 271). См.: Ло­дыга Тимофеев, пристав при князе Михаиле Андрееви­че, 1479—1481 гг. (85, с. 230); Холоп Митин сын Лоды­гина, крестьянин, XV в., с-в (85, с. 625). «Фамилии с суффиксальным -г- восходят к прозвищам, почти все они образованы от уменьшительных форм на... -ыга и оканчиваются на -ин...Фамилии на -ыгин образованы от основ прилагательных и глаголов: Булыгин, Малы­гин...* (86, с. 76, 123).

ЛАДЫШКИНО, д. (Селиж. р-н, Малоананкинский СО). От м.л.и. Лодыга/Л адыга > Лодыжка/Л адышка (см.: ЛАДЫГИНО, д.). См.: Яшко Лодыжкин, крестья­нин, 1500 г. (85, с. 625). «Суффиксальный -к- может со­четаться с согласными, чаще всего образуя комбинации -шк- и -нк-. Фамилии на -шкин, образованные от умень­шительных имён на -шка, более распространены, чем фамилии на -шков» (86, с. 63). Сложный суффикс -шк- может быть расширен различными гласными.

ЛАДЬИНО, д. (Торж. р-н, Ладьинский СО). На Карте Менде (45) — с. ЛАДЬИНО, с кам. Покровской ц.. ос­вящ. в 1683 г., сохр., и с кам. кладб. Святодуховской ц., не сохр. (79, с. 523, п. 21). От: 1) м.л.и. Оладья/Аладья (см.: АЛАДИНО, д.); 2) м.л.и. Ладень (см.: ЛАДЕНЬКО­ВО, д.). Не исключается образование топонима от м.л.с.и. на Лад-: Ладислав, Ладимир > Лада/Ладя. Довольно ра­но практически все древние двухосновные имена стали употребляться в разговорной речи как одноосновные; при этом предпочтение могло отдаваться любой из ос­нов. Со временем разговорные усечённые формы стали закрепляться и в документах, в том числе офици­альных.

ЛАЗАРЕВО, д. (Беж. р-н, Сукроменский СО; З.-Двин. р-н, Дубровский СО; Кимр, р-н, Быковский СО; Лих.

 

р-н, Берёзовский СО; Лих. р-н, Ильинский СО; Ржев, р-н, Победовский СО). От м.л.к.и. Лазарь ‘Бог помог’; ‘Бог помощник’ [др.-евр.] (81, с. 218).

(Мол. р-н, Молоковский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛАЗАРЬКОВО.

ЛАЗАРЬКОВО, д. (Мол. р-н, Рамешинский СО; Мол. р-н, Суборьский СО). От м.л.к.и. Лазарь > Лазарко/Ла- зарько (см.: ЛАЗАРЕВО, д.). «Уменьшительное крес­тильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фами­лия соответственно оканчивается на -ков или -кин» (86, с. 60).

(Кес. р-н, Лисковский СО). На Карте Менде (45) — л. ЛАЗАРКОВО.

ЛАЗУКИНО, д. (Олен. р-н, Татевский СО). От: 1) м.л.к.и. Лазарь > Лазука (см.: ЛАЗАРЕВО, д.). Б. Ун- бегаун отрицает существование фамилий на -укин, обра­зованных от крестильных имён, описывая лишь один тип на -юкин (86, с. 63); 2) м.л.и. Лазука, из лазука ‘пройдоха, пролаз’; ‘соглядатай’; ‘кто лазутничает, вы­ведывает, шныряет’; ‘кто таскает, крадёт’; ‘кто пресмы­кается искательством’ (36, II, с. 234); ‘шпион (из ла­зить)’ (86, с. 100). См.: Прокоп Лазука, посол от войска запорожского, 1691 г. (85, с. 223); Филка Лазукин, де- диловский казак, 1677 г. (85, с. 616). «Фамилии, образо­ванные от названий профессий с редкими суффиксами... К этой группе относятся и и немногие фамилии на -ин: ...Лазукин, Ярыгин.,,» (86, с. 99—100).

ЛАЗУРНАЯ, д. (Кон. р-н, Гаврилковский СО). Совре­менное абстрактное название.

ЛАЙКОВО-ПОПОВО, д. (Удом, р-н, Удомельский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛАЙКОВО /ПОПОВКА/. Составное название. Первая часть — от м.л.и. Лайко ‘ру­гатель, хулитель’; ‘озорник, бранчливый человек, на­ветчик’ (36, II, с. 241; 34, с. 272). См.: Лайко Фёдоров сын, приказчик, 1564 г., с-в (85, с. 223); Симошко Лай- ков, московский подьячий, 1662 г. (85, с. 617). «Суф­фикс -к... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120). Вторая часть — от м.л.и. Поп (см.: ПОПКО- ВО, д.). Фамилия Попов — 9-я в частотном списке пер­вых ста русских фамилий (86, с. 101). В данном случае, с 1906 г., — по фамилии владельца, А.С. Попова, изоб­ретателя радио, имевшего здесь дачу, в которой после его смерти постоянно жила его семья (2, с. 24).

ЛАЙКОВО-ХРАПОВИЦКОЕ, д. (Удом, р-н, Удомель- ский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛАЙКОВО. Состав­ное название. О значении и грамматической форме пер­вой части см.: ЛАЙКОВО-ПОПОВО, д. Вторая часть — по фамилии владельцев селения помещиков Храповиц­ких, знаменитого дворянского рода, владевшего селени­ем с середины XVIII в. до 1819 г. (2, с. 24).

ЛАКУТИНО, д. (Вес. р-н, Кесемский СО). От м.л.к.и. Галактион > Лакута ‘молоко, молочный’ [греч.] (81, с. 114). «Фамилии образуются от уменьшительных форм, оканчивающихся на -ута, и завершаются на - ин...» (Унбегаун, 1995. с. 75—76).

ЛАНИНО, д. (Селиж. р-н, Хотошинский СО). От од­ного из м.л.к.и/. Галактион > Ланя (см.: ЛАКУТИНО, д.); Емельян > Ланя (см.: ЕМЕЛЬЯНИХА, д.); м.л.к.и. Нларион > Ларион > Ланя (см.: ЛАРИОНОВО, д.) и др. Примеры, приводимые в известных словарях некален­дарных личных имён, — Федка Ланин, Соликамский крестьянин, около 1650 г. (85, с. 617); Юшка Ланин, ца- ревичев курятник, 1573 г. (8, с. 177), — видимо, некор­ректны: это всё-таки отчества, производные от кален­дарных имён.

ЛАПИНО, д. (Калин, р-н, Тургиновский СО). От:

  • 1) м.л.к.и. Евлампий > Лапа ‘хорошо’ и ‘свет’; ‘хорошо’ + ‘светить, сиять’; ‘благосветный’ [греч.] (81, с. 152) или м.л.к.и. Харлампий > Лапа (см.: ХАРИНО, д., знач. 2);
  • 2) м.л.и. Лапа, из лапа, в значении ‘человек с большими и сильными руками’ (36, II, с. 236—237; 88, с. 116; 53, с. 61; 34, с. 274). См.: Степан Лапа, воевода новгород­ский, 1364 г. (85, с. 223—224); Федко Лапин сын, поме­щик, 1500 г.; Харитонко Лапин, галицкий посадский, 1585 г., с-в (85, с. 617).

ЛАПИЧИНО, д. (Олен. р-н, Отрадновский СО). На Карте Менде (45) — пог. ЯЗВИЦЫ. От: 1) м.л.к.и. Ев­лампий > Лапица или м.л.к.и. Харлампий > Лапица; 2) м.л.и. Лапа > Лапица (см.: ЛАПИНО, д.). «Фамилии типа на -ин с суффиксальным -ц- немногочисленны, они оканчиваются на -ицын или -цын, например: Тупицын, Скрипицын, Бровцын...» (86, с. 130). В результате пала­тализации ц заменяется на ч.

ЛАПКОВО, д. (Бел. р-н, Комаровский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ГЛУХАЯ ПУСТОШКА, на Кар­те Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ТЕРЕНИНО. От: 1) м.л.к.и. Евлампий > Лапица или м.л.к.и. Харлампий

  • > Лапица. «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин» (86, с. 60); 2) м.л.и. Лапа
  • > Лапица (см.: ЛАПИНО, д.). См.: Ониско Лапко, вин­ницкий мещанин, 1552 г. (85, с. 223—224). «Суффикс - к ... как экспрессивный... широко используется в про­звищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на - к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...»(86, с. 120).

ЛАПТЕВО, д. (Калин, р-н, Красногорский СО). От м.л.и. Лапоть, из лапоть ‘короткая плетёная обувь из лыка, мочала, коры и др.’ (36, II, с. 237; 35, с. 201), имя по нескольким поводам. См.: Ивашко Лапоть, XV в., с-в (85, с. 224); Таврило Лаптев, боярский сын в Белозер­ском уезде, XIV—XV вв. (85, с. 617); Варфоломей Григо­рьевич Лапоть Сорокоумов-Глебов, конец XV в., от не­го — Лаптевы, Новгород (8, с. 177).

(Кр.-Холм. р-н, Глебенский СО). На Карте Менде (45) — с. ЛАПТЕВО, с кам. Спасской ц., освящ. в 1825 г., не сохр. (79, с. 187, п. 64).

(Ржев, р-н, Чертолинский СО). На Карте Менде (45) — с. ПОКРОВ-ЛАПТЕВО, с кам. Покровской ц., ос­вящ. в 1801 г., не сохр. (79, с. 487, п. 32).

ЛАПТЙХА, д. (Беж. р-н, Лаптихинский СО). От м.л.и. Лапоть (см.: ЛАПТЕВО, д.). Оформление назва­ний нп на -иха типично в основном для с-в районов Твер­ской обл., замена ими патронимических форм происхо­дила в XVIII—XX вв.

ЛАПШИНО, д. (Каш. р-н, Леушинский СО; Кр.- Холм. р-н, Глебенский СО). От м.л.и. Лапша < лапша, в значении ‘любитель этого кушанья’ (36, II, с. 238; 35, с. 86, 203, 330); лапшак ‘оборванец’. См.: Лапша, сереб- рянник в Литовском княжестве, 1501 г.; Иванко Лап­ша, переславский рыболов, 1562 г. (85, с. 224); Кузьма Васильев сын Лапшин, отчинник волоцкий, XVII в. (85, с. 618).

ЛАРИОНОВО, д. (Селиж. р-н, Ларионовский СО). От м.л.к.и. Нларион > Ларион ‘веселье’; ‘весёлый’ [греч.] (81, с. 187; 35, с. 265). Народная форма может по­лучаться в результате случайного или систематического отпадения начального гласного или слога (или даже

двух слогов) в крестильном имени. Фамилии, образован­ные от усечённых имён, менее распространены по срав­нению с теми, что образованы от полных имён, хотя в не­которых случаях именно от усечённых имён возникли такие обычные формы, как Ларионов или Сидоров (86, с. 51).

ЛАРИХОВО, д. (Вес. р-н, Любегощинский СО). От мл.к.и. Иларион > Ларион > Ларих (см.: ЛАРИОНО- ВО, д.). «Фамилии на -хов и -хин образуются от умень­шительных имён на -х и -ха. Суффикс -х- может быть расширен гласным... Примеры фамилий на -хов: Тере­хов/Терихов < Терех < Терентий...» (86, с. 69—70).

(Кр.-Холм. р-н, Толстиковский СО). В Списке насе­лённых мест... (68) — д. ЛАРИКОВО.

ЛАРЦЕВО, д. (Кимр, р-н, Фёдоровский СО). От м.л.к.и. Иларион > Ларион > Ларец (см.: ЛАРИОНО- ВО, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фамили­ях, которые оканчиваются на -цев/ цов» (86, с. 74).

ЛАСКОРЁВЩИНА, д. (Ост. р-н, Задубский СО). Воз­можно, от м.л.и. Ласкирь, из ласкирь ‘рыба плотва’; ‘ры­ба из рода карповых’; ‘рыба густера’ (36, II, с. 239), т.е. рыбацкое имя. Б. Унбегаун считает: «С румынской им­миграцией в русскую ономастику проникло несколько известных греческих фамилий: Ласкарев (Lascar)...» (86, с. 273). По мнению С.Б. Веселовского, Ласкире- вы — потомки грека Дмитрия Фёдоровича Ласкиря (Ла- скаря), выехавшего в Москву в начале XVI в. (8, с. 177). См.: Иван Ласкирев, в приказе Холопьего суда, 1603 г. (85, с. 618). Для Осташковской земли гораздо надёжней рыбацкий этимологический вариант. Формант -щина от­ражает первоначальную принадлежность селения боль­шой многопоколенной семье.

ЛАСТОМА, д. (Каш. р-н, Пестриковский СО). От лас­та ‘низменность, луг’; ‘лужок на склоне первой терра­сы’ (50, с. 337). Селение расположено в пониженном ре­льефе, на правом берегу Кашинки (77, с. 29).

ЛАТЙБРОВО, д. (Торж. р-н, Сукромленский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛАТИБЕРОВО. Искаж. от м.л.и. Латыгорь, из латыгорь ‘латыш’ (обл.); латры- га ‘мот, пьяница, гуляка, негодяй’ (36, II, с. 240). «Про­звище Латыш восходит к нарицательному латыш, оз­начавшему ‘неразборчиво говорящий, картавый чело­век’; диалектное латышатъ — ‘картавить, шамкать, нечисто говорить’ (так же, как немец в говорах — от сло­ва немой)» (34, с. 275).

ЛАТЫГИНО, д. (Кес. р-н, Федцовский СО). От мл.и. Латыга, из латрыга (см.: ЛАТЙБРОВО, д.). См.: Васи­лий Игнатьевич Латыня, помещик, первая половина XV в., Коломна (8, с. 178). «Фамилии с суффиксальным - г- восходят к прозвищам, почти все они образованы от уменьшительных форм на... -ыга и оканчиваются на -ин... Фамилии на -ыгин образованы от основ прилагательных и глаголов: Булыгин, Малыгин...» (86, с. 76,123).

ЛАТЫГОРЕВО, д. (Кув. р-н, Борзынский СО). От м.л.и. Латыгорь (см.: ЛАТЙБРОВО, д.).

ЛАУГА, д. (Пен. р-н, Охватский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛАВУГА. От лава, лавы (см.: ЛАВЫ, д.). Селе­ние расположено при впадении Западной Двины в про­точное оз. Охват (77, с. 35). Через реку издавна перебра­сывались лавы, служившие в качестве временного моста, нередко разрушаемого в половодья. Уменьши­тельные формы на -уга типичны для топонимов, образо­ванных от имён нарицательных: географических апел- лятивов и хозяйственно-культурной терминологии.

ЛАХИНО, д. (Рам. р-н, Замытский СО). От м.л.к.и. Га­лактион > Лаха (см.: ЛАНИНО, д.). или от любого из м.л.к.и. на Ла-\ Лаврентий, Лавр > Лаха. «Фамилии на хин образованы от уменьшительных имён на -х- и -ха. Примеры фамилий на -хин с суффиксом -х-, расширенным гласным: Матохин < Матоха < Матвей» (86, с. 70).

ЛАХИРЁВО, д. (Кимр, р-н, Титовский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛИХАРЕВО. Если верно прежнее напи­сание, то от м.л.и. Лихой > Лихарь (см.: ЛИХАЧЁВО, д.). Если верно нынешнее написание, то, возможно, от:

  • 1) м.л.к.и. Галактион > Лахирь (см.: ЛАНИНО, д.);
  • 2) мл.и. Лахарь ‘хахаль, любовник’ (смол.). Фамилии от уменьшительных форм с суффиксальным -р- нечасты, они оканчиваются на -ров: Василий > Вашур/Вошур > Вашуров/Вошуров и др.

ЛАХНЁВО, д. (Мол. р-н, Введенский СО). От: 1) мл.к.и. Галактион > Лахно (см.: ЛАНИНО, д.). До­бавление суффикса -н- к основе имени, оканчивающейся на -х, давало суффикс -хно; 2) мл.и. Лахно, из лахна ‘лещ’ [карел., вепс., фин.] (Керт, Мамонтова, 1976, с. 26), т.е. рыбацкое имя; 3) мл.и. Лох > Лохно/Лахно (см.: ЛОХОВКА, д.). «Фамилии на -нов/ нев и -нин обра­зуются от уменьшительных имён на -н/нь, -но, -енъ и -ня. Суффиксы -н/-нsanitized_by_modx& #39- могут присоединяться к корневой ос­нове на гласный или согласный, суффиксы -но и -енъ только к основе на согласный...» (86, с. 71—72).

ЛАХНОВО, д. (Выш. р-н, Княщинский СО). От: 1) мл.к.и. Галактион > Лахно; 2) мл.и. Лахно; 3) мл.и. Лох > Лохно/Лахно (см.: ЛОХОВКА, ЛАХНЁВО, дд.).

ЛАХНЫ, д. (Тороп. р-н, Кудрявцевский СО). От: 1) мл.к.и. Галактион > Лахно; 2) мл.и. Лахно; 3) мл.и. Лох > Лохно/Лахно (см.: ЛОХОВКА, ЛАХНЁВО, дд.). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ЛБОВО, д. (Кес. р-н, Феневский СО). От мл.и. Лоб, в значении ‘с выпуклым лбом’; ‘с залысинами’; ‘здоро­вый, могучий’ (36, II, с. 260—261; 34, с. 276). См.: Фед- ка Лбов, крестьянин, XV в., с-в (85, с. 625); Иван Ивано­вич Лбов, первая половина XV в., Углич (8, с. 178).

ЛБОВСКИЕ ХУТОРА, д. (Кес. р-н, Феневский СО). Составное название, производное от д. ЛБОВО. Вторая часть — от хутор (см.: ХУТОР ПРИЮТ, д.).

ЛЁБЕДЕВО, д. (Макс, р-н, Дымцевский СО; Пен. р-н, Заборский СО; Ржев, р-н, Курьяновский СО; Стар, р-н, Покровский СО; Тороп. р-н, Кочутский СО). От мл.и. Ле­бедь < лебедь, по породе птиц. Ласкательное имя (36, II, с. 242; 35, с. 171, 188, 199; 34, с. 277—278). Фамилия Лебедев — 13-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). См.: Кузёмко Лебедь, крестьянин Пиросского погоста, 1495 г. (85, с. 225); Поспел Лебе­дев, московский боярский сын, 1526 г. (8, с. 178).

(Калин, р-н, Никулинский СО). На Карте Менде (45) — с. ЛЕБЕДЕВО, с дер. Богородицерождественской ц., освящ. в 1741 г., перестр. в 1868 г., не сохр. (79, с. 59, п. 60).

ЛЕБЕДЙНЕЦ, д. (Выш. р-н, Борковский СО). Назва­ние по гидрониму или болоту с таким именованием, в Тверской области есть аналоги в Осташковском и Анд- реапольском р-нах (77, с. 21, 35). Название природного объекта — от лебедь, т.е. по месту гнездования и остано­вок на перелётах лебедей. Селение расположено на вос­точной окраине обширного болота в междуречье Цны и Шлины (77, с. 12, 22). Сложный суффикс -инец типи­чен для оформления названий нп, образованных от апел- лятивов.

ЛЕБЕДЙХА, д. (Удом, р-н, Зареченский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ЛЕБЯДИХА. От мл.и. Лебедь (см.: ЛЕБЕДЕВО, д.). Фамилия Лебедев — 13-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Оформ­ление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ЛЁБЗИНО, д. (Ржев, р-н, Михалёвский СО). От м.л.и. Лебза ‘кто лебезит, егозит, льстит, прислуживается, ухаживает’; ‘кто сплетничает, говорит вздор’; ‘лакомка, сластёна’ (36, II, с. 242; 53, с. 60; 34, с. 278). См.: Иваш- ко Лебза, крестьянин Ужинского погоста, 1495 г. (85, с. 225); Левко Лебзин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 619).

ЛЁБЗОВО, д. (Выш. р-н, Солнечный СО). В Списке населённых мест... (68) — д. ЛЕБЗЕВО. От м.л.и. Леб­за /Лебез (см.: ЛЕБЗИНО, д.).

ЛЕБЗУНОВО, д. (Кимр, р-н, Быковский СО). В СНМ- 1862 (70) — д. ЛИБЗУНОВО. От м.л.и. Лебзун (см.: ЛЕБ­ЗИНО, д.). Но: «Лобзинев. В смоленских говорах лоб- зень — «лоб», «большелобый», на территории от Белго­рода до Пскова — «толстый» (53, с. 65). «Фамилии на -унов происходят от прозвищ на -ун, образованных от глаголов, существительных и прилагательных» (86, с. 127).

ЛЕВАНЙДОВО, д. (Каш. р-н, Карабузинский СО). От мл.к.и. Леонид > Леванид ‘сын льва’; ‘льву подоб­ный’ [греч.] (81, с. 219—220).

(Каляз. р-н, Семендяевский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛАВАНИДОВО.

ЛЕВАШОВО, д. (Кес. р-н, Елисеевский СО; Стар, р-н, Архангельский СО). От: 1) м.л.к.и. Лев > Леваш ‘лев, царь зверей’ (81, с. 218); 2) мл.и. Леваш ‘левша’ (36, II, с. 277; 88, с. 118; 53, с. 62; 35, с. 266). См.: Леваш, дьяк московского митрополита, 1505—1511 гг.; Хмара Ле- вош, крестьянин, зап., 1631 г. (85, с. 235); Федко Лева- шёв, крестьянин, 1498 г. (85, с. 619); Леваш, Левашо­вы — часто (8, с. 179). «Фамилии на -шее/шов, образо­ванные от уменьшительных имён с суффиксом -ш-, расширенным различными гласными, не слишком мно­гочисленны...» (86, с. 67).

ЛЁВИНСКОЕ, д. (Сонк. р-н, Пригорский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ЛЕВИНСКАЯ. От м.л.к.и. Лев > Лёва (см.: ЛЕВАШОВО, д.). Оформление названия на -ское, типичное для храмовых именований, в данном случае является изменением прежнего оформления на -скал.

ЛЕВКОВО, д. (Вес. р-н, Любегощинский СО; Калин, р-н, Пушкинский СО). От м.л.к.и. Лев > Левко (см.: ЛЕ­ВАШОВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя мо­жет оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответст­венно оканчивается на -ков или -кит (86, с. 60).

ЛЕВОБЁРЕЖНАЯ, д. (Калин, р-н, Каблуковский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОЛОДОВО. Современное название с ориентирным значением, заменившее преж­нее «неблагозвучное». Расположена на левом берегу Вол­ги (77, с. 43).

ЛЕВОШЙНКА, пос. (Спир, р-н, Новоободовский СО). От: 1) м.л.к.и. Лев > Левоша; 2) м.л.и. Леваш > Левоша (см.: ЛЕВАШОВО, д.). Уменьшительная форма назва­ния на -ка типична для топонимов, многие из них полу­чили такое оформление в XIX—XX вв.

ЛЕГАНОК, д. (Удом, р-н, Молдинский СО). На Карте Менде (45) — д. УСПЕНСКОЕ. Возможно, отляга ‘омут’; ‘мочажина’; ‘болото, но менее топкое, чем согра’ (36, II, с. 285—286). Деревня расположена на ю-з берегу оз. Молдино, в пониженном рельефе (77, с. 14—15). Форма на -анок типична для топонимов, образованных от апел- лятивов, и выражает «привязку» к данной местности, а основа заключает характеристику ландшафта.

ЛЕГКОВО, д. (Мол. р-н, Делединский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛЕВКОВО. Искаж. от м.л.к.и. Лев > Лев­ко (см.: ЛЕВАШОВО, д.). «Уменьшительное крестиль­ное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кит (86, с. 60).

ЛЕДЙННИКОВО, д. (Стар, р-н, Корениченский СО). От мл.и. Лединник, из лядо, лядина, ледина ‘пахотный участок среди лесов на месте вырубки или пожарища’; ‘пустошь, целина, перелог, заброшенная пашня, чисть’; ‘поле, непригодное под посев’; ‘земля под паром’; ‘поле, заросшее лесом’; ‘лесок по болоту смешанное мелколе­сье, неудобь’; ‘низкая, мокрая и плохая почва’; ‘сухое место, чернозём (новг.)’ (36, II, с. 286; (50, с. 354—355), в значении ‘у кого такие угодья’. «Патронимические фа­милии на -ников образуются от названий профессий на - ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указы­вающий на профессию, а -н— суффикс прилагательно­го...» (86, с. 92—93).

Л ЕДИНЫ, д. (Удом, р-н, Котлованский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ЛЯДИНА. От лядо, лядина, ледина (см.: ЛЕДИННИКОВО, д.). Термин подсечно-огневого земледелия, продуктивный в славянской топонимии. Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ЛЕЖА, д. (Спир, р-н, Еремеевский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛЕЖНЯ. От лежень, лежа ‘логово, мес­то охоты’; ‘срубленный и невывезенный лес’ (36, II, с. 244—246). Р.А. Агеева указывает на леж ‘низкое мес­то, заливаемое водой’ как на термин, типичный для Озёрного края в формах топонимов (1, с. 182).

ЛЕЖ АКИНО, д. (Олен. р-н, Мостовской СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. ЛЕЖАЙКИНО, на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ГОРОВАТКА. От мл.и. Лежака ‘лежебока, ленивец’ (88, с. 118; 35, с. 400; 34, с. 281). См.: Лежака, крестьянин, 1582 г. (85, с. 225). «Фамилии на -акин/ якин происходят от прозвищ на - ака/ яка, большей частью образованных от глагольных основ и характеризующих поведение человека...» (86, с. 122).

ЛЕЖАКОВО, д. (Мол. р-н, Биколовский СО). От мл.и. Лежака/Лежак (см.: Л ЕЖ АКИНО, д.). «Фами­лии на -яков/ аков образованы от прозвищ на -як/-ак, ха­рактеризующих физические особенности, внешность, моральные или умственные достоинства человека. Фа­милии на -аков менее типичны...» (86, с. 121).

ЛЕЖКЙ, д. (Селиж. р-н, Пустошкинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛЕШКИ. От лежень, лежа (см.: ЛЕЖА, д.). Уменьшительная форма названия на - ка типична для топонимов, многие из них получили та­кое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЛЁЖНЕВО, д. (Каш. р-н, Леушинский СО; Лих. р-н, Первитинский СО; Ост. р-н, Святосельский СО; Стар, р- н, Болдыревский СО). От мл.и. Лежень (см.: Л ЕЖ АКИ­НО, д.). См.: Иван Мокиевич Лежнев, 1585 г., Торжок (8, с. 179). «Фамилии на нев происходят от прозвищ на -ень с подвижным е, которое исчезает в фамилиях: Ба ловнев, Лежнев» (86, с. 127).

ЛЁЗВИНО, д. (Олен. р-н, Бобровский СО). От мл.и. Леза, из леза ‘бойкий, острый, ловкий, удалой парень’; ‘елоза, лебеза, льстивый, вкрадчивый’ (пск., твер.) (36,

 

II, с. 246; 34, с. 281). Фамилии от уменьшительных форм с суффиксальным -в- оканчиваются на -вин, пред­ставляющий синкопированный ( а)вин.

ЛЁЙКИНО, д. (Бел. р-н, Филюкинский СО; З.-Двин. р-н, Дубровский СО). От м.л.к.и. Фалалей > Лейка ‘цве­тущая маслина’ [греч.] (81, с. 338). Вряд ли следует ис­кать истоки фамилии Лейкин в женских еврейских име­нах или в названиях утвари, как это делают некоторые авторы (86, с. 157; 35, с. 440, 445). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -кое или - кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а...» (86, с. 60).

ЛЁЛИ, д. (Калин, р-н, Ильинский СО). От: 1) м.л.и. Лёля, из лёля ‘крёстный, крёстная’ (твер.) (54, с. 119); лелъ ‘старинный русский божок, сравниваемый с купи­доном, амуром’; ‘детская потешка, игрушка’; леляка ‘клянча, канюка’; лелёха ‘толстая женщина’; ляля ‘ра­зиня’; ‘дитя, ребёнок’ (36, II, с. 247; 88, с. 124; 53, с. 67). См.: Богдашка Леля, ростовский тюремный сторож, 1657 г. (85, с. 225); Афанасий Леляков, послух в Хот- мышском уезде, 1698 г. (85, с. 620); Степан Лелюхин, посадский человек, 1660 г., Вязьма; Григорий Матвее­вич Леляхин, 1578 г., Арзамас (8, с. 180); 2) м.л.к.и. Александр > Леля (см.: АЛЕКС АНД РОБКА, д.) или от м.л.к.и. Алексей > Леля (см.: АЛЕКСЕЕВО, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЛЁМЕХОВО, д. (Кес. р-н, Федцовский СО). От м.л.и. Лемех, из лемех ‘режущая часть плуга’, в значении ‘ос­трый, напористый человек’; ‘ходящий вперевалку, как за плугом’ (88, с. 119; 86, с. 156; 53, с. 62; 35, с. 268; 34, с. 281—282). См.: Григорий Лемеш, помещик, 1611 г.; Миколай Лемеш, шляхетный пан, 1680 г. (85, с. 620); Тимофей Лемешев, крестьянин, 1608 г., Нижний Новго­род (8, с. 180).

ЛЕМЕШЙХА, д. (Лес. р-н, Мотылёвский СО; Нелид. р-н, Селянский СО). От м.л.и. Лемех (см.: ЛЕМЕХОВО, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основ­ном для с-в районов Тверской обл., замена ими патрони­мических форм происходила в XVIII—XX вв.

ЛЕМНО, д. (Селиж. р-н, Шуваевский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛЕМНА, в Списке населённых мест... (68) — д. ЛЯМНО. По гидрониму — оз. Лемно, на ю-з бе­регу которого расположено селение (77, с. 36). Несмотря на заметную частотность гидронимов с этой основой, этимология их окончательно не установлена. Предполо­жительно, из lemi, в значении ‘топь’, ‘захламлённое топкое место, заросшее мелколесьем’ [карел.] (60, с. 135), или из индоевр. яз., в значении ‘озеро’.

ЛЁНИНО, д. (Селиж. р-н, Елецкий СО). Вероятно, от м.л.к.и. Александр > Леня (см.: АЛЕКСАНДРОВЕ А, д.). «Фамилии, образованные от имени Александр... Фа­милии, образованные от уменьшительных форм, имели в качестве базы: ...е) слоги Лен-, Лел-, Лех-, Лек-, Леш-: ...Ленин (86, с. 83—84). Уменьшительное имя Леня мог­ло также образоваться от м.л.к.и. Алексей (см.: АЛЕК­СЕЕВО, д.) или м.л.к.и. Леонид (см.: ЛЕВАНИДОВО, д.).

ЛЁНТЕВО, д. (Сонк. р-н, Петровский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛЕНТЬЕВО. От: 1) м.л.к.и. Леонтий > Лентей ‘львиный’ [греч.] (81, с. 221). Фамилию Лентев следует рассматривать как стяжённый вариант фами­лии Леонтьев; 2) м.л.к.и. Мелетий/Мелентий > Лентей (см.: МЕЛЕДИХА, д.). Уменьшительные формы могут образовываться за счёт утраты первого слога в много­сложных именах; 3) м.л.к.и. Алексей, Александр > Алентий/Лентей > фамилия Алентьев/Лентев (86, с. 84); 3) семинаристской фамилии Лентев, из лентус ‘медлительный’ [латин.] (88, с. 119). Н.М. Тупиков при­водит в своём словаре несколько примеров личных от­честв с этой основой в качестве прозвищных именова­ний: Сильвестр Лентеевич, новгородский посадник, 1371 г.; Дмитрий Лентеев, тихвинский земец, 1605 г. (85, с. 620). Думается, это ошибка, и в основе лежат на­званные нами крестильные имена. Это подтверждается и прежним написанием названия д. ЛЕНТИХА. Впро­чем, есть и иное мнение: «Лентъев: лентие в новгород­ских говорах — ширинка, полотенце, утиральник» (35, с. 274).

ЛЁНТИХА, д. (Мол. р-н, Антоновский СО). На Карте Менде (45) ( д. ЛЕОНТЬЕВО. От м.л.к.и. Леонтий > Лен- тий (см.: ЛЕНТЕВО, д.). Оформление названий нп на - иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ЛЕОНОВА ГОРА, д. (Олен. р-н, Мостовской СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. НАЙМУШИНО. Со­ставное название. Первая часть — от м.л.к.и. Леон ‘лев’ [латин.] (81, с. 219; 35, с. 274). Не исключено образова­ние от м.л.к.и. Леонид > Леон (см.: ЛЕВАНИДОВО, д.) или м.л.к.и. Леонтий > Леон (см.: ЛЕНТЕВО, д.). Вторая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Деревня расположена на высоком правом берегу Берёзы, на водоразделе двух не­больших притоков, охватывающих её с запада и востока (77, с. 50).

ЛЕОНОВО, д. (Беж. р-н, Теблешский СО; Бел. р-н, Верховский СО; Бел. р-н, Егорьевский СО; Зуб. р-н, Ошурковский СО; Кимр, р-н, Устиновский СО; Рам. р-н, Городковский СО). От м.л.к.и. Леон, м.л.к.и. Леонид > Леон или м.л.к.и. Леонтий > Леон (см.: ЛЕОНОВА ГО­РА, д.).

ЛЕОНОВО-ГОРОДОК, д. (Бол. р-н, Ильятинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ЛЕОНОВО. Составное название. Первая часть — от м.л.к.и. Леон, м.л.к.и. Лео­нид > Леон или М.Л.КМ. Леонтий > Леон (см.: ЛЕОНОВА ГОРА, д.). Вторая часть — от городок (см.: ГОРОДКИ, д.). Близ селения археологическими разведками на бере­гу оз. Лиственник выявлено городище раннего железно­го века. Суффикс -ок типичен для оформления названий нп, образованных от географических апеллятивов.

ЛЕОНОВЩИНА, д. (Жарк. р-н, Сычёвский СО). От м.л.к.и. Леон, м.л.к.и. Леонид > Леон или м.л.к.и. Ле­онтий > Леон (см.: ЛЕОНОВА ГОРА, д.). Формант -щина отражает первоначальную принадлежность селения большой многопоколенной семье.

ЛЕОНТЬЕВО, д. (Олен. р-н, Бобровский СО; Ржев, р-н, Победовский СО). От м.л.к.и. Леонтий (см.: ЛЕНТЕ­ВО, д.). Фамилия Леонтьев — 50-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

(Выш. р-н, Солнечный СО). В ТЕСС — с. ЛЕОНТЬЕ­ВО, с кам. Преображенской ц., освящ. в 1877 г., не сохр. (79, с. 204, п. 5).

(ж.-д. ст., Выш. р-н, Солнечный СО).

ЛЕОНТЬЕВСКОЕ, д. (Каляз. р-н, Леонтьевский СО). На Карте Менде (45) — с. ЛЕОНТЬЕВО, с кам. Казан­ской ц., освящ. в 1816 г., не сохр. (79, с. 292, п. 5). От м.л.к.и. Леонтий (см.: ЛЕНТЕВО, д.). Фамилия Леон­тьев — 50-я в частотном списке первых ста русских фа­милий (86, с. 313). Название на -ское типично для селе­ний, в которых расположены храмы.

ЛЕПЁШКИНО, д. (Торж. р-н, Альфимовский СО). От м.л.и. Лепёшка < лепёшка, в значении ‘толстый чело­век’ (36, И, с. 248; 88, с. 119; 86, с. 154; 35, с. 203, 330; 34, с. 282). См.: Василь Лепёшка, виленский мещанин, 1618 г. (85, с. 226); Василий Михайлович Лепёшка Без- зубцев, XVI в.; Денис Лепёшка, крестьянин, 1607 г., Нижний Новгород (8, с. 180). «Суффиксальный -к- мо­жет сочетаться с согласными, чаще всего образуя комби­нации -шк- и -нк-. Фамилии на -шкин, образованные от уменьшительных имён на -шка, более распространены, чем фамилии на -шков...» (86, с. 63).

ЛЕСКИ, д. (Олен. р-н, Городковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. БОЛЬШАЯ РАЗБОЙНЯ. Совре­менное название, данное взамен прежнего «неблагозвуч­ного». От лес, по окружающей растительности. Умень­шительная форма названия на -ка типична для топони­мов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЛЕСКОВО, д. (Зуб. р-н, Карамзинский СО). От мл.к.и. Александр > Леско (см.: АЛЕКС АНД РОБКА, д.) или м.л.к.и. Алексей > Леско (см.: АЛЕКСЕЕВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин* (86, с. 60).

ЛЕСНАЯ ПОЛЯНА, д. (Калин, р-н, Езвинский СО). На Карте Менде (45) — д. КОБЫЛКИНО. Современное составное название, по окружающей растительности.

(пос., Каляз. р-н, Чигирёвский СО).

ЛЕСНАЯ, д. (Торж. р-н, Осташковский СО). На Карте Менде (45) — д. ЯЗВЫ. Современное название, по распо­ложению в залесённой местности, сменившее прежнее «неблагозвучное».

ЛЕСНИКОВО, д. (Олен. р-н, Первомайский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. ЛЕСНИКОВО, с дер. Никольской ц., освящ. в 1789 г., не сохр. (79, с. 488, п. 33). От мл.и. Лесник ‘лесной смотритель, сторож’; ‘лес­ной промышленник, торгующий лесом’; ‘зверолов, охот­ник, промышляющий лесной охотой’ (36, II, с. 280; 35, с. 199; 34, с. 283). См.: Васко Лесников, крестьянин, 1495 г. (85, с. 632). «Патронимические фамилии на -ников образу­ются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н— суффикс прилагательного...» (86, с. 92—93).

ЛЕСНОЕ, с., р.ц. (Лес. р-н). На Карте Менде (45) — с. СМЕРДЫНЬ, в ТЕСС — пог. ЗНАМЕНСКИЙ-СМЕР- ДЫНСКИЙ, с кам. Знаменской ц., освящ. в 1835 г., не сохр. (79, с. 183, п. 56), и с кам. кладб. Троицкой ц., освящ. в 1870 г., сохр. (79, с. 183, п. 56; 71, № 4680). Со­временное ботаническое название с нейтральной экс­прессивной окраской, сменившее прежнее «неблаго­звучное». Прежнее название — от смерд ‘вольный хлебо­пашец’, затем — ‘крепостной’ (уничижит.) (88, с. 184); ‘изорник (т.е. землепашец), занимающий землю по ус­ловию’ (36, IV, с. 232—233), т.е. деревня, населённая та­кими жителями. Оформление названия на -ынъ было ти­пично для топонимов, произведённых от нарицатель­ных существительных и характеризовало само поселение или местность, в которой оно расположено.

ЛЕСНОЙ, пос. (Кимр, р-н, Приволжский СО). На Кар­те Менде (45) — д. КИСЕЛЁВО. Современное название, по расположению в залесённой местности (77, с. 45).

(Фир. р-н, Рождественский СО). В посёлке располага­ется механическая база, явившаяся основой для его по­явления.

ЛЕСНОЙ КОРДОН (Бол. р-н, Хотиловский СО). Со­ставное название, от лесной кордон ‘помещение лесни­ков, охраняющих заповедники, вообще леса’ (50, с. 290-291).

ЛЕСНОЙ КОРДОН 14 км (Бол. р-н, Хотиловский СО). О значении и грамматической форме названия см.: ЛЕС­НОЙ КОРДОН.

ЛЕСНОЙ ХОЛМ, д. (Кр.-Холм. р-н, Братсковский СО). Составное название. Первая часть — от лес, по окружаю­щему ландшафту. Вторая часть — от холм (см.: ХОЛМ, д.). Селение расположено на небольшом поднятии, явля­ющемся водоразделом Лойки и Решетихи (77, с. 9—10).

ЛЕСНЫЕ, д. (Сонк. р-н, Петровский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛЕСНАЯ. Название по расположению в залесённой местности. Обычно такие названия харак­терны для переименованных в советское время селений. Но в данном случае это исконное название, отражающее местную ситуацию: наличие значительного участка леса в ландшафте, расчищенном от него и освоенном в земле­дельческом отношении ещё в средневековье (77, с. 18— 19). Форма множественного числа выполняет граммати­ческую функцию.

ЛЕСОЗАВОД, пос. (Бел. р-н, Котовский СО). Совре­менное название производственного содержания с про­зрачной семантикой.

ЛЕСОКЛЙНЬЕ, д. (Мол. р-н, Суборьский СО). На Карте Менде (45) — пог. ЛЕСОКЛИНСКИЙ, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1846 г., сохр. (79, с. 119, п. 74; 71, № 7498). Двухосновное название, от лес + клин, с об­щим значением ‘отмежёванный участок леса’, т.е. по ха­рактерной черте окружающего ландшафта. Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

ЛЕСОХИНО, д. (З.-Двин. р-н, Аксентьевский СО). От м.л.к.и. Александр > Лесоха (см.: АЛЕКСАНДРОВ- КА, д.) или м.л.к.и. Алексей > Лесоха (см.: АЛЕКСЕЕ­ВО, д.). «Фамилии на -хин образованы от уменьшитель­ных имён на -х- и -ха. Примеры фамилий на -хин с суф­фиксом -Х-, расширенным гласным: Матпохин < Матоха < Матвей» (86, с. 70). Возможно и образование личного некалендарного имени от термина лес, напри­мер: пан Лесота, воевода кременецкий, 1361 г.; Лесута Некрасов сын Хрипунова, торопецкий помещик, 1566 г. (85, с. 236), которое могло стать основой топонима.

ЛЕСУНОВО, д. (Каляз. р-н, Пеньевский СО). От 1) м.л.к.и. Александр > Лесун (см.: АЛЕКСАНДРОВ- КА, д.) или м.л.к.и. Алексей > Лесун (см.: АЛЕКСЕЕВО, д.); 2) мл.и. Лесун ‘лесной житель’; ‘кто по характеру как леший’ (36, II, с. 279— 280; 35, с. 60). См.: Басюк Лесун, стародубский боярский сын, 1531 г. (85, с. 236). «Фамилии на -унов происходят от прозвищ на -ун, обра­зованных от глаголов, существительных и прилагатель­ных» (86, с. 127).

ЛЁТНЕВО, д. (Рам. р-н, Застолбский СО). Вероятно, от мл.и. Лето, Летний ‘ребёнок, родившийся летом’ (не­редко — внутрисемейное имя) (35, с. 268). См.: Дехно Лето, крестьянин, Переездского погоста, 1500 г. (85, с. 236); Гритка Летеев, енисейский казак, 1639 г. (85, с. 621); Семён Борисович Летнев, наместник, 1470 г., Бежецк (8, с. 180). «Фамилии на -ов/-ев — это самый рас­пространённый тип русских фамилий, образованных от прилагательных... Подавляющее большинство состав­ляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев...* (86, с. 140—141).

ЛЕУГИНО, д. (Лес. р-н, Михайловский СО). От: мл.к.и. Лев > Левуга/Леуга (см.: ЛЕВАШОВО, д.).

«Уменьшительные формы с суффиксальным -г-. Фамилии с этим суффиксальным элементом восходят к прозвищам, почти все они образованы от уменьшительных форм на - ага, -яга, -уга, -тога, -ыга и, следовательно, оканчиваются на -ин: Фалугин < Фалу га < Фалалей...» (86, с. 76).

ЛЕУШИНО, д. (Калин, р-н, Нестеровский СО; Каш. р-н, Введенский СО; Каш. р-н, Леушинский СО). От: 1) м.л.к.и. Лев > Левуша/Леуша; 2) м.л.и. Левша > Леу- ша/Леуша (см.: ЛЕВАШОВО, д.). «Фамилии на -шин об­разованы от уменьшительных имён на -ш и -ша... Суф­фикс -ш- присоединяется к базовому имени, или он мо­жет быть расширен гласным» (86, с. 66).

ЛЕЧЙЩЕВО, д. (Сонк. р-н, Пореченский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛИЧИШЕВО. Этимология на­звания точно не установлена. В основе может лежать личное крестильное имя на Ле-, -ле- или Ли-, -ли- Леонид, Леонтий, Алексей, Мелетий; Ливерий, Филипп, Калин­ник и др. Но некоторые примеры, приводимые С.Б. Ве­селовским, могут указывать и на прозвищное имя как на основу топонима: Таврило Михайлович Личиикии, 1596 г., Кашира; Кирилл Личко, крестьянин, конец XV в., Новгород (8, с. 182). Если рассматривать форму на­звания, опираясь на прежнее написание, то следует опи­раться на следующий анализ Б. Унбегауна: «Фамилии на -шев/ шов, образованные от уменьшительных имён с суффиксом -ш-, расширенным различными гласными, не слишком многочисленны, но и нередки, например: Лакашёв < Лакаш < Галактион... Ефишев < Ефиш < Еферий...» (86, с. 66—67). Если считать верной совре­менную форму топонима, то надо принять во внимание следующее заключение: «Уменьшительные формы с суффиксальным -щ. Представлен фактически только один тип фамилий, образованных от этих форм: это тип на -ищев, производный от имён на -ище. В современном русском этот суффикс стал увеличительным... но до XVII в. он придавал значение уменьшительности... Фа­милии на -ищев встречаются довольно часто: Федорищев < Федорище < Фёдор...» (86, с. 77).

ЛЕШКОВО, д. (Стар, р-н, Роднинский СО). От м.л.к.и. Александр > Алешко/Лешко (см.: АЛЕКСАНДРОВКА, д.) или м.л.к.и. Алексей > Алешко/Лешко (см.: АЛЕК­СЕЕВО, д.). «Суффиксальный -к- может также сочетать­ся с согласными, чаще всего образуя комбинации на -шк- и -нк ... Фамилии на -шков образуются от уменьшитель­ных имён на -шко: Агашков, Дашков, Осташков... Иваш- ков...» (86, с. 63, 81).

ЛЕЩЙЛОВО, д. (Кув. р-н, Сокольнический СО). От м.л.и. Лещило, из лещило ‘кто колет камень’; ле- щитъ, лещать ‘бить, давать оплеухи’ (36, II, с. 250). «Фамилии на -илов происходят от прозвищ на -ил/-ило. Эти образования основываются на глагольных формах прошедшего времени на -л » (86, с. 124).

ЛЕЩЙНЫ, д. (Ост. р-н, Сорожский СО). От лещина ‘лесной орешник’ (36, II, с. 250), т.е. по типу раститель­ности в окрестностях селения (77, с. 21). Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

ЛЕЩЙХИНО, д. (Зуб. р-н, Ошурковский СО). От: 1) м.л.и. Лещ < лещ (рыбацкое имя) (35, с. 360), из кото­рого произведено ж.л.и. Лещиха. См.: Палка Лещов, крестьянин, 1500 г. (85, с. 621); Лещ, крестьянин, 1624 г., Курмыш (8, с. 180); 2) м.л.и. Лещиха, из ле­щи тъ, лещать (см.: ЛЕЩЙЛОВО, д.). «...если форма на -иха представляет собой личное прозвище, где можно выделить корень, но нельзя выделить существительное, к которому можно было бы добавить суффикс -иха,

то тогда, вероятно, фамилия происходит от мужского прозвища... следующие фамилии можно рассматривать как производные от андрометронимов: Воронихин, Ер- шихин, Соколихин... Ряд фамилий на -ихин, однако, возможно, происходит от женских прозвищ на -иха, на­пример, Лисихин, Щеголихин, Трусихин» (86, с. 168).

ЛЁНЬКИНО, д. (Андр. р-н, Воскресенский СО). На Карте Генштаба 1895 г. — д. ЛЕНКИНО. Вероятно, от м.л.к.и. Александр > Лёня > Лёнька, или м.л.к.и. Алексей > Лёня > Лёнька, или м.л.к.и. Леонид > Лёнька (см.: ЛЕНИНО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответ­ственно оканчивается на -ков или -кин. Последний ко­нечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. бе­зударный о переходит в а...» (86, с. 60).

ЛЁТКИНО, д. (Фир. р-н, Рождественский СО). От м.л.и. Лётка ‘кто быстро ходит (как летает)’ (36, II, с. 249; 34, с. 283). См.: Чиш Летикович, мещанин берес- тейский, 1583 г.; Федко Летунов, землевладелец в Двин­ской области, 1471 г. (85, с. 621). «Суффикс -к ... как экс­прессивный... широко используется в прозвищах. Фа­милии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

ЛЁУШКИНО, д. (Торж. р-н, Пироговский СО). От м.л.к.и. Лев > Лёвушка/Лёуппса (см.: ЛЕВАШОВО, д.). «Суффикс -ушк-, соединённый с патронимическим суффиксом -ин, образует сложную концовку -ушкин, ко­торая часто встречается в фамилиях, производных от крестильных имён или прозвищ...» (86, с. 30).

(Стар, р-н, Гостеневский СО). На Карте Менде (45) — д. ДЕВУШКИНО.

ЛИГОСТАЕВО, д. (Ржев, р-н, Медведевский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛЕГОТАЕВО. От м.л.и. Легос- тай/Лигостай, из легостай ‘сухощавый, худосочный’; ‘легкомысленный, ветрогон’ (36, II, с. 243; 35, с. 268; 34, с. 280— 281). См.: Несвитай Яковлевич Легостаев, окладчик новиков, 1596 г., Мещовск; Тимофей Легос- тин, крестьянин, 1613 г., Соль Вычегодская (8, с. 179). «Существительные с суффиксальным -j-. Фамилии с этим элементом оканчиваются на -аев/-яев. Они образо­ваны от прозвищ на -ай/-яй...» (86, с. 125).

ЛЙЗИКОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Ульянинский СО). От м.л.и. Лизик ‘кто целуется, милуется’; ‘лакомка’ (36, II, с. 251). См.: Андрей Григорьев сын Лизунова, 1506 г., с-в (85, с. 621); Замятия Осипович Лизнев, помещик, 1585 г., Арзамас (8, с. 180). «Фамилии на -иков, образо­ванные от уменьшительных форм на -ик, часто встреча­ются как в простой, так и в расширенной форме...» (86, с. 61).

ЛИЛЮГИНО, д. (Олен. р-н, Кашинский СО). От м.л.к.и. Александр > Лелюга/Лилюга (см.: АЛЕК­САНДРОВКА, д.) или м.л.к.и. Алексей > Лелюга/Лилю­га (см.: АЛЕКСЕЕВО, д.). «Фамилии с суффиксальным - г- восходят к прозвищам, образованы от уменьшитель­ных форм на -юга: Матюгин < Матюга < Матвей...» (86, с. 76).

ЛИНДИНО, д. (Спир, р-н, Еремеевский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛИНДИНО /ДОЛГУША/. От м.л.и. Лында/Линда ‘лентяй, шатун, побродяга’ (36, И, с. 276). Но линда также ‘птица’ [фин.] (Керт, Мамонто­ва, 1976, с. 26). «Лындин. Основа фамилии — имя Лин­да от древнерусского глагола лындить — «отлынивать от труда, бездельничать» (53, с. 66).

ЛЙНЕЯ, д. (Олен. р-н, Бобровский СО). На Карте I Менде (45) — д. БОЛЬШАЯ ПУСТОШЬ /ЛИНЕЯ/.

 

ЛЙПНО, д. (Бол. р-н, Кафтинский СО). От липа; лип­няк, липяг (см.: ЛИПА, д.). Деревня расположена на за­метном поднятии ю-в побережья оз. Кафтино, окружён­ном болотами с трёх сторон (77, с. 13).

ЛЙПНОЕ, д. (Рам. р-н, Заклинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛИПНАЯ. От липа; липняк, липяг (см.: ЛИПА, д.).

ЛЙПНЫ, д. (Удом, р-н, Липенский СО). На Карте Менде (45) — пог. РОЖДЕСТВЕНСКИЙ-ЛИПЕНСКИЙ, с дер. Христорождественской ц., освящ. в 1715 г., не сохр. (79, с. 241, п. 59), и с дер. Знаменской ц., освящ. в 1798 г., реконструирована в 1898 г., сохр. (79, с. 241,

п. 59; 71, № 7514). От липа; липняк, липяг (см.: ЛИПА, д.). Форма множественного числа выполняет граммати­ческую функцию.

ЛЙПОВЕЦ, д. (Выш. р-н, Солнечный СО). От липа; липняк, липяг (см.: ЛИПА, д.). Деревня расположена на слабо выраженном поднятии на правом берегу Володни, неподалёку от её впадения в Мету (77, с. 13). Сложный суффикс -овец типичен для оформления топонимов, об­разованных от географических апеллятивов.

(Ост. р-н, Ждановский СО). Деревня расположена на водоразделе двух пп Крапивни, впадающей в Селижа- ровский плёс оз. Селигер на его восточном побережье (77, с. 21).

ЛЙПОВКА, д. (Каляз. р-н, Липовский СО). На Карте Менде (45) — с. НИКОЛЬСКОЕ-СОБАКИНО, с кам. Вос­кресенской ц., освящ. в 1784 г., не сохр. (79, с. 294, п. 9). От липа; липняк, липяг (см.: ЛИПА, д.). Сложный суф­фикс -овк- типичен для оформления топонимов, образо­ванных от географических апеллятивов. Первая его часть заимствована от качественного прилагательного, вторая придаёт уменьшительное значение топониму.

(Макс, р-н, Пальчихинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛИПОВЕЦ.

(Тороп. р-н, Краснополецкий СО). На Карте Шуберта (67) — д. ЛИПОВЕЦ.

ЛЙПСКОЕ, д. (Бол. р-н, Корыхновский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. ЛИПСКАЯ. От липа; липняк, липяг (см.: ЛИПА, д.). Селение расположено на подня­тии, являющемся водоразделом Вал дайки и Алёшинки (77, с. 4). Оформление названия на -ское, типичное для храмовых именований, в данном случае использовано для новообразования и имеет смысл ‘расположено в та­кой местности’.

ЛЙПУХА, д. (Ост. р-н, Свапущенский СО). От липа; липняк, липяг (см.: ЛИПА, д.). Уменьшительные формы на -уха типичны для топонимов, образованных от имён нарицательных: географических апеллятивов и хозяй­ственно-культурной терминологии.

ЛИПЯЧЙ, д. (Удом, р-н, Озеро-Горский СО). От липа; липняк, липяг (см.: ЛИПА, д.). Форма на -ачи/-ячи ти­пична для топонимов, образованных от нарицательных существительных, особенно от географических апелля­тивов.

ЛЙСИНО, д. (Олен. р-н, Бобровский СО; Олен. р-н, Молодотудский СО). От м.л.и. Лиса, из лиса, в значении ‘лукавый, хитрый человек, пролаз, проныра’; ‘корыст­ный льстец’ (36, И, с. 254; 53, с. 63). См.: Игнатко Лиса Гридин, крестьянин Дегожского погоста, 1539 г. (85, с. 227); Кирилко Лисин, крестьянин, 1539 г.; Иван Ники­тин сын Лисин, белозерский посадский, 1678 г. (85, с. 622).

ЛИСЙЦИНО, д. (Лих. р-н, Станской СО). От м.л.и. Лиса, Лисица (см.: ЛИСИНО, д.). См.: Андрейко Лиси­
ца, крестьянин Шегринского погоста, 1495 г.; Лисица Поликарпов, крестьянин Неретцкого погоста, 1495 г. (85, с. 227); Федот Лисицин, крестьянин в псковской земле, 1498 г. (85, с. 622).

«ЛИСИЦКИЙ БОР», т/б. (Калин, р-н, Каблуковский СО). Современное составное название. Первая часть от названия д. ЛИСИЦЫ. Вторая часть — от бор (см.: БОР, д.). Турбаза расположена на высоком левом берегу Вол­ги, у соснового бора (77, с. 43).

ЛИСИЦЫ, д. (Калин, р-н, Каблуковский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — с. ЛИСИЦЫ, с кам. Крестовоз- движенской ц., освящ. в 1863 г., не сохр. (79, с. 33, п. 9). От м.л.и. Лиса, Лисица (см.: ЛИСИНО, д.). Форма мно­жественного числа выполняет грамматическую функ­цию.

ЛИСЙШНОЕ, д. (Мол. р-н, Ахматовский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ЛИСИШНА. Вероятно, по урочищу с таким названием, от лиса, лисица. Название урочища давалось по местам обитания промысловых зверей, по местам охоты на них.

ЛЙСКИНО, д. (Кес. р-н, Матвеевский СО). От м.л.и. Лиса > Лиска (см.: ЛИСИНО, д.). См.: Лиска Иевлев, крестьянин Пусто-Ржевского уезда, 1605 г. (85, с. 227) «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко использу­ется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от про­звищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на - ка...* (86, с. 120).

ЛИСКОВО, д. (Выш. р-н, Овсищенский СО; Кес. р-н, Лисковский СО). От: 1) м.л.к.и. Александр > Леско/Лис- ко (см.: АЛЕКС АНД РОБКА, д.) или м.л.к.и. Алексей > Леско/Лиско (см.: АЛЕКСЕЕВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или - кин* (86, с. 60); 2) м.л.и. Лис > Лиско, из лис, «басенное» имя по чертам характера (36, II, с. 254). См.: Иван Лис­ко, крестьянин, 1664 г. (85, с. 227); Гришка Лисков, крестьянин Ямского уезда, начало XVII в. (85, с. 622). «Суффикс -тс... как экспрессивный... широко использу­ется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от про­звищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на - ка...» (86, с. 120).

ЛЙСОВА СЛОБОДА, д. (Каш. р-н, Давыдовский СО). Составное название. Первая часть — от м.л.и. Лис (см.: ЛИСКОВО, д., знач. 2). См.: Истомка Лисов, переслав- ский рыболов, 1562 г.; Иван Лисов, крестьянин овруц- кий 1683 г. (85, с. 622). Вторая часть — от слобода (см.: СЛОБОДА, д.).

ЛЙСОВО, д. (Олен. р-н, Шиздеровский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. МЯГКОВО. От м.л.и. Лис (см.: ЛИСКОВО, д., знач. 2; ЛИСОВА СЛОБОДА, д.).

(пос., Кув. р-н, Ранцевский СО).

ЛИСУНОВО, д. (З.-Двин. р-н, Аксентьевский СО). От 1) м.л.к.и. Александр > Лесун/Лисун или м.л.к.и. Алексей > Лесун/Лисун; 2) м.л.и. Лесун > Лисун (см.: ЛЕСУНОВО, д.).

ЛЙСЬИ ГОРЫ, д. (Лих. р-н, Барановский СО). Со­ставное название, видимо, по одноимённому урочищу, с общим значением ‘поднятие, где есть многочисленные лисьи норы’, т.е. ‘деревня близ такого урочища’. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЛИТВЙНОВКА, д. (Кр.-Холм. р-н, Рачевский СО). На Карте Менде (45) — д. КОБЕЛЕВО. От м.л.и. Литвин, из литвин ‘литовец’, ‘белорус’ (Федосюк, 1982, с. 121; 35, с. 269, 427; 34, с. 284—285). Фамилия Литвинов об­разована от этнического названия с суффиксом единст­венного числа -ин (86, с. 109). См.: Роман Литвин, кня­жеский боярин в Литве, 1466 г. (85, с. 227); Яков Литви­нов, в Вологодском уезде, 1611 г.; прозвище Литвин — во многих русских родах (8, с. 181). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ЛИТВЙНОВО, д. (Андр. р-н, Жуковский СО; Выш. р-н, Кузнецовский СО; З.-Двин. р-н, Фофановский СО; Каш. р-н, Славковский СО; Селиж. р-н, Киселёвский СО; Сонк. р-н, Петровский СО). От м.л.и. Литвин (см.: ЛИТВИНОВКА, д.).

ЛИТВЙНЦЕВО, д. (Калин, р-н, Рождественский СО). От м.л.и. Литвин > Литвинец (см.: ЛИТВИНОВКА, д.).

«Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фамилиях, ко­торые оканчиваются на -цев/цов» (86, с. 74).

ЛИТИКЙ, д. (Сонк. р-н, Пригорский СО). Этимоло­гия названия не вполне ясна. В основе топонима может лежать личное имя. См.: Тишко Литкевич, мозырский крестьянин, 1552 г. (85, с. 622). «Фамилии на -иков, об­разованные от уменьшительных форм на -ик, часто встречаются как в простой, так и в расширенной фор­ме...» (86, с. 61). Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

ЛИТОБОЕВО, д. (Калин, р-н, Пушкинский СО). Твёр­дой этимологии нет, возможно, от м.л.и. Литвин и про- изв. (см.: ЛИТВИНОВКА, д.).

ЛИХАЧЁВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Ульянинский СО). От м.л.и. Лихач ‘удалой парень, отважный и растороп­ный’ (36, II, с. 257; 86, с. 130; 35, с. 68, 269, 452; 34, с. 285—286). «Лихачёв. Первоначально отчество от древнерусского нецерковного имени Лихач... Само имя образовано суффиксом -ач (он обозначал деятеля или но­сителя качества) от общеславянской основы лих — «из­быток», давший в русском языке гнездо слов с самыми противоположными значениями: «смелость, излишест­во», «зло, горе, беда» и др.; неясно, с которым из этих значений связано имя. Лихач могло означать или удало­го, или скверного, или лишнего ребёнка» (53, с. 64). См.: «двор Лихачёв Попов», в Киеве, 1161 г.; Лихач Басков, крестьянин Бельского погоста, 1495 г. (85, с. 228); Митя Олексеев сын Лихачёва, помещик, 1495 г. (85, с. 623). «Фамилии на -ачёв производные от прозвищ на -ач. Эти прозвища образованы от основ существительных, при­лагательных и глаголов, и происхождение большинства из них не вызывает сомнения...» (86, с. 129).

ЛИХОВЙДОВО, д. (Лих. р-н, Кавский СО). От м.л.с.и. Лиховид, от основ лихо ‘зло’ + вид ‘видеть’ (имя-оберег) [слав.].

ЛИХОСЛАВЛЬ, г., р.ц. (Лих. р-н). В ТЕСС — пос. ОС- ТАШКОВО, с кам. Успенской ц., освящ. в 1887 г., сохр., действ. (79, с. 576, п. 25; 71, N° 4683). От м.л.с.и. Лихо- слав, от основ лихо ‘зло’ + слав- ‘слава’ (имя-оберег) [слав.]. «Лихославль... Можно предположить в основе личное имя Лихослав. Как и другие названия на -славль, возникло в период феодализма (большинство их — XII в.) по имени князя, основавшего город или владев­шего им. Суффикс -у выражал принадлежность (чей го­род), перед ним закономерно появлялось вставное л, ес­ли основа оканчивалась губным согласным, например в именах на -слав» (52, с. 238).

ЛИШУТИНО, д. (Удом, р-н, Копачёвский СО). От: 1) м.л.с.и. Лихослав, Лиховид и др. > Лишута, с первой основой лихо ‘зло’ (охранительное имя); 2) мл.и. Лишу- та, из лишний ‘нежелательный ребёнок’ (внутрисемей­ное имя, часто охранительное) (76 с. 34). См.: Крыштоф Лишка, дворянин, 1630 г. (85, с. 228—229); Андрей Лишний, ратненский крестьянин, 1565 г. (85, с. 624). ♦Фамилии образуются от уменьшительных форм, окан­чивающихся на -ута, и завершаются на -ин...» (Унбега- ун, 1995. с. 75—76); 3) м.л.к.и. (полные и уменын. фор­мы) Липат, Листрат, Ливаний, Алипий, Сильваний > Лишута (88, с. 121). «Фамилии образуются от уменьши­тельных форм, оканчивающихся на -ута, и завершают­ся на -пн...» (Унбегаун, 1995. с. 75—76). Суффикс -ут может объединяться с предшествующим -ш- уменьши­тельного имени, образуя сложный суффикс -шут, и тог­да фамилия оканчивается на -шутин.

ЛОБАЗОВО, д. (Олен. р-н, Шиздеровский СО). От м.л.и. Лабаз/Лобаз, из лабаз ‘сарай, навес, амбар’; ‘мучная лавка’ и др., в значении ‘лабазник, т.е. сиделец или хозяин мучного лабаза’, или из лабазитъ ‘лебе­зить’; лабоз, лабза ‘льстец, сплетник, враль’ (36, II, с. 230—231). См.: Гридка Лабозов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 616); Лабза, крестьянин, 1564 г., Новгород (8, с. 176).

ЛОБКОВО, д. (Каш. р-н, Лобковский СО). В ТЕСС — с. ТРОИЦКОЕ-ЛОБКОВО, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1892 г., сохр. (79, с. 357, п. 45; 71, № 4573). От м.л.и. Лоб > Лобко (см.: ЛБОВО, д.). См.: Андрей Лобко, крес­тьянин, 1591 г. (85, с. 229); Семён Лобков, дьяк Твер­ского архиепископа, 1592 г. (85, с. 624—625); Неустрой Фомич Лобков, убит в 1549 г. под Казанью (8, с. 182). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко использу­ется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от про­звищ на -к или -ко, а фамилии на -кин —от прозвищ на - ка...» (86, с. 120).

ЛОБНЕВО, д. (Вес. р-н, Кесемский СО). От м.л.и. Лоб > Лобень (см.: ЛБОВО, д.). «Фамилии на -нее происхо­дят от прозвищ на -енъ с подвижным е, которое исчезает в фамилиях: Баловнев, Лежнев» (86, с. 127).

(Кр.-Холм. р-н, Высокушинский СО). На Карте Менде (45) — пог. ЛОБНЕВО, с кам. Богородицерождествен- ской ц., освящ. в 1821 г., не сохр. (79, с. 85, п. 26).

ЛОБНО, д. (Андр. р-н, Хотилицкий СО). На Карте Стрельбицкого (66) — пог. ЛОБНО, с кам. Введенской ц., освящ. в 1790 г., сохр. (75 с. 36; 71, N° 910). В Мет­рических книгах Торопецкого уезда начала XX в. она именуется Образско-Введенская ц. пог. Хотилицы-Лоб- но (47), — видимо, в связи с закрытием к тому времени кам. ц. Нерукотворного Образа Спаса (1760 г.) в с. Хоти- лицы и переносом её главного престола во Введенскую ц. пог. Лобно. По гидрониму — оз. Лобно, на с-з берегу ко­торого расположено селение (77, с. 34). Этимология гид­ронима — от лоб ‘мыс’; ‘крутой берег’ [рус.] (50, с. 344) или лобас, лабас ‘русло, углубление’ [лит.] (28, с. 17).

ЛОБОЗНИКИ, д. (Вес. р-н, Кесемский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛОБАЗНИКОВО. От м.л.и. Лабаз- ник/Лобозник, из лабаз (см.: ЛОБАЗОВО, д.). «Патро­нимические фамилии на -ников образуются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н— суффикс прилагательного... « (86, с. 92—93). Форма множествен­ного числа выполняет грамматическую функцию.

ЛОВНИЦА, д. (Бол. р-н, Берёзорядский СО). От лов ‘место добычи зверя, птицы, рыбы’ (36, II, с. 261; 50, с. 344). Расширенный суффикс -ник/ниц- служит для образования уменьшительных форм топонимов, произ­ведённых от апеллятивов.

ЛОВЦОВО, д. (Рам. р-н, Замытский СО). От м.л.и. Ло­вец, из ловец ‘кто промышляет ловлею птиц, зверей, ры­бы’; ‘главный псарь, старший над псарями (управляет всем порядком псовой охоты)’ (36, II, с. 261—262; 35, с. 166, 184, 270; 34, с. 286). См.: Пахом Ловец, крестья­нин Солецкого погоста, 1500 г.; Ловец, каменецкий кре­стьянин, 1565 г. (85, с. 229); Таврило Ловцов, енисей­ский казачий пятидесятник, 1665 г. (85, с. 625). «Фами­лии на -цов/цев образуются от названий профессий на -ец с беглым е, отсутствующим в фамилии... Кузнецов, Ловцов, Певцову Писцов... Чернцов/Ченцов/Чельцов, Швецов/Шевцов...» (86, с. 99).

ЛОГАНИХА, д. (Санд. р-н, Топалковский СО). От м.л.к.и. Лонгин > Логин/Логан ‘долгий’ [латин.] (58, с. 66). Оформление названий нп на -иха типично в основ­ном для с-в районов Тверской обл., замена ими патрони­мических форм происходила в XVIII—XX вв.

ЛОГВИНО, д. (Зуб. р-н, Никольский СО). От м.л.к.и. Лонгин > Логвин (см.: ЛОГАНИХА, д.).

ЛОГИНОВО, д. (Каш. р-н, Леушинский СО; Мол. р-н, Биколовский СО). От м.л.к.и. Лонгин > Логин (см.: ЛО­ГАНИХА, д.).

(Бол. р-н, Чешовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ЛОГОВИЩЕ. Если верно прежнее написание, то от логово (см.: ЛОГОВО, д., знач. 2). Если верно ны­нешнее написание, то от м.л.к.и. Лонгин > Логин (см.: ЛОГАНИХА, д.).

ЛОГОВО, д. (Зуб. р-н, Щеколдинский СО). От: 1) лог ‘долина, балка, широкий овраг, ущелье, обычно трав­ное’; ‘низменность, окружённая уступами’; ‘залог, за­лежь, задерневшая пашня’ в Тверской губернии лог упо­требляется вместо луг (36, II, с. 262). Деревня располо­жена в междуречье Вазузы и Осуги, обращена к левому берегу Вазузы (77, с. 60). Форма названия на -ово (вмес­то -овоё) заимствована от патронимических именований нп; 2) логово ‘место обитания зверя, берлога’ (36, II, с. 262; 50, с. 345), т.е. ‘селение близ такого места’.

ЛОГУНОВО, д. (Калин, р-н, Болынеборковский СО). От м.л.к.и. Лонгин > Логин/Логун (см.: ЛОГАНИХА, д.). «В позиции после согласного греческий гласный и (передаваемый как и) может превращаться в у: Аку­лин/Акулов/Окулов < Акула/Акул...» (86, с. 47).

(Торж. р-н, Дудоровский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛАГУНОВО.

ЛОЖКИНО, д. (Каляз. р-н, Тимирязевский СО). От м.л.и. Ложка < ложка (36, II, с. 263), имя по несколь­ким поводам (35, с. 254, 452). См.: Василий Ложка Семё­нович Карпов, московский боярин или дворянин, 1547 г. (85, с. 230); Борис Ложкин, тобольский боярский сын, 1682 г. (85, с. 626); Еска Александров сын Лошкин, послух, в Белозерске, 1552 г. (85, с. 628—629).

ЛОЗОВАЯ, д. (Макс, р-н, Каменский СО). От лоза ‘мелкий ивняк, тальник, ветла, верба’, т.е. по характеру окружающей растительности.

ЛОЗЬЁВО, с. (Беж. р-н, Лаптихинский СО). На Карте Менде (45) — с. ЛАЗЬЕВО, в ТЕСС — с. ЛОЗЬЕВО, с кам. Никитской ц., освящ. в 1803 г., сохр. (79, с. 133, п. 97; 71, № 1223). От м.л.и. Лазей/Лозей ‘пролаза, докучли­вый попрошайка’ (36, II, с. 264; 35, с. 265). «Существи­тельные с суффиксальным -у-. Фамилии с этим элемен­том ограничены только типом на -ов и оканчиваются на - аев/ яеву -еев и -уев/ юев. Они образованы от прозвищ на -ай/ яйу -ей и -уй/-юй, которые, похоже, первоначально были глаголами в повелительном наклонении. Позднее эти окончания распространились и на неглагольные ос­

 

новы, включая крестильные имена... Фамилии на -еев ещё меньше связаны с глагольной основой, и происхож­дение многих из них неясно: Плещеев, Свербеев, Тихе- ев...ь (86, с. 125—126). Фамилия Лазеев/Лозеев в ре­зультате замены дифтонга -ее- на стяжённое -ъе- приобре­ла форму Лазьев/Лозьев.

ЛОЙ, д. (Мол. р-н, Делединский СО). От лой ‘ил, грязь, тина’ [татар.] (50, с. 333—334). Деревня располо­жена на правом берегу Лойки, пп Могочи (77, с. 9).

ЛОКОТЁЦ, д. (Ост. р-н, Сорожский СО). От локоть ‘изгиб, излом’ (36, II, с. 264), т.е. по топографическому положению селения. Деревня расположена на повороте старинной дороги вдоль восточного побережья оз. Сели­гер и приурочена к резкому повороту (локтю) Сороги с северного направления течения на западное (77, с. 21). Суффикс -ец- типичен для оформления названий нп, об­разованных от географических апеллятивов.

ЛОКОТЦЫ, д. (Кув. р-н, Борковский СО). От локоть (см.: ЛОКОТЕЦ, д.). Деревня расположена на левом бе­регу Осуги, за самым крутым поворотом (локтем) реки, после прохождения ею «Прямухинской петли», с изме­нением северного направления течения на восточное (77, с. 39). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

(Лих. р-н, Барановский СО). В ТЕСС — с. ЛОКОТЦЫ, с кам. ц. Архистратига Михаила, освящ. в 1873 г., сохр., и с дер. Казанской ц., освящ. в 1898 г., сохр. (79, с. 567. п. 10; 71, N° 1060). Селение расположено на правом бе­регу Локотенки, бас. Логовежи, в крутой излучине реки (77, с. 25).

ЛОКТЕВО, д. (Спир, р-н, Выдропужский СО). От мл.и. Локоть, из локоть, в значении ‘маленький’; ‘локтистый’; ‘гибкий, ломаный’ (36, И, с. 264; (86, с. 147; 35, с. 174, 241). См.: Леско Локоть, обозный Пе­реяславского полка, 1669 г. (85, с. 230); Кузма Локтев, каширский посадский, 1543 г. (85, с. 626); Андрей Наде­ин Локтев, помещик, 1596 г., Бежецк (8, с. 183).

ЛОМ, д. (Каляз. р-н, Василёвский СО). От лом ‘боло­то’; ‘пойменный луг с кочкарником и мелколесьем’; ‘бу­релом, завал поваленного леса’; ‘ветровальные участки гарей’; ломина ‘заросшее и заболоченное место, завален­ное сучьями’ (пск.); лома ‘низина, узкая длинная доли­на, низкое место на лугу, поляна’; ‘яма’; ‘болото’ (50, с. 346—347), т.е. деревня в таком месте, у такого места. В.А. Никонов напоминает, что старослав. ломити так­же означало ‘поднимать целину’, т.е. название могло восходить к термину подсечно-огневого земледелия (52, с. 240).

(Ост. р-н, Святосельский СО). Селение расположено на открытом и довольно низком северном берегу оз. Се- ремо (77, с. 21).

ЛОМАКИ, д. (Фир. р-н, Дубровский СО). От лом, ло­мина, лома (см.: ЛОМ, д.). Деревня расположена на пра­вом берегу Цны (77, с. 22). Уменьшительная форма на­звания на -ка типична для топонимов, многие из них по­лучили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЛОМАНИКИ, д. (Бел. р-н, Шайтровщинский СО). От лом, ломина, лома (см.: ЛОМ, д.). Деревня располо­жена на низменном левобережье Обши (77, с. 58). Суф­фикс -ик- типичен для оформления названий нп (обычно починков или хуторов, реже посёлков), образованных от географических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЛОМЙНСКОЕ, д. (Андр. р-н, Горицкий СО). От лом, ломина, лома (см.: ЛОМ, д.). Деревня расположена в по­ниженном ландшафте, на берегу длинного и узкого за­лива оз. Бросно (77, с. 34). Оформление названия на ское, типичное для храмовых именований, в данном слу­чае имеет смысл ‘расположено в такой местности’.

ЛОМКИ, д. (Лих. р-н, Гуттский СО). От лом, ломина, лома (см.: ЛОМ, д.). Селение расположено на открытом и довольно низком северном берегу оз. Серемо (77, с. 21). Уменьшительная форма названия на -ка типична для то­понимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЛОМОВКА, д. (Спир, р-н, Козловский СО). От 1) лом, ломина, лома (см.: ЛОМ, д.). Сложный суффикс -овк- ти­пичен для оформления топонимов, образованных от гео­графических апеллятивов. Первая его часть заимствова­на от качественного прилагательного, вторая придаёт уменьшительное значение топониму; 2) мл.и. Лом < лом, в значении ‘очень сильный, физически здоровый’ (36, И, с. 265; 88, с. 122). См.: Никифор Ломов, москов­ский послух, 1691 г. (85, с. 627). Уменьшительная фор­ма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ЛОМОВО, д. (Кимр, р-н, Кошкинский СО). От 1) лом, ломина, лома (см.: ЛОМ, д.). Деревня расположена на правобережье Большой Пудицы, в низменной местности (77, с. 44). Форма названия на -ово (вместо -овое) заимст­вована от патронимических именований нп; 2) м.л.и. Лом (см.: ЛОМОВКА, д.).

(Стар, р-н, Мартьяновский СО). Деревня расположена в лесистой местности, на левом берегу Серговки, лп Вол­ги (77, с. 53).

ЛОМОВОЕ, д. (Лих. р-н, Берёзовский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛОМОВАЯ. От 1) лом, ломина, лома (см.: ЛОМ, д.).

ЛОМОНОСОВО, д. (Бел. р-н, Чичатский СО; Жарк. р- н, Гороватский СО). От двухосновного мл.и. Ломонос ‘человек с повреждённым носом’ или по дню рождения: 31 января — Афанасий-ломонос (88, с. 122; 86, с. 136; 35, с. 272; 34, с. 287). Ломонос также — ‘растение боро­давник, жигунец’ (36, И, с. 266; 86, с. 136). См.: Волод- слав Ломоносой, воевода галицкий, 1273 г. (85, с. 231); Анисим Ломоносов, стряпчий Саввина Сторожевского монастыря, 1682 г. (85, с. 627). «Существительное плюс глагол. Этот тип часто встречается среди фамилий, обра­зованных от названий профессий, которые не всегда лег­ко отличить от фамилий, производных от прозвищ. Ес­ли, однако, комбинация «существительное + глагол» обозначает действие, которое никак не связано с профес­сией, то тогда можно допустить, что перед нами прозви­ще:.. Козорезов, Волкогонов, Грибоедов, Ломоносов, Мя соедов, Горемыкин...» (86, с. 136).

ЛОМТЕВО, д. (Сонк. р-н, Зубаревский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛАМТЁВО. От мл.и. Ломоть, из ломоть ‘срезок хлеба’ (36, И, с. 266; 86, с. 154; 35, с. 203, 330), в значении ‘крупный’; ‘самостоятельный’ и др. См.: Ер- молай Нестеров Ломоть, крестьянин, 1692 г., Новгород (8, с. 183).

ЛОМТИ, д. (З.-Двин. р-н, Шараповский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. ЛАМТИ. От мл.и. Ломоть (см.: ЛОМТЕВО, д.). Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

ЛОМЫ , д. (Беж. р-н, Зобинский СО). От 1) лом, ломи­на, лома (см.: ЛОМ, д.). Деревня расположена в бассей-

Холмского погоста, 1495 г. (85, с. 232); Стешко Лосев, крестьянин, 1500 г. (85, с. 627); князь Иван Фёдорович Лось Волконский, 1594—1637 гг. (8, с. 185). Уменьши­тельная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв.

ЛОСЕВО, д. (Кимр, р-н, Стоянцевский СО; Селиж. р-н, Киселёвский СО).

(Кимр, р-н, Лосевский СО). На Карте Менде (45) — с. ЛОСЕВО, с кам. Преображенской ц., освящ. в 1832 г., сохр. (79, с. 408, п. 39; 71, № 1043).

ЛОСЬМИНО, д. (Бел. р-н, Демяховский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. ПРУД. По гидрониму —

р. Лосьмянка, на правом берегу которой расположено селение (77, с. 57). Этимология гидронима не установле­на. Не исключается и обратный вариант, т.е. образова­ние гидронима от названия селения, на что указывает уменьшительная форма гидронима.

ЛОСЬМЯНКА, д. (Бел. р-н, Чичатский СО). По гидро­ниму — р. Лосьмянка, на левом берегу которой располо­жено селение (77, с. 57) (см.: ЛОСЬМИНО, д.).

ЛОХОВКА, д. (Тороп. р-н, Грядецкий СО). От: 1) од­ного из м.л.к.и. на -ла-\ Иларион, Галактион, Малахий и др. > Лах/Лох. «Фамилии на -хов и -хин образуются от уменьшительных имён на -х и -ха. Суффикс -х- может быть расширен гласным... Примеры фамилий на -хов: Терехов/Терихов<Терех<Терентий...» (86, с. 69—70). 2) м.л.и. Лох, из лох ‘дурак, глупый* (твер.), ‘разиня, шалопай*, ‘мужик, крестьянин вообще* (36, И, с. 269; 34, с. 288—289). См.: Гриша Лох Савостин, крестьянин Богородицкого погоста, 1539 г. (85, с. 232); Сава Лохов, приказчик Кирилло-Белозерского монастыря, 1588 г. (85, с. 628); Семён Лохов, посадский человек, 1624 г., Зарайск (8, с. 185).

ЛОХОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Ульянинский СО; Тороп. р-н, Речанский СО). От: 1) одного из м.л.к.и. на -ла-\ Ила­рион, Галактион, Малахий и др. > Лах/Лох; 2) м.л.и. Лох (см.: ЛОХОВКА, д.).

(Андр. р-н, Бологовский СО). На Карте Стрельбицко­го (66) — д. ЛОХИНА.

ЛОХОВСКОЕ, д. (Удом, р-н, Котлованский СО). От: 1) одного из м.л.к.и. на -ла-\ Иларион, Галактион, Мала­хий и др. > Лах/Лох; 2) м.л.и. Лох (см.: ЛОХОВКА, д.). Оформление названия на -скову типичное для храмовых именований, в данном случае является изменением прежнего оформления на -ская.

ЛОШАКОВО, д. (Селиж. р-н, Ольховский СО). От м.л.и. Лошак, из лошак ‘полуконь, животное из осла и кобылы* (унич. имя) (36, И, с. 270; 35, с. 221, 233). См.: Иван Лошак Васильев сын Колычев, московский дворянин, 1527 г.; Филя Лошак, крестьянин, около 1550 г. (85, с. 232); Фомка Лошаков, крестьянин, 1495 г.; Надёжа Лошаков, сотник в Юрьевце Польском, 1613 г. (85, с. 628).

(Селиж. р-н, Болынекошинский СО). На Карте Менде (45) — д. УШАКОВО.

ЛОШИЦЫ, д. (Вес. р-н, Любегощинский СО). На Кар­те Менде (45) — с. ЛОШИЦЫ, с дер. Богородицерожде- ственской ц., освящ. в 1794 г., не сохр. (79, с. 171, п. 40), в 1886 г. освящ. кам. Покровская ц., сохр., действ. (79,

с. 171, п. 40; 71, № 4494). От лощина ‘отрицательная форма нормальной эрозии с ярко выраженными днища­ми и склонами; понижение, заросшее кустарником и мо­лодым лесом’ (50, с. 348); lozo ‘ложбина, низкий луг* [карел.] (60, с. 143). Деревня расположена в пересечён­
ном рельефе на правобережье Рени (77, с. 9). Суффикс - иц- типичен для оформления названий нп, образован­ных от географических апеллятивов. Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

ЛОЩЁМЛЯ, д. (Макс, р-н, Труженицкий СО). На Карте Менде (45) — с. ЛОЩЕМЛЯ, с кам. Михаило- Архангельской ц., освящ. в 1829 г., сохр. (79, с. 221, п. 30). От лощина (см.: ЛОШИЦЫ, д.). Селение расположе­но на склоне правого берега Синицы, лп Мологи (77, с. 15). Завершение топонима на -ля представляет собой модификацию модели на -ня. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЛОЩИНО, д. (Рам. р-н, Высоковский СО). От лощина (см.: ЛОШИЦЫ, д.). Деревня расположена в пересечён­ном рельефе на левобережье Сельницы, лп Медведицы (77, с. 26).

ЛОЩИНЫ, д. (З.-Двин. р-н, Глазомичский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ЛОЩИНА. От лощина (см.: ЛОШИЦЫ, д.). Деревня расположена в пересечённом рельефе в междуречье Западной Двины и Усодицы (77, с. 55). Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

ЛУБЁНЬКИ, д. (Каш. р-н, Лобковский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛУБЕНКИНО. От: 1) м.л.и. Луб > Лу- бенька, из луб ‘подкорье дерева, покрывающее забо­лонь* (36, II, с. 270), в значении ‘человек, занимающий­ся лубяным промыслом*; ‘толстокожий* (в прямом и пе­реносном смысле); ‘человек с вытаращенными глазами* (2, с. 27). Б. Унбегаун включает фамилию Лубов в груп­пу фамилий «от частей деревьев и растений» (86, с. 154). См.: Луб, стрелец, зап., около 1500 г. (85, с. 232); Юрко Лубянкин, землевладелец, с-в, 1610 г.; Василий Лубян- кин, московский дворовладелец, 1658 г. (85, с. 629). Формант -енки может иметь двоякое происхождение: в первом варианте это суффиксальное оформление в то­пониме непосредственно личного имени; во втором вари­анте, более предпочтительном, имя переходит в фами­лию. (86, с. 66, 205). Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию; 2) лубяники ‘деревня у липовой рощи, где дерут луб* (36, II, с. 270).

ЛУБЁНЬКИНО, д. (Бел. р-н, Кавелыцинский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ЛУБЕНЬКИ. От мл.и. Луб > Лубенька (см.: ЛУБЕНЬКИ, д., знач. 1).

(Удом, р-н, Рядский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛУБЕНКИНО /ВЛАДИМИРСКОЕ/.

(пос., Андр. р-н, Козловский СО). На Карте Стрель- бицкого (66) — д. ЛУБЕНКИНО.

ЛУБЁНЬКОВСКИЙ, пос., (Удом, р-н, Верескунов- ский СО). От мл.и. Луб > Лубенько (см.: ЛУБЕНЬКИ, д., знач. 1). Оформление названия на -ский типично для со­временных посёлков.

ЛУГЙ, д. (Андр. р-н, Луговской СО). На Карте Менде (45) — пог. ЛУГИ, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1764 г., сохр. (79, с. 455, п. 47; 71, № 1213). От луг ‘место, по­крытое хорошим травостоем, сенокос, пастбище*, ‘вся­кое угодье под многолетней травянистой растительнос­тью*; луговой берег ‘низменный, отлогий* (36, II, с. 271; 50, с. 349). Ландшафт, в котором расположена деревня, соответствует значению её названия (77, с. 35). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЛУГЙНИНО, д. (Удом, р-н, Молдинский СО). От м.л.и. Лугиня, из луг (см.: ЛУГИ, д.), в значении ‘жи­вущий на лугу*. См.: Иван Лугин, землевладелец, 1500 г.; Лугиня, Лугинины; Иван Семёнов Луговой, кре­стьянин, 1608 г., Нижний Новгород (8, с. 185). Б. Унбе­гаун выделяет небольшую группу фамилий, «характе­ризующих людей по признакам окружающей их обста­новки: Болотников, Озёрников...» (86, с. 112). «Фами­лии с суффиксальным -н- относятся как к типу на -ов, так и к типу на -пн... Фамилии на -ин не образуют чётких групп, и происхождение многих из них неясно. Можно упомянуть некоторые: Благинин, Сухонин, Бакунин...» (86, с. 126—127).

ЛУГИНО, д. (Кимр, р-н, Кошкинский СО). От: 1) луг (см.: ЛУГИ, д.). Ландшафт, в котором расположена дерев­ня, соответствует значению её названия (77, с. 43). Форма названия на -ино заимствована от патронимических име­нований нп; 2) мл.и. Луг/Луга (см.: ЛУГИНИНО, д.).

ЛУГОВЙЦЫ, д. (Тороп. р-н, Кудрявцевский СО). От луг (см.: ЛУГИ, д.). Ландшафт, в котором расположе­на деревня, соответствует значению её названия (77, с. 32—33, 46—47). Сложный суффикс -овиц- типичен для оформления топонимов, образованных от географи­ческих апеллятивов. Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

ЛУГОВО, д. (Пен. р-н, Ворошиловский СО). Скорее всего, искаж. от Луговое, из луг (см.: ЛУГИ, д.). Ланд­шафт, в котором расположена деревня на левобережье Куди, соответствует значению её названия (77, с. 35). Форма названия на -ово заимствована от патронимичес­ких именований нп; 2) мл.и. Луг (см.: ЛУГИНИНО, д.).

ЛУДЙЛОВО, д. (Тороп. р-н, Кочутский СО). От мл.и. Лудило, из луда ‘неотвязный, докучливый человек*, ‘драчун, забияка* (36, II, с. 271; 86, с. 124). «Фамилии на -илов происходят от прозвищ на -ил/-ило. Эти образо­вания основываются на глагольных формах прошедше­го времени на -л ...» (86, с. 124). Вряд ли имя по профес­сии, по занятию.

ЛУЖАНЕ, д. (Тороп. р-н, Пчелинский СО). На Топо- карте Тверской обл. 1992 г. (77) — д. ЛУЖАНИ. От луг (см.: ЛУГИ, д.). Деревня лежит в пониженном рельефе, между истоками Студёнки и Оки (77, с. 33). Форма на - аны/-ани/-ане типична для топонимов, образованных от апеллятивов и выражает «привязку» к данной местнос­ти, а основа заключает характеристику ландшафта. Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ЛУЖИ, д. (Стар, р-н, Старицкий СО). От луг (см.: ЛУ­ГИ, д.). Деревня расположена у заливных лугов, на ле­вом берегу Нижней Старицы (77, с. 53). Форма множест­венного числа имеет чисто грамматическую функцию.

(Тороп. р-н, Подгородненский СО). На Карте Стрель- бицкого (66) — д. ЛУЖКИ. Деревня расположена у за­ливных лугов, на правом берегу Торопы, близ впадения её в оз. Яссы (77, с. 33).

ЛУЖКЙ, д. (Зуб. р-н, Столипинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛУШКИ. От луг (см.: ЛУГИ, д.). Дерев­ня расположена на правом берегу Волги, близ большой луговой излучины реки (77, с. 53). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Фор­ма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

(Каш. р-н, Леушинский СО). Деревня расположена на низменном левом берегу Медведицы, у большой луговой излучины реки (77, с. 29).

(Кув. р-н, Сокольнический СО). Деревня расположена на правом берегу Ворчалы, в пониженном луговом рель­ефе (77, с. 38).

 

(Лих. р-н, Сосновицкий СО). Деревня расположена на правом берегу Волги, близ большой луговой излучины реки (77, с. 53).

ЛУЖКОВО, д. (Торж. р-н, Лужковский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛУШКОВО. От: 1) мл.к.и. Лука > Луш- ко/Лужко (см.: ЛУКИНО, д.) или мл.к.и. Лукиан > Луш- ко/Лужко (см.: ЛУКЬЯНОВО, д.). «Суффиксальный -к- может также сочетаться с согласными, чаще всего обра­зуя комбинации на -шк- и -нк... Фамилии на -шков обра­зуются от уменьшительных имён на -шко:Агашков, Даш­ков, Осташков... Ивашков...» (86, с. 63, 81).

ЛУЖНИКОВО, д. (Выш. р-н, Лужниковский СО). От: 1) от лужник ‘небольшой луг, пролесок, прогалина* (36, П, с. 271), т.е. по расположению селения в таком ланд­шафте. Деревня находится в излучине правого берега Белой, примыкая с востока к обширным пойменным лу­гам (77, с. 22). Расширенный суффикс -ник/-ниц- слу­жит для образования уменьшительных форм топони­мов, произведённых от апеллятивов. В таком случае форма названия на -ово (вместо -ое) заимствована от па­тронимических именований нп; 2) м.л.и. Лужник, из лужник (см.: знач. 1), в значении ‘съёмщик лугов, кортомщик* (36, II, с. 271). См.: Рахман Андреевич Лужников, 1557 г., Стародуб Ряполовский (8, с. 185).

ЛУКА, д. (Тороп. р-н, Плоскошский СО). От лука ‘из­лучина реки*, ‘мыс*, ‘залив, затон*, ‘полуостров на излу­чине* (50, с. 351—352). Деревня расположена на правом низменном берегу Серёжи, в чётко выраженной излучи­не (77, с. 33).

ЛУКАНИНО, д. (Кимр, р-н, Приволжский СО). От мл.к.и. Лука > Луканя (см.: ЛУКИНО, д.) или от мл.к.и. Лукиан > Луканя (см.: ЛУКЬЯНОВО, д.). «Суф­фикс -ан использовался для образования параллельных имен, присоединяясь к полной форме, замещая первона­чальное окончание или добавляясь к уменьшительной форме» (86, с. 52—53, 71, 126).

ЛУКИ, д. (Каляз. р-н, Яринский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛУКА. От лука (см.: ЛУКА, д.). Деревня распо­ложена на левом берегу Нерли, в чётко выраженной большой излучине, экспонированной на запад, к деревне (77, с. 31).

ЛУКИНО, д. (Беж. р-н, Филиппковский СО; Бел. р-н, Демяховский СО; Вес. р-н, Ивановский СО; Выш. р-н, Осеченовский СО; Калин, р-н, Аввакумовский СО; Кес. р-н, Кесовский СО; Кон. р-н, Городенский СО; Кув. р-н, Заовражский СО; Кув. р-н, Могилёвский СО; Лес. р-н, Пустовский СО; Лих. р-н, Кузовинский СО; Ржев, р-н, Парихинский СО; Селиж. р-н, Дрыгомский СО; Сонк. р- н, Петровский СО; Спир, р-н, Краснознаменский СО). От мл.к.и. Лука ‘свет*; ‘из Лукании* [латин.] (81, с. 234).

(Спир, р-н, Выдропужский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛУКИ. Если верно прежнее написание, то от лука (см.: ЛУКА, д.). Деревня расположена в излучине левого берега Большой Тигмы, близ её впадения в Твер- цу (77, с. 24). Если верно нынешнее написание, то от мл.к.и. Лука (см.: ЛУКИНО, д.).

(с., Санд. р-н, Лукинский СО). В ТЕСС — с. ЛУКИНО, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1875 г., сохр. (79, с. 158. п. 23; 71, № 7502).

ЛУККА, д. (Макс, р-н, Кострецкий СО). От лука (см.: ЛУКА, д.). Деревня расположена на правом берегу Гни- лухи, у чётко выраженной излучины (77, с. 15). Возмож­но и происхождение из карельского языка: lukuavoi ‘бес, нечистый* [карел.] (60, с. 146). Удвоение согласной типично для финно-угорской (карельской) фонетики.

ЛУКОВНИКОВО, д. (Зуб. р-н, Карамзинский СО). От мл.и. Лук о в ни к, из луковник ‘крестьянин, выращи­вающий и продающий лук* (88, с. 123; 35, с. 273; 34, с. 291). См.: Кузка Луковник, казанский целовальник, 1673 г. (85, с. 233). «Патронимические фамилии на -ни­ков образуются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н- — суффикс прилагательного...» (86, с. 92—93).

(с., Стар, р-н, Луковниковский СО). На Карте Менде (45) — с. ЛУКОВНИКОВО, с кам. Христорождествен- ской ц., освящ. в 1816 г., не сохр. (79, с. 546. п. 63).

ЛУКОТИНО, д. (Лес. р-н, Пустовский СО). От: 1) мл.к.и. Лука > Лукота (см.: ЛУКИНО, д.); 2) мл.и. Лукота, из лукота ‘нижнее основание сохи, гнутый ос­тов*, в значении ‘согнутый, кривой (но и крепкий)* (36, II, с. 272; 54, с. 122). «Прозвищные суффиксы... могут встречаться довольно часто, но происхождение таких фамилий обычно неясно, как, например, фамилий с суф­фиксальными -р , -т- или -в ...» (86, с. 120, 131).

ЛУКЬЯНОВО, д. (Андр. р-н, Жукопский СО; Жарк. р-н, Жарковский СО; Зуб. р-н, Ульяновский СО; Калин, р-н, Березинский СО; Кес. р-н, Стрелихинский СО; Кимр, р-н, Паскинский СО; Макс, р-н, Будёновский СО; Тороп. р-н, Грядецкий СО). От мл.к.и. Лукиан > Лукьян ‘свет*, ‘светлый*, ‘сын Луки’ [греч. из латин.] (81, с. 225).

(Ост. р-н, Щучьенский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛУТЬЯНОВО.

ЛУНАЧАРСКОЕ, д. (Макс, р-н, Малышевский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — пог. ВОРОЖЕБСКОЕ, с кам. Тихвинской ц., освящ. в 1856 г., сохр. (79, с. 216, п. 22; 71, № 5530), и с дер. Екатерининской ц., освящ. в 1858 г., не сохр. (79, с. 216. п. 22). Мемориальное на­звание советского времени в память А.В. Луначарского, деятеля советского государства, наркома просвещения в 1920-е гг. Замена прежнего «религиозного» названия погоста на фамилию известного воинствующего атеиста не кажется случайной.

ЛУНЁВО, д. (Зуб. р-н, Зуевский СО; Санд. р-н, Боль- шемалинский СО). От мл.и. Лунь, из лунь, по породе птиц, в значении ‘седой* (88, с. 123; 86, с. 148; 35, с. 352; 34, с. 291—292). Ивашко Лунёв, крестьянин, 1495 г. (85, с. 629); Григорий Антонович Лунь Новосильцев, вторая половина XV в.; Давид и Иван Филипповичи Лу­нёвы, помещики, конец XV в., Новгород (8, с. 186).

ЛУНЙ, д. (Олен. р-н, Козловский СО). На Карте Мен­де (45) — д. ЛУНЫ (ЕЛОВКА). От мл.и. Лунь (см.: ЛУ­НЁВО, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЛУНЯКОВО, д. (Торж. р-н, Альфимовский СО). От мл.и. Лунь > Луняк (см.: ЛУНЁВО, д.). «Фамилии на -яков образованы от прозвищ на -як. Этот суффикс осо­бенно часто встречается в личных прозвищах, характе­ризующих физические особенности, внешность, мораль­ные или умственные достоинства человека. От прилага­тельных и существительных: Бедняков, Остряков, Тепляков, Чистяков...» (86, с. 121).

ЛУТКИ, д. (Андр. р-н, Хотилицкий СО). От: 1) мл.к.и. Лука > Лутко (см.: ЛУКИНО, д.) или мл.к.и. Луки­ан/ Лукьян > Лутко (см.: ЛУКЬЯНОВО, д.). «Уменьши­тельное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60); 2) мл.и. Луток, из луток ‘вид утки, нырка* (36, II, с. 274), имя по фигуре или по темпера­менту, манерам. См.: Пашко Лутков, крестьянин, 1495 г. (85, с. 630). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков об­разуются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120). Форма множественно­го числа в отимённом топониме выполняет грамматиче­скую функцию.

ЛУТКОВО, д. (Выш. р-н, Солнечный СО). От: 1 )м.л.к.и. Лука > Лутко (см.: ЛУКИНО, д.) или м.л.к.и. Лукиан/Лукьян > Лутко (см.: ЛУКЬЯНОВО, д.); 2) м.л.и. Луток (см.: ЛУТКИ, д.).

(Бол. р-н, Рютинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ЛУДКОВО.

ЛУТОВЙНИНО, д. (Мол. р-н, Молоковский СО). От: 1) мл.к.и. Лука > Лутовиня (см.: ЛУКИНО, д.) или мл.к.и. Лукиан/Лукьян > Лутовиня (см.: ЛУКЬЯНОВО, д.); 2) мл.и. Лутовиня ‘не по годам сметливый’ (36, И, с. 274). См.: Третьяк Лутовинин, помещик в Новгородской области, 1595 г. (85, с. 630). «Фамилии с суффиксаль­ным -н- относятся как к типу на -ов, так и к типу на -ин... Фамилии на -ин не образуют чётких групп, и происхож­дение многих из них неясно. Можно упомянуть некото­рые: Благинин, Сухонин, Бакунин...» (86, с. 126—127).

(Зуб. р-н, Борковский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. ЛОТОВИНИНО.

ЛУТЬЯНЦЕВО, д. (Лес. р-н, Михайловский СО). От м.л.к.и. Лукиан > Лукьян/Лутьян > Лукьянец/Луть- янец (см.: ЛУКЬЯНОВО, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвиж­но и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на - цев/цов» (86, с. 74).

ЛУХНОВО, д. (Спир, р-н, Ососьенский СО). От: 1) од­ного из м.л.к.и. на Л а- (ла) или Лу-ч Галактион, Лазарь, Лука, Лукиан и др. > Лухно. «Добавление суффикса -н- к основе имени, оканчивающейся на -х... давало суф­фикс -хноу который определяет фамилии на -хнов: Дах нов, Яхнов...» (86, с. 72). Уменьшительные имена на - хно в средневековье типичны для новгородских земель, к которым относилось и Мстинско-Моложское междуре­чье; 2) м.л.и. Лахно/Лухно, из лахна (см.: ЛАХНЁВО, д., знач. 2); 3) м.л.и. Лох > Лохно/Лахно (см.: ЛОХОВ- КА, д.). В русских средневековых письменных источни­ках упоминаются: Лах и Лахно, крестьяне, конец XV в., Новгород, позже там же Лахновы (8, с. 178); Матвейко Лохнов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 628). Более предпо­чтительным выглядит первый этимологический вари­ант, но заслуживает внимания и третья версия.

ЛУЧАНЕ, д. (Жарк. р-н, Новосёлковский СО). От лу­ка (см.: ЛУКА, д.). Деревня расположена в крутой излу­чине правого берега Елыни (77, с. 56). Форма на -аны/- ани/-ане типична для топонимов, образованных от апел- лятивов и выражает «привязку» к данной местности, а основа заключает характеристику ландшафта. Пере­вод топонима во множественное число выполняет грам­матическую функцию.

ЛУЧКА, д. (Тороп. р-н, Кочутский СО). От лука > лучка (см.: ЛУКА, д.). Деревня расположена на правом берегу Куньи, у завершения крутой речной излучины, в двойной петле которой находится соседняя д. ПРИ- ЛУК (77, с. 32). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ЛУЧКИ, д. (Андр. р-н, Торопацкий СО). От лука > лучка (см.: ЛУКА, д.). Деревня расположена на обоих берегах Торопы, в заметной излучине реки, при впаде­нии в неё Лобницы (77, с. 34). Форма множественной: числа выполняет грамматическую функцию.

(З.-Двин. р-н, Шараповский СО). На Карте Генштаба 1890-х гг. (9) — д. НОВОЕ ПЕПЕЛИЩЕ. Деревня распо­ложена в большой излучине ю-з побережья оз. Вережунн (77, с. 47).

(Ост. р-н, Сосницкий СО). Деревня расположена на южном берегу Сосницкого плёса оз. Селигер, в крутой излучине, за изгибом которой начинается р. Полоновка. впадающая в Кравотынский плёс оз. Селигер (77, с. 20).

ЛУЧКИНО, д. (Каш. р-н, Фалёвский СО). От: 1) лука > лучка (см.: ЛУКА, д.). Деревня расположена в излучине небольшого лп Волги (77, с. 30). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них по­лучили такое оформление в XIX—XX вв. Форма названия на -ино заимствована от патронимических именований нп: 2) мл.к.и. Лука > Лучка (см.: ЛУКИНО, д.) или мл.к.и. Лу­киан > Лучка (см.: ЛУКЬЯНОВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фа­милия соответственно оканчивается на -ков или -кин. По­следний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а...» (86, с. 60).

ЛУЧКОВО, д. (Зуб. р-н, Щеколдинский СО). От мл.к.и. Лука > Лучко (см.: ЛУКИНО, д.) или мл.к.и. Лукиан > Лучко (см.: ЛУКЬЯНОВО, д.). «Уменьши­тельное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин...» (86, с. 60).

ЛУЩЙХИНО, д. (Олен. р-н, Городковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ЛОЩИХИНО, на Кар­те Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ЛУШИХИНО. От мл.и. Лущиха ‘кто грызёт, лускает’; ‘кто уплетает, жадно ест’ (36, II, с. 274). См.: Иван Лущик, крестьянин, ю-з, 1684 г. (85, с. 234); князь Василий Иванович Лущи­ха Хованский, воевода в казанском походе, 1487 г.; Дру­гая Лущи хин, посадский человек, 1614 г., Тверь (8, с. 187). «Фамилии с суффиксальным -х- чаще оканчивают­ся на -ин, чем на -ов. В этой группе чаще встречаются фа­милии на -ихин...» (86, с. 129).

ЛЫКОВО, д. (Кимр, р-н, Горицкий СО; Торж. р-н, Во- ропунивский СО). От мл.и. Лыко, из лыко, ‘молодой луб, волокнистое, неокрепшее подкорье со всякого дере­ва’; лычина ‘мочалка, волокно, лычко’ (36, И, с. 276), имя по занятиям или чертам характера: ‘мироед, драв­ший с односельчан три шкуры’ (35, с. 229, 273). См.: князь Иван Володимирович Лыко Оболенский, боярин московский, 1478 г. (85, с. 234); Илья Лыкошин, отчин- ник, с-в, 1610 г. (85, с. 631); Леонтий Борисович Лыко­шин, 1658 г. (8, с. 187).

ЛЫКОШИНО, д. (Бол. р-н, Лыкошинский СО; Лес. р-н, Пустовский СО). От: От мл.к.и. Лука > Лукоша/Лы- коша (см.: ЛУКИНО, д.) или мл.к.и. Лукиан > Луко- ша/Лыкоша (см.: ЛУКЬЯНОВО, д.). 2) мл.и. Лыко > Лыкоша (см.: ЛЫКОВО, д.). «Фамилии на -шин могут также образовываться от уменьшительных имён, в кото­рых суффикс -ш- добавляется к согласному основы...» (86, с. 68).

(пос., Бол. р-н, Лыкошинский СО). Прежде — с. ЛЫ­КОШИНО, с кам. Иверской ц., освящ. в конце XIX в., сохр., действ. (71, № 4019).

ЛЫКШИНО, д. (Ржев, р-н, Михалёвский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛОКОШИНО. От: мл.к.и. Лу­ка > Лукша/Лыкша (см.: ЛУКИНО, д.) или мл.к.и. Лу­киан > Лукша/Лыкша (см.: ЛУКЬЯНОВО, д.); 2) мл.и. Лыко > Лыкша (см.: ЛЫКОВО, д.).

щей, редьки, моркови, картофеля* (36, И, с. 276), в этом случае имя по занятиям или чертам характера.

ЛЫШНИКИ, д. (Кимр, р-н, Центральный СО). В СНМ-1862 (70) — д. ЛЫШНИКОВО. От мл.и. Лыч- ник/Лышник ‘лыкодёр, промышляющий диркой лыка* (36, II, с. 276). См.: Ивашко Лычнев, крестьянин, 1495 г. (85, с. 632). «Патронимические фамилии на -ни­ков образуются от названий профессий на -ник, В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н— суффикс прилагательного...» (86, с. 92—93). Форма множественного числа выполняет грам­матическую функцию.

ЛЬВОВО, д. (Бол. р-н, Корыхновский СО; Калин, р-н, Верхневолжский СО; Калин, р-н, Ильинский СО). От м.л.к.и. Лев (см.: ЛЕВАШОВО, д.). Фамилия Львов — 77-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). «Названия животных, неизвестных в Рос­сии, не употреблялись в качестве прозвищ» (86, с. 150).

ЛЬВОВСКИЙ, пос. (Стар, р-н, Роднинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАПРУДОВСКАЯ. От мл.к.и. Лев (см.: ЛЕВАШОВО, д.). Фамилия Львов — 77-я в ча­стотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Оформление названия на -ский типично для совре­менных посёлков.

ЛЬВОВСКОЕ, д. (Санд. р-н, Ладожский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ЛЬВОВСКАЯ. От мл.к.и. Лев (см.: ЛЕВАШОВО, д.). Фамилия Львов — 77-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Оформ­ление названия на -ское, типичное для храмовых имено­ваний, в данном случае является изменением прежнего оформления на -ская.

ЛЬГОВО, д. (Каш. р-н, Булатовский СО; Стар, р-н, Ново-Ямской СО). От мл.к.и. Лев (см.: ЛЕВАШОВО, д.). > фамилия Львов/Льгов. Замена первой из двух губных в на заднесмычную г отражает особенности русской фо­нетики. Но: «Льгов... По преданию, город заложил князь Олег. Имя это было очень частым среди князей Киевской Руси, особенно в Черниговском княжестве. Первоначально Олъгов. После разрушения ордынцами Олъгово городище. При возобновлении поселения с. Оль- гово, с XVIII в. город Льгов (аналогично: под Рязанью в XIX в. с. Олъгово «в просторечии более известно под именем Лъгово*). Напротив, Фасмер допускает, что ини­циальное О вторично и, следовательно, основа лъга, про­тив этого -ов» (52, с. 244).

ЛЬНЯКИ, д. (Каляз. р-н, Апухтинский СО). От лъни- ще, лънянище ‘поле, бывшее подо льном*; ‘подсека под лён*; ‘место, где стелют, гноят, сушат лён* (36, II, с. 247—248). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного чис­ла выполняет грамматическую функцию.

ЛЮБАКОВО, д. (Тороп. р-н, Кочутский СО). В Спис­ке населённых мест... (68) — д. ЛЮБОКОВО. От мл.с.и. Любомир > Люба к, от основ со значением ‘любить* + ‘мир* [слав.], Любислав > Любак, от основ со значением ‘любить* -I- ‘слава* [слав.] и т.п. (55, с. 180—181) Доволь­но рано практически все древние двухосновные имена стали употребляться в разговорной речи как однооснов­ные; при этом предпочтение могло отдаваться любой из основ. Со временем разговорные усечённые формы стали закрепляться и в документах, в том числе официаль­ных. (88, с. 123—124). См.: Любим Судейкин, дьяк мос­ковский, 1684 г. (85, с. 237); князь Василий Богданович Любка Волконский, первая половина XVI в. (8, с. 188—

 

189). «Фамилии на -яков/аков образованы от прозвищ на -як/-ак, характеризующих физические особенности, внешность, моральные или умственные достоинства че­ловека. Фамилии на -аков менее типичны» (86, с. 121).

ЛЮБАЛЁВО, д. (Калин, р-н, Пушкинский СО). От мл.с.и. Любомир > Любаль, Любислав > Любаль и т.п. (см.: ЛЮБАКОВО, д.). «Уменьшительные формы с суффиксальным -л-. Фамилии от этих форм встречают­ся редко, они оканчиваются как на -ов/-ев, так и на - ин...» (86, с. 78). Обычно суффикс -л- расширен гласным, фамилии с ударением на последнем слоге оканчиваются на -лёв.

ЛЮБЁГОЩИ, с. (Вес. р-н, Любегощинский СО). На Карте Менде (45) — с. ЛЮБЕГОЩИ, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1794 г., сохр. (79, с. 172, п. 41; 71, № 956). От м.л.с.и. Любгость, от основ со значением ‘любить + гость* (49, с. 114; 48, с. 33). См.: Любгость, 1029 г., Че­хия; Любгость, 1145 г., Моравия (49, с. 114). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЛЮБЕРЬ, д. (Вес. р-н, Ёгонский СО). От м.л.с.и. Лю­бомир > Люберь, Любислав > Люберь и т.п. (см.: ЛЮ­БАКОВО, д.). По наблюдению Б. Унбегауна, «некоторые из суффиксальных элементов могут встречаться доволь­но часто, но происхождение таких фамилий обычно не­ясно, как, например, с суффиксом -р » (86, с. 131).

ЛЮБЁЦ, д. (Бол. р-н, Рютинский СО). От м.л.с.и. Лю­бомир > Любец, Любислав > Любец и т.п. (см.: ЛЮБА­КОВО, д.). Суффикс -ец- типичен для оформления назва­ний нп, образованных от апеллятивов. В меньшей степе­ни он встречается в личных прозвищах — обычно в тех, что образованы от прилагательных.

ЛЮБЙМКА, д. (Ост. р-н, Хитинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛЮБИНСКАЯ. От м.л.с.и. Любомир > Любим, Любислав > Любим и т.п. (см.: ЛЮБАКОВО, д.). Уменьшительная форма названия типична для топо­нимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ЛЮБИМОВКА, д. (Лих. р-н, Назаровский СО). От м.л.с.и. Любомир > Любим, Любислав > Любим и т.п. (см.: ЛЮБАКОВО, ЛЮБИМКА, дд.).

ЛЮБЙНИ, д. (Беж. р-н, Поречьевский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛЮБИНА. От м.л.с.и. Любомир > Люб, Любислав > Люб и т.п. (см.: ЛЮБАКОВО, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

(Торж. р-н, Клоковский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛЮБАНИ.

ЛЮБИНКА, пос. (Спир, р-н, Пеньковский СО). От м.л.с.и. Любомир > Люб/Люба, Любислав > Люб/Люба и т.п. (см.: ЛЮБАКОВО, д.). Не исключено образование топонима от ж.л.к.и. Любовь > Люба, пере­вод греч. имени Агапэ ‘любовь* (81, с. 545). Уменьши­тельная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ЛЮБИНО, д. (Андр. р-н, Любинский СО; Олен. р-н, Кашинский СО). От м.л.с.и. Любомир > Люб/Люба, Лю­бислав > Люб/Люба и т.п. (см.: ЛЮБАКОВО, ЛЮБИН­КА, дд.).

ЛЮБЙТОВО, д. (Бол. р-н, Кемецкий СО). Прежде — с. ЛЮБЙТОВО, с кам. Владимирской ц., освящ. в 1896 г., сохр. (71, № 4018). От м.л.с.и. Любомир > Лю­бит, Любислав > Любит и т.п. (см.: ЛЮБАКОВО, д.).

«Страдательные причастия с суффиксом -т- гораздо ме­нее распространены, чем с суффиксом -н-, соответствен­но, фамилии на -тов редки: Колотое...» (86, с. 144).

ЛЮБИЦЫ, д. (Кув. р-н, Пеньской СО). От м.л.с.и. Лю­бомир > Люб, Любислав > Люб и т.п. (см.: ЛЮБАКО­ВО, д.).Оформление отимённых названий нп на -иц- до­вольно нетипично, оно заимствовано от топонимов, об­разованных из географических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЛЮБОДИЦЫ, д. (Беж. р-н, Зобинский СО). В ТЕСС — присёлок ЛЮБОДИЦЫ, с кам. Борисоглеб­ской ц., освящ. в 1833 г., сохр. (79, с. 73, п. 4; 71, № 2689). От м.л.с.и. Любомир > Люб, Любислав > Люб и т.п. (см.: ЛЮБАКОВО, д.).Оформление отимённых на­званий нп на -ица довольно нетипично, оно заимствова­но от топонимов, образованных из географических апел­лятивов. Форма множественного числа выполняет грам­матическую функцию.

ЛЮБОХОВО, д. (Торж. р-н, Марьинский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ЛЮБИХОВО. От мл.с.и. Любомир > Любих/Любох, Любислав > Любих/Любох и т.п. (см.: ЛЮБАКОВО, д.). «Фамилии на -хов и -хин образуются от уменьшительных имён на -х и -ха. Суффикс -х- может быть расширен гласным... Примеры фамилий на -хов: Те- рехов/Терихов < Терех < Терентий...» (86, с. 69—70).

ЛЮБЯТИНО, д. (Макс, р-н, Рыбинский СО). На Кар­те Менде (45) — д. НОВО-КАЗАНСКАЯ. От мл.с.и. Лю­бомир > Любята, Любислав > Любята и т.п. (см.: ЛЮ­БАКОВО, д.). См.: Любятинские, помещики, вторая по­ловина XVI в. и позже, Арзамас (8, с. 188—189). «Фамилии образуются от уменьшительных форм, окан­чивающихся на -ята, -ута, -юта, и, следовательно, за­вершаются на -ин...» (86, с. 75—76).

ЛЮНИНО, д. (Ржев, р-н, Азаровский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛЮЛИНО. От одного из мл.к.и., начи­нающихся в полной или уменьшительной форме на Л-: Леонид, Александр, Алексей, Илья > Люля/Люня. «Фа­милии от уменьшительных форм с суффиксальным -л- встречаются редко, они оканчиваются как на -ов/-ев, так и на -ин: Ганелин < Ганеля < Гавриил» (86, с. 78). «Фа­милии на -нов/ нее и -нин образуются от уменьшитель­ных имён на -н/нъ, -но, -енъ и -ня. Суффиксы -н/-н’- могут присоединяться к корневой основе на гласный или со­гласный, суффиксы -но и -енъ только к основе на соглас­ный, а суффикс -ня только к основе на гласный... рас­пространены параллельные фамилии на -нин: Галанин < Галаня < Галактион; Ганин < Ганя < Гаврило; Доро­нин <Дороня < Дорофей...» (86, с. 71—72).

ЛЮТЙВЛЯ, д. (Выш. р-н, Солнечный СО). От: 1) мл.с.и. Лютослав > Лют, от основ со значением ‘лю­тый -I- слава*. На древнее двухосновное имя указывает и суффикс -ля, производный от старого эпентетического -ль, выражавшего притяжательную функцию, т.е. ука­зывавшего на принадлежность селения носителю такого имени; 2) мл.и. Лют, из лютый, в значении ‘свирепый, кровожадный, злодей* (36, II, с. 285; 53, с. 67); ‘усерд­ный, настойчивый* (35, с. 275; 34, с. 296—297). Могло быть профилактическим именем-оберегом. См.: Манко Лютый, крестьянин кременецкий, 1563 г. (85, с. 237); Семён Александрович Лютый Жеребцов, вторая полови­на XV в., боярин князя Андрея Васильевича; Захарий Люткин, помещик, 1577 г., Казань (8, с. 189).

ЛЮТКИНО, д. (Беж. р-н, Филиппковский СО). От: 1) мл.с.и. Лютослав > Лютка; 2) мл.и. Лют > Лютка (см.: ЛЮТИВЛЯ, д.). Могло быть профилактическим пменем-оберегом. «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков об­разуются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на /са...» (86, с. 120). См.: Палка Люткин, землевладелец, 1495 г. (85, с. 633); Захарий Люткин, по­мещик, 1577 г., Казань (8, с. 189).

ЛЮТНИЦЫ, д. (Беж. р-н, Пестихинский СО). В ТЕСС — пог. ЛЮТНИЦЫ, с кам. Казанской ц., освящ. в 1737 г., не сохр. (79, с. 84, п. 25). От: 1) м.л.с.и. Люто- слав > Лютка; 2) м.л.и. Лют > Лютка (см.: ЛЮТИВЛЯ, д.). Оформление отименных названий нп на -ица доволь­но нетипично, оно заимствовано от топонимов, образо­ванных из географических апеллятивов. Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

ЛЮШИНО, д. (Зуб. р-н, Борковский СО; Калин, р-н, Митеневский СО; Ост. р-н, Свапущенский СО). От м.л.к.и. Илья > Люша (см.: ИЛЕЙКИНО, д.). Б. Унбе- гаун показывает, как образуются «...от уменьшитель­ных имён на -ш... фамилии на -шин с суффиксом -ш-, рас­ширенным различными гласными...» (86, с. 68—69). Приводимое С.Б. Веселовским личное именование То­мило Первого Люшин, подьячий, 1569 г. (8, с. 189) не­корректно в качестве примера фамилии от прозвищного имени, поскольку эта форма фамилии образована от м.л.к.и. Илья > Люша.

ЛЯДЙНЫ, д. (Беж. р-н, Лаптихинский СО; Выш. р-н, Солнечный СО; Рам. р-н, Заклинский СО; Фир. р-н, Ду­бровский СО). От лядо, лядина, лядинка (см.: ЛЕДИН- НИКОВО, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЛЯДЫ, д. (Беж. р-н, Фралёвский СО; Пен. р-н, Чай- кинский СО). От лядо, лядина, лядинка (см.: ЛЕДИН- НИКОВО, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЛЯЛИНО, д. (Выш. р-н, Боровенский СО). От: 1) м.л.к.и. Александр > Ляля (см.: АЛЕКСАНДРОВЕ А, д.) или м.л.к.и. Алексей > Ляля (см.: АЛЕКСЕЕВО, д.). Б. Унбегаун производит фамилию Лялин от этих имён, замечая, что основой послужил слог Лял- из уменьши­тельной формы (86, с. 84); 2) м.л.и. Ляля, из ляля ‘иг­рушка, кукла’; ‘дитя, ребёнок’ (ласк, имя) (88, с. 124; 35, с. 275). См.: Ондрейко Ляля Давыдков, своеземец г. Яма, 1500 г. (85, с. 238); Степан Фёдоров сын Лялина, землевладелец, 1500 г. (85, с. 634).

ЛЯМОВО, д. (Калин, р-н, Мухинский СО). От м.л.и. Лям, из лям ‘чёрт’ (имя-оберег); ‘мямля, разиня, вя­лый’; ‘воришка’; но ляма — ‘сума, кошель’; лямитъ ‘тянуть, медлить, мешкать’; ‘бурлачить’ (36, II, с. 286; 53, с. 67; 35, с. 276; 34, с. 298). См.: Микитка Ляма, куз­нецкий служилый человек, 1679 г. (85, с. 238); Ляма, крестьянин, 1546 г., Новгород (8, с. 190).

ЛЯПИНО, д. (Мол. р-н, Ахматовский СО; Ост. р-н, Сорожский СО). От м.л.и. Ляпа ‘тот, кто всё делает кое- как, тяп-ляп, поспешно и плохо’ (88, с. 124; 53, с. 67; 35, с. 276; 34, с. 298—299). Несмотря на негативный отте­нок, имя было популярно. Б. Унбегаун приводит бело­русскую фамилию Ляпич, в значении ‘рот у животного’ (86, с. 240). См.: Ивашко Ляпа, крестьянин, 1493 г. (85, с. 238); Иван Ляпин, дьяк московский, 1687 г. (85, с. 634).

ЛЯПУНЙХА, д. (Выш. р-н, Осеченовский СО). От м.л.и. Ляпа > Ляпун (см.: ЛЯПИНО, д.). Несмотря на негативный оттенок, имя было популярно. См.: Ляпун Добрынин, подьячий в Обонежской пятине, 1564 г.; Яш- ко Ляпун, угличанин, 1591 г. (85, с. 238); Ивашко Ляпу­нов, крестьянин, 1539 г. (85, с. 634). «Фамилии на -унов происходят от прозвищ на -ун, образованных от глаго­лов, существительных и прилагательных...» (86, с. 127). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимиче­ских форм происходила в XVIII—XX вв.

(Тороп. р-н, Подгородненский СО). На Карте Шубер­та (67) — д. ВЕТОШКИ.

ЛЯСКОВО, д. (Калин, р-н, Кулицкий СО). На Карте Менде (45) — д. ЛАСКОВО. От м.л.и. Ляско, возможно, из ляскать ‘болтать зря, клеветать’ (36, II, с. 287; 54, с. 124; 34, с. 299). См.: Олексей Ляскун, житомирский панский слуга, 1552 г. (85, с. 238); Ивашко Клементьев сын Ляскунов, землевладелец, 1495 г. (85, с. 634); Гри­дя Ляска Семёнов, 1545 г., Новгород (8, с. 190). Не ис­ключено образование топонима от м.л.к.и. Александр > Леско/Ляско (см.: АЛЕКСАНДРОВКА, д.) или от м.л.к.и. Алексей > Леско/Ляско (см.: АЛЕКСЕЕВО, д.).

ЛЯХОВО, д. (Андр. р-н, Хотилицкий СО; Беж. р-н, Городищенский СО; Рам. р-н, Кушалинский СО; Стар, р-н, Степуринский СО; Торж. р-н, Борисцевский СО). От м.л.и. Лях, из лях ‘поляк’ , в значении ‘супротивник, враг’ (88, с. 124; 35, с. 296). См.: Лях Дюкин, помещик Полоновского погоста, 1495 г.; Сёма Лях, казачий еса­ул, из-под Смоленска, 1614 г. (85, с. 238); Овдоким Семё­нов сын Ляхов, боярский сын в Юрьеве Польском, 1609 г. (85, с. 634).

(Каш. р-н, Козьмодемьяновский СО). На Карте Менде (45) — с. ЛЯХОВО, с кам. Крестовоздвиженской ц., ос­вящ. в 1795 г., сохр. (79, с. 343, п. 16; 71, № 4574).

ЛЯЦКОВО, д. (Беж. р-н, Фралёвский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛЕЦКОВО, в ТЕСС — с. ЛЯЦКОВО, с дер. Знаменской ц., освящ. в 1739 г., не сохр. (79, с. 121, п. 78), и кам. Спасской ц., освящ. в 1893 г., не сохр. (79, с. 121, п. 78). От м.л.и. Лях > Ляшко/Ляцко (см.: ЛЯХОВО, д.). См.: Ляшко, убийца св. Бориса, 1015 г.; Петрушка Лятчко, холоп, в Поозерье, 1498 г. (85, с. 238). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко ис­пользуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на /са...» (86, с. 120).

 

 
   

МАЗЛОВО, д. (Кимр, р-н, Паскинский СО). В СНМ- 1862 (70) — д. МАЗАЛОВО. От мл.и. Мазало/Мазло, имя по нескольким поводам: мазло ‘дегтярник’; маз ‘любовник’ (новг.); мазильничать ‘сплетничать’ (пск.) и др.; мазать, мазанитъ ‘пачкать, грязнить’ (36, II, с. 288—289; 86, с. 124; 53, с. 68; 34, с. 301). См.: Маза­ло, атаман Неводицкий, зал., 1545 г. (85, с. 239); Сте- панко Мазилов Сытник, помещик, 1495 г. (85, с. 636); Иван Маза, крестьянин, 1584 г., Арзамас (8, с. 191). «Суффиксальный -л- чаще встречается в фамилиях на - ов. Они оканчиваются на -алое, -илов, -елов и происходят от прозвищ на -ал/-ало, -ил/ило, -ел/-ело. Эти образова­ния основываются на глагольных формах прошедшего времени на -л » (86, с. 124).

МАЗОВО, д. (Выш. р-н, Осеченовский СО). От мл.и. Маз (см.: МАЗЛОВО, д.).

МАЙКОВО, д. (Кимр, р-н, Быковский СО; Олен. р-н, Знаменский СО). От мл.и. Май, Майко ‘горемыка, тот, кто много мается’ (88, с. 125; 53, с. 68; 34, с. 303). «Май­ков. Фамилия могла произойти либо от мирского имени Майко — рождённый в мае, либо от прозвища Майко — так на Рязанщине называют горемыку, бедовика» (35, с. 277). См.: Майко, дьяк, около 1475 г.; Май Постников сын Козлов, ржевский помещик, 1612 г. (85, с. 239); Максимка Михайлов Майков, казак из Берёзова, 1620 г. (85, с. 635). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от про­звищ на -ка...» (86, с. 120).

МАЙСКИЙ, хут. (Кув. р-н, Васильковский СО). Со­временное название по революционному празднику: 1 мая — День международной солидарности трудящих­ся. Оформление названия на -ский типично для совре­менных посёлков.

МАКАРИХА, д. (Кимр, р-н, Быковский СО; Сонк. р- н, Беляницкий СО). От мл.к.и. Макар, Макарий (стар.) ‘блаженный, счастливый’ [греч.] (81, с. 228). Фамилия Макаров — 44-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., заме­на ими патронимических форм происходила в XVIII— XX вв.

МАКАРОВО, д. (Бел. р-н, Шайтровщинский СО; Бол. р-н, Хотиловский СО; Олен. р-н, Татевский СО; Олен. р-н, Холмецкий СО; Пен. р-н, Мошаровский СО; Ржев, р-н, Глебовский СО; Ржев, р-н, Пятницкий СО; Селиж. р-н, Захаровский СО; Селиж. р-н, Киселёвский СО; Удом, р-н, Зареченский СО). От мл.к.и. Макар, Макарий (стар.) (см.: МАКАРИХА, д.). Фамилия Макаров — 44-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

(Вес. р-н, Ёгонский СО). На Карте Менде (45) — с. МАКАРОВО, с кам. Покровской ц., освящ. в 1792 г., сохр. (79, с. 147, п. 4; 71, № 957).

 

МАКАРОВСКАЯ ГОРКА, д. (Лих. р-н, Назаровский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРКА. Составное назва­ние. Первая часть — от мл.к.и. Макар, Макарий (стар.) (см.: МАКАРИХА, д.). Фамилия Макаров — 44-я в час­тотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Вторая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Деревня рас­положена на поднятии, являющемся водоразделом Тих­винки и Светчи, бас. Мологи (77, с. 25).

МАКАРОВСКОЕ, д. (Санд. р-н, Лукинский СО). На Карте Менде (45) — д. МАКАРОВСКАЯ. От мл.к.и. Макар, Макарий (стар.) (см.: МАКАРИХА, д.). Фамилия Макаров — 44-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Оформление названия на -ское, ти­пичное для храмовых именований, в данном случае яв­ляется изменением прежнего оформления на -скал.

(Сонк. р-н, Лавровский СО). На Карте Менде (45) — д. МАКАРОВСКАЯ.

МАКАРЬЕВО, д. (Нелид. р-н, Заборский СО). От мл.к.и. Макар, Макарий (стар.) (см.: МАКАРИХА, д.). Фамилия Макаров — 44-я в частотном списке пер­вых ста русских фамилий (86, с. 313).

МАКАРЬЕВСКАЯ, д. (Каляз. р-н, Тимирязевский СО). От мл.к.и. Макар, Макарий (стар.) (см.: МАКАРИ­ХА, д.). Фамилия Макаров — 44-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Оформление названия на -скал было типично для селений, получив­ших именования по имени первопоселенца или земле­владельца.

МАКАРЬИНО, д. (Выш. р-н, Есеновичский СО; Торж. р-н, Масловский СО). От мл.к.и. Макар, Макарий (стар.)/Макарья (см.: МАКАРИХА, д.). Фамилия Мака­ров — 44-я в частотном списке первых ста русских фа­милий (86, с. 313). «Группа ий обычно редуцируется в у перед гласным, смягчение предшествующего согласного отмечается на письме мягким знаком: Ананьин < Ана- нъя < Анания...* (86, с. 47). Хотя формы фамилий на - ов/-ев преобладают, и даже некоторые фамилии, кото­рые должны бы оканчиваться на -ин, также выступают с суффиксом -ов/-ев, данный случай являет собой обрат­ный пример: вместо ожидаемой фамилии Макарьев от имени Макарий образована форма Макарьин (видимо, по типу: Захария > Захарьин, Анания > Ананьин и пр.).

МАКЕДОНОВО, д. (Каш. р-н, Уницкий СО). От мл.к.и. Македон ‘македонец’; ‘македонский, вели­кий’ [греч.] (81, с. 229) или от мл.к.и. Македоний ‘маке­донец’; ‘македонский, великий’ [латин.] (81, с. 229).

МАКЁЕВО, д. (З.-Двин. р-н, Макеевский СО). От мл.к.и. Мокей/Макей ‘насмешник’; ‘осмеивающий’ [греч.] (81, с. 250).

МАКЕЕВСКОЕ, д. (Макс, р-н, Малышевский СО). От мл.к.и. Мокей/Макей (см.: МАКЕЕВО, д.). Оформле­ние названия на -ское, типичное для храмовых именова­ний, в данном случае является изменением прежнего оформления на -ская.

 

МАКОВЁЕВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Барбинский СО). От Маккавеи, первоначально прозвание одного Иуды Маккавея, распространённое потом на всех вообще за­щитников и исповедников веры во время гонений Анти­оха Епифана. Особенно знамениты святые мученики старец Елеазар и семь братьев Маккавеев (89, т. II, с. 74). В христианских святцах нет личного имени Мак­кавей, поэтому, видимо, от фамилии Маккавеев, Мако- веев (семинарская фамилия) (35, с. 278), т.е. по имено­ванию землевладельца. «От названий из Ветхого Завета произошли следующие фамилии: Маккавейский (Мак­кавеи)...» (86, с. 172—173). Не исключен избыточное (с лишним -ов) написание отчества Макееву стимулиро­ванное смысловой контаминацией с Маккавеи.

МАКОВЁЕВСКОЕ, д. (Тороп. р-н, Скворцовский СО). На Топокарте Тверской обл. (77) 1992 г. — д. МАККАВЕ- ЕВСКАЯ. О значении назания и особенностях лексико­графии см.: МАКОВЕЕВО, д. Оформление названия на - ское, типичное для храмовых именований, в данном слу­чае является изменением прежнего оформления на -ская.

МАКОВЙЩИ, д. (Макс, р-н, Каменский СО). На Кар­те Менде (45) — с. МАКОВШЦИ, с кам. Троицкой ц., ос- вящ. в 1829 г., сохр. (79, с. 222, п. 31; 71, № 5534). От маковъё ‘маковое поле* (36, II, с. 291—292), т.е. по расположению селения у такого места. Суффикс -ищ- в нарицательных существительных, бывших в употреб­лении в древнерусское время, показывал, что объект не функционирует в прежнем назначении, запустел, остав­лен и т.д. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

МАКОВНЙЦЫ, д. (Каш. р-н, Славковский СО). На Карте Менде (45) — с. МАКОВИЦЫ, освящ. в 1817 г., сохр. (79, с. 362, 54; 71, JM° 7471). От маковъё (см.: МАКОВИЩИ, д.). Расширенный суффикс -ник/- ниц- служит для образования уменьшительных форм то­понимов, произведённых от апеллятивов. Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

МАКОВЪЁ, д. (Нелид. р-н, Высокинский СО). От ма­ковъё (см.: МАКОВИЩИ, д.). Финаль -ъе заключает в се­бе понятие площади, протяжённости.

МАКРУША, д. (Нелид. р-н, Селянский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. МОКРУША. От мокредъ, мок­рядь ‘низина, покос, грязь, сырость’. Другие формы: мо- кревина, мокривина, мокредина, мокринник, мокредин- ник, в значениях ‘лужа’; ‘мочежинка’; ‘болотце’; ‘по­лой’; ‘место с множеством мелких мочажин’; ‘мокрое место на склоне, ниже уровня грунтовых вод’; мокродол ‘низинное болотистое место’ (твер.) (50, с. 372—373). Деревня расположена в междуречье Паникли и Вязем- ки, в очень пониженном рельефе (77, с. 49—50). Умень­шительные формы на -уша типичны для топонимов, об­разованных от имён нарицательных: географических апеллятивов и хозяйственно-культурной терминологии.

МАКСАКОВО, д. (Ржев, р-н, Ореховский СО). Вероят­но, от мл.к.и. Максим > Максак ‘самый большой, вели­чайший’ [латин.] (81, с. 230). «Суффикс -к- мог сливаться с предшествующим гласным, образовывая расширенный суффикс. Фамилии, производные от уменьшительных форм с расширенным суффиксом -ак, оканчиваются на - аков: ...Максаков < Максак < Максим...» (86, с. 61). «Максаков. Фамилия, возможно, мордовского происхож­дения: эрзян, максак — «крот» (53, с. 69).

МАКСАТИХА, р.п., р.ц. (Макс. р-н). На Карте Менде (45) — с. МАКСАТИХА, с кам. Христрождественской ц., освящ. в 1827 г., сохр. (79, с. 132, п. 96; 71, N° 5417).

От м.л.к.и. Максим > Максята (см.: МАКСАКОВО, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных форм, окан­чивающихся на -ята, -у та, -ютпа, и, следовательно, за­вершаются на -ин...» (86, с. 75—76). Оформление назва­ний нп на -иха типично в основном для с-в районов Твер­ской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

МАКСЙМЕНКИ, д. (Тороп. р-н, Шешуринский СО). От м.л.к.и. Максим (см.: МАКСАКОВО, д.). «В белорус­ском языке фамилии, оканчивающиеся на -ёнок (Макси- мёнок и др.). Этот суффикс — вариант мужского рода суффикса -енко, который первоначально указывал на средний род» (86, с. 233). Топоним МАКСИМЕНКИ под Торопцем имеет в основе, вероятно, белорусскую фами­лию, если учитывать весь процесс и направления освое­ния Торопецкого края с эпохи средневековья. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

МАКСЙМКОВО, д. (Зуб. р-н, Ульяновский СО; Кув. р-н, Болыпекузнечковский СО). От мл.к.и. Максим > Максимко (см.: МАКСАКОВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или - кин» (86, с. 60).

(Селиж. р-н, Максимковский СО). На Карте Менде (45) — д. МАКСИМКИНО.

МАКСЙМОВА ГОРА, д. (Нелид. р-н, Заборский СО). Составное название. Первая часть — от мл.к.и. Максим (см.: МАКСАКОВО, д.). Фамилия Максимов — 35-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313; 35, с. 279). Вторая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Деревня расположена на высоком левом берегу Лу- чесы, в её излучине (77, с. 58).

МАКСЙМОВКА, д. (Бел. р-н, Чичатский СО). От мл.к.и. Максим (см.: МАКСАКОВО, д.). Фамилия Максимов — 35-я в частотном списке первых ста рус­ских фамилий (86, с. 313). Уменьшительная форма на­звания на -ка типична для топонимов, многие из них по­лучили такое оформление в XIX—XX вв.

МАКСЙМОВО, д. (Кес. р-н, Стрелихинский СО; Стар, р-н, Максимовский СО). От мл.к.и. Максим (см.: МАК­САКОВО, д.). Фамилия Максимов — 35-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

МАКСЙМОВСКАЯ ГОРКА, д. (Кес. р-н, Стрелихин­ский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРКА. Составное название. Первая часть — от мл.к.и. Максим (см.: МАК­СИМОВО, д.). Фамилия Максимов — 35-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Вторая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Деревня расположена на высокой гряде, на водоразделе бас. Дрезны и Яхромы (77, с. 28).

МАКСЙМОВСКОЕ, д. (Удом, р-н, Озеро-Горский СО). На Карте Менде (45) — д. МАКСИМОВСКАЯ. От мл.к.и. Максим (см.: МАКСАКОВО, д.). Фамилия Максимов — 35-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Оформление названия на -ское, типичное для храмовых именований, в данном случае является изменением прежнего оформления на -скал.

МАКСЙМЦЕВО, д. (Вес. р-н, Чамеровский СО). От мл.к.и. Максим > Максимец (см.: МАКСАКОВО, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фамилиях, ко­торые оканчиваются на -цев/-цов» (86, с. 74).

(Кимр, р-н, Кучинский СО). В СНМ-1862 (70) — д. МАКСИМЦОВО.

МАКСЙМЦЫ, д. (Кр.-Холм. р-н, Васильковский СО). На Карте Менде (45) — д. МАКСИМЦОВО. От м.л.к.и. Максим > Максимец (см.: МАКСАКОВО, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

МАКСИХА, д. (Удом, р-н, Зареченский СО). От м.л.к.и. Максим > Макс (см.: МАКСАКОВО, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимиче­ских форм происходила в XVIII—XX вв.

МАКСЯЕВО, д. (Кес. р-н, Матвеевский СО). От м.л.к.и. Максим > Максяй (см.: МАКСАКОВО, д.). «Фамилии с суффиксальным элементом -у- ограничены только типом на -ов и оканчиваются на -аев/-яев. Они об­разованы от прозвищ на -ай/-яй, которые, похоже, пер­воначально были глаголами в повелительном наклоне­нии. Позднее эти окончания распространились и на не­глагольные основы, включая крестильные имена...»(86, с. 126).

МАЛАНЬИНО, д. (Макс, р-н, Труженицкий СО; Сонк. р-н, Пищалкинский СО). От ж.л.к.и. Мелания > Маланья ‘чёрная, тёмная, мрачная, жестокая’ [греч.] (81, с. 568). Фамилию Маланьин следует описывать как образованную от параллельной формы имени Мелания. «Женские крестильные имена подверглись примерно тому же воздействию, что и мужские... Поскольку и полные, и уменьшительные формы женских имён оканчиваются на -а или -я, соответствующие фамилии оканчиваются на -пн» (86, с. 88). Не исключено и образо­вание топонима от м.л.к.и. Малахий > Маланья (см.: МАЛАФЕЕВО, д.).

МАЛАФЁЕВО, д. (Каш. р-н, Лобковский СО). От м.л.к.и. Малахий > Малафей ‘мой посланец’; ‘посла­нец Божий’ [др.-евр.] (81, с. 232; 35, с. 279).

МАЛАХЙ, д. (Тороп. р-н, Подгородненский СО). От м.л.к.11. Малахий (см.: МАЛАФЕЕВО, д.). Фамилию Малахов следует описывать как образованную от парал­лельной формы имени Малахий. Форма множественно­го числа выполняет грамматическую функцию.

МАЛАХОВО, д. (Андр. р-н, Воскресенский СО; Ка- ляз. р-н, Леонтьевский СО; Каш. р-н, Карабузинский СО; Ржев, р-н, Успенский СО). От м.л.к.и. Малахий (см.: МАЛАФЕЕВО, д.). Фамилию Малахов следует описы­вать как образованную от параллельной формы имени Малахий.

МАЛАШЙ, д. (Тороп. р-н, Пожинский СО). От м.л.к.и. Малахия > Малаш (см.: МАЛАФЕЕВО, д.). «Фамилии на -шев/шов, образованные от уменьшительных имён с суффиксом -ш-, расширенным различными гласными, не слишком многочисленны: Левашов < Леваш < Лев...» (86, с. 67). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

МАЛАЯ БЕРЕЖА, д. (Беж. р-н, Сырцевский СО). На Карте Менде (45) — д. БЕРЕЖА. Составное название. Первая часть от малый, выражает различие с названием д. БОЛЬШАЯ БЕРЕЖА, расположенной через реку, на левом берегу Бережи (77, с. 17). Вторая часть по гид­рониму — р. Бережа, на правом берегу которой находит­ся селение (77, с. 17). Этимология гидронима, види­мо, — от берёза, т.е. по преобладающей растительности по берегам реки.

МАЛАЯ БЕРЁЗОВКА, д. (Лих. р-н, Назаровский СО). Составное название. Первая часть — от малый, вы­ражает различие с названием д. БЕРЁЗОВКА, располо­женной в 8 км к западу (77, с. 25). Вторая часть — от бе- резник, березняк; березовня; березнюг, березовик, березу га, березъе (см.: БЕРЁЗА, д.). Сложный суффикс -овк- ти­пичен для оформления топонимов, образованных от гео­графических апеллятивов. Первая его часть заимствова­на от качественного прилагательного, вторая придаёт уменьшительное значение топониму.

МАЛАЯ ВОЗДВИЖЕНКА, д. (Макс, р-н, Ривицкий СО). Составное название. Первая часть несёт функцию различения с парным топонимом БОЛЬШАЯ ВОЗДВИ­ЖЕНКА, деревня с таким названием расположена в 1,2 км к северу (77, с. 16). Вторая часть названия име­ет храмовое содержание, по часовне в честь праздника Воздвижения Честного Креста Господня (не сущ.) (79, с. 135. п. 100). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

МАЛАЯ ГОРКА, д. (Рам. р-н, Алёшинский СО). Со­ставное название. Первая часть — от малый, выражает различие с названием д. БОЛЬШАЯ ГОРКА, располо­женной в 3,5 км к с-в (77, с. 27). Вторая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Деревня расположена на высоком пра­вом берегу Чернявки, пп Ивицы, лп Медведицы (77, с. 27).

МАЛАЯ ГОРНЁШНИЦА, д. (Бол. р-н, Березайский СО). Составное название. Первая часть — от малый, вы­ражает различие с названием д. БОЛЬШАЯ ГОРНЕШ- НИЦА, расположенной в 1,2 км к северу (77, с. 4, 12). Вторая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Очень сложное суффиксальное оформление основы (-н- 4- -еш- 4- -н- 4- -иц ) иногда встречается в отапеллятивных топонимах.

МАЛАЯ ЕМЕЛЬЯНОВА ГОРКА, д. (Выш. р-н, Луж- никовский СО). Единственное в Тверской области пол­ное (т.е. не аббревиатура) составное название нп из трёх компонентов. Первая часть — от малая, выражает раз­личие с названием соседней д. ЕМЕЛЬЯНОВА ГОРКА, расположенной в 0,5 км к северу, на том же, левом, бере­гу Белой (77, с. 15). Вторая часть — от м.л.к.и. Емельян (см.: ЕМЕЛЬЯНИХА, д,). Третья часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). В этом случае ландшафтное содержание от­носится не к данной деревне, а к д. ЕМЕЛЬЯНОВА ГОР­КА, название которой полностью вошло в топоним МА­ЛАЯ ЕМЕЛЬЯНОВА ГОРКА.

МАЛАЯ ЖЕЛЁЗНИЦА, д. (Жарк. р-н, Новосёлков- ский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. НИЖНЯЯ ЖЕЛЕЗНИЦА. Составное название. Пер­вая часть — от малый, выражает различие с названием д. БОЛЬШАЯ ЖЕЛЕЗНИЦА, расположенной напро­тив, на левом берегу Межи (77, с. 56). Вторая часть по гидрониму — рч. Железница (лп Межи), на левом бере­гу которой расположено селение (77, с. 49). Этимология гидронима — от железо, железный, в значении ‘грунто­вые воды с окислами железа’ (61, 9, с. 103—107).

МАЛАЯ ЗВАНИЦА, д. (Удом, р-н, Мстинский СО). На Карте Менде (45) — д. ХВОСТОВО. Составное назва­ние. Первая часть — от малый, выражает различие с на­званием д. БОЛЬШАЯ ЗВАНИЦА, расположенной в 1 км к югу (77, с. 13). Вторая часть — от: 1) м.л.и. Зван; 2) званы; 3) гидронима — р. Званка, на левом берегу ко­торой, при её впадении в оз. Лука, расположено селение (77, с. 13).

МАЛАЯ ИЗБРЙЖКА, д. (Калин, р-н, Кумординский СО). Составное название. Первая часть — от малый, вы­ражает различие с названием д. ИЗБРИЖЬЕ, располо­женной в 5 км к ю-ю-в (77, с. 41). Вторая часть — от из- бережье ‘побережье, прибрежная часть суши’. Умень­шительная форма названия на -ка типична для топони­мов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв.

МАЛАЯ КАМЕНКА, д. (Беж. р-н, Михайлово-Гор- ский СО). Составное название. Первая часть — от ма­лый, выражает различие с названием д. БОЛЬШАЯ КА­МЕНКА, расположенной через реку, на левом берегу Ка­менки, впадающей в оз. Ямное на западном его берегу (77, с. 17). Вторая часть по гидрониму — р. Каменка, впадает в оз. Ямное, проточное на Мологе, на западном его побережье. Этимология гидронима — от каменка (см.: КАМЕНЕЦ, д.).

(Вес. р-н, Тимошкинский СО). На Карте Менде (45) — д. КАМЕНКА. Составное название. Первая часть — от малый, несёт функцию различения с названием д. БОЛЬШАЯ КАМЕНКА, расположенной в 4 км к за­паду, в Сандовском р-не (77, с. 9). Вторая часть по гидро­ниму — рч. Каменка, бас. Рени. Деревня расположена у её истока (77, с. 9). Этимология гидронима — от камен­ка (см.: КАМЕНЕЦ, д.).

МАЛАЯ КИСЕЛЁНКА, д. (Торж. р-н, Будовский СО). Составное название. Первая часть — от малый, несёт функцию различения с названием д. БОЛЬШАЯ КИСЕ­ЛЁНКА, расположенной в 2 км к ю-ю-в (77, с. 24). Вто­рая часть — от м.л.и. Кисель (см.: КИСЕЛЁВО, д.). Оформление названия уменьшительными суффиксами - онк-/-енк- типично для топонимов, образованных и от личных имён, и от географических апеллятивов.

МАЛАЯ КОБЫЛЫЦИНА, д. (Олен. р-н, Шиздеров- ский СО). Составное название. Первая часть — от ма­лый, несёт функцию различения с названием д. БОЛЬ­ШАЯ КОБЫЛЫЦИНА, расположенной в 0,5 км к с-з, на том же левом берегу Кобыльни (77, с. 59). Вторая часть — от м.л.и. Кобыла (см.: КОБЫЛИХА, д.). Фор­мант -щина отражает первоначальную принадлежность селения большой многопоколенной семье.

МАЛАЯ КОСЙХА, д. (Беж. р-н, Княжихинский СО). Составное название. Первая часть — от малый, выража­ет различие с названием д. БОЛЬШАЯ КОСИХА, распо­ложенной в 1 км к западу, на том же Максатихинском тракте (77, с. 17). Вторая часть — от м.л.и. Косой (см.: КОСИЛОВО, д.). Оформление названий нп на -иха ти­пично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII— XX вв.

МАЛАЯ ЛАПУШКА, д. (Селиж. р-н, Дмитровский СО). Составное название. Первая часть — от малый, вы­ражает различие с названием д. БОЛЬШАЯ ЛАПУШ­КА, расположенной близ истока рч. Лапушки, лп Песоч- ни, в 1 км выше по её течению (77, с. 37). Вторая часть, вероятно, по гидрониму — р. Лапушка, на левом берегу которой расположено селение (см.: БОЛЬШАЯ ЛА­ПУШКА, д.).

МАЛАЯ МАЛЯВНЯ, д. (Олен. р-н, Городковский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. НОВАЯ МОЛЯВНЯ. Составное название. Первая часть — от ма­лый, выражает различие с названием д. БОЛЬШАЯ МА­ЛЯВНЯ, расположенной близ южной окраины селения. Вторая часть по гидрониму — р. Малявня, на левом бе­регу которой, при впадении её в Обшу, расположена де­ревня (77, с. 59) (см.: БОЛЬШАЯ МАЛЯВНЯ, д.).

МАЛАЯ МОТОЛОША, д. (Мол. р-н, Молоковский СО). На Карте Менде (45) — д. МАЛЫЕ МАТОЛОШИ. Со­ставное название. Первая часть — от малый, выражает различие с названием д. БОЛЬШАЯ МОТОЛОША, рас­

положенной в 1 км к западу, на противоположном, левом берегу Мелечи (77, с. 8). Вторая часть, возможно, — от м.л.и. Мотало (см.: БОЛЬШАЯ МОТОЛОША, д.).

МАЛАЯ НЕВЕДАЙКА, д. (Селиж. р-н, Малоанан- кинский СО). На Карте Менде (45) — д. МАЛАЯ НЕВЕ- ДЕЙКА. Составное название. Первая часть — от малый, выполняла, видимо, функцию различения с названием д. БОЛЬШАЯ НЕВЕДАЙКА или НЕВЕДАЙКА (не сущ.). Вторая часть — от: 1) превентивного м.л.и. Не- вед/Невид > Неведай, из невед ‘неизвестный, неведо­мый, незнаемый, безымянный* (36, II, с. 508) или невид ‘обычный, некрасивый*, возможно, ‘невидимый для сил зла*. В 1985 г. в г. Старая Русса археолог В.Г. Миронова нашла берестяную грамоту, где встречено имя Невид. См.: Неведомка Логинов, крестьянин суздальский, 1585 г. (85, с. 268); Иван Неведов, белозерский посад­ский, 1613 г. (85, с. 662); 2) неведайка ‘безымянная’ (о деревне) (36, II, с. 508). Уменьшительная форма на­звания на -ка типична для топонимов, многие из них по­лучили такое оформление в XIX—XX вв.

МАЛАЯ ПЕРЕВОЛОКА, д. (Пен. р-н, Ворошилов­ский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВАЯ ПЕРЕВОЛО­КА. Составное название. Первая часть — от малый, не­сёт функцию различения с названием д. БОЛЬШАЯ ПЕ­РЕВОЛОКА, расположенной на противоположном, левом берегу Куди, в 0,4 км к с-в (77, с. 35). Вторая I часть — от переволока (см.: ПЕРЕВОЛОКА, д.). Деревня | расположена в месте перетекания Куди из оз. Витьбино | в оз. Пнёво. Река, видимо, не всегда была судоходной | в этом месте, что требовало обноса по берегу, переволаки- j вания.

I МАЛАЯ ПЕРЕХОДНЯ, д. (Лих. р-н, Первитинский | СО). Составное название. Первая часть — от малый, вы- ! ражает различие с названием д. БОЛЬШАЯ ПЕРЕХОД - I НЯ, расположенной в 1 км к югу (77, с. 41). Вторая | часть — от переход (см.: ПЕРЕХОДОВЕЦ, д.). Селение расположено на правом берегу Кавы, у брода через реку |  (77, с. 41). Завершение топонима на -ня представляет со-

sanitized_by_modx& #39 бой модификацию модели на -няя/-ний/-нее.

МАЛАЯ ПЁСОЧНЯ, д. (Торж. р-н, Большепетров­ский СО). Составное название. Первая часть несёт функ­цию различения с названием д. БОЛЬШАЯ ПЕСОЧНЯ, расположенной в 0,4 км к ю-в (77, с. 24). Вторая часть по гидрониму — р. Песочня, пп Логовежи, близ истока ко- ! торой расположено селение (77, с. 24). Этимология гид­ронима — от песок (см.: ПЕСОЧНЯ, д.).

МАЛАЯ ПЕТРОВКА, д. (Кес. р-н, Федцовский СО). Составное название. Первая часть — от малый, несёт функцию различения с названием д. БОЛЬШАЯ ПЕТ­РОВКА (77, с. 19). Вторая часть от м.л.к.и. Пётр (см.: ПЕ­ТР АКИ, д.). Фамилия Петров — 3-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Уменьшитель­ная форма названия на -ка типична для топонимов, мно­гие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

МАЛАЯ ПОГОРЁЛКА, д. (Кр.-Холм. р-н, Барбин- ский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОГОРЕЛКА. Со­ставное название. Первая часть — от малый, выражает различие с названием д. БОЛЬШАЯ ПОГОРЕЛКА, рас­положенной в 9 м к с-в (77, с. 9, 18). Вторая часть — от погорелое (см.: ПОГОРЕЛЕЦ, д.). Уменьшительная фор­ма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

МАЛАЯ ПОЛДЕНКА, д. (Олен. р-н, Хлебниковский СО). Составное название. Первая часть — от малыйу вы­ражает различие с названием д. БОЛЬШАЯ ПОЛДЕН-

 

КА, расположенной в 3 км к северу (77, с. 59). Вторая часть — от полдень (см.: БОЛЬШАЯ ПОЛДЕНКА, д.). Уменьшительная форма названия на -ка типична для то­понимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

МАЛАЯ ПОПЙХА, д. (Санд. р-н, Старосандовский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОПЙХА. Составное на­звание. Первая часть — от малый, выражает различие с названием д. БОЛЬШАЯ ПОПЙХА, расположенной в 4,5 км к востоку (77, с. 8—9). Вторая часть — от: 1) по­повна (см.: ПОПОВКА, д.); 2) м.л.и. Поп (см.: ПОПКО- ВО, д.). Фамилия Попов — 9-я в частотном списке пер­вых ста русских фамилий (86, с. 101). Оформление на­званий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

МАЛАЯ ПОПЙШКА, д. (Санд. р-н, Вокшинский СО). О значении названия см.: МАЛАЯ ПОПЙХА, д. (Санд. р-н, Старосандовский СО). Сложный суффикс -шк- упо­требителен в топонимах, произведённых от терминов.

МАЛАЯ СЛОТНЯ, д. (Олен. р-н, Первомайский СО). На Карте Менде (45) — д. МАЛАЯ СЛАТНЯ. Составное название. Первая часть — от малый, выражает различие с названием д. БОЛЬШАЯ СЛОТНЯ, расположенной на противоположном, левом берегу Слотни, пп Тудовки (77, с. 50). Вторая часть — от слота, слотъ, слотина (см.: БОЛЬШАЯ СЛОТНЯ, д.). Значение топонима впол­не соответствует ландшафту. Не исключено образование названия нп не напрямую от термина, а через одноимён­ный гидроним.

МАЛАЯ ХМЕЛЁВКА, д. (Нелид. р-н, Высокинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) и в Списке населён­ных мест 1980 г. (69) — д. ХМЕЛЁВКА. Составное назва­ние. Первая часть — от малый, выражает различие с на­званием д. ХМЕЛЁВКА (77, с. 49). Вторая часть — от хмель (см.: ХМЕЛЕВАЯ, д.). Сложный суффикс -евк-/- ёвк- типичен для оформления топонимов, образованных от географических апеллятивов. Первая его часть заим­ствована от качественного прилагательного, вторая при­даёт уменьшительное значение топониму.

МАЛАЯ ХОТЕНКА, д. (Сонк. р-н, Григорковский СО). Составное название. Первая часть — от малый, вы­ражает различие с названием д. БОЛЬШАЯ ХОТЕНКА, расположена в 0,7 км к северу (на карте Тверской обл. 1992 г. ни та, ни другая деревни не обозначены, хотя и существуют. См.: л. 18). Вторая часть — от м.л.и. Хот > Хотен (см.: ХОТЕНКА, д.).

МАЛЕЦ, д. (Удом, р-н, Молдинский СО). От м.л.и. Мал > Малец, в значении ‘маленький’, ‘низкорослый’; ‘ребёнок, дитя’; ‘младший’ (88, с. 127; 86, с. 164). «На­ши предки не всегда утруждали себя поисками звучного красивого имени для новорожденного и, случалось, про­сто давали ему имя Малой. Но когда он сам становился взрослым, то его дети получали фамилию по отцу, при­чём от одного имени разные семьи давали разные произ­водные, например: ...Малышев...» (35, с. 279). См.: Мал, князь древлянский, 945 г.; Терешко Малой, крес­тьянин Жабенского погоста, 1495 г. (85, с. 240—243). Суффикс -ец в меньшей степени встречается в личных прозвищах — обычно в тех, что образованы от прилага­тельных.

МАЛЁЧКИНО, д. (Каш. р-н, Барыковский СО). На Карте Менде (45) — д. МЕЛЕЧКИНО. Если верно прежнее написание, то от м.л.к.и. Мелетий > Мелечка (см.: МЕЛЕДИХА, д.). Если верно нынешнее написание, то от м.л.и. Мал > Малечка (см.: МАЛЕЦ, д.). См.: Кос- тянтин Малечкин, московский боярин, 1486 г. (85, с. 636—637); Мясоед Константинович Малечка, дворя­нин в новгородском походе, 1495 г., в Твери его вотчи­на — с. Малечкино, от него — Малечкины (8, с. 192). «Фамилии на -чкин более распространены, чем фамилии на -чков. Они выступают в трёх вариантах — на -ечкин, ичкин и -очкин и происходят соответственно от умень­шительных имён на -ечка, -ичка и -очка...» (86, с. 65).

(Санд. р-н, Туханский СО). На Карте Менде (45) — д. МАЛЮЧКИНО.

МАЛЙНИХА, д. (Макс, р-н, Кострецкий СО). От ма­лина, малинник, вероятно, название образовано от од­ноимённого урочища, в значении ‘у зарослей малины, у малинных мест’ (36, И, с. 292). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

МАЛИННИКИ, д. (Стар, р-н, Дарьинский СО). По ги­дрониму — р. Малиновка, лп Тьмы, в устье которой рас­положено селение (77, с. 39). От малина, малинник (см.: МАЛИНИХА, д.). Расширенный суффикс -ник служит для образования уменьшительных форм топонимов, произведённых от апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

МАЛИНО, д. (Кес. р-н, Борисовский СО). От мл.и. Мал, Малой > Маля (см.: МАЛЕЦ, д.).

МАЛИНОВКА, д. (Калин, р-н, Тургиновский СО; Лих. р-н, Прудовский СО; Макс, р-н, Пальчихинский СО; Макс, р-н, Селецкий СО; Мол. р-н, Покровский СО; Стар, р-н, Денежновский СО; Тороп. р-н, Волокский СО). От малина, малинник (см.: МАЛИНИХА, д.). Не­редко такое название нп даётся по ручью или речке; воз­можно, такой микрогидроним существовал или сущест­вует и в этой местности (77, с. 62). Сложный суффикс - овк- типичен для оформления топонимов, образованных от географических апеллятивов. Первая его часть заим­ствована от качественного прилагательного, вторая при­даёт уменьшительное значение топониму.

(Торж. р-н, Марьинский СО). На Карте Менде (45) — д. БРЮХОВО. Прежнее «неблагозвучное» название заме­нено на топоним с нейтральной экспрессивной окраской.

МАЛКЙРОВО, д. (Беж. р-н, Васюковский СО). От: 1) м.л.к.и. Маркелл/Маркел > Малкир ‘марсовый, воин­ственный’ (81, с. 235), в этом случае произошла типич­ная инверсия л/р; 2) м.л.к.и. Меркурий > Малкир ‘вест­ник богов, покровитель торговли’; ‘бог красноречия и торговли’ [латин.] (81, с. 240).

МАЛОЕ АЛЕКСЁЙЦЕВО, д. (Мол. р-н, Делединский СО). На Карте Менде (45) — д. МАЛАЯ АЛЕКСЕЙЦО- ВА. Составное название. Первая часть — от малый, не­сёт функцию различения с названием д. БОЛЬШОЕ АЛЕКСЕЙЦЕВО, расположенной в 2 км к западу, на противоположном, правом берегу Лойки (77, с. 9). Вторая часть — от м.л.к.и. Алексей > Алексеец (см.: АЛЕКСЕЕВО, АЛЕКСЕЙЦЕВО, дд.).

МАЛОЕ АНАНКИНО, д. (Селиж. р-н, Малоананкин- ский СО). На Карте Менде (45) — д. АНАНЬКИНО. Со­ставное название. Первая часть — от малый, выражает различие с названием д. БОЛЬШОЕ АНАНКИНО, рас­положенной в 0,2 км к западу (77, с. 37). Вторая часть — от м.л.к.и. Ананий/Анания > Ананка (см.: АНАНИНО, АНАНКИНО, дд.).

МАЛОЕ БАРАНКОВО, д. (Беж. р-н, Зобинский СО). Составное название. Первая часть — от малый, выража­ет различие с названием д. БОЛЬШОЕ БАРАНКОВО, расположенной в 2 км к югу, на левом, противополож­ном, берегу ручья (77, с. 17). Вторая часть — от м.л.и. Ба­ран > Баранко (см.: БАРАНИХА, БАРАНКОВО, дд.).

МАЛОЕ БЁСКОВО, д. (Калин, р-н, Большегорский СО). На Карте Менде (45) — д. БЕСКОВО. Составное на­звание. Первая часть — от малый, выражает различие с названием д. БОЛЬШОЕ БЕСКОВО, расположенной з б км к с-з (77, с. 62). Вторая часть — от м.л.и. Бес > Бе- сок/Беско (см.: БЕСИКИНО, БОЛЬШОЕ БЕСКОВО, дд.).

МАЛОЕ ВАСИЛЁВО, д. (Кимр, р-н, Маловасилёв- ский СО). В СНМ-1862 (70) — д. ВАСИЛЁВО. Составное название. Первая часть — от малый, выражает различие с названием д. БОЛЬШОЕ ВАСИЛЁВО (77, с. 44). Вто­рая часть — от мл.к.и. Василий > Василь (см.: ВАСЕНЕ- ВО, ВАСИЛЁВО, дд.).

МАЛОЕ ВАСИЛЬКОВО, д. (Кув. р-н, Борзынский СО). На Карте Менде (45) — д. ВАСИЛЬКОВО. Составное на­звание. Первая часть — от малый, выражает различие с названием д. БОЛЬШОЕ ВАСИЛЬКОВО, расположенной в 7 км к востоку (77, с. 23). Вторая часть — от мл.к.и. Ва­силий > Василько (см.: ВАСЕНЕВО, ВАСИЛЬКОВО, дд.).

МАЛОЕ ВДОВИНО, д. (Андр. р-н, Козловский СО). Составное название. Первая часть — от малый, выража­ет различие с названием д. БОЛЬШОЕ ВДОВИНО, рас­положенной в 1 км к югу (77, с. 48). Вторая часть — от мл.и. Вдова (см.: БОЛЬШОЕ ВДОВИНО, д.).

МАЛОЕ ВЕРЁТЬЕ, д. (Ост. р-н, Мошенский СО). Со­ставное название. Первая часть — от малый, выражает различие с названием д. БОЛЬШОЕ ВЕРЕТЬЕ, располо­женной в 2 км к югу (77, с. 21). Вторая часть — от вере­тье (см.: ВЕРЕТЬЕ, д.). Деревня расположена на возвы­шенном участке правого берега Мшёны, лп Серемухи, окружена болотами со всех сторон, кроме ю-в.

МАЛОЕ ВИШЕНЬЕ, д. (Торж. р-н, Осташковский СО). На Карте Менде (45) — д. ВИШЕНЬЯ. Составное на­звание. Первая часть — от малый, выражает различие с названием д. БОЛЬШОЕ ВИШЕНЬЕ, расположенной в 12 км к ю-в (77, с. 24). Вторая часть — от вишня (см.: ВИШЕНКИ, д.).

МАЛОЕ ВОРОНОВО, д. (Макс, р-н, Каменский СО). Составное название. Первая часть — от малый, выража­ет различие с названием д. БОЛЬШОЕ ВОРОНОВО, рас­положенной в 0,4 км к ю-в (77, с. 15). Вторая часть — от мл.и. Ворон (см.: ВОРОНИХА, д.).

МАЛОЕ ВЫЖЛЯТНИКОВО, д. (Селиж. р-н, Дмит­ровский СО). Составное название. Первая часть — от ма­лый,, выражает различие с названием д. БОЛЬШОЕ ВЫЖЛЯТНИКОВО, расположенной в 0,5 км к востоку (77, с. 17). Вторая часть — от мл.и. Выжлятник (см.: БОЛЬШОЕ ВЫЖЛЯТНИКОВО, д.).

МАЛОЕ ВЫСОКОВО, д. (Вес. р-н, Чамеровский СО). На Карте Менде (45) — д. МАЛАЯ ВЫСОКОВА. Состав­ное название. Первая часть — от малый, выражает раз­личие с названием д. ВЫСОКОЕ, расположенной в 6 км к югу (77, с. 10). Вторая часть — от высота (см.: ВЫСО­КА, ВЫСОКОВО, дд.). Селение расположено на высоком правом берегу Сыроверки (77, с. 10).

МАЛОЕ ГОЛЬТИНО, д. (Селиж. р-н, Березугский СО). Составное название. Первая часть — от малый, вы­ражает различие с названием д. БОЛЬШОЕ ГОЛЬТИНО, расположенной в 0,4 км к с-з (77, с. 37). Вторая часть — от мл.и. Голь, Голый > Гольтя (см.: БОЛЬШОЕ ГОЛЬ­ТИНО, д.).

МАЛОЕ ГУДОБИНО, д. (Выш. р-н, Старений СО). На Карте Менде (45) — д. ГУДОБИНО. Составное назва­ние. Первая часть — от малое, должна выражать функ­цию различения с названием нп БОЛЬШОЕ ГУДОБИНО или ГУДОБИНО. Деревня СТАРОЕ Зеленогорского СО Вышневолоцкого р-на (77, с. 23) прежде носила имено­вание ГУДОБИНО (см. Карту Менде). Вероятно, именно этому названию и противопоставлен данный топоним. Вторая часть — от м.л.и. Гуд > Гудьба/Гудоба (см.: ГУД- КОВО, д.).

МАЛОЕ ДЫМЦЕВО, д. (Мол. р-н, Введенский СО). На Карте Менде (45) — д. МАЛАЯ ДЫМЦОВА. Состав­ное название. Первая часть — от малыйу несёт функцию различения с названием д. БОЛЬШОЕ ДЫМЦЕВО, рас­положенной в 0,1 км к востоку (77, с. 8). Вторая часть — от мл.и. Дым > Дымец (см.: ДЫМОВО, ДЫМЦЕВО, дд.).

МАЛОЕ ЗАГОРЬЕ, д. (Лес. р-н, Мотылёвский СО). Составное название. Первая часть — от малый, несёт функцию различения с названием д. БОЛЬШОЕ ЗАГО­РЬЕ, расположенной в 0,8 км к югу (77, с. 6). Вторая часть — от загорье (см.: ЗАГОРЬЕ, д.). Селение располо­жено на левобережье Сарагожи, находится в загорье от­носительно местных центров освоения территории, ле­жащих к югу и западу от него (77, с. 6).

МАЛОЕ ЗВЯГИНО, д. (Лих. р-н, Кузовинский СО). Составное название. Первая часть — от малый, выража­ет различие с названием д. БОЛЬШОЕ ЗВЯГИНО, распо­ложенной в 1 км к северу (77, с. 25). Вторая часть — от мл.и. Звяга (см.: ЗВЯГИНО, д.).

МАЛОЕ ИВАХНОВО, д. (Селиж. р-н, Захаровский СО). Составное название. Первая часть — от малыйу вы­ражает различие с названием д. БОЛЬШОЕ ИВАХНО­ВО, расположенной в 0,2 км к югу (77, с. 37). Вторая часть — от мл.к.и. Иоанн (стар.) > Иван > Ивахно (см.: ИВАЙКОВО, ИВАХНОВО, дд.).

МАЛОЕ ИЛЬИНО, д. (Кув. р-н, Тысяцкий СО). На Карте Менде (45) — д. ИЛЬИНО. Составное название. Первая часть — от малый, выражает различие с назва­нием д. БОЛЬШОЕ ИЛЬИНО, расположенной в 9 км к югу (77, с. 39). Вторая часть — от мл.к.и. Илья (см.: ИЛЕЙКИНО, ИЛЬИНО, дд.). Фамилия Ильин — 37-я в списке ста наиболее распространённых русских фами­лий (86, с. 313).

МАЛОЕ ИЛЬЙНСКОЕ, д. (Ост. р-н, Занепречьенский СО). Составное название. Первая часть — от малый, не­сёт функцию различения с названием д. БОЛЬШОЕ ИЛЬИНСКОЕ, расположенной на южном берегу оз. Вол- го, в 0,2 м к югу (77, с. 36). Вторая часть — от названия д. БОЛЬШОЕ ИЛЬИНСКОЕ (см.).

МАЛОЕ КАПКОВО, д. (Стар, р-н, Луковниковский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. МАЛОЕ КОПКОВО. Составное название. Первая часть — от ма­лый, несёт функцию различения с названием д. БОЛЬ­ШОЕ КАПКОВО, расположенной в 1 км к западу (77, с. 53). Вторая часть от: 1) мл.к.и. Капитон > Капко; 2) м.л.и. Копко/Капко (см.: БОЛЬШОЕ КАПКОВО, КАПШИНО, дд.).

МАЛОЕ КАШИНО, д. (Селиж. р-н, Кашинский СО). Составное название. Первая часть — от малый, выража­ет различие с названием д. БОЛЬШОЕ КАШИНО, распо­ложенной на левом берегу Тудовки, через реку (77, с. 50). Вторая часть — от: 1) мл.к.и. на Ка- или -ка-: Касьян, По­ликарп и др. > Каша; 2) мл.и. Каша (см.: КАШИН, г.).

МАЛОЕ КЙСЛОВО, д. (Тороп. р-н, Понизовский СО).

| На Карте Стрельбицкого (66) — д. КЙСЛОВО. Составное

название. Первая часть — от малый, несёт функцию раз­личения с названием д. БОЛЬШОЕ КИСЛОВО, располо­женной на с-з берегу оз. Кисловского и на правом берегу Завли, при впадении её в озеро (77, с. 47). Вторая часть — от мл.и. Кислый (см.: КИСЛОВО, д.).

МАЛОЕ КЛЁЩИНО, д. (Бол. р-н, Рютинский СО). Составное название. Первая часть — от малый, выража­ет различие с названием д. БОЛЬШОЕ КЛЕЩИНО, рас­положенной в 2,5 км к северу (77, с. 4). Вторая часть по гидрониму — оз. Клещино (см.: БОЛЬШОЕ КЛЕЩИ­НО, д.).

МАЛОЕ КОБЯКОВО, д. (Зуб. р-н, Ульяновский СО). Составное название. Первая часть — от малый, выража­ет различие с названием д. БОЛЬШОЕ КОБЯКОВО, рас­положенной в 1 км к югу, на противоположном, правом берегу Шоши (77, с. 37). Вторая часть — от мл.и. Кобяк (см.: КОБЯЧЕВО, д.).

МАЛОЕ КОЗЛОВО, д. (Спир, р-н, Козловский СО). Составное название. Первая часть — от малый, выража­ет различие с названием с. КОЗЛОВО, расположенной в 2 км к ю-в (77, с. 48). Вторая часть — от м.л.и. Козёл (см.: КОЗЛЕНЕВО, КОЗЛОВО, дд.).

МАЛОЕ КОПТЕВО, д. (Стар, р-н, Старицкий СО). На Карте Менде (45) — д. НОВОЕ КОПТЕВО. Составное название. Первая часть — от малый, несёт функцию раз­личения с названием д. БОЛЬШОЕ КОПТЕВО, располо­женной в 0,2 км к западу, по другую сторону ж.д. Лихо- славль—Ржев (77, с. 53). Вторая часть — от мл.и. Ко­поть (см.: КОПТЕВО, д.).

МАЛОЕ КОРОВИНО, д. (Зуб. р-н, Малокоробинский СО). На Карте Менде (45) — с. КОРОВИНО, с кам. Тро­ицкой ц., освящ. в 1784 г., не сохр. (79, с. 263, п. 11). Со­ставное название. Первая часть — от малый, выполняла функцию различения с названием д. БОЛЬШОЕ КОРО­ВИНО (не сущ.). Вторая часть — от мл.и. Коробья (см.: КОРОБАНОВО, КОРОВИНО, дд.).

МАЛОЕ КОРОСТКОВО, д. (Кув. р-н, Прямухинский СО). Составное название. Первая часть — от малый, вы­ражает различие с названием д. БОЛЬШОЕ КОРОСТКО­ВО, расположенной в 0,2 км к ю-з, на противоположном, левом берегу Осуги (77, с. 39). Вторая часть — от мл.и. Корост(а) > Коростко (см.: КОРОСТИНО, БОЛЬШОЕ КОРОСТКОВО, дд.).

МАЛОЕ КУЗЁМКИНО, д. (Лес. р-н, Пустовский СО). На Карте Менде (45) — д. КУЗЁМКИНО. Составное на­звание. Первая часть — от малый, несёт функцию разли­чения с названием д. БОЛЬШОЕ КУЗЁМКИНО, распо­ложенной на противоположном, правом берегу пп Поло- нухи (77, с. 6). Вторая часть — от мл.к.и. Кузьма > Кузёмка (см.: КУЗЁМКИНО, д.).

МАЛОЕ ЛОХОВО, д. (Ост. р-н, Занепречьенский СО). Составное название. Первая часть — от малый, несёт функцию различения с названием д. БОЛЬШОЕ ЛОХО­ВО, расположенной на противоположном, правом берегу р. Волги, в 0,3 км к ю-з (77, с. 36). Вторая часть — от мл.и. Лох (см.: ЛОХОВКА, ЛОХОВО, дд.).

МАЛОЕ ЛОШАКОВО, д. (Бол. р-н, Берёзорядский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ЛОШАКИ. Со­ставное название. Первая часть — от малый, выражает различие с названием д. БОЛЬШОЕ ЛОШАКОВО, распо­ложенной напротив, на левом берегу Березайки (77, с. 5). Вторая часть — от мл.и. Лошак (см.: ЛОШАКОВО, д.).

МАЛОЕ ЛЬГОВО, д. (Каляз. р-н, Баринцевский СО). Составное название. Первая часть — от малый, несёт функцию различения с названием д. БОЛЬШОЕ ЛЬГО­

ВО, расположенной в 0,2 км к югу (77, с. 30). Вторая часть — от мл.к.и. Лев (см.: ЛЬВОВО, ЛЬГОВО, дд.).

МАЛОЕ МАКАРОВО, д. (Бел. р-н, Котовский СО). Со­ставное название. Первая часть — от малый, выражает различие с названием д. БОЛЬШОЕ МАКАРОВО, распо­ложенной на левом, противоположном, берегу ручья, впадающего в Шесницу (77, с. 57). Вторая часть — от мл.к.и. Макар (см.: МАК АРИХ А, МАКАРОВО, дд.). Фамилия Макаров — 44-я в списке ста наиболее распро­странённых русских фамилий (86, с. 313).

(Каш. р-н, Верхнетроицкий СО). В СНМ-1862 (70) — д. МАКАРОВО.

МАЛОЕ МАЛЙНСКОЕ, д. (Санд. р-н, Болыпемалин- ский СО). На Карте Менде (45) — д. МАЛАЯ МАЛИН­СКАЯ. Составное название. Первая часть — от малый, выражает различие с названием д. БОЛЬШОЕ МАЛИН- СКОЕ, расположенной на противоположном, левом бе­регу Малины (77, с. 8—9). Вторая часть по гидрониму —

р. Малина (см.: БОЛЬШОЕ МАЛЙНСКОЕ, д.).

МАЛОЕ МЯКИШЕВО, д. (Санд. р-н, Вокшинский

СО). Составное название. Первая часть — от малый, вы­ражает различие с названием д. БОЛЬШОЕ МЯКИШЕ­ВО, расположенной в 6 км к с-в, в Весьегоиском р-не (77,

с. 9). Вторая часть — от мл.и. Мякиш (см.: МЯКИШЕ­ВО, д.).

МАЛОЕ НАГОРСКОЕ, д. (Каляз. р-н, Воронцовский СО). На Карте Менде (45) — д. НАГОРСКАЯ. Составное название. Первая часть — от малый, выражает различие с названием д. НАГОРСКОЕ, расположенной в 8 км к ю- в (77, с. 30). Вторая часть — от гора (см.: ГОРА, НАГОР­СКОЕ, дд.). Деревня расположена на поднятии на лево­бережье Вьюлки, лп Нерли (77, с. 31).

МАЛОЕ НЙВИЩЕ, д. (Спир, р-н, Козловский СО). На Карте Менде (45) — д. МАЛЫЕ НИВИЩИ /КАШ­КА/. Составное название. Первая часть — от малый, вы­ражает различие с названием д. БОЛЬШОЕ НИВИЩЕ, расположенной в 6 км к ю-з (77, с. 25). Вторая часть — от нива (см.: НИВА-1, НИВИЩЕ, дд.).

МАЛОЕ НИКЙТИНО, д. (Санд. р-н, Туханский СО). Составное название. Первая часть — от малый, выража­ет различие с названием д. БОЛЬШОЕ НИКИТИНО, расположенной в 8 км к ю-ю-з (77, с. 2, 8). Вторая часть — от мл.к.и. Никита (см.: НИКИТЕРЕВЕЦ, НИ­КИТИНО, дд.). Фамилия Никитин — 23-я в списке ста наиболее распространённых русских фамилий (86, с. 313).

МАЛОЕ НОВОСЁЛЬЕ, д. (Кон. р-н, Дмитрово-Гор- ский СО). В СНМ-1862 (70) — д. НИКИТИНО. Составное название. Первая часть — от малый, выполняла функ­цию различения с названием пог. НОВОСЕЛЬЕ (не сущ.), располагавшегося в 15 км к ю-в, на левом берегу Сестры, в устье руч. Крутец (77, с. 44). Вторая часть — от новое + село (см.: НОВОЕ СЕЛО, НОВОСЕЛЬЕ, дд.).

МАЛОЕ ОВСЯНИКОВО, д. (Вес. р-н, Ёгонский СО). На Карте Менде (45) — д. МАЛАЯ ОВСЯНИКОВА. Со­ставное название. Первая часть---------------- от малый, выража­

ет различие с названием д. БОЛЬШОЕ ОВСЯНИКОВО, расположенной в 11 км к с-с-з (77, с. 2). Вторая часть от: 1) мл.к.и. на Евс-: Евсевий, Евстафий, Евстигней, Евст- рат > Евся > Овсяник; 2) мл.и. Овсяник/Овсянник (см.: ОВСЯНИКИ, ОВСЯНИКОВО, дд.).

МАЛОЕ ПЕРЕЧЙСТОВО, д. (Кимр, р-н, Красновский СО). Составное название. Первая часть — от малый, вы­полняла функцию различения с названием д. БОЛЬ­ШОЕ ПРЕЧИСТОЕ (не сущ.). Вторая часть — храмовое

 

название, по церкви или часовне во имя Богородицы, Пречистой Девы Марии. Сведениями о таком храме мы не располагаем. Отметим избыточное полногласие (ПЕ­РЕ-) во второй части названия. Форма названия на -ово | вместо -ое) заимствована от патронимических именова­ний нп.

МАЛОЕ ПЕТРОВО, д. (Торж. р-н, Большепетровский СО). Составное название. Первая часть — от малый, вы­ражает различие с названием д. БОЛЬШОЕ ПЕТРОВО, расположенной в 1 км к западу (77, с. 24). Вторая часть — от м.л.к.и. Пётр (см.: ПЕТРАКИ, ПЕТРОВО, дд.). Фамилия Петров — 3-я в списке ста наиболее рас­пространённых русских фамилий (86, с. 312).

МАЛОЕ ПИЩАЛИНО, д. (Зуб. р-н, Пищалинский СО). На Карте Менде (45) — д. ПИЩАЛИНО. Составное название. Первая часть — от малый, выражает различие с названием д. БОЛЬШОЕ ПИЩАЛИНО, расположен­ной в 5 км к з-ю-з, на том же, левом, берегу Волги (77, с. 53). Вторая часть — от мл.и. Пищаль (см.: ПИЩАЛИ­НО, д.).

МАЛОЕ ПЛОСКОЕ, д. (Лих. р-н, Гуттский СО). На Карте Менде (45) — д. МАЛАЯ ПЛОСКАЯ. Составное название. Первая часть — от малый, выражает различие с названием д. БОЛЬШОЕ ПЛОСКОЕ, расположенной з 11 км к з-ю-з (77, с. 25). Вторая часть — от плоское I см.: ПЛАСКУША, ПЛОСКОЕ, дд.). Деревня располо­жена на равнине, являющейся водоразделом бас. Твер­ды и Медведицы (77, с. 25).

МАЛОЕ ПЛУТКОВО, д. (Каляз. р-н, Спасский СО). Составное название. Первая часть — от малый, выража­ет различие с названием д. БОЛЬШОЕ ПЛУТКОВО, рас­положенной в0,2кмкс-в(77,с. 30). Вторая часть — от м.л.и. Плут > Плутко (см.: ПЛУТИНО, БОЛЬШОЕ ПЛУТКОВО, дд.).

МАЛОЕ РАГОЗИНО, д. (Кр.-Холм. р-н, Юровский СО). На Карте Менде (45) — д. МАЛАЯ РОГОЗИНА. Со­ставное название. Первая часть — от малый, выражает различие с названием д. БОЛЬШОЕ РАГОЗИНО, распо­ложенной в 3,5 км к с-з (77, с. 18). Вторая часть — от: 1) мл.и. Рагоза (см.: РАГОДИНО, РАГОЗИНО, дд.).

МАЛОЕ РАШИНО, д. (Мол. р-н, Обросовский СО). Составное название. Первая часть — от малый, выража­ет различие с названием д. БОЛЬШОЕ РАШИНО, распо­ложенной на противоположном, левом берегу Могочи (77, с. 17). Вторая часть — от: 1) мл.с.и. Ратибор, Рат­мир, Ратислав > Раша (см.: РАТЧИНО, БОЛЬШОЕ РА­ШИНО, дд.); 2) мл.к.и. Родион/Радион > Раша (см.: РА- ДИЛОВО, БОЛЬШОЕ РАШИНО, дд.).

МАЛОЕ РОГАТИНО, д. (Каляз. р-н, Старобислов- :кий СО). Составное название. Первая часть — от ма­лый, выражает различие с названием д. БОЛЬШОЕ РО­ГАТИНО, расположенной в 1 км к ю-в (77, с. 30). Вторая часть — от мл.и. Рогатой/Рогата (см.: РОГАЛЁВО, РО- ГАТКИНО, дд.).

МАЛОЕ РОНСКОЕ, д. (Ост. р-н, Замошский СО). Со­ставное название. Первая часть — от малый, выражает различие с названием д. БОЛЬШОЕ РОНСКОЕ, располо­женной на ю-в берегу Ботовского залива оз. Селигер (77, с. 20). Вторая часть — от ронка (см.: БОЛЬШОЕ РОН­СКОЕ, д.).

МАЛОЕ РЯБЦЕВО, д. (Селиж. р-н, Ольховский СО). Составное название. Первая часть — от малый, выража­ет различие с названием д. БОЛЬШОЕ РЯБЦЕВО, распо­ложенной в 1 км к ю-з (77, с. 37—38). Вторая часть — от Рябой > Рябец (см.: РЯБЕЕВО, РЯБЦЕВО, дд.).

МАЛОЕ СВЯТЦОВО, д. (Торж. р-н, Рудниковский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. МАЛОЕ СВЯТЦЕВО. Составное название. Первая часть — от ма­лый,, выражает различие с названием д. БОЛЬШОЕ СВЯТЦОВО, расположенной в 16 км к ю-ю-з (77, с. 23— 24). Вторая часть — от мл.с.и. Святослав > Святец (см.: СВЯТКОВО, БОЛЬШОЕ СВЯТЦОВО, дд.).

МАЛОЕ СЕЛИЩЕ, д. (Калин, р-н, Ильинский СО). На Карте Менде (45) — д. СЕЛИЩЕ. Составное назва­ние. Первая часть — от малый, выражает различие с на­званием д. БОЛЬШИЕ СЕЛИЩИ, расположенной в 10 км к ю-з (77, с. 62). Вторая часть — от селище (см.: СЕЛИЩЕ, д.).

(Калин, р-н, Пушкинский СО). Составное название. Первая часть — от малый, выражает различие с назва­нием д. БОЛЬШИЕ СЕЛИЩИ, расположенной в 6 км к ю-в (77, с. 62). Вторая часть — от селище (см.: СЕЛИ­ЩЕ, д.).

МАЛОЕ СЕМЁНОВО, д. (Кимр, р-н, Кучинский СО). В СНМ-1862 (70) — д. МАЛОЕ СМЁНОВО. Составное на­звание. Первая часть — от малый, выражает различие с названием д. БОЛЬШОЕ СЕМЁНОВО /СМЁНОВО/ (не сущ.). Вторая часть — от мл.к.и. Симеон > Семён (см.: СЕМЕНДЯЕВО, СЕМЁНОВО, дд.).

МАЛОЕ СИДЁЛЬНИКОВО, д. (Санд. р-н, Вокшин- ский СО). Составное название. Первая часть — от ма­лый, выражает различие с названием д. БОЛЬШОЕ СИ- ДЕЛЬНИКОВО, расположенной в 1,5 км к ю-ю-з (77, с. 9). Вторая часть — от мл.и. Седельник (см.: БОЛЬ­ШОЕ СИДЕЛЬНИКОВО, д.).

МАЛОЕ СЙДОРОВО, д. (Каляз. р-н, Семендяевский СО). Составное название. Первая часть — от малый, вы­ражает различие с названием д. БОЛЬШОЕ СЙДОРОВО, расположенной в 1 км к ю-в (77, с. 30). Вторая часть — от мл.к.и. Исидор > Сидор (см.: СИДОРИНО, СИДОРО- ВО, дд).

МАЛОЕ СОФРОНОВО, д. (Каш. р-н, Булатовский СО). Составное название. Первая часть — от малый, выража­ет различие с названием д. БОЛЬШОЕ СОФРОНОВО, расположенной в 3 км к северу (77, с. 28). Вторая часть — от мл.к.и. Софрон (см.: САПКОВО, САФРОНОВО, дд.).

МАЛОЕ УФАЛОВО, д. (Олен. р-н, Городковский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. УХВАЛОВ- СКИЕ ВЫСЕЛКИ. Составное название. Первая часть — от малый, выражает различие с названием д. БОЛЬШОЕ УФАЛОВО, расположенной в 2 км к западу, ниже по те­чению Обши, на том же левом её берегу (77, с. 59). Вто­рая часть — от мл.с.и. Хвалимир > Хвал или от мл.и. Хвал, или от мл.и. Фал (см.: БОЛЬШОЕ УФАЛОВО, д.).

МАЛОЕ ФОМЙНСКОЕ, д. (Вес. р-н, Чамеровский СО). На Карте Менде (45) — д. МАЛАЯ ФОМИНСКАЯ. Составное название. Первая часть — от малый, выража­ет различие с названием д. БОЛЬШОЕ ФОМЙНСКОЕ, расположенной в 10 км к ю-з (77, с. 2). Вторая часть — от мл.к.и. Фома (см.: ФОМИКОВО, ФОМЙНСКОЕ, дд.).

МАЛОЕ ХОРОШОВО, д. (Стар, р-н, Бабинский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. МАЛОЕ ХОРО- ШЕВО. Составное название. Первая часть — от малый, выражает различие с названием д. ХОРОШОВО, распо­ложенной в 4 км к ю-в (77, с. 39). От: 1) мл.и. Хороший; 2) хороший (см.: ХОРОШОВО, д.).

МАЛОЕ ХРЕБТОВО, д. (Выш. р-н, Кузнецовский СО). Составное название. Первая часть — от малое, вы­ражает различие с названием д. ХРЕБТОВО (77, с. 15). Вторая часть — от мл.и. Хребет (см.: ХРЕБТОВО, д.).

МАЛОЕ ЧЕРНЕЦОВО, д. (Нелид. р-н, Нелидовский СО). Составное название. Первая часть — от малый, выра­жает различие с названием д. ЧЕРНЕЦОВО, расположен­ной в 1 км к ю-ю-з (77, с. 49). Вторая часть — от мл.и. Чер­нец (см.: ЧЕРНАВА, ЧЕРНЕЦКОЕ, ЧЕРНЕЦОВО, дд.).

МАЛОЕ ЭСКИНО, д. (Фир. р-н, Покровский СО). Со­ставное название. Первая часть — от малый, выражает различие с названием д. БОЛЬШОЕ ЭСКИНО, располо­женной в 2 км к ю-в (77, с. 22). Вторая часть — от мл.к.и. Иосиф > Еска/Эска (см.: ЭСКИНО, д.).

МАЛОЕ ЯКОВЛЕВО, д. (Кимр, р-н, Шутовский СО). Составное название. Первая часть — от малый, выража­ет различие с названием д. БОЛЬШОЕ ЯКОВЛЕВО, рас­положенной в 3,5 км к с-с-в (77, с. 44). Вторая часть — от мл.и. Яков (см.: ЯКИРЕВО, ЯКОВЛЕВО, д.).

МАЛОЕ ЯКШИНО, д. (Селиж. р-н, Оковецкий СО). Составное название. Первая часть — от малый, выража­ет различие с названием д. БОЛЬШОЕ ЯКШИНО, распо­ложенной в 1,5 км к ю-з (77, с. 37). Вторая часть — от мл.и. Яков > Якша (см.: ЯКИРЕВО, ЯКШИНО, дд.).

МАЛОМАХОВО, д. (Ржев, р-н, Успенский СО). Пер­воначально, видимо, — д. МАЛОЕ МАХОВО. Первая часть — от малый, выполняла функцию различения с названием д. МАХОВО или БОЛЬШОЕ МАХОВО (не сущ.). Вторая часть — от мл.и. Мах, в значении ‘разма­шистый’; ‘жадный, падкий на чужое, хапастый’; ‘кто всё делает на мах, на авось, как попало’; ‘мотоватый, любящий роскошь’ (36, II, с. 309). См.: Матвей Петро­вич Махов, 1587 г., Тула; Власий и Василий Сувор Ива­новичи Махонины, 1512 г., Кашин (8, с. 195).

МАЛЫГИНО, д. (Вес. р-н, Ёгонский СО; Каш. р-н, Барыковский СО; Каш. р-н, Лобковский СО). От мл.и. Мал > Малыга (см.: МАЛЕЦ, д.). См.: Малыга, холоп в в Ясенском погосте, 1498 г. (85, с. 240—243); Исак Булгаков сын Малыгина, помещик, 1500 г. (85, с. 636— 637); Малыгины, с конца XV в., Ярославль и Новгород (8, с. 192). «Фамилии с суффиксальным -г- восходят к прозвищам, почти все они образованы от уменьши­тельных форм на... -ыга и оканчиваются на -ин...Фами­лии на -ыгин образованы от основ прилагательных и гла­голов: Булыгин, Малыгин...* (86, с. 76, 123).

МАЛЫЕ БОРКЙ, д. (Калин, р-н, Заволжский СО). На Карте Менде (45) — д. БОРКИ. Составное название. Первая часть — от малый, выражает различие с назва­нием д. БОЛЬШИЕ БОРКИ, расположенной в 5,5 км к ю-в (77, с. 41). Вторая часть — от борон (см.: БОРКИ, БОРОК, дд.). Селение расположено на высоком левом бе­регу Тьмы (77, с. 41).

МАЛЫЕ БРЁДНИКИ, д. (Олен. р-н, Молодотудский СО). Составное название. Первая часть — от малый, вы­ражает различие с названием д. БОЛЬШИЕ БРЕДНИ- КИ, расположенной на противоположном, левом берегу ручья, пп Тудовки (77, с. 51). Вторая часть — от бред; бредина; бредник (см.: БРЕДКИ, БОЛЬШИЕ БРЕДНИ- КИ, дд.). Форма множественного числа выполняет грам­матическую функцию.

МАЛЫЕ ГОРКИ, д. (Калин, р-н, Пушкинский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРКА. Составное название. Первая часть — от малый, выражает различие с назва­нием д. БОЛЬШИЕ ГОРКИ, расположенной в 13 км к югу (77, с. 62). Вторая часть — от горка (см.: ГОРКА, ГОРКИ, дд.). Деревня расположена в истоке Литожицы, на её водоразделе с бас. Инюхи (77, с. 62).

МАЛЫЕ ГОРОДИЩИ, д. (Беж. р-н, Городищенский СО). На Карте Менде (45) — д. КУЛИШКИ. Составное название. Первая часть — от малый, выражает различие с названием д. ГОРОДИЩИ (77, с. 17). Вторая часть — от городище (см.: ГОРОДИЩЕ, д.). Близ деревни ГОРО­ДИЩИ на левом берегу Остречины находится городище раннего железного века (77, с. 17).

МАЛЫЕ ДЁЛЬКИ, д. (Мол. р-н, Молоковский СО). На Карте Менде (45) — д. ДЕЛЬКИ. Составное название. Первая часть — от малый, выражает различие с назва­нием д. БОЛЬШИЕ ДЕЛЬКИ, расположенной в 3 км к с- с-в (77, с. 9). Вторая часть — от дел, дель (см.: ДЕЛИ, ДЕЛЬКИ, дд.).

МАЛЫЕ ИВАНЙЩИ, д. (Каляз. р-н, Алфёровский СО). На Карте Менде (45) — д. ИВАНИЩИ. Составное название. Первая часть — от малый, выражает различие с названием д. БОЛЬШИЕ ИВАНИЩИ, расположенной на противоположном, левом берегу рч., пп Волги (77, с. 29). Вторая часть — от мл.к.и. Иоанн (стар.) > Иван > Иванище (см.: ИВАЙКОВО, ИВАНИЩИ, дд.).

МАЛЫЕ ИЗОРИ, д. (Тороп. р-н, Конищевский СО). На Карте Шуберта (67) — д. ИЗОРЫ. Составное на­звание. Первая часть — от малый, выражает различие с названием д. БОЛЬШИЕ ИЗОРИ, расположенной на противоположном, правом берегу Веенки (77, с. 33). Вторая часть — от изорать и изорник (см.: БОЛЬШИЕ ИЗОРИ, д.).

МАЛЫЕ КЛОЧКЙ, д. (Селиж. р-н, Оковецкий СО). Составное название. Первая часть — от малый, выража­ет различие с названием д. БОЛЬШИЕ КЛОЧКИ, распо­ложенной на противоположном, правом берегу того же ручья, лп Пырошни (77, с. 37). Вторая часть — от:

  • 1) клоч; 2) клочу ха; 3) клочь; 4) клочок (см.: БОЛЬШИЕ КЛОЧКИ, д.).

МАЛЫЕ ЛЕДЙНКИ, д. (Стар, р-н, Паньковский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛЕДИНКИ. Составное назва­ние. Первая часть — от малый, выражает различие с на­званием д. БОЛЬШИЕ ЛЕДИНКИ, расположенной в 13 км к ю-ю-в (77, с. 53). Вторая часть от лядина, ледина (см.: ЛЕДИННИКОВО, ЛЕДИНЫ, дд.).

МАЛЫЕ НЙВЫ, д. (Селиж. р-н, Березугский СО). На Карте Менде (45) — д. МАЛАЯ НИВА. Составное на­звание. Первая часть — от малый, выражает различие с названием д. БОЛЬШИЕ НИВЫ, расположенной в 0,4 км к северу (77, с. 37). Вторая часть — от нива (см.: НИВА-1, НИВЫ, дд.).

МАЛЫЕ РУЧЬЙ, д. (Кон. р-н, Ручьёвский СО). Со­ставное название. Первая часть — от малый, выполняла функцию различения с названием д. БОЛЬШИЕ РУЧЬИ (не сущ.), располагавшейся на противоположном берегу руч. Крутец (77, с. 63). Вторая часть — от ручей (см.: РУ­ЧЕЙ, РУЧЬИ, дд.).

МАЛЫЕ СЕТКИ, д. (Каш. р-н, Верхнетроицкий СО). На Карте Менде (45) — д. НОВЫЕ СЕТКИ. Составное на­звание. Первая часть — от малый, выражает различие с названием д. БОЛЬШИЕ СЕТКИ, расположенной в 0,5 км к западу (77, с. 27—28). Вторая часть, возможно, от сеть, сетка (см.: СЕТКИ, д.).

МАЛЫЕ СЙВЕРИЦЫ, д. (Беж. р-н, Шишковский СО). В Списке населённых мест... (68) — д.^МАЛЫЕ СЕ- ВЕРИЦЫ. Составное название. Первая часть — от ма­лый, выражает различие с названием д. БОЛЬШИЕ СИ- ВЕРИЦЫ, расположенной в 1,5 км к ю-з, на противопо­ложной, южной, стороне ж.д. Бежецк—Максатиха (77, с. 17). Вторая часть — от сивер или мл.и. Сивер (см.: БОЛЬШИЕ СИВЕРИЦЫ, д.). Деревня расположена на северном склоне высокой гряды, части Бежецкого Вер­ха, экспонированной к огромному пространству Средне- моложской низины, открыта холодным северным и за­падным ветрам (77, с. 17).

МАЛЫЕ СМЕНКИ, д. (Сонк. р-н, Петровский СО). Составное название. Первая часть — от малый, выража­ет различие с названием д. БОЛЬШИЕ СМЕНКИ, распо­ложенной в 0,5 км к северу (77, с. 18). Вторая часть — ут: 1) смена; 2) м.л.и. Смен/Смена; 3) м.л.к.и. Семён > Смён (см.: СБМЕНДЯБВО, СМЁНОВО, БОЛЬШИЕ СМЕНКИ, дц.).

МАЛЫЕ УШАНЫ, д. (Нелид. р-н, Земцовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. МАЛЫЕ УШАНЫ. Составное название. Первая часть — от малый, выпол­няла функцию различения с названием д. БОЛЬШИЕ УШАНЫ (не сущ.). Вторая часть — от м.л.и. Ушан (см.: УХОВО, УШАКОВО, БОЛЬШИЕ УШАНЫ, дд.).

МАЛЫЙ БОР, д. (Беж. р-н, Михайлово-Горский СО). Составное название. Первая часть — от малый, выража­ет различие с названием д. БОЛЬШОЙ БОР, располо­женной в 0,3 км к ю-в, на той же дороге Шишково—Есь- хи, на ю-з берегу оз. Верестово (77, с. 17). Вторая часть — от бор (см.: БОР, д.).

(Беж. р-н, Фралёвский СО). Составное название. Пер­вая часть — от малый у выражает различие с названием д. БОЛЬШОЙ БОР, расположенной в 0,2 км к северу, на правом берегу Мологи (77, с. 17). Вторая часть — от бор (см.: БОР, д.).

МАЛЫЙ БОРОК, д. (Торж. р-н, Рудниковский СО). На Карте Менде (45) — д. БОРОЧИК. Первая часть — от малый, выражает различие с названием д. БОЛЬШОЙ БОРОК (Кувшиновский р-н), расположенной в 8 км к ю- з, на левом берегу Осуги (77, с. 39). Вторая часть — от бо­рон (см.: БОРКИ, БОРОК, дд.). Деревня расположена на зысоком правом берегу Осуги (77, с. 39).

МАЛЫЙ БОХОТ, д. (Пен. р-н, Рунский СО). На Кар­те Менде (45) — д. МАЛЫЕ БОХОТЫ. Составное назва­ние. Первая часть — от малый, выражает различие с на­званием д. БОЛЬШОЙ БОХОТ, расположенной на про­тивоположном, правом берегу Марёвки (77, с. 64). Вторая часть — от бохотъ или богот (см.: БОХТОВО, д., знач. 1; БОЛЬШОЙ БОХОТ, д.).

МАЛЫЙ ГОРОДОК, д. (Выш. р-н, Солнечный СО). Составное название. Первая часть — от малый, выража­ет различие с названием д. БОЛЬШОЙ ГОРОДОК, рас­положенной в 0,5 км к ю-з, на том же левом берегу Меты (77, с. 13). Вторая часть — от городок (см.: ГОРОДКИ, ГОРОДОК, дд.). Близ д. БОЛЬШОЙ ГОРОДОК, у истока Меты из оз. Мстино, находится городище раннего желез­ного века, что и послужило основой именования нп.

МАЛЫЙ ДОР, д. (Каляз. р-н, Леонтьевский СО). Со­ставное название. Первая часть — от малый, выражает различие с названием д. БОЛЬШОЙ ДОР (не сущ.), рас­полагавшейся в 0,7 км к с-з (77, с. 30). Вторая часть — от дор (см.: ДАРЫ, ДОР, дд.).

МАЛЫЙ ДОРОК, д. (Кр.-Холм. р-н, Старогвоздин- ский СО). Составное название. Первая часть — от ма­лый, выражает различие с названием д. БОЛЬШОЙ ДО­РОК, расположенной в 1,5 км к ю-з (77, с. 18). Вторая часть — от дор (см.: ДАРЫ, БОЛЬШОЙ ДОРОК, дд.).

МАЛЫЙ ПОДОЛЕЦ, д. (Каляз. р-н, Бителевский СО). Составное название. Первая часть — от малый, вы­ражает различие с названием д. ПОДОЛ, расположен­ной в 11 км к северу (77, с. 31). Вторая часть — от подол (см.: ПОДОЛ, д.). Деревня расположена на западном склоне моренной гряды, протянувшейся вдоль правого берега Мечки; с юга и запада соседствует с обширной ни­зиной (77, с. 31). Название селения точно отражает осо­бенности местного ландшафта. Суффикс -ец- типичен для оформления названий нп, образованных от геогра­фических апеллятивов.

МАЛЫЙ ХВОЩ, д. (Макс, р-н, Дубищенский СО). Составное название. Первая часть — от малый, выража­ет различие с названием д. БОЛЬШОЙ ХВОЩ, располо­женной в 1 км к с-в (77, с. 7). Вторая часть — от хвощ (см.: ХВОЩИНО, БОЛЬШОЙ ХВОЩ, дд.).

МАЛЫЙ ЧАЩЙВЕЦ, д. (Ост. р-н, Залучьенский СО). На Карте Менде (45) — д. ЧЕСТИВЕЦ. Составное назва­ние. Первая часть — от малый, выражает различие с на­званием д. БОЛЬШОЙ ЧАЩИВЕЦ, расположенной в 0,2 км к югу (77, с. 20). Вторая часть — от чаща, чащоба, ча- щина (см. : ЧАЩЁВКА, БОЛЬШОЙ ЧАЩИВЕЦ, дд.).

МАЛЫХОВО, д. (Каляз. р-н, Яринский СО). От м.л.и. Мал > Малыш/Малых (см.: МАЛЕЦ, д.). См.: Алексей Малыхов, рязанский подьячий, 1596 г. (85, с. 636— 637). «Фамилии на -хов и -хин образуются от уменьши­тельных имён на -х и -ха. Суффикс -х- может быть рас­ширен гласным... Примеры фамилий на -jсое: Тере­хов/Терихов < Терех < Терентий...» (86, с. 69—70).

МАЛЫШЕВО, д. (Беж. р-н, Городищенский СО; Вес. р-н, Ивановский СО; Макс, р-н, Малышевский СО). От м.л.и. Мал > Малыш (см.: МАЛЕЦ, д.). «Наши пред­ки не всегда утруждали себя поисками звучного краси­вого имени для новорожденного и, случалось, просто да­вали ему имя Малой. Но когда он сам становился взрос­лым, то его дети получали фамилию по отцу, причём от одного имени разные семьи давали разные производные, например: ...Малышев...» (35, с. 279). См.: Ивашко Ма­лыш, крестьянин, 1495 г. (85, с. 240—243); Зиновко Ма­лышев, захребетник, 1495 г. (85, с. 636—637); Малыш, Малышевы — очень распространено в XV—XVII вв. в Вотской пятине (8, с. 192). «Среди фамилий на -шее выделяется самая многочисленная группа на -ышев с ударением в большинстве случаев на основе. Даже ког­да суффикс под ударением, написание на -шёв обычно не меняется» (86, с. 66—67).

(пос., Макс, р-н, Малышевский СО).

МАЛЫШКОВО, д. (Кимр, р-н, Приволжский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. МАЛЫШКОВО, с кам. Казанской ц., освящ. в 1867 г., сохр. (79, с. 314. п. 45; 71, № 1035, 7493). От м.л.и. Мал > Малышко (см.: МАЛЕЦ, д.). См.: Малышко Логвинович, мозырский крестьянин, 1552 г. (85, с. 240—243); Павлик Малышкин, крестья­нин, 1495 г. (85, с. 636—637). «Суффиксальный -к- мо­жет также сочетаться с согласными, чаще всего образуя комбинации на -шк- и -нк... Фамилии на -шков образуют­ся от уменьшительных имён на -шко: Агашков, Дашкову Осташков... Ивашков...» (86, с. 63, 81).

МАЛЬКА, д. (Макс, р-н, Кострецкий СО). На Карте Менде (45) — д. МАЛЬКИНО. От м.л.и. Мал, Малой > Малька (см.: МАЛЕЦ, д.). «Суффикс -к ... как экспрес­сивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -/со, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

МАЛЬЦЕВО, д. (Селиж. р-н, Дмитровский СО). От м.л.и. Мал, Малой > Малец (см.: МАЛЕЦ, д.). См.: Малец Косилов, в Волоцком уезде, 1491 г.; Малец, поме­щичий человек в Пиросском погосте, 1495 г. (85, с. 240—243); Степан Малцов, московский помещик, XVI в. (85, с. 636—637); Малец, Мальцевы — очень рас­пространено в XV—XVII вв. (8, с. 192). «Фамилии типа

 

на -об с суффиксальным -ц- оканчиваются на -цев (если ударение падает на основу) и на -цов, если ударение на последнем слоге, и происходят от имён на -ец, обычно с беглым -е (особенно от топонимов и профессий), в мень­шей степени — в личных прозвищах, обычно в тех, что образованы от прилагательных: Добрецов, Кривцов, Слепцов, Рябцов» (86, с. 130).

(Выш. р-н, Дятловский СО). На Карте Менде (45) — д. МАЛЬЦОВО.

МАЛЮШКИНО, д. (Нелид. р-н, Нелидовский СО). От м.л.и. Мал > Малюшка (см.: МАЛЕЦ, д.). См.: Ма­лышка Климов сын, белозерский крестьянин, 1549 г. (85, с. 240—243); Павлик Малышкин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 636—637); Григорий Лукьянович Малюта Скуратов Бельский, известный опричник, убит под Пай- дой в 1573 г. (8, с. 192). «Суффиксальный -к- может соче­таться с согласными, чаще всего образуя комбинации - шк- и -пн-. К сочетанию -шк- может быть добавлен глас­ный, чаще в фамилиях на -ин: Илюшкин < Илюшка < Илья...» (86, с. 64).

МАМАТОВО, д. (Каш. р-н, Булатовский СО). На Кар­те Менде (45) — д. МАМОТОВО. Вероятно, от м.л.к.и. Мамант > Мамат ‘мать, кормилица’ [греч., латин.] (58, с. 66). Форма Мамонт — «позднее написание, обуслов­ленное народной этимологией, от мамонт» (86, с. 45).

МАМОНОВО, д. (Селиж. р-н, Ларионовский СО). От: 1) м.л.к.и. Мамант/Мамонт > Мамон (см.: МАМАТОВО, д.); 2) м.л.и. Мамон, из мамон ‘скромный, тихий, крот­кий’ [тюрк.] (4, с. 54—55; 88, с. 127; 35, с. 280); ‘брюхо, желудок’, т.е. ‘толстый, ненасытный, обжора’; ‘пожит­ки, богатство’, т.е. ‘зажиточный, скопидом’ (88, с. 127; 36, II, с. 296; 34, с. 306—307). См.: Григорий Андреевич Мамон, советник Ивана III, 1480 г. (85, с. 243); Осташко Мамонов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 637).

МАНАКОВО, д. (Каляз. р-н, Тимирязевский СО). От м.л.к.и. Мануил > Манак ‘с нами Бог’; ‘определение Божье’ [др.-евр.] (81, с. 232). «Суффикс -к- мог сливать­ся с предшествующим гласным, образовывая расширен­ный суффикс. Фамилии, производные от уменьшитель­ных форм с расширенным суффиксом -ак, оканчиваются на -аков...» (86, с. 61).

МАНДУСОВО, д. (Тороп. р-н, Кудрявцевский СО). От: 1) м.л.к.и. Мануил > Мандус (см.: МАНАКОВО, д.). «Фамилии от уменьшительных форм с суффиксом -с- (обычно расширенным) оканчиваются на -сов; образова­ны от основ крестильных имён: Андрусов, Марту сов, Матусов, Пантусов» (86, с. 75); 2) м.л.и. Мандус, из манту с / мандус ‘рыба налим, мень (36, II, с. 297— 298). Рыбацкое имя.

МАНЖУРИХА, д. (Санд. р-н, Ладожский СО). Воз­можно, от: 1) м.л.и. Мантур, тюрк, имя в значении ‘флаг корабля, знамя’ (4, с. 196). См.: Мантур, торговый чело­век, 1498 г. (85, с. 244); Митица Мантуров сын, холоп, 1498 г., с-в; Авраам Богданов сын Мантуров, 1685 г., с-в (85, с. 638); 2) м.л.к.и. Мартирий > Мантур ‘свидетель, мученик’ [греч.] (58, с. 66); 3) mancikka ‘земляника’ [ка­рел.] (60, с. 156). Оформление названий нп на -иха ти­пично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII— XX вв. Чередование согласных т/ж также типично для карельской фонетической системы.

МАНИНА ГОРА, д. (Селиж. р-н, Ольховский СО). Со­ставное название. Первая часть — от ж.л.к.и. Мария/Ма- рья/Маня ‘возвышенная, госпожа’ или ‘упорная, горь­кая’; возможно ‘любимая, желанная’ [др.-евр.] (81, с. 557; 86, с. 89; 35, с. 282). «Женские крестильные име­на подверглись примерно тому же воздействию, что и мужские... Поскольку и полные, и уменьшительные формы женских имён оканчиваются на -а или -я, соот­ветствующие фамилии оканчиваются на -ин» (86, с. 88). Вторая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Деревня располо­жена на высокой гряде, являющейся водоразделом Пе- сочни и Волги (77, с. 37).

МАНЙХИНО, д. (Удом, р-н, Мстинский СО). От м.л.к.и. Мануил > Маниха (см.: МАНАКОВО, д.). «Фамилии на -хин образованы от уменьшительных имён на -х- и -ха. Примеры фамилий на -хин с суффиксом -х , расширенным гласным: Матохин < Матоха < Мат­вей» (86, с. 70). Есть и другое мнение: «Манихин. Осно­ва фамилии — прозвище Маниха из диалектного слова маниха — «обманщик» (53, с. 69).

МАНТУРЬЕВО, д. (Санд. р-н, Сушигорицкий СО). Возможно, от: 1) м.л.и. Мантур > Мантурий; 2) м.л.к.и. Мартирий > Мантурий (см.: МАНЖУРИХА, д.).

МАНУЙЛОВО, д. (Андр. р-н, Жукопский СО; Ржев, р-н, Успенский СО; Торж. р-н, Рудниковский СО; Удом, р-н, Молдинский СО). От м.л.к.и. Мануил (см.: МАНА­КОВО, д.).

(Выш. р-н, Садовый СО). На Карте Менде (45) — д. МАНЫЛОВО.

(Мол. р-н, Антоновский СО). На Карте Менде (45) — д. МАНЫЛОВО.

МАНУКОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Толстиковский СО). От м.л.к.и. Мануил > Манук (см.: МАНАКОВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин» (86, с. 60).

(Кимр, р-н, Ильинский СО). В СНМ-1862 (70) — д. МАНУЛКОВО.

МАНУХИНО, д. (Селиж. р-н, Елецкий СО; Селиж. р-н, Ольховский СО; Селиж. р-н, Талицкий СО). От м.л.к.и. Мануил > Мануха (см.: МАНАКОВО, д.). «Фамилии на -хин образованы от уменьшительных имён на -х- и -ха. Примеры фамилий на -хин с суффиксом -х-, расширенным гласным: Матохин < Матоха < Мат­вей» (86, с. 70).

МАНУХОВКА, д. (Селиж. р-н, Дмитровский СО). От м.л.к.и. Мануил > Манух (см.: МАНАКОВО, д.). Уменьшительная форма названия на -ка типична для то­понимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

МАНУШКИНО, д. (Рам. р-н, Ивановский СО). От м.л.к.и. Мануил > Манушка (см.: МАНАКОВО, д.). «Параллельные фамилии на -шкин, образованные от уменьшительных имён на -шка, более распространены, чем фамилии на -шков» (86, с. 63).

(Тороп. р-н, Плоскошский СО). На Карте Шуберта (67) — пог. МАНУШКИНО, с кам. Воскресенской ц., ос- вящ. в 1810 г., не сохр.. Поблизости от села находилась дер. Владимирская ц., освящ. в 1748 г., переосвящ. в 1855 г., не сохр. (75 1879, с. 34).

МАНЬКОВО, д. (Выш. р-н, Бухоловский СО). От м.л.к.и. Мануил > Манько (см.: МАНАКОВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин» (86, с. 60).

МАРАЙКА, д. (Ржев, р-н, Шолоховский СО). От: 1) м.л.к.и. Марий/Марей, латин. родовое имя, из марэ ‘море’ [латин.] (88, с. 128; 55, с. 188); 2) м.л.и. Марай, Марач ‘кто пачкает, марает’; ‘кто морочит, обманывает хитростью, лукавством* (36, II, с. 299, 348). См.: Андрей Иванов сын Маров, губной целовальник в Вотской пяти­не, 1614 г. (85, с. 639); Онисимка Мореев, крестьянин Вологодского уезда, 1641 г. (85, с. 650); Кузма Марачев, сын боярский, 1609 г., с-в (85, с. 638). «Существитель­ные с суффиксальным Фамилии с этим элементом оканчиваются на -аев/яев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй... Орфографически после гласных инкорпо­рирован в букве е (-айев/яйев)» (86, с. 125); 3) марь или мара ‘лебеда разных видов*, т.е. по растительности, или от маре ‘болото’ [балт.], мор ‘стоячая вода’ [балт.] (1, с. 192). Уменьшительная форма названия на -ка ти­пична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

МАРАЧЙХА, д. (Вес. р-н, Любегощинский СО). От м.л.и. Марач (см.: МАР АЙКА, д., знач. 2). «Фамилии на -ачёв производные от прозвищ на -ач. Эти прозвища образованы от основ существительных, прилагательных и глаголов, и происхождение большинства из них не вы­зывает сомнения...» (86, с. 129). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

МАРЁВКА, д. (Селиж. р-н, Максимковский СО). От: 1) м.л.к.и. Марий/Марей; 2) мл.и. Марай; 3) марь или мара (см.: МАР АЙКА, д.). Уменьшительная форма на­звания на -ка типична для топонимов, многие из них по­лучили такое оформление в XIX—XX вв.

МАРЙНИНО, д. (Каш. р-н, Введенский СО). От ж.л.к.и. Марина ‘морская’ (эпитет Афродиты) [греч.] (81, с. 555). «Женские крестильные имена подверглись примерно тому же воздействию, что и мужские... По­скольку и полные, и уменьшительные формы женских имён оканчиваются на -а или -л, соответствующие фами­лии оканчиваются на -ин» (86, с. 88).

(Вес. р-н, Ивановский СО). На Карте Менде (45) — л. МАРИНА. Если верно прежнее написание, то, види­мо, от ж.л.к.и. Мария > Марья (см.: МАРЬИНО, д.).

МАРЙНИЦА, д. (Пен. р-н, Охватский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. МОРИНИЦА, в Списке насе­лённых мест... (68) — д. МАРИНИЦЫ. Возможно, от ж.л.к.и. Марина (см.: МАРИНИНО, д.). Но не исклю­чено происхождение таких названий от географического апеллятива, например, от маре ‘болото’ [балт.], мор ‘сто­ячая вода’ [балт.] (1, с. 192). на что указывает нетипич­ный для отимённых топонимов суффикс -иц-.

(Санд. р-н, Топалковский СО). На Карте Менде (45) — л. ФЁДОРОВСКОЕ.

МАРКАШИНО, д. (Торж. р-н, Мирновский СО). От м.л.к.и. Марк > Маркаша ‘быть вялым, слабым’; ‘ро- лившийся в марте’; ‘сухой, увядающий’ [латин.] (81, с. 234). «Паралелльные фамилии на -шин более распро­странены, чем фамилии на -шее!-шов. Ударение на глас­ном, предшествующем -шин. Примеры: Аркашин < Ар­каша < Аркадий; Влашин < Влаша < Влас...» (86, с. 67— 68).

МАРКОВО, д. (Беж. р-н, Филиппковский СО; Зуб. р- н, Щеколдинский СО; Калин, р-н, Митеневский СО; Ка- ляз. р-н, Нерльский СО; Каш. р-н, Лобковский СО; Каш. р-н, Шепелевский СО; Кимр, р-н, Ильинский СО; Лих. р-н, Вёскинский СО; Лих. р-н, Язвихинский СО; Мол. р- н, Молоковский СО; Сонк. р-н, Петровский СО). От м.л.к.и. Марк (см.: МАРКАШИНО, д.). «Марков. Од­на из самых распространённых фамилий родилась от ла­тинского имени Марк — молоток» (35, с. 283). Фамилия

Марков — 39-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

(Нелид. р-н, Новоникольский СО). На Карте Стрель­бицкого (66) — д. ШЛЮГИ.

МАРКУШИ, д. (Кимр, р-н, Приволжский СО). На Карте Менде (45) — д. МАРКУШИНО. От мл.к.и. Марк > Маркуша (см.: МАРКАШИНО, д.). «Фамилии на -шин образованы от уменьшительных имён на -ш и - ша... Суффикс -ш- присоединяется к базовому имени, или он может быть расширен гласным» (86, с. 66). Фор­ма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

МАРМУЗЫ, д. (Олен. р-н, Молодотудский СО). На Карте Менде (45) — д. МАРМУЗЫ /КОНОПЛЯН­КА/. Этимология топонима не установлена. Может быть, от мл.и. Мормыш, из мормыш ‘речной рачок’, в значении ‘маленький, юркий’ (рыбацкое имя) (63, с. 25). В Брянской области есть д. Мармазинская (53, с. 69). Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

МАРТЕМЬЯНЦЕВО, д. (Лес. р-н, Борисовский СО). На Карте Менде (45) — д. МАРТЕМЬЯНЦОВО. От мл.к.и. Мартиниан/Мартемьян > Мартемьянец ‘по­свящённый Марсу, воинственный’ [латин.] (81, с. 237). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фамилиях, ко­торые оканчиваются на -цев/-цов» (86, с. 74).

МАРТЙСОВО, д. (Тороп. р-н, Понизовский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. МАРТЕСОВО. От: 1) мл.к.и. Мартин > Мартис ‘посвящённый Марсу, воин­ственный’; ‘Марсов’ [латин.] (81, с. 237); 2) м.л.к.и. Мар- тиниан > Мартис (см.: МАРТЕМЬЯНЦЕВО, д.). «Суф­фиксы иногда могли заимствоваться: -ис из имён типа Борис, Денис...» (86, с. 54, 75).

(ж.-д. ст., Тороп. р-н, Понизовский СО).

МАРТУС, д. (Выш. р-н, Садовый СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. МАРТУСЫ. От: 1) м.л.к.и. Мар­тин > Мартус (см.: МАРТЙСОВО, д.); 2) м.л.к.и. Марти- ниан > Мартус (см.: МАРТЕМЬЯНЦЕВО, д.). «Фамилии от уменьшительных форм с суффиксом -с- (обычно рас­ширенным) оканчиваются на -сое; образованы от основ крестильных имён: Андрусов, Мартусов, Матусов, Пантусов» (86, с. 75).

МАРТУСЫ, д. (Удом, р-н, Липенский СО). От:

  • 1) мл.к.и. Мартин > Мартус (см.: МАРТЙСОВО, д.);
  • 2) мл.к.и. Мартиниан > Мартус (см.: МАРТЕМЬЯНЦЕ­ВО, д.). Форма множественного числа выполняет грам­матическую функцию.

МАРТЫНИХА, д. (Вес. р-н, Овинищенский СО; Кес. р-н, Борисовский СО). От: 1) м.л.к.и. Мартин > Мартын (см.: МАРТЙСОВО, д.); 2) мл.к.и. Мартиниан > Мартын (см.: МАРТЕМЬЯНЦЕВО, д.). Фамилия Мартынов — 87-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

МАРТЫНИЦА, д. (Кес. р-н, Лисковский СО). На Кар­те Менде (45) — д. МАРТИНИЦА. От: 1) мл.к.и. Мартин

  • > Мартын (см.: МАРТЙСОВО, д.); 2) мл.к.и. Мартиниан
  • > Мартын (см.: МАРТЕМЬЯНЦЕВО, д.). Фамилия Мар­тынов — 87-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Оформление отименных названий нп на -ица довольно нетипично, оно заимствовано от то­понимов, образованных из географических апелля- тивов.

МАРТЫНКИ, д. (Каш. р-н, Шепелевский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. МАРТЫНОВО. От: 1) мл.к.и. Мартин > Мартынко (см.: МАРТИСОВО, д.); 2) мл.к.и. Мартиниан > Мартынко (см.: МАРТЕМЬЯНЦЕ- ВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может окан­чиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно окан­чивается на -ков или -кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о пере­ходит в а* (86, с. 60). Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

МАРТЫНОВО, д. (Беж. р-н, Хозницкий СО; (Бол. р-н, Корыхновский СО; Торж. р-н, Булатниковский СО). От: 1) мл.к.и. Мартин > Мартын (см.: МАРТИСОВО, д.);

  • 2) мл.к.и. Мартиниан > Мартын (см.: МАРТЕМЬЯНЦЕ- ВО, д.). Фамилия Мартынов — 87-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

(с., К.-Холм, р-н, Мартыновский СО). На Карте Менде (45) — с. МАРТЫНОВО, с дер. ц. Параскевы, освящ. в 1782 г., не сохр. (79, с. 163. п. 30), в 1859 г. освящ. кам. Богоявленская ц., сохр. (79, с. 163. п. 30; 71, № 4517).

МАРТЫНЦЕВО, д. (Кимр, р-н, Кучинский СО). В СНМ-1862 (70) — д. МАРТЫНЦОВО. От: 1) мл.к.и. Мартин > Мартынец (см.: МАРТИСОВО, д.); 2) мл.к.и. Мартиниан > Мартынец (см.: МАРТЕМЬЯНЦЕВО, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фамилиях, ко­торые оканчиваются на -цев/-цов» (86, с. 74).

МАРТЫШЁВО, д. (Лес. р-н, Городковский СО). От:

  • 1) мл.к.и. Мартин > Мартыш (см.: МАРТИСОВО, д.);
  • 2) мл.км. Мартиниан > Мартыш (см.: МАРТЕМЬЯН­ЦЕВО, д.). «Среди фамилий на -шее выделяется самая многочисленная группа на -ышев с ударением в боль­шинстве случаев на основе. Даже когда суффикс под ударением, написание на -шёв обычно не меняется» (86, с. 66—67).

МАРТЬЯНКОВО, д. (З.-Двин. р-н, Фофановский СО). В Списке населённых мест... (68) — МАРТЬЯНОВО. От:

  • 1) мл.к.и. Мартин > Мартьянко (см.: МАРТИСОВО, д.);
  • 2) мл.к.и. Мартиниан > Мартьянко (см.: МАРТЕМЬЯН­ЦЕВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин» (86, с. 60).

МАРТЬЯНОВО, д. (Стар, р-н, Мартьяновский СО). На Карте Менде (45) — д. МАРТЫНОВО От: 1) мл.к.и. Мартин > Мартьян (см.: МАРТИСОВО, д.); 2) мл.к.и. Мартиниан > Мартьян (см.: МАРТЕМЬЯНЦЕВО, д.).

МАРТЮХЙ, д. (Тороп. р-н, Подгородненский СО). На Карте Шуберта (67) — д. МАРТЮХОВО. От: 1) мл.к.и. Мартин > Мартюха (см.: МАРТИСОВО, д.); 2) мл.к.и. Мартиниан > Мартюха (см.: МАРТЕМЬЯНЦЕВО, д.). «Уменьшительные формы с суффиксальным -х- образу­ют фамилии на -хов и -хин от имён на -х и -ха. Суффикс - х- может быть расширен гласным...» (86, с. 69). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

МАРТЮШИНО, д. (Ост. р-н, Ждановский СО). От:

  • 1) мл.к.и. Мартин > Мартюша (см.: МАРТИСОВО, д.);
  • 2) мл.к.и. Мартиниан > Мартюша (см.: МАРТЕМЬЯН­ЦЕВО, д.). Б. Унбегаун показывает, как образуются «...от уменьшительных имён на -ш... фамилии на -шин с суффиксом -ш-, расширенным различными гласны­ми...» и выделяет грамматическую группу фамилий «от крестильных имён с основой на -т: Артюшин < Артюша < Артемий; Костюшин < Костюша < Константин...» (86, с. 68—69).

(Фир. р-н, Яблоньский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — дд. НОВОЕ и СТАРОЕ МАРТЮШИНО.

МАРФЕЛЕВО, д. (З.-Двин. р-н, Глазомичский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. МАРХЛЕВО. Вероят­но, от мл.к.и. Маркелл > Марфель ‘марсовый, воинст­венный* [латин.] (81, с. 235; 86, с. 89) или других мл.к.и. на Марк-: Марк, Маркиан и Март-: Мартин, Мартини­ан (81, с. 234—237).

МАРФИНКА, д. (Бел. р-н, Кавелыцинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. МАРФЕНКА. От жл.к.и. Марфа ‘хозяйка, госпожа* [сирийск.] (81. с. 563). «Женские крестильные имена подверглись при­мерно тому же воздействию, что и мужские... Посколь­ку и полные, и уменьшительные формы женских имён оканчиваются на -а или -я, соответствующие фамилии оканчиваются на -ин» (86, с. 88). Уменьшительная фор­ма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

МАРФИНО, д. (Кимр, р-н, Кошкинский СО). От жл.к.и. Марфа (см.: МАРФИНКА, д.).

МАРЬИНО, д. (Андр. р-н, Хотилицкий СО; Бел. р-н. Кавелыцинский СО; Калин, р-н, Верхневолжский СО; Ка­лин. р-н, Рождественский СО; Калин, р-н, Славновский СО; Калин, р-н, Щербининский СО; Кес. р-н, Стрелихин- ский СО; Лих. р-н, Барановский СО; Лих. р-н, Станской СО; Рам. р-н, Киверичский СО; Селиж. р-н, Дмитровский СО; Сонк. р-н, Койский СО). От жл.к.и. Мария > Марья (см.: МАНИНА ГОРА, д.). «Женские крестильные имена подверглись примерно тому же воздействию, что и муж­ские... Поскольку и полные, и уменьшительные формы женских имён оканчиваются на -а или -я, соответствую­щие фамилии оканчиваются на -ин» (86, с. 88).

(Кон. р-н, Селиховский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. МАРЬИНО, с кам. Владимирской ц., освящ. в 1868 г., не сохр. (79, с. 421. п. 64).

(Нелид. р-н, Новоникольский СО). На Карте Стрель­бицкого (66) — д. ПАЛИЧИНО, на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. МАЛОЕ МАРЬИНО.

(Ост. р-н, Сорожский СО). На Карте Менде (45) — МА­РЬИНСКАЯ.

(Удом, р-н, Зареченский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОКРОВСКОЕ.

(с., Торж. р-н, Марьинский СО). В начале XX в. — с. МАРЬИНО, с кам. Казанской ц., освящ. в нач. XX в., сохр., действ (71, N° 5528).

МАСАЛЬСКОЕ, д. (Тороп. р-н, Плоскошский СО). По фамилии землевладельца — Масальский (княжеская фамилия) < г. Масальск, первоначально Мосальск (88, с. 128—129; 86, с. 105; 35, с. 98). Есть также фамилия Мосалитинов, в значении ‘уроженец г. Мосальска Ка­лужской губернии’: Андрей Уланович Мосалитинов, 1596 г., Рославль (8, с. 204).

МАСЛАКОВО, д. (Олен. р-н, Мостовской СО). От мл.и. Мосол > Мослак/Маслак, из мосол, мослак ‘толстая большая кость’, в значении ‘костистый, толсто- костый*. Мосолить, мосолыжить — ‘докучать’; ‘бить’; мосолыжник — ‘подлиза’, ‘подъедала’; мосолыжни- чатъ — ‘скряжничать, выпрашивать, безотвязно и ску­по торговаться’ (36, II, с. 349; 35, с. 253, 296). Б. Унбега­ун включает фамилию Мосолов в группу фамилий «от названий частей тела животных» (86, с. 148). См.: Сенка Иванов Мосол, крестьянин, с-в, 1663 г. (85, с. 257); Мас- лак Фёдоров, крестьянин, 1564 г., Заонежье (8, с. 194).

МАСЛЕНКА, д. (Макс, р-н, Сидорковский СО). От мл.и. Масло, из масло, в значениях ‘баловень, лю-

 

бимчик’; ‘плакса’; ‘жирный, грязный’ (36, II, с. 303; 35,  |

с. 141; 34, с. 311). По классификации Б. Унбегауна, «от продуктов животноводства» (Унбегаун. 1995, с. 154). См.: Масло, холоп, 1495 г. (85, с. 245); Павел Маслов, великолуцкий земский целовальник, 1610 г. (85, с. 639). Оформление названия уменьшительными суффик­сами -онк-/-енк- типично для топонимов, образованных и от личных имён, и от географических апеллятивов.

МАСЛЕННИКОВО, д. (Ржев, р-н, Петуновский СО).

От м.л.и. Масленник ‘продавец или возчик коровьего или постного масла’; ‘баловень, любимчик, кого держат в холе, нежат’; ‘содержатель, хозяин маслянки, масло­бойни’ (36, II, с. 303; 88, с. 129; 86, с. 95; 35, с. 248, 319; 34, с. 311). См.: Пётр Фёдоров сын Масленик, москов­ский гость, 1598 г. (85, с. 245); Кондратий Петров сын Маслеников, старорусский посадский, 1693 г. (85, с. 639); Масленик, Маслениковы — распространено (8, с. 194). «Патронимические фамилии на -ников образу­ются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н— суффикс прилагательного...» (86, с. 92—93).

МАСЛОВА ГОРА, д. (Зуб. р-н, Зуевский СО). Состав­ное название. Первая часть — от м.л.и. Масло (см.: МАС­ЛЕНКА, д.). Вторая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Де­ревня расположена на высоком левом берегу Вазузы близ её впадения в Волгу (77, с. 52).

МАСЛОВО, д. (Беж. р-н, Плотниковский СО; Каш. р-н, Барыковский СО; Лес. р-н, Мотылёвский СО; Ржев, р-н, Успенский СО; Санд. р-н, Соболинский СО; Стар, р-н, Красновский СО; Стар, р-н, Максимовский СО; То- роп. р-н, Грядецкий СО; Тороп. р-н, Пестряковский СО; Удом, р-н, Котлованский СО). От мл.и. Масло (см.: МАСЛЕНКА, д.).

(Калин, р-н, Щербининский СО). На Карте Стрель- бицкого (66) — с. МАСЛОВО, с кам. Иоанно-Предтечен- ской ц., освящ. в 1864 г., не сохр. (79, с. 59, п. 61).

(Ост. р-н, Занепречьенский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛЬШОЕ МАСЛОВО.

(Торж. р-н, Масловский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛЬШОЕ МАСЛОВО.

МАСЛЯТКА, д. (Каш. р-н, Письяковский СО). От мл.и. Масло > Маслята (см.: МАСЛЕНКА, д.). «Фа­милии образуются от уменьшительных форм, оканчива­ющихся на -ятпа, -угла, -юта, и, следовательно, заверша­ются на -ин...» (86, с. 75—76). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

МАССАЛЬСКОЕ, д. (Ржев, р-н, Ореховский СО).

В ТЕСС — пог. ИРУЖИ, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1890 г., сохр. (79, с. 262. п. 10; 71, № 2580). По фамилии землевладельца — Масальский (см.: МАСАЛЬСКОЕ, д.).

МАСТИНО, д. (Удом, р-н, Зареченский СО). Возмож­но, от мл.и. Масюта > фамилия Масютин/Мастин, из масенький ‘маленький, крошка, малютка’ (36, II, с. 301). См.: Павел Масютин, посадский человек, 1660 г., Дорогобуж (8, с. 194). Не исключено и образова­ние от одного из крестильных имён на Ма-\ Макарий, Марк, Мартин, Матвей и др. «Фамилии образуются от уменьшительных форм с суффиксальным -т, оканчива­ющихся на -юта и, следовательно, завершаются на -ин: Аксютин < Аксюта <Авксентий...» (86, с. 75—76).

МАТВЁЕВКА, д. (Кимр, р-н, Паскинский СО; Селиж. р-н, Дружногорковский СО). От мл.к.и. Матвей ‘дар Ях- вы Бога’ [др.-евр.] (81, с. 238). Фамилия Матвеев — 32-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86,

с. 313). Уменьшительная форма названия на -ка типич­на для топонимов, многие из них получили такое оформ­ление в XIX—XX вв.

МАТВЕЕВО, с. (Спир, р-н, Краснознаменский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — пог. ГЕОРГИЕВСКИЙ- ЧУДИНСКИЙ, с кам. Георгиевской ц., освящ. в 1869 г., сохр. (79, с. 218, п. 24; 71, № 7509/2), и с кам. Преобра­женской ц., освящ. в 1861 г., сохр. (79, с. 218, п. 24; 71, № 7509/3). От мл.к.и. Матвей (см.: МАТВЕЕВКА, д.). Фамилия Матвеев — 32-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

МАТВЕЕВСКОЕ, д. (Калин, р-н, Митеневский СО). На Карте Менде (45) — д. МАТВЕЕВСКАЯ. От мл.к.и. Матвей (см.: МАТВЕЕВКА, д.). Фамилия Матвеев — 32- я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Оформление названия на -ское, типичное для храмовых именований, в данном случае является изме­нением прежнего оформления на -скал.

(Кес. р-н, Матвеевский СО). На Карте Менде (45) — д. МАТВЕЕВСКАЯ.

(с., Кес. р-н, Стрелихинский СО). На Карте Менде (45) — д. МАТВЕЕВСКАЯ.

МАТВЁИЦА, д. (Кес. р-н, Горкоширятский СО). От мл.к.и. Матвей (см.: МАТВЕЕВКА, д.). Фамилия Мартынов — 87-я в частотном списке первых ста рус­ских фамилий (86, с. 313). Оформление отименных на­званий нп на -ица довольно нетипично, оно заимствова­но от топонимов, образованных из географических апел­лятивов.

МАТВЁЙКОВО, д. (Каляз. р-н, Алфёровский СО; Рам. р-н, Ивановский СО; Санд. р-н, Сушигорицкий СО). От мл.к.и. Матвей > Матвейко (см.: МАТВЕЕВКА, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин» (86, с. 60).

МАТВЁЙЦЕВО, д. (Санд. р-н, Соболинский СО). На Карте Менде (45) — д. МАТВЕЙЦОВО. От мл.к.и. Матвей > Матвеец (см.: МАТВЕЕВКА, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффик­сальное е подвижно и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на -цев/ цов» (86, с. 74).

МАТЁЕВО, д. (Выш. р-н, Есеновичский СО; Калин.

р-н, Полубратовский СО). От мл.к.и. Матвей > Матей (см.: МАТВЕЕВКА, д.). Б. Унбегаун приводит фамилию Матеев как белорусскую (из Матвей) (86, с. 230).

МАТЕРОВО, д. (Ост. р-н, Сосницкий СО). От мл.и. Матёрый ‘крепкий, здоровый, плотный, огромный’ (36, II, с. 305—306; 88, с. 129). См.: Минка Моторов, кресть­янин, 1495 г. (85, с. 652). «Фамилии на -ов/-ев — это са­мый распространённый тип русских фамилий, образо­ванных от прилагательных... Подавляющее большинст­во составляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -еву а фамилии на -ин вообще отсутствуют... Бессуффик- сальные прилагательные редки в русском языке, так же как и фамилии, производные от них, например: Белов, Вострое, Густов, Кривов...» (86, с. 140—141).

МАТИНО, д. (Каш. р-н, Верхнетроицкий СО). На Карте Менде (45) — с. МАТИНО, с кам. Никольской ц., освящ. в 1846 г., не сохр. (79, с. 362, п. 55). От мл.к.и. Матвей > Матя (см.: МАТВЕЕВКА, д.). «Фамилии, об­разованные от бессуффиксальных уменьшительных форм... конечный согласный в первом слоге имени смяг­чается, полученная уменьшительная форма принимает окончание -я, и от неё образуется фамилия на -ин, напри­мер... Костин < Костя < Константин...» (86, с. 58).

МАТРЁНИНО, д. (Рам. р-н, Пустораменский СО). От ж.л.к.и. Матрона > Матрёна (народи.) ‘почтенная за­мужняя женщина’; ‘знатная женщина, мать’ [латин.] (81, с. 565). «Женские крестильные имена подверглись примерно тому же воздействию, что и мужские... По­скольку и полные, и уменьшительные формы женских имён оканчиваются на -а или -я, соответствующие фами­лии оканчиваются на -ин* (86, с. 88).

(Удом, р-н, Котлованский СО). На Карте Менде (45) — д. ВАСЬКОВО.

МАТРЁНКИНО, д. (Каляз. р-н, Семендяевский СО). От ж.л.к.и. Матрона/Матрёна > Матрёнка (см.: МАТРЁ­НИНО, д.).

МАТЬКОВО, д. (Беж. р-н, Градницкий СО). От м.л.к.и. Матвей > Матько (см.: МАТВЕЕВКА, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин* (86, с. 60).

МАТЮГИНО, д. (Зуб. р-н, Новский СО). На Карте Менде (45) — д. МОТЮГИНО. От м.л.к.и. Матвей > Ма- тюга (см.: МАТВЕЕВКА, д.). «Фамилии с суффиксаль­ным -г- восходят к прозвищам, образованы от уменьши­тельных форм на -юга: Матпюгин < Матпюга < Мат­вей...* (86, с. 76).

МАТЮКОВО, д. (Зуб. р-н, Зуевский СО; Торж. р-н, Мошковский СО). От м.л.к.и. Матвей > Матюк (см.: МАТВЕЕВКА, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к-, -ко или -ка, и фамилия соот­ветственно оканчивается на -ков или -кин... Фамилии на -уков/ юков, образующиеся от уменьшительных форм на -ук, редко встречаются без расширенного суффикса... Более частым является вариант на -юков* (86, с. 63).

(Стар, р-н, Васильевский СО). На Карте Менде (45) — д. МАТЬКОВО.

МАТЮШИНО, д. (Тороп. р-н, Уваровский СО). От м.л.к.и. Матвей > Матюша (см.: МАТВЕЕВКА, д.).

Б. Унбегаун показывает, как образуются «...от умень­шительных имён на -ш... фамилии на -шин с суффиксом -ш-, расширенным различными гласными...» и выделяет грамматическую группу фамилий «от крестильных имён с основой на т: Артюшин < Артюша < Арте­мий; Костюшин < Костюша < Константин...» (86, с. 68—69).

МАТЮШКИНО, д. (Вес. р-н, Романовский СО). От м.л.к.и. Матвей > Матюшка (см.: МАТВЕЕВКА, д.).

«Суффиксальный -к- может сочетаться с согласными, чаще всего образуя комбинации -шк- и -нк-. К сочетанию -шк- может быть добавлен гласный, чаще в фамилиях на -ин: Илюшкин < Илюшка < Илья...* (86, с. 64).

МАУРИНО, д. (Кес. р-н, Федцовский СО). От ж.л.к.и. Мавра > Маура ‘затемнять, лишать блеска’; ‘тёмная’ [греч.] (81, с. 549). «Женские крестильные имена под­верглись примерно тому же воздействию, что и муж­ские... Поскольку и полные, и уменьшительные формы женских имён оканчиваются на -а или -я, соответствую­щие фамилии оканчиваются на -ин* (86, с. 88).

МАХАНЫ, д. (Лих. р-н, Залазинский СО). От м.л.и. Мах > Махан ‘размашистый’; ‘жадный, падкий на чу­жое, хапастый’; ‘кто делает всё на мах, на авось, как по­пало’; ‘мотоватый, любящий роскошь’ (36, II, с. 309). См.: Матвей Петрович Махов, 1587 г., Тула; Власий и Василий Сувор Ивановичи Махонины, 1512 г., Кашин (8, с. 195). «Фамилии на -анов происходят от прозвищ на ан от основ существительных, прилагательных, реже — глаголов. Обычно эти прозвища характеризуют физиче­

ские особенности человека: Брюханов, Губанов, Уса нов...* (86, с. 126—127). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

МАХЁРОВО, д. (Олен. р-н, Глазковский СО). Может быть, от м.л.и. Мохряк и произв., из мохряк, мохровый ‘оборванец, неопрятный по одежде человек’; мохоря ‘мелкая докучливая муха’ (36, II, с. 352; 34, с. 312); ме хрятник ‘мелочный торгаш, разносчик’ (36, II, с. 309). Возможны и другие варианты, в том числе от уменьши­тельных форм крестильных имён на Ма-.

(ж.-д. разъезд, Олен. р-н, Глазковский СО).

МАЧЕХИН КОНЕЦ, д. (Калин, р-н, Славновский СО). На Карте Менде (45) — д. МАЧИХИН КОНЕЦ. Со­ставное название. Первая часть — от м.л.и. Мачеха, из мачеха ‘другая жена отца, не родная мать’ (36, II, с. 309—310; 86, с. 168; 35, с. 221), возможно, в значении ‘воспитанный мачехой’. См.: Офонасий Мачеха, крыло- шанин в Киевском монастыре, 1518 г.; Матвей Мачоха, киевский бурмистр, 1617 г. (85, с. ); Герасим Стефанов сын Мачехин, тихвинский посадский, 1673 г. (85, с. 640). Вторая часть — от конец (см.: КОНЕЦ, д.).

МАШИНО, д. (Кр.-Холм. р-н, Старогвоздинский СО). От: 1) ж.л.к.и. Мария > Маша (см.: МАНИНА ГОРА, д.); 2) От любого м.л.к.и., начинающегося на Ма-: Матвей, Макар, Максим, Мануил и др. > Маша. «Фамилии на шее/ шов и -шин, образованные от уменьшительных имён на -ш и -ша, по распространённости идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяет­ся непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66—67).

МАШКИНО, д. (Мол. р-н, Биколовский СО; Нелид. р- н, Нелидовский СО; Торж. р-н, Осташковский СО). От:

  • 1) ж.л.к.и. Мария > Машка (см.: МАНИНА ГОРА, д.);
  • 2) От любого м.л.к.и., начинающегося на Ма-: Матвей, Макар, Максим, Мануил и др. > Машка. «Суффиксаль­ный -к- может сочетаться с согласными, чаще всего обра­зуя комбинации -шк- и -нк-. Фамилии на -шкин, образо­ванные от уменьшительных имён на -шка, более распро­странены, чем фамилии на -шков...* (86, с. 63).

МАШКОРИНО, д. (Селиж. р-н, Дмитровский СО). На Карте Менде (45) — д. МОШКАРИНО, в Списке насе­лённых мест... (68) — д. МАШКАРИНО. От: 1) м.л.и. Мошка > Мошкара, из мошка ‘мелкая муха’, имя по фи­гуре и чертам характера. См.: князь Иван Андреевич Мошка Елецкий, вторая половина XVI в. (8, с. 206); 2) м.л.и. Мошкарь, из мошкаръ ‘рыба сиг, хватающая мошку’ (36, И, с. 352). Рыбацкое имя. По наблюдению Б. Унбегауна, «некоторые из суффиксальных элементов могут встречаться довольно часто, но происхождение та­ких фамилий обычно неясно, как, например, с суффик­сом -р * (86, с. 131).

МАШУГИНА ГОРА, д. (Ост. р-н, Залучьенский СО). На Карте Менде (45) — ГОРКА. Составное название. Первая часть — от любого м.л.к.и„ начинающегося на Ма-: Матвей, Макар, Максим, Мануил и др. > Машуга. Имя оформлено двумя суффиксами: -ш- и -уг-. «Фамилии на -шее!-шов и -шин, образованные от уменьшительных имён на -ш и -ша, по распространённости идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяет­ся непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66—67). «Уменьши­тельные формы с суффиксальным -г-. Фамилии с этим суффиксальным элементом восходят к прозвищам, поч­ти все они образованы от уменьшительных форм на -ага, -яга, -уга, -юга, -ыга и, следовательно, оканчиваются на -

ин: Фалугин < Фалуга < Фалалей...» (86, с. 76). Вторая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Деревня расположена непосредственно в полосе Главного Европейского водо­раздела, на высокой гряде (77, с. 20).

МАШУТИНО, д. (Зуб. р-н, Николо-Пустыньский СО; Олен. р-н, Каденский СО; Торж. р-н, Масловский СО). От любого м.л.к.и., начинающегося на Ма-: Матвей, Ма­кар, Максим, Мануил и др. > Машута. Имя оформлено двумя суффиксами: -ш- и -ут-. «Фамилии на -шев/-шов и -шину образованные от уменьшительных имён на -ш и - ша, по распространённости идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосред­ственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66—67). «Фамилии образуются от уменьшительных форм, оканчивающихся на -ута, и за­вершаются на-ын...» (Унбегаун, 1995. с. 75—76).

МАЯК, д. (Удом, р-н, Порожкинский СО). Современ­ное абстрактное название советского времени, от маяк, в значении ‘освещающий путь в счастливое будущее’.

(пос., Калин, р-н, Езвинский СО). На Карте Стрель- бицкого (66) — д. ТУРОВО.

МГЛАЯ, д. (Нелид. р-н, Берёзовский СО). По гидро­ниму — р. Мглая, пп Межи. Деревня расположена про­тив её устья, на левом берегу Межи (77, с. 57). Этимоло­гия гидронима — от мгла ‘сырость, туман’ (36, II, с. 311; 50, с. 366) или от мегла, мегловник ‘смешанный лес с преобладанием лиственных пород’ [рус. из фин.].

МЕДВЁДЕВО, д. (Бел. р-н, Демяховский СО; Бол. р-н, Кемецкий СО; Выш. р-н, Есеновичский СО; Каш. р-н, Фарафоновский СО; Кон. р-н, Юрьево-Девичьевский СО; Кр.-Холм. р-н, Скоросовский СО; Селиж. р-н, Талицкий СО; Тороп. р-н, Волокский СО). От м.л.и. Медведь. Имя по многим поводам: по облику, манерам поведения или чертам характера. Медведь — наиболее почитаемый с глубокой древности таёжный зверь. «Медведев. Русь не зря в древности называли страною медведей, а хозяин лесов воцарился на гербе Ярославля. Ни об одном звере, кроме лисы, не сложено у нас столько песен, сказок, по­словиц, загадок. Ломака, ломыга, костоправ, косола­пый, куцый, косматый, мохнач, лешак, лесной чёрт, чёрная немочь — каких только кличек ни придумали Михайло Ивановичу Топтыгину!.. Естественно, возни­кали и «медвежьи» прозвища...» (35, с. 287—288). См.: Кондратко Медведь, крестьянин, 1495 г. (85, с. 246); князь Василий Фёдорович Медведь Пожарский, середи­на XVI в. (8, с. 196); Ларион Иванов сын Медведев, кре­стьянин суздальский, 1579 г. (85, с. 640); Медведев (86, с. 150).

(Ржев, р-н, Медведевский СО). На Карте Менде (45) — с. МЕДВЕДЕВО, с кам. Спасской ц., освящ. в 1796 г., не сохр. (79, с. 498, п. 49).

МЕДВЕДИХА, д. (Рам. р-н, Медведихинский СО). В начале XX в. — с. МЕДВЕДИХА, с кам. Никольской ц., освящ. в 1901 г., сохр. колокольня (71, № 2670). По гидрониму — р. Медведица, на левом берегу которой, у переправы через неё, расположено селение (77, с. 27). Этимология гидронима — от медведь, медведица (см.: МЕДВЕДИХА, д.). Оформление названий нп на -иха ти­пично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII— XX вв.

МЕДВЕДИЦА, д. (Каш. р-н, Верхнетроицкий СО). По гидрониму — р. Медведица, на правом берегу кото­рой расположено селение (77, с. 28). Этимология гидро­нима — от медведь, медведица (см.: МЕДВЕДИХА, д.).

(Олен. р-н, Хлебниковский СО). По гидрониму —

р. Медведица, пп Осуги, л а левом берегу которой распо­ложено селение (77, с. 59). Этимология гидронима — от медведь, медведица (см.: МЕДВЕДИХА, д.).

(Рам. р-н, Городковский СО). На Карте Стрельбицко- го (66) — пог. ИВАН-СВЯТОЙ. По гидрониму — р. Мед­ведица, пп Осуги, ла левом берегу которой расположено селение (77, с. 27). Этимология гидронима — от медведь, медведица (см.: МЕДВЕДИХА, д.). Отгидронимный то­поним заменил прежнее «идеологически вредное» на­звание.

МЕДВЁДИЦКОЕ, с. (Кимр, р-н, Центральный СО). На Карте Менде (45) — с. МЕДВЕДИЦКОЕ, с кам. Бого­явленской с., освящ. в 1788 г., не сохр. (79, с. 363. п. 56). По гидрониму — р. Медведица, лп Волги. Селение рас­положено на левом берегу реки, в её устье (77, с. 45). Этимология гидронима — от медведь, медведица (см.: МЕДВЕДИХА, д.).

МЕДВЕДКА, д. (Беж. р-н, Васюковский СО). По гид­рониму — р. Медведка, пп Мологи, на левом берегу которой расположена деревня (77, с. 17). Этимология гидронима — от медведь, медведица (см.: МЕДВЕДИ­ХА^.).

МЕДВЕДКОВО, д. (Вес. р-н, Чамеровский СО; Каш. р-н, Письяковский СО; Кимр, р-н, Устиновский СО; Кув. р-н, Борковский СО; Макс, р-н, Красухинский СО; Спир, р-н, Ососьенский СО; Торж. р-н, Борисцевский СО; Торж. р-н, Борковский СО). От м.л.и. Медведь > Медвед- ко (см.: МЕДВЕДЕВО, д.). См.: Ивашко Медведко, крес­тьянин сольвычегодский, 1629 г. (85, с. 246); Есипко Медведков, крестьянин, 1500 г. (85, с. 640). «Суффикс - к... как экспрессивный... широко используется в про­звищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86,

с. 120).

(пос., Лес. р-н, Медведковский СО).

МЕДВЁДНОЕ, д. (Кес. р-н, Борисовский СО). На Кар­те Менде (45) — д. МЕДВЕДНОВО. От медведь, видимо, по урочищу с названием Медведное. Деревня располо­жена на высокой гряде, являющейся водоразделом бас. Дрезны и Яхромы, крупных лп Медведицы (77, с. 28— 29), но название селения вряд ли непосредственно соот­носится с этим гидронимом.

МЕДВЁДЧИКОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Толстиковский СО). От м.л.и. Медведчик ‘вожак с медведем, медвежий водырь’ (зап.) (36, II, с. 312); ‘охотник на медведя’; ‘тор­говец медвежьей шкурой’ (86, с. 93). См.: Сенка Кондра­тов Медведчик, керетчанин, 1542 г. (85, с. 246); Нефёд- ко Медведников, крестьянин, 1495 г.; Ондрюшка Мед- ведчиков, архангельский подьячий, 1649 г. (85, с. 640). Патронимические фамилии на -чиков образуются от на­званий профессий на -чик (сходен с суффиксом -щик). Он обычно добавлялся к основам, оканчивающимся на зуб­ные согласные т, д, с, з (86, с. 96).

МЕДВЁЖЬЕ, д. (Беж. р-н, Житищенский СО). На Карте Менде (45) — д. МЕДВЕЖЬЯ. От медведь, по названию самого почитаемого с древности лесного промыслового зверя. Вероятно, по урочищу с таким на­званием — месту обитания медведей и охоты на них. Де­ревня расположена на небольшой возвышенности в со­ставе поднятия Моркины Горы, на водоразделе бассей­нов Мологи и Медведицы (77, с. 16—17). Не исключено, что в названии заложен тот смысл, что именно здесь ле­жит переход в бассейн Медведицы. Финаль -ье заключа­ет в себе понятие площади, протяжённости.

 

(Калин, р-н, Тургиновский СО). На Карте Менде (45) — д. МЕДВЕЖЬЯ.

(Каляз. р-н, Спасский СО). На Карте Менде (45) — д. МЕДВЕЖЬЯ.

(Кув. р-н, Пречисто-Каменский СО). На Карте Менде (45) — д. МЕДВЕЖЬЯ.

МЕДНОЕ, с. (Калин, р-н, Медновский СО). На Карте Менде (45) — с. МЕДНОЕ, с кам. Казанской ц., освящ. в 1764 г., сохр. (79, с. 575, п. 22; 71, N° 1274). Твёрдой этимологии нет, возможно, из мёд, по занятиям жите­лей (52, с. 262) или из древнего мяжс ‘лес’ [балт.].

МЕДЯНКИ, д. (Вес. р-н, Чернецкий СО). На Карте Менде (45) — д. МЕДЯНКА. Возможно, от медвянка ‘желтоцветная травка с медовым запахом’ (твер.), т.е. по растительности (36, II, с. 313).

МЕЖА, д. (Нелид. р-н, Нелидовский СО). По гидро­ниму — р. Межа, лп Западной Двины. Деревня располо­жена на правом берегу реки, напротив г. Нелидово (77, с. 49). Этимология гидронима — от мяжс ‘лес’ [балт.].

МЕЖДУРЕЧЬЕ, д. (Ост. р-н, Святосельский СО). На Карте Менде (45) — д. МЕЖУРЕЧЬЕ. От междуречье ‘водораздел’; ‘крутая петля реки’. Деревня расположена в петле течения Осницкой, которая своей излучиной за­мыкает её со всех сторон, кроме ю-в (77, с. 21). Финаль - ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

МЁЖЕВО, д. (Кон. р-н, Городенский СО). От: 1) м.л.и. Межа ‘сосед, живущий межа об межу’ (36, II, с. 314; 34, с. 313). См.: Межак Денисов, старожилец, с-в, 1562 г. (85, с. 246); Ян Межевич, солдат, зап., 1567 г. (85, с. 641); 2) межа ‘граница наделов, размежёванной зем­ли’ (36, II, с. 314—315), по расположению селения среди угодий.

МЕЖЕНЙНКА, д. (Олен. р-н, Знаменский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. МЕЖЕНЕНКА, на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. МЕЖЕНИН- СКИЕ. От: 1) м.л.и. Меженя ‘сосед по меже’; ‘кто межу­ется, колеблется, сомневается’ (36, II, с. 314). См.: Илья Григорьев сын, прозвище Меженя, кабальный человек в шелонской пятине, 1598 г.; Межина, луцкий крестья­нин, зап., 1552 г. (85, с. 246); Тихон Меженин сын Мях- ков, землевладелец в Шелонской пятине, 1598 г. (85, с. 641). Фамилию Меженин производят и от «жителей Мезени» (35, с. 288); 2) межень, в значении ‘деревня, стоящая над уровнем межени’; 3) меженина, в значении ‘деревня в засушливом, неродливом месте’; 4) межа (см.: МЕЖЕВО, д., знач. 2). Уменьшительная форма на­звания на -ка типична для топонимов, многие из них по­лучили такое оформление в XIX—XX вв.

МЕЖЁНИНО, д. (Кон. р-н, Городенский СО). От:

  • 1) м.л.и. Меженя; 2) меженина (см.: МЕЖЕНЙНКА, д.).

МЕЖЁХИНО, д. (З.-Двин. р-н, Фофановский СО). От: м.л.и. Меженя (см.: МЕЖЕНЙНКА, д.). «Фамилии с суффиксальным -х- чаще оканчиваются на -ин, чем на - ов. В этой группе чаще встречаются фамилии на -ихин... Вопрос о происхождении других фамилий на -хин не все­гда ясен. Вот несколько бесспорных примеров: ...Рыжо- хин, Сивохин...* (86, с. 129).

МЕЖНЙК, д. (Выш. р-н, Есеновичский СО). От меж­ник ‘межная полоса’; межа, образующая полосу’; ‘облог, запущенная полоса между двух полей, пашен’ (36, II, с. 314), т.е. деревня у такого места. Расширенный суффикс -ник/-ниц- служит для образования уменьшительных форм топонимов, произведённых от апеллятивов.

(Ост. р-н, Залучьенский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛЬШИЕ МЕЖНИКИ.

МЕЖОЗЁРЬЕ, д. (Бол. р-н, Берёзорядский СО). От ме­жозерье ‘пространство суши между двумя соседними озёрами’. В данном случае явного повода для такого на­именования нет: селение расположено непосредственно на левом берегу Меты (77, с. 5, 13). Возможно, имелось в виду общее положение деревни между озёрными райо­нами правобережья и левобережья Меты. Финаль -ье за­ключает в себе понятие площади, протяжённости.

МЕЖОСТРОВО, д. (Торж. р-н, Сукромленский СО). От остров (см.: ОСТРОВ ЛИСИЙ, р.п.), в данном случае в значении ‘понижение между двумя гривами’. Селение расположено в пониженном ландшафте среди разраба­тываемого торфяного массива (77, с. 39).

МЕЖУИХА, д. (Выш. р-н, Лужниковский СО). На Карте Менде (45) — д. МЕЖУЕВО. От м.л.и. Ми- жуй/Межуй, из мигать, в значении ‘кто присматривает­ся щурясь, щурится’; ‘кто прицеливается, прилажива­ется’; кто старается рассмотреть что-то, попасть во что- то’ (36, II, с. 325). См.: Мелешко Мижуха, крестьянин, 1500 г. (85, с. 250); Окуля Мижуев, крестьянин, 1495 г. (85, с. 643); Мижуй Андреевич Кутузов, первая полови­на XVI в. (8, с. 198). «Существительные с суффиксаль­ным -у-. Фамилии с этим элементом ограничены только типом на -ов и оканчиваются на -аев/яев, -еев и -уев/- юев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй, -ей и -уй/-юй, которые, похоже, первоначально были глаголами в по­велительном наклонении... Фамилии на -уев, первона­чально образованные от повелительных форм на -уй гла­голов на -оват/ еват, сохранили чёткую связь с глаго­лами. Это означает, что суффикс -уй не распространился на другие основы: Балуев, Бушуев, Расторгуев...» (86, с. 125—126). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

МЕЖУТОКИ, д. (Бол. р-н, Ильятинский СО). От меж­ток, межиток ‘речка, соединяющая озёра’; ‘проток’; ‘пролив’; на Валдае межитоки ‘проливы между морен­ными озёрами’ (50, с. 367). Селение расположено на вос­точной стороне протока (межитока) из оз. Островито в оз. Немега, бас. Березайки (77, с. 12). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

МЕЛЁДИХА, д. (Лих. р-н, Назаровский СО). От м.л.к.и. Мелетий/Меледий ‘забота’; ‘пекущийся, за­ботливый’ [греч.] (81, с. 239; 35, с. 279, 288). Оформле­ние названий нп на -иха типично в основном для с-в рай­онов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

МЁЛЕНКИ, д. (Торж. р-н, Страшевичский СО). От мельница, меленка ‘устройство и помещение для из­мельчения сыпучих тел, особенно зернового хлеба (вет­ряная, водяная, паровая, конная, воловья, ручная)’ (36, И, с. 317—318), т.е. по расположению селения близ мельницы. Прозвище меленка означало ‘пустомеля’ (твер.).

МЕЛЁНТЬЕВО, д. (Селиж. р-н, Елецкий СО). От м.л.к.и. Мелетий > Мелентий (см.: МЕЛЕДИХА, д.).

«Несколько греческих имён на -ентиос... имело латин­ское происхождение. Их славянские эквиваленты окан­чивались на -ентий, а производные русские фамилии на -ентьев... Число имён на -ентий возрастало при вставке паразитического н перед суффиксом -тий или паразити­ческого т в суффикс -ний: Мелентьев < Мелентий < Мелетий» (86, с. 54).

МЕЛЁЧКИНО, д. (Калин, р-н, Тургиновский СО). На Карте Менде (45) — д. МЕЛИЧКИНО. От м.л.к.и. Me- летий > Мелечка (см.: МЕЛЕДИХА, д.). «Фамилии на - чкин более распространены, чем фамилии на -чков. Они выступают в трёх вариантах — на -ечкин, -ичкин и -оч- кин и происходят соответственно от уменьшительных имён на -ечка, -ичка и -очка...» (86, с. 65).

МЕЛТУЧЙ, д. (Стар, р-н, Орловский СО). На Карте Менде (45) — с. МЕЛТУЧЙ, с кам. ц. Константина и Еле­ны, освящ. в 1703 г., сохр. (79, с. 530, п. 34; 71, № 1370), на Карте Стрельбицкого (66) — с. МЕЛЬТЫ- ЧИ. Вероятно, от м.л.и. Мельтеша, из мельтешить ‘мелькать, маячить, мотаться взад-вперёд’ (36, II, с. 317) или от м.л.к.и. Мелетий (см.: МЕЛЕДИХА, д.). Фор­ма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

МЕЛЬГУБОВО, д. (Торж. р-н, Тредубский СО). От мл.и. Мельгун ‘моргун’ (86, с. 127; 35, с. 289; 34, с. 314); ‘игривый, легкомысленный’ (88, с. 130). «Мельгу- нов. Основа — диалектное мельгун — «подмигивающий, подмаргивающий» (53, с. 70). См.: Ивашко Мелга, крес­тьянин, 1495 г. (85, с. 247); Будай Мельгунов, рязан­ский помещик, XVI в. (85, с. 642); Борис Прокофьевич Мельгунов, 1595 г., Рязань (8, с. 196). «Фамилии на - унов происходят от прозвищ на -ун, образованных от гла­голов, существительных и прилагательных...» (86, с. 127).

МЕЛЬГУНОВО, д. (Кимр, р-н, Центральный СО). От м.л.и. Мельгун (см.: МЕЛЬГУБОВО, д.).

МЁЛЬНИКОВО, д. (Калин, р-н, Черногубовский СО). От м.л.и. Мельник ‘мукомол, управляющий мельницей на деле’ (36, II, с. 318; 35, с. 345; 34, с. 314). См.: Иван Демьянович Мельник, крестьянин, 1648 г. (85, с. 247); Ермак Данилов сын Мельников, томский казак, 1667 г.; Илюшка Мельников, орловский пушкарь или стрелец (85, с. 642). «Патронимические фамилии на -ников обра­зуются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н— суффикс прилагательного...» (86, с. 92—93).

МЕЛЮХИНО, д. (Вес. р-н, Тимошкинский СО). На Карте Менде (45) — д. МИЛЮХИНО. От мл.к.и. Ме­летий > Мелюха (см.: МЕЛЕДИХА, д.). «Уменьшитель­ные формы с суффиксальным -х-. Фамилии на -хин обра­зуются от уменьшительных имён на -х- и -ха. Суффикс - х может быть расширен гласным...» (86, с. 69).

МЕНЫПОВО, д. (Тороп. р-н, Уваровский СО). На Кар­те Шуберта (67) — д. МЕНШОВО, на Топокарте Тверской обл. (77) 1992 г. — д. МЕНЫПЁВО. От мл.и. Меньшой ‘младший в семье’ (36, II, с. 318; 88, с. 131; 35, с. 289; 34, с. 314—315); ‘младший сын’ (86, с. 163). См.: Ивашко Онцифоров Меншой, новгородский помещик, 1495 г. (85, с. 247—248); Лёвка Меншов, подьячий московский, 1661 г. (85, с. 642). «Фамилии на -ов/-ев — это самый рас­пространённый тип русских фамилий, образованных от прилагательных... Подавляющее большинство составля­ют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фами­лии на -ин вообще отсутствуют...» (86, с. 140—141).

МЕРЁЙКИНО, д. (Зуб. р-н, Благининский СО). На Карте Менде (45) — д. МЕРЕВКИНО. От: 1) мл.к.и. Меркурий > Мерейка ‘вестник богов, покровитель тор­говли’; ‘бог красноречия и торговли’ [латин.] (81, с. 240). «Уменьшительное крестильное имя может оканчи­ваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчи­вается на -ков или -кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о пере­ходит в а...» (86, с. 60); 2) мл.и. Мерейка, из мерейка ‘ме­рёжа, верша’ (рыбацкое имя); мерекать ‘смекать, сооб­ражать, придумывать’; ‘врать, говорить небылицы’; ‘за­мышлять недоброе’; ‘мерещиться, чудиться’ (36, II, с. 319). См.: Самуель Мережка, панский слуга, 1643 г., зап.; Мерешка, в войске запорожском, 1673 г. (85, с. 249). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко ис­пользуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120). Не следует исключать возмож­ность образования топонима от этнонимного мл.и. Ме- рева/Меревка, из меря или морева, по одному из лето­писных финноязычных племенных союзов, обитавших на Великом водоразделе в раннем средневековье. В част­ности, в соседнем Ржевском районе протекает р. Мерз­кая, лп Бойни; её название возводится к этнониму меря.

МЕРЕЛЁВО, д. (Тороп. р-н, Волокский СО). От мл.и. Мёрлый ‘тяжко больной, лежавший на смертном одре’, ‘похожий на мёртвого’ (36, II, с. 319). Иногда присутст­вует ироничный оттенок. См.: Василий Тимофеевич Мерлеев, 1556 г., Кашира; Вассиан Мерль, инок Иоси­фова монастыря, первая половина XVI в. (8, с. 197). «Прилагательные с суффиксом -л- образуют фамилии на -лов: Круглов, Светлов, Теплое, Тяжелое, Сутулое... Не­которые прилагательные на -л- являются древними дей­ствительными причастиями прошедшего времени: Жег­лов, Рослое, Смелов...» (86, с. 143). Н.А. Баскаков пред­лагает возводить имя к Эмир Али (рус. Мерля), т.е. ‘князь Али’ (4, с. 119—120; 34, с. 315).

МЕРЙЛОВО, д. (Кон. р-н, Первомайский СО). От мл.и. Мёрлый (см.: МЕРЕЛЁВО, д.).

МЁРИНОВО, д. (Сонк. р-н, Пригорский СО). От мл.и. Мерин, из мерин ‘холощеный жеребец’, имя по несколь­ким поводам (35, с. 233, 366); в псковских землях про­звище Мерин означало ‘обжора’ (36, И, с. 321). См.: Ме­рин Кизлей, овруцкий мещанин, 1545 г. (85, с. 249); Иванко Иванов сын Меринов, землевладелец, 1526 г. (85, с. 642); князь Фёдор Иванович Мерин Волконский, XVII в. (8, с. 196—197).

МЕРЛИНО, д. (Кимр, р-н, Шутовский СО). От мл.и. Мёрлый (см.: МЕРЕЛЁВО, д.).

МЕРЛОВО, д. (Калин, р-н, Славновский СО). От мл.и. Мёрлый (см.: МЕРЕЛЁВО, д.).

МЕРЛУГА, д. (Рам. р-н, Алёшинский СО). Вероятно, по урочищу с таким названием, от мерлога, мерлуга ‘бер­лога’; ‘ущелье’ (36, II, с. 321).

МЕРМЕРЙНЫ, д. (Калин, р-н, Медновский СО). Твёрдой этимологии нет. Возможно, искаж. от перемера ‘переход’. Селение возникло непосредственно в полосе водораздела Волги и Тверцы (77, с. 41).

МЕТ А Л Л ЙСТОВ, пос. (Калин, р-н, Михайловский СО). Современное название с производственным содер­жанием.

МЕТЛИНО, д. (Вес. р-н, Ёгонский СО). От: 1) мл.к.и. Дмитрий > Митрий (см.: ДМИТРАКОВО, д.), отсюда — Митрино > Митлино/Метлино; 2) мл.и. Метла, из мет­ла (имя по фигуре, поведению, чертам характера). См.: Андрей Метла, хорунжий Галицкого полка, 1672 г. (85, с. 250) Игнатий Фёдоров Метлин, 1417 г., Нижний Нов­город (8, с. 197).

(Тороп. р-н, Кудрявцевский СО). На Карте Шуберта (67) — с. НИКОЛЬСКОЕ, позднее НОВО-НИКОЛЬСКОЕ, с кам. Никольской ц., освящ. в 1756 г., сохр., действ. (75 1879, с. 34), на Топокарте Тверской обл. (77) 1992 г. — д. МИТЛИНО.

МЁХОВО, д. (Вес. р-н, Ёгонский СО). На Карте Менде (45) — д. МИХОВО. От: 1) мл.к.и. Михаил > Мих > фа­милия Михов/Мехов или м.л.к.и. Михей > Мих > фами­лия Михов/Мехов (см.: МИХАЙЛИКИ, МИХЕЕВО, дд.); 3) м.л.и. Мех < мех (36, II, с. 371—372; 35, с. 268, 290), имя по нескольким поводам. См.: Микифорик Мех, крестьянин, 1495 г. (85, с. 263); Василий Мехович, посол запорожский, 1674 г.; Трофимко Мехов, крестья­нин, 1539 г. (85, с. 658).

МЕХТЁНЕВО, д. (Каш. р-н, Коробовский СО). На Карте Менде (45) — д. МИХТЕНЕВО. От: 1) м.л.к.и. Михаил > Михтень/Мехтень (см.: МИХАЙЛИКИ, д.). «Фамилии на -нов/ нее и -нин образуются от уменьши­тельных имён на -н/нь, -но, -енъ и -ня...» (86, с. 66—67, 71—72); 2) м.л.к.и. Михей > Михтень/Мехтень (см.: МИ­ХЕЕВО, д.); 3) мл.и. Мехтень, из мехатъ ‘мешать’ (пск.); ‘препятствовать, быть помехою’ (36, И, с. 371—

  • 372) .

МЁШИНО, д. (Ржев, р-н, Итомлинский СО). От: 1) од­ного из м.л.к.и. на Me-: Мелетий, Меркурий, Мефодий > Меша. «Фамилии на -шее/-шов и -шин, образованные от уменьшительных имён на -ш и -ша, по распространённо­сти идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66— 67); 2) м.л.и. Мешай > Меша, из мешать ‘сбалтывать, сбивать что-то’; ‘спутывать вещи, ошибаться’; ‘препят­ствовать, быть помехою, затруднять’ (36, И, с. 372—

  • 373) . См.: Мешай, приказчик, 1558 г., с-в (85, с. 263); Данилко Мешин, крестьянин, 1500 г. (85, с. 658).

МЕШКЙ, д. (Нелид. р-н, Земцовский СО). От: 1) м.л.к.и. Михаил > Мишко/Мешко (см.: МИХАЙЛИКИ, д.); 2) м.л.к.и. Михей > Мишко/Мешко (см.: МИХЕЕВО, д.). «Фамилии на -шев/шов и -шин, образованные от уменьшительных имён на -ш и -ша, по распространённо­сти идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66— 67). «Уменьшительное крестильное имя может оканчи­ваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчи­вается на -ков или -кин» (86, с. 60); 3) м.л.и. Мешок ‘сши­тая сума или кошель’ (36, II, с. 372), в значении ‘неповоротливый человек’. См.: Мешок Никитин сын Мясного, поручитель по боярам, 1462 г.; Окулик Ме­шок, холоп, 1495 г. (85, с. 263); Фёдор Мешков сын Во- луев, московский дворянин, 1562 г. (85, с. 658). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

МЕШКОВО, д. (Беж. р-н, Морозовский СО; Олен. р-н, Кашинский СО). От: 1) мл.к.и. Михаил > Мишко/Меш­ко (см.: МИХАЙЛИКИ, д.); 2) мл.к.и. Михей > Миш­ко/Мешко (см.: МИХЕЕВО, д.); 3) мл.и. Мешок (см.: МЕШКИ, д.).

МЕЩЁКИ, д. (Тороп. р-н, Грядецкий СО). Искаж. от межток (см.: МЕЖУТОКИ, д.). Деревня расположе­на на обоих берегах короткого протока из оз. Глубокого в оз. Мелкое, проточных на Окче, пп Западной Двины (77, с. 47). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

МЕЩЕРА, д. (Кес. р-н, Кесовский СО). На Карте Мен­де (45) — д. МЕЩОРЫ. По этнониму мещера, названию финно-угорского племенного союза. Летописи локали­зуют мещеру в Поочье, между муромой и мордвой, а точ­нее — в нижнем течении Оки. Этот этноним генетически сопоставляют с названиями мадьяры, манси, прослежи­вая древние связи венгров с родственными им народами. На своём пути с первоначальной родины в эпоху велико­го переселения народов венгры оставили память о себе в этнонимах других финно-угров и тюрков, в географи­ческих названиях (1, с. 65). Этноним отал основой соот­ветствующих имён и фамилий. См: Мещерин, писал гра­моту духовную князя Владимира Андреевича Серпухов­ского, 1410 г.; Русин да Мещерин Фёдоровы дети Черемисинова, послухи на Каме, XV в.; Мещерин Раго­зин, землевладелец, 1539 г. (85, с. 250). Ю.М. Смирнов выводит название из мещера ‘плохая, кислая земля’ [рус.] (62, с. 304—305).

МЁДОВО, д. (Санд. р-н, Топоровский СО). От мл.и. Мёд < мёд, в значении ‘приторный в речах и приёмах че­ловек’; ‘сластёна, лакомка’ (36, И, с. 313; 86, с. 155; 35, с. 393). Б. Унбегаун включает фамилию Медов в группу фамилий «от названий напитков: Мёдов...» (86, с. 155). См.: Фёдор Мёд, кременецкий мещанин, 1563 г. (85, с. 246); Генадий Медков, псковитянин, архимандрит Нов­городского Юрьева монастыря, 1554 г. (85, с. 641).

МЁДУХОВО, д. (Торж. р-н, Грузинский СО). От мл.и. Мёд > Мёдух (см.: МЁДОВО, д.). «Фамилии на -хов и хин образуются от уменьшительных имён на -х и -ха. Суффикс -х- может быть расширен гласным... Фамилии на -хов, в которых суффикс -х- расширен гласным, не распространены, однако есть примеры: Кондухов < Кондух < Кондрат...» (86, с. 70).

МИГАЧЁВО, д. (Тороп. р-н, Конищевский СО). От мл.и. Мигач ‘тот, кто моргает, мигает’ (36, И, с. 324— 325; 90, с. 143). См.: Мигач, крестьянин, 1545 г., Новго­род; Кирилл Мигачёв, холоп, 1603 г., Новгород (8, с. 197). «Фамилии на -ачёв производные от прозвищ на -ач. Эти прозвища образованы от основ существительных, прилагательных и глаголов, и происхождение большин­ства из них не вызывает сомнения...» (86, с. 129).

МИГУНОВО, д. (Ржев, р-н, Михалёвский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРБУ НОВО. От мл.и. Мигун (см.: МИГАЧЁВО, д.). См.: Гридка Мигун, крестьянин, 1495 г. (85, с. 250); Григорий Иванов сын Мигунов, тих­винский посадский. 1673 г. (85, с. 643). «Фамилии на унов происходят от прозвищ на -ун, образованных от гла­голов, существительных и прилагательных...» (86, с. 127).

МИЗГИРЁВО, д. (Каш. р-н, Барыковский СО). На Карте Менде (45) — д. АНУФРЕЕВСКОЕ. От мл.и. Мизгирь ‘малыш, слабосильный, плакса’; ‘паук’ (обл.) (88, с. 132; 34, с. 316). См.: Андрей и Лукаш Васильеви­чи Мизгири, возные Слонимского повета, 1597 г. (85, с. 250); Григорий Денисов сын Мизгирёв, вологодский помещик, 1688 г. (85, с. 643); Мизгирь Васьков, 1550 г., Ярославль (8, с. 198).

МИЗЙНОВО, д. (Пен. р-н, Серёдкинский СО). От мл.и. Мизин, в значении ‘младший ребёнок в семье’ (88, с. 132; 35, с. 289; 34, с. 316). См.: Мизин Соломеин, митрополичий слуга, 1499 г. (8, с. 198); Бажин Зыбин сын Мизинов, астраханец, служилый человек, 1654 г. (85, с. 643).

МИКАШЙХА, д. (Удом, р-н, Зареченский СО). От:

  • 1) мл.к.и. Михаил > Микаша (см.: МИХАЙЛИКИ, д.);
  • 2) м.л.к.и. Михей > Микаша (см.: МИХЕЕВО, д.);
  • 3) мл.к.и. на Ник-: Николай, Никандр, Никанор, Ники­та, Никифор, Никодим, Никон > Никаша/Микаша (81, с. 255—263). «Параллельные фамилии на -шин более распространены, чем фамилии на -шев/ шов. Ударение на гласном, предшествующем -шин. Примеры: Аркашин < Аркаша < Аркадий; Влашин < Влаша < Влас...» (86, с. 67—68). Оформление названий нп на -иха типично

 

в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими | патронимических форм происходила в XVIII—XX вв. !

МИКЛЮКОВО, д. (Каш. р-н, Введенский СО). От од- | ного из мл.к.и.: Николай, Дмитрий, Михаил > Миклюк ! (см.: НИКОЛАЕВКА, ДМИТРАКОВО, МИХАЙЛИКИ, ; дд.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчи- | ваться на -к-, -ко или -ка> и фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин... Фамилии на -уков/- юкову образующиеся от уменьшительных форм на -ук, редко встречаются без расширенного суффикса... Более частым является вариант на -юков» (86, с. 63). Но: мик- рюк ‘угрюмый человек’ (34, с. 318).

МИКЛЯЕВО, д. (Вес. р-н, Рябинкинский СО). От од­ного из м.л.к.и.1 Николай, Дмитрий, Михаил > Микляй (см.: НИКОЛАЕВКА, ДМИТРАКОВО, МИХАЙЛИКИ, дд.). «Уменьшительные формы с суффиксальным -у-. Фа- милии образуются от уменьшительных форм на -ай, -яй и -ей и, следовательно, оканчиваются на -аев, -яев и -еев. Написание скрывает способ образования, поскольку у... инкорпорирован в букве е суффикса -ев: Коняев < Коняй < Конон; Семендяев < Семендяй < Семён...» (86, с. 73).

МИКШЁЕВО, д. (Мол. р-н, Покровский СО). От:

  • 1) мл.к.и. Михаил > Микшей (см.: МИХАЙЛИКИ, д.);
  • 2) м.л.к.и. Михей > Микшей (см.: МИХЕЕВО, д.);
  • 3) м.л.к.и. на Ник-: Николай, Никандр, Никанор, Ники­та, Никифор, Никодим, Никон > Микшей (81, с. 255— 263). «Фамилии на -шин могут также образовываться от уменьшительных имён, в которых суффикс -ш- добавля­ется к согласному основы... Фамилии образуются от уменьшительных форм на -ай, -яй и -ей и, следовательно, оканчиваются на -аев, яев и -еев. Написание скрывает способ образования, поскольку у... инкорпорирован в букве е суффикса -ев: Алфеев < Алфей <Алфёр < Елефе- рей...» (86, с. 68, 73—74).

МЙКШИНО, д. (Андр. р-н, Горицкий СО). От:

1) м.л.к.и. Михаил > Михша/Микша (см.: МИХАЙЛИ­КИ, д.); 2) м.л.к.и. Михей > Микша (см.: МИХЕЕВО, д.);

  • 3) м.л.к.и. на Ник-: Николай, Никандр, Никанор, Ники­та, Никифор, Никодим, Никон > Никша/Микша (81, с. 255—263). «Фамилии на -шин могут также образовы­ваться от уменьшительных имён, в которых суффикс -ш- добавляется к согласному основы...» (86, с. 68).

(с., Лих. р-н, Микшинский СО). На Карте Менде (45) — с. МИКШИНО, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1845 г., сохр. (79, с. 111, п. 64; 71, № 4693), и с кам. Сретенской ц., освящ. в 1871 г., сохр. (71, № 4657).

МИЛАВИНО, д. (Андр. р-н, Козловский СО). От:

1) м.л.с.и. на Мил- или -мил: Милослав, Милонег, Мило- рад, Любомил, Добромил и др. > Милава (81, с. 243— 244; 55, с. 197). См.: Василий Корнеев сын Милавин, во- луйский станичный ездок, 1681 г. (85, с. 643). Довольно рано практически все древние двухосновные имена ста­ли употребляться в разговорной речи как одноосновные; при этом предпочтение могло отдаваться любой из ос­нов. Со временем разговорные усечённые формы стали закрепляться и в документах, в том числе официаль­ных. «Фамилии с суффиксальным -в- довольно редки: Белавин...* (86, с. 131); 2) ж.л.с.и. на Мил- или -мила: Милослава, Людмила и др. > Милава (81, с. 573). См.: Епестемия Окинфиева дочь, прозвище Милава, дочь крестьянина Вологодского Прилуцкого монастыря, 1612 г. (85, с. 462).

МИЛЁШИНО, д. (Удом, р-н, Зареченский СО). На Карте Менде (45) — д. МЕЛИХИ. От м.л.к.и. Мелетий > Мелеша/Милеша (см.: ME ЛЕД ИХ А, д.). «Параллель­ные фамилии на -шин более распространены, чем фами­лии на -шее!-шов... Примеры: Аркашин < Аркаша < Ар­кадий; Влашин < Влаша < Влас...» (86, с. 67—68).

МИЛОСЛАВСКОЕ, д. (Каш. р-н, Пестриковский СО). На Карте Менде (45) — д. МИЛОСЛАВСКАЯ. Вероятно, по фамилии владельца: Милославский. Фамилия — от мл.с.и. Милослав, от основ со значениями ‘мил’ и ‘слав’ (81, с. 243—244).

МИНДЮРЙ, д. (Нелид. р-н, Горкинский СО). В Спис­ке населённых мест... (68) — д. МЕНДЮРИ. Вероятно, от м.л.и. Миндюра, из миндюрау миндюка ‘брюква’ (смол.) (36, II, с. 327), т.е. имя по цвету лица или по фи­гуре. Миндюра также ‘дрянь, сор, мелочь’; ‘вздор, пус­тяки, чушь’ (36, II, с. 327). См.: Иван Миндюкин, дья­чок, 1440 г., Соль Галицкая (8, с. 199). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

МИНЁЕВО, д. (Рам. р-н, Ильгощинский СО). На Кар­те Менде (45) — д. МИНЯЕВО. От м.л.к.и. Миней ‘ме­сяц’; ‘месячный’ [греч.] (81, с. 244).

МИНИНО, д. (Каляз. р-н, Крюковский СО; Олен. р-н, Шиздеровский СО; Рам. р-н, Застолбский СО; Стар, р-н, Ряснинский СО). От: 1) м.л.к.и. Михаил > Минн (см.: МИХАЙЛИКИ, д.). «Фамилии на -нов/-нев и -нин обра­зуются от уменьшительных имён на -н/нъ, -но, -ень и -ня. Суффиксы -н/-н*- могут присоединяться к корневой ос­нове на гласный или согласный, суффиксы -но и -ень только к основе на согласный, а суффикс -ня только к ос­нове на гласный...» (86, с. 71—72); 2) м.л.к.и. Миней > Мина/Миня (см.: МИНЕЕВО, д.). «Фамилии, образован­ные от бессуффиксальных уменьшительных форм... ко­нечный согласный в первом слоге имени смягчается, по­лученная уменьшительная форма принимает окончание -я, и от неё образуется фамилия на -ин, например... Кос тин < Костя < Константин...» (86, с. 58).

(Ржев, р-н, Сытьковский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЛАДИМИРСКОЕ.

МЙНИНСКАЯ, д. (Каляз. р-н, Тимирязевский СО). От: 1) м.л.к.и. Михаил > Миня (см.: МИХАЙЛИКИ, д.); 2) мл.к.и. Миней > Мина/Миня (см.: МИНЕЕВО, д.). Оформление названия на -ская было типично для селе­ний, получивших именования по имени первопоселенца или землевладельца.

МИНИНСКИЕ ДВОРЫ, д. (Ржев, р-н, Дурневский СО). Составное название. Первая часть — от: 1) м.л.к.и. Михаил > Миня (см.: МИХАЙЛИКИ, д.); 2) м.л.к.и. Ми­ней > Мина/Миня (см.: МИНЕЕВО, д.). Оформление на­звания на -ская было типично для селений, получивших именования по имени первопоселенца или землевла­дельца. Вторая часть — от двор (см.: ДВОРИКИ).

МЙНИНСКОЕ, д. (Удом, р-н, Липенский СО). На Кар­те Менде (45) — д. МИНИНСКАЯ. От: 1) м.л.к.и. Михаил > Миня (см.: МИХАЙЛИКИ, д.); 2) мл.к.и. Миней > Ми­на/Миня (см.: МИНЕЕВО, д.). Оформление названия на -ское было типично для селений, получивших именова­ния по имени первопоселенца или землевладельца.

МЙНКА, д. (Макс, р-н, Кострецкий СО). На Карте Менде (45) — д. МИНКИ. От: 1) мл.к.и. Михаил > Миня (см.: МИХАЙЛИКИ, д.); 2) мл.к.и. Миней > Мина/Ми­ня (см.: МИНЕЕВО, д.). Уменьшительная форма назва­ния на -ка типична для топонимов, многие из них полу­чили такое оформление в XIX—XX вв.

МИНОВСКОЕ, д. (Беж. р-н, Поречьевский СО). От:

  • 1) мл.к.и. Михаил > Миня (см.: МИХАЙЛИКИ, д.);
  • 2) мл.к.и. Миней > Мина/Миня (см.: МИНЕЕВО, д.). Оформление названия на -ское, типичное для храмовых именований, в данном случае является изменением прежнего оформления на ская.

МЙНЬЕ(Ё)ВО, д. (Вес. р-н, Кесемский СО). От мл.к.и. Миней (см.: МИНЕЕВО, д.).

МИНЬКИНО, д. (Олен. р-н, Первомайский СО). На Карте Менде (45) — д. МИНКИНО. От: 1) мл.к.и. Ми­хаил > Миня (см.: МИХАЙЛИКИ, д.); 2) мл.к.и. Миней > Мина/Миня (см.: МИНЕЕВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или - кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а» (86, с. 60).

(Пен. р-н, Мошаровский СО). На Карте Менде (45) — д. МИНКИНО.

МИРНАЯ, д. (Стар, р-н, Емельяновский СО). Совре­менное абстрактное название советского времени.

МИРНЫЙ, пос. (Кон. р-н, Гаврилковский СО; Нелид. р-н, Земцовский СО; Олен. р-н, Мостовской СО; Лих. р- н, Толмачёвский СО; Торж. р-н, Мирновский СО). Совре­менное абстрактное название советского времени.

МИРОНЁЖЬЕ, д. (Торж. р-н, Мирновский СО). От мл.с.и. Миронег, от основ мир + нега [слав.]. См.: Ми- ронег, посадник новгородский, XI—XII вв. (85, с. 251). Финаль -ъе в данном случае несёт в себе функцию притя- жательности.

МИРОНОВО, д. (Ржев, р-н, Звягинский СО). От м.л.к.и. Мирон ‘плачущий’ или ‘благовонное масло миро’; ‘каплющий благовонным миром’ [греч.] (81, с. 244). Фамилия Миронов — 90-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

МИРОШКИНО, д. (Тороп. р-н, Пожинский СО). От м.л.к.и. Мирон > Мирошка (см.: МИРОНОВО, д.). «Суффиксальный -к- может сочетаться с согласными, чаще всего образуя комбинации -шк- и -нк-. Фамилии на -шкиНу образованные от уменьшительных имён на -шка, более распространены, чем фамилии на -шков...» (86, с. 63).

МЙСНЕВО, д. (Калин, р-н, Эммаусский СО). На Кар­те Менде (45) — д. МИШНЕВО. От м.л.к.и. Михаил > Ми- шень/Мисень (см.: МИХАЙЛИКИ, д.). «Фамилии на - шев/шов и -шин, образованные от уменьшительных имён на -ши -ша, по распространённости идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяет­ся непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным... Фамилии на -нов/нев и -нин образуются от уменьшительных имён на -н/нъ, -но, -енъ и -ня...» (86, с. 66—67, 71—72).

МИСТЁЛИХА, д. (Санд. р-н, Топоровский СО). На Карте Менде (45) — д. МИСЕЛИХА. Возможно, от м.л.и. Мысель, из мыселъ ‘догадка, мысль, ум, смётка, смысл, толк, рассудок’, в значении ‘человек, обладаю­щий такими качествами’ (36, И, с. 365). Требуются до­полнительные разыскания, в том числе и анализ умень­шительных форм крестильных имён. Оформление на­званий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

МИТЁНЕВО, д. (Калин, р-н, Митеневский СО). На Карте Менде (45) — д. МЕТЕНЕВО. От 1) м.л.к.и. Дми­трий > Митень (см.: ДМИТРАКОВО, д.); 2) м.л.к.и. Мит­рофан > Митень (см.: МИТРОФАНИХА, д.). «Фамилии на -нов/нев и -нин образуются от уменьшительных имён на -н/нъ, -но, -енъ и -ня. Суффиксы -н/-н*- могут присоеди­няться к корневой основе на гласный или согласный, суффиксы -но и -енъ только к основе на согласный, а суф­фикс -ня только к основе на гласный...». Фамилии с рас­ширенными суффиксами: Деменев < Деменъ < Демен­тий; Феденев < Феденъ < Фёдор и др. (86, с. 71—72).

МИТЁЦКОЕ, д. (Лих. р-н, Толмачёвский СО). На Кар­те Менде (45) — д. МИТЕЦКАЯ. От 1) мл.к.и. Дмитрий > Митя (см.: ДМИТРАКОВО, д.); 2) м.л.к.и. Митрофан > Митя (см.: МИТРОФАНИХА, д.). Оформление названия на -коеу типичное для храмовых именований, в данном случае является изменением прежнего оформления на каяу что свойственно отимённым (в том числе усадеб­ным) названиям нп.

МИТИНО, д. (Зуб. р-н, Салинский СО; Каляз. р-н, Ле­онтьевский СО; Каш. р-н, Коробовский СО; Кимр, р-н, Центральный СО; Пен. р-н, Мошаровский СО; Торж. р- н, Будовский СО). От 1) м.л.к.и. Дмитрий > Митя (см.: ДМИТРАКОВО, д.); 2) м.л.к.и. Митрофан > Митя (см.: МИТРОФАНИХА, д.). «Фамилии, образованные от бес- суффиксальных уменьшительных форм... конечный со­гласный в первом слоге имени смягчается, полученная уменьшительная форма принимает окончание -я, и от неё образуется фамилия на -ину например... Костин < Костя < Константин...» (86, с. 58).

(Селиж. р-н, Елецкий СО). На Карте Менде (45) — д. МИТЬКИНО.

МИТРОНИНО, д. (Удом, р-н, Верескуновский СО). От мл.к.и.: От 1) мл.к.и. Дмитрий > Митроня (см.: ДМИ­ТРАКОВО, д.); 2) м.л.к.и. Митрофан > Митроня (см.: МИТРОФАНИХА, д.). «Фамилии на -нов/нев и -нин об­разуются от уменьшительных имён на -н/нъ, -но, -енъ и - ня. Суффиксы -н/-н*- могут присоединяться к корневой основе на гласный или согласный, суффиксы -но и -енъ только к основе на согласный, а суффикс -ня только к ос­нове на гласный... распространены параллельные фами­лии на -нин: Галанин < Галаня < Галактион; Ганин < Ганя < Гаврило; Доронин < Дороня < Дорофей...» (86, с. 71-72).

МИТРОФАНИХА, д. (Кимр, р-н, Лосевский СО). От м.л.к.и. Митрофан ‘мать + являть, обнаруживать’; ‘мать + показывать, представлять’, ‘явленный матерью’ [греч.] (81, с. 245). Оформление названий нп на -иха ти­пично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII— XX вв.

МИТРОХИНО, д. (Каш. р-н, Шепелевский СО). От 1) м.л.к.и. Дмитрий > Митроха (см.: ДМИТРАКОВО, д.); 2) м.л.к.и. Митрофан > Митроха (см.: МИТРОФАНИХА, д.). «Фамилии на -хин образованы от уменьшительных имён на -х- и -ха. Примеры фамилий на -хин с суффиксом -Х-, расширенным гласным: Матохин < Матоха < Матвей» (86, с. 70).

(Тороп. р-н, Подгородненский СО). На Карте Шуберта (67) — д. ЯКОВЛЕВСКОЕ-МИТРОХИНО.

МИТРОШИНО, д. (Удом, р-н, Верескуновский СО). От 1) м.л.к.и. Дмитрий > Митроша (см.: ДМИТРАКОВО, д.); 2) мл.к.и. Митрофан > Митроша (см.: МИТРОФА­НИХА, д.). «Фамилии на -шев/ шов и -шин, образован­ные от уменьшительных имён на -ш и -ша, по распрост­ранённости идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосредственно к базово­му имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66—67).

МЙТЬКОВО, д. (Бел. р-н, Котовский СО; Селиж. р-н, Елецкий СО; Тороп. р-н, Речанский СО). От 1) мл.к.и. Дмитрий > Митько (см.: ДМИТРАКОВО, д.); 2) мл.к.и. Митрофан > Митько (см.: МИТРОФАНИХА, д.).

«Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин* (86, с. 60).

(Ржев, р-н, Победовский СО). На Карте Менде (45) — с. СПАС-МИТЬКОВО, с кам. Преображенской ц., освящ. в 1787 г., сохр. (79, с. 503, п. 55; 71, № 2603).

МИТЯЕВО, д. (Калин, р-н, Андрейковский СО). От 1) м.л.к.и. Дмитрий > Митяй (см.: ДМИТРАКОВО, л.); 2) м.л.к.и. Митрофан > Митяй (см.: МИТРОФАНИ- ХА, д.). «Уменьшительные формы с суффиксальным -у*. Фамилии образуются от уменьшительных форм на -ай, - яй и -ей и, следовательно, оканчиваются на -аев, -яев и - еев. Написание скрывает способ образования, поскольку

у... инкорпорирован в букве е суффикса -ев: Коняев < Ко- няй < Конон; Семендя£в < Семендяй < Семён...» (86, с. 73).

МИХАЙЛИКИ, д. (Ржев, р-н, Озерютинский СО). ). От м.л.к.и. Михаил ‘равный богу Яхве’, ‘кто как Бог’ [др.-евр.] (81, с. 247). «Фамилии на -иков, образованные от уменьшительных форм на -ик, часто встречаются как в простой, так и в расширенной форме...» (86, с. 61). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

МИХАЙЛОВА ГОРА, д. (Беж. р-н, Михайлово-Гор- ский СО). Составное название. Первая часть — от м.л.к.и. Михаил (см.: МИХАЙЛИКИ, д.). Фамилия Михай­лов — 5-я в частотном списке первых ста русских фами­лий (86, с. 312). Вторая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Деревня расположена на высоком холме в пределах под­нятия Бежецкий Верх, на ю-з побережье оз. Ямное, про­точного на Мологе (77, с. 17).

(Лих. р-н, Гуттский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. МИХАЙЛОВА ГОРА, с кам. Преображенской ц., освящ. в 1860 г., сохр. (79, с. 572, п. 18; 71, № 4658). Селение расположено на поднятии, являющемся водо­разделом бассейнов Тверцы и Медведицы (77, с. 25).

МИХАЙЛОВКА, д. (Нелид. р-н, Селянский СО). От м.л.к.и. Михаил (см.: МИХАЙЛИКИ, д.). Фамилия Михайлов — 5-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

МИХАЙЛОВО, д. (Беж. р-н, Присецкий СО; Выш. р-н, Есеновичский СО; Мол. р-н, Биколовский СО; Пен. р-н, Мошаровский СО; Торж. р-н, Страшевичский СО; Удом, р-н, Молдинский СО; Торж. р-н, Воропунивский СО). От мл.к.и. Михаил (см.: МИХАЙЛИКИ, д.). Фами­лия Михайлов — 5-я в частотном списке первых ста рус­ских фамилий (86, с. 312).

(Удом, р-н, Верескуновский СО). На Карте Менде (45) — д. НИКОЛЬСКАЯ, в Списке населённых мест... (68) — д. МИХАЛЁВО.

МИХАЙЛОВО-ЧЙРИКОВО, д. (Каляз. р-н, Ворон цовский СО). На Карте Менде (45) — д. МИХАЙЛОВ­СКОЕ. Составное название. Первая часть — от м.л.к.и. Михаил (см.: МИХАЙЛИКИ, д.). Фамилия Михай­лов — 5-я в частотном списке первых ста русских фами­лий (86, с. 312). Вторая часть от: 1) м.л.и. Чирик (см.: ЧИРИКОВО, д.); 2) м.л.к.и. Кириак > Кирик/Чирик (см.: КИРЯКОВО, д.). Чередование К/Ч зафиксировано также в имени Кирилл > Чурил.

МИХАЙЛОВСКОЕ, д. (Бол. р-н, Лыкошинский СО; Лих. р-н, Берёзовский СО; Тороп. р-н, Речанский СО). От м.л.к.и. Михаил (см.: МИХАЙЛИКИ, д.). Фамилия Михайлов — 5-я в частотном списке первых ста русских

фамилий (86, с. 312). Оформление названия на -ское, ти­пичное для храмовых именований, в данном случае яв­ляется изменением прежнего оформления на -ская.

(Бол. р-н, Ильятинский СО). На Карте Стрельбицко­го (66) — д. МИХАЙЛОВСКАЯ.

МИХАЙЛОВСКОЕ, д. (Мол. р-н, Черкасовский СО). На Карте Менде (45) — с. МИХАЙЛОВО, с кам. Введен­ской ц., освящ. в 1801 г., не сохр. (79, с. 193, п. 73). Хра­мовое название, по престолу во имя Архистратига Ми­хаила во Введенской ц. Название на -ское типично для селений, чьи именования происходят от названий распо­ложенных в них храмов.

(с., Калин, р-н, Михайловский СО). На Карте Менде (45) — с. МИХАЙЛОВСКОЕ, с кам. Михаило-Архан- гельской ц., освящ. в 1787 г., сохр. (79, с. 33, п. 10; 71, № 1278). Храмовое название, по Михаило-Архангель­ской ц.

(с., Лес. р-н, Михайловский СО). На Карте Менде (45) — с. МИХАЙЛОВСКОЕ, с кам. Вознесенской ц., ос­вящ. в 1749 г., сохр. (79, с. 182, п. 55; 71, № 1325). Хра­мовое название, по престолу во имя Архистратига Ми­хаила в Вознесенской ц.

МИХАЛЁВО, д. (Беж. р-н, Хозницкий СО; Бел. р-н, Чичатский СО; Вес. р-н, Ивановский СО; З.-Двин. р-н, Севостьяновский СО; Кимр, р-н, Кошкинский СО; Кр.- Холм. р-н, Васильковский СО; Нелид. р-н, Земцовский СО; Ржев, р-н, Михалёвский СО; Селиж. р-н, Дмитров­ский СО; Удом, р-н, Молдинский СО). От м.л.к.и. Миха­ил > Михаль (см.: МИХАЙЛИКИ, д.). В основе лежит украинская именная модель (ср. Василий > Василь, Са­муил > Саму ль и др.), завершающаяся на мягкое -ль и требующая в фамилии форманта -ёв.

(Жарк. р-н, Новосёлковский СО). На Карте Стрель­бицкого (66) — д. МИХАЙЛОВКА.

МИХАЛЙ, д. (Мол. р-н, Черкасовский СО; Сонк. р-н, Койский СО). От м.л.к.и. Михаил > Михаль (см.: МИ­ХАЙЛИКИ, д.). Форма множественного числа выполня­ет грамматическую функцию.

МИХАЛЙХА, д. (Беж. р-н, Михайлово-Горский СО; Кон. р-н, Первомайский СО; Кр.-Холм. р-н, Ульянин- ский СО). От мл.к.и. Михаил > Михаль (см.: МИХАЙ­ЛИКИ, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

МИХАЛКИНО, д. (Олен. р-н, Мостовской СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. РЯБИКИ, на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. МАХАЙКИНО. От мл.к.и. Михаил > Михалка (см.: МИХАЙЛИКИ, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а* (86, с. 60).

МИХАЛКОВО, д. (Кимр, р-н, Кучинский СО). От мл.к.и. Михаил > Михалко (см.: МИХАЙЛИКИ, д.).

«Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин* (86, с. 60).

(Стар, р-н, Ряснинский СО). На Карте Менде (45) — д. МИХАЛКИ.

(Тороп. р-н, Пятницкий СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. РЮМИНО.

МИХАЛЬКЙ, д. (Зуб. р-н, Борковский СО). От мл.к.и. Михаил > Михаль (см.: МИХАЙЛИКИ, д.).

Уменьшительная форма названия на -ка типична для то-

 

р-н, Понизовский СО). От м.л.к.и. Михаил > Мишко (см.: МИХАЙЛИКИ, д.). «Суффиксальный -к- может соче­таться с согласными, чаще всего образуя комбинации шк- и -НК-. Фамилии на -шкин, образованные от умень­шительных имён на -шка, более распространены, чем фамилии на -шков» (86, с. 63).

МЙШНЕВО, д. (Бол. р-н, Лыкошинский СО; Калин, р-н, Каблуковский СО; Удом, р-н, Верескуновский СО). От м.л.к.и. Михаил > Мишень (см.: МИХАЙЛИКИ, д.). «Фамилии на -шее/-шов и -шин, образованные от умень­шительных имён на -ш и -ша, по распространённости идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным... «Фамилии на - нов/ нее и -нин образуются от уменьшительных имён на -н/нъ, -но, -ень и -ня...» (86, с. 66—67, 71—72).

МИШУГЙ, д. (Удом, р-н, Котлованский СО). От м.л.к.и. Михаил > Мишуга (см.: МИХАЙЛИКИ, д.). «Фамилии на -шее/ шов и -шин, образованные от умень­шительных имён на -ш и -ша, по распространённости идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным... Уменьшитель­ные формы с суффиксальным -г-. Фамилии с этим суф­фиксальным элементом восходят к прозвищам, почти все они образованы от уменьшительных форм на -ага, - яга, -уга, -юга, -ыга и, следовательно, оканчиваются на - ин: Фалугин < Фалуга < Фалалей...* (86, с. 66—67, 76). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

МИШУКОВО, д. (Олен. р-н, Отрадновский СО). От м.л.к.и. Михаил > Мишук (см.: МИХАЙЛИКИ, д.).

«Суффикс -ук может объединяться с предшествующим - ш- уменьшительного имени, образуя сложный суффикс - шук, и тогда фамилия оканчивается на -шуков...* (86, с. 63).

МИШУТИНО, д. (Андр. р-н, Торопацкий СО; Торж. р-н, Булатниковский СО; Удом, р-н, Рядский СО). От м.л.к.и. Михаил > Миша > Мишута (см.: МИХАЙЛИ­КИ, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных форм, оканчивающихся на -ута, и завершаются на - ин...* (Унбегаун, 1995. с. 75—76). Суффикс -ут может объединяться с предшествующим -ш- уменьшительного имени (в данном случае Миша), образуя сложный суф­фикс -шут, и тогда фамилия оканчивается на -шутин.

МИШУТКИНО, д. (Вес. р-н, Любегощинский СО). От м.л.к.и. Михаил > Миша > Мишутка (см.: МИХАЙ­ЛИКИ, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных форм, оканчивающихся на -ута, и завершаются на -ин...* (Унбегаун, 1995. с. 75—76). Суффикс -ут может объединяться с предшествующим -ш- и последующим -к- уменынительного имени, образуя сложный суффикс -шутк-, и тогда фамилия оканчивается на -шуткин.

МЛЁВИЧИ, д. (Торж. р-н, Пироговский СО). На Кар­те Менде (45) — с. БОГОРОДИЦКОЕ-МЛЕВИЧИ, с кам. Знаменской ц., освящ. в 1771 г., сохр. (79, с. 578, п. 29; 71, № 1459). Об этимологии топонима см.: МЛЁВО, д. Суффикс -ич- употребляется иногда для оформления на­званий нп, образованных от личных именований. Он яв­ляется вторым избыточным патронимическим суффик­сом в топониме, фактически выполняя ту же функцию привязки к местности, что и суффикс -иц- для названий, образованных от географических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

МЛЁВО, д. (Удом, р-н, Мстинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. МЛЁВО, с. нам. Спасской ц., ос- вящ. в 1849 г., сохр., действ. (79, с. 234, п. 50; 71 с. 28, без номера). Этимология топонима не вполне ясна. Одна из версий: от м.л.и. Мля ‘слабый, вялый человек’ (54, с. 126); ‘хилый, млявый’ (36, II, с. 334). Н.А. Архан­гельский: «МЛЁВО — от старославянского прозвища Мель — мелкий, малый, небольшой. Славянское прила­гательное «маль» может быть помещено в гнездо «мель- ти» — толочь, измельчать, поскольку из этого глагола произошли имена, близкие по значению «маленький». Например, «мелъ», «мель» — мелкий песок; «мелек»,

♦ малёк» — мелкая рыба; «мелюзга» — мелочь, маляв­ка; «моль» — насекомое и мелкая рыба, толкуются то к «мельки», то к «маль» (2, с. 17—18).

МНЯКИНО, д. (Ржев, р-н, Хорошевский СО). От: 1) мл.к.и. Михаил > Миняка/Мняка (см.: МИХАЙЛИКИ, д.); 2) мл.к.и. Миней > Миняка/Мняка (см.: МИНЕЕВО, д.). «Фамилии на -нов/ нее и -нин образуются от уменьши­тельных имён на -н/нъ, -но, -енъ и -ня...» (86, с. 71—72). ♦Фамилии на -якин, образующиеся от уменьшительных форм на -яка, менее распространены, чем фамилии на -                                           1

яков...» (86, с. 61); 2) мл.и. Мняка, из мня ‘обжора’ (36,

II, с. 336). «Минакин. В русских говорах Поволжья и Ура­ла записан глагол минатпъ «мять», от него могли образо­вать прозвище Минака, отчество от которого — Мина­кин — стало фамилией...» (53, с. 71). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фа­милии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фа­милии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

МОГИЛЁВКА, д. (Кув. р-н, Могилёвский СО). На Карте Менде (45) — монастырь МОГИЛЁВСКАЯ ПУ­СТЫНЬ, с кам. Успенской ц., освящ. в 1715—1720 гг., сохр., и с кам. Троицкой ц.. освящ. в 1762 г., сохр. (79, с. 625, п. 8). От: 1) мл.и. Могила, из могила, имя по не­скольким поводам, или по местности рождения, преж­него жительства (г. Могилёв или Могилёвщина) (86, с. 238). См.: Пётр Могила, митрополит Киевский; Моги­ла, казачий полковник, южн., 1684 г. (85, с. 253). Уменьшительная форма названия на -ка типична для то­понимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв; 2) могила ‘холм, отдельная гора’; ‘сопка, курган, насыпь, захоронение’ (50, с. 371—372). Вблизи селения археологическими разведками выявлены древ­нерусские курганные могильники. Сложный суффикс - евк / ёвк- типичен для оформления топонимов, образо­ванных от географических апеллятивов. Первая его часть заимствована от качественного прилагательного, вторая придаёт уменьшительное значение топониму.

МОГИЛЁВО, д. (Ост. р-н, Сосницкий СО). От мл.и. Могила (см.: МОГИЛЁВКА, д., знач. 1). Вряд ли топо­ним произведён напрямую от апеллятива могила, оформленного на -ёво по типу отименных названий.

МОГИЛКИ, д. (Рам. р-н, Замытский СО). От могила (см.: МОГИЛЁВКА, д., знач. 2). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма мно­жественного числа выполняет грамматическую функ­цию.

МОГОЧИ, д. (Кр.-Холм. р-н, Юровский СО). По гид­рониму — р. Могоча, на правом берегу которой располо­жено селение (77, с. 18). Этимология гидронима не уста­новлена.

МОГУТОВО, д. (Мол. р-н, Рамешинский СО). От мл.и. Могута/Могут, в значении ‘сильный, здоровый, креп­
с. 647); Дионисий Фёдорович Можаров, 1597 г., Рязань (8, с. 201). «Прозвищные суффиксы... могут встречаться довольно часто, но происхождение таких фамилий обычно неясно, как, например, фамилий с суффиксаль­ными -р-, -т- или -в ...» (86, с. 120, 131).

МОИСЕЕВНА, д. (З.-Двин. р-н, Шараповский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. МОСЕЕВО. От м.л.к.и. Моисей ‘еврейский законодатель’ [др.-евр.] или ‘ребё­нок, сын’; ‘от воды взятый’ [егип.] (81, с. 250). Умень­шительная форма названия на -ка типична для топони­мов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв.

МОИСЁИХА, д. (Сонк. р-н, Петровский СО). От м.л.к.11. Моисей (см.: МОИСЕЕВНА, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

МОКЁЙ-ГОРА, д. (Санд. р-н, Устровский СО). На Карте Менде (45) — д. КОНСТАНТИНОВА ГОРА. Со­ставное название. Первая часть от м.л.к.и. Мокей (см.: МАНЕЕВО, д.). Вторая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Деревня расположена на гряде, являющейся водоразде­лом Мелечи и её лп Устровочки (77, с. 8).

МОКРАВИЦЫ, д. (Кр.-Холм. р-н, Скоросовский СО). На Карте Менде (45) — д. МОКРЯНИЦА. От мокредъ, мо­крядь ‘низина, покос, грязь, сырость’. Другие формы: мокревина, мокривина, мокредина, мокринник, мокре- динник, в значениях ‘лужа’; ‘мочежинка’; ‘болотце’; ‘полой’; ‘место с множеством мелких мочажин’; ‘мокрое место на склоне, ниже уровня грунтовых вод’; мокродол ‘низинное болотистое место’ (твер.) (50, с. 372—373). Деревня расположена на правобережье Могочи, в пони­женном рельефе (77, с. 9). Сложный суффикс -овиц-/- авиц- типичен для оформления названий нп, образован­ных от географических апеллятивов. Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

МОКРЁНИ, д. (Кр.-Холм. р-н, Глунцовский СО). На Карте Менде (45) — д. МОКРИЦЫ. От мокредъ, мок­рядь; мокревина, мокривина, мокредина, мокринник, мо- крединник; мокродол (см.: МОКРАВИЦЫ, д.). Деревня расположена на невысоком левом берегу Неледины (77, с. 9, 18). Оформление отглагольных и адъективных ос­нов формантом -енъ приводит к субстантивации термина и характеризует местность по важнейшей черте приро­ды или хозяйства. Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

МОКРЙХА, д. (Каш. р-н, Славковский СО). От мок­редъ, мокрядь; мокревина, мокривина, мокредина, мок­ринник, мокрединник; мокродол (см.: МОКРАВИЦЫ, д.). Деревня расположена в пониженном рельефе на ле­вобережье Медведицы, с запада к ней примыкают об­ширные болота (77, с. 28). Существовало и м.л.и. Мокрой ‘сырой, влажный, кто мочится’; ‘флегматичного сложе­нья’ (36, II, с. 339—340). См.: Мокрой, крестьянин, зап., 1618 г. (85, с. 253); Карп Иванов сын Мокреев, запорож­ский генеральный писарь, 1669 г. (85, с. 647). Оформле­ние названий нп на -иха типично в основном для с-в рай­онов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

МОКРЫЙ ЛУГ, д. (Бел. р-н, Филюкинский СО). Со­ставное название. Первая часть — от мокредъ, мокрядь; мокревина, мокривина, мокредина, мокринник, мокре­динник; мокродол (см.: МОКРАВИЦЫ, д.). Вторая часть — от луг (см.: ЛУГИ, д.). Ландшафт, в котором рас­положена деревня, соответствует её названию (77, с. 58).

МОКРЯВИЦЫ, д. (Беж. р-н, Городищенский СО). От мокредъ, мокрядь; мокревина, мокривина, мокредина, мокринник, мокрединник; мокродол (см.: МОКРАВИ­ЦЫ, д.). Деревня расположена на невысоком левом бере­гу Велички, близ её впадения в Остречину (77, с. 18). Суффикс -овиц-/-явиц- типичен для оформления назва­ний нп, образованных от географических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

МОКШИНО, д. (Кон. р-н, Мокшинский СО). От:

  • 1) м.л,и. Мокша, из этнонима мокша ‘одно из двух основ­ных мордовских племён’ (наряду с эрзя). Этноним не­ясен, впервые упоминается в форме моксел в начале XIII в. в записках фламандского путешественника В. Рубрука (1, с. 64). См.: Ондрей Мокша, тиун Ивана Андреевича Шереметева (85, с. 254); Иван Микитин сын Мокшеева, рязанский отчинник, около 1600 г. (85, с. 647); 2) от мл.к.и. Мокей > Мокша (см.: МАКЕЕВО, д.). «Фамилии на -шее/ шов и -шин, образованные от уменьшительных имён на -ш и -ша, по распространённо­сти идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66—67).

МОКШИЦЫ, д. (Макс, р-н, Селецкий СО). На Карте Менде (45) — д. МОКШИЦА. Вероятно, от этнонима мокша, обозначающего одно из двух основных мордов­ских племён (1, с. 64), по компактному проживанию представителей этого народа. Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, образованных от апелляти­вов. Форма множественного числа выполняет граммати­ческую функцию.

МОЛВИНО, д. (Санд. р-н, Туханский СО). На Карте Менде (45) — д. МОЛДИНО. Вероятно, от м.л.и. Молва < молва, в значении ‘кто складно говорит’; ‘говорун’ (36, II, с. 341). См.: Гридя Молва Петрешалов, холоп из Пе- реславского уезда, 1491 г., с-в; Пётр Павлов сын Молвя- нин, Московское государство, 1518 г. (85, с. 254).

МОЛГИНО, д. (Кимр, р-н, Стоянцевский СО). Вероят­но, от м.л.и. Мал > Мальга/Молга ‘малявка’ (88, с. 127; 86, с. 128,164). См.: Малыга, холоп в Ясенском погосте, 1498 г. (85, с. 240—243); Исак Булгаков сын Малыгина, помещик, 1500 г. (85, с. 636—637). «Существительные с суффиксальным -г*. Суффиксальный -г- часто встреча­ется в фамилиях на -ин, которые оканчиваются на агин/ ягин, -ыгин, реже на -угин/югин и -игин, а проис­ходят соответственно от прозвищ на -ага/ яга, -ыга, -уга/- юга и -ига...» (86, с. 122—123).

МОЛДИНО, д. (Удом, р-н, Молдинский СО). На Карте Менде (45) — с. МОЛДИНО, с кам. Преображенской ц., освящ. в 1716 г., не сохр. (79, с. 223. п. 32), и с кам. Ус­пенской ц., освящ. в 1773 г., сохр. (79, с. 223. п. 32; 71, № 7516). От: 1) молодь; молоди, моложа (см.: МОЛОДИ, д.); 2) м.л.и. в значении ‘молодой’; 3) гидронима — оз. Молдино, на южном берегу которого расположено селе­ние (77, с. 15). Этимология гидронима, возможно, — ‘красивый, прекрасный’ [вод.] (62, с. 23).

МО ЛЁВКА, д. (Каш. р-н, Письяковский СО). На Кар­те Менде (45) — д. МОЛЯВКА. От мл.и. Мал > Маля- ва/Молява (см.: МАЛЕЦ, д.). «Фамилии с суффиксаль­ным -в- довольно редки: Белавин...» (86, с. 131). Умень­шительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

МОЛОГИНО, д. (Ржев, р-н, Озерютинский СО). На Карте Менде (45) — с. МОЛОГИНО, с кам. Преобра­

 

женской ц., освящ. в 1815 г., не сохр. (79, с. 546, п. 64). От м.л.и. Молога, в значении ‘выходец с берегов р. Моло- ги, крупного правого притока Волги в пределах твер­ской, вологодской и ярославской земель’ (34, с. 319— 320). «Ряд фамилий на -ин прямо восходят к названиям рек на -а: Мологин...» (86, с. 114—115). Ю.М. Смирнов объясняет гидроним Молога как ‘рыбная река’ [фин.- угр.] (62, с. 45—46).

МОЛОДИ, д. (Кимр, р-н, Быковский СО; Сонк. р-н, Петровский СО). От молодь ‘молодая лесная поросль, от­дельной рощей или подседом, т.е. промеж леса’; молоди, моложа ‘молодой лес на пожарище, на рубке, чищобе и пр.’; ‘лиственная поросль по вырубке хвойного леса: березник или осинник’ (36, II, с. 332). Не исключено об­разование названия от молодой, молодая, по времени ос­нования селения. Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

МОЛОДКА, д. (Беж. р-н, Фралёвский СО). От молодь; молоди, моложа (см.: МОЛОДИ, д.). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

МОЛОДОЙ ТУД, с. (Олен. р-н, Молодотудский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. МОЛОДОЙ ТУД, с кам. Преображенской ц., освящ. в 1754 г., не сохр. (79, с. 473, п. 12). Составное название. Первая часть — от мо­лодой, в значении ‘новый’, отражает противопоставле­ние нп с компонентом старый или древнему топониму без определения, указывающего на возраст. В ближай­ших окрестностях исторически не известно такое селе­ние, но в верховьях Тудовки есть д. Туд (77, с. 50). Вто­рая часть по гидрониму — р. Туд (ныне Тудовка), назва­ние из фин. яз., с неустановленной этимологией.

МОЛбДУШКИНО, д. (Андр. р-н, Луговской СО). На Карте Менде (45) — д. МАЛДУШКИНО. От м.л.и. или ж.л.и. Молодка > Молодушка, из молодка ‘молодая баба, незамужняя’; ‘нестарая женщина’ (36, II, с. 332— 333; 35, с. 382), имя по нескольким поводам. «Суффикс ушк-у соединённый с патронимическим суффиксом -ин, образует сложную концовку -ушкин, которая часто встречается в фамилиях, производных от крестильных имён или прозвищ, как, например: Коровушкин < коро­вушка < корова* (86, с. 30).

МОЛОЗВИНО, д. (Зуб. р-н, Борковский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. МОЛОЗИНО. От м.л.и. Мол- за/Молоза, из молозево ‘первое молоко после родов’, ве­роятно, в значении ‘молокосос’ и др. значениях (36, II, с. 333). См.: Василь Молза, дьяк русский, 1213 г. (85, с. 254).

МОЛОКОВО, д. (Санд. р-н, Соболинский СО). От м.л.и. Молоко < молокоу в значении ‘любитель моло­ка’; ‘белолицый’ (36, II, с. 334; 35, с. 399). См.: Никитка Молоков, сольвычегодский мирской челобитчик, 1651 г.; Ивашко Молоков, тобольский казачий десят­ник, 1676 г. (85, с. 648); Илья Молоко, землевладелец, начало XV в., Радонеж (8, с. 202).

(Стар, р-н, Корениченский СО). На Карте Менде (45) — с. МОЛОКОВО, с кам. Введенской ц., освящ. в 1798 г., не сохр. (79, с. 515, п. 4).

(р.п., р.ц., Мол. р-н). На Карте Менде (45) — с. МОЛО­КОВО, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1821 г., перестр. в 1882 г., не сохр. (79, с. 118, п. 72).

МОЛОСТВОВО, д. (Кимр, р-н, Маловасилёвский СО). От м.л.и. Молостов, из молостов ‘глиняный горшок для белого теста, обвитый берестой’ (54, 127), имя по фигу­ре; из молость ‘непогодь, ненастье, слякоть, мокрая по­года’ (36, II, с. 342), внутрисемейное имя по погоде при рождении; из молост ‘мясоед’ (отрезок времени, когда церковь разрешала скоромную пищу) (53, с. 73), вниут- рисемейное имя по времени рождения. См.: Петрушка Молоствов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 648); Молоство- вы, новгородские бояре, выселенные в конце XV в. в Ни­жегородский уезд, позже в Казани; Семён Молоствов, 1608 г., Нижний Новгород (8, с. 202).

МОЛОТИНО, д. (Стар, р-н, Емельяновский СО). На Карте Менде (45) — д. МОЛТИНО. От м.л.и. Молота ‘пустомеля’ (36, II, с. 342—343). См.: Ивашко Молоти- лов, туринский стрелец, 1622 г. (85, с. 648); Молотеины, 1540 г. и позже, Тверской уезд; Василий Юрьевич Моло- теин, 1621 г., Тверь (8, с. 202).

МОЛОХОВО, д. (Андр. р-н, Жукопский СО). На Кар­те Менде (45) — д. МАЛАХОВО. Искаж. от м.л.к.и. Ма- лахий (см.: МАЛАХИ, д.). Видимо, ударение в топониме (а возможно, и в фамилии) падало на предпоследний слог, поэтому безударные а в первом и втором слогах оказались заменёнными на о.

МОЛЧАНОВО, д. (Бол. р-н, Гузятинский СО; Каляз. р-н, Семендяевский СО). От м.л.и. Молчан < молчан ‘не­разговорчивый, малословный человек’ (36, II, с. 343— 344; 35, с. 61; 34, с. 320). См.: Гридя Молчан Дмитриев сын Родичева, холоп, 1498 г., с-в (85, с. 254—255); Ти­мошка Молчанов, крестьянин, 1495 г.; Кирилко Молча­нов, подьячий в Смоленском уезде, 1609 г. (85, с. 648); Молчанов (86, с. 125). «Фамилии на -анов происходят от прозвищ на -ан от основ существительных, прилагатель­ных, реже — глаголов. Обычно эти прозвища характери­зуют физические особенности человека: Брюханову Губа­нову Усанов...» (86, с. 126—127).

(Макс, р-н, Труженицкий СО). На Карте Менде (45) — присёлок МОЛЧАНОВ.

МОЛЯКОВО, д. (Рам. р-н, Застолбский СО). На Карте Менде (45) — д. МАЛЯКОВО. От м.л.и. Мал > Ма- ляк/Моляк (см.: МАЛЕЦ, д.).См.: Степан Иванов сын Молюков, волуйский ямщик, 1681 г. (85, с. 648); Ма- люк, крестьянин, 1564 г., Олонец (8, с. 192). «Фамилии на -яков образованы от прозвищ на -як. Этот суффикс особенно часто встречается в личных прозвищах, харак­теризующих физические особенности, внешность, мо­ральные или умственные достоинства человека. От при­лагательных и существительных: Беднякову Острякову Теплякову Чистяков...» (86, с. 121).

МОНАКОВО, д. (Лес. р-н, Пустовский СО). От: 1) м.л.к.и. Мануил > Манак/Монак; 2) м.л.и. Манак/Мо- нак (см.: МАНАКОВО, д.).

МОНАСТЫРЁВО, д. (Тороп. р-н, Волокский СО). На­звание образовано: 1) по принадлежности в прошлом данного селения монастырю; 2) от фамилии Монасты- рёв, в значении ‘из монастыря’, ‘принадлежащий мона­стырю’ (35, с. 295). См.: Дмитрий Александрович Мона- стырёв, в войске московского князя, 1378 г. (85, с. 649); Иван Музорг Романович Монастырёв (86, с. 167).

МОНАСТЬЕВО, д. (Андр. р-н, Козловский СО). Веро­ятно, от м.л.и. Манатья, ‘одежда монаха, мантия’; ‘на­кидка, зипун, старая верхняя одежда’ (36, II, с. 296). См.: Манатья, крестьянин, 1470 г., Дмитров (8, с. 193).

МОНИНО, д. (Андр. р-н, Хотилицкий СО; Каш. р-н, Булатовский СО). От: 1) м.л.к.и. Мануил > Моня (см.: МАНАКОВО, д.); 2) м.л.к.и. Моисей > Моня (см.: МОИ­СЕЕВНА, д.); 3) м.л.к.и. Соломон > Моня (см.: СОЛОМО­НОВО, д.); 4) м.л.к.и. Филимон > Моня (см.: ФИЛИМО- НОВО, д.). «Фамилии, образованные от бессуффиксаль­ных уменьшительных форм... конечный согласный в первом слоге имени смягчается, полученная уменьши­тельная форма принимает окончание -я, и от неё образу­ется фамилия на -ин, например... Костин < Костя < Константин...» (86, с. 58).

(Нелид. р-н, Новосёлковский СО). На Карте Стрель- бицкого (66) — с. МОНИНО, с кам. Богородицерождест- венской ц., освящ. в 1758 г., сохр. (71, № 1080).

МОНЧАЛОВО, д. (Ржев, р-н, Чертолинский СО). Ис- каж. от м.л.и. Молчан (см.: МОЛЧАНОВО, д.).

(Ржев, р-н, Есинский СО). На Карте Менде (45) — д. МОЛЧАНОВО.

МОНЧОРОВО, д. (Ржев, р-н, Петуновский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. МОНЧАРО- ВО. Искаж. от м.л.и. Молчан (см.: МОЛЧАНОВО, д.). Типичное для русского языка чередование л/р привело в конечном счёте к современной форме топонима.

МОНШИНО, д. (Каляз. р-н, Леонтьевский СО). От:

  • 1) м.л.к.и. Мануил > Монша (см.: МАНАКОВО, д.);
  • 2) м.л.к.и. Моисей > Монша (см.: МОИСЕЕВКА, д.);
  • 3) м.л.к.и. на -мон (Соломон, Парамон, Филимон и др. > Монша) (88, с. 134). «Фамилии на -шин могут также об­разовываться от уменьшительных имён, в которых суф­фикс -ш- добавляется к согласному основы...» (86, с. 68).

МОРДАСЫ, д. (Лес. р-н, Медведковский СО). На Кар­те Менде (45) — д. РАМЕНЬЯ. От м.л.и. Мордас ‘толсто­мордый’ (36, II, с. 345—346). См.: пан Станко Мордас, зап., 1452 г. (85, с. 255; Давыд Мордасов, московский подьячий, 1647 г. (85, с. 649). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

МОРДВЙНОВО, д. (Каляз. р-н, Алфёровский СО; Ка­ляз. р-н, Капшинский СО). От м.л.и. Мордвин, по этнони­му мордва у из иранских языков, возводится к индоевр. корню мер в значении ‘смертный человек’. Однако сама мордвау скорее всего, никогда себя так не называла. По мнению А.А. Шахматова, термин, заимствованный у скифов, ввели в употребление славяне, пришедшие в Поволжье с юга и встретившиеся с мордвой (1, с. 64; 35, с. 160, 296, 427). См.: Иван Иванов сын Мордва, кайго- родский крестьянин, 1605 г.; Мордвин Кочанович, боя­рин кобринский, 1491 г. (85, с. 255—256); Иван Игнатьев сын Мордвинов, новгородец, заставной голова, 1657 г. (85, с. 649). «Фамилии на -иное образуются от этнических названий на -ин: Мордвинов < Мордвин...» (86, с. 109).

МОРДКИНО, д. (Вес. р-н, Ёгонский СО). От м.л.и. Мордка, из мордка ‘денежный знак, кунья мордка’; ‘ро­жица, мордочка’, в значении ‘человек с маленьким, дет­ским личиком’ (36, И, с. 345—346; 88, с. 134; 34, с. 308). См.: Харлам Мордка, дал в Кирилло-Белозерский мона­стырь земли, до 1556 г. (85, с. 256); князь Иван княж Юрьев сын Морткин, выборный городской, 1598 г. (85, с. 650); Фёдор Иванович Мортка Ярославский, князь, середина XV в., от него — князья Морткины (8, с. 204). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко использу­ется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от про­звищ на -к или -кОу а фамилии на -кин — от прозвищ на - ка...» (86, с. 120).

МОРЕВО, д. (Каш. р-н, Давыдовский СО). От м.л.и. Морей, от морнойу морей ‘кто надоедает, досаждает, утомляет, мучит’; ‘заморенный, тощий, хилый, хворый, хлипкий’ (36, И, с. 347). Возможны и другие этимологи­ческие варианты, в том числе от море. См.: Яков Морев, землевладелец, 1498 г. (85, с. 649); Полуект Васильевич Море Глебов-Сорокоумов, посол в Царьград, 1443 г., от него — Моревы (8, с. 203).

МОРЖЕВЁЦ, д. (Удом, р-н, Таракинский СО). Воз­можно, от м.л.и. Морж, из морж, в значении ‘усатый’: ‘похожий обличьем на моржа’ (36, II, с. 347—348). См.: Мишко Моржукевич, киевский крестьянин, 1552 г. (85. с. 649). Не исключено, что в основе личное имя в значе­нии ‘брусника’ [рус.] (62, с. 378).

Суффикс -ец в меньшей степени встречается в лич­ных прозвищах — обычно в тех, что образованы от при­лагательных.

МОРЖОВО, д. (Бел. р-н, Комаровский СО). Возмож­но, от м.л.и. Морж (см.: МОРЖЕВЕЦ, д.) или от личного имени в значении ‘брусника’ [рус.] (62, с. 378).

(Ржев, р-н, Бахмутовский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. МОРЖЕВО.

МОРЗИНО, д. (Жарк. р-н, Гороватский СО). Топоним образован от личного имени, получившего со временем искажённое написание. Этимология твёрдо не установле­на. Возможно, в значении ‘брусника’ [рус.] (62, с. 378).

МОРКИНО-ГОРОДИЩЕ, д. (Калин, р-н, Красногор­ский СО). В ТЕСС — с. МОРКИНО-ГОРОДИЩЕ, с кам. Никольской ц., освящ. в 1891 г., не сохр. (79, с. 48. п. 37). Составное название. Первая часть — от: 1) м.л.к.и. на Мар- > Мор-: Маркелл, Маркиан, Мартиниан > Мор- ка (90, с. 146—147); 2) м.л.и. Мордка > Морка (см.: МОРДКИНО, д.). Вторая часть — от городище (см.: ГО­РОДИЩЕ, д.). Селение расположено на правом берегу Волги (77, с. 41), поблизости находится городище ранне­го железного века. Суффикс -ищ- в нарицательных суще­ствительных, бывших в употреблении в древнерусское время, показывал, что объект не функционирует в преж­нем назначении, запустел, оставлен и т.д.

МОРКИНЫ ГОРЫ, с. (Беж. р-н, Моркино-Горский СО). В ТЕСС — с. МОРКИНЫ ГОРЫ, с кам. Иоанно- Предтеченской ц., освящ. в 1895 г., не сохр. (79, с. 103, п. 52). Составное название. Первая часть — от: 1) м.л.к.и. на Мар- > Мор-: Маркелл, Маркиан, Мартиниан > Мор­ка (см.: МОРКИНО-ГОРОДИЩЕ, д.); 2) м.л.и. Мордка > Морка (см.: МОРДКИНО, д.). Вторая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Село расположено на поднятии Морки- ны Горы. Не исключено возникновение названия селе­ния от этого оронима, который может быть русской по- лукалькой с древнефинского топонима, в значении ‘Чёртовы Горы’, из морра ‘чёрт’ [фин.]. Урочища с таки­ми названиями есть повсеместно, эти топонимы отража­ют древние языческие верования, с ними связано нема­ло легенд в каждой местности.

МОРОЖА, д. (З.-Двин. р-н, Староторопский СО). По гидрониму — р. Морожа (вытекает из оз. Морозно), на левобережье которой расположено селение (77, с. 47). Этимология гидронима точно не установлена.

МОРОЗОВКА, д. (Рам. р-н, Киверичский СО; Спир, р-н, Козловский СО). От м.л.и. Мороз < морозу имя по по­годе или отражение желания родителей, чтоб сын был крепким, могучим (88, с. 134; 86, с. 160; 35, с. 391; 34, с. 320). Фамилия Морозов — 41-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). См.: Офонаска Мороз Гридин сын, крестьянин, 1500 г.; Мороз Иванов сын, в Архангельском уезде, 1603 г. (85, с. 256); Лев Мо­розов, воевода московский, 1380 г. (85, с. 650); князь Григорий Яковлевич Мороз Мещерский, убит в 1571 г. под Москвой (8, с. 203). Уменьшительная форма назва­ния на -ка типична для топонимов, многие из них полу­чили такое оформление в XIX—XX вв.

МОРОЗОВО, д. (Беж. р-н, Морозовский СО; Бел. р-н, Будинский СО; Жарк. р-н, Троицкий СО; Кр.-Холм. р-н,

Высокушинский СО; Нелид. р-н, Новосёлковский СО; Олен. р-н, Кашинский СО; Рам. р-н, Застолбский СО; Ржев, р-н, Чертолинский СО; Стар, р-н, Орешкинский СО). От м.л.и. Мороз (см.: МОРОЗОВКА, д.). Фамилия Морозов — 41-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

(З.-Двин. р-н, Шараповский СО). На Карте Стрель- бицкого (66) — д. ХОЛМ.

МОРОЧЙ, д. (Селиж. р-н, Максимковский СО). Веро­ятно, от морок ‘мрак, сумрак; марево, мгла, сухой ту­ман’, т.е. по характеру местности. Морочить — стано­виться пасмурным, ненастным, туманным (36, II, с. 348). Не исключён вариант образования топонима от м.л.и. Морок, в значении ‘шалун, баламут, повеса’ (36, II, с. 348). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

МОРЩИКОВО, д. (Олен. р-н, Молодотудский СО). От м.л.и. Морщик ‘кто морщится’; ‘у кого кожа в морщи­нах или прыщах’ (36, И, с. 349). «Фамилии на -икову об­разованные от уменьшительных форм на -ику часто встречаются как в простой, так и в расширенной фор­ме...» (86, с. 61).

(Олен. р-н, Холмецкий СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛЬШИЕ ГОРКИ, на Карте Стрельбицкого (66) — д. ГОРКИ.

МОРЩЙХИНО, д. (Кимр, р-н, Ильинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. МОРЩИНИХА. От м.л.и. Морщиха (см.: МОРЩИКОВО, д.). См.: Иваш- ко Морщиха, крестьянин, 1500 г. (85, с. 257); Панка Морщихин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 650); Морщихи- ны, Новгород, XV в. и позже (8, с. 204). «Фамилии с суф­фиксальным -х- чаще оканчиваются на -ину чем на -ов. В этой группе чаще встречаются фамилии на -ихин... Во­прос о происхождении других фамилий на -хин не всегда ясен. Вот несколько бесспорных примеров: ...Рыжохин, Сивохин...» (86, с. 129).

МОСЁЕВО, д. (Санд. р-н, Вокшинский СО; Стар, р-н, Дарвинский СО). От м.л.к.и. Моисей > Мосей (см.: МОИ­СЕЕВНА, д.). Фамилию Мосеев следует описывать как образованную от параллельной формы имени Моисей.

МОСЁЕВСКОЕ, д. (Вес. р-н, Романовский СО). На Карте Менде (45) — д. МОСЕЕВСКАЯ. От м.л.к.и. Мо­исей > Мосей (см.: МОИСЕЕВНА, д.). Фамилию Мосеев следует описывать как образованную от параллельной формы имени Моисей. Оформление названия на -скоеу типичное для храмовых именований, в данном случае является изменением прежнего оформления на -скал.

МОСЕЕВ ЦЫ, д. (Ост. р-н, Свапущенский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ДУБКИ. От м.л.к.и. Моисей > Мосей (см.: МОИСЕЕВНА, д.). Фамилию Мосеев следует описы­вать как образованную от параллельной формы имени Моисей. Суффикс -ц- типичен для оформления названий нп, образованных от географических апеллятивов, дан­ный случай, когда отимённое название оформлено по ти­пу отапеллятивного, — исключение. Форма множествен­ного числа выполняет грамматическую функцию.

МОСЁЙКОВО, д. (Лес. р-н, Михайловский СО). От м.л.к.и. Моисей > Мосейко (см.: МОИСЕЕВНА, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -ку -ко и -кау а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин» (86, с. 60).

МОСКВА, д. (Пен. р-н, Ворошиловский СО). Несмот­ря на самоочевидность основы, условия и мотивация этого именования остаются неоднозначными. Возмож­ные семантические варианты: 1) по происхождению пер­вопоселенцев из московских земель; 2) от м.л.и. Москва, в значении ‘уроженец Москвы’; ‘человек, связанный с Москвой или московскими землями’. Но этому проти­воречит отсутствие патронимического суффикса в топо­ниме. См.: Москва Жеребцов, казак, в Новгородском уезде, 1614 г. (85, с. 257); Москва, крестьянин, 1545 г., Новгород (8, с. 205). Возможны и другие варианты обра­зования названия, в том числе: по конкретному поводу; в ироничном значении; для обозначения проходившей здесь границы Московского государства с Литвой и др. Деревня расположена на левом, восточном берегу За­ел инки, служившей в прошлом естественной (природ­ной) государственной, а затем губернской границей (77, с. 35). О значении названия Москва см.: 51, с. 110—115. Автор особо выделяет значение ‘влажное, мокрое, ни­зинное место’.

МОСКВЙТИНО, д. (Кимр, р-н, Лосевский СО). От м.л.и. Москвитин ‘житель, уроженец Москвы или московских земель’. См.: Иван Андреев сын Москвитин, крестьянин, начало XVI в., Московское государство; Кузма Алексеев сын Москвитин, новгородский торго­вый человек, 1614 г. (85, с. 257). «Многие названия на - итин не давали регулярных фамилий на -итинову а са­ми употреблялись в качестве фамилий: Москвитин < Москва...» (86, с. 114).

МОСКОВКА, д. (Олен. р-н, Знаменский СО). На Кар­те Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. МОСКОВКА /МОС­КОВСКИЕ/. Возможные семантические варианты: 1) по происхождению первопоселенцев из московских земель; 2) от м.л.и. Москва (см.: МОСКВА, д.). См.: Гридка Мос­ковка, крестьянин, 1500 г.; Московка Онофреев, кресть­янин владимирский, с-в (85, с. 257); Гришка Москов- кин, каширский посадский, 1543 г.; Гораин Московкин, черкасский мещанин, 1552 г. (85, с. 651).

МОСОЛОВО, д. (Селиж. р-н, Дубровский СО). На Кар­те Менде (45) — д. СОЛОВЬЁВО. От м.л.и. Мосол (см.: МАСЛАКОВО, д.). См.: Сенка Иванов Мосол, крестья­нин, с-в, 1663 г. (85, с. 257); Фёдор Давидович Мосол За­гряжский, 1495 г.; Матфей, Григорий и Семён Иванови­чи Мосоловы, 1556 г., Кашира и Мещера (8, с. 205).

МОСТИЩЕ, д. (Каш. р-н, Верхнетроицкий СО). От мост ‘сооружение для переправы через реку, болото, ручей (50, с. 376). Суффикс -ищ- в нарицательных суще­ствительных, бывших в употреблении в древнерусское время, показывал, что объект не функционирует в преж­нем назначении, запустел, оставлен и т.д.

(Олен. р-н, Холмецкий СО). Деревня расположена на правом берегу пп Витки, в месте, где, вероятно, был мост через речку на дороге между дд. ГОНЧАРОВО и П Л АС- КУША (77, с. 50).

МОСТОВАЯ, пос. (Олен. р-н, Мостовской СО). От мост (см.: МОСТИЩЕ, д.). Пос. расположен на пра­вом берегу Берёзы, в месте старинной переправы через реку, где издавна существовал мост (77, с. 50).

МОСТЫ, д. (Пен. р-н, Слаутинский СО). От мост (см.: МОСТИЩЕ, д.). Деревня расположена на правом берегу Мостовлянки, через которую здесь переброшен деревян­ный мосту единственный на этой реке (77, с. 35). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

(Удом, р-н, Порожкинский СО). Деревня расположе­на на левом берегу Съежи, непосредственно ниже озёр­ного расширения русла реки, через которую здесь суще­ствовал мосту единственный на этом участке течения Съежи (77, с. 14).

 

МОСЯГИНО, д. (Селиж. р-н, Захаровский СО). От: 1) мл.к.и. Моисей > Мосяга (см.: МОИСЕЕВНА, д.). Б. Унбе- гаун приводит следующую словообразовательную цепоч­ку: «Мосягин < Мосяга < Мосей/Моисей* (86, с.76). «Уменьшительные формы с суффиксальным -г. Фамилии с этим суффиксальным элементом восходят к прозвищам, почти все они образованы от уменьшительных форм на - ага, -яга, -уга, -юга, -ыга и, следовательно, оканчиваются на -ин: Мосягин < Мосяга < Мосей/Моисей* (86, с.76); 2) мл.и. Мосяга, из моська ‘морда, рожа, лицо’, в значении ‘похожий на моську, тупорылый, курносый* (36, И, с. 350). См.: Мосяга, крестьянин, 1495 г. (85, с. 257); Мо­сяга — прозвище, распространённое в XV—XVII вв.; Во­лодя Мосягин, монастырский служка, 1495 г., Новгород; Макшей Игнатьевич Мосяжка Воронцов, 1552 г., Дмит­ров (8, с. 205). «Суффиксальный -г- часто встречается в фамилиях на -ин, которые оканчиваются на -агин/ягин, -ыгину реже на -угин/югин и -игин, а происходят соответ­ственно от прозвищ на -ага/ яга, -ыга, -уга/ юга и -ига... Происхождение этого суффикса, который встречается только в восточнославянских языках и исключительно экспрессивен, не совсем ясно» (86, с. 122—123).

(З.-Двин. р-н, Ленинский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. МАСЯГИНО.

МОТАВИНО, д. (Калин, р-н, Никулинский СО). На Карте Менде (45) — д. ФЛЕНО-СЕРГИЕВСКАЯ. От м.л.и. Мотай > Мотава ‘кто безрассудно тратится, проматывает имущество’; ‘кто шатается, бродит, болта­ется’; ‘кто суетится, бегает хлопотливо’ (36, И, с. 351; 35, с. 298). «Фамилии с суффиксальным -в- довольно редки: Белавин...* (86, с. 131).

МОТАЕВО, д. (Вес. р-н, Чернецкий СО). От мл.и. Мо­тай (см.: МОТАВИНО, д.). См.: Мотай, холоп, 1539 г. (85, с. 258). «Существительные с суффиксальным -у-. Фа­милии с этим элементом оканчиваются на -аев/ яев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй... Орфографически по­сле гласных -у- инкорпорирован в букве е (-айев/яйев)» (86, с. 125).

МОТЙЛОВО, д. (Зуб. р-н, Салинский СО). От: 1) мл.и. Мотай > Мотало/Мотило (см.: МОТАВИНО, д.). См.: Мотало, крестьянин, 1564 г., Олонец (8, с. 205). «Фами­лии на -илов происходят от прозвищ на -ил/-ило. Эти об­разования основываются на глагольных формах про­шедшего времени на -л-* (86, с. 124); 2) мл.и. Мотовило > искаж. Мотило, из мотовило ‘костыль для намота пряжи с веретена’, в значении ‘человек долговязый, не­уклюжий’; ‘непостоянный, шаткий’; ‘двуличный, дву­язычный, лукавый’ (36, И, с. 351; 53, с. 74; 35, с. 298, 377; 34, с. 321). См.: Палка Мотовило, крестьянин, 1495 г.; Мотовилко Андрейков, крестьянин, 1500 г. (85, с. 258); Ёлка Захаров сын Крутова Мотовилов, поме­щик, 1500 г. (85, с. 652); 3) От мл.к.и. Матвей > Мотило (см.: МАТВЕЕВЕ А, д.). «Суффиксы иногда могли заим­ствоваться: -ил, -ило и -айло из имён типа Ермил,Данило и Михайло: Иванилов < Иванило < Иван... (86, с. 54).

МОТОРИНО, д. (Олен. р-н, Первомайский СО). На Карте Менде (45) — д. ВАНИНО. От: 1) мл.к.и. Мат­вей > Матора/Мотора; 2) мл.и. Матёрый > Матора/Мо- тора (см.: МАТЕРОВО, д.) или мл.и. Мотора ‘мот, расто­читель, провор’; ‘проворный, живой, расторопный’; ‘противный, навязчивый’ (36, И, с. 351). См.: Семён Иванович Мотора, служилый человек в Сибири, 1655 г. (85, с. 258); Иван Фёдоров сын Моторин, колокольных дел мастер, 1694 г., с-в; Минка Моторов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 652).

МОТОШЁЛИХА, д. (Лих. р-н, Барановский СО» На Карте Менде (45) — д. МОТ АШИ ЛИХА. От мл.и. Мо- тусила > Мотошела, из мотошиться ‘ворочаться, суе­титься, тревожиться’, в значении ‘торопыга, кто суетит­ся’ (твер.) (36, И, с. 351—352). «Фамилии на -илов про­исходят от прозвищ на -ил/-ило. Эти образование основываются на глагольных формах прошедшего вре­мени на -л* (86, с. 124). Оформление названий нп на иха типично в основном для с-в районов Тверской обг... замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

МОТУНОВО, д. (Макс, р-н, Сидорковский СО). От м.л.и. Мотай, Мотун (см.: МОТАВИНО, д.). См.: Мо­тушка Григорьев, белозерский крестьянин, 1643 г. (85. с. 258). «Фамилии на -унов происходят от прозвищ на ун, образованных от глаголов, существительных и при­лагательных» (86, с. 127).

МОТЫЛЙ, д. (Лес. р-н, Мотылёвский СО; Удом. р-н. Удомельский СО). От мл.и. Мотыль < мотыль, в значе­нии ‘порхун, ветреный, непостоянный’; ‘волокита’: ‘рослый, здоровый’ (36, II, с. 351; 35, с. 231; 34, с. 320— 321). Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

МОТЬКИНО, д. (Олен. р-н, Гусевский СО). От мл.к.и. Матвей > Мотька (см.: МАТВЕЕВКА, д.). «Уменьши­тельное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин. Последний конечный элемент более распрост­ранён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а...» (86, с. 60).

МОХНАЧИ, д. (Ржев, р-н, Дмитровский СО). От мл.и. Мохнач ‘косматый, шерстистый, мохнатый’ (36, II, с. 352; 35, с. 298). См.: Овсяник Мохначёв, крес­тьянин, 1495 г. (85, с. 653); Андрей Мохначёв, крестья­нин, 1495 г., Новгород; Игнатий Фёдорович Мохнев, 1600 г., Нижний Новгород (8, с. 206); Мохначёв (86, с. 130). «Фамилии на -ачёв производные от прозвищ на ач. Эти прозвища образованы от основ существитель­ных, прилагательных и глаголов, и происхождение большинства из них не вызывает сомнения...» (86, с. 129). Форма множественного числа выполняет грам­матическую функцию.

МОХНЕЦЫ, д. (Рам. р-н, Никольский СО). В ТЕСС —

с. МОХНЕЦЫ, с кам. Успенской ц., освящ. в 1872 г., сохр. (79, с. 112, п. 65; 71, № 5537). От мох, мошок ‘бо­лото’; ‘торфяное болото’; ‘топь, поросшая мхом’; ‘болото с зарослями клюквы’; ‘болото с редкими деревьями’; ‘лес на болоте’ [др.-рус.] (36, II, с. 352—353; 50, с. 377),

т. е. по расположению селения близ болота. Деревня расположена на правобережье Медведицы, к западу от селения тянутся обширные болота (77, с. 25—26). Рас­ширенный суффикс -нец служит для образования умень­шительных форм топонимов, произведённых от апелля- тивов. Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

МОХНЙЛОВО, д. (Мол. р-н, Суборьский СО). На Кар­те Менде (45) — д. МОХЛИНОВО. От мл.и. Мохнач > Мохнило (см.: МОХНАЧИ, д.). «Фамилии на -илов про­исходят от прозвищ на -ил/ ило. Эти образования осно­вываются на глагольных формах прошедшего времени на -л-* (86, с. 124).

МОХОВОЕ 2-Е, пос. (Кон. р-н, Вахонинский СО). От мох (см.: МОХНЕЦЫ, д.). Посёлок расположен на се­верном берегу обширного верхового болота, занимающе­го водораздел Волги и Сестры (77, с. 63).

МОХОЯРОВО, д. (Нелид. р-н, Высокинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. МУХОЯРОВО. От дву­хосновного мл.и. Мухояр/Мохояр, от основ муха и ярый ‘злой’ или от мухояр ‘старинная азиатская ткань, бу­мажная с шёлком или шерстью’ (36, И, с. 363; IV, с. 679).

МОЧАЛИНО, д. (З.-Двин. р-н, Аксентьевский СО). На Карте Стрельбицкого (66) —д. ЗАСЕЛИЩЕ, на Кар­те Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. МАЧАЛИНО. От мл.и. Мочало/Мочала, из мочало ‘липовый луб, раз­моченный и разодранный на волокна’, в значении ‘обо­рванец и попрошайка’ (36, И, с. 354; 35, с. 268). Б. Унбе- гаун включает фамилию Мочалин в группу «от назва­ний сырьевых материалов или полуфабрикатов» (86, с. 156). См.: Григорий Мочало Дмитриев сын Лыкова, волоцкий землевладелец, 1492 г.; Кирилка Мочала, бе- лоцерковский казак, 1654 г. (85, с. 258); Артюшка Мо­чалин, рязанский крестьянин, 1688 г. (85, с. 653).

МОЧАЛШЦЕ, д. (Селиж. р-н, Дмитровский СО). На Карте Менде (45) — д. МОЧАЛИЩИ. От мочилище ‘место на ручье, где мочат лён, конопель’ (36, И, с. 354). Суффикс -ищ- в нарицательных существительных, быв­ших в употреблении в древнерусское время, показывал, что объект не функционирует в прежнем назначении, за­пустел, оставлен и т.д.

МОШАРЫ, д. (Пен. р-н, Мошаровский СО). От мшара ‘болото, топь’; ‘поросшее мхом клюквенное болото’; ‘лес на болоте’ (50, с. 377). Со всех сторон, кроме северной, к деревне подступают обширные болота, лежащие в по­лосе Главного Европейского водораздела (77, с. 36). Фор­ма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

МОШЕНКА, д. (Ост. р-н, Мошенский СО). По гидро­ниму — р. Мшёна, на правом берегу которой расположе­но селение (77, с. 21). Этимология гидронима от мох, мо- шок (см.: МОХНЕЦЫ, д.). Уменьшительная форма на­звания типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

МОШИНО, д. (Стар, р-н, Сидоровский СО). Вероятно, от м.л.к.и. Моисей > Моша (см.: МОИСЕЕВКА, д.). «Фа­милии на -шев/шов и -шину образованные от уменьши­тельных имён на -ш и -шау по распространённости идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- при­соединяется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66—67).

МОШКИ, д. (Андр. р-н, Хотилицкий СО). На Карте Генштаба 1895 г. — д. БОЛЬШИЕ МОШКИ. От мохУ мо- шок (см.: МОХНЕЦЫ, д.). Деревня расположена высо­кой гряде, вытянутой с севера на юг, на водоразделе То- ропы и Любутки, с запада и востока к селению подступа­ют болота (77, с. 34). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественно­го числа выполняет грамматическую функцию.

(Селиж. р-н, Захаровский СО). Деревня расположена у южной окраины обширного болота, занимающего междуречье Песочни и Кочи (77, с. 37).

(Торж. р-н, Мошковский СО). На Карте Менде (45) — д. МОШКОВО. Деревня расположена на левом берегу Ра- чайны, с востока к ней подступает обширное болото, тя­нущееся вплоть до правобережья Тверцы (77, с. 40—41).

МОШКОВО, д. (Выш. р-н, Княщинский СО). На Карте Менде (45) — д. МАШКОВО. От: 1) любого мл.к.и.у начи­нающегося на Ма-: Матвей, Макар, Максим, Мануил и др. > Машко/Мошко. Имя Машко оформлено двумя суффиксами: -ш- и -к-. «Суффиксальный -к- может также сочетаться с согласными, чаще всего образуя комбина­ции на -шк- и -нк ... Фамилии на -шков образуются от уменьшительных имён на -шко: Агашков, Дашков, Ос­ташков... Ивашков...» (86, с. 63, 81); 2) мл.к.и. Моисей > Мошко (см.: МОИСЕЕВКА, д.). 3) мл.и. Моша > Мошко, из моша ‘муха’, в значении ‘надоедливый, привязчивый’ (36, И, с. 352; 35, с. 298). «Суффикс -к ... как экспрессив­ный... широко используется в прозвищах. Фамилии на - ков образуются от прозвищ на -к или -коу а фамилии на - кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120). См.: Иван Мош­ко, белоцерковский казак, 1654 г. (85, с. 258); Богдан Иванов сын Мошкова, боярский сын, 1557 г., с-в (85, с. 653); 4) моху мошок (см.: МОХНЕЦЫ, д.). Деревня примыкает с востока к довольно обширному болоту, про­тянувшемуся с юга на север по водоразделу Верёвочки и Чертовли (77, с. 23). В этом случае форма названия на - ово заимствована от патронимических именований нп.

(Спир, р-н, Пеньковский СО). На Карте Менде (45) — д. МАШКОВО.

МОШНЙК, д. (Кув. р-н, Пречисто-Каменский СО). На Карте Менде (45) — д. АЛЕКСЕЕВО. От мох, мошок (см.: МОХНЕЦЫ, д.). Деревня расположена на левом бе­регу Каменки, с востока к ней примыкает обширное бо­лото (77, с. 39). Возможна также связь топонима с мик­рогидронимом, имеющим основу мох. Расширенный суффикс -ник/ ниц- служит для образования уменьши­тельных форм топонимов, произведённых от апелля- тивов.

МОШНИНО, д. (Беж. р-н, Филиппковский СО; Каш. р-н, Карабузинский СО; Стар, р-н, Бойковский СО). От мл.и. Мошна, из мошна ‘кошель, сумка’; ‘частная казна, деньги, богатство’ (36, И, с. 355; 35, с. 298), в зна­чении ‘богатый’. См.: Мошна, Мошнины, XV в., Перея­славль; Юрий Фёдорович Мошнин, 1446 г., Московский уезд; Никита Иванович Мошнин, умер в 1540 г. (8, с. 206).

МОШНИЦЫ, д. (Лих. р-н, Залазинский СО). На Кар­те Менде (45) — д. МОШНИЦА. От мохУ мошок (см.: МОХНЕЦЫ, д.). Деревня расположена на правобережье Медведицы, к западу от селения тянутся обширные бо­лота (77, с. 25—26). Расширенный суффикс -ник/-ниц- служит для образования уменьшительных форм топони­мов, произведённых от апеллятивов. Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

МОЩАНСКОЕ, д. (Лес. р-н, Пустовский СО). На Кар­те Менде (45) — д. МОЩАНСКАЯ. Твёрдой этимологии нет. Возможно, от мох (см.: МОХНЕЦЫ, д.). Оформле­ние названия на -скоеу типичное для храмовых именова­ний, в данном случае использовано для новообразования и имеет смысл: ‘расположено в такой местности’.

МОЩЁНОВО, д. (Рам. р-н, Высоковский СО). На Кар­те Менде (45) — д. МОЩОНОВО. Вероятно, от мл.и. Мощный/Мощёный, из мощный ‘сильный, здоровый, крепкий’; ‘властный, много могущий’ (36, II, с. 354). См.: Прокл Мощенко, крестьянин, 1683 г., зап. (85, с. 654); Андрей Михайлович Мощинцев, 1596 г., Новго­род (8, с. 207). «Фамилии на -ов/-ев — это самый распро­странённый тип русских фамилий, образованных от прилагательных... Подавляющее большинство состав­ляют фамилии на -ову крайне редки фамилии на -еву а фа­милии на -ин вообще отсутствуют...» (86, с. 140—141).

МПМК (Лих. р-н, Вёскинский СО). Современное про­изводственное название-аббревиатура: Межколхозная передвижная механизированная колонна.

МСТА, ж.-д. ст. (Удом, р-н, Мстинский СО). По гид­рониму — р. Мета, на левом берегу которой расположе­но селение, возникшее как железнодорожный узел (77, с. 13). Этимология гидронима — из муста ‘чёрный, тём­ный’ [приб.-фин.], по тёмному цвету воды (52, с. 277).

(пос., Удом, р-н, Мстинский СО).

(д., Удом, р-н, Мстинский СО).

МСТЫ, д. (Рам. р-н, Заклинский СО). На Карте Мен- де (45) — д. НАМСТЫ. От мост (см.: МОСТИЩЕ, д.). Де­ревня расположена на водоразделе Ивицы и Теблешки, конкретную мотивацию названия следует уточнить (77, с. 35). Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

МУДРОВО, д. (Лих. р-н, Кавский СО). От м.л.и. Муд­рый ‘праведный, разумный, благонамеренный, умный’; ‘замысловатый, изысканный’ (36, II, с. 355—356). См.: Иван Мудра, в Пинском повете, 1670 г. (85, с. 259); Фед- ка Мудрин, полтавец, торговый человек, 1669 г. (85, с. 654). «Фамилии на -ов/ев — это самый распростра­нённый тип русских фамилий, образованных от прила­гательных... Подавляющее большинство составляют фа­милии на -ову крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутствуют... Бессуффиксальные прила­гательные редки в русском языке, так же как и фами­лии, производные от них, например: Белое, Вострое, Гу­стов, Кривов...» (86, с. 140—141).

МУЖЕВО, д. (Рам. р-н, Алёшинский СО). От мл.и. Муж ‘супруг, хозяин’; ‘рослый, здоровый мужик’; ‘воз­мужалый, в полных годах’ (36, II, с. 356—357). См.: Ма- нуйлик Мужило, крестьянин, 1495 г. (85, с. 259); Кузем- ко Мужилов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 654).

МУЖЙЛИНО, д. (Бел. р-н, Шайтровщинский СО). От мл.и. Муж > Мужило/Мужила (см.: МУЖЕВО, д.). «Фамилии на -илов происходят от прозвищ на -ил/-ило. Эти образования основываются на глагольных формах прошедшего времени на -л-» (86, с. 124).

МУЖЙЩЕВО, д. (Ржев, р-н, Петуновский СО). От м.л.и. Муж > Мужище (см.: МУЖЕВО, д.). Уменьши­тельные формы с суффиксальным -щ. Представлен фак­тически только один тип фамилий, образованных от этих форм: это тип на -ищев, производный от имён на - ище. В современном русском этот суффикс стал увеличи­тельным... но до XVII в. он придавал значение уменьши­тельности...» (86, с. 77).

МУРАВИНО, д. (Санд. р-н, Вокшинский СО). На Кар­те Менде (45) — д. МУРАВКИНО /ВАСИЛЬЕВСКОЕ/. От: 1) м.л.и. Муравей > Мурава < муравей, в значении ‘трудолюбивый’; ‘хрупкого сложения’ (36, И, с. 359— 360; 86, с. 151; 35, с. 231; 34, с. 323). См.: Афанаско Му­равей, крестьянин, 1495 г.; Алфёр Муравей, бежецкий крестьянин, 1536 г. (85, с. 260); Мордвин Муравьёв, по­мещик, 1500 г. (85, с. 654); 2) мл.и. Мурый > Мурава, из мурый ‘рыжебурый с чёрным’, имя по цвету волос, в основе лежит обозначение масти лошадей (36, II, с. 359—360; 34, с. 323). См.: Ерех Муркин, крестьянин, 1500 г. (85, с. 655). «Фамилии с суффиксальным -в- до­вольно редки: Белавин...» (86, с. 131).

МУРАВЬЁВО, д. (Бел. р-н, Чичатский СО; Кимр, р-н, Титовский СО; Кр.-Холм. р-н, Глунцовский СО; Кр.- Холм. р-н, Ульянинский СО; Ржев, р-н, Хорошевский СО; Сонк. р-н, Горский СО). От м.л.и. Муравей (см.: МУ­РАВИНО, д., знач. 1).

(ж.-д. ст., Ржев, р-н, Хорошевский СО).

МУРЗИНО, д. (Андр. р-н, Крючковский СО). От мл.и. Мурза, из мурза ‘сын князя, дворянин’ [тюрк.] (4, с. 246), имя по нескольким поводам. Но: «В тверских го­ворах мурзой называют упрямого ребёнка, который мур- зится (т.е. упрямится, дурит)» (34, с. 323—324). См.: Мурза, крестьянин, 1495 г.; Мурза Завесин, ростовец, посадский, около 1660 г. (85, с. 260); Богданец Мурзин, московский подьячий, 1555 г. (85, с. 655).

МУРЗЙХА, д. (Беж. р-н, Потёсовский СО). От м.л.и. Мурза (см.: МУРЗИНО, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII-XX вв.

МУРОВО, д. (Удом, р-н, Порожкинский СО). От м.л.и. Мур, из мур ‘муравей’; ‘кто урчит, ворчит, мурчит’; му­рый ‘рыжебурый с чёрным’ (имя по цвету волос) (36, И, с. 359—360); мурить ‘дразнить’ (53, с. 74). См.: Ерех Муркин, крестьянин, 1500 г. (85, с. 655).

МУРЫЛЁВО, д. (Ржев, р-н, Победовский СО). На Кар­те Менде (45) — д. МАРЫЛЁВО. Возможно, от м.л.и. Му- ралей, из муралей ‘мастер каменного дела’ (35, с. 298; 34, с. 322, 323, 324). «Прилагательные с суффиксом -л- образуют фамилии на -лов: Круглов, Светлов, Теплое, Тя­желое, Сутулое... Некоторые прилагательные на -л- явля­ются древними действительными причастиями прошед­шего времени: Жеглов, Рослое, Смелов...* (86, с. 143). Прежняя форма названия не позволяет отвергать воз­можность образования топонима от м.л.к.и. на Мар-: Маркелл, Маркиан, Мартин > Марыль. «Уменьшитель­ные формы с суффиксальным -л-. Фамилии от этих форм встречаются редко, они оканчиваются как на -ов/-ев, так и на -ин: Харлов < Харло < Харитон: Михелев < Михель < Михей: Мишулин < Мишу ля < Михаил...* (86, с. 78).

МУТЯГИНО, д. (Ржев, р-н, Ореховский СО). От мл.и. Мутяга, из мутить, в значении ‘смутник, сплетник’; ‘кто ссорит, подстрекает’ (36, II, с. 361; 53, с. 75; 34, с. 324). См.: Мутьянко Васьянов, крестьянин, 1491 г. (85, с. 261); Андрюшка Мутихин, подьячий в Переяславле Ря­занском, 1688 г.; Микита Мутьянкин, переславский ры­болов, 1562 г. (85, с. 656). «Суффиксальный -г- часто встречается в фамилиях на -ин, которые оканчиваются на -агин/ ягину а происходят от прозвищ на -ага/ яга... Про­исхождение этого суффикса, который встречается в вост.- слав. яз. и исключительно экспрессивен, не совсем ясно... Фамилии на -ягин более типичны. Они образуются от ос­нов прилагательных и глаголов» (86, с. 123).

МУХИНО, д. (Андр. р-н, Крючковский СО; З.-Двин. р-н, Баёвский СО; Калин, р-н, Медновский СО; Калин, р-н, Мухинский СО; Санд. р-н, Сушигорицкий СО). От мл.и. Муха < му ха у в значении ‘маленький’; ‘докуч­ливый’ (36, II, с. 362; 35, с. 199, 231). Б. Унбегаун вклю­чает фамилию Мухин в группу фамилий «от названий насекомых» (86, с. 151). См.: Ивашко Муха, землевладе­лец, 1504 г. (85, с. 261); Павел Мухин, дьяк московский, 1693 г. (85, с. 656); Михаил Васильевич Муха Беклеми­шев, вторая половина XV в. (8, с. 209).

МУХИНО-ГОРОДЙЩЕ, д. (Калин, р-н, Болыпебор- ковский СО). Составное название. Первая часть — от мл.и. Муха (см.: МУХИНО, д.). Вторая часть — от городи­ще (см.: ГОРОДИЩЕ, д.). Селение расположено на левом берегу Волги (77, с. 41), поблизости находится городище раннего железного века. Суффикс -ищ- в нарицательных существительных, бывших в употреблении в древнерус­ское время, показывал, что объект не функционирует в прежнем назначении, запустел, оставлен и т.д.

МУХОРТОВО, д. (Тороп. р-н, Волокский СО). От мл.и. Мухортый ‘невзрачный, хилый’; по масти ло-

 

МЫСЛЯТИНО, д. (Кон. р-н, Первомайский СО). От: 1) м.л.с.и. на -мысл: Гостомысл, Добромысл, Перемысл > Мыслята. Довольно рано практически все древние дву­хосновные имена стали употребляться в разговорной ре­чи как одноосновные; при этом предпочтение могло от­даваться любой из основ. Со временем разговорные усе­чённые формы стали закрепляться и в документах, в том числе официальных; 2) м.л.и. Мыслята, из мысел ‘ум, смысл, толк, рассудок’, в значении ‘умный’; ‘хитрый, изобретательный’ (36, II, с. 365; 34, с. 326). См.: Мыслок Иванович Пятого, 1545 г., Новгород; Иван Данилович Мыслок Ветреный-Нащокин, середина XVI в. (8, с. 209). «Фамилии образуются от уменьшительных форм, окан­чивающихся на -ята, -ута, -юта, и, следовательно, за­вершаются на -ин...» (86, с. 75—76).

МЫТАРЕВО, д. (Каляз. р-н, Баринцевский СО). На Карте Менде (45) — д. МЫТАРОВО. От м.л.и. Мы­тарь, из мытарь ‘сборщик мыта (пошлины) с продавае­мого на торгу’; другие значения: ‘арендатор, съёмщик земель’ (твер.); ‘человек оборотистый, но мелочной, плутоватый, живущий неправедной корыстью’; ‘кулак, барышник, перекупщик’ (36, II, с. 366; 34, с. 325). См.: Михалко Мытарь, монастырский слуга, 1612 г. (85, с. 262); Семён Мытцев, сотский, в Вологодской области, 1493 г. (85, с. 657). По наблюдению Б. Унбегауна, «неко­торые из суффиксальных элементов могут встречаться довольно часто, но происхождение таких фамилий обычно неясно, как, например, с суффиксом -р» (86, с. 131). Он считает также, что «фамилии на -арёв/ аров образуются от профессий на -ар с мягким или твёрдым -р (арь/-ар)» (86, с. 97).

МЫТНИЦЫ, д. (Кув. р-н, Прямухинский СО). От мытница ‘застава, место сбора податей за торговые сделки и привозные товары’ (50, с. 384). Селение распо­лагалось на старинном Вышневолоцко-Ржевском торго­вом тракте (77, с. 39). Расширенный суффикс -ник/-ниц- служит для образования уменьшительных форм топони­мов, произведённых от апеллятивов. Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

МЫШЕНКИ, д. (Беж. р-н, Хозницкий СО). В Списке населённых мест... (68) — д. МИШЕНКИ. От мл.к.и. Михаил > Миша (см.: МИХАЙЛИКИ, д.). «Фамилии на -шин могут также образовываться от уменьшительных имён, в которых суффикс -ш- добавляется к согласному основы...» (86, с. 68). Оформление названия уменьши­тельными суффиксами -онк-/-енк- типично для топони­мов, образованных и от личных имён, и от географичес­ких апеллятивов. Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

МЫШИНО, д. (Каляз. р-н, Чигирёвский СО). От мл.и. Мышь < мышь, имя по нескольким поводам, в том числе по свойствам характера (36, II, с. 366; 86, с. 150). См.: Мыш Проскорнич, барский мещанин, 1565 г. (85, с. 262); Афанас Мышин, крестьянин, 1498 г. (85, с. 657).

МЫШКИНО, д. (Вес. р-н, Чамеровский СО; Кимр, р-н, Кучинский СО; Мол. р-н, Делединский СО). От мл.и. Мышь > Мышка (см.: МЫШИНО, д.). См.: Мышка Смо­тров, крестьянин, 1539 г.; Михалко Мышка Варковский, староста гомельский, 1571г. (85, с. 262); Кузёмка Мыш­кин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 657). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

МЫШЛЯТИНО, д. (Спир, р-н, Заболотский СО). От: 1) мл.с.и. на -мысл: Гостомысл, Добромысл, Перемысл >

Мыслята/Мышлята; 2) м.л.и. Мыслята/Мышлята (см.: МЫСЛЯТИНО, д.).

МЮД, ж.-д. ст. (Кес. р-н, Елисеевский СО). Современ­ное советское название — аббревиатура от Международ­ный юношеский день (МЮД). В 1920—1930-е гг. встре­чались даже мужские личные имена Мюд, с тем же зна­чением. В справочниках и на географических картах название нп пишется как Мюд (77, с. 29), хотя правиль­ней было бы написание МЮД.

МЯКЙННИЦА, д. (Торж. р-н, Русинский СО). От мя- кинница ‘сарай для мякины, половы (колоса, из которо­го отвеяно зерно)’ (36, II, с. 373), т.е. деревня у такого места. Расширенный суффикс -ник!-ниц- служит для об­разования уменьшительных форм топонимов, произве­дённых от апеллятивов.

МЯКЙННИЦКИЙ ЛЬНОЗАВОД, д. (Торж. р-н, Ру­синский СО). Современное название с производствен­ным содержанием. Первая часть производна от топони­ма МЯКИННИЦА, д.

МЯКИШЕВО, д. (Андр. р-н, Аксёновский СО; Вес. р-н, Любегощинский СО; Вес. р-н, Тимошкинский СО; Выш. р-н, Осеченовский СО; Каляз. р-н, Пеньевский СО). От мл.и. Мякиш, из мякиш < мягкий ‘всё мягкое, подобное тесту (особенно в печёном хлебе’, т.е. ‘полный, толстый, мясистый’; ‘толстяк, жиряк’ (36, II, с. 373; 35, с. 299; 34, с. 326). См.: Яшко Мякиш, крестьянин, 1500 г. (85, с. 263); Самойло Мякишев, в Белозерском уезде, 1469 г. (85, с. 658); Истома Иванович Мякишев, 1552 г., Переяславль (8, с. 210). «Фамилии на -шее!-шов и -шину образованные от уменьшительных имён на -ш и - ша9 по распространённости идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосред­ственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным» (86, с. 66—69).

(Нелид. р-н, Новоникольский СО). На Карте Геншта­ба РККА 1927 г. (10) — д. МЯКШЕВО.

МЯКОЛОВО, д. (Кес. р-н, Горкоширятский СО). От м.л.и. Мяклой, Мяклый, из мяклый ‘размяклый, раз­мякший (о хлебе)’ (36, И, с. 658). Это значение перенесе­но и на прозвищное личное имя (35, с. 299; 34, с. 326). См.: Прокош Офонасов сын Мяколова, своеземец, 1498 г. (85, с. 658). «Прилагательные с суффиксом -л- об­разуют фамилии на -лов: Круглов, Светлов, Теплое, Тя­желое, Сутулое... Некоторые прилагательные на -л- яв­ляются древними действительными причастиями про­шедшего времени: Жеглов, Рослое, Смелов...» (86, с. 143). Здесь суффикс -л- расширен гласной -о-.

МЯКОТИНО, д. (Зуб. р-н, Раковский СО). От м.л.и. Мякота, из мякотина ‘ржаной хлеб из просеянной му­ки’; ‘ситная лепёшка’; ‘мягкий пшеничный, яичный, овсяный хлеб’, в значении ‘пухлый, рыхлый’ (о челове­ке) (36, И, с. 373; 34, с. 326). См.: Ивашко Мякота, хо­лоп, 1495 г.; Мякота Прасолов, помещик, 1498 г. (85, с. 263); Гридя Мякотин, помещик, 1500 г.; Пётр Василь­ев сын Мякотин, московский гость, 1598 г. (85, с. 659). «Прозвищные суффиксы... могут встречаться довольно часто, но происхождение таких фамилий обычно неяс­но, как, например, фамилий с суффиксальными -р-, -т- или -в ...» (86, с. 120, 131).

МЯКШЕВО, д. (Зуб. р-н, Брычевский СО). На Карте Менде (45) — д. МЯКИШЕВО. От мл.и. Мякиш (см.: МЯ­КИШЕВО, д.).

МЯЛИЦИНО, д. (Каш. р-н, Козьмодемьяновский СО). В ТЕСС — с. МЯЛИЦИНО, с кам. Покровской ц., освящ. в 1888 г., не сохр. (79, с. 354, п. 40). От мл.и. Мя- лица, из мялица ‘снаряд, коим ломают и мнут лён, коно­пель, очищая волокно от кострыги’, в значении ‘обжо­ра’; ‘плакса, рёва’; ‘шалун, непоседа, неугомонный’ (36, II, с. 375). См.: Иван Мялко, крестьянин, 1651 г. (85, с. 264). «Фамилии типа на -ин с суффиксальным -ц- не­многочисленны, они оканчиваются на -ицын или -цин, например: Тупицын, Скрипицын, Бровцын...» (86, с. 130).

МЯМЛИНО, д. (Зуб. р-н, Столипинский СО). От мл.и. Мямля, из мямля, в значении ‘кто протяжно, вяло и не­ясно говорит и делает’; ‘нерешительный, безучастный’; ‘разиня, рохля, мешковатый, копун’ (36, II, с. 374; 35, с. 299; 34, с. 326). См.: Нестерко Мямля, белозерский землевладелец, до 1427 г. (85, с. 264); Иван Мямлин, вотчинник, начало XV в., Кострома (8, с. 210).

МЯММИНО, д. (Лих. р-н, Толмачёвский СО). На Кар­те Менде (45) — д. МЯМЛИНО. От mammi ‘кушанье из солода или ржаной муки, замешенное в холодной воде и томлёное в печи, солодяга’ [карел.], от этого термина могло образоваться личное имя, а затем топоним.

МЯСЙЩЕВО, д. (Ржев, р-н, Осугский СО). От мл.и. Мясо > Мясище, из мясо, в значении ‘толстый, тучный, толстомясый’; ‘кто просит в пост мяса, мясной пищи’ (36, II, с. 374; 35, с. 298; 34, с. 326—327). См.: Григорий Андреевич Мясище Крюков, начало XVI в.; Фёдор Игна­тьевич Мясищев, 1556 г., Кашира (8, с. 210). «Уменьши­тельные формы с суффиксальным -щ. Представлен фак­тически только один тип фамилий, образованных от этих форм: это тип на -ищев, производный от имён на ище. В современном русском этот суффикс стал увеличи­тельным... но до XVII в. он придавал значение уменьши­тельности...» (86, с. 77).

МЯСКОВО, д. (Селиж. р-н, Дягилевский СО). От мл.и. Мясо > Мяско (см.: МЯСЙЩЕВО, д.). См.: Пал­ка Мяско, крестьянин, 1495 г. (85, с. 264); Васко Басков сын Мяскова, своеземец, 1495 г. (85, с. 659); Мяско, по­садский человек. 1596 г., Псков (8, с. 210). «Суффикс -к- ... как экспрессивный... широко используется в прозви­щах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или ко у а фамилии на -кин — от прозвищ на /са...» (86, с. 120).

МЯСНИКОВО, д. (Беж. р-н, Теблешский СО). От м.л.и. Мясник < мясник ‘промышляющий боем скота, мясной торговлей’ (36, И, с. 374; 86, с. 93; 35, с. 54, 231, 298, 333, 448; 34, с. 327). См.: Иван Иванов сын Мясник, посадский, в Смоленске, 1609 г.; Олфимко Мясник, пушкарь, в Смоленске, 1609 г. (85, с. 264); Ивашко Мяс­ников, Соликамский таможенный целовальник, 1679 (85, с. 659). «Патронимические фамилии на -ников обра­зуются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н— суффикс прилагательного...» (86, с. 92—93).

МЯСНЙЦА, д. (Олен. р-н, Глазковский СО). От мясни- ца ‘бойня’, т.е. производственное название, или по заня­тиям жителей, промышляющих боем скота, мясной тор­говлей (36, II, с. 374). Оформление отименных названий нп на -ица довольно нетипично, оно заимствовано от то­понимов, образованных из географических апеллятивов.

МЯСОЁДОВО, д. (Ржев, р-н, Курьяновский СО). От двухосновного мл.и. Мясоед, в значении ‘ребёнок, ро­дившийся в период мясоеда, т.е. от Рождества до масле­ницы’; ‘тот, кто любит есть мясо (даже пренебрегая по­стом)’ (88, с. 136; 35, с. 298; 34, с. 327). См.: Мясоед Шу­мов сын Елдегина, послух в Московском уезде, 1526 г. (85, с. 264); Микифор Мясоедов сын Княжнина, поручи­тель по боярам, 1571 г. (85, с. 659); Константин Семёно­вич Мясоед Вислово, дьяк, 1535 г.; Мясоедовы в XVI— XVII вв. во многих городах (8, с. 210—211). «Существи­тельное плюс глагол. Этот тип часто встречается среди фамилий, образованных от названий профессий, кото­рые не всегда легко отличить от фамилий, производных гг прозвищ. Если, однако, комбинация «существитель­ное + глагол» обозначает действие, которое никак не :вязано с профессией, то тогда можно допустить, что пе­ред нами прозвище:.. Козорезов, Волкогонов, Грибоедов, Ломоносов, Мясоедов, Горемыкин...» (86, с. 136).

МЯСЦОВО, д. (Ржев, р-н, Трубинский СО). От м.л.и. Мясо > Мясцо (см.: МЯСИЩЕВО, д.). «Фамилии типа на ов с суффиксальным -ц- оканчиваются на -цев (если уда­рение падает на основу) и на -цов (если ударение на по­следнем слоге) и происходят от имён на -ец> обычно с бег­лым -е. Суффикс -ец распространён в именах, производ­ных от топонимов, и именах, производных от названий профессий... личных прозвищах — обычно в тех, что об­разованы от прилагательных: Добрецов, Кривцов, Маль­цев, Румянцев...» (86, с. 130).

(Ржев, р-н, Парихинский СО). На Карте Стрельбиц- кого (66) — д. МЯСЦЕВО.

МЯТЛЕВО, д. (Калин, р-н, Эммаусский СО). От м.л.и. Мятель, из мятпля ‘мямля’; ‘суетливый’; ‘опытный че­ловек, перемятый судьбой’; мятъль ‘мантия, плащ’ [др.-рус.], в последнем случае имя по одежде или по за­нятиям (36, И, с. 374; 88, с. 136; 35, с. 338). См.: Иван Мятлев, московский помещик, около 1575 г. (85, с. 659); Мятель Сеславин, первая половина XVI в.; Гри­горий Иванович Мятель Слизнев, вторая половина XV в., от него — Мятлевы (8, с. 211).

 

 
   

НАБЕРЕЖНАЯ, д. (Кимр, р-н, Неклюдовский СО). На Карте Менде (45) — д. ПУПКОВО. Современное на­звание с ориентирным значением, заменившее прежнее «неблагозвучное». Селение расположено на правом бере гу Большой Пудицы (77, с. 28).

НАБЕРЕЖНЫЙ, пос. (Торж. р-н, Клоковский СО). Современное название с ориентирным значением. Рас­положен на левом берегу Логовежи (77, с. 40).

НАВИ, д. (Кр.-Холм. р-н, Глунцовский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВИ. Два основных варианта: 1) назва­ние по времени основания. Данная деревня новая относи­тельно расположенной поблизости старой деревни с лю­бым названием; 2) новина ‘непаханная земля, целина’; ‘выкорчеванный лес для посевов, сенокосов’; ‘освоенная под пашню земля, уже дающая урожай’; новинки ‘посе­ления на незаселённых, осваиваемых землях’ (50, с. 395), т.е. по приуроченности селения к таким угодьям.

НАВОДНИКОВО, д. (Стар, р-н, Роднинский СО). От мл.и. Наводник ‘кто ведёт, направляет, нацеливает’; ‘кто насылает, причиняет, наносит’; ‘кто находится на во­де’ (36, II, с. 387). «Патронимические фамилии на ников образуются от названий профессий на -ник. В этом суф­фиксе -ик — реальный суффикс, указывающий на профес­сию, а -н— суффикс прилагательного...» (86, с. 92—93).

НАВОЛОКА, д. (З.-Двин. р-н, Улинский СО). От наво­лок ‘пойма, надпойменная терраса, низменная долина’; ‘низменный берег реки, сложенный аллювием’; ‘плоский мыс, коса, полуостров’; ‘участок речной долины с хоро­шими сенокосами’ (50, с. 386). Деревня расположена в по­ниженном ландшафте в долине Улиницы (77, с. 47).

НАГОВЬЕ, д. (Тороп. р-н, Шешуринский СО). На Карте Шуберта (67) — пог. НАГОВЬЕ, с кам. ц. Обре­тения Животворящего Креста Господня, освящ. в 1796 г., сохр. (71, № 1171); прежнее именование — Никольская (75 1879, с. 40). По гидрониму — оз. Наго- вье (прежде — Говье), на западном берегу которого рас­положено селение (77, с. 33). Этимология гидронима — от гави, гавъяс ‘коровья река’ [балт.] (28, с. 23).

НАГОРСКОЕ, д. (Каляз. р-н, Яринский СО). На Карте Менде (45) — д. НАГОРСКАЯ. Название с ориентирным значением. От гора (см.: ГОРА, д.). Деревня расположе­на на гряде, являющейся водоразделом Вьюлки и Нерли (77, с. 31). Оформление названия на -ское, типичное для храмовых именований, в данном случае использовано для новообразования и имеет смысл ‘расположено в та­кой местности’.

НАДЁЕВО, д. (Санд. р-н, Туханский СО). От мл.и. На­дей, из надеяться, в значении ‘надежда, упование, вера в помощь’ (36, II, с. 412; 53, с. 77; 35, с. 325), пожела- тельное или превентивное имя. См.: Надей, крестьянин, зап., 1618 г. (85, с. 265); Парфёнко Над ее в, крестьянин, 1539 г. (85, с. 660); Надея Светешников, гость, 1613 г., Калуга (8, с. 212). «Существительные с суффиксальным -j-. Фамилии с этим элементом ограничены только типом
на -ов и оканчиваются на -аев/-яев, -еев и -уев/ юев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй, -ей и -уй/-юй, кото­рые, похоже, первоначально были глаголами в повели­тельном наклонении. Позднее эти окончания распрост­ранились и на неглагольные основы, включая крестиль­ные имена... Фамилии на -еев ещё меньше связаны с глагольной основой, и происхождение многих из них неясно: Плещеев, Свербеев, Тихеев...» (86, с. 125—126).

НАДОБИЦА, д. (Жарк. р-н, Гороватский СО). Веро­ятно, от надоба, надобица ‘потребная вещь’, в значении ‘бедное селение’ (36, II, с. 404). Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, образованных от геогра­фических апеллятивов. Селение расположено на правом берегу рч. Надобицы (77, с. 56). Связь с гидронимом не­сомненна, но первичен ли он, неясно.

НАЗАРИНО, д. (Тороп. р-н, Пожинский СО). На Кар­те Шуберта (67) — д. НАЗАРЬЕВО, на Топокарте Твер­ской обл. (77) 1992 г. — д. НАЗАРОВО. От мл.к.и. Наза- рия ‘он посвятил себя Богу’; ‘посвящённый Богу’ [др.- евр.] (81, с. 252).

НАЗАРКИНО, д. (Зуб. р-н, Малокоробинский СО). От мл.к.и. Назария > Назарка (см.: НАЗАРИНО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а...» (86, с. 60).

НАЗАРОВО, д. (Лих. р-н, Сосновицкий СО; Олен. р-н, Отрадновский СО). От мл.к.и. Назария > Назар (см.: НАЗАРИНО, д.). Фамилия Назаров — 95-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Фами­лию Назаров следует рассматривать как параллельную фамилии Назарин, Назарьин.

(Кимр, р-н, Неклюдовский СО). На Карте Менде (45) — д. КЛИМАТИНО.

(Лих. р-н, Назаровский СО). На Карте Менде (45) — с. КРЕВА-НАЗАРОВО, с кам. Петропавловской ц., ос­вящ. в 1830 г., сохр. (79, с. 221, п. 29; 71, № 1061).

НАЗИМОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Ивакинский СО). От мл.и. Назим ‘учредитель, распорядитель’ [араб.] (4, с. 258; 86, с. 293; 35, с. 300, 443; 34, с. 330); но назим ‘назём, навоз’ [рус.], имя по нескольким поводам. «На­зимов. Образованное русским суффиксом -ов отчество от мужского личного имени Назим — Назым (араб, nasym — «устроитель»). Объяснения же из назём — «на­воз» и назимь — «первый снег» (С.Б. Веселовский) игно­рируют существенные фонетические несходства» (53, с. 77). См.: Басюк Назим, помещик, 1500 г.; Назим Оку­лов сын, староста Каргопольского стана, 1590 г. (85, с. 265—266); Григорий Яковлев сын Назимов, москов­ский дворянин, 1564 г. (85, с. 660).

НАЙДЁНИХА, д. (Макс, р-н, Малышевский СО). От мл.и. Найдён ‘кого нашли, не родной, подкидыш’ (профилактическое имя) (36, II, с. 492; 88, с. 137—138;

 

35, с. 301; 34, с. 330—331). «Найдёнов. Отчество от не- | церковного мужского личного имени Найдён. Существу- j ет мнение, что так называли найдёныша, а также вне­брачного ребёнка. То и другое возможно. Но существовал и суеверный обычай: такое имя давали ребёнку, чтоб об­мануть «нечистую силу», стремящуюся похитить его.

В семье, где дети умирали, даже инсценировали пропажу ребёнка: выносили его из избы, а затем возвращались, «найдя» как будто другого» (53, с. 77—78). См.: Найдён, сотник звенигородский, 1462 г.; князь Иван Михайло­вич Найдён, московский посол во Пскове, 1509 г. (85, с. 266); Карп Найдёнов, нежинский казак, 1654 г. (85, с. 660). Оформление названий нп на -иха типично в ос­новном для с-в районов Тверской обл., замена ими патро­нимических форм происходила в XVIII—XX вв.

НАЙДЁНКА, д. (Санд. р-н, Топоровский СО; Удом, р- н, Еремковский СО). От мл.и. Найдён (см.: НАЙДЁНИ- ХА, д.). Уменьшительная форма названия на -ка типич­на для топонимов, многие из них получили такое оформ­ление в XIX—XX вв.

НАЙДЁНОВО, д. (Рам. р-н, Кушалинский СО). На Карте Менде (45) — д. НАДЕНСКАЯ, на Карте Стрельбицкого (66) — д. НАДИНСКАЯ, в Списке насе­лённых мест... (68) — д. НАИДЁНКОВО. От м.л.и. Най­дён (см.: НАЙДЁНИХА, д.).

НАКВАСИНО, д. (Калин, р-н, Славновский СО). От м.л.и. Накваса, из накваса ‘закваска для хлеба* (54, с. 135); ‘кислое тесто для заквашения’ (36, II, с. 422), в значении ‘кислый, вялый человек*. См.: Фёдор Наква- син, московский подьячий, 1636 г. (85, с. 660); Семён Накваса, 1455 г., Суздаль (8, с. 212).

НАЛЁТКИНО, д. (Стар, р-н, Красновский СО). От м.л.и. Налёт > Налётка ‘обидчик, тот, кто налетает’ (36, II, с. 433; Федосюк, 1981, с. 138). См.: Ивашко На­лётов, солдат, короятчанин, 1669 г. (85, с. 660); Яков Налётов, посадский человек, 1634 г., Устюжна (8, с. 212). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко ис­пользуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

НАМЁСКОВО, с. (Беж. р-н, Шульгинский СО).

В ТЕСС — с. НАМЕСКОВО, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1811 г., сохр. (79, с. 104, п. 53; 71, № 925). От м.л.и. Намест > Наместко/Намеско, из наместить ‘наделать много зла из мести*, в значении ‘кто отомстил вволю* (36, II, с. 439). См.: Намест, новгородец, 1241 г. (85, с. 266). «Суффикс -к-... как экспрессивный... широко ис­пользуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

НАПРУДНОЕ, д. (Калин, р-н, Никулинский СО). На Карте Менде (45) — д. НАПРУДНАЯ. Название с ориентирным значением, от пруд ‘небольшой водоём*; ‘озерко от подпруживания реки плотиной’; ‘поток, на­пор, гать, запруда’ [др.-русск.]; ‘впадина с полой водой’ (50, с. 465), т.е. ‘деревня с прудом*.

НАРАЧИНО, д. (Бол. р-н, Гузятинский СО). От м.л.и. Нарача, из нерета, нарача ‘рыболовный снаряд верша, морда’, рыбацкое имя. «Неретин. Основа — нерета, так называют приспособление для зимнего лова рыбы» (53, с. 81). См.: Иван Нарычин, посадский человек, 1613 г., Соль Вычегодская (8, с. 213).

(ж.-д. ст., Бол. р-н, Гузятинский СО).

НАРЕХОВО, д. (Макс, р-н, Селецкий СО). Твёрдой этимологии нет. Возможно, от м.л.и. Нарех, из наре­кать, в значении ‘говорливый, речистый’, или из наре- шитьу в значении ‘кто решает или решил много дел’ (ирон.) (36, И, с. 461).

НАРЯДОВО, д. (Зуб. р-н, Малокоробинский СО). Воз­можно, от м.л.и. Наряд, из наряду в значении ‘кто наря­жает на работу’ или ‘щёголь’ (36, II, с. 465).

НАСТАСИНО, д. (Калин, р-н, Славновский СО). На Карте Менде (45) — д. НАСТАСЬИНО. От жл.к.и. Анастасия > Настасья, женск. к Анастасий ‘воскрес­ший, возрождённый’ [греч.] (81, с. 43, 401). «Женские крестильные имена подверглись примерно тому же воз­действию, что и мужские... Поскольку и полные, и уменьшительные формы женских имён оканчиваются на -а или -я, соответствующие фамилии оканчиваются на -пн» (86, с. 88).

НАТАШИНО, д. (Макс, р-н, Красухинский СО). На Карте Менде (45) — д. НАТАЛЬИНО. От жл.к.и. На­талия > Наташа ‘родная*; ‘к рождению относящаяся, природная’ [латин.] (81, с. 576). «Женские крестильные имена подверглись примерно тому же воздействию, что и мужские... Поскольку и полные, и уменьшительные формы женских имён оканчиваются на -а или -я, соот­ветствующие фамилии оканчиваются на -ин» (86, с. 88).

НАУМКОВО, д. (Сонк. р-н, Беляницкий СО; Спир, р- н, Городецкий СО). От мл.к.и. Наум > Наумко ‘утешаю­щий’; ‘утешение’ [др.-евр.] (81, с. 254). «Уменьшитель­ное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или - кин» (86, с. 60).

НАУМОВО, д. (З.-Двин. р-н, Аксентьевский СО; Кр.- Холм. р-н, Барбинский СО). От мл.к.и. Наум (см.: НА­УМКОВО, д.). Фамилия Наумов — 100-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

НАУМОВСКОЕ, д. (Тороп. р-н, Понизовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ВЕЛИЧКА, на Топо- карте Тверской обл. (77) 1992 г. — д. НАУМОВСКАЯ. От мл.к.и. Наум (см.: НАУМКОВО, д.). Фамилия На­умов — 100-я в частотном списке первых ста русских фа­милий (86, с. 313). Оформление названия на -скову ти­пичное для храмовых именований, в данном случае яв­ляется изменением прежнего оформления на -ская.

НАХОДНО, д. (Выш. р-н, Коломенский СО). На Кар­те Менде (45) — д. НАХОДНА. От находники ‘пришле­цы, населенцы со стороны, не старожилы’ (36, II, с. 492), т.е. по составу населения деревни.

НАХОДОВО, д. (Ржев, р-н, Успенский СО). От:

  • 1) мл.и. Наход ‘пришедший со стороны, не старожил’; ‘находчивый’ (36, II, с. 492). См.: Демид Нахоткин, то- ропецкий посадский, 1649 г. (85, с. 661); 2) находники (см.: НАХОДНО, д.). Форма названия на -ово (вместо -ое) в этом случае заимствована от патронимических имено­ваний нп.

НАЩЁКИНО, д. (Стар, р-н, Луковниковский СО). На Карте Менде (45) — д. НАЩОКОВО. От мл.и. Нащё- ка ‘румяный, свежий’ (36, II, с. 500; Федосюк, 1981, с. 139) или от нащёка ‘пощёчина, оплеуха’; ‘румянец во всю щёку’; ‘флюс, опухоль на щеке’; ‘заплатка на обу­ви’; нащёчитъ ‘натаскать, наворовать’ (35, с. 303; 34, с. 331—332). См.: «князь Иван Нащока, княж Иванов сын Кемского», в Пошехонском уезде, 1526 г. (85, с. 267); Филип Нащокин, можайский боярский сын, 1445 г. (85, с. 661).

НЕБАРОВО, д. (Сонк. р-н, Григорковский СО). От мл.и. Небар, возможно, в значении ‘не барский, не принадлежащий барину’; ‘не барского сословия’ (36,

  • I, с. 49). Требуются дальнейшие этимологические разы­скания, в том числе в группе имён-оберегов. «В украин­ском языке фамилия Неборяк ‘горемыка’...» (86, с. 225). См.: Федец Небаров, помещик, 1500 г.; Иван Правоторхов Небаров, 1601 г., Новгород (8, с. 213). «Фа­милии, образованные от отрицательных прилагатель­ных. В русском языке существует два типа отрицатель­ных прилагательных: с приставкой не- и с приставкой без-/бес-. Приставка не- употребляется для выражения чистого отрицания, а прилагательные с приставкой не­обычно противопоставляются такому же прилагатель­ному без не-. Фамилии, образованные от прилагатель­ных с не-у следовательно, обычно ассоциируются с фами­лиями, образованными от таких же прилагательных без не-у например: Хорошев (хороший) и Нехорошее (нехоро­ший)...* (86, с. 145).

НЕВА, д. (Кр.-Холм. р-н, Прудский СО). От нева, нево ‘болото, моховое болото’ [фин.] (50, с. 392). Селение рас­положено в очень пониженном рельефе, у края болота (77, с. 10).

НЕВЁРОВО, д. (Вес. р-н, Кесемский СО; Кимр, р-н, Быковский СО; Стар, р-н, Берновский СО). От м.л.и. Не- вер ‘недоверчивый’; ‘безбожник’ (88, с. 139), скорее все­го, имя-оберег. См.: Невер Бармин, московский митро­поличий боярин, 1377 г.; Невер Яхнов, крестьянин, 1498 г. (85, с. 268); Осташко Неверов, крестьянин, 1500 г.; Михайло Неверов, дьяк московский, 1635 г. (85, с. 662). О фамилиях, образованных от отрицатель­ных прилагательных, см.: НЕБАРОВО, д.

НЕВОЛИХА, д. (Беж. р-н, Фралёвский СО). От м.л.и. Неволя ‘зависимый, несвободный, исполняющий волю другого, принуждаемый’ (36, I, с. 662). Как и другие имена на Не-У это может быть профилактическое имя- оберег. См.: Федка Иванов сын Неволин, с-в, 1689 г. (85, с. 662). О фамилиях, образованных от отрицательных прилагательных, см.: НЕБАРОВО, д. Оформление на­званий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

НЕГОДЯИХА, д. (Стар, р-н, Берновский СО). На Кар­те Менде (45) — д. НЕГОДЯЙКА. От м.л.и. Негодяй ‘не­способный, непригодный для дела человек’; ‘непригод­ный к военной службе человек’, чаще — имя-оберег (36,

  • II, с. 509—510; 34, с. 333). «Негодяев. Отчество от не­церковного мужского личного имени Негодяй — «не­пригодный к чему-либо»; имя не служило ругательст­вом, старинные документы упоминают его как вполне нейтральное или даже почтенное: вдова помещика, даря деревню монастырю, писала в дарственной грамоте: «по приказу мужа и господина моего Негодяя...* Имя возни­кало из суеверия, чтобы обмануть и оттолкнуть «злого духа», охотящегося за хорошим ребёнком» (53, с. 79). См.: Оким Негодяев, писал докладную, с-в, около 1430 г. (85, с. 662); Негодяй, Негодяевы — распростра­нено (8, с. 215). О фамилиях, образованных от отрица­тельных прилагательных, см.: НЕБАРОВО, д.

НЁГОНОВО, д. (Торж. р-н, Масловский СО). От: 1) м.л.с.и. Негомир > Негон, от основ нега + мир; Него- слав > Негон, от основ нега + слава [слав.] и др. См.: Не- гутин, новгородец, 1234 г. (85, с. 282); Борис Негочевич, тысяцкий новгородский, 1228 г. (85, с. 670); Меныпик Фёдорович Негоновский, умер в 1578 г., Торжок (8, с. 215); 2) м.л.и. Негон, из негау в значении ‘кто живёт в неге, в холе, в бережи, в довольстве’; ‘кого балуют, бе­регут, лелеют’ (36, II, с. 561—562). «Фамилии на -нов/- нев и -нин образуются от уменьшительных имён на - н/нъ, -но, -енъ и -ня. Суффиксы -н/-нsanitized_by_modx& #39- могут присоеди­няться к корневой основе на гласный или согласный, суффиксы -но и -енъ только к основе на согласный, а суф­фикс -ня только к основе на гласный...» (86, с. 71—72).

НЁГОТИНО, д. (Калин, р-н, Андрейковский СО). На Карте Менде (45) — с. НЕГОТИНО, с. кам. Богороди- церождественской ц., освящ. в 1800 г., не сохр. (79, с. 61, п. 64). От: 1) м.л.с.и. Негомир > Негота; 2) м.л.и. Не- гота (см.: НЕГОНОВО, д.). «Прозвищные суффиксы... могут встречаться довольно часто, но происхождение та­ких фамилий обычно неясно, как, например, фамилий с суффиксальными -р-, -т- или -в ...» (86, с. 120, 131).

НЁГОЧЕВО, д. (Рам. р-н, Пустораменский СО). От: 1) м.л.с.и. Негомир > Негон/Негоч; 2) м.л.и. Негон/Не- гоч (см.: НЕГОНОВО, д.). «Фамилии от уменьшитель­ных форм с суффиксальным -ч- оканчиваются на -чев, представляющий синкопированный ( и)чев или (- ы)чев: Леончев, Мартпынчев...* (86, с. 77).

НЕЖДАНОВО, д. (Торж. р-н, Глуховский СО). От м.л.и. Неждан ‘неожиданный, нежелательный’ (про­филактическое имя) (88, с. 140; 86, с. 164; 34, с. 334). См.: Неждан Никитин сын Песцова, крестьянин, 1564 г.; Неждан Киреев, крестьянин Суздальского уез­да, 1579 г. (85, с. 269); Неждан, Неждановы — очень распространено (8, с. 216). О фамилиях, образованных от отрицательных прилагательных, см.: НЕБАРОВО, д.

НЕЗДЁНОВО, д. (Кимр, р-н, Кучинский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. НЕЗДЕНЕВО. От: 1) м.л.и. Незден, в значениях ‘нежданный’ (88, с. 140; 86, с. 164) или ‘нездешний’, в обоих случаях это имена-обереги. Необходимы дальнейшие этимологические разыскания. См.: Незда, бирюч новгородский (85, с. 282); Мирошка Нездиниц, 1189 г. (85, с. 671); Иван Моисеев Нездин, 1578 г., Кострома (8, с. 216); 2) м.л.и. Нездил/Нездыл > Незден, из нездолъе ‘несчастье, неудача’ (53, с. 81), веро­ятно, имя-оберег. См.: Нездила Пьхчинич, воевода в Лу­ках, 1200 г.; Нездило, воевода Галицкий, 1231 г. (85, с. 282); Дрочило Нездылов сын, новгородец, 1240 г. (85, с. 671). О фамилиях, образованных от отрицательных прилагательных, см.: НЕБАРОВО, д.

НЕЗДЫЛОВО, д. (Калин, р-н, Кулицкий СО). От м.л.и. Нездил/Нездыл (см.: НЕЗДЕНОВО, д., знач. 2).

НЕК ЛЮД ОБО, д. (Кимр, р-н, Неклюдовский СО; Стар, р-н, Корениченский СО). От м.л.и. Нек люд, из не- клюд ‘неуклюжий, некрасивый, невзрачный’; неключи- мый ‘непотребный, негодный, бесполезный, неспособ­ный, распутный, неисправимый, безсчастный, горемыч­ный, погибший, блудный сын’ (36, II, с. 521; 86, с. 165; 35, с. 306; 34, с. 334), ‘молчаливый, необщительный’ (8, с. 216), имя-оберег. См.: Федко Неклюд Иванов сын По­душкина, помещик в Шегринском погосте, 1495 г. (85, с. 270); Ивашко Неклюдов, помещик, 1495 г.; Никитка Неклюдов, вологодский посадский, 1608 г. (85, с. 664). О фамилиях, образованных от отрицательных прилага­тельных, см.: НЕБАРОВО, д.

НЕКРАСИХА, д. (Лих. р-н, Барановский СО). От м.л.и. Некрас ‘некрасивый, невзрачный человек’ (36, II, с. 521; 53, с. 81; 35, с. 306, 375; 34, с. 332). По мнению многих исследователей, это профилактическое, охрани­тельное имя (88, с. 140; 86, с. 165). «Имя давали из суе­верия — с целью обмануть ‘нечистую силу’. Таковы у многих народов имена со значениями ‘урод’, ‘хвост’ и т.п.» (53, с. 81). Очень распространено в Древней Руси. См.: Некрас, тиун киевского митрополита, 1461 г. (85,

 

с. 271); Климко Некрасов, крестьянин, 1539 г.; Ивашко Некрасов, смоленский стрелец, 1609 г. (85, с. 664). О фа­милиях, образованных от отрицательных прилагатель­ных, см.: НЕБАРОВО, д. Оформление названий нп на - ixa типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

НЕКРАСОВО, д. (Калин, р-н, Красногорский СО). На Карте Менде (45) — д. ГАЛУТИНО. В данном случае селение переименовано в честь русского поэта Н.А. Не­красова, неоднократно бывавшего в этих местах у своих друзей Унковских.

(Рам. р-н, Киверичский СО). На Карте Менде (45) — д. НОСИЛОВО.

(Рам. р-н, Рамешковский СО). На Карте Менде (45) — д. РАЗБОЙНИЦА.

НЕКРАШОВО, д. (Тороп. р-н, Пожинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — пог. ОСИПОВО; в Спис­ке населённых мест... (68) — д. НЕКРАШЁВО. От м.л.и. Некрас/Некраш (см.: НЕКРАСОВО, д.). О фамилиях, образованных от отрицательных прилагательных, см.: НЕБАРОВО, д.

НЕЛЁГИНО, д. (Пен. р-н, Ворошиловский СО). Веро­ятно, от м.л.к.и. Леонид > Нелид > Нелега (см.: ЛЕВА- НИДОВО, д.) или м.л.к.и. Мелетий > Нелега (см.: МЕЛЕ- ДИХА, д.). Известно также м.л.и. Нелёгкий, от которого могла образоваться форма Нелега, в значении ‘недоб­рый, нечистый, бесовский’ (36, И, с. 522). См.: Иван Не­легково, крестьянин, 1557 г., с-в (85, с. 664). О фамили­ях, образованных от отрицательных прилагательных, см.: НЕБАРОВО, д. Вряд ли от фамилии Неледин по ги­дрониму — р. Неледина, бас. Мологи (77, с. 9), но изве­стна образованная таким способом боярская фамилия Нелединский (86, с. 106).

(Ост. р-н, Сиговский СО). На Карте Менде (45) — д. НЕЛЕДИНО.

НЕЛЁДИНО, д. (Кр.-Холм. р-н, Глунцовский СО). По гидрониму — р. Неледина, на левом берегу которой расположено селение (77, с. 9). Этимология гидронима не установлена.

НЕЛЙДОВКА, д. (Нелид. р-н, Нелидовский СО). От м.л.к.11. Леонид > Нелид (см.: ЛЕВАНИДОВО, д.). Уменьшительная форма названия на -ка типична для то­понимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

НЕЛЙДОВО, г., р.ц. (Нелид. р-н). От м.л.к.и. Леонид > Нелид (см.: ЛЕВАНИДОВО, д.).

(д., Калин, р-н, Нестеровский СО).

НЕМЁРОВО, д. (Рам. р-н, Киверичский СО). На Кар­те Менде (45) — д. НЕМИРОВО. От м.л.и. Немир/Немер ‘разлад, раздор, вражда, ссора, война’ (36, И, с. 522— 523; 86, с. 165; 35, с. 306; 34, с. 335), превентивное имя. См.: пан Немера, староста луцкий, 1451 г.; Немир, пан в Литве, 1412 г. (85, с. 273); Иван Немиров, землевладе­лец, 1495 г. (85, с. 664—665). О фамилиях, образован­ных от отрицательных прилагательных, см.: НЕБАРО­ВО, д.

НЕМКОВО, д. (Тороп. р-н, Пятницкий СО). От м.л.и. Немой > Немко, из немой ‘лишённый от природы речи, языка’; ‘бессловесный’ (36, II, с. 562; 86, с. 120). См.: Мстислав Немый, князь Луцкий, 1223 г.; Ивашко Нем­ко, крестьянин, 1495 г. (85, с. 283); Третьяк Немков, ореховский земец, 1598 г. (85, с. 671). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозви­щах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или - /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

(Андр. р-н, Бологовский СО). На Карте Стрельбицко­го (66) — д. НЕМАЯ.

НЁМЦЕВО, д. (Лес. р-н, Застровский СО). От м.л.и. Не­мец, из немой (см.: НЕМКОВО, д.); немец ‘выходец из За­падной Европы или похожий на него’ (88, с. 141; 34, с. 335). «Немчинов. Немчин, немец — не обязательно жи­тель Германии, как мы называем их сейчас. Немцем в ста­рину для русского человека был любой иноземец, чужак, потому что он не говорил по-русски, был как бы немой. Немец — и есть немой. Варианты: Немцов, Немчинин, Немушкит (35, с. 305). «Фамилии на -цев образуются от этнических названий: Немцев < немцы...ь (86, с. 110). См.: пан Немец, ю-з, 1467 г. (85, с. 282—283); Фёдор Гри­горьев сын Немцов, рязанский помещик, 1616 г.(85, с. 671); Андрей Тимофеевич Немец Крюков, конец XV в. (8, с. 217). «Фамилии типа на -ов с суффиксальным -ц- окан­чиваются на -цев (если ударение падает на основу) и на - цов (если ударение на последнем слоге) и происходят от имён на -ец9 обычно с беглым -е. Суффикс -ец распростра­нён в именах, производных от топонимов, и именах, про­изводных от названий профессий... личных прозвищах — обычно в тех, что образованы от прилагательных: Добре- цов, Кривцов, Мальцев, Румянцев...» (86, с. 130).

НЕМЦОВО, д. (Ржев, р-н, Глебовский СО). От м.л.и. Немец (см.: НЕМЦЕВО, д.).

НЁМЧИНО, д. (Торж. р-н, Страшевичский СО). От м.л.и. Немец/Немча (см.: НЕМЦЕВО, д.).

НЕНАЁДОВО, д. (Ржев, р-н, Успенский СО). От м.л.и. Ненаед ‘жадный до еды, вечно голодный, просящий есть, ненасытный’; ‘бранчливый, брюзга’ (36, II, с. 524). О фамилиях, образованных от отрицательных прилага­тельных, см. : НЕБАРОВО, д.

НЕНОРОВО, д. (Выш. р-н, Холохоленский СО; Кимр, р-н, Быковский СО). Вероятно, от м.л.и. Ненор ‘кто дела­ет не нарочно, невзначай, случайно, по ошибке’ (36, II, с. 524). См.: Ненарок Васильевич Левшин, 1552 г., Нов­город (8, с. 218). О фамилиях, образованных от отрица­тельных прилагательных, см.: НЕБАРОВО, д.

НЕПЁИНО, д. (Калин, р-н, Тургиновский СО). От м.л.и. Непея ‘непьющий, трезвый’ (36, II, с. 532; 35, с. 306), иногда, возможно, с ирон. значением. См.: Не­пея (85, с. 274); Андрей Сергеев сын Непеин, москов­ский подьячий, 1680 г. (85, с. 685); Непея Григорьевич Вологжанин, в посольстве в Англию, 1556 г. (8, с. 218). О фамилиях, образованных от отрицательных прилага­тельных, см.: НЕБАРОВО, д.

НЕПЁЙНО, д. (Каляз. р-н, Нерльский СО). От м.л.и. Непея (см.: НЕПЕИНО, д.). О фамилиях, образованных от отрицательных прилагательных, см.: НЕБАРОВО, д.

НЕПОРОВО, д. (Торж. р-н, Сукромленский СО). Если основа названия не искажена, то, возможно, от м.л.и. Непря/Непор ‘неумелый, ленивый’ (53, с. 81). О фами­лиях, образованных от отрицательных прилагательных, см.: НЕБАРОВО, д.

НЕПОТЯГОВО, д. (Каш. р-н, НГепелевский СО). От м.л.и. Непотяг, из нетяг ‘хилый, слабый, плохой ра­ботник’; ‘мироед’; ‘дармоед’; ‘нетяглый’; но непотяг также ‘не ленивый’ (твер.) (36, II, с. 539; III, с. 361; 35, с. 306). См.: Копос Непотягов, крестьянин, 1535 г., По- шехонье (8, с. 219). О фамилиях, образованных от отри­цательных прилагательных, см.: НЕБАРОВО, д.

НЁПРИЕ, д. (Ост. р-н, Ботовский СО). На Карте Мен- I де (45) — д. НЕПРИ. Вероятно, в значении ‘непрочный,

непроезжий (о дороге)’, т.е. ‘деревня за топким, нерас­чищенным местом’ (см. также: ЗАНЕПРЕЧЬЕ, д., ЗА- НЕПРЯДЬ, д.). Полуостров, на котором расположено се­ление, в прошлом был отделён от местного центра освое­ния пог. НИКОЛА РОЖОК обширным лесом и болотами (77, с. 20).

НЕРЛЬ, с. (Каляз. р-н, Нерльский СО). На Карте Мен- де (45) — ТРОИЦЕ-НЕРЛЬСКАЯ СЛОБОДА, с кам. Тро­ицкой ц., освящ. в 1838 г., сохр. (79, с. 298, п. 18; 71, № 990), в 1913 г. освящ. кам. ц. Всех Святых, сохр. (71, № 4616). По гидрониму — р. Нерль, пп Волги, селение расположено на левом её берегу (77, с.31). Этимология гидронима, возможно, — от нерти ‘нырять’, [литов.]; нер ‘мыс’ [мар.] или от меря — название крупного фин­но-угорского этноса раннего средневековья (52, с. 290).

НЁРЛЬСКАЯ, д. (Каляз. р-н, Нерльский СО). На Кар­те Менде (45) — д. НЕРЛЬСКОЕ. О значении названия см.: НЕРЛЬ, с., от которого и образован топоним. Оформление названия на -ская в данном случае имеет смысл ‘расположено в такой местности’.

НЕРОНОВО, д. (Селиж. р-н, Дубровский СО). От мл.к.и. Мирон > Нерон (см.: МИРОНОВО, д.). «Неро- нов/Миронов < Нерон/Мирон. Это результат модифика­ции имени Мирон. Не- вместо ожидаемого Ни-, возмож­но, обязано влиянию отрицательной частицы не. Имя зафиксировано в XV в. в среде священников, что указы­вает на его христианское происхождение. Совпадение с именем римского императора — чистая случайность» (86, с. 54—55).

НЕРУДНЫЙ, пос. (Торж. р-н, Сукромленский СО). Со­временное название с производственным содержанием.

НЕСКУЧАЙ, д. (Фир. р-н, Яблоньский СО). Усадеб­ное сентиментальное пожелательное название.

НЕСКУЧНОЕ, д. (Ост. р-н, Замошский СО). Усадеб­ное сентиментальное пожелательное название. Деревня расположена в живописном месте, на с-в берегу Вёсецко- го плёса оз. Селигер (77, с. 20).

НЕСТЕРЙХА, д. (Спир, р-н, Еремеевский СО). От м.л.к.и. Нестор > Нестер ‘возвратившийся домой’; ‘имя старейшего участника Троянской войны’ (81, с. 254—255). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

НЁСТЕРКОВО, д. (Кув. р-н, Пеньской СО). От м.л.к.и. Нестор/Нестер > Нестерко (см.: НЕСТЕРЙХА, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин» (86, с. 60).

НЁСТЕРОВО, д. (Бел. р-н, Нестеровский СО; Вес. р-н, Любегощинский СО; Калин, р-н, Рождественский СО; Каляз. р-н, Исаковский СО; Ржев, р-н, Дурневский СО; Сонк. р-н, Пищалкинский СО; Стар, р-н, Нестеровский СО). От мл.к.и. Нестор > Нестер (см.: НЕСТЕРЙХА, д.).

(Калин, р-н, Нестеровский СО). На Карте Менде (45) — с. НЕСТЕРОВСКОЕ, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1830 г., не сохр. (79, с. 540, п. 53).

(Торж. р-н, Богатьковский СО). На Карте Менде (45) — с. НЕСТЕРОВО, с кам. Успенской ц., освящ. в 1793 г., не сохр. (79, с. 524, п. 22).

НЕСТРАШЁВО, д. (Сонк. р-н, Зубаревский СО). От мл.и. Нестраш ‘не трус’; ‘кто не робкий, не пугли­вый, не боящийся, не страшливый’ (детск. профилакти­ческое имя-оберег) (36, IV, с. 337). О фамилиях, образо­ванных от отрицательных прилагательных, см.: НЕБА- РОВО, д.

НЕТЁСЬМА, д. (Андр. р-н, Луговской СО). По гидро­ниму — р. Нетесьма, впадает в Нетесемский плёс оз. Ох­ват, проточного на Западной Двине. Деревня расположе­на на левом берегу Нетесьмы (77, с. 35). Этимология ги­дронима не установлена.

НЕФЁДОВО, д. (Кимр, р-н, Устиновский СО). От мл.к.и. Мефодий > Нефёдий/Нефёд ‘прослеживать, разыскивать’; ‘метод, теория, исследование’; ‘методиче­ский, в порядке идущий’ [греч.] (81, с. 241). Не- вместо ожидаемого Me-, возможно, обязано влиянию отрица­тельной частицы не,

НЕФЁДЬЕВО, д. (Зуб. р-н, Малокоробинский СО; Ка­лин. р-н, Беле-Кушальский СО; Санд. р-н, Сушигориц- кий СО). От м.л.к.и. Мефодий > Нефёдий (см.: НЕФЁДО­ВО, д.).

НЕЧАЕВО, д. (Беж. р-н, Шульгинский СО; Кимр, р- н, Паскинский СО; Ржев, р-н, Петуновский СО). От м.л,и. Нечай ‘тот, кого не чаяли, не ждали’ (88, с. 142; 35, с. 305; 34, с. 334); ‘нежданный ребёнок’ (86, с. 164). Охранительное профилактическое внутрисемейное имя, одно из наиболее популярных в Древней Руси. См.: Да- выдко Нечай, холоп, 1498 г.; Нечай Щелин, городничий смоленский, 1608 г. (85, с. 277—279); Путило Нечаев, дьяк московский, 1556 г. (85, с. 667). О фамилиях, обра­зованных от отрицательных прилагательных, см.: НЕ- БАРОВО, д. «Существительные с суффиксальным Фамилии с этим элементом оканчиваются на -аев/-яев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй... Фамилии на - аев, в основном, сохраняют связь с глаголом» (86, с. 125).

НЕЧАЕВЩИНА, д. (Пен. р-н, Заёвский СО). От м.л.и, Нечай (см.: НЕЧАЕВО, д.). О фамилиях, образованных от отрицательных прилагательных, см.: НЕБАРОВО, д. Формант -щина отражает первоначальную принадлеж­ность селения большой много по коленной семье.

НЕШАРОВО, д. (Калин, р-н, Митеневский СО). Воз­можно, искаж. от мл.к.и. Михаил > Мишар/Нешар (см.: МИХАЙЛИКИ, д.). «Не- вместо ожидаемого Ми-, воз­можно, обязано влиянию отрицательной частицы не...» (86, с. 54—55). По наблюдению Б. Унбегауна, «некото­рые из суффиксальных элементов могут встречаться до­вольно часто, но происхождение таких фамилий обычно неясно, как, например, с суффиксом -р» (86, с. 131). Н.М. Тупиков приводит следующий пример: Ивашко Нешаринов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 667), но это вряд ли прозвищное именование.

НЁШКОВО, д. (Жарк. р-н, Новосёлковский СО). От:

  • 1) мл.к.и. Нестор > Нешко (см.: НЕСТЕРЙХА, д.);
  • 2) мл.к.и. на Me-: Мелетий, Мефодий > Метко/Нешко или на Ми-: Михаил, Михей > Мишко/Мешко/Нешко;
  • 3) мл.и. Нечай > Нечко/Нешко (см.: НЕЧАЕВО, д.). См.: Поспел Нечков, сольвычегодский крестьянин, 1629 г.; Максим Нешков, хлебный дозорщик в Волоцком уезде, 1616 г. (85, с. 667); Неша, крестьянин, 1545 г., Новгород (8, с. 221). О фамилиях, образованных от отрицатель­ных прилагательных, см.: НЕБАРОВО, д. «Суффик­сальный -к- может также сочетаться с согласными, чаще всего образуя комбинации на -шк- и -нк ... Фамилии на - шков образуются от уменьшительных имён на -шко: Агашков, Дашков, Осташков... Ивашков...» (86, с. 63, 81).

НЕШУТКИНО, д. (Кес. р-н, Кесовский СО). От одного из мл.к.и.: 1) Мефодий > Нефёдий > Нешутка (см.: НЕ­ФЁДОВО, д.); 2) Михаил > Мишутка > Нешутка (см.: МИХАЙЛИКИ, д.). «Сочетания суффиксального -к- с другими согласными (обычно тп), используемые в уменьшительных формах, довольно редки и встреча­ются только в фамилиях на -ин, например: Тишутпкин < Тишутпка < Тихон...» (86, с. 66). Видимо, формы лич­ных имён Нехай, Нешко, Неша и подобные являются всё же производными от разных крестильных, а не про- звищных имён, хотя в известных словарях и приводятся как примеры последних (85, с. 667; 8, с. 221).

НЁХИНА ГОРА, д. (Ост. р-н, Замошский СО). Состав­ное название. Первая часть, возможно, — от м.л.и. Не­хай > Неха, из нехай ‘пусть, пускай*, в значении ‘покла­дистый человек’; ‘ротозей, рохля, вялый’ (36, II, с. 542; 88, с. 141). См.: Нехай Васильевич Бекетов, 1517 г., Дмитров (8, с. 221); Сура Нехаев, московский боярский сын, 1531 г. (85, с. 666). Не исключено происхождение первой части названия от м.л.к.и. Михаил > Михай/Не- хай > Неха (см.: МИХАЙЛИКИ, д.); 2) мл.к.и. Михей > Неха (см.: МИХЕЕВО, д.) или мл.к.и. Мефодий > Неха (см.: НЕФЁДОВО, д.), так как чередование М/Н в нача­ле имени имеет большую частотность и переходит в то­понимы. В качестве основы может выступать также мл.к.и. Нестор > Неха (см.: НЕСТЕРИХА, д.). Вторая часть — от гора (см.: ГОРА , д.). Деревня расположена на западном побережье оз. Сиг, занимая участок высокого южного берега залива, глубоко врезающегося в сушу (77, с. 20), напротив д. ИВАНОВА ГОРА.

НЙВА, д. (Нелид. р-н, Высокинский СО). От нива ‘пашня, поле’; ‘участок подсечного земледелия’ (новг.); ‘луг с кустарником’ (яросл.); ‘давно распахиваемый уча­сток земли среди леса’ (Полесье)’; ‘рожь на корню’ (твер.) (50, с. 393—394); ‘обработанное поле, полоса, по­севы, клин, участок’ (36, II, с. 544), из низ, ниц [слав.].

НЙВА 1, д. (Выш. р-н, Зеленогорский СО). От нива (см.: НИВА, д.). Цифровое обозначение обусловлено тем, что поблизости, на левобережье Шегры, до недавне­го времени существовала д. НИВА 2 (77, с. 23).

НЙВИЦЫ, д. (Санд. р-н, Сушигорицкий СО). От нива (см.: НИВА, д.). Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, образованных от географических апелля- тивов. Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

НЙВИЩЕ, д. (Выш. р-н, Осеченовский СО). На Карте Менде (45) — д. НИВИЩИ. От нивище ‘запущенная пашня’, из нива (см.: НИВА, д.). Суффикс -ищ- в нарица­тельных существительных, бывших в употреблении в древнерусское время, показывал, что объект не функ­ционирует в прежнем назначении, запустел, оставлен И т.д.

НЙВИЩИ, д. (Каш. р-н, Верхнетроицкий СО). От ни­вище, из нива (см.: НИВА, НИВИЩЕ, дд.). Форма мно­жественного числа выполняет грамматическую функ­цию.

(Лес. р-н, Борисовский СО). На Карте Менде (45) — д. НИВИЩИ /ПРУДЫ/.

НЙВКИ, д. (Андр. р-н, Аксёновский СО). От нива (см.: НИВА, д.). Уменьшительная форма названия на - ка типична для топонимов, многие из них получили та­кое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

НЙВЫ, д. (Беж. р-н, Житищенский СО; Беж. р-н, Плотниковский СО; Нелид. р-н, Новоникольский СО; Селиж. р-н, Талицкий СО; Селиж. р-н, Шуваевский СО; Торж. р-н, Сукромленский СО). От нива (см.: НИВА, д.). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

(Кр.-Холм. р-н, Рачевский СО). На Карте Менде (45) — д. НИВА.

(Мол. р-н, Суборьский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. АЛЕКСАНДРОВСКОЕ, НИВЫ тож, с дер. Ах- тырской ц., освящ. в 1855 г., не сохр. (79, с. 120, п. 76).

(Олен. р-н, Татевский СО). На Карте Менде (45) — д. НИВЫ ПОД БОБРОВОЙ ЛУКОЙ.

НИГЕРЁВО, д. (Лих. р-н, Гуттский СО). На Карте Менде (45) — д. МИСИРЕВО. От мл.к.и. Михаил > Ми- халь > фамилия Михалёв/Михирёв/Мисирёв (см.: МИ­ХАЙЛИКИ, д.). «f/е- вместо ожидаемого Ми-, возмож­но, обязано влиянию отрицательной частицы не...» (86, с. 54—55). Типичное для русского языка чередование л/р привело к современной форме топонима. Деревня расположена на правом берегу Михалёнки, бас. Медве­дицы (77, с. 25). В гидрониме сохранилось первоначаль­ное звучание названия деревни, что подтверждает пред­лагаемую этимологию.

НЙЖНЕЕ, д. (Торж. р-н, Большепетровский СО). На Карте Менде (45) — д. НИЖНЯЯ. От нижний, нахо­дится на левом берегу Логовежи (77, с. 24). Такой топо­ним обычно содержит противопоставление названию д. ВЕРХНЕЕ, селение с этим названием в доступных нам источниках не упоминается, возможно, оно сущест­вовало непродолжительное время и исчезло довольно давно.

НЙЖНЕЕ ГОЛЕНКОВО, д. (Селиж. р-н, Березугский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛЬШОЕ ГОЛЕНКОВО. Составное название. Первая часть — от нижний, в значе­нии ‘расположенный ниже по течению’, содержит про­тивопоставление названию д. ВЕРХНЕЕ ГОЛЕНКОВО, расположенной в 1,5 км выше по течению р. Тихвины (77, с. 37). Вторая часть — от: 1) мл.и. Голый > Голенко; 2) мл.и. Голень > Голенок/Голенко (см.: ГОЛАНОВО, ГОЛЕНКОВО-ПОГОСТ, дд.).

НЙЖНЕЕ ЗАБОРЬЕ, д. (Нелид. р-н, Заборский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. СТАРОЕ ЗАБОРЬЕ, на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ПУЗАНЫ. Составное название. Первая часть — от нижний, содер­жит противопоставление названию д. ВЕРХНЕЕ ЗАБО­РЬЕ, расположенной в 0,5 км выше по течению Лучесы, на противоположном, левом берегу (77, с. 58). Вторая часть — от заборъе (см.: ЗАБОРНИКА, ЗАБОРЬЕ, дд.). Селение расположено за бором, видимо, по отношению к лежащему западнее приустью Лучесы — традиционно­му местному центру освоения территории. Финаль -ъе за­ключает в себе понятие площади, протяжённости.

НЙЖНИЕ ВЫСЕЛКИ, д. (Кон. р-н, Дмитрово-Гор- ский СО). Составное название. Первая часть — от ни­жний, содержало противопоставление названию д. ВЕРХНИЕ ВЫСЕЛКИ (не сущ.). Вторая часть — от вы­селок, выселки (см.: ВЫСЕЛОК ИЛЬИНСКОЕ, д.). Фор­ма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

НЙЖНИЕ ГОРЙЦЫ, д. (Селиж. р-н, Шуваевский СО). Составное название. Первая часть — от нижний, со­держит противопоставление названию д. ВЕРХНИЕ ГО- РИЦЫ, расположенной непосредственно у верхней ок­раины селения, на противоположном, левом берегу Большой Дубёнки (77, с. 36). Вторая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Деревня расположена на высоком пра­вом берегу реки. Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, образованных от географических апелля- тивов. Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

 

НИЖНИЕ КОТИЦЫ, д. (Ост. р-н, Сиговский СО). Со- ставное название. Первая часть — от нижний, заключа­ет противопоставление названию д. ВЕРХНИЕ КОТИ­ЦЫ, расположенной в 3 км к северу на противополож­ном, западном, берегу Селижаровского плёса оз. Селигер (77, с. 37). Вторая часть — от котец (см.: КОТ- ЧИЩЕ, ВЕРХНИЕ КОТИЦЫ, дд.). Форма множествен­ного числа выполняет грамматическую функцию.

НИЖНИЙ СПАСС, д. (Стар, р-н, Юрьевский СО). На Карте Менде (45) — с. СТАРЫЙ СПАСС, в ТЕСС — с. СПАССКОЕ, с дер. Спасской ц., освящ. в 1779 г., при­писана к приходу Георгиевской ц. с. Юрьевское, не сохр. (79, с. 518, п. 9). Составное название. Первая часть — от нижний, содержит противопоставление названию д. ВЕРХНИЙ СПАСС, расположенной в 0,5 км к ю-з, выше по течению Волги, на том же, правом, её берегу (77, с. 53). Вторая часть несёт храмовое содержание, по Спасской ц., существовавшей в с. НИЖНИЙ СПАСС.

НИЖНЯЯ ДУБРОВКА, д. (Селиж. р-н, Кашинский СО), в Списке населённых мест 1980 г. (69) — д. НИ­ЖНЯЯ Д У ВОВКА. Составное название. Первая часть — от нижний, содержит противопоставление названию д. ВЕРХНЯЯ ДУБРОВКА (не сущ.). Вторая часть — от дуброва (см.: ДУБРОВА, ДУБРОВКА, дд.).

НИЖНЯЯ ТРОИЦА, д. (Каш. р-н, Булатовский СО). Составное название. Первая часть — от нижний, содер­жит противопоставление названию д. ВЕРХНЯЯ ТРОИ­ЦА, расположенной в 15 км к западу, выше по течению Медведицы, на её правом берегу (77, с. 28—29). Вторая часть — храмовое название, по церкви или часовне во имя Живоначальной Троицы. Сведениями о таком хра­ме мы не располагаем.

НЙКАНИХА, д. (Санд. р-н, Болыпемалинский СО). На Карте Менде (45) — д. НИКОНИХА. От мл.к.и. Ни­кон > Никан ‘побеждать’; ‘побеждающий’ [греч.] (81, с. 263). Оформление названий нп на -иха типично в ос­новном для с-в районов Тверской обл., замена ими па­тронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

НИКЙТЕРЕВЕЦ, д. (Бол. р-н, Ильятинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. НИКИТЕРОВЕЦ. От мл.к.и. Никита ‘побеждать’; ‘победитель’ [греч.] (81, с. 257). Фамилии от уменьшительных форм с суффик­сальным -р- нечасты, они оканчиваются на -ров: Василий > Вашур/Вошур > Вашуров/Вошуров и др. Суффикс -ец- более типичен для оформления названий нп, образован­ных от апеллятивов.

НИКИТИНО, д. (Кимр, р-н, Устиновский СО; Нелид. р-н, Нелидовский СО; Нелид. р-н, Новосёлковский СО; Тороп. р-н, Пожинский СО). От м.л.к.и. Никита (см.: НИ- КИТЕРЕВЕЦ, д.). Фамилия Никитин — 23-я в частот­ном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

(Олен. р-н, Знаменский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. НИКИТИНСКИЕ.

НИКЙТКИНО, д. (Лес. р-н, Никольский СО; Селиж. р-н, Пустошкинский СО; Спир, р-н, Заболотский СО; Стар, р-н, Денежновский СО). От мл.к.и. Никита > Ни­китка (см.: НИКИТЕРЕВЕЦ, д.). «Уменьшительное кре­стильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фа­милия соответственно оканчивается на -ков или -кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а» (86, с. 60).

(Выш. р-н, Холохоленский СО). На Карте Менде (45) - д. НИКИТИНКА.

(Санд. р-н, Болыпемалинский СО). На Карте Менде (45) — д. НИКИТИНО.

НИКЙТСКОЕ, д. (Каляз. р-н, Дымовский СО). На Карте Менде (45) — с. НИКИТСКОЕ, с кам. Казан­ской ц., освящ. в 1785 г., не сохр. (79, с. 293, п. 7). Хра­мовое название, по престолу во имя св. вмч. Никиты в Казанской ц. Вероятно, прежде этот престол был глав­ным в храме. Название на -ское типично для селений, чьи именования происходят от названий расположен­ных в них храмов.

(Кимр, р-н, Кошкинский СО). На Карте Менде (45) — с. НОВО-НИКИТСКОЕ, с кам. Знаменской ц., освящ. в 1831 г., сохр. (79, с. 409, п. 42; 71, № 4662). Храмовое название, по престолу во имя св. мч. Никиты в Знамен­ской ц. Возможно, прежде этот престол был главным.

НИКЙФАРИХА, д. (Лих. р-н, Гуттский СО). На Кар­те Менде (45) — д. НИКИФОРИХА. От м.л.к.и. Ники- фор/Никифар ‘победоносный, победитель’; ‘победоно­сец’ [греч.] (81, с. 258). Фамилия Никифоров — 58-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Оформление названий нп на -иха типично в основ­ном для с-в районов Тверской обл., замена ими патрони­мических форм происходила в XVIII—XX вв.

НИКЙФОРКОВО, д. (Выш. р-н, Жилотковский СО). От мл.к.и. Никифор > Никифорко (см.: НИКИФАРИ­ХА, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60).

НИКЙФОРОВО, д. (Лих. р-н, Ильинский СО). От мл.к.и. Никифор (см.: НИКИФАРИХА, д.). Фамилия Никифоров — 58-я в частотном списке первых ста рус­ских фамилий (86, с. 313).

(Выш. р-н, Ильинский СО). На Карте Менде (45) — д. НИКЙФОРКОВО.

НИКЙФОРОВСКОЕ, д. (Зуб. р-н, Столипинский СО). На Карте Менде (45) — с. НИКИФОРОВСКОЕ, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1822 г., не сохр. (79, с. 277, п. 33). ). От мл.к.и. Никифор (см.: НИКИФАРИХА, д.). Фами­лия Никифоров — 58-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Оформление названия на - ское, типичное для храмовых именований, в данном слу­чае является изменением прежнего оформления на - скал.

НИКЙФОРЦЕВО, д. (Каляз. р-н, Баринцевский СО). От мл.к.и. Никифор > Никифорец (см.: НИКИФАРИ­ХА, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фа­милиях, которые оканчиваются на -цев/ цов* (86, с. 74).

(Беж. р-н, Михайлово-Горский СО). На Карте Менде (45) — д. НИКИФОРЦОВА.

НИКЙШКИ, д. (Ост. р-н, Занепречьенский СО). От мл.к.и. Никита > Никишка (см.: НИКИТЕРЕВЕЦ, д.), мл.к.и. Никифор > Никишка (см.: НИКИФАРИХА, д.) или мл.к.и. Николай > Никишка (см.: НИКОЛАЕВ- КА, д.). «Суффиксальный -к- может сочетаться с соглас­ными, чаще всего образуя комбинации -шк- и -нк-. Фами­лии на -шкин, образованные от уменьшительных имён на -шка, более распространены, чем фамилии на -шков* (86, с. 63). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

НИКОЛА, д. (Калин, р-н, Михайловский СО). На Карте Менде (45) — д. НИКОЛА-БЕЗВЕРХНЕЙ. Храмовое название, по церкви или часовне во имя свт. Николая Чудотворца. Сведениями о храме с таким на­званием в данном селении мы не располагаем.

(Сонк. р-н, Гладышевский СО). В деревне имелась де­ревянная часовня во имя св. прор. Илии (79, с. 378, п. 85). Возможно, ей предшествовала часовня во имя св. Николая Чудотворца, что и стало основанием для име­нования селения.

НИКОЛА-БОР, д. (Торж. р-н, Тверецкий СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — пог. НИКОЛА-БОР, с кам. НИ­КОЛЬСКОЙ ц., освящ. в 1864 г., сохр. (79, с. 589, п. 49; 71, № 5555). Составное название. Первая часть — по Никольской ц. Вторая часть — от бор (см.: БОР, д.). Се­ление расположено на высоком лесистом правом берегу Тверцы близ впадения в неё Осуги (77, с. 24).

НИКОЛА-ВЫСОКА, д. (Вес. р-н, Романовский СО). На Карте Менде (45) — д. НИКОЛО-ВЫСОКОВО. Со­ставное название. Первая часть — храмовое название, по престолу во имя свт. Николая Чудотворца в Преобра­женской ц. с. РОМАНОВСКОЕ. Вторая часть — от высо­та (см.: ВЫСОКА, д.). Селение расположено на высо­ком левом берегу Лами (77, с. 10).

НИКОЛАЕВКА, д. (Каляз. р-н, Липовский СО; Торж. р-н, Глуховский СО). От м.л.к.и. Николай ‘победа + на­род’, ‘побеждающий народ’ [греч.] (81, с. 260). Фамилия Николаев — 19-я в частотном списке первых ста рус­ских фамилий (86, с. 312). Уменьшительная форма на­звания на -ка типична для топонимов, многие из них по­лучили такое оформление в XIX—XX вв.

НИКОЛАЕВСКОЕ, д. (Выш. р-н, Овсищенский СО; Макс, р-н, Малышевский СО; Тороп. р-н, Шешуринский СО). От мл.к.и. Николай (см.: НИКОЛАЕВКА, д.). Фами­лия Николаев — 19-я в частотном списке первых ста рус­ских фамилий (86, с. 312). Оформление названия на - скоеу типичное для храмовых именований, в данном слу­чае является изменением прежнего оформления на -скал.

НИКОЛАЕВСКОЕ-ЖАЛЬНИКИ, д. (Бол. р-н, Кемец- кий СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ЖАЛЬНИ­КИ. Составное название. Первая часть — от мл.к.и. Ни­колай (см.: НИКОЛАЕВКА, НИКОЛАЕВСКОЕ, дд.). Фамилия Николаев — 19-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Вторая часть — от жаль, жальник (см.: ЖАЛЬЦЫ, д.). Жальникиу т.е. мо­гилы, насыпи над которыми сложены из камней, архео­логическими разведками в окрестностях деревни к на­стоящему времени не выявлены.

НИКбЛА-РЁНЯ, д. (Вес. р-н, Ёгонский СО). На Кар­те Менде (45) — с. НИКОЛА-НА-РЕНИ, в нач. XX в. ос­вящ. кам. Никольская ц., сохр., действ. (71, № 4495). Составное название. Первая часть — храмовое название, по Никольской ц. Вторая часть по гидрониму — р. Реня. Селение расположено на правом берегу реки (77, с. 2). Этимология гидронима — от речь ‘отмель, нанос, низ­кий берег*; ‘крупный песок* [слав.]; ‘песчаная отмель в воде*; ‘перекат, порог на реке* [балт.] (50, с. 481).

НИКОЛА-РОЖОК, д. (Ост. р-н, Ботовский СО). На Карте Менде (45) — пог. НИКОЛА-РОГ, в ТЕСС — пог. РОЖЁК, с кам. Успенской ц., освящ. в 1757 г., сохр. (79, с. 434, п. 15; 71, № 1347). С XV в. монастырь НИКОЛА на РОЖКУ, впоследствии упразднённый. Со­ставное название. Первая часть — по храму во имя свт. Николая Чудотворца (после переосвящения церкви этот престол находился в правом приделе). Вторая часть — от рог > рожок (см.: РОГ, д.). Селение расположено на вы­соком узком мысу — отроге коренного западного берега

оз. Селигер (77, с. 20). Суффикс -ок типичен для оформ­ления названий нп, образованных от географических апеллятивов.

НИКОЛО-МАЛИЦА, д. (Калин, р-н, Заволжский СО). На Карте Менде (45) - МАЛИЦКАЯ СЛОБОДА Ни­коло-Малицкого мужского монастыря. Храмовое назва­ние. Первая часть — по посвящению монастыря свт. Ни­колаю Чудотворцу. Вторая часть — по расположению монастыря на рч. Малице, лп Волги (77, с. 42).

НИКОЛО-НЕВЁРЬЕВО, д. (Кимр, р-н, Паскинский СО). На Карте Менде (45) — с. НИКОЛЬСКОЕ-НЕВЕРЬ- ЕВО, с кам. Никольской ц., освящ. в 1807 г., сохр. (79, с. 409, п. 41; 71, № 1296). Составное название. Первая часть — храмовое название, по Никольской ц. Вторая часть — от мл.и. Невер/Неверий (см.: НЕВЕРОВО, д.).

НИКОЛО-ПУСТЫНЬ, д. (Зуб. р-н, Николо-Пустынь- ский СО). На Карте Менде (45) — д. НИКОЛЬСКАЯ ПУ­СТЫНЬ, в ТЕСС — с. НИКОЛЬСКАЯ ПУСТЫНЬ, с дер. Никольской ц., перенесена из с. ИВАШКОВО, освящ. в 1869 г., не сохр. (79, с. 269, п. 21). Составное название. Первая часть — от названия Никольской ц. Вторая часть — от пустынь (см.: ПУСТЫНЬ, д.).

НИКОЛО-ЯМ, д. (Кимр, р-н, Неклюдовский СО). На Карте Менде (45) — пог. НИКОЛЬСКИЙ, ЧТО НА ЯМУ, с кам. Никольской ц., освящ. в 1794 г., сохр., действ. (79, с. 397, п. 23; 71, № 1037). Составное назва­ние. Первая часть — храмовое название, по Никольской ц. Вторая часть — от ям (см.: ЯМ-СТОЛЫПИНО, д.). Се­ление расположено на старинной дороге, шедшей вдоль левого берега Большой Пудицы (77, с. 28—29).

НИКОЛЬСКАЯ СЛОБОДКА, д. (Калин, р-н, Рожде­ственский СО). Составное название. Первая часть — хра­мовое название, по церкви или часовне во имя свт. Нико­лая Чудотворца. Сведениями о храме с таким названием в данном селении мы не располагаем. Название на -ское типично для селений, чьи именования происходят от на­званий расположенных в них храмов. Вторая часть — от слобода, слободка (см.: СЛОБОДА, д.).

НИКОЛЬСКИЙ ЛУГ, д. (Макс, р-н, Дубищенский СО). Составное название. Первая часть — от мл.к.и. Ни­колай > Никола (см.: НИКОЛАЕВКА, д.). Оформление названия на -ский, типичное для храмовых именований, в данном случае принадлежит отимённому названию нп. Вторая часть — от луг (см.: ЛУГИ, д.). Ландшафт, в ко­тором расположена деревня, соответствует употреблён­ному в названии термину.

НИКОЛЬСКОЕ, д. (Зуб. р-н, Никольский СО; Каш. р-н, Карабузинский СО; Кон. р-н, Дмитрово-Горский СО; Макс, р-н, Сидорковский СО; Макс, р-н, Труфанков- ский СО; Санд. р-н, Лукинский СО; Стар, р-н, Ряснин- ский СО; Стар, р-н, Сидоровский СО; Тороп. р-н, Васи- лёвский СО; Тороп. р-н, Скворцовский СО). От мл.к.и. Николай (см.: НИКОЛАЕВКА, д.). Оформление назва­ния на -ское, типичное для храмовых именований, в дан­ном случае является изменением прежнего оформления на -скал.

НИКОЛЬСКОЕ, д. (Кес. р-н, Никольский СО). На Карте Менде (45) — с. НИКОЛЬСКОЕ /ПОТОЧИНО/, в ТЕСС — с. НИКОЛЬСКОЕ-ПОНТОЧИНО, с кам. Ка­занской ц., освящ. в 1822 г., не сохр. (79, с. 344, п. 18). Двойное именование выполняло различительную функ­цию, т.к. как неподалёку находилось ещё одно село с на­званием НИКОЛЬСКОЕ, ныне в Стрелихинском СО. Храмовое название. По престолу во имя свт. Николая Чудотворца в Казанской церкви, не сохр. Название на ское типично для селений, чьи именования происходят от названий расположенных в них храмов.

(Кес. р-н, Стрелихинский СО). На Карте Менде (45) — с. НИКОЛЬСКОЕ, с дер. Никольской ц., освящ. в 1777 г. и приписана к Ильинской ц. с. Коровкино Бежецкого уезда (79, с. 79, п. 14), не сохр. Храмовое название, по Никольской ц.

(Кон. р-н, Первомайский СО). На Карте Менде (45) — с. НИКОЛЬСКОЕ-НА-СОЗИ, с дер. Никольской ц., ос- вящ. в 1785 г., не сохр. (79, с. 416, п. 56). Храмовое на­звание, по Никольской ц.

(Мол. р-н, Покровский СО). На Карте Менде (45) — д. НИКОЛЬСКАЯ. Храмовое название, по церкви или часовне во имя свт. Николая Чудотворца. Сведениями о храме с таким названием в данном селении мы не рас­полагаем.

(Ост. р-н, Замошский СО). На Карте Менде (45) — д. НИКОЛЬСКАЯ. Храмовое название, по церкви или часовне во имя свт. Николая Чудотворца, но историчес­кими сведениями о нахождении здесь (77, с. 20) в про­шлом такого храма мы не располагаем.

(Стар, р-н, Романовский СО). На Карте Менде (45) — пог. НИКОЛЬСКИЙ, с дер. Никольской ц., освящ. в 1813 г., не сохр. (79, с. 280, п. 36). Храмовое название, по Никольской ц.

(с., Лес. р-н, Никольский СО). На Карте Менде (45) — с. НИКОЛЬСКОЕ, с дер. Спасской ц., освящ. в 1770 г., не сохр. (79, с. 181. п. 53). Храмовое название, по пре­столу во имя свт. Николая Чудотворца в Спасской ц.

(с., Рам. р-н, Никольский СО). На Карте Менде (45) — с. НИКОЛЬСКОЕ-ТУЧЕВСКОЕ, с кам. Богояв­ленской ц., освящ. в 1821 г., сохр., действ. (79, с. 113. п. 66; 71, № 1119). Храмовое название, по престолу во имя свт. Николая Чудотворца в Богоявленской ц.

(с., Калин, р-н, Никулинский СО). На Карте Менде (45) - пог. НИКОЛЬСКИЙ, ЧТО БЛИЗ ЖЁЛТИКОВА МОНАСТЫРЯ, с кам. Ильинской ц., освящ. в 1803 г., сохр., действ. (79, с. 61, п. 65; 71, № 980). Храмовое на­звание, по престолу во имя свт. Николая Чудотворца в Ильинской ц.

(с., Каш. р-н, Письяковский СО). На Карте Менде (45) — с. НИКОЛЬСКОЕ-ТЮТЧЕВО, с кам. Спасской ц., освящ. в 1786 г., сохр., и с кам. ц. Николая и Софии, ос­вящ. в 1798 г., сохр. (79, с. 364, п. 58; 71, № 4581). Хра­мовое название, по ц. Николая и Софии.

(с., Торж. р-н, Никольский СО). На Карте Менде (45) — с. НИКОЛЬСКОЕ /ЧЕРЕНЧИЦЫ/, в ТЕСС — с. НИКОЛО-ЧЕРЕНЧИЦ, с кам. Воскресенской ц., освящ. в 1800 г., сохр. (79, с. 590, п. 50; 71, № 1540). Храмовое название, по приделу во имя св. Николая Чудотворца в Воскресенской ц.

(Стар, р-н, Бойковский СО). На Карте Менде (45) — сц. НИКОЛЬСКОЕ. Храмовое название, по церкви или часовне во имя св. Николая Чудотворца. Сведениями о храме с таким названием в данном селении мы не рас­полагаем, в 1894 г. здесь была освящ. часовня во имя св. Александра Невского (79, с. 531, п. 34).

НИКОЛЫЦИНА, д. (Бел. р-н, Заболотинский СО). От м.л.к.и. Николай (см.: НИКОЛАЕВКА, д.). Формант - щина отражает первоначальную принадлежность селе­ния большой многопоколенной семье.

НЙКОНОВО, д. (Ржев, р-н, Трубинский СО; Селиж. р-н, Болыпекошинский СО; Стар, р-н, Бродовский СО). От м.л.к.и. Никон (см.: НИКАНИХА, д.).

НИКОПОЛЬ, д. (З.-Двин. р-н, Баёвский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — с. НИКОПОЛЬ, с кам. Сретен­ской ц., освящ. в 1767 г., не сохр. (39, с. 333). Этимоло­гия топонима не вполне ясна. Вероятно, усадебное на­звание: 1) по крепости Никополь на Дунае, взятой русскими войсками первой во время русско-турецкой войны 1877—1878 гг.; 2) по названию г. Никополь (предположительно, в Македонии), упоминается ап. Павлом как место, где он намеревался провести зиму (5, с. 513). Требуются дополнительные разыскания.

НИКУЛИНА ГОРА, д. (Лих. р-н, Кавский СО). На Карте Менде (45) — д. МИКУ ЛИНА ГОРА. Составное название. Первая часть — от м.л.к.и. Николай > Нико- ла/Никула (см.: НИКОЛАЕВКА, д.). Б. Унбегаун заме­чает: «Гласный о может превращаться в у: Николин/Ни­кулин < Никола/Никула < Николай...» (86, с. 47—48). Вторая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Деревня располо­жена на высоком правом берегу Кавы (77, с. 25).

НИКУЛИНКА, д. (Нелид. р-н, Земцовский СО). От м.л.к.и. Николай > Никола/Никула (см.: НИКОЛА­ЕВКА, НИКУЛИНА ГОРА, дд.). Уменьшительная фор­ма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

НИКУЛИНО, д. (Вес. р-н, Ёгонский СО; Калин, р-н, Никулинский СО; Каш. р-н, Введенский СО; Кес. р-н, Горкоширятский СО; Выш. р-н, Коломенский СО; Кр.- Холм. р-н, Братсковский СО; Мол. р-н, Молоковский СО; Селиж. р-н, Хотошинский СО; Спир, р-н, Никулин­ский СО; Стар, р-н, Романовский СО; Тороп. р-н, Волок- ский СО). На Карте Менде (45) — д. НИКУЛЬСКАЯ. От м.л.к.и. Николай > Никола/Никула (см.: НИКОЛА­ЕВКА, НИКУЛИНА ГОРА, дд.).

(Вес. р-н, Раменский СО). На Карте Менде (45) — д. НИКУЛОВО.

(Олен. р-н, Никулинский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. МАЛОЕ НИКУЛИНО.

НИКУЛКИНО, д. (Каш. р-н, Верхнетроицкий СО). На Карте Менде (45) — д. БЕЛЯЕВО. От м.л.к.и. Николай > Николка/Никулка (см.: НИКОЛАЕВКА, д.). Б. Унбе­гаун отмечает, что «народные формы русских крестиль­ных имён проявляют разнообразные частные фонетиче­ские и морфологические особенности... м) гласный о мо­жет превращаться в у:        ...Николин/Никулин <

Никола/Никула < Николай... Уменьшительное крес­тильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фами­лия соответственно оканчивается на -ков или -кин. По­следний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а...» (86, с. 45—48, 60).

(Удом, р-н, Удомельский СО). На Карте Стрельбицко­го (66) — д. НИКУЛИНО.

НИПЙТЫ, д. (Мол. р-н, Кузнецковский СО). На Кар­те Менде (45) — хут. АХТЫРСКИЙ. От м.л.и. Непит, из непитущий ‘непьющий, не пьяный, не напивающий­ся’ (36, И, с. 527, 532; 35, с. 306). См.: Непитцщей (85, с. 274). Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

НЙСКОНИЦЫ, д. (Стар, р-н, Орешкинский СО). На Карте Менде (45) — д. НИСКАНЦЫ, в Списке насе­лённых мест... (68) — д. НИСКОННИЦЫ. Твёрдой эти­мологии нет. Возможно, от: 1) низ ‘нижний конец, край’ (граница волости вниз по Малой Коше) (77, с. 38); 2) низ­кое, т.е. по характеру местности. Селение расположено у склона коренного левого берега Малой Коши. Расши­ренный суффикс -ник/ ниц- служит для образования уменьшительных форм топонимов, произведённых от апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

НИШЕВЙЦЫ, д. (Тороп. р-н, Подгородненский СО). На Карте Шуберта (67) — пог. НИШЕВИЦЫ, с кам. Ди- митриевской ц., освящ. в 1765 г., сохр. (71, № 1409); по другим сведениям, освящ. в 1702 г. (75 1879, с. 36).

 

Возможные этимологические варианты: 1) от м.л.и. Не- шевец ‘плохой портной’, ‘неумелый крестьянин-швец’ (36, IV, с. 635); 2) от мл.и. Нищий ‘крайне бедный’, ‘убо­гий’, ‘кто побирается’ (36, II, с. 548). См.: Ничевич Куз- мин, ратненский крестьянин, 1565 г.; Манилко Нишин, крестьянин, 1495 г.; Георгий Нишкович, ладожанин, около 1250 г. (85, с. 667). Личные именования, приве­дённые Н.М. Тупиковым, могут восходить и к календар­ным именам, например: Нишко/Мишко < Михаил. Не исключено, в связи с этим, и происхождение топони­ма НИШЕВИЦЫ от календарного имени. Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

НОВАЯ, д. (Андр. р-н, Хотилицкий СО; Жарк. р-н, Гороватский СО; Лих. р-н, Кавский СО; Олен. р-н, Зна­менский СО; Олен. р-н, Мостовской СО; Тороп. р-н, Скворцовский СО). Название по времени основания. Данная деревня новая относительно расположенной по­близости старой деревни с любым названием.

(З.-Двин. р-н, Хотинский СО). В Списке населённых мест... (68) — НОВАЯ ДЕРЕВНЯ.

(Олен. р-н, Гришинский СО). На Карте Стрельбицко- го (66) — д. МОЛЯВКА.

НОВАЯ ВЕДЁРНЯ, д. (Калин, р-н, Рождественский СО). Первая часть — от новый, по времени основания по­селения. Вторая часть — от ведерня (см.: ВЕДЕРНИЦА, д.). Завершение топонима на -ня представляет собой мо­дификацию модели на -няя/-ний/-нее.

НОВАЯ ВЫСТАВКА, д. (Санд. р-н, Ладожский СО). Составное название. Первая часть — от новьш, по време­ни основания поселения, выражает различие с названи­ем д. СТАРАЯ ВЫСТАВКА, расположенной в 2 км к се­веру (77, с. 7). Вторая часть — от выставка (см.: ВЫ­СТАВКА, д.).

НОВАЯ ГОРЁШНИЦА, д. (Бол. р-н, Чешовский СО). Составное название. Первая часть — от новый, по време­ни основания поселения, выражает различие с названи­ем д. СТАРАЯ ГОРЕШНИЦА, расположенной в 1 км к востоку (77, с. 5). Вторая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Очень сложное суффиксальное оформление основы (еш- + -н- + -иц) иногда встречается в отапеллятивных топонимах.

НОВАЯ ГОРКА, д. (Беж. р-н, Моркино-Горский СО). Составное название. Первая часть — от новый, по време­ни основания поселения, выражает различие с названи­ем д. ЗЕЛЁНАЯ ГОРКА, расположенной на той же доро­ге в 3 км к западу (77, с. 26). Вторая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Деревня расположена на небольшом всхолм­лении в западной части поднятия Моркины Горы.

(Лес. р-н, Михайловский СО). Составное название. Первая часть — от новый, по времени основания поселе­ния, выражает различие с названием д. СТАРАЯ ГОР­КА, расположенной в 3,5 км к с-с-в (77, с. 6). Вторая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Деревня расположена на высоком правом берегу лп Полонухи (77, с. 6).

НОВАЯ ДЕРЁВНЯ, д. (Беж. р-н, Городищенский СО). Составное название, в значении ‘недавно основанное се­ление’, типично для починков в малоосвоенной местнос­ти с XVII в.

НОВАЯ ДУБРОВА, д. (Мол. р-н, Делединский СО). На Карте Менде (45) — д. ДУБРОВА. Составное название. Первая часть — от новый, по времени возникновения по­селения. Вторая часть — от дуброва (см.: ДУБРОВА, д.).

НОВАЯ ДУБРОВКА, д. (Спир, р-н, Заболотский СО). Составное название. Первая часть — от новый, по време­ни основания поселения, выражает различие с названи­ем д. ДУБРОВКА (77, с. 23—24). Вторая часть — от дуб­рова (см.: ДУБРОВА, д.). Уменьшительная форма назва­ния типична для топонимов, многие из них получили та­кое оформление в XIX—XX вв.

НОВАЯ СЛОБОДА, д. (Беж. р-н, Городищенский СО). Составное название. Первая часть — от новый, по времени основания поселения. Вторая часть — от сло­бода (см.: СЛОБОДА, д.). Селение расположено у юго- восточной окраины г. БЕЖЕЦКА, на правобережье Мо- логи (77, с. 17).

(Калин, р-н, Беле-Кушальский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВАЯ ИЛЬИНСКАЯ СЛОБОДА.

НОВГОРОДКА, д. (Спир, р-н, Бирючёвский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — пог. ГЕОРГИЕВСКИЙ, с кам. Георгиевской ц., освящ. в 1860 г., сохр., действ., и с кам. Ильинской ц., освящ. в 1872 г., сохр. (79, с. 571, п. 16; 71 без номера). От: 1) новгородский, т.е. населён­ный выходцами из г. Новгорода или принадлежащий новгородскому вотчиннику; 2) м.л.и. Новгородец ‘выхо­дец из г. Новгорода или его окрестностей’ (35, с. 452). См.: Семейка Ноугородец, казак черкасский, 1589 г. (85, с. 280); Истома Новгородов, дьяк московский, 1552 г.; Янко Новгородцев, симбирянин, 1672 г. (85, с. 668). Уменьшительная форма названия типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

НОВГОРОДОВО, д. (Бел. р-н, Филюкинский СО). От: 1) новгородский; 2) м.л.и. Новгородец (см.: НОВГОРОД­КА, д.).

НОВГОРОДСКОЕ, д. (Беж. р-н, Хозницкий СО). На Карте Менде (45) — д. НОВГОРОДСКАЯ. От: 1) новго­родский; 2) м.л.и. Новгородец (см.: НОВГОРОДКА, д.). Оформление названия на -ское, типичное для храмовых именований, в данном случае является изменением прежнего оформления на -ская.

(Торж. р-н, Мошковский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВГОРОДСКАЯ.

НОВЕНЬКАЯ, д. (Рам. р-н, Косковско-Горский СО). Название по времени основания. Данная деревня новая относительно расположенной поблизости старой дерев­ни с любым названием.

НОВЕНЬКОЕ, д. (Каляз. р-н, Апухтинский СО; Кон. р-н, Городенский СО; Кон. р-н, Юрьево-Девичьевский СО). Название по времени основания. Данная деревня новая относительно расположенной поблизости старой деревни с любым названием.

(Калин, р-н, Ильинский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВАЯ.

(Калин, р-н, Михайловский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВИНЬКАЯ.

НОВИКЙ, д. (Андр. р-н, Торопацкий СО). От м.л.и. Новик ‘новичок, пришелец, новожил’ (36, II, с. 549— 551; 88, с. 142; 86, с. 122; 53, с. 82; 35, с. 310). «Новик — вновь повёрстанный на службу парень» (8, с. 222). Фа­милия Новиков — 39-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). См.: Купреянко Новик, крестьянин, 1495 г. (85, с. 280); Нечай Юрятин сын Но­викова, послух, в Московском уезде, 1515 г. (85, с. 668); Новичко и Новиша, крестьяне, XVI в., Новгород (8, с. 222). «Фамилии на -иков, образованные от уменьши­тельных форм на -ик, часто встречаются как в простой, так и в расширенной форме...» (86, с. 61). Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

(Селиж. р-н, Кашинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЖАГОРИНО.

НОВИКОВО, д. (Беж. р-н, Лаптихинский СО; Рам. р-н, Застолбский СО). От м.л.и. Новик (см.: НОВИКИ, д.). Фамилия Новиков — 39-я в частотном списке пер­вых ста русских фамилий (86, с. 313).

НОВЙНКА, д. (Беж. р-н, Лаптихинский СО; Беж. р-н, Плотниковский СО; Беж. р-н, Поречьевский СО; Беж. р-н, Фралёвский СО; Кр.-Холм. р-н, Мартыновский СО; Лих. р-н, Толмачёвский СО; Олен. р-н, Городковский СО). От новина, новинки (см.: НАВИ, д.). Уменьшитель­ная форма названия на -ка типична для топонимов, мно­гие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

(Ост. р-н, Свапущенский СО). В составе селения нахо­дится быв. пог. СТЕРЖ (по гидрониму — оз. Стерж) с кам. Владимирской ц., освящ. в 1823 г., сохр. (79, с. 435, п. 17; 71, № 1111).

(Пен. р-н, Рунский СО). На Карте Менде (45) — д. НО­ВИНКИ.

(Сонк. р-н, Пищалкинский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВИНКИ.

НОВЙНКИ, д. (Калин, р-н, Березинский СО; Калин, р-н, Тургиновский СО; Каляз. р-н, Рябовский СО; Торж. р-н, Сукромленский СО). От новина (см.: НАВИ, д.). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

(Калин, р-н, Заволжский СО). На Карте Стрельбицко- го (66) — с. НОВИНКИ, с кам. Никольской ц., освящ. в 1865 г., сохр. (79, с. 52, 45; 71, № 2539).

(Каш. р-н, Карабузинский СО). На Карте Менде (45) — д. СОБАКИНО. Современное название, сменив­шее прежнее «неблагозвучное».

(Каш. р-н, Пестриковский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВИНКА.

(Торж. р-н, Тупиковский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВИКОВО. Если верно прежнее написание, то от м.л.и. Новик (см.: НОВИКИ, д.). Если верно нынешнее написание, то от новина (см.: НАВИ, д.).

НОВИНЫ, д. (Выш. р-н, Лужниковский СО). От нови­на (см.: НАВИ, д.). Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

НОВКЙ, д. (З.-Двин. р-н, Глазомичский СО). От но­вый, название по времени основания поселения. Умень­шительная форма названия на -ка типична для топони­мов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

НОВКОВО, д. (Удом, р-н, Еремковский СО). От: 1) м.л.и. Новик > Новко (см.: НОВИКИ, д.). «Суффикс - к ... как экспрессивный... широко используется в про­звищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на - к или-ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120); 2) новое, т.е. по времени возникновения. В 0,5 км к северу расположена д. СТАРОЕ.

НОВО, д. (Кув. р-н, Болыпекузнечковский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВАЯ. От новый, название по времени основания поселения.

НОВО-АЛЕКСАНДРОВКА, д. (Зуб. р-н, Столипин- ский СО). Составное название. Первая часть — от новый, по времени основания поселения, выражает различие с названием дд. АЛЕКСАНДРОВНА (Погорельский СО и Старогорский СО). Вторая часть — от м.л.к.и. Алек­сандр (см.: АЛЕКСАНДРОВЕ А, д.). Фамилия Алексан­дров — 12-я в частотном списке первых ста русских фа­милий (86, с. 312). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили та­кое оформление в XIX—XX вв.

(Торж. р-н, Альфимовский СО). Составное название, парное к топониму АЛЕКСАНДРОВЕ А, д.

НОВО-АЛЕКСЁЕВСКОЕ, д. (Ржев, р-н, Трубинский СО). На Карте Менде (45) — д. АЛЕКСЕЕВСКОЕ. Состав­ное название. Первая часть — от новый, по времени ос­нования поселения, выражает различие с названием д. АЛЕКСЕЕВСКОЕ или СТАРО АЛЕКСЕЕВСКОЕ (не сущ.). Вторая часть — от м.л.к.и. Алексей (см.: АЛЕК- СИНО, АЛЕКСЕЕВСКОЕ, дд.). Фамилия Алексеев — 11-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312).

НОВО-АЛЬФЙМОВО, д. (Удом, р-н, Еремковский СО). На Карте Менде (45) — д. АЛФИМОВО. Составное назва­ние. Первая часть — от новый, по времени основания по­селения, выражает различие с названием д. СТАРО-АЛЬ- ФИМОВО, расположенной в 3,5 км к востоку (77, с. 15). Вторая часть — от мл.к.и. Ефим (стар. Евфимий) > Аль- фим (см.: АЛХИМКОВО, АЛЬФИМОВО, дд.).

НОВО-БОГДАНОВО, д. (Нелид. р-н, Горкинский СО). Составное название. Первая часть — от новый, по време­ни основания поселения, выражает различие с названи­ем д. БОГДАНОВО, расположенной в 0,3 км ниже по те­чению Межи (77, с. 49). Вторая часть — от м.л.и. Богдан (см.: БОГДАЕВО, БОГДАНОВО, д.). Фамилия Богда­нов — 18-я в частотном списке первых ста русских фа­милий (86, с. 312).

НОВО-БОРЙСКОВО, д. (Кес. р-н, Стрелихинский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВОЕ БОРИСКОВО, в Списке населённых мест... (68) — д. НОВО-БОРИСОВ­СКОЕ, на Топокарте Тверской обл. (77) 1992 г. — д. НО­ВОБОРИСОВСКОЕ. Составное название. Первая часть — от новый, по времени основания поселения, вы­ражает различие с названием д. СТАРО-БОРИСКОВО, расположенной в 1,5 км выше по течению рч. Осны, так­же на правом берегу (77, с. 28). Вторая часть — от м.л.к.и. Борис > Бориско (см.: БОРИСКОВО, д.).

НОВО-ВВЕДЁНСКОЕ, д. (Кес. р-н, Стрелихинский СО). На Карте Менде (45) — с. НОВОВВЕДЕНСКОЕ, с кам. Введенской ц., освящ. в 1877 г., сохр. (79, с. 347, п. 24; 71, № 967). Составное название. Первая часть — от новый, выражает время основания поселения. Вторая часть — храмовое название, по Введенской ц.

НОВО-ВОСКРЕСЁНСКОЕ, д. (Лих. р-н, Сосновицкий СО). Составное название. Первая часть — от новый, по времени основания селения. Вторая часть имеет хра­мовое значение, по церкви или часовне в честь главного христианского праздника — Воскресения Христова. Сведениями о таком храме в этом селении мы не распо­лагаем. Название на -ское типично для селений, чьи именования происходят от названий расположенных в них храмов.

НОВОТЛЙНКИНО, д. (Торж. р-н, Богатьковский СО). Составное название. Первая часть — от новый, по времени основания поселения, выражает различие с названием д. ГЛИНКИНО, д. (ныне в составе д. БО- ГАТЬКОВО) (77, с. 40). Вторая часть — от глина (см.: ГЛИНКИ, д.) Форма названия на -ино заимствована от патронимических именований нп.

НОВО-ГРЙШИНО, д. (Тороп. р-н, Пятницкий СО). Составное название. Первая часть — от новый, по време­ни основания поселения, выражает различие с названи­ем д. ГРИШИНО (77, с. 46). Первая часть — от новый, выражает время основания поселения. Вторая часть — от мл.к.и. Григорий > Гриша (см.: ГРИГАРОВО, ГРИ­ШИНО, дд.).

НОВО-ДМЙТРОВКА, д. (Макс, р-н, Труженицкий СО). На Карте Менде (45) — д. ДМИТРОВО. Составное название. Первая часть — от новый, по времени возник­новения поселения. Вторая часть — от м.л.и. Дмит- рий/Дмитр (см.: ДМИТРАКОВО, ДМИТРОВКА, дд.). Фамилия Дмитриев — 20-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Уменьшительная фор­ма названия типична для топонимов, многие из них по­лучили такое оформление в XIX—XX вв.

НОВО-ДМЙТРОВО, д. (Стар, р-н, Паньковский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАЛИНО. Составное название. Первая часть — от новый, по времени основания поселе­ния, выражает различие с названием д. ДМИТРОВО. Вторая часть — от м.л.и. Дмитрий/Дмитр (см.: ДМИТ­РАКОВО, ДМИТРОВО, дд.). Фамилия Дмитриев — 20-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312).

НОВОЕ, д. (Зуб. р-н, Новский СО; Зуб. р-н, Столипин- ский СО; Тороп. р-н, Краснополецкий СО, Плоскошский СО). От новый у по времени основания поселения. Данная деревня новая относительно расположенной поблизости старой деревни с любым названием.

(Вес. р-н, Романовский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВАЯ.

(Калин, р-н, Митеневский СО). На Карте Менде (45) — с. НОВОЕ-БОЛЫПОЕ, с кам. Казанской ц., ос- вящ. в 1820 г., не сохр. (79, с. 46, п. 32).

(Каляз. р-н, Яринский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВАЯ.

(Рам. р-н, Высоковский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВАЯ.

(Рам. р-н, Ивановский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВАЯ.

(Стар, р-н, Новский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВАЯ.

(Стар, р-н, Старицкий СО). На Карте Менде (45) — д. НОВАЯ.

(Торж. р-н, Глуховский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВАЯ.

НОВОЕ АКАТОВО, д. (Кимр, р-н, Центральный СО). На Карте Менде (45) — д. АКАТОВО. Первая часть — от новыйу по времени основания поселения. Вторая часть — от мл.к.и. Акакий > Акат (см.:АКАНИКОВО, АКАТОВО, д.).

НОВОЕ БЕРКАЕВО, д. (Торж. р-н, Клоковский СО). Составное название. Первая часть от новый, по времени основания поселения, выражает различие с названием д. СТАРОЕ БЕРКАЕВО, расположенной в 0,7 км к севе­ру, на том же левом берегу Логовежи (77, с. 41). Вторая часть — от мл.и. Берке > Беркай (см.: СТАРОЕ БЕРКА­ЕВО, д.).

НОВОЕ БОРЙСЦЕВО, д. (Торж. р-н, Борисцевский СО). Составное название. Первая часть — от новыйу по времени основания поселения, выражает различие с названием д. БОРЙСЦЕВО (77, с. 40). Вторая часть — от мл.к.и. Борис > Борисец (см.: БОРИСКОВО, БОРИС- ЦЕВО, дд.).

НОВОЕ БОХОВО, д. (Бел. р-н, Понизовский СО). Со­ставное название. Первая часть — от новыйу по времени основания поселения, выражает различие с названием д. СТАРОЕ БОХОВО, расположенной близ с-з окраины селения (77, с. 57). Вторая часть — от мл.и. Бохон, Бох (см.: БОХОНОВО, СТАРОЕ БОХОВО, дд.).

НОВОЕ БОШАРОВО, д. (Сонк. р-н, Зубаревский СО). Составное название. Первая часть — от новыйу по време­ни основания поселения, выражает различие с названи­ем д. СТАРОЕ БОШАРОВО, расположенной в 1 км к се­веру, на том же правом берегу ручья, пп Корожечны (77, с. 18). Вторая часть — от мл.и. Бочар > Бошар (см.: БО- ЧАРНИКОВО, БАШАРОВО, дд.).

НОВОЕ БРЯНЦЕВО, д. (Калин, р-н, Черногубовский СО). Составное название. Первая часть — от новыйу по времени основания поселения, выражает различие с названием ж.-д. ст. БРЯНЦЕВО. Вторая часть — от мл.и. Брянец (см.: БРЯНЦЕВО, д.).

НОВОЕ ВЙШЕНЬЕ, д. (Торж. р-н, Болыпесвятцов- ский СО). На Топокарте Тверской обл. (77) 1992 г — д. МАЛОЕ ВИШЕНЬЕ. Составное название. Первая часть — от новое у по времени основания поселения, в прежнем варианте выражало различие с названием д. БОЛЬШОЕ ВИШЕНЬЕ, расположенной в 8 км к з-с-з (77, с. 24). Вторая часть — от вишня (см.: ВИШЕНКИ, БОЛЬШОЕ ВИШЕНЬЕ, дд.).

НОВОЕ ДОЛИНО, д. (Рам. р-н, Кушалинский СО). На Карте Менде (45) — д. ДОМИНО. Составное назва­ние. Первая часть — от новыйу по времени основания по­селения, выражает различие с названием д. СТАРОЕ ДОЛИНО, расположенной в 0,3 км к востоку (77, с. 42). Вторая часть — от: 1) мл.к.и. Ардалион > Доля; 2) мл.и. Доля (см.: ДОЛИНО, д.).

НОВОЕ ДОМКИНО, д. (Кон. р-н, Дмитрово-Горский СО). В СНМ-1862 (70) — д. ЗАПРУДЬЕ /НОВОДОМКИ- НО/. Первая часть — от новый, по времени основания поселения, выражает различие с названием д. СТАРОЕ ДОМКИНО (77, с. 44). Вторая часть — от: 1) мл.с.и. До- мослав > Домка, Домажир > Домка; 2) мл.и. Доман > Домка; 3) мл.к.и. Довмонт > Домка (см.: ДОМАНИХА, СТАРОЕ ДОМКИНО, дд.).

НОВОЕ ЗАВРАЖЬЕ, д. (Кон. р-н, Дмитрово-Горский СО). В СНМ-1862 (70) — д. НОВОЗАВРАЖЬЕ. Первая часть — от новыйу по времени основания поселения, выра­жает различие с названием д. СТАРОЕ ЗАВРАЖЬЕ (77, с. 44). Вторая часть — от завраг (см.: ЗАВРАЖЬЕ, д.).

НОВОЕ ЗАРЕЧЬЕ, д. (Удом, р-н, Зареченский СО). Составное название. Первая часть — от новый, по време­ни основания поселения, выражает различие с названи­ем д. ЗАРЕЧЬЕ (не сущ.). Вторая часть — от заречье (см.: ЗАРЕЧНАЯ, ЗАРЕЧЬЕ, дд.). Деревня расположена на правом берегу Ворожбы (77, с. 15).

НОВОЕ ЗАРУЧЬЕ, д. (Макс, р-н, Дубищенский СО). Составное название. Первая часть — от новыйу по време­ни основания поселения, выражает различие с названи­ем д. СТАРОЕ ЗАРУЧЬЕ, расположенной в 0,3 км к се­веру (77, с. 8). Вторая часть — от заручье (см.: ЗАРУЧЕ- ВЬЕ, ЗАРУЧЬЕ, дд.).

НОВОЕ КАРГАНОВО, д. (Зуб. р-н, Никольский СО). Составное название. Первая часть — от новый, по време­ни основания поселения, выражает различие с названи­ем д. СТАРОЕ КАРГАНОВО, расположенной в 0,2 км к северу, на противоположном, правом берегу ручья, пп Шешмы (77, с. 61). Вторая часть — от мл.и. Карган (см.: КАРГАШИНО, СТАРОЕ КАРГАНОВО, дд.).

НОВОЕ КОТЧИЩЕ, д. (Выш. р-н, Солнечный СО). Со­ставное название. Первая часть — от новыйу по времени основания поселения, выражает различие с названием д. СТАРОЕ КОТЧИЩЕ, расположенной в 0,4 км к севе­ру (77, с. 13). Вторая часть — от котчище (см.: КОТЧИ­ЩЕ, д.).

НОВОЕ КУЗНЕЦОВО, д. (Ржев, р-н, Осугский СО). Составное название. Первая часть — от новыйу по време­

 

ни основания поселения, выражает различие с названи­ем д. СТАРОЕ КУЗНЕЦОВО, расположенной в 1,2 км к западу, на левом берегу Осуги (77, с. 60). Вторая часть — от м.л.и. Кузнец (см.: КУЗНЕЦКОВО, КУЗНЕ­ЦОВО, д.). Фамилия Кузнецов — 23-я в частотном спис­ке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

НОВОЕ КУРОВО, д. (Выш. р-н, Кузнецовский СО). Составное название. Первая часть — от новый, по време­ни основания поселения, выражает различие с названи­ем д. КУРОВО (ныне д. СТАРОЕ КУРОВО), расположен­ной в 0,3 км к югу (77, с. 14). Вторая часть — от м.л.к.и. на Кир- > Кур-: Кирик, Кирилл, Кириан или м.л.и. Кур (см.: КУРКИНО, КУРОВО, дд.).

НОВОЕ КУТЬЁВО, д. (Нелид. р-н, Нелидовский СО). Составное название. Первая часть — от новый, по време­ни основания поселения, выражает различие с названи­ем д. СТАРОЕ КУТЬЕВО, расположенной в 0,5 км ниже по течению Межи (77, с. 49). Вторая часть — от м.л.и. Ку- тья/Кутей (см.: СТАРОЕ КУТЬЕВО, д.).

НОВОЕ ЛУКИНО, д. (Спир, р-н, Пеньковский СО). Составное название. Первая часть — от новый, по време­ни основания поселения, выражает различие с названи­ем д. ЛУКИНО, расположенной в 6 км к западу, на про­тивоположном, левом берегу Большой Тигмы (77, с. 24). Вторая часть — от м.л.к.и. Лука (см.: ЛУКАНИНО, ЛУ­КИНО, дд.),

НОВОЕ МАЛИНОВО, д. (Торж. р-н, Яконовский СО). Составное название. Первая часть — от новый, по време­ни основания поселения, выражает различие с названи­ем д. СТАРОЕ МАЛИНОВО, расположенной в 0,5 км к югу (77, с. 23). Вторая часть — от малина (см.: МАЛИ- НИХА, СТАРОЕ МАЛИНОВО, дд.).

НОВОЕ НИКОЛЬСКОЕ, д. (Каляз. р-н, Исаковский СО). На Карте Менде (45) — с. КРАСНОЕ, с кам. Казан­ской ц., освящ. в 1808 г., сохр., действ. (79, с. 305, п. 30; 71, № 992). Составное название. Первая часть — от но­вый, по времени возникновения поселения. Вторая часть — от м.л.к.и. Николай > Никола (см. НИКОЛАЕВ- КА, д.). Название на -ское типично для селений, в кото­рых расположены храмы.

НОВОЕ ОБОДОВО, д. (Спир, р-н, Новоободовский СО). Составное название. Первая часть — от новый, по времени основания поселения, выражает различие с названием с. ОБОДОВО, расположенного в 2,5 км к за­паду (77, с. 24). Вторая часть — от 1) м.л.и. Обод; 2) м.л.с.и. Будимир > Буд или от м.л.с.и. Будислав > Буд (см.: БУДИЛОВО, БУДОВО, дд.) или м.л.и. Буд (см.: БУ- ДОВКА, БУДОВО, д.). В этом случае начальное О- явля­ется протетическим.

НОВОЕ ПАУЛИНО, д. (Макс, р-н, Кострецкий СО). Составное название. Первая часть — от новый, по време­ни основания поселения, выражает различие с названи­ем д. СТАРОЕ ПАУЛИНО. Вторая часть — от м.л.к.и. Павел > Павла (см.: ПАВЕЛЬЦЕВО, ПАУЛИНСКИЕ ГОРЫ, дд.).

НбВОЕ ПОДВЯЗЬЕ, д. (Андр. р-н, Козловский СО). Составное название. Первая часть — от новый, выража­ет различие с названием д. СТАРОЕ ПОДВЯЗЬЕ, распо­ложенной в 1 км к ю-в (77, с. 48). Вторая часть имеет ориентирное значение, от: 1) вяз; 2) вязь (см.: ПОДВЯ­ЗЬЕ, д.). Ландшафтная ситуация допускает оба толкова­ния (77, с. 48).

НОВОЕ ПОЧВИНО, д. (Выш. р-н, Солнечный СО). Со­ставное название. Первая часть — от новый, по времени основания поселения, выражает различие с названием д. СТАРОЕ ПОЧВИНО, расположенной в 1 км к ю-в (77, с. 13). Вторая часть, видимо, — от м.л.и. Почва (см.: СТАРОЕ ПОЧВИНО, д.).

НОВОЕ РАЙДИНО, д. (Макс, р-н, Ручковский СО). Первая часть — от новый, по времени возникновения по­селения, возможно, выражает различие с названиями нп РАЙДА. Вторая часть — от райда (см.: РАЙДА, д.). Селение расположено в междуречье Ворожбы и Мологи, в болотистой местности (77, с. 15—16). Форма названия на -ино заимствована от патронимических именований нп.

НОВОЕ РОЩИНО, д. (Кр.-Холм. р-н, Ивакинский СО). На Карте Менде (45) — д. ДУРАКОВО. Современное составное название, заменившее прежнее «неблагозвуч­ное». Первая часть — по времени основания поселения. Вторая часть — от роща (см.: РОЩА, РОЩИНО, дд.).

НОВОЕ СЕЛО, д. (Андр. р-н, Андреапольский СО; Беж. р-н, Фралёвский СО; Каляз. р-н, Исаковский СО; Кимр, р-н, Титовский СО). От новое + село, в значении ‘селение на новом месте*. Нередко противопоставляется понятию старое село и конкретному объекту, который не обязательно носит название Старое Село, а просто яв­ляется старым центром освоения территории.

(Выш. р-н, Холохоленский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВОЕ.

(Каш. р-н, Власьевский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. НОВОЕ СЕЛО, с кам. Успенской ц., освящ. в 1804 г., сохр. (71, № 4575).

(с., Беж. р-н, Плотниковский СО). На Карте Менде (45) — с. НОВОЕ, в ТЕСС — присёлок НОВОЙ, с дер. Бо­рисоглебской ц., освящ. в 1889 г, сохр. (79, с. 81, п. 18; 71, N2 2556).

НОВОЕ СЕМЁНОВСКОЕ, д. (Калин, р-н, Эммаусский СО). Первая часть — от новый, по времени основания по­селения. Вторая часть — отм.л.к.и. Симеон > Семён (см.: СЕМЕНДЯЕВО, СЕМЁНОВСКОЕ, дд.). Фамилия Семё­нов — 16-я в частотном списке первых ста русских фа­милий (86, с. 312).

НОВОЕ СТАШИНО, д. (Каш. р-н, Пестриковский СО). Первая часть — от новый, выражает время основа­ния поселения, выражает различие с названием д. СТА­РОЕ СТАШИНО. Вторая часть — от: 1) м.л.с.и. Стани­слав > Сташа или от других м.л.с.и. с основой Стан-, на­пример, от Станимир; 2) м.л.к.и. Стахий > Сташа, Евстафий > Сташа, Евстахий > Сташа (см.: СТАХНО- ВО, СТАРОЕ СТАШИНО, дд.).

НОВОЕ УСТЙНОВО, д. (Зуб. р-н, Раковский СО). В Списке населённых мест... (68) — НОВО-УСТИНОВО. Составное название. Первая часть — от новый, по време­ни основания поселения, выражает различие с названи­ем д. СТАРОЕ УСТЙНОВО, расположенной в 1,5 км к ю- в (77, с. 61). Вторая часть — от м.л.к.и. Юстин > Устин (см.: УСТЙНОВО, д.).

НОВОЕ ЧОПРОВО, д. (Калин, р-н, Кулицкий СО). На Карте Менде (45) — д. НОВАЯ ЧОПОРОВА. Первая часть — от новый, по времени основания поселения. Вторая часть — от м.л.и. Чопор (см.: ЧУПЕЕВО, ЧУ- ПРОВО, дд.).

НОВОЕ ШИЛКОВО, д. (Вес. р-н, Тимошкинский СО). Составное название. Первая часть — от новый, по време­ни основания поселения, выражает различие с названи­ем д. СТАРОЕ ШИЛКОВО. Вторая часть — от м.л.и. Ши­ло > Шилко (см.: ШИЛКОВО, д.).

НОВО-ЕРЁМКОВО, д. (Удом, р-н, Еремковский СО). Составное название. Первая часть — от новое, по време­ни основания поселения, выражает различие с названи­ем д. ЕРЕМКОВО, расположенной в 1,0 км к западу (77, с. 15). Вторая часть — от м.л.к.и. Еремей > Еремко (см.: ЕРЕМЕЕВКА, ЕРЕМКОВО, дд.).

НОВОЗАВЙДОВСКИЙ, р.п. (Кон. р-н). Двухосновное название. Первая часть — от новый, по времени основа­ния поселения. Вторая часть — от названия с. ЗАВИДО­ВО. Оформление названия на -ский типично для совре­менных посёлков.

НОВОЗАВОДСКОЙ, пос. (Макс, р-н, Малышевский СО). Двухосновное название. Первая основа от новый, отражает время возникновения поселения, вторая — от завод, заключает в себе современное производственное значение.

НОВО-ЗАСТОЛБЬЕ, д. (Рам. р-н, Застолбский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. НОВАЯ. Составное название. Первая часть — от новое, по времени основа­ния поселения, выражает различие с названием д. ЗА- СТОЛБЬЕ, расположенной в 4,0 км к в-ю-в (77, с. 26). Вторая часть — от м.л.к.и. Еремей > Еремко (см.: ЕРЕ­МЕЕВКА, ЕРЕМКОВО, дд.). Вторая часть — от столб (см.: ЗАСТОЛБЬЕ, д.).

НОВОЗНАМЕНСКОЕ, пос. (Лес. р-н., Пустовский СО). На Карте Менде (45) — хут. ЗНАМЕНСКИЙ. Дву­хосновное название. Первая часть — от новый, в данном случае добавлена в советское время как символ новой жизни, вторая часть несёт храмовое содержание, по церкви или часовне во имя чудотворной иконы Божи­ей Матери «Знамение». Сведениями о храме с таким на­званием в данном селении мы не располагаем. Возмож­но, название производно от топонима ЗНАМЕНСКИЙ- СМЕРДЫНСКИЙ, пог. (ныне — с. ЛЕСНОЕ). Название на -ское типично для селений, чьи именования происхо­дят от названий расположенных в них храмов.

НОВО-ИВАНОВСКОЕ, д. (З.-Двин. р-н, Хотинский СО; Кимр, р-н, Кучинский СО; Кимр, р-н, Неклюдов- ский СО). Составное название. Первая часть — от новый, по времени основания поселения. Вторая часть — от м.л.к.и. Иоанн (стар.) > Иван (см.: ИВАЙКОВО, ИВА­НОВСКОЕ, дд.). Фамилия Иванов — 1-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312).

НОВО-ИЛЬЙНСКОЕ, д. (Сонк. р-н, Беляницкий СО). На Карте Менде (45) — д. НОВОИЛЬИНСКАЯ. Состав­ное название. Первая часть — от новый, по времени ос­нования поселения. Вторая часть — от м.л.к.и. Илья (см.: ИЛЕЙКИНО, ИЛЬИНСКОЕ, дд.). Фамилия Иль- нн — 37-я в частотном списке первых ста русских фами­лий (86, с. 313).

НОВО-КОБЕЛЁВО, д. (Стар, р-н, Гурьевский СО). Со­ставное название. Составное название. Первая часть — от новое, по времени основания поселения, выражает различие с названием д. КОБЕЛЁВО-1. Вторая часть — от м.л.и. Кобель (см.: КОБЕЛЁВО-1, д.).

НОВО-КОЗЬЯНОВО, д. (Фир. р-н, Фировский СО). Со­ставное название. Первая часть — от новый, по времени основания поселения, выражает различие с названием д. СТАРОЕ КОЗЬЯНОВО (77, с. 22). Вторая часть — от мл.к.и. Касьян > Козьян (см.: СТАРОЕ КОЗЬЯНОВО, д.).

НОВОКОТОВО, д. (Мол. р-н, Обросовский СО). На Карте Менде (45) — с. НОВОЕ СЕЛО /КОТОВО/, с кам. Вознесенской ц., освящ. в 1809 г., сохр., действ. (79, с. 124, п. 82; 71, № 1067). Составное название. Пер­вая часть — от новый, по времени возникновения посе­ления. Вторая часть — от м.л.и. Кот (см.: КАТИХА, КО­ТОВО, дд.).

НОВОКОТОВСКИЙ ЛЬНОЗАВОД, д. (Мол. р-н, Обро­совский СО). Современное составное название с произ­водственным содержанием. Льнозавод расположен ря­дом с д. НОВОКОТОВО.

НОВОКРУГЛОЕ, д. (Андр. р-н, Горицкий СО). Дву­хосновное название. Первая основа — от новый, по вре­мени основания поселения. Вторая часть — от круглица; круговина; круглинка, кругловина (см.: КРУГЛАЯ ЛУ­КА, КРУГЛОЕ, дд.).

НОВО-КУЗЬМЙНСКОЕ, д. (Удом, р-н, Котлованский СО). Составное название. Первая часть — от новый, по времени основания поселения, выражает различие с названием д. КУЗЬМИНСКОЕ, расположенной в 4,0 км к ю-з (77, с. 5). Вторая часть — от м.л.к.и. Кузь­ма (см.: КУЗЁМКИНО, КУЗЬМИНСКОЕ, дд.).

НОВО-КУРЦОВО, д. (Стар, р-н, Архангельский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВОЕ КУРЦОВО. Составное название. Первая часть — от новый, по времени оенвоа- ния поселения, выражает различие с названием д. СТА- РО-КУРЦОВО. Вторая часть — от: 1) мл.к.и. на Кир-: Кир, Кириак, Кирик, Кирилл, Кирин > Кирец/Курец; 2) мл.и. Кур > Курец (см.: КУРКИНО, КУРЦЕВО, дд.).

НОВО-МЁЛКОВО, р.п. (Кон. р-н). Составное назва­ние. Первая часть — от новый, выражает различие с на­званием д. СТАРО-МЕЛКОВО (77, с. 43). Вторая часть — от: 1) м.л.и. Мелкой; 2) мл.к.и. Мелетий > Мел­ко (см.: МЕЛЕДИХА, СТАРО-МЕЛКОВО, дд.).

НОВО-МИХНЁВО, д. (Рам. р-н, Застолбский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — дд. МИХНЁВО и НО­ВАЯ. Составное название. Первая часть — от новый, по времени основания поселения. Вторая часть — от м.л.к.и. Михаил > Михно (см.: МИХАЙЛИКИ, д.). «До­бавление суффикса -н- к основе имени, оканчивающейся на -х... давало суффикс -хно, который определяет фами­лии на лснов: Дахнов, Яхнов» (86, с. 72).

НОВО-НИКЙТСКОЕ, д. (Кимр, р-н, Кошкинский СО). Составное название. Первая часть — от новый, по време­ни основания поселения. Вторая часть — от мл.к.и. Ни­кита (см.: НИКИТЕРЕВЕЦ, НИКИТСКОЕ, дд.).

НОВОНИКОЛЬСК, д. (Фир. р-н, Ходуновский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. НОВОЕ ДУПЛЁ, в Списке населённых мест... (68) — д. НОВО-НИКОЛА­ЕВСКОЕ. Составное название. Первая часть — от новый, выражала различие с названием д. СТАРОЕ ДУПЛЁ (ны­не д. ДУПЛЁ), расположенной в 3 км к с-в (Тверсккая обл., 1992, с. 21). Вторая часть — от мл.к.и. Николай > Никола (см.: НИКОЛАЕВКА, НИКОЛЬСКОЕ, дд.).

НОВО-НИКОЛЬСКОЕ, д. (Макс, р-н, Малышевский СО). На Карте Менде (45) — д. НИКОЛЬСКОЕ. Составное название. Первая часть — от новый, по времени возник­новения поселения; возможно, выражает различие с дву­мя нп НИКОЛЬСКОЕ (Сидорковский СО, Труфанков- ский СО) (77, с. 15). Вторая часть — от м.л.к.и. Николай > Никола (см.: НИКОЛАЕВКА, НИКОЛЬСКОЕ, дд.).

НОВОНИКОЛЬСКОЕ, д. (З.-Двин. р-н, Бенецкий СО). Составное название. Первая часть — от новый, по времени возникновения поселения. Вторая часть — от мл.к.и. Николай > Никола (см.: НИКОЛАЕВКА, НИ­КОЛЬСКОЕ, дд.).

(Нелид. р-н, Новоникольский СО). На Карте Геншта­ба РККА 1927 г. (10) — д. НОВОЕ НИКОЛЬСКОЕ, с кам. Никольской ц., освящ. в 1913 г., не сохр. (39, с. ). Со­ставное название. Первая часть — от новый, по времени основания селения. Вторая часть — храмовое название, по Никольской ц.

НОВО-ОКАТОВО, д. (Каляз. р-н, Дымовский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВАЯ. Составное название. Первая часть — от новый, по времени основания поселе­ния, выражает различие с названием д. ОКАТОВО. Вто­рая часть — от мл.к.и. Акакий > Акат/Окат (см.: ОКА­ТОВО, д.).

НОВО-ОТРАДНОЕ, д. (Макс, р-н, Красногорский СО). Составное название. Первая часть — от новый, по времени возникновения поселения. Вторая часть не­сёт современное пожелательное содержание.

НОВО-ПАВЛОВСКОЕ, д. (Макс, р-н, Малышевский СО). На Карте Менде (45) — д. ПАВЛОВО. Составное на­звание. Первая часть — от новый, по времени возникно­вения поселения, выражает различие с названием д. ПАВЛОВСКОЕ (77, с. 15—16). Вторая часть — от мл.к.и. Павел (см.: ПАВЕЛЬЦЕВО, ПАВЛОВСКОЕ, дд.). Фамилия Павлов — 17-я в частотном списке пер­вых ста русских фамилий (86, с. 312).

НОВО-ПЕТРОВСКОЕ, д. (Торж. р-н, Страшевичский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕТРОВСКАЯ. Составное название. Первая часть — от новый, по времени основа­ния поселения, в данном случае отражает смещение прежнего поселения. Вторая часть — от мл.к.и. Пётр (см.: ПЕТР АКИ, ПЕТРОВСКОЕ, дд.). Фамилия Пет­ров — 3-я в частотном списке первых ста русских фами­лий (86, с. 312).

НОВО-ПЛОСКОЕ, д. (Макс, р-н, Зареченский СО). Со­ставное название. Первая часть — от новый, по времени возникновения поселения, выражала различие с назва­нием д. РУССКИЕ ПЛОСКИ (не сущ.). Вторая часть — от плоское (см.: ПЛАСКУША, ПЛОСКОЕ, дд.). Название соответствует характеру местности (77, с. 16).

НОВО-ПРАСКОВЬИНО, д. (Стар, р-н, Коньковский СО). На Карте Менде (45) — д. ПРАСКОВЬИНО. Состав­ное название. Первая часть — от новое, по времени осно­вания поселения, выражает различие с названием д. СТАРО-ПРАСКОВЬИНО (77, с. 53). Вторая часть — от жл.к.и. Параскева > Прасковья (см.: СТАРО-ПРАС­КОВЬИНО, д.).

НОВО-ПХОВО, д. (Макс, р-н, Красухинский СО). На Карте Менде (45) — д. ПХОВО. Первая часть — от но­вый, по времени возникновения поселения. Вторая часть по гидрониму — оз. Пхово, на зап. берегу которого расположено селение (77, с. 15). Этимология гидронима не выяснена.

НОВО-РАНЦЕВО, пос. (Кув. р-н, Ранцевский СО). Составное название. Первая часть — от новый, по време­ни основания поселения. Вторая часть — от мл.и. Ранец (см.: РАНЦЕВО, д.).

НОВО-РУСАНОВО, д. (Андр. р-н, Жуковский СО). Составное название. Первая часть — от новый, по време­ни основания поселения, выражала различие с названи­ем д. РУСАНОВО (не сущ.). Вторая часть — от мл.и. Ру­сая (см.: РУСАКОВО, РУСАНОВО, дд.).

НОВО-РЯЗАНЧИХА, д. (Рам. р-н, Сутокский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. РЯЗАНЧИХА. Состав­ное название. Первая часть — от новый, по времени осно­вания поселения. Вторая часть — от мл.и. Рязанец (см.: РЯЗАНЦЕВО, д.). Оформление названий нп на -иха ти­пично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

НОВОСАДОВАЯ, д. (Бол. р-н, Чешовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. СВИНКИНО. Совре­менное составное название с нейтральным ботаническим содержанием, заменившее прежнее «неблагозвучное».

(Ржев, р-н, Шолоховский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОГАНЬКОВО. Современное составное название с нейтральным ботаническим содержанием, заменившее прежнее «неблагозвучное».

НОВОСЕЛЬЕ, д. (Пен. р-н, Заборский СО; Пен. р-н, Мошаровский СО; Сонк. р-н, Пищалкинский СО; Стар, р-н, Корениченский СО; Удом, р-н, Липенский СО). Дву­хосновное название, от новый -I- село (см.: НОВОСЁЛКА, д.). Финаль -ье заключает в себе понятие площади, про­тяжённости.

НОВОСЁЛЬЦЫ, д. (Калин, р-н, Медновский СО; Ка­лин. р-н, Мухинский СО). Двухосновное название, от но­вое -I- село (см.: НОВОСЁЛКА, д.). Суффикс -ц- типичен для оформления названий нп, образованных от геогра­фических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

НОВОСЁЛКА, д. (Беж. р-н, Житищенский СО). Дву­хосновное название. От новое + село, в значении ‘селение на новом месте*. Нередко противопоставляется понятию старое село и конкретному объекту, который не обяза­тельно носит название Старое Село, а просто является старым центром освоения территории. Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

(Кр.-Холм. р-н, Мартыновский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВОСЁЛКИ.

(Мол. р-н, Покровский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВОСЁЛКИ.

НОВОСЁЛКИ, д. (Андр. р-н, Горицкий СО). От новое -I- село (см.: НОВОСЁЛКА, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

(Жарк. р-н, Новосёлковский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. НОВОСЕЛЬЕ.

(З.-Двин. р-н, Бенецкий СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. НОВОСЁЛКА.

(Нелид. р-н, Новосёлковский СО). На Карте Стрель­бицкого (66) — д. СЕЛЬЦО.

(Олен. р-н, Гришинский СО). На Карте Стрельбицко­го (66) — д. НОВОСЕЛЬСК, позднее с. НОВОСЁЛКИ, с кам. Софийской ц., освящ. в 1895 г., сохр. (71, № 1082).

(Селиж. р-н, Дрыгомский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВОСЕЛЬКА.

(ж.-д. ст., Селиж. р-н, Дрыгомский СО).

НОВОСЁЛОВО, д. (Зуб. р-н, Карамзинский СО; Ка­лин. р-н, Рождественский СО). От: 1) новое село (см.: НО­ВОСЁЛКА, д.). Форма названия на -ово заимствована от патронимических именований нп; 2) мл.и. Новосёл ‘пе­реселенец*; ‘недавний поселенец’ (36, И, с. 551; 35, с. 386). См.: Козма Иванов сын Новосёлова, тавренский крестьянин, 1604 г. (85, с. 668).

(Кимр, р-н, Кучинский СО). На Карте Менде (45) — д. КОБЕЛЁВО. Современное название с нейтральной эмоциональной окраской заменило прежнее «неблаго­звучное» именование.

НОВОСЁЛОК, д. (Пен. р-н, Слаутинский СО). Двухос­новное название, от новое -I- село (см.: НОВОСЁЛКА, д.). Суффикс -ок типичен для оформления названий нп, об­разованных от географических апеллятивов.

(Вес. р-н, Любегощинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЧУРИКОВО.

НОВОСЁЛЫ, д. (Тороп. р-н, Шешуринский СО). От: 1) новое село (см.: НОВОСЁЛКА, д.); 2) мл.и. Новосёл (см.: НОВОСЁЛОВО, д., знач. 2). НОВО-СЙМОНКОВО, д. (Торж. р-н, Мошковский СО). На Карте Менде (45) —

 

д. НОВОЕ СИМОНКОВО. Составное название. Первая часть — от новый, по времени основания поселения, вы­ражает различие с названием д. СТАРО-СИМОНКОВО. Вторая часть — от м.л.к.и. Симон > Симонко (см.: СИ- МАНОВО, СИМОНКОВО, дд.).

НОВОСЛЁДОВО, д. (Андр. р-н, Любинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. БОРЗОВО. От м.л.и. Новослед ‘кто следует кому-то и чему-то, подражает, по­ступает по примеру чего-то, согласно с чем-то*, т.е. ‘по­следователь, ученик* (36, III, с. 336—337; IV, с. 227— 228). «Прозвища часто базируются на сложных словах, как существительных, так и прилагательных... Наречие плюс существительное. Фамилии этого типа встречают­ся довольно часто...» (86, с. 131, 134—135).

НОВОСТРОЙКА, д. (З.-Двин. р-н, Бибиревский СО). Двухосновное название. От новый + стройка, с прозрач­ным значением. Является выселком из д. БИБИРЕВО, рас­положена напротив неё, на левом берегу Велесы (77, с. 48).

НОВОТЙХВИНСКОЕ, д. (Андр. р-н, Гладкологский СО). На Карте Генштаба 1895 г. — д. СТАРОЕ БАЗАРО- ВО, в Списке населённых мест... (68) — д. НОВАЯ ТИХ­ВИНСКАЯ. Двухосновное название. Первая основа — от новый, по времени основания поселения. Вторая часть, вероятно, по храму в честь чудотворной иконы Тихвин­ской Божией Матери. Сведениями о существовании прежде или теперь такого храма в этом селении мы не располагаем. Название на -ское типично для селений, чьи именования происходят от названий расположен­ных в них храмов.

НОВО-ТРОИЦКОЕ, д. (Тороп. р-н, Василёвский СО). На Карте Шуберта (67) — с. НОВО-ТРОИЦКОЕ, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1725 г., не сохр. (41, 1799). Со­ставное название. Первая часть — от новый, по времени основания поселения. Вторая часть — по церкви в честь праздника Живоначальной Троицы. Название на -кое типично для селений, чьи именования происходят от на­званий расположенных в них храмов.

НОВОТРОИЦКОЕ, д. (Стар, р-н, Старицкий СО). На Карте Менде (45) — д. НОВОТРОИЦКАЯ. Составное название. Первая часть — от новый, по времени основа­ния поселения. Вторая часть — по храму в честь празд­ника Живоначальной Троицы, находившемуся в сосед­нем с. КОШЕ ЛЕВО. Название на -кое типично для селе­ний, чьи именования происходят от названий расположенных в них храмов.

(Фир. р-н, Фировский СО). Вторая часть — по храму в честь праздника Живоначальной Троицы. Сведения­ми о существовании такого храма в этом селении мы не располагаем.

НОВОШИНО, д. (Кон. р-н, Вахонинский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. НОВАШИНО. От мл.и. Нова- ша/Новоша, из новик (см.: НОВИКИ, д.). См.: Новаша, свидетель, в Киеве, 1507 г. (85, с. 280); Новичко и Нови- ша, крестьяне, XVI в., Новгород (8, с. 222). «Паралелль- ные фамилии на -шин более распространены, чем фами­лии на -шее!-шов. Ударение на гласном, предшествую­щем -шин. Примеры: Аркашин < Аркаша < Аркадий; Влашин < Влаша < Влас...» (86, с. 67—68).

НОВО-ЯМСКАЯ, д. (Стар, р-н, Ново-Ямской СО). На Карте Менде (45) — слобода ЯМСКАЯ. Составное на­звание. Первая часть — от новый, по времени основания поселения, выражает различие с названием д. СТАРО­ЯМСКАЯ, расположенной в 0,2 км к югу (77, с. 53). Вто­рая часть — от ям (см.: ЯМ-СТОЛЫПИНО, СТАРО-ЯМ­СКАЯ, дд.).

НОВЫЕ БЕРЁЗКИ, д. (Кимр, р-н, Горицкий СО). На Карте Менде (45) — д. КРИВОНОГОВО. Современное составное название, заменившее прежнее «неблагозвуч­ное». От берёза, по характеру растительности в окрест­ностях селения. Уменьшительная форма названия на - ка типична для топонимов, многие из них получили та­кое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

НОВЫЕ ГОРЙЦЫ, д. (Сонк. р-н, Новогорицкий СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРИЦЫ ГРЯЗНЫЕ. Состав­ное название. Первая часть — от новый, по времени ос­нования поселения. Вторая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Деревня расположена на высокой гряде на левом бе­регу Кромницы, лп Корожечны (77, с. 18). Суффикс -не­типичен для оформления названий нп, образованных от географических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

НОВЫЕ ЁЛЬЦЫ, д. (Ост. р-н, Залучьенский СО). На Карте Менде (45) и в ТЕСС — с. ЕЛЬЦЫ, с кам. Воз­несенской ц., освящ. в 1774 г., не сохр., и с кам. кладб. Сергиевской ц., освящ. в 1867 г., не сохр. (79, с. 432, п. 11). Составное название. Первая часть — от новый, по времени основания поселения. В данном случае пер­вый компонент позволял отличать это название от топо­нима с. ЕЛЬЦЫ, прежде находившегося в том же Ос­ташковском уезде (ныне в Селижаровском р-не), тем бо­лее что оба нп имели одинаковый статус — село. Вторая часть — от елец (см.: ЕЛЬЦЫ, с.).

НОВЫЕ КУЗНЕЦЫ, д. (Ржев, р-н, Чертолинский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВОЕ КУЗНЕЦОВО. Со­ставное название. Первая часть — от новый, по времени основания поселения, выражает различие с названием д. СТАРЫЕ КУЗНЕЦЫ, расположенной в 0,2 км к севе­ру (77, с. 51). Вторая часть — от м.л.и. Кузнец (см.: КУЗ- НЕЦКОВО, КУЗНЕЦОВО, д.). Фамилия Кузнецов — 23-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Форма множественного числа выполняет грам­матическую функцию.

НОВЫЕ МЙГЛОЩИ, д. (Кимр, р-н, Центральный СО). На Карте Менде (45) — д. МИГЛИЩИ. Составное название. Первая часть — от новый, по времени основа­ния поселения, выражала различие с названием д. СТА­РЫЕ МИГЛОЩИ (не сущ.). Вторая часть, вероятно, от м.л.с.и. Милогость, от основ со значением ‘милый + гость*. Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

НОВЫЕ ШАТРЙЩИ, д. (Кимр, р-н, Центральный СО). На Карте Менде (45) — д. ШАТРИЩИ. Составное название. Первая часть — от новый, по времени основа­ния поселения, выражала различие с названием д. СТА­РЫЕ ШАТРИЩИ (не сущ.). Вторая часть — от шатёр (см.: ШАТРЫ, д.). Суффикс -ищ- в нарицательных суще­ствительных, бывших в употреблении в древнерусское время, показывал, что объект не функционирует в преж­нем назначении, запустел, оставлен и т.д. Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

НОВЫЙ БЕРЕЗ АЙ, д. (Бол. р-н, Гузятинский СО). Составное название. Первая часть — от новый, по време­ни основания поселения, выражает различие с названи­ем д. СТАРЫЙ БЕРЕЗ АЙ, расположенной в 1 км к югу (77, с. 12). Вторая часть — от берёза, по преобладающей растительности в этой местности.

НЙВЫЙ БОР, д. (З.-Двин. р-н, Староторопский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. НОВАЯ. Составное название. Первая часть — от новьш, по времени основа­ния поселения. Вторая часть — от бор (см.: БОР, д.). Де­ревня расположена на высоком песчаном левом берегу Торопы, среди сосновых боров (77, с. 47).

НОВЫЙ ГОРОДОК, д. (Калин, р-н, Полубратовский СО). На Карте Менде (45) — с. ВАЛУЕВО-ГОРОДИЩЕ, с нам. Алексеевской ц., освящ. в 1827 г., не сохр. (79, с. 5. п. 52). Первая часть — от новый, по времени основа­ния поселения. Вторая часть — от городок (см.: ГОРОД­КИ, ГОРОДОК, д.). Археологической разведкой не вы­явлены следы древнего городища в этой местности. Суф­фикс -ок типичен для оформления названий нп, образованных от географических апеллятивов.

НОВЫЙ ДВОР, д. (Жарк. р-н, Жарковский СО). Со­ставное название. Первая часть — от новый, по времени основания поселения. Вторая часть — от двор (см.: ДВО­РИКИ, д.).

НОВЫЙ КАМЕНЬ, д. (Рам. р-н, Замытский СО). На Карте Менде (45) — д. КАМЕНЬ. Составное название. Первая часть — от новый, по времени основания поселе­ния, выражала различие с названием д. СТАРЫЙ КА­МЕНЬ (не сущ.). Вторая часть — от камень, по особенно­стям почвы, по возвышенному рельефу (50, с. 248—250; 61, 13. с. 17—23) или по микрогидрониму (77, с. 26).

НОВЫЙ ПОЧИНОК, д. (Рам. р-н, Сутокский СО). Со­ставное название. Первая часть — от новый, по времени основания поселения, выражает различие с названием д. СТАРЫЙ ПОЧИНОК, расположенной в 0,5 км к вос­току (77, с. 27). Вторая часть — от починок (см.: ПО­ЧИНКИ, ПОЧИНОК, дд.).

НОВЫЙ РУКАВ, д. (Ржев, р-н, Глебовский СО). Со­ставное название. Первая часть — от новый, по времени основания поселения, выражает различие с названием д. СТАРЫЙ РУКАВ, расположенной в 0,3 км к с-в (77, с. 52). Вторая часть — от рукав (см.: СТАРЫЙ РУКАВ, д.). Обе деревни расположены у впадения в Бойню её лп, вы­текающего из обширного болота и нередко меняющего своё русло в равнинном рельефе.

НОВЫЙ СТАН, д. (Лих. р-н, Станской СО). На Карте Менде (45) — д. СВИНАРИХА. Составное название. Первая часть — от новый, по времени основания поселе­ния, выражает различие с названием д. СТАН, располо­женной в 1 км к востоку (77, с. 25). Вторая часть — от стан (см.: СТАН, д.). Нынешнее название заменило прежнее « неблагозвучное ».

новый, пос. (Выш. р-н, Есеновичский СО; Пестря- ковский СО). Название по времени основания. Это селе­ние новое относительно расположенного поблизости старого селения с любым названием.

НОГИНО, д. (Каляз. р-н, Апухтинский СО). От м.л.и. Нога < нога, в значении ‘длинноногий*; ‘тонконогий*; ‘коротконогий* (36, II, с. 551—552; 86, с. 147). См.: Ва- сюк Нога Есипов сын, землевладелец кашинский, XV в. (85, с. 281); Богдан Нагин, угличанин, 1609 г. (85, с. 660); Ногины, вторая половина XVI в., Псковский уезд (8, с. 222).

НОЖКИНО, д. (Выш. р-н, Ильинский СО; Удом, р-н, Мстинский СО). От м.л.и. Нога > Ножка (см.: НОГИНО, д.). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко исполь­зуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от про­звищ на -к или /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на - /са...» (86, с. 120).

НОЗДРИНО, д. (Андр. р-н, Крючковский СО; Кес. р-н, Горкоширятский СО). От м.л.и. Ноздря < ноздря, в значе­нии ‘у кого большие ноздри*; ‘у кого рваная ноздря* (36, И, с. 553). См.: Васка Ноздря, крестьянин, 1495 г.; Нозд­ря Нелединский, помещик, боярский сын, 1500 г. (85, с. 281); Ивашко Ноздрин, своеземец, 1500 г. (85, с. 669).

НОРБУЖЬЕ, д. (Кимр, р-н, Неклюдовский СО). На Карте Менде (45) — д. НОРБУЖ. Твёрдой этимоло­гии нет. Возможно, по микрогидрониму — руч. Норбуж- ский, пп Медведицы (77, с. 29). Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

НОРФИНО, д. (Выш. р-н, Садовый СО). Вероятно, от ж.л.к.и. Марфа > Норфа (см.: МАРФИНО, д.).

НОСАТОВО, д. (Каляз. р-н, Василёвский СО). На Кар­те Менде (45) — д. НАСАТОВО. От м.л.и. Нос, Носатой ‘большеносый, долгоносый’ (36, II, с. 555—556; Федо- сюк, 1982, с. 142—143; 53, с. 83; 35, с. 312; 34, с. 340). См.: Иван Сидоров сын Носатово, валуйский станичный ездок, 1681 г. (85, с. 670). «Прилагательные с суффик­сальным -т- образуют самые типичные фамилии. -Т- всегда предшествуют гласные -а- или -и-. Фамилии на - атов связаны с частями тела: Горбатов, Башкатов, Щербатов, Скуратов/Шкуратов...» (86, с. 142).

НОСКОВО, д. (Кимр, р-н, Стоянцевский СО; Кув. р-н, Борковский СО). От м.л.и. Нос > Носок/Носко ‘человек с маленьким носом* (36, II, с. 555—556; Федосюк, 1982, с. 142—143). «Носков. Фамилия настолько привычная, что трудно даже вообразить, что образована она вовсе не от слова носок — короткий чулок. В документах она по­является в XV—XVI вв.. — ну какие уж тут носки... Бы­ло прозвище или мирское имя Носко, а вообще-то но сок — это всего лишь нос. Конопатый, короткий, длин­ный, курносый, орлиный, крючковатый, красивый — словом, какой-нибудь особенный носок сделался осно­вой для прозвища и фамилии» (35, с. 312). См.: Павлик Носко, крестьянин, 1495 г.; Ивашко Носок, туринский ярыжный, 1622 г. (85, с. 282); Федко Носков, крестья­нин, 1495 г. (85, с. 670). «Суффикс /с ... как экспрессив­ный... широко используется в прозвищах. Фамилии на - ков образуются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на - кин — от прозвищ на */са...» (86, с. 120).

(Тороп. р-н, Краснополецкий СО). На Карте Шуберта (67) — д. НАСКОВО.

НОСОВЙЦА, д. (Ост. р-н, Хитинский СО). От нос ‘бе­рег, вдавшийся в воду*; ‘мыс, лбище*; ‘коса, гряда, грив­ка* (36, И, с. 555). По топографическому положению се­ления на мысу южного берега оз. Глубокое, в устье ручья (77, с. 20). Сложный суффикс -овиц- типичен для оформ­ления топонимов, образованных от географических апеллятивов.

НОСОВО, д. (Зуб. р-н, Погорельский СО; Калин, р-н, Медновский СО; Каляз. р-н, Чигирёвский СО; Кр.-Холм. р-н, Прудский СО; Тороп. р-н, Лужницкий СО). От м.л.и. Нос, из нос (см.: НОСАТОВО, д.). См.: князь Александр Иванович Нос, в совете князя Черниговского, 1429 г.; Ивашко Нос, крестьянин, 1495 г. (85, с. 282); Гаврилка Носов, землевладелец в Новгородской области, XIV или XV в. (85, с. 670).

НОЧВИНО, д. (Беж. р-н, Хозницкий СО). От м.л.и. Ночва, из ночва ‘деревянное выдолбленное корытце с ручками для разделывания крупы*; ‘плоское широкое корыто для разделывания теста* (54, с. 144), имя по фи­гуре или занятиям.

НЗПГРОМО, д. (Кимр, р-н, Титовский СО). На Карте Менде (45) — д. НУТРОВО. Возможно, от нутр, нутра ‘омут, водоворот* (50, с. 398). Селение расположено в из­лучине правого берега Волги (77, с.45). Форма названия на -ово (вместо -овоё) заимствована от патронимических именований нп.

 
   


ОБЕНОЩИ, д. (Беж. р-н, Михайлово-Горский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЫСЕЛОК ОБЕНОЩА. От бе- нёк (см.: БЕНЁК, д.). Деревня расположена на левом бе­регу Мологи, в залесённой болотистой местности, на раз­вилке двух единственных здесь дорог, одна из которых идёт вдоль реки, а другая уходит к югу, выводя через д. ПОЛЯКОВО в очень освоенные места — к с. шиш- КОВО-ДУБРОВА и с. КОНСТАНТИНОВО (77, с. 17). О- в начале названия — протезное. Форма на -ощ- являет­ся искажением названия на -ищ-. Суффикс -ищ- в нари­цательных существительных, бывших в употреблении в древнерусское время, показывал, что объект не функ­ционирует в прежнем назначении, запустел, оставлен и т.д. Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

ОБЛИНО, д. (Выш. р-н, Осеченовский СО). Вероятно, от м.л.и. Облый, из облый ‘круглый’, в значении ‘пол­ный, толстяк* (36, II, с. 598); облинуть ‘оплешиветь’ (72, 11:1, с. 519). См.: Кирило Облецов, подьячий мос­ковский, 1687 г.; Иван Богданов сын Облов, рязанский помещик, 1697 г. (85, с. 672); Обловы (Абловы), XVI— XVII вв., Рязань (8, с. 224). Б. Унбегаун пишет, что сре­ди фамилий от прилагательных «подавляющее боль­шинство составляют фамилии на -ов, крайне редки фа­милии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутствуют...» (86, с. 140—141). В данном случае явное нарушение грамматической нормы.

ОБЛУЖЬЕ, д. (Мол. р-н, Обросовский СО). От луг (см.: ЛУГИ, д.). Ландшафт, в котором расположена де­ревня, соответствует значению её названия: она приуро­чена к поднятию на правобережье Мелечи, окружённо­му почти со всех сторон лугами в долинах Мелечи и Мо- гочи, неподалёку от места их слияния (77, с. 8, 17). Финаль -ъе заключает в себе понятие площади, протя­жённости.

ОБОВРАЖЬЕ, д. (Зуб. р-н, Орловский СО). От обовра жье ‘местность близ оврага, вокруг оврага*, из овраг ‘глубокое крутосклонное русло, созданное временным водотоком на приподнятых равнинах или на склонах лощин и возвышенностей, сложенных рыхлыми порода­ми* (50, с. 404). Селение расположено на гряде, являю­щейся водоразделом бас. Дёржи и Шоши (77, с. 61). Фи­наль -ъе заключает в себе понятие площади, протяжён­ности.

ОБОГОРЬЕ, д. (Фир. р-н, Жуковский СО). От гора (см.: ГОРА, д.). Деревня расположена на высокой гряде, являющейся водоразделом Цны и Белой (77, с. 22). Фи­наль -ъе заключает в себе понятие площади, протяжён­ности.

ОБОДОВО, п/л (Бол. р-н, Березайский СО). От: 1) м.л.и. Обод, из обод ‘гнутое дерево, образующее ок­ружность колеса* (36, И, с. 609; 35, с. 452), имя по фигу­ре или по чертам характера. См.: князь Иван Обода Жи- ровой-Засекин, начало XVI в. (8, с. 225); 2) м.л.с.и. Буди-
мир > Буд или от м.л.с.и. Будислав > Буд (см.: БУДИЛО- ВО, д.); 3) м.л.и. Буд (см.: БУДОВКА, д.). В этом случае начальное О- является протетическим. Не исключено об­разование топонима от древнерусского обод ‘владение, владельческая территория* (72,11:1, с. 531).

(с., Спир, р-н, Новоободовский СО). На Карте Менде (45) — с. ОБУДОВО, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1793 г., сохр. (79, с. 571, п. 15; 71 без номера).

ОБОЛОННАЯ, д. (Олен. р-н, Молодотудский СО). На Карте Менде (45) — д. АБОЛОНКИ. От оболонъ ‘низ­менный луг, плоская влажная пойма реки*; ‘низина, за­ливаемая водой*; ‘топкое место*; ‘опушка леса, край по­ля* (пск.) (50, с. 89—90). Деревня расположена на низ­ком левом берегу лп Тудовки (77, с. 50).

ОБОЛТИНО, д. (Удом, р-н, Копачёвский СО). Вероят­но, от м.л.и. Оболта, из болтаться, в значении ‘беспо­лезно, попусту проводящий время, болтающийся без де­ла*, ‘повеса, невежда, шатун, лентяй, неотёсанный, гру­бый и глупый* (36, И, с. 566). См.: Ивашко Оболдин, астраханский стрелец, 1614 г. (85, с. 672); Данило Обол­та, умер до 1551 г., Новгород (8, с. 225).

ОБРАДОВО, д. (Выш. р-н, Зеленогорский СО). На Карте Менде (45) — д. АБРАДОВО. От м.л.и. Обрад ‘милый, желанный, моленый, радость моя (детское имя)’ (36, И, с. 613).

ОБРАЗЦОВО, д. (Ржев, р-н, Образцовский СО). На Карте Менде (45) — д. ФЕДЯЕВО. От м.л.и. Образец ‘примерный, требующий подражания’ (36, II, с. 613— 614). «Образцов. Образец — вещь подлинная, истинная, по размеру и подобию которой должны изготовляться другие. Кроме того, образец — маленький образ, т.е. икона, или вообще маленький портрет. Возможно, имя давалось ребёнку, очень похожему на родителей, на бра­та, сестру — как образ (портрет) похож на оригинал. Кстати, Образец было весьма распространённым име­нем» (35, с. 315). См.: Василий Фёдорович Образец Доб- рынский, боярин московский, 1486 г. (85, с. 284); Друг Семёнов сын Образцова, крестьянин, 1564 г., с-в (85, с. 673).

ОБРАТКОВО, д. (Рам. р-н, Заклинский СО). От:

  • 1) м.л.и. Брат > Братко/Обратко (см.: БРАТКОВО, д.);
  • 2) мл.и. Обрад > Обрадко, из радовать, в значении ‘ми­лый, желанный, молёный, радость моя* (36, И, с. 613). «Суффикс -к... как экспрессивный... широко использу­ется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от про­звищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на - ка...» (86, с. 120).

ОБРЁТИНО, д. (Лес. р-н, Городковский СО). По гидро­ниму — оз. Обретинское, на западном берегу которого расположено селение (77, с. 6). Этимология гидронима — от обретенъе, что связано с явлением, обретением чудо­творной иконы в воде (в роднике, ручье, реке, озере).

ОБРОСОВО, д. (Мол. р-н, Обросовский СО). На Карте Менде (45) — д. АБРОСОВО. От м.л.к.и. Амвросий, разг.

 

Абросим/Обросим > Аброс/Оброс (см.: АБРОСИМИ- ХА, д.).

ОБРУБ, д. (Андр. р-н, Андреапольский СО). На Карте Менде (45) — д. АБРУБ. От обруб ‘отвесная крутизна, об­рыв* (36, И, с. 616). Деревня расположена на высоком холме, у западного края обширного болота Великосель­ское, на водоразделе Западной Двины и Нетесьмы (77, с. 35).

ОБУТЬКОВО, д. (Кимр, р-н, Лосевский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. АБУТЬКОВО. От м.л.и. Обут- ко/Обутько (см.: АБУТЬКОВО, д.).

ОБУХОВИЦЫ, д. (Тороп. р-н, Волокский СО). От м.л.и. Обух, из обух, в значении ‘туповатый, непонят­ливый человек*; ‘глухой’, ‘непослушный* (88, с. 145; 35, с. 315, 377). Б. Унбегаун включает это имя в группу, образованную «от названий орудий труда» (86, с. 25, 156). См.: Михаил Обух, середина XV в., от него — Обу­ховы (8, с. 226). В цокающих говорах суффикс -ич произ­носится как -иц. В топонимах такое чередование приво­дит к затруднениям в этимологизации, поскольку суф­фиксом -иц обычно оформляются географические апеллятивы, а не личные имена (а прозвищное имя ино­гда может совпадать с таким термином).

ОБУХОВО, д. (Бел. р-н, Егорьевский СО; Жарк. р-н, Жарковский СО; Калин, р-н, Андрейковский СО; Кон. р- н, Дмитрово-Горский СО; Спир, р-н, Бирючёвский СО; Торж. р-н, Ладьинский СО; Торж. р-н, Тупиковский СО). От м.л.и. Обух (см.: ОБУХОВИЦЫ, д.).

ОВЙНЕЦ, д. (Ост. р-н, Сосницкий СО). От овин ‘стро­ение для сушки хлеба в снопах топкой’; ‘рига, стодола (смол.)’; овинник ‘лужок позади двора или коноплянни- ка, между ним и овином* (36, И, с. 641—642), т.е. назва­ние по расположению деревни относительно этих объек­тов, по наличию их. Суффикс -ец- типичен для оформле­ния названий нп, образованных от географических апеллятивов.

ОВЙНИЩЕ 1-е, д. (Вес. р-н, Тимошкинский СО). От овин (см.: ОВИНЕЦ, д.). «Овинище. Одно из ранних русских названий. Основа овин (строение для сушки снопов) особенно часта в топонимии ильменских славян, на Валдае, распространяясь оттуда главным образом в Волго-Очье, постепенно редея» (52, с. 303). Суффикс - ищ- в нарицательных существительных, бывших в упо­треблении в древнерусское время, показывал, что объ­ект не функционирует в прежнем назначении, запустел, оставлен и т.д.

ОВЙНИЩИ, д. (Кр.-Холм. р-н, Братсковский СО). От овин (см.: ОВИНЕЦ, ОВИНИЩЕ-1, дд.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

(пос., Вес. р-н, Овинищенский СО).

ОВЙННИКИ, д. (Выш. р-н, Кузнецовский СО). От овин (см.: ОВИНЕЦ, д.). Расширенный суффикс -ник служит для образования уменьшительных форм топони­мов, произведённых от апеллятивов. Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

ОВЙННОЕ, д. (Лих. р-н, Гуттский СО). На Карте Мен­де (45) — д. ОВИННАЯ. От овин (см.: ОВИНЕЦ, д.).

ОВЙНЦЫ, д. (Олен. р-н, Знаменский СО; Олен. р-н, Каденский СО). От овин (см.: ОВИНЕЦ, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ОВСЁВЬЕВО, д. (Кимр, р-н, Горицкий СО). В Списке населённых мест... (68) — д. ОВСЕЕВО. От м.л.к.и. Евсе- вий/Овсевий (см.: АВСЕРГОВО, д.).

ОВСИЩЕ, д. (Выш. р-н, Овсищенский СО; Санд. р-н, Лукинский СО; Тороп. р-н, Пожинский СО). На Карте Менде (45) — с. ОВСИЩИ, с кам. Михаило-Архангель­ской ц., освящ. в 1799 г., не сохр. (79, с. 235, п. 51). От овсище ‘овсяное жниво, поле по снимке овса* (36, И, с. 641), т.е. деревня около такого угодья. Довольно час­тое название в связи с распространённостью этой куль­туры. Суффикс -ищ- в нарицательных существительных, бывших в употреблении в древнерусское время, показы­вал, что объект не функционирует в прежнем назначе­нии, запустел, оставлен и т.д.

(пос., Выш. р-н, Овсищенский СО).

ОВСЯНИКИ, д. (Спир, р-н, Еремеевский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ОВСЯННИКИ. От: 1) м.л.к.и. на Евс-: Евсевий, Евстафий, Евстигней, Евстрат > Евся > Овся­ник. «Расширенный суффикс -ник также служит для об­разования уменьшительных форм для имён, которые не обнаруживают конечного -н. Соответствующие фамилии тогда оканчиваются либо на -ников (после согласного), либо на -ников/ нников (после гласного): Никитников < Никитник < Никита, Алейников < Аленик < Алек­сандр...» (86, с. 62); 2) м.л.и. Овсяник, от овсяник ‘прода­вец овса’, имя по занятиям (88, с. 145) или от овсяник ‘хлеб или пирог из овсяной муки’, в значении ‘любитель такого кушанья* (36, И, с. 641; 86, с. 95; 35, с. 329; 34, с. 343). См.: Овсяник Омельянов, крестьянин, XV в., с-в; Овсяник Неронов сын, земский человек, 1482 г., с-в (85, с. 285); Феофаник Овсяников, послух, XV в., с-в; Ивашко Овсяников Костков, земец, 1500 г. (85, с. 674). В некоторых из приведённых примеров наверняка за­ключены крестильные имена, ошибочно принятые со­ставителями словарей за прозвищные. «Патронимичес­кие фамилии на -ников образуются от названий профес­сий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н------------------------------------ суффикс прилага­

тельного...» (86, с. 92—93). Форма множественного чис­ла выполняет грамматическую функцию.

(Стар, р-н, Берновский СО). На Карте Менде (45) — д. ОВСЯННИКОВО.

ОВСЯНИКОВО, д. (Каляз. р-н, Алфёровский СО; Кимр, р-н, Печетовский СО; Удом, р-н, Котлованский СО). От: 1) м.л.к.и. на Евс-: Евсевий, Евстафий, Евстиг­ней, Евстрат > Евся > Овсяник; 2) м.л.и. Овсяник (см.: ОВСЯНИКИ, д.).

ОВСЯНКИНО, д. (Нелид. р-н, Нелидовский СО).От: 1) м.л.к.и. на Евс-: Евсевий, Евстафий, Евстигней, Евст­рат > Евся > Овсянка; 2) м.л.и. Овсяник > Овсянка (см.: ОВСЯНИКИ, д.). «Суффикс -к- может присоединяться к имени, которое уже имеет уменьшительный суффикс - н-, образуя в сочетании с различными гласными умень­шительные имена на -нко/ нок и -нка: Пётр > Петрян- ка > Петрянкин...» (86, с. 65).

(Андр. р-н, Аксёновский СО). На Карте Стрельбицко­го (66) — д. АВСЯНКИНА.

ОВСЯННИКИ, д. (Ржев, р-н, Чертолинский СО; Ржев, р-н, Шолоховский СО). От: 1) м.л.к.и. на Евс-: Ев­севий, Евстафий, Евстигней, Евстрат > Евся > Овся- ник/Овсянник; 2) м.л.и. Овсяник/Овсянник (см.: ОВСЯ­НИКИ, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

(Ржев, р-н, Итомлинский СО). На Карте Менде (45) — д. ОВСЯННИКОВО.

ОВСЯННИКОВО, д. (Каляз. р-н, Рябовский СО; Каш. р-н, Карабузинский СО; Каш. р-н, Фарафоновский СО; Лес. р-н, Борпрудовский СО). От: 1) м.л.к.и. на Евс-: Ев-

 

овцыно — оздйхово

 

 

 

севий, Евстафий, Евстигней, Евстрат > Евся > Овся- ник/Овсянник; 2) м.л.и. Овсяник/Овсянник (см.: ОВСЯ­НИКИ, д.).

(Стар, р-н, Суровцовский СО). На Карте Менде (45) — д. ОВСЯНИКОВО.

ОВЦЫНО, д. (Ржев, р-н, Сытьковский СО). От м.л.и. Овца < овца у в значении ‘незлобивый, покорный, слабо­характерный’; ‘недалёкий*; ‘кудрявый, завитой’ (36, И, с. 641; 35, с. 315—316). См.: Гридко Овца, крестьянин, 1495 г. (85, с. 285); Андрей Васильев сын Овцын, мос­ковский боярский сын, 1541 г. (85, с. 674); Михаил Яг- ныш Баранов Овцын, 1495 г., Новгород (8, с. 227); Ов­цын (86, с. 150).

ОВЧИНКИ, д. (Олен. р-н, Глазковский СО). На Карте Менде (45) — д. ОВЧИННИКОВО, на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ОВЧИНКА. Первоначальная форма названия — от м.л.и. Овчинник, из овчинник ‘вы­делывающий овчины, скорняк* (36, II, с. 641; 35, с. 316; 34, с. 343). См.: Ивашко Овчинник, крестьянин, 1495 г. (85, с. 285); Илейко Кузмин сын Овчинников, был на разъезде, 1496 г., с-в; Родивон Овчинников, белозер- ский посадский, 1641 г. (85, с. 674). «Патронимические фамилии на -ников образуются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, ука­зывающий на профессию, а -н— суффикс прилагатель­ного...» (86, с. 92—93). Сорременная форма названия по­явилась в результате бытового сокращения «длинного» названия, приведшего к его частично деэтимологиза­ции. Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформле­ние в XIX—XX вв. Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

ОВЧИННИКИ, д. (Ржев, р-н, Михалёвский СО). От м.л.и. Овчинник (см.: ОВЧИНКИ, д.). Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

ОВЧУХА, д. (Лес. р-н, Мотылёвский СО). На Карте Менде (45) — д. СТРЕЛЬЦОВО. От м.л.и. Овца (см.: ОВ­ЦЫНО, д.). Уменьшительные формы на -уха типичны для топонимов, образованных от имён нарицательных: географических апеллятивов и хозяйственно-культур­ной терминологии, но в данном случае так оформлено оитмённое название.

ОГИБАЛОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Братсковский СО). На Карте Менде (45) — д. АГИБАЛОВО. От м.л.и. Огиба­ло ‘льстец, пролаза, ловкий плут* (36, И, с. 571). См.: Ивашко Булат Огибалов, помещик, 1495 г. (85, с. 675); Огибаловы, XVI—XVII вв., Новгород и Псков (8, с. 227). «Суффиксальный -л- чаще встречается в фамилиях на - ов. Они оканчиваются на -алое, -алое, -елов и происходят от прозвищ на -ал/-ало, -ил/илОу -ел/ело. Эти образова­ния основываются на глагольных формах прошедшего времени на -л » (86, с. 124).

ОГЛЯДКИНО, д. (Рам. р-н, Заклинский СО). На Кар- те Менде (45) — ОГЛЯДКИН ПРИСЁЛОК. Вероятно, от м.л.и. Оглядка, из оглядка, в значении ‘у кого задний ум, кто поздно догадывается*; ‘осторожный человек* (36, И, с. 572). «Суффикс -к-... как экспрессивный... ши­роко используется в прозвищах. Фамилии на -ков обра­зуются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

ОГНЙШИНО, д. (Вес. р-н, Романовский СО). От:

  • 1) м.л.и. Огнищанин > Огниша, из огнищанин ‘крестья­нин, занимающийся подсечным земледелием*; ‘житый человек, хозяин, землепашец*; ‘крестьянин, пахарь, земледелец, мужик* (36, И, с. 645); 2) огнище ‘подсека,
    чищоба’ (36, II, с. 645), термин подсечно-огневого земле­делия. Форма названия на -ино в этом случае заимство­вана от патронимических именований нп.

ОГОРОДЫ, д. (Тороп. р-н, Пятницкий СО). От огород ‘ограда, забор, тын’; ‘овощник, отдельное и обычно ого­роженное место, обработанное под посев или посадку огородных овощей, зелени, ботвы, капусты и кореньев*; ‘огород в поле без городьбы (под огурцы, подсолнечник, картофель и др.)* (36, И, с. 646—647). Эта деревня могла сложиться как небольшой выселок д. ВОРОБЬИ, стоя­щей на тракте (77, с. 46). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ОГРЫЗКОВО, д. (Макс, р-н, Труфанковский СО). На Карте Менде (45) — д. АГРЫЗКОВО. От м.л.и. Огры­зок (см.: АГРЫЗКОВО, д.).

ОГУРЦОВО, д. (Кон. р-н, Турыгинский СО). От м.л.и. Огурец < огурец у имя по нескольким поводам (86, с. 153; 35, с. 316, 455), в том числе по фигуре. См.: «пономарь, Огурцом зовут», в Угличе, 1591 г. (85, с. 286); Иван Ива­нов сын Огурцова, таможенный дьяк, 1578 г., с-в (85, с. 675). Не исключено образование формы личного имено­вания и топонима от м.л.к.и. Гурий > Гурец/Огурец ‘львёнок, молодой лев* [др.-евр.] (81, с. 130). На это, в частности, указывает пример, приведённый С.Б. Весе­ловским в качестве некалендарного имени: Огур и Огур- ко, крестьянин, 1545 г., Новгород (8, с. 228). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффик­сальное е подвижно и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на -цев/ цов» (86, с. 74).

ОДИНЦОВО, д. (Кимр, р-н, Паскинский СО). От м.л.и. Одинец < одинец ‘одинокий бобыль*; ‘первый или един­ственный ребёнок* (88, с. 146; 35, с. 316; 34, с. 344— 345). «Единственного ребёнка могли назвать Одинец < один (фамилия Одинцов), в этом случае имя давалось не при рождении» (86, с. 163). См.: Одинец, холоп, 1495 г.; Одинец Никифоров, дьяк московский, 1548 г. (85, с. 286); Ондрюшка Одинцов, помещик, 1500 г. (85, с. 676). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фамилиях, ко­торые оканчиваются на -цев/ цовь (86, с. 74).

(с., Сонк. р-н, Зубаревский СО). На Карте Менде (45) — с. ПРИСЁЛОК, в ТЕСС — с. БЕКЛЕМИШЕВО, с кам. Казанской цер., освящ. в 1800 г., сохр., действ. (79, с. 376, п. 82; 71, № 1381).

ОЖЙБОКОВО, д. (Зуб. р-н, Зуевский СО). На Карте Менде (45) — д. АЖИБОКОВО. От двухосновного м.л.и. Ожгибок, искаж. Ожибок, в значении ‘кто оживает, приходит в силу телесно или духовно, оправляется от тяжкого недуга*; ‘кто оживляет*; ‘обгорелый* (36, И, с. 657—658; 35, с. 318). См.: Третьяк Ожгибоков, цар­ский конюх, 1573 г. (8, с. 229); Ожгибок, посадский че­ловек, Тверь, 1616 г. (Тверская дозорная книга). «Са­мый распространённый тип двухосновной фамилии — это фамилия, которая образована от прозвища, состоя­щего из словосочетания, в котором существительному предшествует определяющее его прилагательное... Дву­хосновные фамилии, прошедшие стадию сложных при­лагательных... включают в себя название части тела в качестве второй основы... Белоусову Малоносов, Криво- щёкову Косолапову Сухоруков... « (86, с. 131, 133).

бЖИРОВО, д. (Лих. р-н, Вёскинский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. ОЖИРНОВО. От: 1) м.л.и. Жир, Жирный (см.: ЖИРКИ, д.).

ОЗДЙХОВО, д. (Калин, р-н, Полубратовский СО). От м.л.и. Здых/Оздых, из вздыхатьу в значении ‘кто ды-

Озерюта ‘живущий на берегу озера’ (36, II, с. 659). «Озёрников. Существует группа фамилий, которые об­разовались от названий природного окружения или по­род деревьев: Озеров, Озёрников...» (35, с. 318). См.: Ра­тай Брюхатов сын Озеров, московский дворянин, 1565 г. (85, с. 677); Иона Озеро, писец, первая половина XV в., Переяславль (8, с. 229). «Фамилии образуются от умень­шительных форм с суффиксальным -т, оканчивающих­ся на -юта и, следовательно, завершаются на -ин: Аксю­тин < Аксюта <Авксентий...» (86, с. 75—76).

ОЗЕРЯЕВО, д. (Выш. р-н, Дятловский СО). На Карте Менде (45) — с. ОЗЕРЯЕВО, с кам. Покровской ц., ос- вящ. в 1825 г., сохр. (79, с. 236. п. 52; 71, № 947). От озе­ро (см.: ОЗЁРА, д.). Селение расположено на с-в берегу озера Городно, близ истока из него р. Крутец (77, с. 14). Форма названия на -лево (вместо -ноё) заимствована в этом случае от патронимических именований нп. Не надо полностью исключать возможность образования топонима от мл.и. Озеро, Озеряй (см.: ОЗЕРЮТИНО, д.). «Фамилии с суффиксальным элементом -j- ограниче­ны только типом на -ов и оканчиваются на -аев/-яев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй, которые, похоже, первоначально были глаголами в повелительном накло­нении. Позднее эти окончания распространились и на неглагольные основы, включая крестильные имена. Фа­милии на -яев менее типичны и не так чётко связаны с повелительным наклонением: Беляев» (86, с. 126).

ОЗЕРЯНКИ, д. (Зуб. р-н, Ульяновский СО). На Карте Менде (45) — д. ОЗОРЯНКИНО, в Списке населённых мест... (68) — д. ОЗЕРКИ. От озеро, озерцо (см.: ОЗЁРА, д.). Расположена в истоке Жабни, лп Шоши, из болотца, прежде бывшего озером (77, с. 53). Сложный уменьши­тельный суффикс -янк- типичен для топонимов, произ­ведённых от географических апеллятивов и гидрони­мов. Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

ОЗЁРА, д. (Удом, р-н, Озеро-Горский СО). От озеро ‘естественный водоём’, ‘пруд’, ‘болото’, ‘плёс, озеровид­ное расширение русла реки’ (50, с. 407—408). Располо­жена на ю-з берегу озера Вялье (77, с. 13). Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

ОЗЁРКЙ, д. (З.-Двин. р-н, Бенецкий СО). От озёрок ‘топкий участок на лугу’; ‘урочища небольших неглубо­ких озёр на водоразделах’ (50, с. 407—408), т.е. деревня в таком месте, у такого места. Деревня расположена на правом берегу протока между оз. Заднее и Нерето (77, с. 47). Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

(Ост. р-н, Сиговский СО). Деревня расположена на участке гряды, являющейся водоразделом между бас. Селижаровки и Волги (77, с. 37).

(Сонк. р-н, Беляницкий СО). Деревня расположена на западном берегу озера Мутное, бас. Остречины (77, с. 18).

(р.п., Кон. р-н). Посёлок расположен на краю озёрно­болотного массива (Озерецко-Неплюевский торфяник) на водоразделе Волги и Шоши (77, с. 42—43).

ОЗЁРСКАЯ ГОРКА, д. (Удом, р-н, Озеро-Горский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРКА. Составное назва­ние. Первая часть от озеро (см.: ОЗЁРА, д.). Находится на с-з берегу озера Вялье (77, с. 5, 13). Вторая часть от горка (см.: ГОРКА, д.). Деревня расположена на повы­шении зап. берега оз. Вялье.

ОЗЁРЦЫ, д. (Пен. р-н, Мошаровский СО). От озеро, озерцо (см.: ОЗЁРА, д.). Деревня расположена на запад­

 

ном (левом) берегу небольшого проточного озерца в тече­нии Тюзьмы, пп Жукопы (77, с. 36). Форма множествен­ного числа выполняет грамматическую функцию.

ОЗЁРЫ, д. (Жарк. р-н, Жарковский СО). От озеро (см.: ОЗЁРА, д.). Селение расположено на двух берегах Туросны, в том месте, где она перетекает из озера Ост- ровно в озеро Песотно (77, с. 56—57). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

ОЗНОБЙХА, д. (Каляз. р-н, Старобисловский СО). На Карте Менде (45) — д. ОЗНОБЁХА. От мл.и. Озноби- ша/Ознобиха и пр. ‘зябкий человек, мерзляк* (88, с. 146; 86, с. 128—129; 35, с. 318; 34, с. 345); ‘зазноба, любовь* (36, II, с. 659—660). См.: Митрофан Иванов сын Озноби- хин, послух, 1652 г., с-в; Иван Ознобишин, землевладе­лец, 1498 г. (85, с. 677); Иван Озиобиша, середина XV в., Кострома (8, с. 229). «...если форма на -иха представляет собой личное прозвище, где можно выделить корень, но нельзя выделить существительное, к которому можно было бы добавить суффикс -иха, то тогда, вероятно, фами­лия происходит от мужского прозвища... следующие фа­милии можно рассматривать как производные от андро- метронимов: Воронихин, Ершихин, Соколихин...» (86, с. 168). Оформление названий нп на -иха типично в основ­ном для с-в районов Тверской обл., замена ими патрони­мических форм происходила в XVIII—XX вв.

ОКАЁМОВО, д. (Кимр, р-н, Ильинский СО). От м.л.и. Окоём/Окаём, в значении ‘окаянный, негодный, про­клятый, отверженный*; ‘раскольник, старовер* (88, с. 146); ‘отъявленный негодяй, плут, мошенник’ (36, И, с. 661; 34, с. 345). См.: Меншин Окоёмов сын Свиньин, галицкий городовой приказчик, 1574 г.; Окоём Семёно­вич князь Шелешпанский, первая половина XVI в. (8, с. 229).

ОКАТОВО, д. (Каляз. р-н, Пеньевский СО). На Карте Менде (45) — д. ТРЕТНИКОВО. От м.л.к.и. Акакий > Акат/Окат (см.: АКАНИКОВО, д.). «Мягкое к может превратиться в т перед у или и: Акатьев/Акатов/Ока­тов < Акатий/Акат/Окат < Акакий,.,* (86, с. 49).

ОКОВЦЫ, д. (Селиж. р-н, Оковецкий СО). В ТЕСС —

с. ОКОВЦЫ, с кам. Смоленской ц., освящ. в 1751 г., сохр., действ. (79, с. 454, п. 46; 71, № 1376). От древне­го топонима Оковский лес (совр. эквивалент — Валдай­ская возвышенность), из оуко мяжс ‘лес рек* [балт.],

т. е. ‘возвышенность, где начинаются большие реки*. Оковский лес описан Нестором-летописцем в «Повести временных лет» в начале XII в. как пространство, где на­чинаются Днепр, Западная Двина и Волга. В конце XX в. за этим пространством закрепляется в науке па­раллельное именование Великий водораздел (84, с. 154; Воробьёв, 1996, с. 7—11). Суффикс -ц- типичен для оформления названий нп, образованных от географичес­ких апеллятивов. Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

ОКОЛИЦА 1-я, д. (Бел. р-н, Демяховский СО). От околица ‘окрестность, округа, окружающая мест­ность’; ‘несколько соседних хуторов, постепенно слива­ющихся в одно поселение* [белорус.], т.е. тип поселения (50, с. 411).

ОКОЛИЦА 2-я, д. (Бел. р-н, Демяховский СО). О зна­чении и грамматической форме названия см.: ОКОЛИ­ЦА 1-я, д., выселком из которой первоначально и явля­лось данное селение.

ОКОРОКОВО, д. (Каш. р-н, Фалёвский СО). От м.л.и. Окорок < окорок, в значении ‘толстозадый, толстомя­сый*; ‘кто коптит окорока и торгует ими* (36, II, с. 666;

86, с. 154; 35, с. 227). См.: Алексей Окорок, черкасский мещанин, 1552 г.; Микитка Окорок, астраханский стре­лец, 1692 г. (85, с. 287); Борис Иванов Окороков, по­слух, 1567 г., с-в (85, с. 677).

ОКТЯБРЁВО, д. (Лих. р-н, Прудовский СО). Назва­ние советского времени с революционным содержанием: в октябре 1917 г. (по ст. стилю) большевики вооружён­ным путём захватили государственную власть в России. Форма названия на -ево заимствована от патронимичес­ких именований нп.

ОКТЯБРЬ, пос. (Беж. р-н, Фралёвский СО). Название советского времени с революционным содержанием (см.: ОКТЯБРЁВО, д.).

ОКТЯБРЬСКИЙ, пос. (Выш. р-н, Солнечный СО; То- роп. р-н, Октябрьский ПО). Современное название с ре­волюционным содержанием (см.: ОКТЯБРЁВО, д.).

ОКТЯБРЬСКОЕ, д. (Пен. р-н, Ворошиловский СО). На Карте Менде (45) — с. УСПЕНСКОЕ, в ТЕСС — пог. ОТОЛОВО, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1767 г., сохр. (79, с. 442, п. 29; 71, № 1214). В советское время с за­крытием храма и ликвидацией прихода прежнее имено­вание было заменено на Октябрьское, с революционным содержанием (см.: ОКТЯБРЁВО, д.).

ОКУЛОВО, д. (Кон. р-н, Первомайский СО). От:

  • 1) м.л.к.и. Акила > Акул/Окул (см.: АКУЛИНО, д.);
  • 2) мл.и. Окул, из окул, окула ‘плут, обманщик, продув­ной*; ‘объедала на чужой счёт* (пск., твер.) (36, II, с. 670) ‘обманщик, мошенник* (87, III, с. 131); ‘плут, хвастун, обманщик* (35, с. 16); окулатъ ‘обмануть, оба- кулить, объегорить, надуть, оплести* (волог.); окулить, окульничать ‘плутовать, промышлять на чужой счёт*; ‘сплетничать* (пск., твер.) (36, II, с. 670). См.: Степан Окулов, середина XV в., Радонеж; Окул Васильевич Де- ревлев, 1496 г., Москва; Ефим Окулов Кулкишов, крес­тьянин, 1534 г., Белоозеро (8, с. 66, 94, 170, 230).

ОЛБОВО, д. (Калин, р-н, Кулицкий СО). От м.л.и. Лоб (см.: ЛБОВО, д.).

ОЛЕНИЙ РОГ-1, д. (Пен. р-н, Заёвский СО). По уро­чищу с названием «Олений Рог», где и расположена де­ревня. Урочище получило такое именование по сходству мыса, вдающегося в оз. Вселуг на восточном его побере­жье, с оленьим рогом.

ОЛЕНИЙ РОГ-2, д. (Пен. р-н, Заёвский СО). Название вторично по отношению к названию д. ОЛЕНИЙ РОГ-1.

ОЛЁНИНО, пос., р.ц. (Олен. р-н). От м.л.к.и. Алек­сандр > Аленя/Оленя (см.: АЛЕКС АНД РОБКА, д.) или Алексей > Аленя/Оленя (см.: АЛЕКСИНО, д.). «Фами­лии от уменьшительных форм имели в качестве базы: б) основу Ален-, О лен-\ Аленин/О ленин...* (86, с. 84).

ОЛЕХНОВО, д. (Спир, р-н, Городецкий СО). В начале XX в. — с. ОЛЕХНОВО, с ц., освящ. в начале XX в., сохр. (71 без номера). От м.л.к.и. Александр > Алех- но/Олехно (см.: АЛЕКС АНД РОБКА, д.) или м.л.к.и. Алексей > Алехно/Олехно (см.: АЛЕКСЕЕВО, д.). «До­бавление суффикса -н- к основе имени, оканчивающейся на -х... давало суффикс -хно, который определяет фами­лии на -хнов: Дахнов, Яхнов» (86, с. 72).

ОЛЕШЕВО, д. (Бол. р-н, Чешовский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. ОЛЕШОВО. Видимо, от оль­ха, олешник, т.е. по породе дерева (50, с. 412). Название соответствует ландшафту сев. побережья оз. Кафтино, где находится селение (77, с. 13). Форма названия на -ево заимствована от патронимических именований нп.

ОЛИНО, д. (Лих. р-н, Вёскинский СО). От ж.л.к.и. Ольга > Оля ‘святая* [сканд.] (81, с. 589; 86, с. 90).

«Женские крестильные имена подверглись примерно тому же воздействию, что и мужские... Поскольку и полные, и уменьшительные формы женских имён оканчиваются на -а или -я, соответствующие фамилии оканчиваются на -ин» (86, с. 88).

ОЛИСОВО, д. (Пен. р-н, Серёдкинский СО). От м.л.к.и. Александр > Олис (см.: АЛЕКСАНДРОВЕ А, д.), мл.к.и. Алексей > Олис (см.: АЛЕКСЕЕВО, д.) или мл.к.и. Елисей > Олис ‘Бог — спасение’; ‘коего спасение Бог’ [др.-евр.] (81, с. 164).

ОЛОХОВО, д. (Беж. р-н, Морозовский СО; Выш. р-н, Ильинский СО). От: 1) мл.и. Олух/Олох, из олух ‘про­стак, ротозей’; ‘глуповатый, вялый неуч’ (36, II, с. 672; 35, с. 155). См.: Якуш Олухов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 678); Олух, крестьянин, 1545 г., Новгород (8, с. 230); 2) мл.и. Лох (см.: ЛОХОВКА, д.).

ОЛОЧИНО, д. (Кес. р-н, Горкоширятский СО). На Карте Менде (45) — д. ВОЛАЧИНО. Возможно, от мл.и. Олоча, из олочки ‘грубые шерстяные чулки с кожаной обивкой и подошвой’; ‘род калиг, поршней из звериных шкур мехом внутрь’ (36, II, с. 672). Имена по обуви образуют небольшую, но устойчивую группу.

ОЛЬХОВЁЦ, д. (Андр. р-н, Жуковский СО; Санд. р-н, Туханский СО; Удом, р-н, Таракинский СО). От ольха, олешник, т.е. по породе дерева (50, с. 412). Сложный суффикс -овец типичен для оформления топонимов, об­разованных от географических апеллятивов.

ОЛЬХОВКА, д. (Макс, р-н, Зареченский СО; Тороп. р-н, Речанский СО). От ольха, олешник (см.: ОЛЬХО- ВЕЦ, д.). Сложный суффикс -овк- типичен для оформле­ния топонимов, образованных от географических апел­лятивов. Первая его часть заимствована от качественно­го прилагательного, вторая придаёт уменьшительное значение топониму.

(пос., Спир, р-н, Новоободовский СО).

бЛЬХОВО, д. (Селиж. р-н, Ольховский СО). На Карте Менде (45) — д. ОЛЕХОВО. От ольха, олешник (см.: ОЛЬХОВЕЦ, д.). Форма названия на -ово (вместо -ое) за­имствована от патронимических именований нп.

бМИНОВО, д. (Удом, р-н, Мстинский СО). От:

  • 1) м.л.к.и. Евмений > Емен/Омин ‘благосклонный, ми­лостивый’ [греч.] (81, с. 153). Б. Унбегаун замечает: «Начальное je- (орфографически е-)... может переходить в о- (древнерусская фонетическая особенность). Фонети­ческая идентичность неударных о и а может в результа­те привести к появлению буквы а на месте первоначаль­ного о. Фамилии обычно образуются от обеих форм — официальной с е и народной с о-/а-, например: Евстра­тов/Остратов < Евстрат/Острат < Евстратий...» (86, с. 46); 2) м.л.и. Омена/Омин ‘подкидыш, безрод­ный’; ‘глупый, шаловливый’; ‘уродливый’ (36, II, с. 604). См.: Омена Яковлев, крестьянин, 1539 г., с-в (85, с. 289); Лаврок Оменков, крестьянин, 1495 г. (85, с. 679).

ОМУТНЯ, д. (Кимр, р-н, Фёдоровский СО). От омут, ому тина ‘глубокая яма на дне реки или озера’; ‘водово­рот на глубоком месте’ (50, с. 413). Селение располага­лось на левом берегу Волги, при строительстве Ивань­ковского вдхр. перенесено на более высокое место, со­хранило прежнее название (77, с. 44). Завершение топонима на -ня представляет собой модификацию моде­ли на -ная/-ний/-нее.

ОНДРИКОВО, д. (Удом, р-н, Зареченский СО). На Карте Менде (45) — д. АНДРЮКОВО. От мл.к.и. Ан­дрей > Андрик/Ондрик (см.: АНДРЕАПОЛЬ, г., р.ц.).

«Фамилии на -иков, образованные от уменьшительных форм на -ик, часто встречаются как в простой, так и в расширенной форме...» (86, с. 61).

ОПАЛЁВО, д. (Беж. р-н, Теблешский СО). От м.л.и. Опаль (см.: АПАЛЁВО, д.).

ОПАРИНО, д. (Калин, р-н, Никулинский СО). На Карте Менде (45) — д. АПАРИНО. От м.л.и. Опара (см.: АПАРКИНО, д.).

ОПРАНЁВО, д. (Беж. р-н, Теблешский СО). От м.л.и. Опрань, из прать ‘бороться, упираться, переть’, пра ‘борьба’, в значении ‘упрямый’, или из праник ‘валёк для стирки белья’, имя по фигуре (36, III, с. 382). См.: Прокофий Опрев, капитан в Москве, 1684 г. (85, с. 679); Фёдор Семёнович Опранин, 1577 г., Суздаль (8, с. 232).

ОПУХЛОВО, д. (Каш. р-н, Шепелевский СО). От мл.и. Опухлый (см.: АПУКШИНО, д.). «Фамилии на -ов/-ев — это самый распространённый тип русских фа­милий, образованных от прилагательных... Подавляю­щее большинство составляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутст­вуют...» (86, с. 140—141).

ОРАНЫ, д. (Макс, р-н, Зареченский СО; Макс, р-н, Рыбинский СО). От ораница ‘росчисть, подсека, чищоба, кулига’; ‘пахотная земля на участках бывшего леса, воз­делываемое поле’, из орать ‘пахать’ [индоевр.] (50, с. 416). Форма множественного числа выполняет грам­матическую функцию.

ОРДА, д. (Вес. р-н, Рябинкинский СО). От орда ‘двор, стоянка, лагерь’ [тюрк.]; ‘стан, кочевье’ [рус. из тюрк.]; ‘удел, крепость, земля’ (50, с. 417).

ОРДИНО, д. (Стар, р-н, Роднинский СО). Видимо, от мл.и. Орда, из орда (см.: ОРДА, д.), в значении ‘вы­купленный пленник’ и др. (36, II, с. 690; 87, III, с. 150; Федосюк, 1981, с. 147; 4, с. 250; 34, с. 347). См.: Семён Юхнович Орда, хорунжий пинский, 1674 г. (85, с. 291); Афанасий Лаврентьевич Ордин-Нащокин, думный дво­рянин, 1658 г. (85, с. 680).

ОРДЫНКА, д. (Каш. р-н, Булатовский СО). Из орда (см.: ОРДА, д.). Оформление названия сложным суф­фиксом -нк типично для топонимов, произведённых от нарицательных существительных и характеризует само поселение или местность, в которой оно расположено.

ОРДЫНОК, д. (Жарк. р-н, Троицкий СО). На Карте Стрельбицкого (66) и на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — пуст. ОРДЫНКА. Из орда (см.: ОРДА, д.). Оформление названия сложным суффиксом -нок типич­но для топонимов, произведённых от нарицательных су­ществительных и характеризует само поселение или ме­стность, в которой оно расположено.

ОРЁХОВАТКА, д. (З.-Двин. р-н, Пятиусовский СО). От орех, в значении ‘деревня у ореховой рощи, орехового леса, лещинника’ (36, II, с. 692). Сложный суффикс - оватк- типичен для оформления топонимов, образован­ных от географических апеллятивов.

ОРЁХОВЕЦ, д. (Сонк. р-н, Петровский СО). От орех (см.: ОРЕХОВАТКА, д.). Сложный суффикс -овец типи­чен для оформления топонимов, образованных от гео­графических апеллятивов.

ОРЁХОВКА, д. (Ост. р-н, Мошенский СО). От:

  • 1) мл.к.и. Арефий > Орех (см.: АРЕФИНО, д.); 2) от мл.и. Орех, из орех, имя по разным поводам, в основ­ном — по чертам характера (35, с. 316, 320). См.: Ореф- ка Орех, крестьянин, 1495 г.; Орех Логинов сын, кресть­янин. 1535 г, с-в (85, с. 291—292); Федко Орехов, крес­тьянин, 1676 г., с-в (85, с. 680). Вероятно, имя Орех и отчество Орехов во втором и третьем случаях, приво­димые Н.М. Тупиковым в качестве прозвищных, в дей­ствительности являются искажением крестильного име­ни Арефий; 3) от орех (см.: ОРЕХОВАТКА, д.). Умень­шительная форма названия типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв.

ОРЕХОВО, д. (Андр. р-н, Воскресенский СО; З.-Двин. р-н, Аксентьевский СО; Зуб. р-н, Малокоробинский СО; Торж. р-н, Клоковский СО; Тороп. р-н, Василёвский СО). От: 1) м.л.к.и. Арефий > Орех; 2) от м.л.и. Орех; 3) от орех > ореховоеIорехово (см.: ОРЕХОВКА, д.).

(Ржев, р-н, Ореховский СО). На Карте Менде (45) — с. ОРЕХОВО, с кам. Богородицерождественской ц., ос- вящ. в 1768 г., не сохр. (79, с. 257, п. 1).

(Ржев, р-н, Трубинский СО). На Карте Менде (45) — пог. ДМИТРОВСКИЙ, ЧТО ПРИ ВОЛГЕ, с кам. Спас- ской ц., освящ. в 1771 г. (позднее переосвящ. во имя вмч. Димитрия Солунского), сохр. (79, с. 449, п. 6; 71, № 2601).

ОРЁХОВЩИНА, д. (Жарк. р-н, Сычёвский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ОРЕХОВО. От:

  • 1) м.л.к.и. Арефий > Орех; 2) от м.л.и. Орех; 3) от орех > ореховое/орехово (см.: ОРЕХОВКА, д.). Формант -щина отражает первоначальную принадлежность селения большой многопоколенной семье.

ОРЁШЕНКИ, д. (Нелид. р-н, Нелидовский СО; Торж. р-н, Скворцовский СО; Тороп. р-н, Скворцовский СО). От: 1) м.л.к.и. Арефий > Орех; 2) от м.л.и. Орех. «Фами­лии на -енков — это почти всегда не русские фамилии, образованные от уменьшительных имён на -енко, а укра­инские фамилии на -енко, русифицированные путём до­бавления конечного -в» (86, с. 66, 205). Форма множест­венного числа в топониме имеет чисто грамматическую функцию; 3) орех, орешник (см.: ОРЕХОВКА, д.). Оформление названия уменьшительными суффиксами - онк-/-енк- типично для топонимов, образованных от гео­графических апеллятивов. Форма множественного чис­ла выполняет грамматическую функцию (см.: ОРЕХОВ­КА, д.).

ОРЁШКИ, с. (Стар, р-н, Орешкинский СО). От:

  • 1) м.л.к.и. Арефий > Орех; 2) от м.л.и. Орех; 3) орех, ореш­ник. (см.: ОРЕХОВКА, д.).Уменьшительная форма на­звания на -ка типична для топонимов, многие из них по­лучили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

(д., Макс, р-н, Ривицкий СО). На Карте Менде (45) — д. ОРЕШКА.

ОРЁШКОВО, д. (Кон. р-н, Юрьево-Девичьевский СО). От: 1) м.л.к.и. Арефий > Орех; 2) от м.л.и. Орех (см.: ОРЕ­ХОВКА, д.). См.: Орешко, крестьянин смольянский, 1593 г. (85, с. 291—292); Антон Орешков, крестьянин, 1496 г., Новгород (8, с. 232—233). «Суффиксальный -к- может также сочетаться с согласными, чаще всего обра­зуя комбинации на -шк- и -нк... Фамилии на -шков обра­зуются от уменьшительных имён на -шко: Агашков, Дашков, Осташков... Ивашков...» (86, с. 63, 81).

ОРЙТОВО, д. (Калин, р-н, Заволжский СО). От: 1) м.л.к.и. Орест > Орит ‘гора’; ‘горный* [греч.] (81, с. 269); 2) м.л.и. Оратай > Орит, из оратай ‘пахарь, зем­лероб, земледелец* (36, И, с. 689); орать ‘горланить, кричать* (36, И, с. 690).

ОРЛЙ, д. (Мол. р-н, Ахматовский СО). На Карте Мен­де (45) — пог. ВОРЛИ, с дер. Никольской ц., освящ. в 1842 г., перестр. в 1870 г., не сохр. (79, с. 154, п. 16).

Вероятно, от рель, орель, рёлка ‘удлинённый невысокий вал, грива, гряда, холм, бугор*; ‘бугор обычно на болоте, на пойме, на лугу*; ‘старый береговой вал, удалённый от современного русла* (50, с. 480—481); в новгородских грамотах с XII в. ‘пойменный сенокосный луг*; ‘неболь­шая возвышенность среди болот* (38). Название селения соответствует ландшафту на правобережье Мелечи (77, с. 8). Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию. Нельзя исключать образование то­понима от м.л.и. Орёл (см.: ОРЛИХА 1-я, д.).

«ОРЛИНКА», т/б. (Пен. р-н, Заёвский СО). Совре­менное название. Вероятно, по гидрониму — р. Большая Орневка, впадает в оз. Пено на его восточном побережье, в 1 км к востоку от т/б (77, с. 20). Этимология гидрони­ма — от рель, орель, рёлка (см.: ОРЛИ, д.).

ОР ЛИНКА, д. (Пен. р-н, Заёвский СО). На Карте Мен­де (45) — д. ОРЛЕНСКАЯ. Вероятно, от рель, орель, рёл­ка (см.: ОРЛИ, д.). Одно из многих значений этого тер­мина — ‘мыс на озере* (осташк.) (42) — идеально совпа­дает с топографией данного селения, расположенного на мысу восточного побережья оз. Вселуг (77, с. 20). Воз­можна связь с одноимённым гидронимом, поскольку термин продуктивен в гидронимии. Сложный суффикс - инк- типичен для оформления названий нп, образован­ных от апеллятивов. Вряд ли в данном случае, ввиду осо­бенностей грамматической формы названия, от м.л.и. Орёл (см.: ОРЛИХА 1-я, д.).

ОРЛЙХА 1-я, д. (Беж. р-н, Городищенский СО). От м.л.и. Орёл < орёл ‘самая большая хищная птица — символ силы, зоркости, прозорливости, благородства*. Пожелательное имя (36, И, с. 690; 35, с. 171, 188, 261). Фамилия Орлов — 27-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). См.: Микулка Орёл, крес­тьянин, 1495 г. (85, с. 291); Филипко Орлов, крестья­нин, 1500 г. (85, с. 680). Оформление названий нп на - иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ОРЛЙХА 2-я, д. (Беж. р-н, Городищенский СО). На­звание производно от топонима ОРЛИХА 1-я, д.

ОРЛЙХА 3-я, д. (Беж. р-н, Городищенский СО). На­звание производно от топонима ОРЛИХА 1-я, д.

ОРЛОВКА, д. (Зуб. р-н, Орловский СО). На Карте Менде (45) — д. АГРАФЕНИНКА. От м.л.и. Орёл (см.: ОРЛИХА 1-я, д.).). Фамилия Орлов — 27-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Умень­шительная форма названия на -ка типична для топони­мов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв.

ОРЛОВО, д. (Лес. р-н, Никольский СО; Ост. р-н, Мо- шенский СО; Пен. р-н, Рунский СО; Стар, р-н, Орлов­ский СО). От м.л.и. Орёл (см.: ОРЛИХА 1-я, д.). Фами­лия Орлов — 27-я в частотном списке первых ста рус­ских фамилий (86, с. 313).

ОРСИНО, д. (Ржев, р-н, Итомлинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ВОРСИНО. От м.л.и. Ворса > Орса, из ворс, ворса ‘волос, пушок или шерстка* (36,1, с. 246), в значении ‘ласковый, любезный, разговорчивый* (волог.); но ворский — ‘вороватый* (твер.). См.: Ивашко Ворса, крестьянин Жабенского погоста, 1495 г. (85, с. 96); Ворсин, землевладелец, 1495 г.; Кондрат Ворс- нич, отчинник в Червонной Руси, 1401 г. (85, с. 509); Ворса, крестьянин, 1545 г., Новгород (8, с. 73).

ОРУДОВО, д. (Калин, р-н, Михайловский СО). От м.л.и. Рудой, Руд/Оруд, из руда ‘кровь*, в значении

 

‘рыжий’; ‘краснолицый, налитый кровью’ (54, с. 223; 53, с. 104; 86, с. 132; 35, с. 358). См.: Руда, борисоглеб- ский священник во Пскове, 1343 г.; Тимошка Рудой, ли­товский человек, 1648 г. (85, с. 340—341); Труфаник Руднев, крестьянин, 1495 г. (85, с. 728).

ОРША, д. (Калин, р-н, Каблуковский СО). На Карте Менде (45) — СЛОБОДА ОРШИНСКАЯ. По гидрони­му — р. Орша, лп Волги. Деревня расположена на пра­вом берегу реки, в её устье (77, с. 42). Этимология гидро­нима — из ржа, от ржавец ‘стоячее болото с застойной и ржавой водой’; ‘ручей из такого болота’; ‘источник, дающий воду с окислами железа’; ‘низкие болотистые поймы или побережья озёр с красно-бурой водой’ (50, с. 481). «Орша... Основа гидронима балтийского проис­хождения. Одни склонны принять рус — со значением «медленно течь», другие — рось, также с широкими па­раллелями и значением «светлый, белый». Менее веро­ятно из ржа (сравн. Ржев и многочисленные Ржавец). Все эти исследователи не сомневаются, что инициальное О протетично и появилось позже» (52, с. 313; 51, с. 130).

(р.п., Калин, р-н).

ОСЁКИНО, д. (Калин, р-н, Андрейковский СО). От осек ‘место, освобождённое от леса для последующего использования под пашню’, из сечь (50, с. 418). Распро­странённый термин, продуктивный в старых названиях нп. Форма названия на -ино заимствована от патроними­ческих именований нп.

ОСЕЧЕК, д. (Каляз. р-н, Василёвский СО). От осек (см.: ОСЕКИНО, д.). Суффикс -ек типичен для оформле­ния названий нп (починков или хуторов, реже посёлков, усадеб), образованных от географических апеллятивов.

ОСЁЧЕНКА, пос. (Выш. р-н, Терелесовский СО). По гидрониму — р. Осеченка (вытекает из оз. Осечно, названа по нему; озеро, в свою очередь, наименовано по с. ОСЕЧНО), в приустье которой расположены пос. и ж.- д. ст. (77, с. 14, 24). Этимология гидронима — от осек (см.: ОСЕКИНО, д.). Оформление названия уменьши­тельными суффиксами -онк-/-енк- типично для топони­мов, образованных и от личных имён, и от географичес­ких апеллятивов.

(ж.-д. ст., Выш. р-н, Терелесовский СО). На Карте Менде (45) — ОСЕЧЕНСКАЯ, станция IV класса. О про­исхождении названия см. : ОСЕЧЕНКА, пос.

ОСЕЧНО, д. (Пен. р-н, Ворошиловский СО). На Карте Менде (45) — д. ОСЕШНО. От осек (см.: ОСЕКИНО, д.).

(с., Выш. р-н, Осеченовский СО). На Карте Менде (45) — с. ОСЕЧНО, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1795 г., сохр., действ. (79, с. 236, п. 53; 71, № 1235).

ОСЁЛКИ, д. (Олен. р-н, Холмецкий СО). На Карте Менде (45) — д. ПОДСОСОННИКИ. От осёлок ‘пустошь, место, покинутое жителями’; ‘перелог, залежь’; обсёлок ‘вновь заселённое место, посёлок, новосёлки, засёлок’ (пск., твер.) (36, II, с. 620). Уменьшительная форма на­звания на -ка типична для топонимов, многие из них по­лучили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

ОСИНКА, д. (Ост. р-н, Мошенский СО). От осинник ‘заросли осиновых, берёзово-осиновых, дубово-осино­вых и ивовых пород на водоразделах (36, II, с. 696— 697). Уменьшительная форма названия типична для то­понимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ОСИНКИ, д. (Калин, р-н, Медновский СО). От осин­ник (см.: ОСИНКА, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ОСИНОВАЯ ГРЯДА, пос. (Лих. р-н, Вёскинский СО). Составное название. Первая часть — от осинник (см.: ОСИНКА, д.). Вторая часть — от гряда (см.: ГРЯДА, д.). Название деревни вполне соответствует такому типу ландшафта, она расположена на небольшом поднятии среди болот, где ведутся торфоразработки (77, с. 41).

ОСЙНОВЕЦ, д. (Каляз. р-н, Нерльский СО; Каш. р-н, Лобковский СО). От осинник (см.: ОСИНКА, д.). Слож­ный суффикс -овец типичен для оформления топонимов, образованных от географических апеллятивов.

ОСИНОВИК, д. (Выш. р-н, Дятловский СО). На Карте Менде (45) — д. ОСИНОВИКИ. От осинник (см.: ОСИН­КА, д.). Сложный суффикс -овик типичен для оформле­ния топонимов, образованных от географических апел­лятивов.

ОСЙНОВКА, д. (З.-Двин. р-н, Шараповский СО; Кр.- Холм. р-н, Рачевский СО). От осинник (см.: ОСИНКА, д.). Сложный суффикс -овк- типичен для оформления то­понимов, образованных от географических апелляти­вов. Первая его часть заимствована от качественного прилагательного, вторая придаёт уменьшительное зна­чение топониму.

(Кон. р-н, Юрьево-Девичьевский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ОСИПОВКА.

ОСИПКОВО, д. (Лих. р-н, Барановский СО). От м.л.к.и. Иосиф > Осип > Осипко (см.: ЕСЕМОВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин* (86, с. 60).

ОСИПОВО, д. (Беж. р-н, Поречьевский СО; Бел. р-н, Егорьевский СО; Каш. р-н, Славковский СО; Кон. р-н, Первомайский СО; Ржев, р-н, Парихинский СО; Ржев, р-н, Победовский СО; Стар, р-н, Романовский СО; Торж. р-н, Лужковский СО). От м.л.к.и. Иосиф > Осип (см.: ЕСЕМОВО, д.). Фамилия Осипов — 43-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

(Торж. р-н, Яконовский СО). На Карте Менде (45) — с. ОСИПОВО, с кам. Успенской ц., освящ. в 1841 г., сохр. (79, с. 590, п. 51; 71, № 1198).

ОСОВЁЦ, д. (Выш. р-н, Лужниковский СО). От осов, осовец ‘часть осунувшейся земли, по берегу, по яру, по косогору, откосу’; ‘берег, который подмывает река’ (36, II, с. 621). Деревня расположена на левом, более воз­вышенном, берегу Белой. Берег подбивается течением, поскольку река образует здесь небольшую, но крутую излучину, обращённую к левобережью (77, с. 22). Суф­фикс -ец- типичен для оформления названий нп, образо­ванных от географических апеллятивов.

ОСОРИНО, д. (Вес. р-н, Рябинкинский СО). От м.л.и. Осора, из сор, в значении ‘кто сорит кругом’, или из осо- ром ‘срам, позор’ (36, II, с. 702). См.: Курбат Осоргин, отчинник в Бельском уезде, 1610 г.; Иван Осорьин, дьяк московский, 1593 г. (85, с. 681); Осорьины (позже — Осоргины) известны с конца XV в. (8, с. 233).

ОСОСОВО, д. (Андр. р-н, Горицкий СО). От м.л.и. Осос, из осос ‘поросёнок-сосун’, в значении ‘бывалый че­ловек, плут’ (смол.); ‘одинокий, беззащитный сирота, которого обобрали, ососали’ (36, И, с. 620; 53, с. 85; 35, с. 322). См.: Ивашко Ососко, крестьянин, 1495 г. (85, с. 292).

ОСОСЬЕ, д. (Спир, р-н, Ососьенский СО). От м.л.и. Осос (см.: ОСОСОВО, д.). Финаль -ье в данном случае не­сёт в себе функцию притяжательности.

ОСТАШЕ(Ё)ВО, д. (Лих. р-н, Прудовский СО). От м.л.к.и. Евстафий > Осташ (см.: АСТАФЬЕВО, д.).

Б. Унбегаун замечает: «Начальное je- (орфографически е-)... может переходить в о- (древнерусская фонетичес­кая особенность). Фонетическая идентичность неудар­ных о и а может в результате привести к появлению бук­вы а на месте первоначального о. Фамилии обычно обра­зуются от обеих форм — официальной сей народной с о-/а-, например: Евстратов!Остратов < Евст- рат/Острат < Евстратий...» (86, с. 46). «Фамилии на -шев/шов и -шин, образованные от уменьшительных имён на -ш и -ша, по распространённости идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяет­ся непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66—67).

(Кр.-Холм. р-н, Прудский СО). На Карте Менде (45) — д. ОСТАШЙХА.

ОСТАШЙХА, д. (Макс, р-н, Дубищенский СО). От м.л.к.и. Евстафий > Осташ (см.: АСТАФЬЕВО, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимиче­ских форм происходила в XVIII—XX вв.

ОСТАШКОВ, г., р.ц. (Ост. р-н). Отмл.к.и. Евстафий > Осташко (см.: АСТАФЬЕВО, д.). «Суффиксальный -к- может также сочетаться с согласными, чаще всего обра­зуя комбинации на -шк- и -нк... Фамилии на -шков обра­зуются от уменьшительных имён на -шко» (86, с. 63).

ОСТАШКОВО, д. (Беж. р-н, Плотниковский СО; Ка- ляз. р-н, Алфёровский СО; Кр.-Холм. р-н, Мартынов­ский СО; Кув. р-н, Прямухинский СО; Торж. р-н, Кли- мовский СО; Торж. р-н, Осташковский СО). От мл.к.и. Евстафий > Осташко (см.: АСТАФЬЕВО, д.; ОСТАШ­КОВ, г., р.ц.).

(З.-Двин. р-н, Макеевский СО). На Карте Шуберта (67) — д. АСТАШКОВО.

(Лих. р-н, Язвихинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. ОСТАШКОВО, с дер. Вознесенской ц., освящ. в 1849 г., не сохр. (79, с. 113, п. 67).

ОСТОЛОПОВО, д. (Вес. р-н, Кесемский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. ОСТОЛОПОВО, с кам. Возне­сенской ц., освящ. в 1860 г., сохр. (79, с. 164, п. 31; 71, № 7491). От мл.и. Остолоп ‘рослый, неуклюжий и глу­пый человек*; ‘глупый верзила* (36, II, с. 704). См.: Ан- дреян Андреев сын Остолопов, вологжанин, помещик, 1655 г. (85, с. 681).

(ж.-д. разъезд, Кр.-Холм. р-н, Ульянинский СО).

ОСТРЕЦОВО, д. (Вес. р-н, Рябинкинский СО). От: 1) острило ‘невысокий мысок на берегу реки*; ‘узкий и острый мысок, коса* (50, с. 419); 2) мл.к.и. Евстратий > Острец (86, с. 46); 3) мл.и. Острец ‘резвый, бойкий*; ‘остроумный* (36, II, с. 705—706; 88, с. 148—149; 86, с. 121); ‘бойкий на язык, дерзкий* (35, с. 103). См.: Фомка Острец, крестьянин, 1495 г. (85, с. 293); Ондрейко Ост­рецов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 682). «Фамилии типа на -ов с суффиксальным -ц- оканчиваются на -цев (если ударение падает на основу) и на -цов (если ударение на последнем слоге) и происходят от имён на -ец, обычно с беглым -е. Суффикс -ец распространён в именах, произ­водных от топонимов, и именах, производных от назва­ний профессий... личных прозвищах — обычно в тех, что образованы от прилагательных: Добрецов, Кривцов, Мальцев, Румянцев...» (86, с. 130).

(Фир. р-н, Дубровский СО). На Карте Менде (45) — д. АСТРЕЦОВО.

ОСТРЕЧЙХА, д. (Санд. р-н, Старосандовский СО). От: 1) острило; 2) мл.к.и. Евстратий > Острец; 3) мл.и. Острец (см.: ОСТРЕЦОВО, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ОСТРЙЛОВО, д. (Кимр, р-н, Неклюдовский СО). От: 1) острило; 2) мл.к.и. Евстратий > Острило; 3) мл.и. Ос­трило (см.: ОСТРЕЦОВО, д.). «Фамилии на -илов проис­ходят от прозвищ на -ил/-ило. Эти образования основы­ваются на глагольных формах прошедшего времени на - л» (86, с. 124).

ОСТРЙЦЫ, д. (Ост. р-н, Сорожский СО). От острило (см.: ОСТРЕЦОВО, д.). Деревня приурочена к мысу ю-в берега оз. Залецкое (77, с. 20—21), название отражает особенности топографии селения. Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, образованных от геогра­фических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ОСТРОВ, д. (Вес. р-н, Любегощинский СО; Выш. р-н, Боровенский СО; Кимр, р-н, Центральный СО; Кр.- Холм. р-н, Ульянинский СО; Рам. р-н, Сутокский СО; Тороп. р-н, Шешуринский СО; Удом, р-н, Удомельский СО; Фир. р-н, Яблоньский СО). От остров ‘грива, возвы­шенность на равнине* (50, с. 419).

ОСТРОВ ЛЙСИЙ, р.п. (Выш. р-н). Составное назва­ние. Первая часть — от остров ‘часть суши, окружённая со всех сторон водой* (50, с. 419). Посёлок находится на острове среди Вышневолоцкого вдхр. (77, с. 13). Вторая часть по названию острова — Лисий, вероятно, наиме­нованного так по урочищу Лисье или Лисьи горы (из ли­са), что довольно распространено. Урочище могло полу­чить такое название ещё до постройки водохранилища, т.е. в материковом лесном ландшафте.

ОСТРОВКЙ, д. (Селиж. р-н, Дмитровский СО). От ос­тров (см.: ОСТРОВ, д.). Уменьшительная форма назва­ния на -ка типична для топонимов, многие из них полу­чили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

ОСТРОВЛЁВО, д. (Кув. р-н, Заовражский СО). От: 1) мл.и. Островной ‘человек, живущий на острове (на ре­ке, на озере, в лесу, на болоте)’; ‘владелец или съёмщик покосного острова* (36, II, с. 707). См.: Гавриил Петро­вич Островский, дворянин, 1629 г. (8, с. 234); 2) остров (см.: ОСТРОВ, д.). Форма названия на -ёво (вместо -ное) заимствована от патронимических именований нп.

ОСТРОВНО, д. (Удом, р-н, Порожкинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — пог. ОСТРОВСКИЙ, в ТЕСС — с. ОСТРОВНА, с дер. Димитриевской ц., ос­вящ. в 1778 г., реконструирована в 1889 г., не сохр. (79, с. 248, п. 70). По гидрониму — оз. Островно, проточное на Съеже, на восточном берегу которого расположено се­ление (77, с. 14). Этимология гидронима — от остров ‘часть суши, окружённая водой*. В ю-в части озера есть небольшой остров.

ОСТРОВОК, д. (Торж. р-н, Осташковский СО). От ос­тров (см.: ОСТРОВ, д.). Суффикс -ок типичен для оформления названий нп, образованных от географичес­ких апеллятивов.

ОСТРОГА, д. (Беж. р-н, Морозовский СО). От острога ‘острый мыс*; ‘оконечность открытого мыса под лугом или полем, выходящая в озеро* (50, с. 420). Деревня рас­положена на остром мысу моренной гряды на левобере­жье Уйвеши, вдающемся в южном направлении в обшир­ное болото Жары-Юрятинское (77, с. 17). Местность осво­ена в земледельческом отношении с эпохи средневековья.

ОСТРОЖКИ, д. (З.-Двин. р-н, Бибиревский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ОСТРОЖК. От острог ‘ограда, окружающая стену*; ‘укреплённый город*; ‘тюрьма’ (50, с. 420). Близ деревни, на левом берегу Ве­лесы, расположено городище — укреплённое поселение раннего железного века (77, с. 48). Вероятно, оно могло функционировать и в эпоху средневековья, что отрази­лось в названии селения. Уменьшительная форма назва­ния на -ка типична для топонимов, многие из них полу­чили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

ОСТРЫЕ, д. (Селиж. р-н, Дрыгомский СО). На Карте Менде (45) — д. ОСТРАЯ. От острый, в значении ‘ост­рый мыс* (50, с. 420); ‘остроконечный, узкий и длинный мыс, грива, гряда* (36, И, с. 706). Деревня расположена на узкой гряде, являющейся водоразделом бассейнов крупных пп Волги — Селижаровки и Большой Коши (77, с. 38). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ОСТРЫЕ КЛЕТКИ, д. (Бол. р-н, Лыкошинский СО). Составное название. Первая часть является определени­ем ко второй и образована от острый ‘клиновидный, уз­кий*. Вторая часть — от клетка ‘квадратная площадь полей, пространство, поверхность* (36, И, с. 121). Общее значение топонима — ‘узкие, вытянутые наделы, участ­ки пашни*, т.е. по характеру угодий близ селения. Фор­ма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ОСТРЫЕ ЛУКИ, д. (Макс, р-н, Кострецкий СО). Со­ставное название, из острый ‘резко изогнутый* и лука (см.: ЛУКА, д.). Деревня расположена на левом берегу Тифины, ниже деревни река делает резкий поворот под прямым углом, меняя направление своего течения с вос­точного на северное (77, с. 15). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ОСУГА, пос. (Ржев, р-н, Осугский СО). По гидрони­му — р. Осуга, лп Вазузы, на левобережье которой рас­положено селение (77, с. 60). Этимология гидронима, ве­роятно, — от йыссуу ‘устье* [приб.-фин.]. Ю.М. Смирнов предлагает следующий семантический вариант: ‘река, поросшая ивами* [фин.] (62, с. 135).

ОСУЙСКОЕ, д. (Ржев, р-н, Пятницкий СО). На Карте Менде (45) — с. ОСУЙСКОЕ, с кам. Богородицерождест- венской ц., освящ. в 1806 г., не сохр. (79, с. 500, п. 52). По гидрониму — р. Осуга, лп Вазузы (см.: ОСУГА, пос.). Оформление названия на -скову типичное для хра­мовых именований, в данном случае использовано для новообразования и имеет смысл ‘расположено в такой местности*.

(Торж. р-н, Тверецкий СО). Селение расположено на правом берегу Тверцы, в 4 км ниже устья Осуги (77, с. 24), название по гидрониму (см.: ОСУГА, пос.).

ОСЦЫ, д. (Ост. р-н, Сиговский СО). На Карте Менде (45) — д. ВОСЦЫ. Вероятно, от ость ‘гребень, вершина* (36, И, с. 703, 707), т.е. по рельефу местности, где распо­ложено селение. Деревня находится на краю коренного восточного берега Селижаровского плёса оз. Селигер (77, с. 21). Суффикс -ц- типичен для оформления названий нп, образованных от географических апеллятивов. Фор­ма множественного числа выполняет грамматическую функцию. Не исключён вариант образования топонима от мл.и. Восца ‘человек с накожной язвой* (36,1, с. 252). См.: Восца Овдеев, крестьянин, сев., 1495 г. (85, с. 97).

ОСЬКИНО, д. (Тороп. р-н, Лужницкий СО). От мл.к.и. Иосиф > Оська (см.: ЕСЕМОВО, д.). «Оськин. Отчество от уничижительной формы (с суффиксом -к- (а)) от канонического мужского личного имени Иосиф через общеупотребительную в русском языке форму Осип. Менее вероятно — из канонического мужского личного имени Оссия, которое употребляли очень ред­ко...» (53, с. 86). «Уменьшительное крестильное имя мо­жет заканчиваться на -к-, -ко или /са, и фамилия соответ­ственно оканчивается на -ков или -кин. Последний ко­нечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а» (86, с. 60).

ОТВАГА, д. (Нелид. р-н, Земцовский СО). Современ­ное абстрактное название.

ОТДЫХАЛОВО, д. (Бол. р-н, Корыхновский СО). От мл.и. Отдыхало, из отдыху в значении ‘кто ничего не делает*; ‘кто любит поспать, особенно днём после обеда* (36, И, с. 722). «Суффиксальный -л- чаще встречается в фамилиях на -ов. Они оканчиваются на -алое, -илов, - елов и происходят от прозвищ на -ал/-ало, -ил/ило, -ел/- ело. Эти образования основываются на глагольных фор­мах прошедшего времени на -л-» (86, с. 124).

ОТКОС, пос. (Нелид. р-н, Земцовский СО). Название со­временного пос., от откос ‘склон горы, возвышенности, заметный наклон местности* (50, с. 422). Селение располо­жено на обрывистом левом берегу Туросны (77, с. 47, 56).

ОТМИЧИ, д. (Калин, р-н, Заволжский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. ОТМИЧИ, с кам. Покровской ц., освящ. в 1858 г., не сохр. (79, с. 52, п. 47). По гидро­ниму — р. Тьма, лп Волги. Селение расположено в устье реки, на её левом берегу. Название образовано по следу­ющей модели: О- ‘около, близ* 4- -тм- ‘Тьма* 4- -ицы/-ичи (суффикс и форма множественного числа). Этимология гидронима не установлена.

ОТОКА, д. (Макс, р-н, Сидорковский СО). От отока ‘небольшая река, речка*; ‘водный поток*. Селение распо­ложено на левобережье Мологи, название связано, веро­ятно, с наличием здесь небольшого водотока (77, с. 16).

ОТОНЁЦ, д. (Пен. р-н, Слаутинский СО). На Карте Менде (45) — д. АТОНЕЦ. От тоня ‘рыбачий посёлок*; ‘удобное место на реке или на побережье озера*; ‘участок реки, где ловят неводом* (твер.) (50, с. 557). Деревня рас­положена на северном, самом удобном для поселения, берегу оз. Отонец, из которого вытекает р. Отоница (77, с. 64). Суффикс -ец- типичен для оформления названий нп, образованных от географических апеллятивов.

ОТРАДА, д. (Калин, р-н, Пушкинский СО). От отрад­ноеу типичное усадебное название с пожелательным со­держанием.

ОТРАДНОЕ, д. (Торж. р-н, Сукромленский СО). Ти­пичное усадебное название с пожелательным содержа­нием.

(Олен. р-н, Отрадновский СО). На Карте Менде (45) и на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. КАЛОВКА, в Списке населённых мест... (68) — д. ОТРАДНАЯ. Со­временное абстрактно-пожелательное название, заме­нившее прежнее «неблагозвучное».

ОТРОКОВИЧИ, д. (Кон. р-н, Городенский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — пог. ОТРОКОВИЧИ, с кам. Покровской ц., освящ. в 1817 г., не сохр. (79, с. 62, п. 66). От м.л.и. Отрок, из отрок ‘дитя от 7 до 15 лет*; ‘царская или княжеская прислуга*; ‘служитель* (36, И, с. 751). См.: Яско Отрок, сотник Лубенского пол­ка, 1672 г. (85, с. 293). Суффикс -ич- употребляется ино­гда для оформления названий нп, образованных от лич­ных именований. Он является вторым, избыточным, па­тронимическим суффиксом в топониме, фактически выполняя ту же функцию привязки к местности, что и суффикс -иц- для названий, образованных от географи-

 

ческих апеллятивов. Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

ОТРОСЛОВЛЯ, д. (Кимр, р-н, Паскинский СО). В СНМ-1862 (70) — д. ОТРАСЛОВЛЯ. Вероятно, от м.л.и. Отрасль/Отросль ‘отпрыск’; ‘поколение, потомство, род’; ‘колено, ветвь’ (внутрисемейное имя). См.: Ивашко Отросль да его сын Заветка Салтыковские Травина, по­мещики, дети боярские, (85, с. 294); Тимофей Отрослев, праветчик, 1612 г., с-в (85, с. 682). Эпентетическое -ль очень архаично и выражает в топонимах функцию при- тяжательности, обозначая владельческие отношения.

ОТРУБНЕВО, д. (Каш. р-н, Верхнетроицкий СО; Санд. р-н, Болыпемалинский СО). Возможно, от мл.и. Отрубень ‘кряжик, короткий и плотный человек’ (36, II, с. 752). «Фамилии на -пев происходят от прозвищ на -енъ с по­движным еу которое исчезает в фамилиях: Баловнев, Леж­нев» (86, с. 127). Не исключено образование топонима на­прямую от отруб ‘обособленная усадьба с землёй, хутор’.

(Кимр, р-н, Центральный СО). На Карте Менде (45) — с. ПУХЛИМО-ОТРУБНЕВО, с кам. Никольской ц., ос- вящ. в 1825 г., сохр. (79, с. 395, п. 19).

ОХВАТ, пос. (Пен. р-н, Охватский СО). На Карте Менде (45) — д. СТОЯЧЕЕ. Прежнее название было дано потому, что из-за очень большого объёма воды, поступа­ющего через устье Вол коты в южную часть оз. Охват, проточного на Западной Двине, и слабого уклона водо­ток в северной части озера был почти незаметен (озеро и река казались стоячими). В половодья поверхностное течение по этой причине могло даже идти в обратном на­правлении, как бы к истокам Западной Двины. Совре­менное название по гидрониму — оз. Охват, на с-з и ю-в берегах которого, в самом узком месте озера, расположе­но селение. Этимология гидронима от охт ‘волок’+ вад, ват ‘лесное озеро’ [фин.] (3, с. 57—58).

ОХОТХОЗЯЙСТВО, д. (З.-Двин. р-н, Макеевский СО). Современное название производственного содержания.

(пос., Каляз. р-н, Капшинский СО).

ОЧЕП, д. (Выш. р-н, Овсищенский СО). От почел, очеп ‘изогнутая гряда, идущая вдоль берега водоёма’ (рус. обл.). Деревня расположена на изгибе гряды корен­ного восточного берега оз. Перхово, проточного на Вол- чине, близ истока реки, на её левобережье (77, с. 14).

(Удом, р-н, Порожкинский СО). Деревня расположе­на на изгибе гряды коренного левого берега Съежи (77, с. 14).

ОШАКОВО, д. (Фир. р-н, Жуковский СО). От мл.и. Ошак, возможно, из ошукала ‘плут, обманщик, мошен­ник’ (36, II, с. 779). См.: Фёдор Иванов сын Очаков, мос­ковский отчинник, 1675 г. (85, с. 683). «Фамилии на - яков/аков образованы от прозвищ на -як/-аку характе­ризующих физические особенности, внешность, мораль­ные или умственные достоинства человека. Фамилии на -аков менее типичны...» (86, с. 121).

ОШВИНО, д. (Рам. р-н, Рамешковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ВОШВИНО. Возможно, от мл.и. Ошева, из ошаветь ‘осоветь, одуреть, ошалеть, потерять память’ (36, И, с. 778). См.: Василий Ошевнев, в войске московском, 1656 г.; Ивашко Ошивкин, своезе­мец, 1500 г. (85, с. 683).

ОШЁЕВО, д. (Лес. р-н, Пустовский СО). На Карте Мен­де (45) — д. АШЕЕВО. От мл.и. Ошей ‘с мясистым загрив­ком, затылком, лежащим на шее’; ‘приставучий, докуч­ливый, неотвязчивый’; ‘кто висит на шее’ (36, И, с. 778).

01ВЁЙКИН0, д. (Кее. р-н, Матвеевский СО). От мл.и. Шея, Шейка (см.: ШЕЙКИНО, д.).

ОШЙТКОВО, д. (Кимр, р-н, Быковский СО). От: 1) мл.и. Шитой > Шитко (см.: ШИТИКИ, д.). См.: Шит- ко, ратненский крестьянин, 1565 г. (85, с. 446). Началь­ное О- является протетическим; 2) м.л.и. Ошиток, из ошиток ‘червь овода внутри лошади’ (бран.) (36, И, с. 778). См.: Степанко Ошиток, крестьянин, 1495 г. (85, с. 294); Угрим Ошитков сын, крестьянин Кириллова мо­настыря, 1560 г.; Григорий Никифорович Ошитков, землевладелец, 1694 г., с-в (85, с. 683).

ОШУКОВО, д. (Кр .-Холм, р-н, Ульянинский СО). На Карте Менде (45) — д. УШАКОВО. Если верно преж­нее написание, то искаж. от мл.и. Ушак (см.: УШАКОВ- КА, д.). Если верно нынешнее написание, то от мл.и. Ошак (см.: ОШАКОВО, д.).

ОШУРКОВО, д. (Калин, р-н, Эммаусский СО). От мл.и. Ошур, Ошурок, из ошурки ‘остатки, вытопки, крохи’, в значении ‘последний ребёнок’ (88, с. 149; 53, с. 87; 35, с. 323). См.: Ошурок, крестьянин, 1495 г.; Гри­горий Ипатьев сын Ошурок, слуга Вяжицкого монасты­ря, 1571 г. (85, с. 294); Степан Ошурков, крестьянин бе- лозерский, 1546 г. (85, с. 684); Ошур, крестьянин, XVI в., Новгород (8, с. 236). «Суффикс -к ... как экспрес­сивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -коу а фамилии на -кин — от прозвищ на -тса...» (86, с. 120).

(Зуб. р-н, Ошурковский СО). На Карте Менде (45) — д. АШУРКОВО, в ТЕСС — с. ОШУРКОВО, с кам. ц. Ми­хаила Архистратига, освящ. в 1754 г., сохр. (79, с. 279,

п. 35; 71, № 962).

 

 
   

ПАВЕЛЬЦЕВО, д. (Кон. р-н, Гаврилковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ПАВЕЛЬЦОВО. От мл.к.и. Павел > Павелец ‘маленький*, ‘малый* [ла- тин.] (81, с. 271). «Фамилии образуются от уменьши­тельных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исче­зает в фамилиях, которые оканчиваются на -цев/цов» (86, с. 74).

ПАВЛИКОВО, д. (Стар, р-н, Денежновский СО). От мл.к.и. Павел > Павлик (см.: ПАВЕЛЬЦЕВО, д.). «Фамилии на -иное, образованные от уменьшительных форм на -ику часто встречаются как в простой, так и в расширенной форме...» (86, с. 61).

ПАВЛИХА, д. (Ост. р-н, Задубский СО). От мл.к.и. Павел (см.: ПАВЕЛЬЦЕВО, д.). Фамилия Павлов — 17- я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Оформление названий нп на -иха типично для с- в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в основном в XVIII—XX вв.

(Пен. р-н, Чайкинский СО). На Карте Менде (45) — д. ПАВЛЮХА.

ПАВЛОВА ЛУКА, д. (З.-Двин. р-н, Севостьяновский СО). Составное название. Первая часть — от мл.к.и. Па­вел (см.: ПАВЕЛЬЦЕВО, д.). Фамилия Павлов — 17-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Вторая часть — от лука (см.: ЛУКА, д.). Деревня расположена в крутой излучине правого берега Запад­ной Двины (77, с. 55).

ПАВЛОВКА, д. (Кув. р-н, Васильковский СО). От мл.к.и. Павел (см.: ПАВЕЛЬЦЕВО, д.). Фамилия Павлов — 17-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ПАВЛОВО, д. (Выш. р-н, Ильинский СО; Каляз. р-н, Апухтинский СО; Лих. р-н, Станской СО; Лих. р-н, Тол­мачёвский СО; Рам. р-н, Ведновский СО; Удом, р-н, Ве- рескуновский СО). От мл.к.и. Павел (см.: ПАВЕЛЬЦЕ­ВО, д.). Фамилия Павлов — 17-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312).

ПАВЛОВСКОЕ, д. (Кес. р-н, Матвеевский СО; Мол. р- н, Молоковский СО; Стар, р-н, Берновский СО). От мл.к.и. Павел (см.: ПАВЕЛЬЦЕВО, д.). Фамилия Павлов — 17-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Оформление названия на -скоеу ти­пичное для храмовых именований, в данном случае яв­ляется изменением прежнего оформления на -скал.

(Вес. р-н, Ёгонский СО). На Карте Менде (45) — д. ПАВЛОВСКАЯ.

(Калин, р-н, Черногубовский СО). На Карте Менде (45) — д. ПАВЛОВСКАЯ.

(Каш. р-н, Леушинский СО). На Карте Менде (45) — д. ПАВЛОВСКАЯ.

(Кув. р-н, Пеньской СО). На Карте Менде (45) — д. ПАВЛОВСКАЯ.

 

(Макс, р-н, Дубищенский СО). На Карте Менде (45) — д. ПАВЛОВСКАЯ.

ПАВЛУШКИНО, д. (Торж. р-н, Альфимовский СО). На Карте Менде (45) — д. ПАВЛУШКОВО. От мл.к.и. Павел > Павлушка (см.: ПАВЕЛЬЦЕВО, д.). «Суффик­сальный -к- может сочетаться с согласными, чаще всего образуя комбинации -шк- и -нк-. Фамилии на -шкину об­разованные от уменьшительных имён на -шкау более распространены, чем фамилии на -шков...» (86, с. 63).

ПАВЛУШКОВО, д. (Рам. р-н, Сутокский СО; Стар, р- н, Орешкинский СО). От мл.к.и. Павел (см.: ПАВЕЛЬ­ЦЕВО, д.). «Суффиксальный -к- может сочетаться с со­гласными, чаще всего образуя комбинации -шк- и -нк-. Фамилии на -шков образуются от уменьшительных имён на -шко. К сочетанию -шк- может быть добавлен глас­ный: ВахрушковУ Федору шков...* (86, с. 64).

(Бол. р-н, Берёзорядский СО). На Карте Стрельбиц­кого (66) — д. КОЛЕНКИНО.

ПАВЛЮКЙ, д. (Ржев, р-н, Пятницкий СО). От мл.к.и. Павел > Павлюк (см.: ПАВЕЛЬЦЕВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчи­ваться на -к-у -ко или -кау и фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин... Фамилии на -уков/ -юкову образующиеся от уменьшительных форм на -уку редко встречаются без расширенного суффикса... Более частым является вариант на -юков» (86, с. 63). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ПАВЛЮКОВО, д. (Кон. р-н, Завидовский СО). От мл.к.и. Павел > Павлюк (см.: ПАВЕЛЬЦЕВО, ПАВ- ЛЮКИ, дд.).

ПАВСКОЕ, д. (Санд. р-н, Ладожский СО). Возможно, от мл.к.и. Павел (см.: ПАВЕЛЬЦЕВО, д.). Оформление названия на -скоеу типичное для храмовых именований, в данном случае является изменением прежнего оформ­ления на -скал.

ПА ВШИ НО, д. (Мол. р-н, Суборьский СО). От мл.к.и. Павел > Павша (см.: ПАВЕЛЬЦЕВО, д.). «Фамилии на - шин могут также образовываться от уменьшительных имён, в которых суффикс -ш- добавляется к согласному основы...» (86, с. 68).

ПАДАЛЬЦЕВО, д. (Выш. р-н, Овсищенский СО). На Карте Менде (45) — д. ПАДАЛЬЦОВО. От мл.и. Па- далец ‘кто разоряется*; ‘кто грешит*; ‘подлец, льстец*; падилец также ‘полуящерка, медяница* (36, III, с. 6— 7). Фамилии от уменьшительных форм с суффиксаль­ным -л- встречаются редко, они оканчиваются как на - ов/-еву так и на -ин. «Фамилии типа на -ов с суффиксаль­ным -ц- оканчиваются на -цев (если ударение падает на основу) и на -цову если ударение на последнем слоге, и происходят от имён на -ецУ обычно с беглым -е (особен­но от топонимов и профессий), в меньшей степени — в личных прозвищах, обычно в тех, что образованы от прилагательных: Добрецов, Кривцов, Слепцову Рлбцов»

 

(86, с. 130). См.: Пронко Подалкович, мозырский меща­нин, 1552 г. (85, с. 697).

ПАДАРКИ, д. (Олен. р-н, Воронинский СО). На Кар­те Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ПОДАРКИ. От: 1) мл.и. Падера, из падера, падора ‘зимнее ненастье, ме­тель, вьюга при сильном ветре’ (88, с. 150; 35, с. 324; 34, с. 352—353), т.е. имя по погоде при рождении. Падер, падера — ‘падаль, стерва’ (руг.) (36, III, с. 7). «Падерин. Фамилия распространена на Севере (также и в формах Падорин, Падарин), в Зауралье, Сибири, Забайкалье. Её основа — диалектное слово падера — «сильный ветер с дождём или снегом» (53, с. 87—88). См.: Падора Яков­лев сын, крестьянин в Новгородской области, 1592 г. (85, с. 294—295); Ефим Олексеев сын Падорин, брон- ницкий ямской охотник, 1609 г. (85, с. 684); Артём Па­дорин, холоп, 1603 г., Новгород (8, с. 237). Уменьши­тельная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв. Форма множественного числа выполняет грам­матическую функцию; 2) падорня, падрина ‘остожье, подстожье, подстилка под хлебный скирд’, т.е. название по хозяйственной терминологии.

ПАДЕРЕЖКА, д. (Лес. р-н, Мотылёвский СО). На Карте Менде (45) — д. ПАДЕРЕШКА. От падорня, па­дрина (см.: ПАДАРКИ, д., знач. 2). Суффикс -еш- типи­чен для оформления названий нп, образованных от гео­графических апеллятивов. Уменьшительная форма на­звания на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ПАДЁРИНО, д. (Торж. р-н, Русинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЕРУНОВО. От м.л.и. Падера (см.: ПА­ДАРКИ, д.). В данном случае — мемориальное название в честь участника Великой Отечественной войны Героя Советского Союза Я.Н. Падерина (1901—1941). В бою за дд. РЯБИНИХА и ЕРУНЫ он закрыл своим телом амб­разуру вражеского дота. В 1964 г. д. ЕРУНОВО переиме­нована в ПАДЕРИНО.

ПАДОРЫ, д. (Нелид. р-н, Высокинский СО). От: 1) м.л.и. Падера; 2) падорня, падрина (см.: ПАДАРКИ, д.). Форма множественного числа в топониме имеет чис­то грамматическую функцию.

ПАЙСОВО, д. (Нелид. р-н, Новосёлковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ПАИСОВО. От м.л.к.и. Паисий ‘детский’ [греч.] (58, с. 67).

ПАЛАГИНО, д. (Калин, р-н, Кулицкий СО). От: 1) м.л.к.и. Палладий > Палага ‘палладий, изображение Афины Пал лады, которое хранилось во многих гречес­ких городах в залог их неприступности’, переносно ‘за­щита, оплот*; ‘Паллады — богини мудрости’ [греч.] (81, с. 273); 2) жл.к.и. Пелагея > Палага ‘морская’ [греч.] (81, с. 595).

ПАЛАТКИНО, д. (Олен. р-н, Молодотудский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОЛАТКИНО. От: 1) м.л.к.и. Палладий > Палатка; 2) ж.л.к.и. Пелагея > Палаш­ка/Па латка (см.: ПАЛАГИНО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или - кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а...» (86, с. 60); 3) м.л.и. Палатка, из палатка, в значении ‘кто кочует, живёт в палатке, табором’; ‘хозяин палатки’; ‘лентяй на полатях* (36, III, с. 10—11).

ПАЛЙХА, д. (Ост. р-н, Хитинский СО). От пал, паль (см.: АПАЛЁВО, д., знач. 1). Оформление названий нп на -иха типично для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в основном в XVIII—XX вв.

ПАЛИХОВО, д. (Селиж. р-н, Талицкий СО). От: 1) пал, паль, пальник (см.: ПАЛИХА, д.); 2) мл.и. Па- лех/Палих, от палик ‘опалённый, обгоревший* (сев.) (36, III, с. 12; 35, с. 318). См.: Палех, крестьянин, 1514 г., Новгород; Гридя Палех, 1498 г., Новгород; Па- леховы, 1569 г., Ярославский уезд (8, с. 238); Палихин (86, с. 129). Оформление названий нп на -иха типично для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимиче­ских форм происходила в основном в XVIII—XX вв. Форма названия на -ово заимствована от патронимичес­ких именований нп;

ПАЛКИНО, д. (Калин, р-н, Никулинский СО; Сонк. р-н, Пригорский СО). От мл.к.и. Павел > Палька/Палка (см.: ПАВЕЛЬЦЕВО, д.). «Уменьшительное крестиль­ное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин. Послед­ний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а» (86, с. 60). Вряд ли от м.л.и. Палка, из палка (35, с. 340). В известных пись­менных источниках такое прозвищное имя не зафикси­ровано, хотя реально и могло быть.

(Тороп. р-н, Краснополецкий СО). На Карте Шуберта (67) — д. ПАЛКОВО.

ПАЛЬНИКОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Скоросовский СО). От м.л.и. Пальник, из пальник ‘ком теста, лепёш­ка’, имя по нескольким поводам; ‘чёрный тетерев, ко­сач’, в значении ‘черноволосый’; из палёный ‘опалён­ный, горелый’ (36, III, с. 12).

ПАЛЬЦЕВО, д. (Бол. р-н, Кафтинский СО; Лих. р-н, Толмачёвский СО). От: 1) мл.к.и. Павел > Палец (см.: ПА­ВЕЛЬЦЕВО, д.). «Фамилии образуются от уменьшитель­ных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на -цев/-цов» (86, с. 74); 2) мл.и. Палец < палец, в значении ‘невысокий, низкорослый’ (35, с. 450). Б. Унбегаун включает фамилию Пальцев в группу фамилий «от названий частей тела» (86, с. 147). См.: Ивашко Палцов, крестьянин, 1495 г.; Тимо­фей Игнатьев сын Палцов, отчинник, 1599 г. (85, с. 685); Палец, крестьянин, 1545 г., Новгород (8, с. 238).

(Зуб. р-н, Щеколдинский СО). На Карте Менде (45) — д. ПАЛЬЦОВО.

(Рам. р-н, Высоковский СО). На Карте Менде (45) — д. ПАЛЬЦОВО, в ТЕСС — с. ПАЛЬЦЕВО, с кам. Спас­ской ц., освящ. в 1895 г., сохр. (79, с. 5922).

(Санд. р-н, Топоровский СО). На Карте Менде (45) — д. ПАЛЬЦОВО.

(Удом, р-н, Удомельский СО). На Карте Стрельбицко­го (66) — д. ПАЛЬЦОВО.

ПАЛЬЧЙХА, д. (Макс, р-н, Пальчихинский СО). На Карте Менде (45) — д. ПАЛЬЦОВО. От: 1) мл.к.и. Па­вел > Палец (см.: ПАВЕЛЬЦЕВО, ПАЛЬЦЕВО, дд.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимиче­ских форм происходила в XVIII—XX вв.

ПАНЙГИНО, д. (Калин, р-н, Митеневский СО). На Карте Менде (45) — д. ПАНИШИНО. От одного из мл.к.и. на Па-: Павел, Панкрат, Пантелеймон > Панига (86, с. 83; 35, с. 324, 326). «Уменьшительные формы с суффиксальным -г-. Фамилии с этим суффиксальным элементом восходят к прозвищам, почти все они образо­ваны от уменьшительных форм на -ага, -яга, -уга, -юга, - ыга и, следовательно, оканчиваются на -ин: Мосягин < Мосяга < Мосей/Моисей* (86, с.76).

 

ПАНИКА, д. (Кон. р-н, Вахонинский СО). По гидро­ниму — р. Паника, бас. Шоши. Селение расположено на берегу реки (77, с. 63). Этимология гидронима — от по- никва, поникша ‘тип рек, вода которых поникает, ухо­дит под землю’; ‘ручей, теряющий течение и местами пе­реходящий в болото, трясину’ (50, с. 453).

(Торж. р-н, Мирновский СО). По гидрониму — р. Па­ника, лп Тверцы. Селение расположено на левом берегу реки, в её устье (77, с. 40).

ПАНЙКЛЯ, д. (Нелид. р-н, Селянский СО). По гидро­ниму — р. Паникля, лп Межи. Селение расположено на левобережье реки, в нескольких км от неё (77, с. 49). Этимология гидронима — от пониква, поникша (см.: ПАНИКА, д.).

ПАНИНО, д. (Калин, р-н, Беле-Кушальский СО; Ка­лин. р-н, Ильинский СО; Ржев, р-н, Глебовский СО; Се- лиж. р-н, Дубровский СО; Селиж. р-н, Хотошинский СО). От одного из мл.к.и. на Пам- или Пан-: Павел, Пан- крат, Пантелеймон > Паня (86, с. 83; 35, с. 324, 326). «Фамилии, образованные от бессуффиксальных умень­шительных форм... конечный согласный в первом слоге имени смягчается, полученная уменьшительная форма принимает окончание -я, и от неё образуется фамилия на -ину например... Костин < Костя < Константин...» (86, с. 58). Многочисленные личные именования с такой основой, приводимые С.Б. Веселовским в качестве при­меров некалендарных прозваний, — Панины, вторая по­ловина XVI в. и позже, Смоленск; Захар и Устим Фёдо­ровичи Панины, 1578 г., Коломна, и др. (8, с. 238— 239), — являются всё же календарными именами или отчествами от них.

ПАНЙХА, д. (Рам. р-н, Алёшинский СО; Спир, р-н, Бирючёвский СО). От: 1) одного из м.л.к.и. на Пам- или Пан-: Павел, Панкрат, Пантелеймон > Паня (см.: ПА­НИНО, д.); 2) м.л.и. Пан, из пан ‘господин’ [польск.], в значении ‘выходец из поляков’; ‘господин, помещик’ (88, с. 151; 86, с. 147; 34, с. 354). Образ врага, выражен­ный в обобщённых терминах литва и паны у сохранялся у русских в течение нескольких столетий после польско- литовской интервенции начала XVII в. См.: Прокошко Пан, крестьянин, 1495 г. (85, с. 296); Ондрейко Панов, крестьянин, 1495 г.; Фёдор Панов, подьячий, 1591 г., с- в (85, с. 685). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ПАНКРАТОВО, д. (Каляз. р-н, Чигирёвский СО). От мл.к.и. Панкрат ‘всемогущий, всевластный’ [греч.] (81, с. 275; 86, с. 42).

(Каш. р-н, Власьевский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОНКРАТОВО.

ПАНОВО, д. (Андр. р-н, Бологовский СО; Бел. р-н, Филюкинский СО; З.-Двин. р-н, Макеевский СО). От м.л.и. Пан (см.: ПАНИХА, д., знач. 2).

ПАНОФЙДИНО, д. (Стар, р-н, Емельяновский СО). На Карте Менде (45) — с. ПАНИХИДИНО /ПАНАФИ- ДИНО/, с кам. Покровской ц., освящ. в 1805 г., не сохр. (79, с. 528, п. 30). От мл.и. Панафида/Панофида, ис- каж. от панихида, «имя давалось младшим церковни­кам, отпевавшим умерших» (Федосюк, 1981, с. 151; 34, с.; 34, с. 354). «Южнорусское диалектное смешение ф, х и хв иногда находит отражение в фамилиях: Панафидин < панихида...» (86, с. 32). См.: Степанко Понафидин, крестьянин, XV в. (85, с. 702); Панафидины, 1540 г., Тверь; Буслав Ильич Панафидин, 1550 г. Новгород (8, с. 238).

ПАНТЕЛЕЕВО, д. (Калин, р-н, Беле-Кушальский СО; Кимр, р-н, Стоянцевский СО). От мл.к.и. Пантелеймон > Пантелей ‘всемилостивый*; ‘совершенство, высшая сту­пень’ [греч.] (81, с. 276).

ПАНТЕЛЁИХА, д. (Лих. р-н, Станской СО). От мл.к.и. Пантелеймон > Пантелей (см.: ПАНТЕЛЕЕ­ВО, д.). Оформление названий нп на -иха типично в ос­новном для с-в районов Тверской обл., замена ими па­тронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ПАНТЮКОВО, д. (Ржев, р-н, Успенский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ШУТОВО. От мл.к.и. Пантелеймон > Пантюк (см.: ПАНТЕЛЕЕВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к-, -ко или -ка, и фамилия соответственно оканчивается на -ков или - кин... Фамилии на -уков/юкову образующиеся от умень­шительных форм на -уКу редко встречаются без расши­ренного суффикса... Более частым является вариант на - юков» (86, с. 63).

ПАНЦИНО, д. (Сонк. р-н, Горский СО). От одного из мл.к.и. на Пам- или Пан-: Памфил, Панкрат, Пантелей­мон > Панша/Панца (35, с. 324). Суффикс -ец распрост­ранён в именах, производных от топонимов, от названий профессий, он также используется как уменьшитель­ный в крестильных именах (86, с. 74, 99, 110, 130).

ПАНШИНО, д. (Санд. р-н, Лукинский СО). От одного из мл.к.и. на Пам- или Пан-: Памфил, Панкрат, Панте­леймон > Панша (35, с. 324). «Фамилии на -шее!-шов и - шин у образованные от уменьшительных имён на -ш и - шву по распространённости идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосред­ственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66—67).

ПАНЩИНА, д. (З.-Двин. р-н, Аксентьевский СО). От пан (см.: ПАНИХА, д., знач. 2). Формант -щина не­редко отражает первоначальную принадлежность селе­ния человеку с высоким социальным статусом.

ПАНЬКОВО, д. (Андр. р-н, Крючковский СО; Стар, р- н, Паньковский СО). От: 1) одного из мл.к.и. на Пам- или Пан-: Павел, Панкрат, Пантелеймон > Панько (86, с. 83; 35, с. 324). «Уменьшительное крестильное имя мо­жет оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответст­венно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60); 2) мл.и. Пан > Панок > отчество Панков/Паньков, из пан (см.: ПАНИХА, д. , знач. 2). См.: Федотко Панок, астраханец, 1672 г. (85, с. 296). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков об­разуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...* (86, с. 120).

(Выш. р-н, Есеновичский СО). На Карте Менде (45) — д. ПАНКОВО.

ПАНЬСКОВО, д. (Кимр, р-н, Горицкий СО). В СНМ- 1862 (70) — д. ПАНСКОВО. От мл.и. Панской ‘панский’ (притяж.). «Фамилии на -ов/-ев — это самый распрост­ранённый тип русских фамилий, образованных от при­лагательных... Подавляющее большинство составляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фами­лии на -ин вообще отсутствуют...» (86, с. 140—141).

ПАНЮКЙ, д. (Ост. р-н, Сиговский СО). На Карте Менде (45) — д. ПАНЮКОВО. От одного из мл.к.и. на Пам- или Пан-: Памфил, Панкрат, Пантелеймон > Панюк (35, с. 324). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к-, -ко или -ка, и фамилия соот­ветственно оканчивается на -ков или -кин... Фамилии на -уков/ юкову образующиеся от уменьшительных форм на -уКу редко встречаются без расширенного суффикса...

Более частым является вариант на -юков» (86, с. 63). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ПАНЮКОВО, д. (Зуб. р-н, Малокоробинский СО). От одного из мл.к.и. на Пам- или Пан-: Павел, Панкрат, Пантелеймон > Панюк (см.: ПАНЮКИ, д.).

ПАНЮТИНО, д. (Каляз. р-н, Капшинский СО). От од­ного из мл.к.и. на Пам- или Пан-: Павел, Панкрат, Пан­телеймон > Панюта (86, с. 83; 35, с. 324). «Фамилии об­разуются от уменьшительных форм с суффиксальным - т, оканчивающихся на -юта и, следовательно, завершаются на -ин: Аксютин < Аксюта < Авксен- тий...» (86, с. 75—76).

ПАПИНО, д. (Кимр, р-н, Центральный СО; Ржев, р-н, Медведевский СО). От мл.и. Папа, из папа ‘отец* или ‘хлеб* (детск.)(54, с. 172); папушливый ‘понятливый, ра­зумный, послушный* (36, III, с. 17). «Папанин. Так на­зываемые «отеческие» фамилии, в ряду которых также: ...Папин... Любопытно, что в старину бытовали имена Папа — отец и Папий — батюшка (греч.). От них также могли произойти фамилии: Папин...» (35, с. 326). См.: Яков Папин, белозерский посадский, 1641 г. (85, с. 685); Фёдор Семёнович Папа Вислоухов-Сабуров, первая поло­вина XVI в. (8, с. 239); Василий Папин, русский посол, дьяк, к которому примкнул Афанасий Никитин.

ПАПОРОТНИЦА, д. (Селиж. р-н, Малоананкинский СО). Вероятно, от папорт ‘лесная чаща, трущоба* (пск.) (36, III, с. 16—17). Расширенный суффикс -ник/-ниц- служит для образования уменьшительных форм топони­мов, произведённых от апеллятивов.

ПАПУЛОВО, д. (Кимр, р-н, Титовский СО). От мл.и. Папа (см.: ПАПИНО, д.). См.: Кондрат Папулов, по­слух, середина XV в., Углич (8, с. 239). «Фамилии от уменьшительных форм с суффиксальным -л- встречают­ся редко, они оканчиваются как на -ов/-ев, так и на - ин...* (86, с. 78).

ПАРАМОНОВКА, д. (Селиж. р-н, Максимковский СО). От мл.к.и. Парамон ‘прочный, надёжный, верный’; ‘твёрдый, постоянный’ [греч.] (81, с. 278). Уменьши­тельная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв.

ПАРАШИНО, д. (Каляз. р-н, Липовский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ПОРОШИНО. От: 1) одного из мл.к.и. на Пар-: Парфён, Парфений, Парамон, Пармён > Пара­ша. «Параллельные фамилии на -шин более распростра­нены, чем фамилии на -шев/-шов. Ударение на гласном, предшествующем -шин. Примеры: Аркашин < Аркаша < Аркадий; Влашин < Влаша < Влас...» (86, с. 67—68);

  • 2) жл.к.и. Прасковья > Параша ‘пятница*; ‘приготовле­ние, подготовка, канун праздника, пятница* [греч.] (81, с. 600). «Женские крестильные имена подверглись при­мерно тому же воздействию, что и мужские... Посколь­ку и полные, и уменьшительные формы женских имён оканчиваются на -а или -я, соответствующие фамилии оканчиваются на -ин» (86, с. 88).

ПАРЖА, хут. (Макс, р-н, Ручковский СО). Карель­ское название. Твёрдая этимология не установлена. Воз­можно, от одного из мл.к.и. на Пар-: Парфён, Парфе­ний, Парамон, Пармён > Парша. «Параллельные фами­лии на -шин более распространены, чем фамилии на -шев/-шов. Ударение на гласном, предшествующем - шин. Примеры:Аркашин < Аркаша < Аркадий; Влашин < Влаша < Влас...» (86, с. 67—68). «Паршин. Отчество от формы Парша из канонических мужских имён Пара­мон, Парфён, Пермён» (53, с. 88). «Фамилии на -шин мо­гут также образовываться от уменьшительных имён, в которых суффикс -ш- добавляется к согласному осно­вы...» (86, с. 68). Н.М. Тупиков и С.Б. Веселовский при­водят такие имена и фамилии как прозвищные: Парша Исаков, кромский казак, 1605 г. (85, с. 297); Паршуко- вы, крестьяне, 1627 г., Белёв (8, с. 239), но в действи­тельности это крестильные именования. Замена шнаж и отбрасывание русского патронимического суффикса свойственно карельской топонимической модели.

ПАРЙХИНО, д. (Ржев, р-н, Парихинский СО). От: 1) одного из мл.к.и. на Пар-: Парамон, Парфений, Пар­мён > Париха или от андрометронима Париха от таких же основ. «...если форма на -иха представляет собой лич­ное прозвище, где можно выделить корень, но нельзя выделить существительное, к которому можно было бы добавить суффикс -иха, то тогда, вероятно, фамилия происходит от мужского прозвища... следующие фами­лии можно рассматривать как производные от андроме- тронимов: Воронихин, Ершихин, Соколихин... Ряд фа­милий на -ихин, однако, возможно, происходит от жен­ских прозвищ на -иха, например, Лисихин, Щеголихин, Трусихин» (86, с. 168); 2) мл.и. Пареный > Париха ‘тёп­лый, горячий*; ‘любитель париться*; ‘кто что-то парит* (36, III, с. 20—21). См.: Игнатко Пареной, воронежский боярский сын, 1672 г. (85, с. 296); Тимошка Парилов, якутский казак, 1684 г.; Смёнко Парин, крестьянин, 1500 г. (85, с. 685).

ПАРНЕВО, д. (Торж. р-н, Климовский СО). От: 1) од­ного из мл.к.и. на Пар-: Парамон, Пармён, Парфён > Парень. «Фамилии на -нов/-нев и -нин образуются от уменьшительных имён на -н/нъ, -но, -енъ и -ня. Суффик­сы -н/-н*- могут присоединяться к корневой основе на гласный или согласный, суффиксы -но и -енъ только к ос­нове на согласный, а суффикс -ня только к основе на гласный...» (86, с. 71—72); 2) мл.и. Парень, из парень ‘юноша, молодой человек’; ‘детина, молодец*; ‘холос­той’ (36, III, с. 18); 3) мл.и. Пареной/Пареный (см.: ПА- РИХИНО, д., знач. 2). «Фамилии на -нее происходят от прозвищ на -енъ с подвижным е, которое исчезает в фа­милиях: Баловнев, Лежнев» (86, с. 127).

ПАРФЁНОВО, д. (Гусевский СО; Сонк. р-н, Пищал- кинский СО). От мл.к.и. Парфён ‘девственный, чистый*; ‘девственник* [греч.] (81, с. 279).

(Лих. р-н, Станской СО). На Карте Менде (45) — с. ПАРФЁНОВО, с дер. Тихвинской ц., освящ. в 1774 г., не сохр. (79, с. 572, п. 17), в 1893 г. освящ. кам. Троиц­кая ц., сохр. (79, с. 572, п. 17; 71, № 4659).

ПАРФЁНЬЕВО, д. (Мол. р-н, Введенский СО; Санд. р- н, Болыпемалинский СО; Санд. р-н, Устровский СО). От мл.к.и. Парфений ‘девственный, чистый*; ‘целомуд­ренный, девственный* [греч.] (81, с. 280).

ПАРХОВО, д. (Макс, р-н, Малышевский СО). От од­ного из мл.к.и. на Пар-: Парфён, Парфений, Парамон, Пармён > Парх. «Фамилии на -хов и -хин образуются от уменьшительных имён на -х и -ха. Суффикс -х- может быть расширен гласным... Примеры фамилий на -хов: Терехов/Терихов < Терех < Терентий...» (86, с. 69—70).

ПАРШИНО, д. (Андр. р-н, Бологовский СО; Зуб. р-н, Зуевский СО; Тороп. р-н, Уваровский СО). От одного из мл.к.и. на Пар-: Парфён, Парфений, Парамон, Пармён > Парша (см.: ПАРЖА, д.).

ПАРШИХА, д. (Беж. р-н, Шульгинский СО). От одно­го из мл.к.и. на Пар-: Парфён, Парфений, Парамон, Пармён > Парша (см.: ПАРЖА, д.). Оформление назва­ний нп на -иха типично в основном для с-в районов Твер­ской обл., замена ими патронимических форм происхо­дила в XVIII—XX вв.

ПАРШУТИНО, д. (Рам. р-н, Ведновский СО). От од­ного из мл.к.и. на Пар-: Парфён, Парфений, Парамон, Пармён > Паршута. «Фамилии образуются от уменьши­тельных форм, оканчивающихся на -угла, и завершают­ся на -ин...» (Унбегаун, 1995. с. 75—76). Суффикс -ут может объединяться с предшествующим -ш- уменьши­тельного имени, образуя сложный суффикс -шут, и тог­да фамилия оканчивается на -шутин.

ПАРЬЁВО, д. (Лес. р-н, Кожгорский СО). От: 1) одно­го из мл.к.и. на Пар-: Пармён, Парамон, Парфён > Па­рей; 2) мл.и. Порей/Парей, из порей ‘порейный лук’ (36, III, с. 318) или от парево ‘обваренные кипятком овощи’ (36, III, с. 21), имя в нескольких значениях. См.: Парей- ко, крестьянин, зап., 1618 г. (85, с. 296); Порей, воевода киевский, 1064 г. (85, с. 316); Фёдор Яковлевич Пореев, послух, 1545 г., Кашин; Порейко, крестьянин, 1492 г., Переславль (8, с. 255).

ПАСИНО, д. (Олен. р-н, Городковский СО). От мл.к.и. Паисий > Пася (см.: ПАЙСОВО, д.). «Фамилии, образо­ванные от бессуффиксальных уменьшительных форм... конечный согласный в первом слоге имени смягчается, полученная уменьшительная форма принимает оконча­ние -л, и от неё образуется фамилия на -ин, например... Костин < Костя < Константин...» (86, с. 58).

ПАСКИНО, д. (Вес. р-н, Романовский СО). От мл.и. Пасха/Паска ‘родившийся в Пасху’ (36, III, с. 23—24). См.: Палка Пасха, крестьянин, 1500 г.; Хома Паска, крестьянин, зап., 1606 г.; Паско Цупченко, сотник Ду­бенского полка, 1672 г. (85, с. 297). Последний пример, возможно, содержит уменьшительную форму от кален­дарного имени Павел или Паисий.

(Кимр, р-н, Паскинский СО). На Карте Стрельбицко- го (66) — пог. ВОСКРЕСЕНСКИЙ НА СТАНУ, с кам. Воскресенской ц., освящ. в 1842 г., сохр. (79, с. 405. п. 35; 71, № 1039).

ПАСЫНКИ, д. (Спир, р-н, Козловский СО). На Карте Менде (45) — д. ПАСЫНКОВО. От мл.и. Пасынок, из па­сынок ‘не родной одному из супругов сын* (36, III, с. 24; 35, с. 52). Б. Унбегаун включает фамилию Пасынков в группу фамилий «от слов, обозначающих родственные отношения» (86, с. 147). См.: Ивашко Пасынок, митро­поличий посельский во Владимирском уезде, 1518 г. (85, с. 297); Василий Фёдорович Пасынков, вторая поло­вина XV в., Ростов (8, с. 239—240). Форма множествен­ного числа выполняет грамматическую функцию.

ПАСЫНКОВО, д. (Калин, р-н, Эммаусский СО). От мл.и. Пасынок (см.: ПАСЫНКИ, д.).

ПАСЬМИНО, д. (Макс, р-н, Сидорковский СО). На Карте Менде (45) — д. ПАСМИНО. От мл.и. Пас- ма/Пасьма, из пасмо ‘часть мотка льняных или пенько­вых ниток’ (36, III, с. 22), имя по фигуре.

ПАТРАКОВО, д. (Торж. р-н, Воропунивский СО). На Карте Менде (45) — д. ПАТРИКОВО. От мл.к.и. Пат- рикий, разг. Патрикей > Патрак ‘патриций, принадле­жащий к римской знати*; ‘Патриций — сенатор и пото­мок сенатора римского’ [латин.] (81, с. 282).

ПАТРИКЁЕВСКАЯ, д. (Каляз. р-н, Тимирязевский СО). На Карте Менде (45) — д. ПАТРИКЕЕВО. От мл.к.и. Патрикий, разг. Патрикей (см.: ПАТРАКОВО, д.). Оформление названия на -скал было типично для селе­ний, получивших именования по имени первопоселенца или землевладельца.

ПАУЛИНСКИЕ ГОРЫ, д. (Макс, р-н, Кострецкий СО). На Карте Менде (45) - д. ПОД МЕЛЬНИЧНАЯ. Со­ставное название. Первая часть — от мл.к.и. Павел > Павла (см.: ПАВЕЛЬЦЕВО, д.). Искажение категории рода (мужской — женский) в топонимах свойственно территориям с разноэтничным населением. В данном случае это касается восприятия и интерпретации каре­лами русских личных именований и топонимов. Вторая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Деревня расположена на высоком левом берегу Тифины (77, с. 15). Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

ПАХИРЁВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Толстиковский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОХИРЕВО. Возможно, от мл.и. Пахирь, из пахнуть, в значении ‘кто пахнет’ (36, III, с. 26), или мл.и. Пахарь < пахарь. См.: Проко­фий Пахирев, дьяк московский, 1623 г. (85, с. 686); Без- сон Пахирев, подьячий, писец, 1585 г., Арзамас (8, с. 240). «Прозвищные суффиксы... могут встречаться довольно часто, но происхождение таких фамилий обычно неясно, как, например, фамилий с суффиксаль­ными -p-f -т- или -в ...» (86, с. 120, 131).

ПАХНОВО, д. (З.-Двин. р-н, Пятиусовский СО). От одного из мл.к.и. на Па-: Павел, Пантелеймон, Пан- крат, Парфён, Пафнутий, Пахом > Пахно. «Добавление суффикса -н- к основе имени, оканчивающейся на -х... давало суффикс -хно, который определяет фамилии на - хнов: Дахнов, Яхнов» (86, с. 72).

ПАХОМОВО, д. (Каляз. р-н, Семендяевский СО). От мл.к.и. Пахом ‘толстый, крепкий + плечо* [греч.] (81, с. 283).

(Каляз. р-н, Рябовский СО). На Карте Менде (45) — д. ПАХОМОВКА.

ПАХОТИНО, д. (Бол. р-н, Хотиловский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. ПОХОТИНО. Вероятно, от мл.и. Похоть < похоть ‘плотское вожделение, побуж­дение’; ‘прихоть, причуда, произвол’ (36, III, с. 368), имя по чертам характера, поведению, «...фамилия Па- хотин произошла вовсе не от слова пахота — вспашка, а от похоть, и первоначальная форма её была — Похо- тин, где о под влиянием аканья сменилось на а» (35, с. 323). См.: Илейка Пахотин, крестьянин, 1539 г. (85, с. 687). Всё же не исключено образование топонима от па­хота, пахотина ‘вспаханное поле, пашня’, по располо­жению селения непосредственно у поля, или от мл.и. Пахота, из пахотник, пахатель ‘крестьянин, земледе­лец’ (36, III, с. 25).

ПАЧКОВО, д. (Ост. р-н, Сорожский СО). От одного из мл.к.и. на Па-: Павел, Памфил, Панкрат, Пантелеймон, Парамон, Парфён > Пашко/Пачко. «Суффиксальный - к- может также сочетаться с согласными, чаще всего об­разуя комбинации на -шк- и -нк ... Фамилии на -шков об­разуются от уменьшительных имён на -шко* (86, с. 63). В данном случае встречаем нетипичное чередование ш/ч.

ПАШИНО, д. (Выш. р-н, Бухоловский СО; Выш. р-н, Садовый СО; Торж. р-н, Русинский СО). От одного из мл.к.и. на Па-: Павел, Пантелеймон, Панкрат, Парфён, Пафнутий > Паша. «Слог Паш- используется для обра­зования уменьшительной формы от Павел. Но посколь­ку ш чередуется с н, тот же самый слог может также ис­пользоваться для образования уменьшительных форм от крестильных имён Пантелеймон и Панкратий...» (86, с. 82).

ПАШКИНО, д. (Олен. р-н, Мостовской СО). На Карте Стрельбицкого (66) и на Карте Генштаба РККА 1927 г.

 

(10) — д. ПАШКОВО. От одного из мл.к.и. на Па-: Па­вел, Пантелеймон, Панкрат, Парфён, Пафнутий > Паш­ка. «Уменьшительное крестильное имя может оканчи­ваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчи­вается на -ков или -кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о пере­ходит в а...» (86, с. 60).

ПАШКОВО, д. (Вес. р-н, Кесемский СО; З.-Двин. р-н, Шараповский СО; Мол. р-н, Делединский СО). От одного из м.л.к.и. на Па-: Павел, Пантелеймон, Панкрат, Пар­фён, Пафнутий > Пашка. «Суффиксальный -к- может также сочетаться с согласными, чаще всего образуя ком­бинации на -шк- и -нк... Фамилии на -шков образуются от уменьшительных имён на -шко* (86, с. 63).

(Андр. р-н, Хотилицкий СО). На Карте Генштаба 1895 г.-д. ПАШКИНО.

ПАШНЕВО, д. (Удом, р-н, Котлованский СО). От: 1) одного из мл.к.и. на Па-: Павел, Пантелеймон, Пан­крат, Парфён, Пафнутий > Пашень. 2) мл.и. Пашень, из пашня, в значении ‘крестьянин, земледелец, кто па­шет*; ‘съёмщик, кортомник пашни, земли* (36, III, с. 25—26). См.: Пашеня, крестьянин, 1624 г., Курмыш (8, с. 240),

ПАШНЯ, д. (Каляз. р-н, Баринцевский СО). От паш­ня ‘вспаханное поле, обработанная земля для посева сельскохозяйственных культур, главным образом зер­новых* (50, с. 431), т.е. селение у такого места.

ПАШУТИНО, д. (Селиж. р-н, Шуваевский СО). От од­ного из мл.к.и. на Па-: Павел, Пантелеймон, Панкрат, Парфён, Пафнутий > Пашут а. «Фамилии образуются от уменьшительных форм, оканчивающихся на -ута, и за­вершаются на -ин... Слог Паш- используется для образо­вания уменьшительной формы от Павел. Но поскольку ш чередуется с н, тот же самый слог может также ис­пользоваться для образования уменьшительных форм от крестильных имён Пантелеймон и Панкратий...* (86, с. 75-76, 82).

(Зуб. р-н, Зуевский СО). На Карте Менде (45) — д. ПА- ТЕХИНО.

ПЁЗЛЕВО, д. (Беж. р-н, Лаптихинский СО). Этимоло­гия топонима не установлена. Вероятно, он отимённого происхождения.

ПЁКАРЕВО, д. (Кимр, р-н, Кошкинский СО). От мл.и. Пекарь ‘хлебопек* (36, III, с. 28; 35, с. 30, 345). По наблюдению Б. Унбегауна, «некоторые из суффик­сальных элементов могут встречаться довольно часто, но происхождение таких фамилий обычно неясно, как, например, с суффиксом -р» (86, с. 131). Он считает так­же, что «фамилии на -арёв/ аров образуются от профес­сий на -ар с мягким или твёрдым -р (-арь/-ар)» (86, с. 97).

ПЁКИШЕВО, д. (Кув. р-н, Заовражский СО). От мл.и. Опекиш > Пекиш, из опекиш ‘всякое печенье, хлебен- ное*, ‘маленькая лепёшка из остатков теста, ком*, в зна­чении ‘неженка, пухлячок* (валд.) (36, II, 677; 34, с. 361). См.: Костя Опекай Степриков сын, холоп, в Пере- славском уезде, 1491 г., с-в (85, с. 290); Мокей Нечаев сын Пекишева, сотник курооостровский, 1582 г. (85, с. 687); Логгин Пекин, холоп, 1595 г., Новгород (8, с. 240). «Фамилии на -шее!-шов и -шин, образованные от уменьшительных имён на -ш и -ша, по распространённо­сти идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным. Фамилии на - шев/ шов, образованные от уменьшительных имён с суффиксом -ш-, расширенным различными гласными, не слишком многочисленны, но и нередки, например: Лакашёв < Лакаш < Галактион... Ефишев < Ефиш < Еферий...» (86, с. 66—69).

ПЕКУНОВО, д. (Кимр, р-н, Фёдоровский СО). От мл.и. Пекун ‘хлебопек*; ‘лепёшка*; ‘малый горше - чек* (имя по фигуре); ‘кто нянчится, возится, пестует, опекает*; ‘ворчун, брюзга’ (твер.) (36, III, с. 28; 86. : 127). «Фамилии на -унов происходят от прозвищ на . образованных от глаголов, существительных и приыгг- тельных» (86, с. 127).

ПЕЛАГЁИНСКОЕ, д. (Кимр, р-н, Приволжский С-1 На Карте Менде (45) — д. ПЕЛАГЕИНСКАЯ. От Пелагея (см.: ПАЛАГИНО, д.). Оформление названы на -ское, типичное для храмовых именований, в данн:м случае является изменением прежнего оформлены на ская.

ПЕЛЕНЙЧЕНО, д. (Ржев, р-н, Хорошевский ГС - На Карте Стрельбицкого (66) — д. ПЕЛЕНПЧИНГ От мл.и. Паленица, из паленица ‘булка, пирог, калач, пшеничный хлеб* (36, III, с. 12), имя по внешнему ыху или по пристрастию к этому кушанью. «Фамилии типа на -ин с суффиксальным -ц- немногочисленны, они :нан- чиваются на -ицын или -цын, например: Tynui*sanitized_by_modx& #39*.-.. Гог*- пицын, Бровцын...» (86, с. 130). В результате палатали­зации ц заменяется на ч.

ПЁННОЕ, д. (Жарк. р-н, Сычёвский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ПЕННАЯ. От пень sanitized_by_modx& #39остатки срубленного на корню или сломанного дерева*, э значе­нии ‘расчищенное в лесу, выкорчеванное место* «36. Ш. с. 29). Из терминологии подсечно-огневого земледелия.

ПЁНО, пос., р.ц. (Пен. р-н). На Карте Менде (45) — д. ГРИШИНО, кордон ЗАРЕЧНЫЙ, кордон ИССАДЫ и кордон РОМАНОВО. Посёлок образован в 1905 г. в со­ставе перечисленных нп в связи с прокладкой ж.д. Боло­гое—Полоцк. По гидрониму — оз. Пено, на южном бере­гу которого, при истоке из него Волги, расположен посё­лок (77, с. 36). Этимология гидронима — от пенен, пентенен ‘мелководное заболоченное озеро* [балт.].

ПЁНСКИЙ, пос. (Нелид. р-н, Гришинский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. ПЕНСКОЕ. От пень, пеньё (см.: ПЕННОЕ, д.). Оформление названия на -ский типично для современных посёлков.

ПЕНТУРОВО, д. (Стар, р-н, Паньковский СО). От: 1) мл.к.и. Пантелеймон > Пантелей/Пентелей > Пентур (см.: ПАНТЕЛЕЕВО, д.).; 2) мл.и. Пентур, из пендюра, пентеря ‘лентяй, вялый и неуклюжий работник*; ‘бол­ван, который ест да спит*; ‘кто ломается, кобенится*; ‘кто лезет, прёт не на своё место* (36, III, с. 29). См.: Иван Пента, крестьянин, середина XV в., Переяславль; Ёрш Пентаков, помещик, 1537 г., Кострома; Михаил Пентюшин, посадский человек, 1586 г., Новгород (8, с. 241). Но, возможно, С.Б. Веселовский ошибается: от­чества могут быть произведены от мл.к.и. Пантелеймон. «Прозвищные суффиксы... могут встречаться довольно часто, но происхождение таких фамилий обычно неяс­но, как, например, фамилий с суффиксальными -р-, -тл­или -в ...» (86, с. 120, 131)

ПЁНЧИНО, д. (Калин, р-н, Большегорский СО). От: 1) мл.к.и. Пантелеймон > Пантелей/Пентелей > Пен- ша/Пенча (см.: ПАНТЕЛЕЕВО, д.). «Фамилии от умень­шительных форм с суффиксальным -ч- оканчиваются на -чев и -чин. Последние образуются от уменьшительных форм на -ча: Афончин < Афонча < Афанасий; Ларчин < Ларча < Иларион...» (86, с. 77—78); 2) мл.и. Пента, Пенча ‘еле живой*; ‘с трудом делающий что-то’; ‘пере­бивающийся в нужде’; пендюра, пентеря (см.: ПЕНТУ- РОВО, д., знач. 2).

ПЕНЬ, д. (Кув. р-н, Пеньской СО; Спир, р-н, Заболот­ский СО). От пень (см.: ПЕННОЕ, д.).

ПЕНЬЕ, д. (Каш. р-н, Лобковский СО; Кон. р-н, Дми- трово-Горский СО; Каш. р-н, Введенский СО). От пень (см.: ПЕННОЕ, д.).

(Каляз. р-н, Пеньевский СО). На Карте Менде (45) — л. ЗАДНЯЯ СКОРЯТИНА.

(Рам. р-н, Ивановский СО). На Карте Менде (45) — л. ПЕНЬЯ.

ПЕНЬКОВО, д. (Спир, р-н, Пеньковский СО; Удом, р- н, Еремковский СО). От одного из м.л.к.и. на Пам- или Пан : Павел, Панкрат, Пантелеймон > Панько/Пенько (86, с. 83; 35, с. 324). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соот­ветственно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60).

ПЕНЯЕВО, д. (Ржев, р-н, Трубинский СО). От: 1) мл.к.и. Пантелеймон > Пантелей/Пентелей > Пеняй (см.: ПАНТЕЛЕЕВО, д.). «Уменьшительные формы с суф­фиксальным -у-. Фамилии образуются от уменьшитель­ных форм на -ай, -яй к-ей к, следовательно, оканчиваются на -аев, -лев и -еев. Написание скрывает способ образова­ния, поскольку у... инкорпорирован в букве е суффикса - ев: Коняев < Коняй < Конон; Семендяев < Семендяй < Се­мён...* (86, с. 73); 2)мл.и. Пеняй ‘кто корит, выговарива­ет, пеняет, упрекает’ (36, III, с. 30) или из пинать ‘толкать* (53, с. 91; 35, с. 230). См.: Пеняй Пестриков, по­слух, середина XV в., Переяславль (8, с. 241). «Фамилии с суффиксальным элементом -у- ограничены только типом на -ов и оканчиваются на -аев/-яев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яйу которые, похоже, первоначально бы­ли глаголами в повелительном наклонении» (86, с. 126).

ПЕНЯКИНО, д. (Лес. р-н, Алексейковский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕНЯТИНО. От: 1) мл.к.и. Пантелеймон > Пантелей/Пентелей > Пеняка (см.: ПАНТЕЛЕЕВО, д.). «Фамилии на -якин, образующиеся от уменьшительных форм на -яка, менее распростране­ны, чем фамилии на -яков...* (86, с. 61); 2) мл.и. Пеняй, Пеняка (см.: ПЕНЯЕВО, д., знач. 2). «Фамилии на -якин происходят от прозвищ на -яка, большей частью образо­ванных от глагольных основ и характеризующих пове­дение человека: Корякин < ‘ кривляка*...» (86, с. 122).

ПЁПЁЛИНО, д. (Каляз. р-н, Баринцевский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОПЕЛИНО. От мл.и. Пепел > Пепеля, из пепел, в значении ‘седой’; ‘погорелец’ (36, III, с. 30). См.: Дениска Пепёлыш Гаврилов сын, холоп, 1498 г. (85, с. 298); Матвейко Пепелев, крестьянин, 1495 г.; Иван Васильев сын Пепелников, новгородец, 1613 г. (85, с. 687).

ПЁПЕЛОВО, д. (Олен. р-н, Первомайский СО; Стар, р-н, Денежновский СО). От мл.и. Пепел (см.: ПЕПЕЛИ- НО, д.).

ПЕПЁЛЫШЕВО, д. (Калин, р-н, Черногубовский СО). От мл.и. Пепел > Пепёлыш (см.: ПЕПЕЛИНО, д.). «Фамилии с суффиксальным -ш- оканчиваются как на - ов, так и на -ин. В первом типе всегда пишется -шеву да­же под ударением. Выделяется многочисленная группа на -ышев с ударением на основе...» (86, с. 128).

ПЁРВЙТИНО, д. (Выш. р-н, Лужниковский СО). От мл.и. Первой > Первита ‘первый ребёнок в семье (76 с. 35; 35, с. 320; 34, с. 362). Б. Унбегаун производит фа­милии с этой основой «от имён, связанных с обстоятель­ствами рождения...», замечая: «Детей, вероятно, нуме­ровали по порядку рождения согласно латинской тради­ции (Primus, Secundus, Tetrius и т.д.) или, скажем, ки­тайской. Аналогичны и древнерусские числительные- прилагательные Первой, Другой/Второй, Третий и т.д., иногда до Десятой. Эти формы, часто имеющие суффик­сы (уменьшительные или какие-либо другие) превраща­лись в существительные, и в большинстве случаев имен­но от них образовывались фамилии. Примеры: Первое, Первенцев, Первунин, Первухин, Первушин...* (86, с. 163). См.: Первой, холоп Пиросского погоста, 1495 г. (85, с. 298—299); Афанасий Емельянов сын Первов, мо­настырский бобыль, 1684 г. (85, с. 688); Первуша Фёдо­рович Лиховидов, 1596 г., Рославль (8, с. 181); Первыш, крестьянин, XVI в., Новгород (8, с. 241). Фамилии на - итиНу образованные от прозвищных имён на -ита9 в мо­нографии-словаре Б. Унбегауна отсутствуют. Возможно, они являются параллельными к фамилиям на -ишин и - ихин, при этом довольно «трудно определить, является ли исходное имя на -иша и -иха личным прозвищем или андрометронимом» (86, с. 128—129).

(Лих. р-н, Первитинский СО). На Карте Менде (45) — с. ПЕРВИТИНО, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1794 г., сохр. (79, с. 33—34, п. 11; 71, № 1328).

(Стар, р-н, Романовский СО). На Карте Менде (45) — с. ПЕРВИТИНО, с кам. Казанской ц., освящ. в 1757 г., сохр. (79, с. 279, п. 36; 71, № 1374).

1-Е МАЯ, пос. (Кон. р-н, Первомайский СО). В СНМ- 1862 (70) — ХРУСТАЛЬНЫЙ ЗАВОД. Современное на- звание, по одному из главных пролетарских революци­онных праздников — Дню международной солидарнос­ти трудящихся 1 мая.

ПЁРВОЕ МАЯ, д. (Торж. р-н, Масловский СО). Совре­менное название, по одному из главных пролетарских революционных праздников — Дню международной со­лидарности трудящихся 1 мая.

(ж.-д. ст., Торж. р-н, Масловский СО).

(пос., Торж. р-н, Масловский СО).

(Ост. р-н, Святосельский СО). На Карте Менде (45) — д. ЯЗВЫ. Переименована по причине «неблагозвучности».

ПЕРВОМАЙСК, д. (Кон. р-н, Вахонинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. БОЯРСКАЯ. Совре­менное название, по одному из главных пролетарских ре­волюционных праздников — Дню международной соли­дарности трудящихся 1 мая. Прежнее название заменено по идеологическим соображениям в советское время.

ПЕРВОМАЙСКИЕ ГОРКИ, д. (Калин, р-н, Кулицкий СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРКИ /МОНАСТЫР­СКИЕ ГОРКИ/. Составное название. Первая часть — по одному из главных пролетарских революционных пра­здников — Дню международной солидарности трудя­щихся 1 мая (заменила прежнее «идеологически вред­ное» именование). Вторая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Деревня расположена на высоком левом берегу Ка- вы, лп Тверцы (77, с. 42). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ПЕРВОМАЙСКИЙ, пос. (Олен. р-н, Глазковский СО). Современное название, по одному из главных пролетар­ских революционных праздников — Дню международ­ной солидарности трудящихся 1 мая.

(З.-Двин. р-н, Первомайский СО). На Карте Генштаба 1890-х гг. (9) — д. БУХАРИНО. Переименован в совет­ское время из-за ассоциации с фамилией Н.И. Бухари­на, объявленного в 1930-е гг. «врагом народа».

(Каш. р-н, Письяковский СО). На Карте Менде (45) — с. ЕГОРЬЕВСКОЕ, в ТЕСС — с. ГЕОРГИЕВСКОЕ, с кам. Георгиевской ц., освящ. в 1815 г., не сохр., и с кам. ц.

Страстной Божией Матери, освящ. в 1821 г., не сохр. (79, с. 359, п. 49).

ПЕРЕВАРОВО, д. (Ржев, р-н, Шолоховский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ПИВАРОВО. От: 1) мл.и. Перевар, из перевара ‘крестьянское пиво или бра­га’ (36, III, с. 37), имя по занятиям (пивовар) или прист­растию к этому напитку; 2) перевара ‘округ рыбацких селений с землёй и берегом’ (новг.) (36, III, с. 37). Форма названия на -ово (вместо -ное) в этом случае заимствова­на от патронимических именований нп.

ПЕРЕВЕСЫ, д. (Макс, р-н, Кострецкий СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕРЕВЕС. От: перевесье ‘место ловли птиц, дичи, где ставят перевесы — сети больших разме­ров для этих целей’; перевесы ‘место сушки снопов у бе­рега’ (36, III, с. 39—41). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ПЕРЕВЁРТКА, д. (Мол. р-н, Ахматовский СО). От пе ревёрток ‘крутой излом дороги, реки’ или перевёртка ‘переворачивание холста на стлище и само место’ (36, III, с. 37—38). Деревня расположена на крутом изгибе основной старой дороги между сёлами АХМАТОВО и ВВЕДЕНЬЕ (77, с. 8).

ПЕРЕВОЗ, д. (Нелид. р-н, Высокинский СО). От пере­воз ‘переправа на реке со всем устройством’ (36, III, с. 40). Деревня расположена на двух берегах Межи, че­рез которую прежде существовал перевоз (77, с. 49).

(Удом, р-н, Мстинский СО). Деревня расположена на правом берегу Меты, через которую прежде существовал перевоз у места, где к левому берегу Меты подходит с за­пада дорога от оз. Тубосс (77, с. 13).

ПЕРЕВОЛОКА, д. (Пен. р-н, Рунский СО). От перево­лока ‘междуречье, полоса материка между двух речек, через которую перетаскивают лодки, либо перевозят то­вар, кладь гужём, для перегрузки’ (36, III, с. 40; 51, с. 131—132). Деревня расположена на берегу протока из оз. Колпино в оз. Истошня, видимо, сильно мелевшего в межень, что заставляло преодолевать этот участок на пути между Руной (бас. Волги) и Марёвкой (бас. Полы) переволакиванием судов и груза по суше (77, с. 64). Этот вариант местного пути через полосу Главного Европей­ского водораздела интенсивно использовался в древнос­ти и средневековье.

ПЕРЕГОРОДКА, д. (Рам. р-н, Алёшинский СО). От перегорода ‘изгородь в поле, прясла’; ‘закол рыбац­кий в реке’ (36, III, с. 44). Уменьшительная форма на­звания на -ка типична для топонимов, многие из них по­лучили такое оформление в XIX—XX вв.

ПЕРЕДОВО, д. (Мол. р-н, Обросовский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. ПЕРЕЕДОВО. Если верно прежнее написание, то от мл.и. Переед ‘кто много и жад­но ест’ (ирон.). Если верно нынешнее написание, то от мл.и. Передовой ‘передовой в работе’; ‘вожак и указ­чик’; ‘зачинщик, коновод’; ‘кто впереди по времени, ме­сту, действию’ (36, III, с. 49). См.: Ивашка Передовой, крестьянин смольянский, 1649 г. (85, с. 301). «Фамилии на -ов/ев — это самый распространённый тип русских фамилий, образованных от прилагательных... Подавля­ющее большинство составляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутст­вуют...» (86, с. 140—141).

ПЕРЕКЛАДОВО, д. (Кимр, р-н, Неклюдовский СО). От мл.и. Переклад, вероятно, из перекладина, имя по фигуре: ‘могучий, рослый’.

ПЕРЕЛАЗ, д. (Пен. р-н, Заборский СО). От перелаз ‘брод в реке’; ‘мелкое место в реке, где переправа’; ‘мес­

то, где ходят звери’ (50, с. 333, 434). Места пересечения дорогами рек назывались «татарскими переправами» и особенно тщательно укреплялись. В данном случае де­ревня расположена на правом берегу Колпинки, у моста через реку, где прежде был просто брод (77, с. 35).

ПЕРЕЛЕСОК, д. (Фир. р-н, Фировский СО). От пере­лесок ‘небольшой лесок, молодой лес среди старого’ (50, с. 434). Название по растительности в окрестностях се­ления (77, с. 22).

ПЕРЕЛОГИ, д. (Рам. р-н, Кушалинский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. ПЕРЕЛОГ. От перелог ‘за­лежь, отдыхающая пашня’ (50, с. 434), т.е. по земле­дельческой терминологии. Форма множественного чис­ла выполняет грамматическую функцию.

ПЕРЕМЙЛОВО, д. (Рам. р-н, Киверичский СО). От мл.и. Перемил ‘премилый, забалованный’; ‘кто ми­лует детей, холит, нежит, ласкает чересчур’ (36, III,

с. 68). См.: Иванко Перемил Дорохов, крестьянин, 1539 г. (85, с. 301).

ПЕРЕМУТ, д. (Вес. р-н, Раменский СО). Название с ориентирным значением. От пере ‘через’ + мут ‘омут’,

т. е. ‘за омутом’, т.е. по ландшафтной ситуации. Селение расположено на правом берегу Мологи, ныне на зап. бе­регу Моложского залива Рыбинского вдхр. (77, с. 3).

ПЕРЕПЁЧИНО, д. (Рам. р-н, Заклинский СО). От мл.и. Перепеча, из перепеча ‘род каравая’; ‘всё хле- бенное’, в значении ‘полный, грузный человек’ (88, с. 152; 53, с. 89; 34, с. 362—363). См.: Васюк Перепеча Андреев сын Оринин, холоп, 1498 г., с-в (85, с. 301); Гридка Перепечин, крестьянин, 1495 г.; Фёдор Борисов сын Перепечин, отчинник, 1519 г., с-в (85, с. 689).

ПЕРЕРВА, д. (Выш. р-н, Жилотковский СО). От Пере­рва ‘промой, новое русло, проток’ (из ров) (50, с. 434). Деревня расположена на с-з побережье Вышневолоцкого вдхр., которое прежде, до строительства плотины, пред­ставляло собой участок левобережья Цны в её приустье (77, с. 23). Река образовывала здесь дельту, ныне затоп­ленную, и деревня стояла на берегу одного из этих реч­ных рукавов.

ПЕРЕСЛЁГИНО, д. (Торж. р-н, Альфимовский СО). От мл.и. Переслега, от переслега ‘перекладина’; ‘кри­визна бревна, пережабина в кряже’; ‘задоринка, изъян, порча, царапина’ (36, III, с. 83; 86, с. 156; 35, с. 212), имя по фигуре или чертам характера со слегка отрица­тельным оттенком значения.

ПЕРЕСЫПНИЦА, д. (Андр. р-н, Бологовский СО). От пересыпь ‘глубокое место, что лежит за мелью’ (пск.) (50, с. 434—435); переспа, переспы, пересип ‘поперечная отмель’, ‘намытая водой коса’ [др.-рус.] (51, с. 132— 133), т.е. деревня у такого места. Деревня расположена на обоих берегах Крутовки, лп Большого Тудёра (77, с. 34). Расширенный суффикс -ник/-ниц- служит для об­разования уменьшительных форм топонимов, произве­дённых от апеллятивов. Но встречается и мл.и. Пере­сыпка, Пересыпник, из переспа ‘любитель поспать (88, с. 153); ‘кто много, долго спит’ (36, III, с. 88). См.: Пере­сыпник, солдат, в Юрьеве, ю-з (85, с. 301).

ПЕРЕТЁРГ, д. (Ост. р-н, Сосницкий СО). Название с ориентирным значением. Приставка пере- в данном случае означает ‘через, за’, а основой, несколько иска­жённой, вероятно, был термин тереб ‘расчищенное от леса, вытеребленное под пашню место’ (36, III, с. 90). Но: переторг ‘окончательный торг’.

ПЕРЕТЁРЬЕ, с. (Сонк. р-н, Койский СО). В ТЕСС — с. ПЕРЕТЕРЬЕ, с кам. Покровской ц., освящ. в 1830 г.,

 

сохр. (79, с. 373, п. 77; 71, N° 1142). О значении назва­ния см.: ПЕРЕТЕРГ, д. Финаль -ъе заключает в себе по­нятие площади, протяжённости.

ПЕРЕТРУСОВО, д. (Кон. р-н, Первомайский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ПЕРЕТРУСА. От мл.и. Перетрус ‘кто сильно перепугался, оробел, струсил’; ‘кто всё перетряс, перебил’ (36, III, с. 92). См.: Сава Перетрутов, крестьянин, 1481 г., с-в; Давыд Фёдо­ров сын Перетрутов, псковитянин, 1571 г. (85, с. 689); Пётр Перетрутов, коломнич, убит в 1557 г. под Казанью (8, с. 242).

ПЕРЕТРЯСОВО, д. (Каш. р-н, Коробовский СО). От м.л.и. Перетряс ‘кто передёргивается’; ‘кто трясётся со страху’ (36, III, с. 92—93).

ПЁРЕУЗЬ, д. (Беж. р-н, Поречьевский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕРЕУС. От переузь ‘переход через наи­более узкое место’, из пере- ‘через’ -I- узкий ‘тесный в ши­рину’ (36, IV, с. 479). Деревня расположена на стрелке у слияния Мелечи и Могочи, образующих р. Осень, пп Мологи (77, с. 17). Через селение с эпохи средневековья идёт старинная дорога, выводившая вдоль моложских и мстинских притоков от г. БЕЖЕЦКА в центральные новгородские земли и к самому Новгороду. На террито­рии деревни археологом В.М. Воробьёвым выявлено раннесредневековое селище. Преодоление этого участка местности по переузи между Мелечей и Могочей сущест­венно облегчало передвижение на обводнённой, заболо­ченной равнине. Название, таким образом, отражало на­иболее существенный признак местности, и имеющий географическое содержание, и описывающий особен­ность данного участка важного пути сообщения.

ПЕРЕХОДОВЕЦ, д. (Пен. р-н, Заёвский СО). От пере­ход ‘место, где зверь обычно переходит, лаз’ (твер.); ‘ла­ва, кладка, мостки, перебродок*; ‘место, устроенное для пешей переправы’ (36, III, с. 96), т.е. деревня у такого места. Но расположение селения на водораздельной гря­де между побережьем оз. Вселуг и верховьями Большой Орневки, с одной стороны, и истоками Кочи, впадающей в оз. Волго, с другой стороны (77, с. 36), заставляет соот­нести в данном случае термин переход с понятием волок (см.: ВОЛОК, д.). Сложный суффикс -овец типичен для оформления топонимов, образованных от географичес­ких апеллятивов.

ПЕРЕХОЖЕЕ, д. (Калин, р-н, Медновский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕРЕХОЖА. От переход (см.: ПЕРЕХОДОВЕЦ, д.).

ПЕРЁЧКОВО, д. (Каляз. р-н, Капшинский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕРЕЧКИНО. От мл.и. Перец > Перечко < перец, имя по чертам характера: ‘острый, резкий’; перечник ‘кто во всём перечит, противник, спорщик, строптивец’ (36, III, с. 96—97; 35, с. 86, 126). См.: Фёдор Перец, Могилёвский мещанин, XVII в. (85, с. 301); Кузёмка Перчин, крестьянин, 1500 г. (85, с. 690); Михаил Перчев, помещик, 1593 г., Арзамас (8, с. 243). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко использу­ется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от про­звищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на - ка...» (86, с. 120).

ПЁР ЛЕВО, д. (Стар, р-н, Бабинский СО). Твёрдой эти­мологии нет. Возможные варианты: 1) мл.и. Первой ‘первенец’, внутрисемейное имя (см.: ПЕРВИТИНО, д.);

  • 2) мл.и. Перл, из перл ‘жемчужина’; ‘ячменная крупа’ (36, III, с. 101; Федосюк, 1981, с. 153; 34, с. 363); 3) мл.и. Переляй ‘болтун, ругатель* (36, III, с. 65). См.: Пе- реляйко и Переляска Давыдов, Торопец, 1540 г. (83, с.

281, 285 ); Андрей Переляев, посадский человек, 1610 г., Тотьма (8, с. 241).

ПЕРОВО, д. (Селиж. р-н, Дягилевский СО). От мл.и. Перо < перо, в значении ‘лёгкий, хрупкий’ (36, III, с. 101—102; 88, с. 153; 86, с. 148; 35, с. 253). См.: Те- решко Семёнов сын Перов, рязанский помещик, 1616 г. (85, с. 690).

(Мол. р-н, Покровский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕРТЫ. Если верно прежнее написание, то это ка­рельское название с неустановленной этимологией. Ес­ли верно нынешнее написание, то от мл.и. Перо.

ПЕРФЙЛЬЕВО, д. (Санд. р-н, Лукинский СО). От мл.к.и. Порфирий > Перфилий ‘пурпурный, багря­ный’ [греч.] (81, с. 290).

ПЁРХА, д. (Кр.-Холм. р-н, Мартыновский СО). Ве­роятно, от мл.к.и. Порфирий > Перх (см.: ПЕРФИЛЬЕ- ВО, д.).

ПЁРХОВО, д. (Селиж. р-н, Киселёвский СО; Спир, р-н, Новоободовский СО). От мл.к.и. Порфирий > Перх (см.: ПЕРФЙЛЬЕВО, д.).

(Удом, р-н, Таракинский СО). На Карте Менде (45) — с. ПЕРХОВО, с кам. Богоявленской ц., освящ. в 1803 г., сохр., действ. (79, с. 238, п. 54; 71, N° 1210).

ПЕРХУРОВО, д. (Калин, р-н, Щербининский СО). От мл.к.и. Порфирий > Перхур (см.: ПЕРФЙЛЬЕВО, д.). Б. Унбегаун, в частности, производит фамилию Перхуров по следующей модели: «Порфирьев/Перхуров < Порфи рий/Перхур* (86, с. 47, 48). «Перхуров, Перхурьев. Отче­ства от форм Перхур и Перхурий из канонического муж­ского имени Порфирий. Замена ф на х отражала исконную чуждость звука [ф] древнерусскому языку (аналогично Хома вместо Фома). Интересно для исследователей появ­ление у* (53, с. 89). Личные именования с такой основой, приводимые С.Б. Веселовским в качестве примеров нека­лендарных прозваний, — Василий Перфуров, 1495 г., Новгород; Григорий Михайлович Перхушков, 1484 г., Бе- лоозеро, — в действительности являются отчествами от календарного имени Порфирий. Мнение И.М. Ганжиной: «Из отчеств от прозвищ Перхота, Перхун — так могли прозвать того, кто перхает, т.е. кашляет (в говорах пер хун — ‘кашляющий человек’)» (34, с. 364).

(Стар, р-н, Коньковский СО). На Карте Менде (45) — с. ПЕРХУРОВО, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1816 г., не сохр. (79, с. 516, п. 6).

ПЕРЦОВО, д. (Торж. р-н, Рудниковский СО). От: 1) мл.к.и. Порфирий > Перец (см.: ПЕРФЙЛЬЕВО, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фамилиях, ко­торые оканчиваются на -цев/-цов» (86, с. 74); 2) мл.и. Перец (см.: ПЕРЕЧКОВО, д.).

ПЁРШИНО, д. (Ржев, р-н, Парихинский СО; Ржев, р-н, Успенский СО). От мл.к.и. Порфирий > Перша (см.: ПЕРФЙЛЬЕВО, д.). «Фамилии на -шее!-шов и -шин, об­разованные от уменьшительных имён на -ш и -ша, по распространённости идут следом за фамилиями на ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосредст­венно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66—67).

ПЁРШИХА, д. (Мол. р-н, Покровский СО). От мл.к.и. Порфирий > Перша (см.: ПЕРФЙЛЬЕВО, ПЕРШИНО, дд.). Оформление названий нп на -иха типично в основ­ном для с-в районов Тверской обл., замена ими патрони­мических форм происходила в XVIII—XX вв.

ПЁРЬМИ, д. (Санд. р-н, Ладожский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕРНЯ. Твёрдой этимологии нет. Воз­можно, из perimmane ‘задний, самый задний* [карел.] (60, с. 203), т.е. по расположению селения. Но не исклю­чается происхождение от м.л.и. Пермин, Пермяк ‘выхо­дец из пермской земли* (88, с. 153; 53, с. 89). См.: Васи­лий Ларионов сын Пермка, крестьянин Сольвычегод- ского уезда, 1629 г.; Карпик Пермяк, сольвычегодский крестьянин, 1629 г. (85, с. 302); Гришка Перминов, ту­ринский стрелец, 1622 г. (85, с. 690).

ПЕСКЙ, д. (Бел. р-н, Понизовский СО; Ост. р-н, Со- рожский СО; Рам. р-н, Замытский СО; Рам. р-н, Куша- линский СО). От песок, пески, песчаное место, т.е. по преобладающему виду почв (50, с. 435). Название но­сит различительный, отчасти сельскохозяйственный ха­рактер и противопоставляется названиям типа Глинки, Каменка, Мошница и т. п. Типично для возвышенных мест. Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

(Беж. р-н, Хозницкий СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛЬШИЕ ПЕСКИ.

ПЁСКОШЕВО, д. (Рам. р-н, Раменский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ПЕСКАШЕВО. Возможно, от м.л.и. Пескаш, из пескать ‘пачкать, марать* или из пескун ‘хлопотун* (36, III, с. 105). «Фамилии на -шев/- шов и -шину образованные от уменьшительных имён на - ш и -ша, по распространённости идут следом за фамили­ями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непо­средственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66—67).

ПЁСНО, д. (З.-Двин. р-н, Улинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. ПЕСНО, с кам. Преображен­ской ц., освящ. в 1745 г., сохр. (71, № 1243; 75 1879,

с. 36). По гидрониму — оз. Песно, на южном берегу ко­торого расположено селение (77, с. 47). Этимология гид­ронима — от песок, пески, песчаное место, т.е. по преоб­ладающему виду почв (50, с. 435).

ПЕСОГОРЫ, д. (Макс, р-н, Трестенский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ПЕСОГОР. Вероятно, по урочищу с каким-либо названием в значении ‘песчаные горы* или ‘пёсьи горы*.

ПЁСОЧНЯ, д. (Санд. р-н, Сушигорицкий СО). На Кар­те Менде (45) — д. ПЕСОШНЯ. По гидрониму — рч. Пе- сочня, лп Ратыни. Селение расположено в её устье, на ле­вом берегу (77, с. 8). Этимология гидронима — от песок,

т. е. по характеру ложа реки и берегов. Песчанка, песоч- ня — небольшая речка, текущая в песках, на песчаных косах; это не только название, но и тип реки, противопос­тавляемый многочисленным рекам с названием Каменка.

(Селиж. р-н, Дмитровский СО). На Карте Менде (45) и в ТЕСС — пог. ПЕСОЧНЯ, с кам. Христорождествен- ской ц., освящ. в 1775 г., сохр. (79, с. 445, п. 33; 71, N° 1375). По гидрониму — р. Песочня, пп Волги. Селе­ние расположено на правом её берегу (77, с. 34—35). Этимология гидронима — от песок9 т.е. по характеру ло­жа реки и берегов.

ПЕСТЙХА, д. (Беж. р-н, Пестихинский СО). От м.л.и. Пест, из пест ‘стержень для точения или растирания че­го-либо* (36, III, с. 104—105; 53, с. 90; 35, с. 452), в зна­чении ‘непонятливый, тупой человек* (88, с. 153; 34, с. 365). См.: Якуш Пест, крестьянин, 1495 г. (85, с. 302); Микула Пестов, сотский в Белозерском уезде, около 1490 г. (85, с. 690); Пестовы, 1540 г., вторая половина XVI в., Тверь, Коломна и Кашира (8, с. 243). Оформле­ние названий нп на -иха типично в основном для с-в рай­онов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ПЁСТОВО, д. (Андр. р-н, Аксёновский СО; Андр. р-н, Луговской СО; Выш. р-н, Холохоленский СО; З.-Двин. р-н, Макеевский СО; Зуб. р-н, Брычевский СО; Калин, р-н, Ильинский СО; Кимр, р-н, Кошкинский СО; Спир, р-н, Выдропужский СО; Торж. р-н, Дудоровский СО). От м.л.и. Пест (см.: ПЕСТИХА, д.).

(Лес. р-н, Никольский СО). На Карте Менде (45) — с. ПЕСТОВО, с дер. Никольской ц., освящ. в 1605 г., не сохр. (79, с. 180, п. 51), и с кам. Сергиевской ц., ос­вящ. в 1881 г., сохр. (79, с. 180, п. 51; 71, N° 4744).

(Селиж. р-н, Киселёвский СО), в Списке населённых мест 1980 г. (69) — д. ПЕСТУНОВКА.

ПЁСТРИКОВО, д. (Каш. р-н, Пестриковский СО; Ржев, р-н, Домашинский СО). От м.л.и. Пёстрый > Пест- рик ‘рябой, пятнастый, пегий, щедровитый*; пестряк также ‘заяц-русак* (36, III, с. 104). См.: Пестрик Хух- рин, 1504 г., с-в; Максимка Пестрик Дмитриев, поме­щик, 1495 г. (85, с. 302); Михайло Андреев сын Пестри- ков, дворянин, в Деревской пятине, 1691 г. (85, с. 690). «Фамилии на -иков> образованные от уменьшительных форм на -иКу часто встречаются как в простой, так и в расширенной форме...» (86, с. 61).

ПЕСТРЯКОВО, д. (Тороп. р-н, Пестряковский СО). От мл.и. Пёстрый > Пестряк (см.: ПЕСТРИКОВО, д.). «Фамилии на -яков образованы от прозвищ на -як. Этот суффикс особенно часто встречается в личных прозви­щах, характеризующих физические особенности, внеш­ность, моральные или умственные достоинства челове­ка. От прилагательных и существительных: Бедняков, Остряков, Тепляков, Чистяков...» (86, с. 121).

ПЕСЧАНИЦА, д. (Спир, р-н, Городецкий СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕЩАНИНО. От песок, пески, песчаное место (см.: ПЕСКИ, д.). Деревня расположена на песчаном поднятии в полосе водораздела Медведицы и Тверцы (77, с. 24). Суффикс -иц- типичен для оформле­ния названий нп, образованных от географических апеллятивов.

ПЕСЧАНКА, д. (Лих. р-н, Прудовский СО). По гидро­ниму — р. Песчанка (бас. Тихвинки), в истоке которой расположена деревня (77, с. 26). Этимология гидрони­ма — от песчанка ‘небольшая речка, текущая в песках, на песчаных косах* (50, с. 435), противопоставляется ги­дронимам от каменка.

(Тороп. р-н, Шешуринский СО). По гидрониму —

р. Песчанка (бас. Серёжи), на левом берегу которой рас­положена деревня (77, с. 30).

ПЕСЧАНКИ, д. (Торж. р-н, Сукромленский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕСЧИНКИ /ВИТОНЕВО/. От песок, пескиу песчаное место (см.: ПЕСКИ, д.). Дерев­ня расположена на высоком песчаном поднятии в полосе водораздела бас. Осуги и Тьмы (77, с. 39). Форма на -анк- типична для топонимов, образованных от апеллятивов и выражает «привязку» к данной местности, а основа за­ключает характеристику ландшафта. Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

ПЕСЧАХА, д. (Андр. р-н, Волокский СО). От песок, пес­киу песчаное место (см.: ПЕСКИ, д.). Деревня расположена на высоком песчаном водоразделе между правобережьем Волкоты и северным берегом оз. Бросно (77, с. 34). Здесь расположено городище раннего железного века (первые ве­ка н.э.) Песчаха-1 (Станкевич, 1960). Форма на -аха типич­на для топонимов, образованных от нарицательных суще­ствительных, особенно от географических апеллятивов.

(Тороп. р-н, Василёвский СО). Деревня расположена на высоком песчаном водоразделе между бас. руч. Кези- но и р. Меденки (77, с. 34). Этот волок освоен в глубокой древности: в частности, здесь расположено городище раннего железного века (первые века н.э.) Брищи-1 (Станкевич, 1960).

ПЕСЧИВЙЦА, д. (З.-Двин. р-н, Пятиусовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ПЕЩЕВИЦА, в Спис­ке населённых мест 1980 г. (69) — д. ПЕСЧИВИЦА. От песок, пески, песчаное место (см.: ПЕСКИ, д.). Дерев­ня расположена на высоком песчаном водоразделе меж­ду бас. Улиницы и Западной Двины (77, с. 47). Сложный суффикс -ивиц- типичен для оформления топонимов, об­разованных от географических апеллятивов. Первая его часть заимствована от качественного прилагательного, вторая придаёт уменьшительное значение топониму.

ПЕТЕЛЁВО, д. (Вес. р-н, Овинищенский СО). От: 1) мл.к.и. Петр > Петель ‘скала, утёс, каменная глыба*; ‘камень* [греч.] (81, с. 284). «Фамилии от уменьшитель­ных форм с суффиксальным -л- встречаются редко, они оканчиваются как на -ов/еву так и на -ин: Ганелин < Га- неля < Гавриил» (86, с. 78); 2) м.л.и. Петеля/Петель, из петеля ‘завязанная верёвка, образующая ушко, хо­мутик*, в значении ‘кто путает*; ‘кто плутает, блужда­ет*; ‘негодяй, сорванец; висельник* (36, III, с. 105—106) или от петел, петеля ‘кочет, кур, петух* (имя по не­скольким поводам).

ПЕТЁЛИНО, д. (Бел. р-н, Комаровский СО; Кр.- Холм. р-н, Скоросовский СО; Селиж. р-н, Талицкий СО). От: 1) м.л.к.и. Пётр > Петеля; 2) м.л.и. Петеля (см.: ПЕ­ТЕЛЁВО, д.). См.: Петеля Паюсов, посол великого кня­зя Московского в Псков, 1478 г. (85, с. 303); Дружина Петелин, дьяк московский, 1588 г. (85, с. 690); Иван Пе­телин, вотчинник, середина XV в., Переяславль; Евста­фий Иванович и другие Петлины, 1568 г., Ярославль (8,

с. 243).

ПЕТРАКЙ, д. (Тороп. р-н, Пчелинский СО). От м.л.к.и. Пётр > Петрак (см.: ПЕТЕЛЁВО, д.). «Суф­фикс -к- мог сливаться с предшествующим гласным, об­разовывая расширенный суффикс. Фамилии, производ­ные от уменьшительных форм с расширенным суффик­сом -аку оканчиваются на -аков...» (86, с. 61). Форма множественного числа в названиях от личных имён очень распространена, особенно с XVIII в.

ПЕТРАКОВО, д. (Каш. р-н, Козьмодемьяновский СО; Стар, р-н, Красновский СО). От м.л.к.и. Пётр > Петрак (см.: ПЕТЕЛЁВО, ПЕТР АКИ, дд.).

(Рам. р-н, Заклинский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕТРОКОВО.

ПЕТРАЧЙХА, д. (Андр. р-н, Жукопский СО). От м.л.к.и. Пётр > Петрак (см.: ПЕТЕЛЁВО, ПЕТР АКИ, дд.). Оформление названий нп на -иха типично в основ­ном для с-в районов Тверской обл., замена ими патрони­мических форм происходила в XVIII—XX вв.

ПЕТРЁНЕВО, д. (Селиж. р-н, Елецкий СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕТРИКОВО. От м.л.к.и. Пётр > Пет- рень (см.: ПЕТЕЛЁВО, д.). «Фамилии на -нов!-нее и -нин образуются от уменыпителньых имён на -н/нъ, -но, -енъ и -ня. Суффиксы    могут присоединяться к корне­

вой основе на гласный или согласный, суффиксы -но и - енъ только к основе на согласный, а суффикс -ня только к основе на гласный». Фамилии с расширенными суф­фиксами: Деменев < Деменъ < Дементий; Феденев < Фе- денъ < Фёдор и др. (86, с. 71—72).

ПЕТРЕЦОВО, д. (Каляз. р-н, Алфёровский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕТРИЦЕВО. От м.л.к.и. Пётр > Петрец (см.: ПЕТЕЛЁВО, д.). «Фамилии типа на -ов с суффиксальным -ц- оканчиваются на -цев (если ударе­ние падает на основу) и на -цов (если ударение на послед­нем слоге) и происходят от имён на -ецу обычно с беглым -е...» (86, с. 130).

(Каляз. р-н, Пеньевский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕТРЯКОВО.

ПЁТРИКОВО, д. (Ост. р-н, Замошский СО). От м.л.к.и. Пётр > Петрик (см.: ПЕТЕЛЁВО, д.). «Фамилии на икову образованные от уменьшительных форм на -ику ча­сто встречаются как в простой, так и в расширенной форме...» (86, с. 61).

ПЕТРЙЛОВО, д. (Выш. р-н, Лужниковский СО; З.- Двин. р-н, Баёвский СО). От м.л.к.и. Пётр > Петрило (см.: ПЕТЕЛЁВО, д.). «Суффиксы иногда могли заимст­воваться: -ил, -ило и -айло из имён типа Ермил, Данило и Михайло: Иванилов < Иванило < Иван...» (86, с. 54).

ПЕТРЙЩЕВО, д. (Ржев, р-н, Парихинский СО; Сонк. р-н, Горский СО; Стар, р-н, Ряснинский СО). От мл.к.и. Пётр > Петрище (см.: ПЕТЕЛЁВО, д.). «Уменьшитель­ные формы с суффиксальным -щ. Представлен фактиче­ски только один тип фамилий, образованных от этих форм: это тип на -ищеву производный от имён на -ище. В современном русском этот суффикс стал увеличитель­ным (кусище «большой кусок»), но до XVII в. он прида­вал значение уменьшительности... Фамилии на -ищев встречаются довольно часто: Федорищев < Федорище < Фёдор...* (86, с. 77). Мнение В.А. Никонова: «Петри­щев... В прошлом было принято к именам всех «ниже­стоящих» прибавлять суффикс -к-(а)у придававший имени уничижительное значение, а для священников использовали -ищ(е)у как поп Иванище. Видимо, поэто­му принципу образовано имя Петрищеу отчество от ко­торого стало фамилией (как Иванищев, Павлищев, Фе дорищев и др.)» (53, с. 90).

ПЕТРОВА ГОРКА, д. (Удом, р-н, Порожкинский СО). Составное название. Первая часть — от мл.к.и. Пётр (см.: ПЕТЕЛЁВО, д.). Фамилия Петров — 3-я в частот­ном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Вторая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Деревня рас­положена на западном склоне заметного поднятия на ле­вобережье Съежи (77, с. 14). Уменьшительная форма на­звания на -ка типична для топонимов, многие из них по­лучили такое оформление в XIX—XX вв.

ПЕТРОВКА, д. (Каш. р-н, Письяковский СО). От мл.к.и. Пётр (см.: ПЕТЕЛЁВО, д.). Фамилия Пет­ров — 3-я в частотном списке первых ста русских фами­лий (86, с. 312). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

(Выш. р-н, Холохоленский СО). На Карте Менде (45) — д. ДЕРЕВА.

ПЕТРОВО, д. (Андр. р-н, Бологовский СО; Беж. р-н, Васюковский СО; Бел. р-н, Грибановский СО; Выш. р-н, Княщинский СО; Кимр, р-н, Быковский СО; Кув. р-н, Борзынский СО; Олен. р-н, Шиздеровский СО; Пен. р-н, Слаутинский СО). От мл.к.и. Пётр (см.: ПЕТЕЛЁВО, д.). Фамилия Петров — 3-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). «Петров. Отчество от име­ни Пётр. Фамилия одна из 10 самых частых в России (на некоторых территориях до 6—7 человек на тысячу). От производных форм того же имени образованы многие десятки фамилий... Н.В. Бирило насчитал 236 белорус­ских форм имени Пётр» (53, с. 90—91).

(Удом, р-н, Еремковский СО). На Карте Менде (45) — д. СЛЕНКОВО.

 

ПЕТРОВО-1, д. (З.-Двин. р-н, Первомайский СО). На Карте Генштаба 1890-х гг. (9) — д. ФИЛИПОВСКОЕ. От мл.к.и. Пётр (см.: ПЕТЕЛЁВО, д.). Фамилия Пет­ров — 3-я в частотном списке первых ста русских фами­лий (86, с. 312).

ПЕТРОВО-2, д. (З.-Двин. р-н, Первомайский СО). От мл.к.и. Пётр (см.: ПЕТЕЛЁВО, д.). Фамилия Пет­ров — 3-я в частотном списке первых ста русских фами­лий (86, с. 312).

ПЕТРОВСКОЕ, д. (Санд. р-н, Топалковский СО). От мл.к.и. Пётр (см.: ПЕТЕЛЁВО, д.). Фамилия Пет­ров — 3-я в частотном списке первых ста русских фами­лий (86, с. 312). Оформление названия на -ское, типич­ное для храмовых именований, в таком случае является изменением прежнего оформления на -ская, что свойст­венно отимённым названиям нп и несколько усиливает притяжательную функцию ойконима.

(Вес. р-н, Чернецкий СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕТРОВО.

(Зуб. р-н, Малокоробинский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕТРОВКА.

(Зуб. р-н, Погорельский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕТРОВСКАЯ.

(Кес. р-н, Кесовский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕТРОВСКАЯ.

(Ост. р-н, Ждановский СО). На Карте Менде (45) — д. АЛЕКСАНДРОВО.

(Санд. р-н, Лукинский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕТРОВСКАЯ.

ПЕТРОВСКОЕ, д. (Кимр, р-н, Паскинский СО). На Карте Менде (45) — с. ПЕТРОВСКОЕ, с кам. Знамен­ской ц., освящ. в 1796 г., не сохр. (79, с. 410, п. 43). Ви­димо, по престолу во имя св. ап. Петра в Знаменской ц.

(Рам. р-н, Сутокский СО). На Карте Менде (45) — с. ПЕТРОВСКИЕ ОЗЁРА, с дер. Казанской ц., освящ. в 1724 г., не сохр. (79, с. 421, п. 65). Видимо, по престо­лу во имя св. ап. Петра в Казанской ц.

(Петровский СО). На Карте Менде (45) — с. ПЕТРОВ­СКОЕ, с кам. Петропавловской ц., освящ. в 1760 г., не сохр. (79, с. 54, п. 50). Храмовое название, по Петро­павловской ц.

(с., Сонк. р-н, Петровский СО). В ТЕСС — с. БОГОЯВ­ЛЕНСКОЕ, с кам. Богоявленской ц., освящ. в 1815 г., не сохр. (79, с. 378, п. 86). Видимо, по престолу во имя св. ап. Петра в Богоявленской ц.

ПЕТРОКОВО, д. (Рам. р-н, Ивановский СО). От мл.к.и. Пётр > Петрак/Петрок (см.: ПЕТЕЛЁВО, д.). «Суффикс -к- мог сливаться с предшествующим глас­ным, образовывая расширенный суффикс. Фамилии, производные от уменьшительных форм с расширенным суффиксом -аку оканчиваются на -аков...» (86, с. 61).

ПЕТРОПАВЛОВО, д. (Торж. р-н, Грузинский СО). В Списке населённых мест... (68) — с. ПЕТРОПАВЛОВ­СКОЕ, в ТЕСС — пог. ПЕТРОПАВЛОВСКИЙ, с. кам. Пе­тропавловской ц., освящ. в 1806 г., сохр. (79, с. 581,

п. 34; 71, № 1204). Храмовое название, по Петропав­ловской ц., в честь свв. апп. Петра и Павла.

ПЕТРОПАВЛОВСКОЕ, д. (Беж. р-н, Моркино-Гор- ский СО). От названия церкви или часовни в честь свв. апп. Петра и Павла. В настоящее время храма в селении нет. Название на -ское типично для селений, чьи имено­вания происходят от названий расположенных в них храмов.

ПЕТРУШИНО, д. (Бел. р-н, Будинский СО; Бел. р-н, Филюкинский СО; Калин, р-н, Бурашевский СО; Каляз.

р-н, Василёвский СО; Кр.-Холм. р-н, Толстиковский СО; Тороп. р-н, Плоскошский СО). От мл.к.и. Пётр > Петру­ша (см.: ПЕТЕЛЁВО, д.). «Фамилии на -шин образованы от уменьшительных имён на -ш и -ша... Суффикс -ш- присоединяется к базовому имени, или он может быть расширен гласным» (86, с. 66).

ПЕТРУШКИНО, д. (Лих. р-н, Вёскинский СО). От мл.к.и. Пётр > Петрушка (см.: ПЕТЕЛЁВО, д.). «Суф­фикс -ушк-, соединённый с патронимическим суффик­сом -иНу образует сложную концовку -ушкиНу которая часто встречается в фамилиях, производных от крес­тильных имён или прозвищ...» (86, с. 30).

ПЕТРЫЖИХА, д. (Селиж. р-н, Дружногорковский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕТРАЖИХА. От мл.к.и. Пётр > Петрыша/Петрыжа (см.: ПЕТЕЛЁВО, д.). «Фа­милии на -шее/ шов и -шин, образованные от уменьши­тельных имён на -ш и -ша, по распространённости идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- при­соединяется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным... Федышин < Федыша < Фёдор» (86, с. 66—67, 69). Форма Петрыжиха вместо Петрышиха указывает на карельское влияние. Оформ­ление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ПЕТРЯЕВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Мартыновский СО). От мл.к.и. Пётр > Петряй (см.: ПЕТЕЛЁВО, д.). «Умень­шительные формы с суффиксальным -уsanitized_by_modx& #39-. Фамилии обра­зуются от уменьшительных форм на ай, -ли и -ей и, сле­довательно, оканчиваются на -aeef -лев и -еев. Написание скрывает способ образования, поскольку у... инкорпори­рован в букве е суффикса -ев: Коняев < Конли < Конон; Семендяев < Семендяй < Семён...» (86, с. 73).

ПЕТРЯЙКА, д. (Вес. р-н, Тимошкинский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕТРИНКА. От мл.к.и. Пётр > Петряй (см.: ПЕТЕЛЁВО, ПЕТРЯЕВО, дд.). Уменьши­тельная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв.

ПЕТРЯЙЦЕВО, д. (Сонк. р-н, Горский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕТРЯЙЦОВО. от мл.к.и. Пётр > Пет- ряец (см.: ПЕТЕЛЁВО, д.). Основа оформлена сложным суффиксом -яиц-. «Фамилии образуются от уменьши­тельных форм на -ай, -ли и -ей и, следовательно, оканчи­ваются на -аеву -лев и -еев. Написание скрывает способ образования, поскольку у... инкорпорирован в букве е суффикса -ев: Коняев < Коняй < Конон; Семендяев < Се­мендяй < Семён... Фамилии образуются от уменьши­тельных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исче­зает в фамилиях, которые оканчиваются на -цев/цов» (86, с. 73, 74).

ПЕТУНОВО, д. (Ржев, р-н, Петуновский СО). От: 1) мл.к.и. Пётр > Петун (см.: ПЕТЕЛЁВО, д.); 2) м.л.и. Петун < петух у в значении ‘забияка, задорный, драчун* (36, III, с. 550; 54, с. 179). «Фамилии на -унов происхо­дят от прозвищ на -ynf образованных от глаголов, суще­ствительных и прилагательных» (86, с. 127).

ПЕЧЕНЙЦИНО, д. (Селиж. р-н, Ларионовский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕЧЕНИЦЫНО /ШЕЛАХИ- НО/. От мл.и. Печеница, из печеница ‘синяк*, т.е. ‘чело­век с синяком, с синяками*; печениться — ‘сердиться, гневаться, ворчать, брюзжать (пск.)* (36, III, с. 109). См.: Пронка Печеня, белоцерковский казак, 1654 г. (85, с. 303). «Фамилии типа на -ин с суффиксальным -ц- не­многочисленны, они оканчиваются на -ицын или -цын, например: Тупицын, Скрипицын, Бровцын...» (86, с. 130).

ПЕЧЁРЫ, д. (Зуб. р-н, Карамзинский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕЧОРЫ, на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ПЕЧОРА. От печора ‘пещера*; ‘извест­няк* (50, с. 436). Селение расположено на правом берегу Вазузы, в месте выходов на поверхность известняковых отложений (77, с. 60). Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

ПЁЧЕТОВО, д. (Кимр, р-н, Печетовский СО). В СНМ- 1862 (70) — пог. ПЕЧЕТОВО /ГОРА ДМИТРИЯ СО- ЛЫНСКОГО/, с кам. Димитриевской ц., освящ. в 1835 г., сохр. (79, с. 410, п. 44; 71, № 1046). От м.л.и. Печет, из печеница (см.: ПЕЧЕНИЦИНО, д.). «Страда­тельные причастия с суффиксом -пг- гораздо менее рас­пространены, чем с суффиксом соответственно, фа­милии на тпов редки: Колотое...» (86, с. 144).

ПЕЧИЩЕ, д. (Сонк. р-н, Пищалкинский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ПЕЧИЩИ. От печище ‘развалины жилых домов*; ‘разрушенное и заброшенное селение*, из печь ‘небольшое поселение из нескольких домов*; ‘ху­тор*; ‘маленькие выселки* (сев.), [белорус.] (50, с. 435— 436). Суффикс -ищ- в нарицательных существительных, бывших в употреблении в древнерусское время и описы­вавших хозяйственные и культурные объекты, показы­вал, что объект не функционирует в прежнем назначе­нии, запустел, оставлен и т.д.

ПЕЧКИ, д. (Торж. р-н, Тупиковский СО). От печь (см.: ПЕЧИЩЕ, д.). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественно­го числа выполняет грамматическую функцию.

ПЕЧНИКОВО, д. (Выш. р-н, Есеновичский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕЧЕНИКОВО. От мл.и. Печ­ник ‘печной мастер, строитель*; ‘кладчик’ < печь (36, III, с. 109; 86, с. 363; 35, с. 123). Имя по профессии. См.: Богдан Семёнович Печкин, 1585 г., Тверь (8, с. 244). «Патронимические фамилии на -ников образуются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — ре­альный суффикс, указывающий на профессию, а -н- — суффикс прилагательного...» 86, с. 92—93).

(Кув. р-н, Могилёвский СО). На Карте Менде (45) — с. ПЕЧЕНИКОВО, с дер. Казанской ц., освящ. в 1785 г., не сохр. (79, с. 209, п. 12).

ПЕШКИ, д. (Лих. р-н, Сосновицкий СО). В Списке на­селённых мест... (68) — д. ПЕКШИ. Карельское назва­ние. Этимология не установлена. Уменьшительная фор­ма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ПИВКОВО, д. (Беж. р-н, Потёсовский СО). От м.л.и. Пиво > Пивко, из пиво ‘бражка, хмельной напиток из солода и хмеля*, в значении ‘любитель пива* (35, с. 393). См.: Степан Пиво, каневский мещанин, 1552 г. (85, с. 303); Василий Григорьевич Пивов, окольничий, 1493 г. (85, с. 691); Пивовы, вторая половина XV в., Кашин (8, с. 244). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко ис­пользуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

ПИВОВАРОВО, д. (Спир, р-н, Ососьенский СО). От двухосновного м.л.и. Пивовар ‘кто умеет варить пиво, занимается, промышляет этим* (36, III, с. 116; 86, с. 102; 35, с. 54, 225). См.: Иван Пивовар, полочанин, 1601 г. (85, с. 303); Иван Пивоваров, енисейский тамо­женный голова, 1682 г. (85, с. 691); Дмитрий Пивова­ров, таможенный голова, 1634 г., Соль Вычегодская (8, с. 244). «Существительное плюс глагол. Этот тип часто встречается среди фамилий, образованных от названий профессий, которые не всегда легко отличить от фами­лий, производных от прозвищ. Если, однако, комбина­ция «существительное -I- глагол» обозначает действие, которое никак не связано с профессией, то тогда можно допустить, что перед нами прозвище:.. Козорезов, Волко гонов, Грибоедов, Ломоносов, Мясоедов, Горемыкин...» (86, с. 136).

ПИГАСЁЕВО, д. (Тороп. р-н, Скворцовский СО). От м.л.к.и. Пигасий > Пигасей, ‘источающий воду’ [греч.] (58, с. 67). Из Пегас ‘крылатый конь*, от удара его копыта, согласно мифу, возник источник Гиппокре- на, вода которого давала вдохновение музам. Б. Унбега- ун приводит способ образования фамилии от этого име­ни: «Пигасьев/Пигасов < Пигасий/Пигас» (86, с. 42).

ПИНОГОЩИ, д. (Лих. р-н, Вышковский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ПИНОГОШ, на Карте Стрельбицкого (66) — с. ПИНОГОЩИ, с кам. Покровской ц., освящ. в 1863 г., сохр. (79, с. 565, п. 7; 71, № 4660). Этимоло­гия названия чётко не установлена. Один из вариантов: от мл.с.и. Пиногость, от основ пеоний, пинай ‘толстый, жирный* + гость. ФормЬ множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

ПИРОГОВО, д. (Калин, р-н, Нестеровский СО; Торж. р-н, Пироговский СО). От м.л.и. Пирог < пирог, имя по нескольким поводам (36, III, с. 112; 4, с. 247; 86, с. 154; 35, с. 330). См.: Ермачко Пирог, крестьянин, 1495 г. (85, с. 304); Емельянко Пирогов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 692); Пирог Оладьин, начало XVI в., Белоозеро (8, с. 245).

ПИРОЖКОВО, д. (Беж. р-н, Зобинский СО; Макс, р- н, Кострецкий СО). От м.л.и. Пирог > Пирожок (см.: ПИ­РОГОВО, д.). «Суффикс -к... как экспрессивный... широ­ко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образу­ются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

ПИРЮТИНО, д. (Ржев, р-н, Хорошевский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ПЕРЮТИНО. От: 1) одного из м.л.к.и. на Пар-: Парамон, Парфений, Пармён > Парюта/Перюта/Пирюта. «Фамилии образуются от уменьшительных форм с суффиксальным -т, оканчива­ющихся на -юта и, следовательно, завершаются на -ин: Аксютин < Аксюта < Авксентий...» (86, с. 75—76);

  • 2) м.л.с.и. Пирогость > Пирюта, от основ со значением ‘пир* и ‘гость*. Довольно рано практически все древние двухосновные имена стали употребляться в разговорной речи как одноосновные; при этом предпочтение могло отдаваться любой из основ. Со временем разговорные усечённые формы стали закрепляться и в документах, в том числе официальных; 3) мл.и. Пирута/Пирюта ‘кто пирует, застольник*; ‘кто живёт широко, разгульно*; ‘бражник* (36, III, с. 111—112). См.: Афанасий Пиру- тин, смоленский помещик, умер около 1610 г. (85, с. 692).

ПИСКАЧЁВО, д. (Селиж. р-н, Ларионовский СО). На Карте Менде (45) — д. ПИСКАЧЁВО, в Списке насе­лённых мест 1980 г. (69) — д. ПЕСКАЧЁВО. От мл.и. Писк > Пискач, из писк ‘тоненький резкий голосок, близкий к визгу или свисту’, т.е. ‘ребёнок, человек с та­ким голосом (пискля, пискун, пискач и т.д.)* (36, III, с. 114, 117; 35, с. 61). См.: Богдан Пискунов, каневский мещанин, 1552 г. (85, с. 693). «Фамилии на -ачёв произ­водные от прозвищ на -ач. Эти прозвища образованы от :снов существительных, прилагательных и глаголов,

  • 2 происхождение большинства из них не вызывает со­мнения...» (86, с. 129).

ПИСКОВО, д. (Калин, р-н, Пушкинский СО). Ут мл.и. Писк (см.: ПИСКАЧЁВО, д.). См.: Ивашко Писк Дмитриев сын Свиязева, помещик, 1495 г. (85,

305).

ПИСЬЯКОВКА, д. (Каш. р-н, Письяковский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕСЬЯКОВКА. Возможно, :т мл.и. Письяк, от тгисъяк ‘ячмень на глазу* (54, с. 180), т.е. имя по внешнему виду или в переносном значении. Уменьшительная форма названия на -ка типична для то­понимов, многие из них получили такое оформление

  • 3 XIX—XX вв.

ПИХТЁНЬ, д. (Ост. р-н, Хитинский СО). На Карте Менде (45) — д. ПИХТЕНЬКА. Не вполне ясное назва­ние. Возможно, от пёхтпатпъ ‘ботать* или ‘бить масло* «36, III, с. 107), т.е. по занятиям жителей рыболовством. Деревня расположена на западном берегу оз. Глубокое «см.: 77, с. 20). Возможно, также — по маслобойному промыслу (хорошие травостои в поймах здешних озёр способствовали развитию животноводства). Оформление отглагольных и адъективных основ формантом -ень при­водит к субстантивации термина и характеризует мест­ность по важнейшей черте природы или хозяйства. На­пример, в 6 км к западу, на берегу оз. Вселуг, располо­жена д. ТЕПЛЕНЬ, от тпёплыйу в значении ‘обращённый к солнцу, прогретый (о земле)* (77, с. 20).

ПИЩАЛИНО, д. (Зуб. р-н, Никольский СО). От мл.и. Пищаль, из пищаль ‘дуда, сопель, свирель*, в значении человек с тонким, пронзительным голосом*; но пищаль также ‘огневое орудие, иногда пушка*; ‘ружьё, ручная пищаль*, имя по занятиям (36, III, с. 114; 35, с. 222). См.: Игнат Пищалин, земский человек, 1482 г. (85, с. 693); Марк Пищалин, крестьянин, 1495 г., Новгород; Иван Родионович Пищаль Квашнин, середина XV в. (8, с. 246). «Фамилии на -лин образованы от прозвищ на -ла. Менее типичны по сравнению с фамилиями на -лов. Про­исхождение многих из них неясно: Качалин, Чека­лин...» (86, с. 125).

(Бол. р-н, Рютинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) - д. ПЕСЧАЛИНО.

ПИЩ А Л КИНО, д. (Калин, р-н, Аввакумовский СО; Сонк. р-н, Пищалкинский СО). От мл.и. Пищаль, Пи­щалка, из пищаль, пищалка (см.: ПИЩАЛИНО, д.). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко использу­ется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от про­звищ на -к или /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на - ка...» (86, с. 120).

(пос., Сонк. р-н, Пищалкинский СО).

ПИЩУЛИНО, д. (Калин, р-н, Красногорский СО; Ка- ляз. р-н, Липовский СО). От мл.и. Писк > Пищуля (см.: ПИСКАЧЁВО, д.). См.: Ивашко Волк Пищулин, углиц- кий дворцовый сытник, 1591 г. (85, с. 693); Терентий Пищулин, посадский человек, 1623 г., Гороховец (8, с. 246). «Фамилии на -улин могут быть образованы от ос­нов глаголов или прилагательных, но они не связаны с глагольными формами» (86, с. 125).

ПЛАВЁНКИ, д. (Жарк. р-н, Новосёлковский СО). По гидрониму — р. Плавёнка (пп Межи), в устье кото­рой расположено селение (77, с. 56). Название реки про­изводив от названия оз. Плавное (Пловно), из которого она берёт начало. Этимология гидронима — от плав ‘зы­бун, болото с водой подо мхом*; ‘заболоченная низина*; плова ‘моховое болото*; ‘болотистый приозёрный луг* [лит.] (50, с. 438; 51, с. 137—138). Озеро лежит в таком ландшафте, примыкая к одному из крупнейших в Твер­ской области болоту Пелецкий мох (77, с. 56—57). Фор­ма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ПЛАКСИНО, д. (Андр. р-н, Луговской СО; Селиж. р-н, Талицкий СО). От мл.и. Плакса ‘слезливый, склон­ный к вытью и плачу (ребёнок)* (36, III, с. 119; 35, с. 61, 147). См.: Алексей Васильев сын Плакса, нижегород­ский боярский сын, 1554 г. (85, с. 305); Федко Плаксин, крестьянин, 1539 г. (85, с. 694); Плакса и Плаксины, 1564 г., Новгород (8, с. 246). «Уменьшительные формы с суффиксальным -с-. Фамилии, образованные от умень­шительных форм с этим суффиксом (обычно расширен­ным), оканчиваются на -сов и редко на -син... Аврасин < Аврася < Аврам; Юдасин < Юдася < Юда» (86, с. 75). Б. Унбегаун считает фамилию Плаксин образованной от охранительного имени: «Похоже, что в России, как и везде, существовал суеверный обычай присваивать де­тям так называемые «охранительные» имена... Для того чтобы не искушать судьбу и отвести зло, детям давали имена со значением прямо противоположным тому, что ожидали или желали родители для детей... От подобных имён могли произойти следующие фамилии: ...Плак­син» (86, с. 165).

ПЛАСКУША, д. (Олен. р-н, Холмецкий СО). На Кар­те Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ПЛОСКУША. От плоское ‘ровный плоский водораздел*; ‘плоская ни­зина* (36, III, с. 127—128). Деревня расположена на низ­менном левобережье Витки, в междуречье двух её не­больших притоков (77, с. 50). Уменьшительные формы на -уша типичны для топонимов, образованных от имён нарицательных: географических апеллятивов и хозяй­ственно-культурной терминологии.

ПЛАТЙЩЕНКА, ж.-д. ст. (Бол. р-н, Бушевецкий СО). По гидрониму — р. Платищенка, впадает в оз. Каф- тино с запада, на правобережье которой, близ её истока, расположен нп (77, с. 13). Этимология гидронима — от плотва (порода рыб).

ПЛАУЖНИЦА, д. (Андр. р-н, Хотилицкий СО). От плавниу плауны ‘приустьевые участки рек, заливае­мые полыми водами, с заболоченными тростниковыми зарослями [белорус.]* (50, с. 438). Деревня расположена в основании залива левого берега Любутки, при одном из озёрных расширений её русла, в низменной местности (77, с. 34). Суффикс -иц- типичен для оформления назва­ний нп, образованных от географических апеллятивов.

ПЛЕХАНОВО, д. (Олен. р-н, Молодотудский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛЬШОЕ ПЛЕХАНОВО. От мл.и. Плехан ‘плешивый* (36, III, с. 126; 88, с. 154; 86, с. 127; 35, с. 333; 34, с. 369). «Плеханов. Отчество от древнерусского нецерковного мужского имени Плехан из нарицательного плехан — «лысый». В Суздальской Руси Плехан — языческое божество, пережитки его культа сохранялись несколько столетий, но всё же не до времени появления фамилий» (53, с. 91—92). См.: Да­нилко Плехан, ленский служилый человек, 1646 г. (85, с. 307); Иван Никифоров сын Плишанов (Плешанов), тихвинский посадский, 1652 г. (85, с. 695—696); Анд­рей Плеханов, крестьянин, 1571 г., Новгород (8, с. 246). «Фамилии на -анов происходят от прозвищ на -ан от ос­нов существительных, прилагательных, реже — глаго­лов. Обычно эти прозвища характеризуют физические

 

(Санд. р-н, Болыпемалинский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЛОСКАЯ. Деревня расположена на равнин­ном левобережье Малины, лп Ратыни (77, с. 8).

(Санд. р-н, Ладожский СО). Деревня расположена на низком левом берегу Семытинки (77, с. 7).

(Фир. р-н, Ходуновский СО). Деревня расположена на низком восточном берегу оз. Граничное (77, с. 21).

ПЛОСКОЕ, д. (Бел. р-н, Будинский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ПЛОСКАЯ. От плоское (см.: ПЛАСКУША, д.). Деревня расположена в пони­женном рельефе, близ истоков Вишенки, бас. Начи (77, с. 58).

(Вес. р-н, Тимошкинский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЛОСКАЯ. Деревня расположена на невысоком водо­разделе Кесьмы и её пп Андрейки (77, с. 9).

(Кимр, р-н, Приволжский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЛОСКАЯ. Деревня расположена на низком левом берегу Печухни, пп Волги (77, с. 45).

(Лес. р-н, Пустовский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЛОСКАЯ. Деревня расположена на правом берегу Полонухи, в пониженном ландшафте (77, с. 6—7).

(Нелид. р-н, Нелидовский СО). На Карте Стрельбиц­кого (66) и на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ПЛОСКАЯ. Деревня расположена в истоках Троены, в пониженном болотном ландшафте (77, с. 49).

(Пен. р-н, Ворошиловский СО). Деревня расположена в низменной местности между озёрами Лопастица и За- болотье (77, с. 34—35).

плоскошь, пос. (Тороп. р-н, Плоскошский СО). На Карте Шуберта (67) — д. ПЛАСКУША. От плоское (см.: ПЛАСКУША, д.). Название соответствует характе­ру местности в окрестностях посёлка. Обширная низ­менность на с-з Торопецкого района носит название Пло- скошская низина, от именования пос. Плоскошь (Твер­ская область, 1992. с. 32). Уменьшительные формы на -ошь типичны для топонимов, образованных от имён на­рицательных: географических апеллятивов и хозяйст­венно-культурной терминологии.

ПЛОТАВЕЦ, д. (Беж. р-н, Городищенский СО). От плота ‘лог, балка, болото*, из плоский, пласт ‘широ­кий, пологий, низкий* [индоевр.] (50, с. 441). Деревня расположена на болотистом водоразделе бассейнов Ост- речины и Уйвеши, обращена к обширному болоту в из­лучине Остречины на её правобережье (77, с. 18). Суф­фикс -ец- типичен для оформления названий нп, образо­ванных от географических апеллятивов.

ПЛОТЙЧНО, д. (Выш. р-н, Бухоловский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ПЛОТИЧНА. По гидрониму —

р. Плотиченка, на правом берегу которой расположено селение (77, с. 23). Этимология гидронима — от плотва (порода рыб).

(Тороп. р-н, Пятницкий СО). На Карте Шуберта (67) — пог. ПЛАТИЧНО, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1756 г., переосвящ. в 1830 г., не сохр. (75 1879, с. 34). По гидрониму — оз. Плотично, на восточном берегу ко­торого расположено селение (77, с. 46). Этимология гид­ронима — от плотва (порода рыб).

ПЛОТКИ, д. (Олен. р-н, Хлебниковский СО). От пло­та (см.: ПЛОТАВЕЦ, д.) или от плотки ‘мостки, лава, кладка* (36, III, с. 128—129). Деревня расположена на низком правом берегу Осуги, через которую здесь издав­на существует переправа (мостки, клади) (77, с. 59—60). Таким образом, оба значения имеют прямой смысл. Уменьшительная форма названия на -ка типична для то­понимов, многие из них получили такое оформление
в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ПЛОТНИКИ, д. (Беж. р-н, Плотниковский СО; Макс, р-н, Пальчихинский СО). От м.л.и. Плотник, из плотник ‘древодел, рабочий для лесных поделок и строений’ (36, III, 129; 35, с. 333). См.: Иван Плотник, стародубский полковник, 1665 г. (85, с. 306); Ивашка Иванов сын Плотников, вологодский посадский, 1648 г. (85, с. 695); Григорий Иванович Плотник Заболоцкий, середина XVI в. (8, с. 247). «Патронимические фамилии на -ников образуются от названий профессий на -ник. В этом суф­фиксе -ик — реальный суффикс, указывающий на про­фессию, а -н— суффикс прилагательного...» (86, с. 92— 93). Форма множественного числа выполняет граммати­ческую функцию.

ПЛОТНИКОВ!), д. (Ржев, р-н, Глебовский СО). От м.л.и. Плотник (см.: ПЛОТНИКИ, д.).

ПЛОТНИЦА, д. (Каляз. р-н, Капшинский СО). От плота (см.: ПЛОТАВЕЦ, д.) или от плотки (см.: ПЛОТКИ, д.). Деревня расположена на склоне неболь­шого поднятия, обращённого к находящемуся к с-з от неё болоту (77, с. 31, 45).

ПЛОТЫ, д. (Ржев, р-н, Ильченковский СО). От плот­ки (см.: ПЛОТКИ, д.). Деревня расположена на правом берегу Тилицы, пп Волги, в пониженном рельефе, у мос­та возобновляемой переправы через реку (77, с. 51). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ПЛОХОВКА, д. (Каляз. р-н, Рябовский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЛАХОВО. От м.л.и. Плохой, профилак­тическое имя-оберег (86, с. 138; 35, с. 63,155; 34, с. 370). См.: Селянин Михайлов сын Плохово, в Волоцком уезде, 1491 г. (85, с. 695); Плохой Семёнович Цвиленев, середи­на XVI в.; Каравай Оладьин сын Плохого, 1546 г. (8,

с. 247). «Фамилии на -ов/-ев — это самый распространён­ный тип русских фамилий, образованных от прилага­тельных... Подавляющее большинство составляют фами­лии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на - ин вообще отсутствуют... Бессуффиксальные прилагательные редки в русском языке, так же как и фа­милии, производные от них, например: Белов, Вострое, Густов, Кривов...» (86, с. 140—141). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ПЛОЩА, д. (З.-Двин. р-н, Макеевский СО). От плос­кое (см.: ПЛАСКУША, д.). Деревня расположена в очень пониженном, болотистом рельефе на правобере­жье Торопы (77, с. 46—47).

ПЛОЩАДЬ, д. (Макс, р-н, Селецкий СО). От: 1) плос­кое (см.: ПЛАСКУША, д.). Деревня расположена на низком правом берегу Мологи (77, с. 16); 2) площадь ‘за­росли кустарников, занимающие обширные пространст­ва*, т.е. по характеру окружающей растительности (50, с. 441).

ПЛУГИНО, д. (Олен. р-н, Молодотудский СО). От: 1 )м.л.и. Плуг/Плуга, из плуг, в значении ‘плужной па­харь’ (36, III, с. 130). См.: Олёшка Плугин, целоваль­ник, 1609 г., с-в (85, с. 695); 2) м.л.и. Плюга/Плуга ‘мерзкий, гадкий, скверный’; ‘дрянной, плохой, невз­рачный’; ‘заморыш’; ‘погань, гад, змея, крыса, мышь’; ‘бездельник* (36, III, с. 132; 34, с. 370—371), возможно, имя-оберег. См.: Олёшка Плугин, целовальник, 1609 г., с-в (85, с. 695).

ПЛУЖЕНИЦЫ, д. (Тороп. р-н, Кочутский СО). На Карте Шуберта (67) — д. ПЛУЖЕНЕЦ. От плавни, плауны (см.: ПЛАУЖНИЦА, д.). Деревня расположена близ слияния Куньи и Серёжи, в их междуречье, в низ­менной местности. Название идеально отражает ланд­шафт (77, с. 32). Расширенный суффикс -ник/-ниц- слу­жит для образования уменьшительных форм топонимов, произведённых от апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ПЛУТИНО, д. (Каляз. р-н, Апухтинский СО). От м.л.и. Плут/Плута, из плут ‘умный, хитрый, бойкий ребёнок’ (детск.); ‘нечестный, надувала* (36, III, с. 130—131; 86, с. 131; 34, с. 370). См.: Юрка Плутич, любомльский ме­щанин, 1564 г.; Иван Васильев сын Плутыгин, новгород­ский подьячий, 1613 г. (85, с. 695); Третьяк и Фёдор Ждановы Плутневы, 1569 г., Ярославль (8, с. 248).

ПЛЮГИНО, д. (Каш. р-н, Верхнетроицкий СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛЬШОЕ ПЛЮГИНО. От м.л.и. Плюга (см.: ПЛУГИНО, д., знач. 2).

ПЛЮСНИНСКОЕ, д. (Зуб. р-н, Салинский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЛЮСНИНСКАЯ. От м.л.и. Плюсна ‘плоскостопий*; ‘кто грязно говорит, ведёт пло­щадную беседу’ (36, III, с. 132—133); ‘сплюснутый* (86, с. 120). См.: Иван Плюсник, крестьянин, зап., 1483 г. (85, с. 307); Ульян Плюснин, новгородский житий, 1476 г. (85, с. 696); Плюснины, несколько лиц, XVI в., Новгород (8, с. 248). Оформление названия на -ское, ти­пичное для храмовых именований, в данном случае яв­ляется изменением прежнего оформления на -скал.

ПЛЮЩЁВО, д. (Кес. р-н, Федцовский СО; Селиж. р- н, Дубровский СО). От м.л.и. Плющ, из плющ (растение), в значении ‘прилипчивый, приставучий’; ‘льстивый*; из плоский ‘худой, тощий’ (36, III, с. 132; 35, с. 204). Б. Унбегаун приводит фамилию Плющ в украинском языке, выводя её из названия растения (86, с. 225). См.: Марко Плющик, кременецкий мещанин, 1563 г.; Сидор Плющина, полоцкий сельчанин, 1601 г. (Тупиков, 307); Еска Плющёв, крестьянин, 1495 г. (85, с. 696).

ПНЁВО, д. (Лих. р-н, Кузовинский СО; Санд. р-н, Болыпемалинский СО). От: 1) пень (см.: ПЕННОЕ, д.);

  • 2) м.л.и. Пень, из пень, в значении ‘болван, глупый чело­век’ (36, III, с. 29). См.: Ивашко Пнёв, селенгинский ка­зак, 1698 г. (85, с. 696); Фёдор Пень, крестьянин, 1580 г., Новгород (8, с. 241).

ПОБЕДА, д. (Беж. р-н, Житищенский СО). Распрост­ранённое название советского времени, в память о побе­де над фашистской Германией в Великой Отечественной войне 1941—1945 гг.

(пос., Ржев, р-н, Победовский СО).

(пос., Торж. р-н, Будовский СО).

(пос., Торж. р-н, Масловский СО).

ПОВАДИНО, д. (Селиж. р-н, Малоананкинский СО). От м.л.и. Повада ‘кто падкий на приманку, на соблазн, на то, что нравится, угодно ему*, т.е. ‘кто повадился’ (36, III, с. 139; 34, с. 371). См.: Васко Микифоров сын Повадин, землевладелец, 1504 г., с-в; Кузма Повадин, боярский сын в Смоленском уезде, 1609 г. (85, с. 696).

ПОБЕД СКАЯ БОЛЬНЙЦА, д. (Торж. р-н, Осташков­ский СО). Современное название с социально-производ­ственным содержанием (см.: ПОВЕДЬ, с.).

ПОВЕДЬ, с. (Торж. р-н, Осташковский СО). На Карте Менде (45) — пог. ПОВЕДЬ, с кам. Покровской ц., ос- вящ. в 1761 г., сохр. (79, с. 591, п. 52; 1190). По гидро­ниму — р. Поведь, крупный лп Осуги, селение располо­жено на левом её берегу (77, с. 23). Этимология гидрони­ма твёрдо не установлена. Ю.М. Смирнов предлагает производить его от ‘лесная вода’ [фин.] (62, с. 219).

ПОВОДНЁВО, с. (Сонк. р-н, Новогорицкий СО). В ТЕСС — с. ПОВОДНЕВО, с нам. Воздвиженской ц., ос- вящ. в 1827 г., сохр., действ. (79, с. 377, п. 84; 71, № 1141). Вероятно, от мл.и. Поводень < поводенъ ‘во­жак, проводник* (твер.); ‘поводырь*; ‘послушный маль­чик* (36, III, с. 140; 35, с. 332). «Фамилии на -нев проис­ходят от прозвищ на -ень с подвижным е, которое исчеза­ет в фамилиях: Баловнев, Лежнев...» (86, с. 127). См.: Прокофий Прокофьев сын Поводов, томский воевода, 1662 г. (85, с. 696); Дмитрий Иванович Повод Кологри- вов, 1517 г., Смоленск, от него — Поводовы (8, с. 248). Б. Унбегаун производит фамилию Поводов «от частей сбруи и упряжи: Поводов...» (86, с. 158). Отметим ещё одно значение термина поводень — ‘перевес, большая сеть на уток* (36, III, с. 140).

ПОВОЛЖЬЕ, д. (Ржев, р-н, Победовский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ПОВОЛОЖЬЕ, по гидрониму — р. Волга, на левом берегу которой расположено селение (77, с. 52). О значении гидронима см.: ВОЛГА, д. Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

ПОГАРЙ, д. (З.-Двин. р-н, Аксентьевский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ПАГАРИ. От погаръ, гарь (см.: ГАРИ, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ПОГАРИНО, д. (Бол. р-н, Ильятинский СО). От: 1) по- гарь, гарь (см.: ГАРИ, д.). Форма названия на -ино (вмес­то -ное) заимствована от патронимических именований нп; 2) мл.и. Погарь, Погара ‘загорелый*; ‘погорелец* (36, III, с. 153). См.: Мишка Погарков, шуйский посад­ский, 1646 г. (85, с. 697).

ПОГОРЕЛЕЦ, д. (Лес. р-н, Алексейковский СО; Рам. р-н, Никольский СО; Удом, р-н, Котлованский СО; Удом, р-н, Липенский СО; Удом, р-н, Удомельский СО). От пого­релое , в значении ‘деревня, где избы, имущество уничто­жены пожаром* (36, III, с. 153). Суффикс -ец- типичен для оформления названий нп, образованных от апеллятивов.

ПОГОРЁЛИЦА, д. (Пен. р-н, Ворошиловский СО). От погорелое (см.: ПОГОРЕЛЕЦ, д.). Суффикс -иц- типи­чен для оформления названий нп, образованных от гео­графических апеллятивов.

ПОГОРЁЛКА, д. (Каляз. р-н, Семендяевский СО; Кес. р-н, Стрелихинский СО; Санд. р-н, Лукинский СО; Сонк. р-н, Новогорицкий СО). От погорелое (см.: ПОГОРЕЛЕЦ, д.). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформле­ние в XIX—XX вв.

(Беж. р-н, Городищенский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОГОРЕЛКОВА.

ПОГОРЁЛКИ, д. (Ржев, р-н, Ильченковский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОГОРЕЛКА. От погорелое (см.: ПОГОРЕЛЕЦ, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ПОГОРЁЛОВО, д. (Кес. р-н, Елисеевский СО; Калин, р-н, Тургиновский СО). От погорелое (см.: ПОГОРЕЛЕЦ, д.). Форма названия на -ово (вместо -ое) заимствована от патронимических именований нп.

(Вес. р-н, Ивановский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОГОРЕЛАЯ.

(Ржев, р-н, Дмитровский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОГОРЕЛКИ.

(Торж. р-н, Мирновский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОГОРЕЛАЯ.

ПОГОРЁЛОЕ, д. (Ост. р-н, Сорожский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОГОРЕЛОВО. От погорелое (см.: ПОГО­РЕЛЕЦ, д.).

(Фир. р-н, Дубровский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОГОРЕЛОВО.

ПОГОРЁЛОЕ ГОРОДЙЩЕ, с. (Зуб. р-н, Погорельский СО). На Карте Менде (45) — заштатный город ПОГОРЕ­ЛОЕ ГОРОДИЩЕ, в ТЕСС — посад ПОГОРЕЛОЕ ГОРОДИ­ЩЕ, с кам. Богоявленской ц., освящ. в 1808 г., не сохр., и кам. Ильинской ц., освящ. в 1839 г., не сохр. (79, с. 264, п. 14). Составное название. Первая часть — от погорелое (см.: ПОГОРЕЛЕЦ, д.). Вторая часть — от городище (см.: ГОРОДИЩЕ, д.). На территории посёлка находится сред­невековое городище, отождествляемое историками с древ­нерусским княжеским г. Холм. Суффикс -ищ- в нарица­тельных существительных, бывших в употреблении в древнерусское время, показывал, что объект не функци­онирует в прежнем назначении, запустел, оставлен и т.д.

ПОГОРЁЛЬЦЕВО, д. (Торж. р-н, Климовский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОГОРЕЛЬЦОВО. От погоре­лое (см.: ПОГОРЕЛЕЦ, д.). Суффикс -ец- типичен для оформления названий нп, образованных от апелляти­вов. Форма названия на -ево заимствована от патроними­ческих именований нп.

ПОГОРЕЛЬЦЫ, д. (Калин, р-н, Беле-Кушальский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОГОРЕЛИЦЫ. От пого­релое (см.: ПОГОРЕЛЕЦ, д.). Суффикс -ц- типичен для оформления названий нп, образованных от географичес­ких апеллятивов. Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

(Рам. р-н, Ведновский СО). На Карте Менде (45) — с. ПОГОРЕЛЬЦОВО, с кам. Спасской ц., освящ. в 1816 г., сохр. (79, с. 411, п. 45; 71, № 1120).

ПОГОСТ, д. (Стар, р-н, Степуринский СО). От погост ‘небольшое селение, сельцо, деревенька, хутор, заезжий постоялый двор, находящийся на дороге, вне селения*; ‘кладбище с церковью и домами священнослужителей’; ‘в Древней Руси — административная единица, сель­ская община в лесной полосе, княжеский двор; первона­чально — место заезда гостей, т.е. торговцев, купцов’ (50, с. 443).

ПОГОСТИЩИ, д. (Лес. р-н, Застровский СО). От по­гост (см.: ПОГОСТ, д.). Суффикс -ищ- в нарицательных существительных, бывших в употреблении в древнерус­ское время, показывал, что объект не функционирует в прежнем назначении, запустел, оставлен и т.д. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ПОГРАЕВО, д. (Вес. р-н, Любегощинский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕГРАЕВО. Вероятно, от мл.и. Пограй, из граять ‘гаркать, каркать*; ‘шумно играть, оглушая криком*; ‘хохотать, зубоскалить, шум­но насмехаться’; ‘шалить, дурить* (36, I, с. 391; III, с. 157). «Существительные с суффиксальным -j-. Фами­лии с этим элементом оканчиваются на -аев/-яев. Они об­разованы от прозвищ на -ай/-яй...» (86, с. 125).

ПОГРЕБНОЕ, д. (Лес. р-н, Застровский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОГРЕБНАЯ. От погреб ‘место хране­ния съестных припасов, устроенная и покрытая яма*; ‘нижний этаж дома, углублённый в землю, на сваях* (36, III, с. 157).

ПОДБЕРЁЗЬЕ, д. (Андр. р-н, Жуковский СО; Выш. р- н, Лужниковский СО; Каш. р-н, Пестриковский СО; Каш. р-н, Славковский СО; Нелид. р-н, Земцовский СО; Селиж. р-н, Дмитровский СО). Название с ориентирным значением. От березник, березняк; березовня; березнюг, березовик, березу га, березъе (см.: БЕРЁЗА, д.). Финаль - ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

 

(Санд. р-н, Туханский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОДБЕРЕЗЬЯ.

ПОДБЕРЁЗОВСКОЕ ЛЕСНИЧЕСТВО, пос. (Кимр, р- н, Фёдоровский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОДБЕ- РЕЗЬЕ. Современное составное название. Первая часть несёт ориентирное значение, произведена от березник, березняк; березовня; березнюг, березовик, березуга, бере- зъе (см.: БЕРЁЗА, д.). Название дано по окружающему ландшафту. Вторая часть отражает производственную функцию объекта.

ПОДБОРОВЬЕ, д. (Лес. р-н, Алексейковский СО). От подборъе ‘сырой сосновый лес с примесью берёзы, без подлеска* (50, с. 443), т.е. по окружающей селение растительности. Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

ПОДВОЙСКОЕ, д. (Бел. р-н, Егорьевский СО). На Карте Стрельбицкого (66) и на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ПОДВОЙСКАЯ. От тгодвойский ‘судей­ский пристав или рассыльный, хожалый — для призыва в суд, объявления решений*; ‘глашатай и исполнитель приговоров веча*; подвойтп ‘помощник войта, головы* (зап.) (36, III, с. 165).

ПОДВЯЗЬЕ, д. (З.-Двин. р-н, Пятиусовский СО). На­звание с ориентирным значением. От: 1) вяз ‘порода ши­роколиственного дерева*, т.е. ‘деревня у вязовой рощи*;

  • 2) вязь ‘болото* [рус.], т.е. ‘деревня у болота*. Ландшафт­ная ситуация допускает оба толкования (77, с. 47). Фи­наль -ье заключает в себе понятие площади, протяжён­ности.

(Стар, р-н, Ново-Ямской СО). На Карте Менде (45) — д. ПОДВЯЗЬЯ.

ПОДГОРОДНЕЕ, д. (Тороп. р-н, Подгородненский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ПОДГОРОДНЯ. Название с ориентирным значением, от город. Селение расположено в 1 км к с-з от города Торопца, на Плоскош- ском тракте (77, с. 32—33).

ПОДГОРЬЕ, д. (Ост. р-н, Свапущенский СО). Назва­ние с ориентирным значением. От подгора ‘берег реки под крутым обрывом* (50, с. 443). Деревня расположена под склоном высокой гряды, являющейся участком по­лосы Главного Европейского водораздела, на северном берегу Берёзовского плёса оз. Селигер (77, с. 20). Фи­наль -ье заключает в себе понятие площади, протяжён­ности.

(Санд. р-н, Лукинский СО). Деревня расположена у подошвы правого коренного берега Саванки, пп Раты- ни (77, с. 7—8).

ПОДДУБКИ, д. (Калин, р-н, Езвинский СО). Название связано с почвенным термином noddyбицы ‘оподзоленные тяжёлые суглинки под дубовыми лесами (Валдай, Вол­хов)* (50, с. 444); в некоторых случаях такое название произведено непосредственно от дуб, дубрава, по характе­ру растительности. Уменьшительная форма названия на - ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

(Калин, р-н, Медновский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВЫЕ МЕРМЕРИНЫ.

ПОДДУБНОЕ, д. (Зуб. р-н, Малокоробинский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОДДУБНАЯ. От поддубицы; дуб, дубрава (см.: ПОДДУБКИ, д.).

(Рам. р-н, Раменский СО). На Карте Стрельбицкого (66) - д. ПОДДУБНАЯ.

(Селиж. р-н, Ларионовский СО). На Карте Менде (45) - д. ПОДДУБНА.

(Каляз. р-н, Яринский СО). Деревня расположена на левобережье Нерли, обращена к её широкой долине (77, с. 31).

(Стар, р-н, Мартьяновский СО). Деревня расположена на пологом левом берегу Волги, в его излучине (77, с. 53).

подблицы, д. (Кес. р-н, Борисовский СО). От подол (см.: ПОДОЛ, д.). Деревня расположена под склоном гряды, служащей водоразделом бас. Дрезны и Яхромы, крупных лп Медведицы (77, с. 28). Суффикс -иц- типи­чен для оформления названий нп, образованных от гео­графических апеллятивов. Форма множественного чис­ла выполняет грамматическую функцию.

ПОДОЛИЩЕ, д. (Ост. р-н, Мошенский СО). От подол (см.: ПОДОЛ, д.). Деревня расположена под склоном ко­ренного восточного берега Сосницкого плёса оз. Селигер (77, с. 20). Суффикс -ищ- мог быть употреблён как умень­шительный, что типично для древнерусского времени.

ПОДОЛОВО, д. (Калин, р-н, Нестеровский СО). От по­дол (см.: ПОДОЛ, д.). Деревня расположена на с-в скло­не моренной гряды, протянувшейся вдоль излучины ле­вого берега Меты, с севера соседствует с обширной низи­ной (77, с. 13). Название селения точно отражает особенности местного ландшафта. Форма названия на - ово заимствована от патронимических именований нп.

ПОДОЛЫ, д. (Торж. р-н, Воропунивский СО). От по­дол (см.: ПОДОЛ, д.). Деревня расположена на низком левом берегу Нашиги, лп Тьмы (77, с. 40). Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

(Макс, р-н, Трестенский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОДОЛ. Деревня расположена на низком правом бе­регу Тихвинки (77, с. 26).

ПОДОЛЬСКОЕ, д. (Вес. р-н, Романовский СО). От по­дол (см.: ПОДОЛ, д.). Название селения точно отражает особенности местного ландшафта (77, с. 10). Оформле­ние названия на -ское в данном случае использовано для новообразования и имеет смысл: ‘расположено в такой местности*.

ПОДОЛЬХОВЕЦ, д. (Выш. р-н, Зеленогорский СО). Прежде — с. ПОДОЛЬХОВЦЫ, с дер. Никольской ц., ос- вящ. в 1684 г., не сохр. (79, с. 210, п. 13). Название с ориентирным значением. От олешник (см.: ОЛЬХО- ВЕЦ, д.); олех ‘топкое болото с ольховыми зарослями’ (50, с. 412). Название по преобладающей растительнос­ти в окрестностях селения или по ландшафту. Селение расположено на гряде, являющейся водоразделом бас­сейнов Тверцы и Шегры, с с-в, юга и запада окружено болотами и низинами с зарослями ольхи (77, с. 23). Сложный суффикс -овец типичен для оформления топо­нимов, образованных от географических апеллятивов.

ПОДОЛЬЦЫ, д. (Торж. р-н, Рудниковский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОДОЛЕЦ. От подол (см.: ПО­ДОЛ, д.). Деревня расположена на низком левом берегу Таложенки, лп Осуги (77, с. 23). Суффикс -ц- типичен для оформления названий нп, образованных от геогра­фических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ПОДОРВАНОВО, д. (Олен. р-н, Шиздеровский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. БЛАГОВЕЩЕН­СКАЯ. От мл.и. Подорваный ‘оборванец* (36, III, с. 200). См.: Филипко Подорванов, помещик, ивангородец, 1500 г. (85, с. 698); Подорваный, крестьянин, первая по­ловина XVI в., Новгород (8, с. 250). «Фамилии на -ов/- ев — это самый распространённый тип русских фами­лий, образованных от прилагательных... Подавляющее большинство составляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутству­ют...» (86, с. 140—141).

ПОДОСЁНОВО, д. (Кимр, р-н, Неклюдовский СО). На Карте Менде (45) — пог. СПАССКИЙ, ЧТО В НЕН­ЦАХ, с кам. Преображенской ц., освящ. в 1817 г., сохр., действ. (36,1, с. 393, п. 15; 71, № 7496). От: 1) осинник (см.: ОСИНКА, д.); 2) мл.и. Подосён ‘родившийся под осень, в предосеннее время, от Ивана Постного до Воз­движенья* (36, III, с. 193; 88, с. 156; 34, с. 373), внутри­семейное имя. Подосён также — ‘белый гриб* (54, с. 191). «Подосёнов. Фамилия могла быть не связана с временем рождения ребёнка — «под осень», возможно, она указывает на занятие отца: существовало слово подо- сёнок — «предосенний рыбный промысел» (53, с. 92). См.: Ивашко Подосён, холоп, 1498 г., с-в (85, с. 309); Се­мейка Подосёнов, посадский солигалицкий, 1609 г.; Микула Подосёнов сын Мосеева, боярский сын, поме­щик, 1539 г. (85, с. 698).

ПОДОСЙНКИ, д. (Олен. р-н, Мостовской СО). На Кар- те Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ПОДОСЁНКИ. На- звание с ориентирным значением. От осинник (см.: ОСИНКА, д.). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного чис­ла выполняет грамматическую функцию.

ПОДОСЙНОВКА, д. (Кес. р-н, Федцовский СО). На­звание с ориентирным значением. От осинник (см.: ОСИНКА, д.). Деревня расположена у своеобразного во­дораздела, образованного резкой излучиной Корожечны (77, с. 19). Сложный суффикс -овк- типичен для оформ­ления топонимов, образованных от географических апеллятивов. Первая его часть заимствована от качест­венного прилагательного, вторая придаёт уменьшитель­ное значение топониму.

ПОДРЁЗОВО, д. (Лих. р-н, Первитинский СО). От мл.и. Подрез ‘с ножевой раной*; ‘кто холостит, лег­чит скот*; ‘скопец’; ‘кто взрезает товары и крадёт*; ‘кто может подсечь, подкузьмить’ (36, III, с. 201). См.: Под­рез Плещеев, в Томске, вор, 1650 г. (85, с. 309); Карпик Подрезов Тонкой, холоп, в Переславском уезде, 1491 г.; Алёшка Григорьев сын Подрезов, шуянин, посадский, 1680 г. (85, с. 698).

ПОДСЁЛЬЕ, д. (Каш. р-н, Славковский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОДЛЕСЬЕ. Название с ориентирным значением. Если верно прежнее написание, то от лес, по расположению на опушке леса. Если верно нынешнее написание, то от село, нп расположен близ ю-в окраины с. СЛАВКОВО (77, с. 28). Финаль -ъе заключает в себе понятие площади, протяжённости.

ПОДСОСЕНКА, д. (Нелид. р-н, Земцовский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ПОДСОСОН- КА. Название с ориентирным значением. От сосонник (см.: СОСЁНКА, д.). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

(ж.-д. разъезд, Нелид. р-н, Земцовский СО).

ПОДСОСЕНЬЕ, д. (Макс, р-н, Красухинский СО; Стар, р-н, Берновский СО; Стар, р-н, Паньковский СО; Торж. р-н, Яконовский СО). Название с ориентирным значением. От сосонник (см.: СОСЁНКА, д.). Финаль -ъе заключает в себе понятие площади, протяжённости.

(Мол. р-н, Рамешинский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОДСОСЕНКА.

ПОДСОСОНЬЕ, д. (Селиж. р-н, Талицкий СО). На Карте Менде (45) — д. ПОДСОСЕНЬЕ. От сосонник (см.: СОСЁНКА, д.). Финаль -ъе заключает в себе поня­тие площади, протяжённости.

(Тороп. р-н, Грядецкий СО). В Списке населённых мест... (68) — д. ПОДСОСЕНЬЕ.

ПОДУСОВО, д. (Лес. р-н, Борпрудовский СО). От мл.и. Подуст/Подус, из подуст ‘рыба из семейства чебаков’, рыбацкое имя; подустить ‘наставлять, подст­рекать, наущать’; подусты ‘опущенные вниз усы’ (имя по внешнему виду) (36, III, с. 213).

(Макс, р-н, Красухинский СО). На Карте Менде (45) - д. ПАДУСОВО.

ПОДШЕВЁЛИХА, д. (Выш. р-н, Боровенский СО). От мл.и. Подшивало ‘кто остро насмехается (подшивает языком)’ (36, III, с. 217) или м.л.и. Подшевеля ‘кто под­гоняет, подшевеливает’ (36, III, с. 216). См.: Кирило Подшивалин, черниговский казак, 1658 г. (85, с. 698)); Иван Подшивало, крестьянин, 1624 г., Курмыш (8, с. 251). Оформление названий нп на -иха типично в ос­новном для с-в районов Тверской обл., замена ими па­тронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ПОДЪЁЛЬЕ, д. (Кимр, р-н, Красновский СО). Назва­ние с ориентирным значением. От ёлки (см.: ПОДЪЁЛ- КИ, д.). Финаль -ъе заключает в себе понятие площади, протяжённости.

ПОДЪЁЛКИ, д. (Кес. р-н, Никольский СО). Название с ориентирным значением. От ёлки ‘сырое, болотистое место, поросшее мелким ельником’ (36,1, с. 519), т.е. де­ревня у такого места. К западу от стоящей на левом бере­гу Кашинки д. ПОДЪЁЛКИ — довольно низменный ландшафт с обширным еловым лесом (77, с. 19).

ПОЖАР 1, д. (Андр. р-н, Торопацкий СО). От пожар, в данном случае в значении ‘место, выгоревшее от огня’; ‘деревня, сожжённая пожаром’ (36, III, с. 221). Допус­кается возможность образования топонима от гари, пога ри (см.: ГАРИ, д.).

ПОЖАРЬЕ, д. (Санд. р-н, Топалковский СО). В нача­ле XX в. — с. ПОЖАРЬЕ, с кам. Воздвиженской ц., ос- вящ. в 1901 г., сохр., не действ. (71, № 7505). От пожар (см.: ПОЖАР 1, д.). Допускается возможность образова­ния топонима от гари, погари (см.: ГАРИ, д.). Финаль -ъе заключает в себе понятие площади, протяжённости.

ПОЖИТОВО, д. (Торж. р-н, Мошковский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОЖИГОВО. Если верно прежнее написание, то от пожог, пожога ‘место лесного пожара’ (термин подсечно-огневого земледелия) (50, с. 445). Форма названия на -ово в этом случае заимство­вана от патронимических именований нп. Если верно нынешнее написание, то, возможно, от мл.и. Пожитой ‘кто прожил здесь несколько времени’; ‘кто многолетен, стар’; ‘кто жил суетно, житейски, наслаждался чувст­венно’; ‘зажиточный, богатый’ (36, III, с. 221—222). ♦Фамилии на -ов/-ев — это самый распространённый тип русских фамилий, образованных от прилагательных... Подавляющее большинство составляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутствуют... Бессуффиксальные прилагательные ред­ки в русском языке, так же как и фамилии, производ­ные от них, например: Белов, Вострое, Густов, Кри­вов...» (86, с. 140—141).

ПОЖНЯ, д. (Тороп. р-н, Пожинский СО). На Карте Шуберта (67) — с. ПОЖНЯ, с кам. Казанской ц., освящ. в 1714 (1718?) г. (75 1879, с. 36). От пожня ‘хороший луг, место сенокоса’; ‘пойменный луг’; ‘луг и сенокос на увлажнённой низине близ болота’ (твер.); ‘залежь’ (новг.); ‘лугово-лесные урочища’ (яросл.) (50, с. 445).

Деревня расположена на обоих берегах Оки, вблизи неё имеются обширные пойменные сенокосные луга (77, с. 33).

ПОЗДНЯКЙ, д. (Олен. р-н, Шиздеровский СО). От мл.и. Поздняк ‘ребёнок, родившийся поздно, т.е. спустя много лет после предыдущего или под старость родителей’ (88, с. 156; 53, с. 93; 86, с. 164; 35, с. 305; 34, с. 375) (внутрисемейное имя). См.: Поздяк, сын земле­владельца в Новгородской области, 1495 г.; Позняк Ми- стров, отчинник бельский, 1610 г. (85, с. 310—311); Фи­ля Позняков, белозерский посадский, 1613 г. (85, с. 699). ♦Фамилии на -яков образованы от прозвищ на - як. Этот суффикс особенно часто встречается в личных прозвищах, характеризующих физические особенности, внешность, моральные или умственные достоинства че­ловека. От прилагательных и существительных: Бедня­ков, Остряков, Тепляков, Чистяков...» (86, с. 121). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ПОКЙДОВО, д. (Каляз. р-н, Леонтьевский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОКИДИНО. От мл.и. Поки- да/Покид ‘покинутый, оставленный, брошенный чело­век’; ‘кто покинул, покидает кого, что-либо’ (36, III, с. 240; 35, с. 230). См.: Семён Покидин, черкасский ме­щанин, 1552 г. (85, с. 699); Покид Дмитриевич Кученев, 1597 г., Рязань; Василий Васильевич Покидыш Лева- шёв, конец XV в. (8, с. 251).

ПОКРОВ, д. (Зуб. р-н, Рыльцевский СО). Храмовое название. По церкви во имя Покрова Пресвятой Богоро­дицы. Сведениями о расположении здесь прежде такого храма мы не располагаем.

(Макс, р-н, Каменский СО). Храмовое название, по церкви или часовне во имя Покрова Пресвятой Бого­родицы. Сведениями о храме с таким названием в дан­ном селении мы не располагаем.

(Мол. р-н, Молоковский СО). Храмовое название, по церкви или часовне во имя Покрова Пресвятой Бого­родицы. Сведениями о храме с таким названием в дан­ном селении мы не располагаем.

(Мол. р-н, Покровский СО). На Карте Менде (45) — с. ПОКРОВ-КОНОПЛИНО, в ТЕСС — пог. ПОКРОВ- СКИЙ-МИРОГОЖСКИЙ, с дер. Покровской ц., освящ. в 1736 г., не сохр. (79, с. 155, п.17), и с кам. Покровской ц., освящ. в 1893 г., сохр. (79, с. 155, п. 17; 71, № 7476). Храмовое название, по церкви во имя Покрова Пресвя­той Богородицы.

(Олен. р-н, Шиздеровский СО). На Карте Стрельбиц- кого (66) — с. ПОКРОВ, с кам. Покровской ц., построена и освящ. во второй половине XVIII в., сохр. (39, с. 228). Храмовое название, по церкви во имя Покрова Пресвя­той Богородицы.

ПОКРОВКА, д. (Лих. р-н, Гуттский СО). Храмовое название. По церкви или часовне в честь праздника По­крова Пресвятой Богородицы. Сведениями о таком хра­ме в этом селении мы не располагаем. Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

(Селиж. р-н, Березугский СО). Храмовое название. По церкви или часовне в честь праздника Покрова Пре­святой Богородицы. Историческими сведениями о та­ком храме мы не располагаем.

ПОКРОВСКОЕ, д. (Каш. р-н, Лобковский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОКРОВСКАЯ. Храмовое на­звание, по церкви или часовне в честь праздника Покро­ва Пресвятой Богородицы. Сведениями о храме с таким

 

названием в данном селении мы не располагаем. Назва­ние на -ское типично для селений, чьи именования про­исходят от названий расположенных в них храмов.

(Каш. р-н, Фарафоновский СО). На Карте Менде (45) — с. ПОКРОВСКОЕ ПРИ КАШИНКЕ, с нам. По­кровской ц., освящ. в 1806 г., не сохр. (79, с. 364, п. 59). Храмовое название, по Покровской ц.

(Кимр, р-н, Паскинский СО). На Карте Менде (45) — с. ПОКРОВСКОЕ ПРИ ОЗЕРЕ, с кам. Покровской ц., ос­вящ. в 1834 г., сохр. (79, с. 397, п. 22). Храмовое назва­ние, по Покровской ц.

(Кр.-Холм. р-н, Прудский СО). Храмовое название, по церкви или часовне во имя Покрова Пресвятой Бого­родицы. Сведениями о храме с таким названием в дан­ном селении мы не располагаем.

(Ост. р-н, Занепречьенский СО). Храмовое название. По церкви или часовне во имя праздника Покрова Пре­святой Богородицы. Сведениями о храме с таким назва­нием в данном селении мы не располагаем.

(Ост. р-н, Сорожский СО). Храмовое название. По церкви или часовне во имя праздника Покрова Пре­святой Богородицы. Сведениями о храме с таким назва­нием в данном селении мы не располагаем.

(Ржев, р-н, Шолоховский СО).). Храмовое название. По церкви или часовне во имя праздника Покрова Пре­святой Богородицы. Сведениями о храме с таким назва­нием в данном селении мы не располагаем.

(Стар, р-н, Бойковский СО). На Карте Менде (45) — с. ПОКРОВСКОЕ-АРШЕНЕВСКОЕ, с кам. Покровской ц., освящ. в 1829 г., сохр. (79, с. 531. п. 35; 71, № 2562). Храмовое название, по Покровской ц.

(Стар, р-н, Покровский СО). На Карте Менде (45) — с. ПОКРОВСКОЕ-КАЗЁННОЕ, с кам. Покровской ц., ос­вящ. в 1826 г., не сохр. (79, с. 548, п. 67). Храмовое на­звание, по Покровской ц.

(Тороп. р-н, Понизовский СО). На Карте Стрельбиц- кого (66) — пог. ТУРЫ, с дер. Покровской ц., освящ. в 1715 г., сохр. (75 1879, с. 36; 71, № 1406). Храмовое название. По церкви во имя Покрова Пресвятой Богоро­дицы.

(Тороп. р-н, Пятницкий СО). На Карте Шуберта (67) — с. ПОКРОВСКОЕ, позднее НОВО-ПОКРОВСКОЕ, с кам. Покровской ц., освящ. в 1809 (1761?) г., не сохр. (75 1879, с. 34). Храмовое название, по Покровской ц.

(Удом, р-н, Молдинский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОКРОВСКАЯ. Храмовое название, по церкви или часовне во имя Покрова Пресвятой Богородицы. Сведе­ниями о храме с таким названием в данном селении мы не располагаем.

(с., Калин, р-н, Езвинский СО). На Карте Менде (45) — с. ПОКРОВСКОЕ, с кам. Покровской ц., освящ. в 1813 г., сохр. (79, с. 43, п. 26; 71, № 989). Храмовое название, по Покровской ц.

(с., Фир. р-н, Покровский СО). В ТЕСС — пог. ПО- СОНСКИЙ-ПОКРОВСКИЙ, с кам. Покровской ц., ос­вящ. в 1878 г., сохр., действ. (79, с. 210, п. 14; 71, № 7175). Храмовое название, по Покровской ц.

ПОКРЫШКИНО, д. (Беж. р-н, Потёсовский СО; Вес. р-н, Рябинкинский СО). От м.л.и. Покрышка, из по­крышка ‘крышка*, в значении ‘защита, надёжный, кто всё покрывает* (36, III, с. 247). См.: Иван Покрышкин, крестьянин, 1585 г., Владимир (8, с. 251); Андрюшка Покрышкин, московский подьячий, 1677 г. (85, с. 699).

ПОЛЕВАЯ, д. (Кимр, р-н, Центральный СО). В СНМ- 1862 (70) — д. ВОНЯТИНО. Современное название с ней­тральной экспрессивной окраской значения (от поле), заменившее прежнее «неблагозвучное». Но прежнее на­звание было образовано не от вонь, а от м.л.к.и. Иван > Ванята/Вонята.

ПОЛЕВОЙ, пос. (Стар, р-н, Луковниковский СО). Со­временное название с ландшафтным содержанием, от поле.

ПОЛЕЖАИХА, д. (Кр.-Холм. р-н, Высокушинский СО). От мл.и. Полежай ‘лежебока’ (88, с. 157; 35, с. 230). См.: Васко Полежай, крестьянин в Киевском округе, 1686 г. (85, с. 311); Михалко Фёдоров сын Полежаев, крестьянин, 1536 г. (85, с. 700). «Существительные с суффиксальным Фамилии с этим элементом оканчи­ваются на -аев/ яев. Они образованы от прозвищ на -ай/- яй... Орфографически после гласных -у- инкорпорирован в букве е (-айев/яйев)» (86, с. 125). Оформление назва­ний нп на -иха типично в основном для с-в районов Твер­ской обл., замена ими патронимических форм происхо­дила в XVIII—XX вв.

ПОЛЕЖНЁВО, д. (Тороп. р-н, Подгородненский СО). От мл.и. Полежай/Полежень (см.: ПОЛЕЖАИХА, д.). «Фамилии на -нее происходят от прозвищ на -енъ с по­движным е, которое исчезает в фамилиях: Баловнев, Лежнев» (86, с. 127).

ПОЛЙБИНО, д. (Тороп. р-н, Плоскошский СО; То­роп. р-н, Подгородненский СО; Тороп. р-н, Скворцов- ский СО). Вероятно, от мл.и. Палиба/Полиба ‘обожжён­ный, обгорелый, кто сам себя опалил (стреляя или от­крытым огнём)* (36, III, с. 12). См.: Полибины, XVI—XVII вв., Торопецкий и Рязанский уезды (8, с. 252).

ПОЛЙЦКОЕ, д. (Выш. р-н, Бухоловский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ПОЛИЦКАЯ. Скорее всего, от полой ‘заливное поёмное место, берег, луга*; ‘пойма, займище, разлив* (36, III, с. 263). Деревня расположена в излучи­не Шегры, на низком в этом месте правом её берегу (77, с. 23). Менее вероятно в данном случае от поле — как по форме названия, так и ввиду очень слабой сельскохозяй­ственной освоенности этого места, к северу от которого на многие километры тянется к оз. Шитово обширная болотистая низина. Суффикс -иц- типичен для оформле­ния названий нп, образованных от географических апеллятивов.

ПОЛОВЙНИНО, д. (Ржев, р-н, Азаровский СО). От мл.и. Половина, в значении ‘низкорослый* (36, III, с. 254; 76 с. 99; 86, с. 134). «Половинкин. «Половин­ные» фамилии дают своеобразную картину жизни и бы­та наших предков: Половинкин (внебрачный ребё­нок)...» (35, с. 336). См.: «жена Андреева Половинова брата», в Москве, 1516 г. (85, с. 312); Фёдор Половин­кин, торговый человек, с-в, XVII в. (85, с. 700).

ПОЛОВНЙЦКОЕ, д. (Лес. р-н, Никольский СО). От половинщик ‘половинный хозяин, дольщик*; ‘полу- тягловый, хозяин полудворка, половинного усада, несу­щий полподати*; ‘обрабатывающий чужую землю испо­лу, отдающий хозяину половину доходов, прибылей, урожая* (36, III, с. 254—255), т.е. по социальному стату­су жителей.

ПОЛОВО, д. (Пен. р-н, Чайкинский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОЛОВЫ, на Карте Стрельбицкого (66) — д. БОЛЬШИЕ ПОЛОВЫ и д. МАЛЫЕ ПОЛОВЫ. Этимология не вполне ясна. Возможно, от полов ‘земля половинников, т.е. тех, кто арендует землю из половины урожая* (36, III, с. 255). Более вероятно именование по гидрониму — оз. Половское, на северном берегу которо­го расположено селение (77, с. 35). Этимология гидрони­ма — от пал ‘болото, топь, трясина’ [индоевр.] или от по­лый ‘половодье’ [рус.] (28, с. 18).

ПОЛОВЦОВО, д. (Нелид. р-н, Нелидовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) и на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ПОЛОВЦЕВО. От м.л.и. Половец, из эт­нонима половец у имя по чертам характера (образ врага) (35, с. 13, 337). См.: Ермак Половцов, гонец, 1609 г., с-в; Нестерка Половченко, нежинский мещанин, 1654 г. (85, с. 701).

ПОЛОГИ, д. (Мол. р-н, Суборьский СО). От полог ‘склон’ (твер.) (50, с. 449), из лог ‘долина’, т.е. селение в долине (52, с. 336—337). Деревня расположена на склоне коренного левого берега Могочи, обращённом в сторону, противоположную от реки, — к обширному болоту в её излучине (77, с. 8—9). Название как бы про­тивопоставляется топониму ВЫСОКУША, деревня с та­ким именованием расположена в 1,2 км к западу, на гребне того же коренного берега Могочи. Форма мно­жественного числа выполняет грамматическую функ­цию.

ПОЛОЖЙЛОВО, д. (Каляз. р-н, Воронцовский СО). От м.л.и. Положило ‘кто постановил, решил’; ‘кто что-то сломал, испортил’; ‘решительный, верный’; ‘учреди­тель, установитель’ (36, III, с. 256; 35, с. 318). См.: «Ко- стятин, рекомый Положишило», посол галицкого кня­зя, 1257 г. (85, с. 312); Игнат Фёдоров сын Положилова, старожилец, XV в., с-в (85, с. 701). «Фамилии на -илов происходят от прозвищ на -ил/-ило. Эти образования ос­новываются на глагольных формах прошедшего време­ни на -л-* (86, с. 124).

ПОЛОМЕНЙЦЫ, д. (Торж. р-н, Мошковский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОЛМЕНИЦА. От полома ‘бу­релом, завалы поваленного леса’ (50, с. 450), т.е. по рас­положению деревни близ такого места; полов ‘земля по­ловинников, т.е. работающих из половины урожая’ (36, III, с. 255). Расширенный суффикс -ник/-ниц- служит для образования уменьшительных форм топонимов, произведённых от апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ПОЛОНОВКА, д. (Селиж. р-н, Дмитровский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЛАНОВКА. По гидрониму —

р. Полоновка, пп Волги, на правом берегу которой рас­положено селение (77, с. 37). Этимология гидронима от полонина ‘чистое равнинное место’; ‘открытая безлес­ная местность’ (50, с. 451). Речка протекает по равнин­ной местности, освоенной близ селения в сельскохозяй­ственном отношении ещё в средневековье. Сложный суффикс -овк- типичен для оформления топонимов, об­разованных от географических апеллятивов. Первая его часть заимствована от качественного прилагательного, вторая придаёт уменьшительное значение топониму.

ПОЛОНСКОЕ, д. (Лес. р-н, Никольский СО). Вероят­но, по гидрониму — р. Полонуха, лп Мологи, на левом берегу которой, в её приустье, расположено селение (77,

с. 7). Этимология гидронима от полонина (см.: ПОЛО­НОВКА, д.). Оформление названия на -скову типичное для храмовых именований, в данном случае использова­но для новообразования и имеет смысл ‘расположено в такой местности’. Не исключается и обратный вари­ант, т.е. образование гидронима от названия селения.

ПОЛООХТИНО, д. (Селиж. р-н, Дмитровский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕТРОВСКОЕ /ПОЛОВОХИ- НО/. От: 1) м.л.к.и. Полиевкт > Полохта/Полоохта ‘мно­гожеланный’ [греч.] (58, с. 67) или м.л.к.и. Поликарп (см.: ПОЛУКАРПОВО, д.). Б. Унбегаун, в частности, приводит следующую модель образования фамилии По­лутон: чПолутин < Полиевкт, Поликарп или Иппо­лит* (86, с. 79). «Фамилии на -хин образованы от умень­шительных имён на -х- и -ха. Примеры фамилий на -хин с суффиксом -х-у расширенным гласным: Матохин < Матоха < Матвей* (86, с. 70). Гласный -т- в фамилии Полоохтин является протезным; 2) м.л.и. Полута и пр., в значении ‘глупый, недалёкий человек’ (90, с. 182— 183). См.: Полута, Полутоны, крестьяне, начало XVII в., Арзамас (8, с. 253). «Фамилии с суффиксальным -х- чаще оканчиваются на -иНу чем на -ов. В этой группе ча­ще встречаются фамилии на -ихин... Вопрос о происхож­дении других фамилий на -хин не всегда ясен. Вот не­сколько бесспорных примеров: ...Рыжохин, Сивохин* (86, с. 129).

ПОЛОСКА, д. (Жарк. р-н, Сычёвский СО). На Карте Стрельбицкого (66) и на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ПОЛОСКИ. От полоса ‘пашня, клин, поле, уча­сток’; ‘доля, загон’; ‘узкое и длинное протяжение, гря­да’ (36, III, с. 264). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили та­кое оформление в XIX—XX вв.

ПОЛОСЫ, д. (Жарк. р-н, Сычёвский СО). От полоса (см.: ПОЛОСКА, д.). Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

ПОЛТИНО, д. (Олен. р-н, Кашинский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛДИНО. Если верно нынешнее напи­сание, то от м.л.и. Полта, Полтина ‘недомерок’ (34, с. 378) или из полстЬу полть ‘простыня, холст, рядно’, в значении ‘плотный, толстый’ (36, III, с. 265—266; 86, с. 154). См.: Василий Павлович Полтева, смоленский конюший, 1466 г.; Володимер Полтинин, новоторжский писец, 1588 г. (85, с. 701); Игнатий Юрьевич Полтина, первая половина XVI в., Тверь, от него — Полтинины (8, с. 253).

ПОЛТОРИНО, д. (Олен. р-н, Козловский СО). На Кар­те Менде (45) — д. МОСТОВЫЕ НИВЫ /ПАРТОЛИНО/. От м.л.и. Полторак и произв. ‘огромного роста (полтора человека)’; ‘толстый’; ‘человек, кормящий нетрудоспо­собного’ (36, III, с. 253—254; 88, с. 157—158; 35, с. 337; 34, с. 377—378). См.: Иван Полторан, крестьянин, 1582 г., зап.; Миколай Полторейко, земянин Слоним­ский, 1609 г. (85, с. 313); Анфим Полуторанович, псков­ский боярин, 1341 г. (85, с. 702).

ПОЛУБРАТОВО, д. (Калин, р-н, Полубратовский СО). От м.л.и. Полубрат ‘неродной брат’. «Фамилии, про­изводные от прозвищ, составленных из числительных и существительных... Числительное обычно стоит в ро­дительном падеже, но в некоторых сочетаниях имеется соединительный гласный о. Значение прозвища не все­гда полностью ясно... » (86, с. 134). К этой же группе сле­дует отнести фамилии с первым элементом полу-у от пол- * половина*:... Полубояринов, Полутатаринов...» (86, с. 134).

ПОЛУЕВО, д. (Сонк. р-н, Пищалкинский СО). От: 1) м.л.к.и. на Пол-: Поликарп, Полнен, Полиевкт > Полуй.

«Существительные с суффиксальным Фамилии с этим элементом ограничены только типом на -ов и оканчиваются на -аев/-яеву -еев и -уев/-юев. Они образо­ваны от прозвищ на -ай/ яй, -ей и -уй/-юйу которые, похо­же, первоначально были глаголами в повелительном на­клонении. Позднее эти окончания распространились и на неглагольные основы, включая крестильные име­на» (86, с. 125—126); 2) мл.и. Полуй, возможно, из по- луйка ‘дубовая колоть на бочарные донья’ (36, III, с. 255), в значении ‘крепкий, надёжный, основательный’; может быть, из полуй ‘живущий на полужье, на полу- гах’ (твер.) (36, III, с. 266); 3) полой/полуй ‘пойма, низ­менный берег, заливной луг’; ‘на Волге — низменный луг на пойме, заливаемый весной’; ‘новое русло, рукав между двумя реками’ (50, с. 449—450). В этом случае форма названия на -ево (вместо -ое) заимствована от па­тронимических именований нп.

ПОЛУЗЬЕВО, д. (Кес. р-н, Федцовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ПАЛУЗЬЕВО. Вероятно, от по- лужъе (местность среди лугов), из луг (см.: ЛУГИ, д.). Ландшафт, в котором расположена деревня (низменное правобережье Корожечны), соответствует значению её названия (77, с. 19). Вряд ли от м.л.к.и. на Пол . Но есть мл.и. Полудей ‘живущий на полужье, на полугах, т.е. на полоях в лугах’ (твер.) (36, III, с. 266). Финаль -ье за­ключает в себе понятие площади, протяжённости. Фор­ма названия на -ево (вместо -е) заимствована от патрони­мических именований нп.

ПОЛУКАРПОВО, д. (Калин, р-н, Эммаусский СО; Удом, р-н, Молдинский СО). От мл.к.и. Поликарп > По- лукарп ‘обильный плодами, плодородный’ [греч.] (81, с. 289).

ПОЛУКЬЯНОВО, д. (Каш. р-н, Введенский СО). От мл.к.и. Поликарп/Поликан/Полукьян (см.: ПОЛУ­КАРПОВО, д.). «Суффикс -ал (Адриан,Иван, Степан) ис­пользовался для образования параллельных имён: Поли­карпов/ Поликанов < Поликарп/Поликан...* (86, с. 53).

ПОЛУМИХАЛЁВО, д. (Каляз. р-н, Бителевский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. МИХАЛЁВО. От мл.к.и. Михаил > Михаль (см.: МИХАЙЛИКИ, д.). Формант Полу- отражал то обстоятельство, что селение принадлежало владельцу частично, наполовину.

ПОЛУНИНО, д. (Ржев, р-н, Образцовский СО). От од­ного из мл.к.и.: Ипполит, Аполлинарий, Аполлон, По- лиевкт, Поликарп > По луня. «Фамилии на -нов/нев и - нин образуются от уменьшительных имён на -н/нь, -но, - ень и -ня... Имеют место и фамилии на -нин, образованные от уменьшительных форм с расширенны­ми суффиксами, например: ...Петру нин < Петру ня < Пётр...» (86, с. 71—72).

ПОЛУПУСТОШЬ, д. (Калин, р-н, Медновский СО). От полу- ‘половина’ + пустошь, пустошка ‘безлюдное урочище, заброшенная земля’; ‘покинутое и разрушен­ное селение, заросшее растительностью’; ‘пустынная местность’; ‘невозделанное угодье’ (50, с. 467), т.е. де­ревня в таком месте.

ПОЛУСТОВО, д. (Калин, р-н, Медновский СО). От од­ного из мл.к.и.: Ипполит, Аполлинарий, Аполлон, По- лиевкт, Поликарп > Полуст. Б. Унбегаун, в частности, приводит следующую модель образования фамилии По­лутон: «Полутин < Полиевкт, Поликарп или Иппо­лит* (86, с. 79). «Фамилии образуются от уменьшитель­ных форм, оканчивающихся на у та, и завершаются на -ин...* (Унбегаун, 1995. с. 75—76); 2)м.л.и. Полута> По­луст, в значении ‘глупый, недалёкий человек’ (90, с. 182—183). См.: Полута, Полутоны, крестьяне, нача­ло XVII в.. Арзамас (8, с. 253).

ПОЛУТИНО, д. (З.-Двин. р-н, Бибиревский СО). От одного из мл.к.и.: Ипполит, Аполлинарий, Аполлон, Полиевкт, Поликарп > Полута; 2) мл.и. Полута (см.: ПОЛУНИНО, ПОЛУСТОВО, дд.).

(З.-Двин. р-н, Староторопский СО). На Карте Стрель­бицкого (66) — д. ПОЛЮТИНО.

ПОЛУХТИНО, д. (Зуб. р-н, Старогорский СО). От од­ного из мл.к.и.: Ипполит, Аполлинарий, Аполлон, По­лиевкт, Поликарп > Полухта. «Фамилии на -хин образо­ваны от уменьшительных имён на -х- и -ха. Примеры фа­милий на -хин с суффиксом -х-, расширенным гласным: Матохин < Матоха < Матвей* (86, с. 70). Гласный т в фамилии Полухтин является протезным; 2) мл.и. По­лута, Полухта (см.: ПОЛУНИНО, ПОЛУСТОВО, дд.). «Фамилии с суффиксальным -х- чаще оканчиваются на - ин, чем на -ов. В этой группе чаще встречаются фамилии на -ихин... Вопрос о происхождении других фамилий на -хин не всегда ясен. Вот несколько бесспорных приме­ров: ...Рыжохин, Сивохин* (86, с. 129).

ПОЛУШКИНО, д. (Кон. р-н, Вахонинский СО). От од­ного из мл.к.и.: Ипполит, Аполлинарий, Аполлон, По­лиевкт, Поликарп > Полушка. 2) мл.и. Полута > Полу­шка (см.: ПОЛУНИНО, ПОЛУСТОВО, дд.). «Суффик­сальный -к- может сочетаться с согласными, чаще всего образуя комбинации -шк- и -нк-. Фамилии на -шкин, об­разованные от уменьшительных имён на -шка, более распространены, чем фамилии на -шков...* (86, с. 63); 3) мл.и. Полушка, из полушка ‘полденьги, 4 на копейку’, в значении ‘бедный’; ‘никчемный’ (36, III, с. 254; 86, с. 159; 35, с. 357; 34, с. 378). См.: Полушка, подьячий в Белозерском уезде, 1485 г.; Константин Полушкин, попович, 1585 г., Псков (8, с. 253).

ПОЛУ ЯНОВО, д. (Тороп. р-н, Краснополецкий СО). От мл.к.и. Полиен > Полуян ‘много -I- хвала, слава’; ‘многохвальный’ [возможно, греч.] (81, с. 288). «Полу­янов. Отчество от преобладавшей в России формы Полу ян из канонического мужского имени Полиен с частич­ным переосмыслением непонятного имени, как и в фа­милиях Полуектов, Полукарпов* (53, с. 94).

ПОЛЬКИ, д. (Ост. р-н, Замошский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОЛЬКО. От поле ‘пашня’; ‘обработан­ная, засеянная земля’ (36, III, с. 257—259; 50, с. 447— 448), т.е. по расположению деревни в таком месте. На­звание, типичное для периода земледельческого освое­ния региона в средневековье. Уменьшительная форма названия типична для топонимов, многие из них полу­чили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

ПОЛЬЦО, д. (Беж. р-н, Хозницкий СО). В ТЕСС — с. ПОЛЬЦО, с кам. Преображенской ц., освящ. в 1876 г., сохр. (79, с. 81, п. 19; 71, № 2554). От поле (см.: ПОЛЬКИ, д.). Уменьшительная форма названия на -це/-цо типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ПОЛЮЖЬЕ, д. (Спир, р-н, Бирючёвский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ПАЛЮШКА. От полюдье ‘люди, на­род’, в значении ‘жилая деревня’ (твер., пск.); ‘дань с округа или области, подушное’ (36, III, с. 269).

ПОЛЯКИ, д. (З.-Двин. р-н, Бенецкий СО). На Карте Шуберта (67) — д. ПОЛЯКОВО. От мл.и. Поляк ‘поляк по национальности’; ‘подданный Польши’ (88, с. 158; 35, с. 337) или ‘похожий на поляка чертами характера, поведением’. Фамилия Поляков — 65-я в частотном спи­ске первых ста русских фамилий (86, с. 313). «Поляков. Отчество от именования поляк, которое в XVI—XVII вв. означало не национальность, а подданство Польско-Ли­товскому государству. Слово поляк означало «житель этих территорий» (как и пан). Поэтому фамилия у рус­ских очень часта и распространена широко» (53, с. 94). См.: Васко Поляк, черноярский стрелец, 1670 г.; Пашка Поляк, человек князя Семёна Львова, 1672 г. (85,

 

с. 314); Стёпка Поляков, вольный казак, в Сибири, 1652 г. (85, с. 702). Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

ПОЛЯКОВО, д. (Беж. р-н, Михайлово-Горский СО). От мл.и. Поляк (см.: ПОЛЯКИ, д.). Фамилия Поля­ков — 65-я в частотном списке первых ста русских фа­милий (86, с. 313).

ПОЛЯНА, д. (Кимр, р-н, Красновский СО; Спир, р-н, Еремеевский СО). От поляна ‘пахотные угодья, лежа­щие далеко от селения’; ‘кулига, росчисть, подсека’; ‘пашня на пустоши, особняком, в заполье’; ‘открытое степлое или луговое урочище среди леса или у его края’ (36, III, с. 257—258; 50, с. 452), т.е. по терминологии подсечно-огневого земледелия.

ПОЛЯНКА, д. (Рам. р-н, Диевский СО). В Списке на­селённых мест... (68) — д. ПОЛЯНА. От поляна (см.: ПОЛЯНА, д.). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ПОЛЯНСКИЕ, д. (Калин, р-н, Славновский СО). От поляна (см.: ПОЛЯНА, д.). Оформление названия на -скоеу типичное для храмовых именований, в данном случае использовано для новообразования и имеет смысл: ‘расположено в такой местности’.

ПОЛЯНЫ, д. (Кр.-Холм. р-н, Ивакинский СО; Удом, р-н, Мстинский СО). От поляна (см.: ПОЛЯНА, д.). Фор­ма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

(Рам. р-н, Ведновский СО). На Карте Стрельбицкого (66) - д. ПОЛЯНА.

ПОЛЯШЙ, д. (Лих. р-н, Кавский СО). От: 1) мл.и. По­ляк > Поляш (см.: ПОЛЯКИ, д.); 2) мл.и. Поляш ‘кто живёт у поля, в поле’ или из поляш ‘степной тетерев, бе­рёзовик (самец — косачу самка — пеструха)’ (36, III, с. 258), имя по нескольким поводам; 3) мл.к.и. на Пол-, пол-: Полиевкт, Полиен, Поликарп, Ипполит > Поляш (86, с. 79). «Фамилии на -шев/шов, образованные от уменьшительных имён с суффиксом -ш-, расширенным различными гласными, не слишком многочисленны: Левашов < Леваш < Лев...» (86, с. 67).; 4) поляна (см.: ПОЛЯНА, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ПОМАЗКИНО, д. (Торж. р-н, Мошковский СО). От мл.и. Помаз > Помазка ‘плохой живописец или ма­ляр’; ‘кто поманит и обманет’ (36, III, с. 269). См.: Миха­ил Помазов, псковский посадник, 1510 г. (85, с. 702); Кузьма Помазацын, посадский человек, 1614 г., Соль Вычегодская (8, с. 254). «Суффикс -к ... как экспрессив­ный... широко используется в прозвищах. Фамилии на - ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на - кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

ПОМЁТКИНО, д. (Зуб. р-н, Никольский СО). От:

  • 1) мл.к.и. Памфил > Пометка ‘всеми любимый, всем милый’; ‘всеми любимый, друг всех’ [греч.] (81, с. 274) или мл.к.и. Пимен > Помеп > Пометка ‘пастырь’; ‘пас­тух’; ‘руководитель, наставник’ [греч.] (81, с. 287). «Со­четания суффиксального -к- с другими согласными (обычно т)у используемые в уменьшительных формах, довольно редки и встречаются только в фамилиях на - ин: Пашеткин < Пашетка < Павел...» (86, с. 66);
  • 2) мл.и. Пометка, из пометный ‘опрометчивый торопы­га, кто за всё берётся’ (пск.) (36, III, с. 272). См.: Помет- ко Васильев, рязанский крестьянин, 1616 г. (85, с. 314); Матвей Петров сын Пометов, козловский боярский сын, 1635 г. (85, с. 702). «Суффикс -к ... как экспрессивный...

широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков об­разуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

ПОМИНОВО, д. (Калин, р-н, Андрейковский СО; Ка­лин. р-н, Тургиновский СО). От мл.к.и. Пимен > Помин (см.: ПОМЕТКИНО, д., знач. 1).

ПОМИСОВО, д. (Калин, р-н, Беле-Кушальский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОМЕСОВО. Возможно, от: 1) мл.к.и. Пимен > Помин/Помис (см.: ПОМЕТКИНО, д.). «Суффиксы иногда могли заимствоваться: -ис из имён типа Борис, Денис...» (86, с. 54, 75); 2) мл.и. По- мес/Помяс/Помис ‘повар’; ‘смешанной масти, резуль­тат смешения’; ‘кто мешает, ставит преграду, не даёт сделать что-то’; ‘кто мешает, перемешивает’; ‘кто рех­нулся, сошёл с ума’ (36, III, с. 277). См.: Помяс Ташлык, холоп, 1615 г., с-в (85, с. 314); Василий Фёдорович По­мяс Заболоцкий, 1506—1538 гг. (8, с. 254).

ПОНЙЗОВЬЕ, д. (Бел. р-н, Понизовский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — с. ПОНИЗОВЬЕ, с кам. Воскре­сенской ц., освящ. в 1787 г., не сохр. (39, с.). От понизо­вье ‘низменная луговая земля’ (твер., пск.); понизь ‘до­лина, низменность’ (твер., пск.); понизовка ‘низменное место’, ‘местность по нижнему течению рек’ [слав.] (50, с. 394, 453), в значении ‘деревня, расположенная в та­ком ландшафте’. Название соответствует и окружающе­му деревню низменному ландшафту, и расположению селения в низовьях Обши (77, с. 57). Избыточное -ов- яв­ляется, вероятно, заимствованием из патронимических моделей или прилагательных. Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

(Кимр, р-н, Устиновский СО). На Карте Менде (45) — пог. ВОСКРЕСЕНСКИЙ В ПОНИЗОВЬЕ, с кам. Воскре­сенской ц., освящ. в 1807 г., сохр. (79, с. 399, п. 27; 71, № 1038). Название соответствует и окружающему де­ревню низменному ландшафту правобережья Малой Пу- дицы в её нижнем течении (77, с. 45).

(Тороп. р-н, Вол окский СО). Название соответствует и окружающему деревню низменному ландшафту Плос- кошской низины, и положению нп в самом нижнем тече­нии Серёжи, недалеко от её впадения в Кунью (77, с. 32—33).

(Тороп. р-н, Понизовский СО). На Карте Шуберта (67) — пог. ПОНИЗОВЬЕ, с кам. Воскресенской ц., ос­вящ. в 1780 г., не сохр. (75 1879, с. 36). Селение располо­жено на левом (восточном) берегу Торопы, при впадении в неё Завли, протекающей по южной окраине деревни; с севера и востока к деревне подступают пойменные луга и обширные болота. Таким образом, ландшафт очень точно описывается термином понизовье (77, с. 47).

ПОНКРАТОВО, д. (Торж. р-н, Воропунивский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. ПАНКРАТОВО. От мл.к.и. Панкратий > Панкрат/Понкрат (см.: ПАН­КРАТОВО, д.).

ПОНОМАРЁВО, д. (Макс, р-н, Красухинский СО; Санд. р-н, Соболинский СО). От мл.и. Пономарь < поно­марь ‘прислужник, не имеющий духовного сана’; ‘цер­ковный служитель, причетник’ (88, с. 158—159; 53, с. 95; 86, с. 98; 35, с. 253, 296; 34, с. 353). Фамилия По­номарёв — 85-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). См.: Ивашко Пономарёв, старожи- лец, 1523 г. (85, с. 702—703); Олимпий Пономарёв, по­садский человек, 1618 г., Вологда (8, с. 254).

ПОНОМАРЬКОВО, д. (Калин, р-н, Полубратовский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОДМАРЬКОВО. От мл.и. Пономарь > Пономарёк/Пономарько (см.: ПО-

ПОПЛЯХНЫ, д. (Тороп. р-н, Уваровский СО). От мл.и. Поплешень/Поплешня/Попляшня, из плешь ‘лысина’, в значении ‘полысевший, ставший плеши­вым’; но, возможно, и из плясун ‘кто любит и умеет пля­сать’ (зап.) (36, III, с. 301). См.: Попляшня, киевский мещанин, 1552 г. (85, с. 315). «Фамилии на -нев проис­ходят от прозвищ на -ень с подвижным е, которое исчеза­ет в фамилиях: Баловнев, Лежнев» (86, с. 127). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ПОПОВКА, д. (Беж. р-н, Плотниковский СО; Беж. р-н, Шульгинский СО; Бел. р-н, Филюкинский СО; Вес. р-н, Тимошкинский СО; Вес. р-н, Чернецкий СО; Каш. р-н, Верхнетроицкий СО; Каш. р-н, Фалёвский СО; Кес. р-н, Елисеевский СО, Кесовский СО; Кимр, р-н, При­волжский СО; Кимр, р-н, Шутовский СО; Кр.-Холм. р-н, Мартыновский СО; Кр.-Холм. р-н, Прудский СО; Лес. р-н, Застровский СО; Лих. р-н, Берёзовский СО; Лих. р-н, Залазинский СО; Макс, р-н, Зареченский СО; Макс, р-н, Рыбинский СО; Рам. р-н, Ильгощинский СО). На­звание по социальному положению жителей (дворы лиц духовного звания). Бывшие погосты стали с XVIII в. именоваться поповка (61, 17, с. 184). В некоторых слу­чаях — от мл.и. Поп (см.: ПОПКОВО, д.).

ПОПОВО, д. (Кув. р-н, Прямухинский СО; Стар, р-н, Бабынинский СО; Стар, р-н, Паньковский СО; Торж. р- н, Болыпесвятцовский СО; Удом, р-н, Еремковский СО; Удом, р-н, Зареченский СО). От мл.и. Поп (см.: ПОПКО­ВО, д.). Фамилия Попов — 9-я в частотном списке пер­вых ста русских фамилий (86, с. 101). «Попов. Одна из самых частых фамилий в России, особенно на севере страны. Подсчёт фамилий в Архангельской губернии (1897) показал небывало высокую частотность — 20 По­повых на тысячу человек» (53, с. 95). См.: Офонасей Поп, крестьянин, 1495 г. (85, с. 315); Максимко Попов, крестьянин, 1498 г.; Фома Григорьев сын Попов, бело- зерский посадский, 1613 г. (85, с. 703—704); Фёдор Ива­нович Поп Сверчков Сабуров, первая половина XVI в. (8, с. 254). Возможно, некоторые из этих названий происхо­дят от термина поповка (см.: ПОПОВКА, д.).

(Каляз. р-н, Нерльский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОПОВКА.

(Вес. р-н, Любегощинский СО). Вероятно, в данном случае не от личного имени Поп, а аналог названию ПО­ПОВКА. Первоначально в селении проживал причт Тро­ицкой ц. с. ЛЮБЕГОЩИ.

ПОПОВСКИЙ, пос. (Бел. р-н, Филюкинский СО). О значении названия см.: ПОПОВКА, д. Оформление на­звания на -ский типично для посёлков.

ПОПОВСКОЕ, д. (Кон. р-н, Первомайский СО). О зна­чении названия см.: ПОПОВКА, д. Оформление назва­ния на -ское типично для селений, получивших именова­ния по социальному статусу жителей или их происхож­дению.

(Кр.-Холм. р-н, Глебенский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОПОВСКАЯ.

(Кр.-Холм. р-н, Мартыновский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОПОВСКАЯ.

ПОПОВЦЕВО, д. (Нелид. р-н, Новосёлковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ПОПОВИЧИ, на Топо- карте Тверской обл. (77) 1992 г. — д. ПОПОВКИНО. Ве­роятно (учитывая прежние написания топонима), не от личного имени, а от поповка (см.: ПОПОВКА, д.).

ПОПЦОВО, д. (Беж. р-н, Хозницкий СО; Калин, р-н, Большегорский СО). От мл.и. Поп > Попец (см.: ПОП-

ПОРОТИКИ, д. (Ржев, р-н, Пятницкий СО). На Карте Менде (45) — д. ПАРОТИКИ. От м.л.и. Поротик ‘кто бо­жится, клянётся (из порошиться)9; ‘кто ранен, протк­нут штыком, ножом, гвоздём’; ‘кого выпороли, порют’ (36, III, с. 321; 35, с. 229). См.: Павел Поротко, черно­быльский мещанин, 1552 г. (85, с. 315); князь Михаил Константинович Поротик Засекин, в 1550 г. получил по­местье под Москвой (8, с. 255). «Фамилии на -иков, обра­зованные от уменьшительных форм на -ик, часто встре­чаются как в простой, так и в расширенной форме...» (86, с. 61).

ПОРОШКОВО, д. (Мол. р-н, Молоковский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОРОЖОК. От порог (см.: ПО­РОЖКИ, д.). Селение расположено на левом берегу Ме- лечи, у переката (77, с. 8). Уменьшительная форма на­звания на -ка типична для топонимов, многие из них по­лучили такое оформление в XIX—XX вв. Форма названия на -ово заимствована от патронимических име­нований нп.

ПОРШИНЁЦ, д. (Лих. р-н, Крючковский СО). Веро­ятно, от м.л,и. Поршень, из поршни ‘постолы, кожанцы, калиги (обувь)’ (36, III, с. 325—326); ‘башмаки’ (86, с. 155), в значении ‘резвый, подвижный ребёнок’ (88, с. 159). См.: Онтонка Поршень да Михалка, да Сидко Васюковы дети Клементьевы, крестьяне Двинского уез­да, 1551 г. (85, с. 316); Ивашко Поршенников, енисей­ский сын боярский, 1684 г. (85, с. 704). Суффикс -ец в меньшей степени встречается в личных прозвищах — обычно в тех, что образованы от прилагательных.

ПОРЯДИНО, д. (Кес. р-н, Феневский СО). От м.л.и. Порядня/Поряда, из порядный ‘подходящий, прилич­ный’ (72, 11:2, с. 1226); ‘порядочный, любящий поря­док’; ‘толковый, распорядительный’; ‘сосед, шабёр’ (36, III, с. 327). См.: Война Поряднич Защитовский, шлях­тич, зап., 1584 г. (85, с. 705).

(Калин, р-н, Красногорский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОРЯДНИНО.

ПОСАДЫ, д. (Каш. р-н, Верхнетроицкий СО). От по­сад ‘пригород, предместье, посёлок’; ‘селение, возни­кавшее по торговому пути’; ‘часть города вне детинца, где жил ремесленный люд’ [др.-рус.] (50, с. 455). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ПОСЁЛЬЕ, д. (Ост. р-н, Сосницкий СО). На Карте Менде (45) — д. ЗУЕВКА. Название с ориентирным зна­чением. От поселъе ‘небольшое сельское поселение, посё­лок’; ‘выделившиеся из села дворы’ (50, с. 455—456). Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протя­жённости.

ПОСОХОВО, д. (Беж. р-н, Филиппковский СО). От: 1) м.л.и. Посох, из посох ‘палка путника, трость, батог, клюка’ (36, III, с. 339), имя по фигуре. «Посошков. Воз­можно, в основе фамилии слово посошок, посох — палка, помогающая при ходьбе. Это вполне могло быть прозви­щем долговязого, худого человека, и тогда это то же, что Палкин. Однако существует исторический термин посо­ха — повинность тяглового населения в России XVI— XVII вв., поставка посошных людей» (35, с. 340). См.: Алексейко Иванов сын Посохов, помещик, 1495 г.; Ос- тахно Посохов, дворник в г. Яме (85, с. 706); Владимир Посохов, крестьянин, 1475 г., Переяславль (8, с. 256); 2) посохи ‘гривки, рёлки, гребни, места, просыхающие вес­ной наперёд других’ (твер., пск.), из сухой, сохнуть (36, III, с. 339). В этом случае форма названия на -ово (вместо -ое) заимствована от патронимических именований.

 

ПОСПЕЛОЕ, д. (Андр. р-н, Хотилицкий СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. ЗАРЕЧЬЕ. От: 1) поспевать ‘созревать, вступать во весь рост, быть во всей поре, дой­ти’ (о плодах, хлебе, лесе) (36, III, с. 340), в значении ‘де­ревня в месте, где земля очень плодородна’; 2) м.л.и. По- спелый, из спелый ‘зрелый (пожелание достичь этого возраста’ (88, с. 159); ‘готовый для будущей жизни’ (36, III, с. 340; 35, с. 340; 34, с. 382). См.: Свирид Поспелой, стрелец в Олыпенске, 1648 г.; Поспел Юрьев сын Зева- лов, дворянин, в Твери, 1585 г.; Поспелко Герасимов, губной целовальник, 1611 г. (85, с. 318); Дружинка По­спелов сын Босова, московский отчинник, 1586 г. (85, с. 706); Поспелов (86, с. 124). «Поспелов. Отчество от прозвища или нецерковного мужского имени Поспел. В словаре Федосюка сообщается, что «в духовных семи­нариях фамилией этой часто награждались великовоз­растные ученики». Но достаточно открыть словарь Ту­ликова, как встречаются десятки людей с именем По­спел по документам XVI—XVII вв., т.е. и задолго до семинарских фамилий и вне духовенства... Имя Поспел могли давать и тем, кто достиг зрелого возраста, и, по- видимому, при рождении: поспеть не только «созреть», но и «успеть», «попасть вовремя» (53, с. 95—96). Судя по грамматической форме топонима, предпочтительнее первый семантический вариант.

ПОСТЁЛЬНИКОВО, д. (Каш. р-н, Фарафоновский СО). На Карте Менде (45) — с. ПОСТЕЛЬНИКОВО, с кам. Воскресенской ц., освящ. в 1785 г., не сохр. (79, с. 317, п. 50). От м.л.и. Постельник ‘боярин, который смот­рел за спальнею, почивальней государя’ (36, III, с. 345; 35, с. 219; 34, с. 382). См.: Андрей Иванович Постельни­ков, 1500 г., Новгород; Иван, Истома и Михаил Петро­вич Постельниковы, дворяне, середина XVI—XVII вв., Кашинский уезд (8, с. 256). «Патронимические фами­лии на -ников образуются от названий профессий на - ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указы­вающий на профессию, а -н— суффикс прилагательно­го...» (86, с. 92—93).

ПОСТЙЖИНО, д. (Вес. р-н, Ивановский СО). На Кар­те Менде (45) — д. БЕЛЫШЕВО. От м.л.и. Постига, из постигать, в значении ‘кто понимает, проникает ра­зумом’; ‘кто объясняет, растолковывает что-то’ (36, III, с. 344).

ПОТАПОВКА, д. (Каляз. р-н, Баринцевский СО). От м.л.к.и. Потап ‘откуда, из какой страны’ (последова­тельность слов, встречающаяся в Новом Завете) (81, с. 290). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформле­ние в XIX—XX вв.

ПОТАПОВО, д. (Пен. р-н, Слаутинский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ПОТАПОВКА. От м.л.к.и. Потап (см.: ПОТАПОВКА, д.).

ПОТАРАКИНО, д. (Андр. р-н, Аксёновский СО). От м.л.и. Потарака, из поторока, потороча ‘кол, шест, палка, рожон’, в значении ‘пострел, выскочка, кто везде суётся’ (36, III, с. 358; 34, с. 384). Поторочка — ‘невз­рачная, малорослая девка, женщина’ (36, III, с. 358). См.: Жадей Поторочич, боярин князя Бельского, в кня­жестве Литовском, 1506 г.; Матвей Поторочиков, вят­ский таможенный голова, 1677 г. (85, с. 705); Фёдор По- торочин, земский судья, 1630 г., Устюг (8, с. 257). «Фа­милии на -акин/ якин происходят от прозвищ на -ака/ яка, большей частью образованных от глагольных основ и характеризующих поведение человека...» (86, с. 122).

ПОТАШОВО, д. (Тороп. р-н, Скворцовский СО). На Карте Шуберта (67) — д. БОЛЬШОЕ ПОТАШОВО. От м.л.к.и. Потап > Поташ (см.: ПОТАПОВКА, д.). «Фа­милии на -шев/-шову образованные от уменьшительных имён с суффиксом -ш-, расширенным различными глас­ными, не слишком многочисленны: Левашов < Леваш < Лев...» (86, с. 67).

ПОТЕКАЕВО, д. (Тороп. р-н, Плоскошский СО). От м.л.и. Потекай ‘кто переезжает с места на место’; ‘жи­вой, непоседливый’; ‘увязчивый’; ‘у кого расхищается дом или имущество’ (36, III, с. 354). «Фамилии с суф­фиксальным элементом -j- ограничены только типом на - ов и оканчиваются на -аев/-яев. Они образованы от про­звищ на -ай/-яй, которые, похоже, первоначально были глаголами в повелительном наклонении» (86, с. 126).

ПОТЁШКИНО, д. (Кр.-Холм. р-н, Васильковский СО). От м.л.и. Потеха, Потешка ‘любимый ребёнок, ми­лый, забавный, потешный’ (36, III, с. 360—461; 88, с. 160; 53, с. 96; 35, с. 147, 480). См.: Потеха Иванов сын Опарин, послух, 1599 г., с-в (85, с. 319); Наум Потехин, начало XVII в., Арзамас (8, с. 257). «Суффиксальный -к- может сочетаться с согласными, чаще всего образуя ком­бинации -шк- и -ик-. Фамилии на -шкин, образованные от уменьшительных имён на -шкау более распространены, чем фамилии на -шков...» (86, с. 63).

ПОТЁСЫ, д. (Беж. р-н, Потёсовский СО). От тёсы, по- тёсы ‘зарубки на пнях и деревьях, имевшие ориентир­ное значение или бывшие межевыми знаками’ (36, III, с. 355; IV, с. 403). Это мог быть также и термин подсечно­огневого земледелия. Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

ПОТОРбЧКИНО, д. (Лих. р-н, Вышковский СО). От м.л.и. Потороча/Поторочка (см.: ПОТАРАКИНО, д.). «Фамилии на -чкин более распространены, чем фамилии на -чков. Они выступают в трёх вариантах — на -ечкин, ичкин и -очкин и происходят соответственно от умень­шительных имён на -ечка, -ичка и -очка...» (86, с. 65).

ПОТУПОВО, д. (Каш. р-н, Леушинский СО). На Кар­те Менде (45) — с. ПОТУПОВО, с кам. Скорбященской ц., освящ. в 1785 г., не сохр. (79, с. 364, п. 60). От м.л.и. Потуп ‘кто не поднимает глаз, глядит в землю’ (36, III, с. 360).

ПОХОМИНО, д. (Бел. р-н, Шайтровщинский СО). От м.л.к.и. Пахом/Похом > Пахома/Похома ‘толстый, крепкий + плечо’ [греч.] (81, с. 283; 86, с. 42).

ПОХОМОВО, д. (З.-Двин. р-н, Севостьяновский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ПАХОМОВО, в Спис­ке населённых мест... (68) — д. ПОХОМИНО. От м.л.к.и. Пахом/Похом (см.: ПОХОМИНО, д.).

ПОЦЕП, д. (Беж. р-н, Потёсовский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОЧЕП. От почеп, очеп (см.: ОЧЕП, д.). Деревня расположена на левом берегу Уйвеши, в крутой излучине, на вершине небольшой дугообразной гряды, обращённой к северу (77, с. 17).

(Вес. р-н, Чамеровский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОЧЕПОВО. Деревня расположена на правом берегу Суховетки, в крутой излучине, на вершине небольшой дугообразной гряды, обращённой к западу (77, с. 10).

(Санд. р-н, Старосандовский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОЧЕП. Деревня расположена на правом бере­гу руч. Опалим, в крутой излучине, на вершине неболь­шой дугообразной гряды, обращённой к югу (77, с. 8).

ПОЦЕПЫ, д. (Кес. р-н, Кесовский СО). От почеп, очеп (см.: ОЧЕП, д.). Деревня расположена на правом берегу Кашинки, в крутой излучине, на вершине небольшой дугообразной гряды, обращённой к северу (77, с. 18). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ПОЧАПКИ, д. (Каш. р-н, Леушинский СО). От почеп, очеп (см.: ОЧЕП, д.). Деревня расположена на левом бе­регу Марзинки, лп Медведицы, на дугообразной гряде, обращённой к с-з (77, с. 29). Уменьшительная форма на­звания на -ка типична для топонимов, многие из них по­лучили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

ПОЧЕЛ, д. (Выш. р-н, Садовый СО). От почеп, очеп (см.: ОЧЕП, д.). Деревня расположена в излучине право­го берега Меты, на выдающейся к востоку высокой изо­гнутой гряде (77, с. 13).

(Калин, р-н, Славновский СО). Деревня расположена на левом берегу Орши, приурочена к дугообразной гряде на коренном берегу, обращённой к востоку (77, с. 42).

(Сонк. р-н, Беляницкий СО). Деревня расположена на левом берегу Почеповки, в подболоченном междуречье Остречины и Велички, в излучине, на вершине неболь­шой дугообразной гряды, обращённой к с-в (77, с. 18).

(Сонк. р-н, Койский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОЧЕПЫ. Деревня расположена на правом берегу Корожечны, в крутой излучине, на вершине небольшой дугообразной гряды, обращённой к северу (77, с. 19).

(Тороп. р-н, Пожинский СО). На Карте Шуберта (67) — пог. ПОЧЕП, с дер. Никольской ц., освящ. в 1768 г., сохр. (75 1879, с. 36); переосвящ. как Христо- рождественская (71, № 1405). Деревня расположена на западных побережьях трёх озёр, приурочена к вершине дугообразной моренной гряды, обращённой к востоку (77, с. 33).

ПОЧИГАЕВО, д. (Ржев, р-н, Петуновский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОЧАГАЕВО. Вероятно, от м.л.и. Почекай/Почигай, из почекать ‘подождать, погодить, повременить’ (череп.), имя по чертам характе­ра (36, III, с. 369). См.: Федка Почекай, новгород-север- ский казак, 1623 г. (85, с. 320). «Существительные с суффиксальным -у. Фамилии с этим элементом оканчи­ваются на -аев/ яев. Они образованы от прозвищ на -ай/- яй...* (86, с. 125).

ПОЧИНКИ, д. (Калин, р-н, Верхневолжский СО; Ржев, р-н, Азаровский СО; Санд. р-н, Топалковский СО). От починок ‘дом, поставленный в расчищенном от леса месте’; ‘первоначальная деревня в один или несколько домов’; ‘новое поселение, деревня’ (50, с. 458). С XVII в. починки именуются нача. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

(Каш. р-н, Шепелевский СО). На Карте Стрельбицко- го (66) — д. ПОЧИНОК.

(Ржев, р-н, Победовский СО). На Карте Менде (45) — д. ЛЫЗЛОВО.

ПОЧЙНОВО, д. (Рам. р-н, Заклинский СО). Вероят­но, от починок (см.: ПОЧИНКИ, д.). Форма названия на -ово в данном случае заимствована от патронимических именований нп.

ПОЧИНОК, д. (Беж. р-н, Житищенский СО; Беж. р-н, Пестихинский СО; Выш. р-н, Ильинский СО; Выш. р-н, Сорокинский СО; З.-Двин. р-н, Васьковский СО; Кр.-Холм. р-н, Старогвоздинский СО; Макс, р-н, Камен­ский СО; Селиж. р-н, Дубровский СО; Тороп. р-н, Сквор- цовский СО; Фир. р-н, Жуковский СО). От починок (см.: ПОЧИНКИ, д.).

(Выш. р-н, Овсищенский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОЧИНОК БОРИСКОВ.

(Пен. р-н, Заёвский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОЧИНОК МАКОВ.

ПОЧУРИНО, д. (Зуб. р-н, Погорельский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. ПАЧУРИНО. Возможно, от мл.и. Почура ‘кто спит, отдыхает’; ‘кто пребывает в покое, косности, бездействии’ (36, III, с. 370).

ПОЯВЙЛОВО, д. (Олен. р-н, Молодотудский СО; Ржев, р-н, Домашинский СО). От мл.и. Появило ‘кто ря­дится или ломается, ведёт себя появою, т.е. как невидан­ное чудо, диво, редкость’ (36, III, с. 376). «Фамилии на - илов происходят от прозвищ на -ил/-ило. Эти образова­ния основываются на глагольных формах прошедшего времени на -л » (86, с. 124).

ПРАВДА, д. (Кимр, р-н, Быковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. БЕЖЕНЦОВО. Современное на­звание, по большевистской газете «Правда», заменив­шее прежнее именование ввиду его «негативной» смыс­ловой окраски.

ПРАСЛОВО, д. (Ржев, р-н, Дурневский СО). От мл.и. Прасол ‘торговец скотом’; ‘торговец, скупаю­щий оптом соль, мясо, рыбу’ (88, с. 160; 53, с. 96; 35, с. 48, 225; 34, с. 386). См.: Мякота Прасолов, поме­щик, 1498 г.; Иван Прасолов, судья в Обонежской пя­тине, 1532 г. (85, с. 708). «Сложные бессуффиксальные названия профессий состоят из двух корневых элемен­тов, причём в качестве второго выступает основа гла­гольного происхождения, по отношению к которой первый элемент именного происхождения является оп­ределяющим... Шерстобитов, Маслобоев, Конова­лов... Ещё одна фамилия может быть добавлена к спис­ку, хотя в ней роль первого корневого элемента играет префикс: Прасолов < др.-русск. прасол ‘солевар’, ср.- русск. ‘скупщик скота’ < пра- ‘через’ + солить» (86, с. 102—103).

(Зуб. р-н, Раковский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. ПРАСОЛОВО.

(Селиж. р-н, Киселёвский СО). На Карте Менде (45) — д. ПРОСОЛОВО.

ПРЕОБРАЖЕНИЕ, д. (Макс, р-н, Красногорский СО). Храмовое название, по церкви или часовне во имя Преображения Господня. Сведениями о храме с таким названием в данном селении мы не располагаем. Назва­ние на -ское типично для селений, чьи именования про­исходят от названий расположенных в них храмов.

ПРЕЧЙСТО-КАМЕНКА, с. (Кув. р-н, Пречисто-Ка- менский СО). На Карте Менде (45) — с. ПРЕЧИСТАЯ- КАМЕНКА, с кам. Успенской ц., освящ. в 1698 г., не сохр. (79, с. 582, п. 35). Составное название. Первая часть — по храму в честь праздника Успения Пречистой Богородицы. Вторая часть по гидрониму — р. Каменка, лп Осуги. Селение расположено на левом берегу реки (77, с. 39). Этимология гидронима — из каменка (см.: КАМЕНЕЦ, КАМЕНКА, дд.).

ПРИБЫТКОВО, д. (Калин, р-н, Эммаусский СО). От мл.и. Прибыток, в значении ‘прибавление семейства, ребёнок’ (88, с. 161); ‘прибыль’ (86, с. 243; 35, с. 480). См.: Иван Прибыток, новгородец, 1216 г.; Прибыток, крестьянин, 1495 г. (85, с. 521); Федка Прибытков, се- бежский казак, 1685 г. (85, с. 708).

ПРИВАЛЬЕ, д. (Олен. р-н, Молодотудский СО). На Карте Менде (45) — дд. БОЛЬШОЕ ПРИВАЛЬЕ и МАЛОЕ ПРИВАЛЬЕ. От привалье ‘местность вблизи вала’, из вал ‘продолговатая прямая линейная или с из­гибами насыпь’ (50, с. 111). Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

ПРИВОЛЖСКИЙ, пос. (Кимр, р-н, Приволжский СО). На Карте Менде (45) — д. ГАДОВО. Современное на­звание с ориентирным значением, заменившее прежнее «неблагозвучное» именование. По гидрониму — р. Вол­га (см.: ВОЛГА, д.). Посёлок расположен на левом бере­гу Хотчи, близ её впадения в Волгу (77, с. 45).

ПРИВОЛЖСКИЙ ПСИХОНЕВРОЛОГИЧЕСКИЙ ИНТЕРНАТ (Кимр, р-н, Приволжский СО). Современ­ное составное название, обозначающее лечебное учреж­дение.

ПРИВОЛЖЬЕ, д. (Зуб. р-н, Брычевский СО). На Кар­те Менде (45) — д. СВИНЬИНО. Современное название, заменившее прежнее «неблагозвучное». По гидрони­му — р. Волга, на левом берегу которой расположено се­ление (77, с. 52). О значении гидронима см.: ВОЛГА, д. Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протя­жённости.

ПРИВОЛЬЕ, д. (Нелид. р-н, Берёзовский СО). Поже- лательное абстрактное название советского времени.

ПРИВОЛЬНОЕ, д. (Сонк. р-н, Пригорский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОРОСЯТНИКОВО. Пожела- тельное абстрактное название советского времени. Прежнее именование заменено ввиду «неблагозвучнос­ти».

ПРИВОРОТ, д. (Вес. р-н, Ивановский СО; Вес. р-н, Романовский СО). От приворот ‘сторожка, караулка’ (36, III, с. 404).

ПРИГОРКИ, д. (Сонк. р-н, Пригорский СО). На Карте Менде (45) — д. БЕЗУМОВО. Прежнее название измене­но ввиду «неблагозвучности». Современное именова­ние — от пригорок ‘небольшая возвышенность’; ‘ни­жний уступ рельефного поднятия’, из гора (см.: ГОРА, д.). Деревня расположена на довольно высоком мысу при впадении небольшой речки в Величку, пп Остречи- ны (77, с. 18). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного чис­ла выполняет грамматическую функцию.

ПРИГОРОДНЫЙ, пос. (Выш. р-н, Сорокинский СО). Современное название с ориентирным значением, от пригород (50, с. 154—155). Посёлок расположен у с-в окраины г. Вышнего Волочка (77, с. 13).

ПРИЁЗДОВО, д. (Олен. р-н, Молодотудский СО). От м.л.и. Приезжий ‘прибывший, приехавший’; ‘проез­жий, временный гость’; ‘кто приучает к езде, наезжает коня’ (36, III, с. 465; 86, с. 140; 35, с. 189, 195). См.: Приезжий Иванов, крестьянин, 1539 г. (85, с. 323); Алёшка Приезжев, алатырский посадский, 1682 г. (85, с. 709). «Фамилии на -ов/-ев — это самый распростра­нённый тип русских фамилий, образованных от прила­гательных... Подавляющее большинство составляют фа­милии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутствуют...» (86, с. 140—141).

ПРЙЛУК, д. (Тороп. р-н, Кочутский СО). На Карте Шуберта (67) и Карте Стрельбицкого (66) — пог. СПАС- ПРИЛУК, с кам. ц. Нерукотворного Образа Спаса, ос- вящ. в 1703 г. (41, 1799), переосвящ. в 1840 г., не сохр. (75 1879, с. 40). От прилук ‘край излучины, луки, обры­ва’, ‘место, противоположное мысу’ (50, с. 459; 51, с. 141). Деревня расположена в двойной петле Куньи, напротив д. ЛУЧКИ (77, с. 32).

ПРИЛУКИ, д. (Сонк. р-н, Гладышевский СО). В ТЕСС — с. ПРИЛУКИ, с кам. Никольской ц., освящ. в 1815 г., не сохр. (79, с. 378, п. 85). От прилук (см.: ПРИЛУК, д.). Деревня расположена на правом берегу

Сити, в очень крутой излучине реки (77, с. 18). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ПРИОЗЁРНЫЙ, пос. (Выш. р-н, Солнечный СО). Со­временное название с ориентирным значением, от озеро. Посёлок расположен на западном берегу оз. Мстино (77, с. 13).

(Лих. р-н, Кавский СО). Посёлок расположен на се­верном берегу искусственного (?) оз. Лихославльское (77, с. 25).

ПРИСЁКИ, с. (Беж. р-н, Присецкий СО). В ТЕСС — с. ПРИСЕКИ, с кам. Успенской ц., освящ. в 1796 г., сохр. (79, с. 88, п. 30; 71, № 1224). Название с ориентирным значением. От осек (см.: ОСЕЧЕК, д.). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

ПРИСЛОН, д. (Кимр, р-н, Титовский СО). От прислон ‘склон, холмогорье’; ‘приют, убежище’ (50, с. 460). Се­ление расположено у склона террасы правого берега Волги (77, с. 45).

(Рам. р-н, Рамешковский СО). Селение расположено на узком высоком мысу в резкой излучине правого бере­га Каменки, лп Медведицы (77, с. 26).

ПРИТЫКИНО, д. (Кимр, р-н, Титовский СО). От м.лм. Притыка, из притыка ‘затычка, гвоздь, чека’, в значении ‘лишний человек’ (36, III, с. 455; 90, с. 189). См.: Алексей Притыка, крестьянин, 1564 г., Олонец (8, с. 259).

ПРОБОЙКА, д. (Олен. р-н, Холмецкий СО). По гидро­ниму — р. Пробойка, пп Тудовки. Этимология гидрони­ма — от пробой, пробитец ‘пролом в породе, в которой река пробила ложе’ (50, с. 461). Деревня расположена на обоих берегах Пробойки, образовавшейся в результате того, что Слотня пробила второе русло и, таким образом, имеет два направления стока (77, с. 50). Уменьшитель­ная форма названия на -ка типична для топонимов, мно­гие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ПРОБУЖДЁНИЕ, д. (Беж. р-н, Житищенский СО). Абстрактное название советского времени.

ПРОВАЛЁННАЯ, д. (Селиж. р-н, Максимковский СО). От провал ‘опустившаяся часть суши, карстовое разрушение в виде лощин и балок’; ‘вязкое топкое боло­тистое место (пск.)’; ‘небольшой овраг (пск.)’ (50, с. 461—462). Деревня расположена в пониженном рельефе (77, с. 50).

ПРОВАЛИНО, д. (Каляз. р-н, Капшинский СО). От провал (см.: ПРОВАЛЕННАЯ, д.). Деревня располо­жена в пониженном рельефе (77, с. 45). Форма названия на -ино (вместо -ное) заимствована от патронимических именований нп.

ПРОЗОРОВО, д. (Беж. р-н, Фралёвский СО). От м.л.и. Прозор, из прозор ‘предусмотрительный, прозорливый, проворец’ (88, с. 161); ‘проницательный, острый умом’ (36, III, с. 485; 34, с. 388—389); из прозор ‘высокое мес­то с широким видом’, в значении ‘человек родом из та­кого селения’ (88, с. 161; 35, с. 343). См.: Прозор Драбо- вич, мозырский крестьянин, 1552 г. (85, с. 323); князь Тимофей Прозоров, воевода белгородский, 1647 г. (85, с. 709).

ПРОКАЗОВО, д. (Бол. р-н, Кемецкий СО; Рам. р-н, Ведновский СО). От м.л.и. Проказа, Проказ ‘забавник’; ‘выдумщик, шутник, затейник, потешник’; ‘кто проказ­ничает, прокудливый, шалостливый. пакостный, лука­вый, шкода’ (36, III, с. 487).

ПРОКИНО, д. (Кр.-Холм. р-н, Старогвоздинский СО). От: 1) м.л.к.и. Прокопий > Прока ‘вынутый из ножен, об­

 

нажённый, схвативший меч за рукоятку’; ‘успех, преус­пеяние’; ‘опережающий, успевающий’ [греч.] (81, с. 291—292); 2) м.л.к.и. Прохор > Проха/Прока ‘плясать впереди, вести’; ‘начальник хора’ [греч.] (81, с. 294). «Фамилии, образованные от бессуффиксальных умень­шительных форм... конечный согласный в первом слоге имени смягчается, полученная уменьшительная форма принимает окончание -я, и от неё образуется фамилия на -ину например... Костин < Костя < Константин...» (86, с. 58).

ПРОКОФЬЕВО, д. (Калин, р-н, Пушкинский СО; Каш. р-н, Фарафоновский СО; Кр.-Холм. р-н, Ульянин- ский СО; Стар, р-н, Васильевский СО). От м.л.к.и. Проко- пий/Прокофий (см.: ПРОКИНО, д.). Фамилия Проко­фьев — 81-я в частотном списке первых ста русских фа­милий (86, с. 313).

ПРОКУДИНО, д. (Кимр, р-н, Красновский СО). От: 1) мл.к.и. Прокопий > Прокуня/Прокуда (см.: ПРОКИ­НО, д.); 2) мл.и. Прокуда, из прокуда ‘проказник, изво­ротливый, предприимчивый’ (53, с. 97; 35, с. 147; 34, с. 389). См.: Прокуда, холоп, 1539 г. (85, с. 323); Яро- фейко Прокуд ин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 710); Про- куня, крестьянин, 1501 г., Ростов (8, с. 260).

ПРОЛЕЖНЕВО, д. (Стар, р-н, Бродовский СО). От мл.и. Пролежень ‘кто хворает’; ‘кто валяется лениво, не работает’; ‘у кого раны или язвы на теле от долгого ле­жания, от тяжких болезней’ (36, III, с. 492). «Фамилии на -нее происходят от прозвищ на -ень с подвижным еу которое исчезает в фамилиях: Баловнев, Лежнев» (86, с. 127).

ПРОЛЕТАРКА, д. (Кув. р-н, Васильковский СО). Со­временное название с революционным содержанием, от пролетарий ‘наёмный рабочий’.

ПРОНИНО, д. (Вес. р-н, Чернецкий СО; Селиж. р-н, Дрыгомский СО). От мл.к.и. Прокопий > Проня или от мл.к.и. Прохор > Проня (см.: ПРОКИНО, д.). «Фамилии на -нов!-нее и -нин образуются от уменьшительных имён на -н/нь, -но, -ень и -ня. Суффиксы -н/-н*- могут присоеди­няться к корневой основе на гласный или согласный, суффиксы -но и -ень только к основе на согласный, а суф­фикс -ня только к основе на гласный... распространены параллельные фамилии на -нин: Галанин < Галаня < Га­лактион; Ганин < Ганя < Гаврило; Доронин < Дороня < Дорофей...» (86, с. 71—72).

(Кр.-Холм. р-н, Ивакинский СО). На Карте Менде (45) — пог. НАЛЮЧ, с кам. Благовещенской ц., освящ. в 1824 г., не сохр. (79, с. 189, п. 67).

ПРОПАСТИ, д. (Санд. р-н, Соболинский СО). От про­пасть ‘высокий обрыв, провал’; ‘непроходимое болото’; ‘место, где река уходит под землю’ (50, с. 464). Необхо­димо соотнести название с реальными особенностями местного ландшафта на водоразделе Рени, Мелечи и Ра- тыни (77, с. 8). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ПРОПЛЁТКИНО, д. (З.-Двин. р-н, Улинский СО). От мл.и. Проплётка ‘кто тащится, с трудом ходит’; ‘с подковыркой’ (имя по характеру) (36, III, с. 503).

ПРОСВЕЩЕНИЕ, д. (Беж. р-н, Житищенский СО). Абстрактное название советского времени.

ПРОСКУРИНО, д. (Каляз. р-н, Леонтьевский СО). От мл.и. Проскура, из проскура ‘просвира, просфора — небольшой круглый хлебец, употребляемый в обрядах православного богослужения’, в значении ‘тот, кто вы­пекает проскуры’ (36, III, с. 510; 88, с. 162; 53, с. 97; 86, с. 154; 35, с. 344; 34, с. 389—390). См.: Проскура, холоп, 1498 г.; Ян Проскура Сущанский, стольник киевский, 1682 г. (85, с. 324); Лупко Проскурин, пустозерский кречатий помытчик, 1690 г. (85, с. 710).

ПРОТАСОВО, д. (Калин, р-н, Кулицкий СО). На Кар­те Менде (45) — д. ПРОТАСЬЕВО. От мл.к.и. Протасий > Протас ‘ставить впереди, выдвигать вперёд’; ‘передо­вой, передний’; ‘стоящий в первом строе’ [греч.] (81, с. 293).

ПРОТЙВЬЕ, д. (Вес. р-н, Кесемский СО). На Карте Менде (45) — д. ПРОТИВЬЯ. Название с ориентирным значением. От противье ‘местность против чего-то, че­рез реку’. Селение расположено напротив большой д. НЕВЕРОВО, на левом берегу рч., пп Кесьмы (77, с. 9). Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протя­жённости.

(Вес. р-н, Романовский СО). Селение расположено на правом берегу Мологи, ныне западный берег Моложско- го залива Рыбинского вдхр. (77, с. 10), находилось на­против, через реку, от селений, которые теперь затопле­ны водами вдхр.

ПРОХОВО, д. (Выш. р-н, Дятловский СО). От мл.к.и. Прохор > Прох или м.л.к.и. Прокопий/Прокофий > Прох (см.: ПРОКИНО, д.), а также менее распространён­ных Пров, Прокл, Протасий > Прох.

ПРОХОРЕНКИ, д. (Жарк. р-н, Троицкий СО). От мл.к.и. Прохор (см.: ПРОКИНО, д.). Формант -енки может иметь двоякое происхождение: в первом вариан­те это суффиксальное оформление в топониме непосред­ственно личного имени; во втором варианте, более пред­почтительном, имя переходит в фамилию (86, с. 66, 205). Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

ПРОХОРОВО, д. (Нелид. р-н, Селянский СО). На Кар­те Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ПРОХОРОВСКИЕ. От мл.к.и. Прохор (см.: ПРОКИНО, д.).

ПРОШКОВО, д. (Тороп. р-н, Краснополецкий СО). От мл.к.и. Прокопий > Прошко или мл.к.и. Прохор > Прошко (см.: ПРОКИНО, д.). Не исключено в некото­рых случаях происхождение подобных названий от мл.к.и. Прокл > Прошко ‘раньше, прежде + слава’; ‘да­лёкий, рождён в отсутствие отца’ [греч.] (81, с. 291). «Суффиксальный -к- может... сочетаться с согласными, чаще всего образуя комбинации на -шк- и -нк ... Фамилии на -шков образуются от уменьшительных имён на -шко» (86, с. 63).

ПРОЩИ, д. (Кес. р-н, Кесовский СО). На Карте Менде (45) — д. ПРОЩА. Возможно, от мл.и. Простой ‘про­стак, недалёкий умом, туповатый, простофиля’; ‘про­щённый’; ‘чудесно выздоровевший’ (36, III, с. 513— 514). Мнение Б. Унбегауна: «Чрезвычайно редко суф­фиксальное -щ- сочетается не с и. Прощин < Проща < любое имя, начинающееся с Про ... Прощин < Прохор, Прокопий, Протасий...» (86, с. 77, 79). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

ПРУДЙХА, д. (Рам. р-н, Алёшинский СО). От пруд ‘небольшой водоём’; ‘озерко от подпруживания реки плотиной’; ‘поток, напор, гать, запруда’ [др.-рус.]; ‘впа­дина с полой водой’ (50, с. 465), т.е. ‘деревня с прудом’. Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимиче­ских форм происходила в XVIII—XX вв.

ПРУДЙШЕНКА, д. (Андр. р-н, Хотилицкий СО). От пруд (см.: ПРУДИХА, д.). Суффикс -иш- типичен для оформления названий нп, образованных от географичес­ких апеллятивов. Оформление названия уменыпитель- ными суффиксами -онк-/-енк- типично для топонимов, образованных и от личных имён, и от географических апеллятивов.

ПРУДЙЩЕ, д. (Калин, р-н, Никулинский СО). На Карте Менде (45) — д. ПРУДИЩИ. От пруд (см.: ПРУДИХА, д.). Суффикс -ищ- в нарицательных сущест­вительных, бывших в употреблении в древнерусское время, показывал, что объект не функционирует в преж­нем назначении, запустел, оставлен и т.д.

ПРУДНЯ 2-я, д. (Бел. р-н, Понизовский СО). От пруд (см.: ПРУДИХА, д.). Завершение топонима на -ня пред­ставляет собой модификацию модели на -няя/ний/нее.

(Нелид. р-н, Горкинский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ПРУДНЯ.

ПРУДОВАЯ, д. (Нелид. р-н, Высокинский СО). От пруд (см.: ПРУДИХА, д.).

ПРУДОВЙЦЫ, д. (Макс, р-н, Труженицкий СО). От пруд (см.: ПРУДИХА, д.). Сложный суффикс *овиц- типичен для оформления топонимов, образованных от географических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ПРУДОВКА, д. (Спир, р-н, Козловский СО). От пруд (см.: ПРУДИХА, д.). Сложный суффикс -овк- типичен для оформления топонимов, образованных от географи­ческих апеллятивов. Первая его часть заимствована от качественного прилагательного, вторая придаёт умень­шительное значение топониму.

ПРУДОВО, д. (Лих. р-н, Прудовский СО). От пруд (см.: ПРУДИХА, д.). Форма названия на -ово (вместо - овое) заимствована от патронимических именований нп.

(Рам. р-н, Рамешковский СО). На Карте Менде (45) — пог. МИХАЙЛОВСКИЙ /ПРУДОВО/.

ПРУДбК, д. (Жарк. р-н, Новосёлковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ПРУДКИ. От пруд (см.: ПРУДИХА, д.). Суффикс -ок типичен для оформле­ния названий нп, образованных от географических апеллятивов.

ПРУДЦЫ, д. (Кимр, р-н, Устиновский СО). От пруд (см.: ПРУДИХА, д.). Суффикс -ц- типичен для оформле­ния названий нп, образованных от географических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ПРУДЫ, д. (Лих. р-н, Барановский СО; Лих. р-н, Вёскинский СО). От пруд (см.: ПРУДИХА, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

(Кр.-Холм. р-н, Прудский СО). На Карте Менде (45) — с. ПРУДЫ, с дер. Покровской ц., освящ. в 1692 г., не сохр., и с кам. Троицкой ц., освящ. в 1798 г., не сохр. (79, с. 191, п. 69).

(Селиж. р-н, Оковецкий СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛЬШИЕ ПРУДЫ.

ПРУДЯНКА, (Новоникольский СО). На Карте Ген­штаба РККА 1927 г. (10) — д. ПРУДЕНКА. От пруд (см.: ПРУДИХА, д.). Сложный уменьшительный суффикс - янк- типичен для топонимов, произведённых от геогра­фических апеллятивов и гидронимов.

ПРУСОВО, д. (Бел. р-н, Чичатский СО; Торж. р-н, Лужковский СО). От м.л.и. Прус, из прус ‘насекомое, ко­былка, нередко поедающая хлеба’ (36, III, с. 529; 35, с. 345), имя по фигуре или чертам характера. Б. Унбега- ун включает фамилию Прус(с)аков в группу фамилий, образованных от этнонимов, в данном случае из пруссак (86, с. 112). См.: Ивашко Прусин, переславский посад­ский, 1507 г. (85, с. 711).

ПРУСОХОВО, д. (Жарк. р-н, Троицкий СО). На Кар­те Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ПРУССОВО. Вероят­но, от м.л.и. Прус (см.: ПРУСОВО, д.). «Фамилии на -хов и -хин образуются от уменьшительных имён на -х и -ха. Суффикс -х- может быть расширен гласным... Примеры фамилий на -хов: Терехов/Терихов < Терех < Терен­тий...» (86, с. 69—70).

ПРУТЕНКА, д. (Торж. р-н, Болыпесвятцовский СО). От прутняк ‘ивняк, лозняк, тальник’ (36, III, с. 529— 530), т.е. по расположению селения у зарослей такого кустарника, обычно на речной или озёрной террасе либо у края болота. Оформление названия уменьшительными суффиксами -онк-/-енк- типично для топонимов, образо­ванных и от личных имён, и от географических апелля­тивов.

ПРУТКЙ, д. (Селиж. р-н, Максимковский СО). На Карте Менде (45) — д. ПРУДКИ. О значении назва­ния см.: ПРУДИХА, д. Уменьшительная форма назва­ния на -ка типична для топонимов, многие из них полу­чили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию. Положение согласного д перед глухим к привело к чере­дованию д/т, что несколько осложнило понимание зна­чения топонима (от прутки?).

ПРУТНЯ, д. (Торж. р-н, Будовский СО). На Карте Менде (45) — пог. ПРУТНЯ, с кам. Воскресенской ц., ос­вящ. в 1777 г., сохр., действ. (79, с. 569, п. 13; 71, № 1460). От прутняк (см.: ПРУТЕНКА, д.). Заверше­ние топонима на -ня представляет собой модификацию модели на -няя/ний/нее.

ПРЯДЧИХА, д. (Лих. р-н, Микшинский СО). От м.л.и. Прядша ‘кто мечется, беспокоится’; ‘кто сошёл с ума’ (арх.); ‘кто напрягается’ (36, III, с. 531—533) или от прясть (имя по профессии). См.: Пётр Прядченко, сотник Могилёвский, 1656 г. (85, с. 712). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

ПРЯЖИНО, д. (Каляз. р-н, Василёвский СО). От м.л.и. Пряжа, из пряжа ‘оладья, толстый блинок, пряженик’; ‘лепёшка на масле’ (имя по нескольким по­водам); ‘несучёные нитки, суровьё’, в значении ‘растрё­па’ или имя по профессии (36, III, с. 531; 86, с. 103; 35, с. 144). См.: Офоня Пряжин, крестьянин, начало XVI в., с-в (85, с. 712).

ПРЯМЙК, д. (Выш. р-н, Зеленогорский СО). Вероят­но, от прямица ‘протока, укорачивающая, спрямляю­щая русло реки’ (50, с. 465). Деревня расположена на ле­вом берегу Шегры, которая ниже истока из оз. Шитово имеет участок абсолютно прямого течения. Заметим, что и старинный Вышневолоцко-Ржевский тракт, на кото­ром стоит деревня, здесь очень прямой, а в 1 км южнее деревни несколько отклоняется к ю-в (77, с. 23). Суф­фикс -ик- типичен для оформления названий нп (обычно починков или хуторов, реже посёлков), образованных от географических апеллятивов.

ПРЯМУХИНО, д. (Кув. р-н, Прямухинский СО). На Карте Менде (45) — с. ПРЯМУХИНО, с кам. Троиц­кой ц., освящ. в 1826 г., сохр., действ. (79, с. 582, п. 36). От м.л.и. Прямой > Прямуха ‘прямик, прямой человек, прямодушный и простодушный’ (36, III, с. 532). «Труд­но определить, является ли исходное имя на -уха лич­ным мужским прозвищем или андрометронимом. Бес­спорные примеры: Говорухин, Рябухин, Слепухин, Чер- ну хин, Красу хин...* (86, с. 129).

ПУГИНО, д. (Выш. р-н, Кузнецовский СО). На Карте Менде (45) — д. ПУГОВКА. От мл.и. Пуга ‘пугливый’; ‘кто пугает’; пуга также ‘кнут, плеть, хлыст, погонял­ка’; ‘гузка яйца (т.е. ‘тупой’, о человеке)’ (36, III, с. 535). См.: Олисей Пуга, мозырский мещанин, 1552 г. (85, с. 325); Сенка Пугин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 712).

(пос., Выш. р-н, Кузнецовский СО).

ПУДОВО, д. (Ржев, р-н, Успенский СО). От мл.к.и. Пуд (53, с. 98; 35, с. 346).

ПУДЫШЕВО, д. (Торж. р-н, Никольский СО). От м.л.к.и. Пуд > Пудьпп (см.: ПУДОВО, д.). «Среди фа­милий на -шее выделяется самая многочисленная груп­па на -ышев с ударением в большинстве случаев на осно­ве. Даже когда суффикс под ударением, написание на - шёв обычно не меняется» (86, с. 66—67).

ПУЖАКИНО, д. (Андр. р-н, Бологовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — пог. ПУЖИКИНО. От мл.и. Пужака ‘кто страшится, робеет, боится, опаса­ется’; ‘кто наводит страх, боязнь, грозит, угрожает’ (36, III, с. 535). «Фамилии на -акин/якин происходят от про­звищ на -ака/-яка, большей частью образованных от глагольных основ и характеризующих поведение чело­века...» (86, с. 122).

ПУЗАКОВО, ж.-д. ст. (Кув. р-н, Тысяцкий СО). От мл.и. Пузо > Пузак < пузо, в значении ‘толстый, пол­ный, брюхастый, большепузый человек’ (36, III, с. 536; 86, с. 219; 35, с. 61). Нередко — детское внутрисемейное имя. См.: Михаил Пузека, полоцкий мещанин, 1645 г. (85, с. 325); Пузо, Пузан, Пузак — много лиц в XV—

  • XVI вв., Новгород; Андрей Пузаков, крестьянин, 1605 г., Муром (8, с. 261). «Фамилии на -яков/аков об­разованы от прозвищ на -як/-ак, характеризующих фи­зические особенности, внешность, моральные или умст­венные достоинства человека. Фамилии на -аков менее типичны...» (86, с. 121).

ПУЗАНОВО, д. (Андр. р-н, Жуковский СО). От мл.и. Пузо > Пузан (см.: ПУЗАКОВО, ж.-д. ст.). См.: Тимош­ка Пузан, крестьянин, 1495 г. (85, с. 325); Мирон Пуза­нов, курский подьячий, 1686 г. (85, с. 712—713). «Фа­милии на -анов происходят от прозвищ на -ан от основ существительных, прилагательных, реже — глаголов. Обычно эти прозвища характеризуют физические осо­бенности человека: Брюханов, Губанов, У санов...* (86, с. 126—127).

ПУЗАРИНО, д. (Каляз. р-н, Исаковский СО). От мл.и. Пузаря (см.: ПУЗАКОВО, ж.-д. ст.).

ПУЗИКОВО, д. (Каш. р-н, Барыковский СО). От мл.и. Пузо > Пузик < пузо, в значении ‘толстый, полный, брю­хастый, большепузый человек’ (36, III, с. 536; 86, с. 219; 35, с. 72). Нередко — детское внутрисемейное имя. См.: Пузик Вогриневич Моцкович, минский крестьянин, 1616 г. (85, с. 325); Иван Пузиков, казнён в 1570 г., Нов­город (8, с. 261). «Фамилии на -иное, образованные от уменьшительных форм на -ик, часто встречаются как в простой, так и в расширенной форме...» (86, с. 61).

ПУЗЫРЁВО, д. (Кес. р-н, Горкоширятский СО). На Карте Менде (45) — с. ПУЗЫРЁВО, с кам. Николь­ской ц., освящ. в 1822 г., не сохр. (79, с. 80, п. 16). От мл.и. Пузырь, из пузырь, в значении ‘коротыш, ма­лыш’; круглый, полный ребёнок’ (детское имя); ‘кто ду­ется, сердится молча, пузырничает’ (36, III, с. 537). См.: Дмитрий Никифоров сын Пузырёв, отчинник тверской,

  • XVII в. (85, с. 713); Пузырёвы, землевладельцы, XVI в., Тверь (8, с. 261).

ПУЙГА, пос. (Выш. р-н, Садовый СО). По гидрони­му — р. Пуйга, на левом берегу которой, близ её истока из оз. Пудоро, расположена деревня (77, с. 13). Этимоло­гия гидронима от пу ‘дерево, лесина’ + йогги, йокки ‘ре­ка’ [фин.], т.е. ‘лесная река’ (28, с. 22).

ПУКОВО, д. (Калин, р-н, Михайловский СО). От мл.и. Пук, Пукой ‘кто хлопает, щёлкает, пукает’; ‘кто ворчит, брюзжит’; пуклый ‘пухлый, раздутый, с толстым животом, вспученный’ (36, III, с. 537). См.: Фёдор Пукало, крестьянин, зап., 1629 г.; Иван Пукач, крестьянин, зап., 1665 г. (85, с. 325); Никита Семёнович Пукой, крестьянин, 1564 г., Олонец (8, с. 261). «Фами­лии на -ов/-ев — это самый распространённый тип рус­ских фамилий, образованных от прилагательных... По­давляющее большинство составляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутствуют... Бессуффиксальные прилагательные ред­ки в русском языке, так же как и фамилии, производ­ные от них, например: Белов, Вострое, Густов, Кри­вов...* (86, с. 140—141).

ПУНЁВО, д. (З.-Двин. р-н, Ленинский СО). От мл.и. Пунь, из пунка, пуныш ‘зимний подорожничек, пташ­ка’; ‘птичка сосновка’, в значении ‘маленький, мелкий’ (ласк.) (36, III, с. 538). См.: Гришка Онанкин Пун ков, городчанин, 1500 г. (85, с. 713); князь Иван Андреевич Пунко Телятевский (8, с. 261). Пуня — ‘сарай, клеть’ (36, III, с. 538). От этого термина в значении ‘амбар’ не­которые исследователи производят фамилию Пунин (86, с. 156; 35, с. 329).

ПУНЯТИНО, д. (Селиж. р-н, Дмитровский СО). На Карте Менде (45) — д. ПУТЯТИНО. От: 1) м.л.и. Пу- нята (см.: ПУНЁВО, д.); 2) мл.с.и. Путислав > Путята (учитывая прежнее написание), от основ со значением путь и слава или от мл.с.и. Путимир > Путята (см.: ПУ- ТИЛОВО, д.). «Путятин. Мирское имя Путята было весьма распространено на Руси, потому что означало че­ловека путного, разумного, наставленного на путь ис­тинный» (35, с. 348). «Фамилии с суффиксальным -т- образуются от уменьшительных форм, оканчивающих­ся на -ята и завершаются на -ин...» (86, с. 75—76).

ПУПЛОВО, д. (Тороп. р-н, Пожинский СО). От мл.и. Пуп > Пупло, из пуп, в значении ‘со вспученным живо­том’; ‘с грыжей, килой’; ‘глупый (о человеке)’ (36, III, с. 539; 35, с. 450; 34, с. 391—392). См.: Афонка Пупляк, белоцерковский казак, 1654 г. (85, с. 326). «Прилага­тельные с суффиксом -л- образуют фамилии на -лов: Круглов, Светлов, Теплое, Тяжелое, Сутулое... Некото­рые прилагательные на -л- являются древними действи­тельными причастиями прошедшего времени: Жеглов, Рослое, Смелов* (86, с. 143).

ПУПЦЕВО, д. (Мол. р-н, Горский СО). На Карте Мен­де (45) — с. ПУПЦЕВО, с дер. Григорьевской ц., освящ. в 1670 г., не сохр. (79, с. 194, п. 75). От мл.и. Пуп > Пу- пец (см.: ПУПЛОВО, д.). См.: Ивашко Пупок, крестья­нин, 1500 г. (85, с. 326); Гридя Пупков, крестьянин, 1500 г.; Харка Пупов, верхотурский крестьянин, 1683 г. (85, с. 713). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фа­милиях, которые оканчиваются на -цев/ цов* (86, с. 74).

(Сонк. р-н, Новогорицкий СО). На Карте Менде (45) — д. ПУПЦОВО.

(ж.-д. разъезд, Сонк. р-н, Новогорицкий СО).

ПУРГАСОВО, д. (Калин, р-н, Беле-Кушальский СО). Возможно, от мл.и. Пургас, из пурга ‘буран, метель, снег с дождём’ (36, III, с. 539), имя по погоде при рожде­

 

нии. См.: Пургас, мордовский князь, 1228 г.; Воин Ти­мофеевич Пургосов, помещик, 1587 г., Тула (8, с. 261). «Уменьшительные формы с суффиксальным -с-. Фами­лии, образованные от уменьшительных форм с этим суф­фиксом (обычно расширенным), оканчиваются на -сое...» (86, с. 75).

ПУРШЕВО, д. (Сонк. р-н, Пореченский СО). От мл.и. Пурыш, из пурыш ‘индюк’ или пура, пурыш ‘неопрят­ный ребёнок, кто не просится’; ‘кто мочится, прудится в постели’; ‘кто барахтается, возится в снегу, в грязи’ (детск.) (36, III, с. 539). «Фамилии на -шев/-шов и -шин, образованные от уменьшительных имён на -ш и -ша, по распространённости идут следом за фамилиями на - ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосредст­венно к базовому имени, или он может быть расширен гласным... Фамилии на -шев/шов, образованные от уменьшительных имён с суффиксом -ш-, расширенным различными гласными, не слишком многочисленны, но и нередки...» (86, с. 66—67). См.: Васка Пурдыш, хо­лоп, 1495 г. (85, с. 326); Иван Иванович Пурыш Татищев (8, с. 262).

ПУРШИХА, д. (Мол. р-н, Покровский СО). На Карте Менде (45) — д. ПУРШИНО. От м.л.и. Пурыш/Пурша (см.: ПУРШЕВО, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., заме­на ими патронимических форм происходила в XVIII— XX вв.

ПУРЫШЕВО, д. (Лих. р-н, Барановский СО). От мл.и. Пурыш (см.: ПУРШЕВО, д.).

ПУСТАЯ, д. (Лес. р-н, Пустовский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВАЯ. От пустошь ‘безлюдное урочи­ще, заброшенная земля’; ‘покинутое и разрушенное се­ление, заросшее растительностью’; ‘пустынная мест­ность’; ‘невозделанное угодье’; ‘пашня, оставленная для восстановления плодородия, иногда используемая как покос’ (50, с. 467).

ПУСТОЕ ПОДЛЕСЬЕ, д. (Нелид. р-н, Высокинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — пуст. ПУСТОПОД- ЛЕСЬЕ, в ней кам. Никольская ц., освящ. в 1802 г., не сохр., и кам. Покровская ц., освящ. в 1813 г., не сохр. (39, с. 350). Составное название. Первая часть — от пус­тошь (см.: ПУСТАЯ, д.). Вторая часть — от ориентирно­го термина подлесный (см.: ПОДЛЕСНОЕ, д.). Финаль - ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

ПУСТОРАДИХА, д. (Стар, р-н, Ряснинский СО). Ве­роятно, от двухосновного млм. Пусторад ‘кто радуется попусту, по пустякам, без повода’ (36, III, с. 541). «В русском языке немало фамилий, начинающихся на пусто-. Они, конечно, носят оценочный характер...» (35, с. 346). Не исключено образование топонима от фор­мы Пустое Радово (Пустошь Радиха). В таком случае первая часть от пустошь (см.: ПУСТАЯ, д.); вторая часть — от одного из мл.с.и.: Рад им, Рад ими р, Ради­слав, Радомир > Рад или от мл.к.и. Родион/Радион > Рад (см.: РАДИЛОВО, д.). Оформление названий нп на - иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ПУСТОРАДОВО, д. (Кув. р-н, Заовражский СО). О значении названия см.: ПУСТОРАДИХА, д..

ПУСТОРАМЕНКА, д. (Рам. р-н, Пустораменский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ПУСТАЯ РА- МЕНКА. Двухосновное название. Первая часть — от пу­стошь (см.: ПУСТАЯ, д.). Вторая часть — от рамень (см.: РАМЕНЕЦ, д.). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ПУСТОШКА, д. (Жарк. р-н, Троицкий СО; Олен. р-н, Бобровский СО; Олен. р-н, Воронинский СО; Олен. р-н, Козловский СО; Олен. р-н, Мостовской СО; Олен. р-н, Первомайский СО; Пен. р-н, Слаутинский СО; Селиж. р- н, Дмитровский СО; Селиж. р-н, Дружногорковский СО; Селиж. р-н, Оковецкий СО; Селиж. р-н, Пустошкинский СО; Спир, р-н, Ососьенский СО). От пустошь, пустошка (см.: ПУСТАЯ, д.).

ПУСТОШКА 2-я, д. (Ржев, р-н, Курьяновский СО). От пустошь, пустошка (см.: ПУСТАЯ, д.). Уменьши­тельная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв.

ПУСТЫНЬ, д. (Выш. р-н, Кузнецовский СО). От пус­тынь ‘небольшой монастырь в лесу, в малолюдной, пус­тынной округе’, первоначально ‘одинокая обитель’ (50, с. 467—468). Необходимо провести дополнительные ис­следования относительно истории этого нп. Оформление названия на -ынъ типично для топонимов, произведён­ных от нарицательных существительных и характери­зует само поселение или местность, в которой оно распо­ложено.

ПУСТЫНЬКА, д. (Каш. р-н, Давыдовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. ПУСТЫНКА, с Пус- тынно-кладб. ц., сохр. (71, № 7445). От пустынь (см.: ПУСТЫНЬ, д.). Необходимо провести дополнительные исследования относительно истории этого нп. Уменьши­тельная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв.

(Олен. р-н, Городковский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ТИМОШАТА.

(Олен. р-н, Гришинский СО). На Карте Стрельбицко­го (66) — д. ПУСТЫНЬКИ, на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ПУСТЫНКИ.

ПУСТЫРИ, д. (Каш. р-н, Письяковский СО; Кимр, р- н, Кошкинский СО). От пустырь, пустошь (см.: ПУС­ТАЯ, д.). Оформление названия на -ыръ типично для то­понимов, произведённых от нарицательных существи­тельных и характеризует само поселение или местность, в которой оно расположено. Форма множественного чис­ла выполняет грамматическую функцию.

ПУТИЛОВО, д. (Калин, р-н, Красногорский СО; Каш. р-н, Письяковский СО; Кр.-Холм. р-н, Высокушинский СО; Санд. р-н, Ладожский СО). От: 1) мл.и. Путило ‘рож­дённый в пути’ (36, III, с. 543—544; 88, с. 163). «Фами­лии на -илов происходят от прозвищ на -ил/-ило. Эти об­разования основываются на глагольных формах про­шедшего времени на -л » (86, с. 124); 2) мл.с.и. Путислав > Путило, от основ со значением ‘путь + слава’ (86, с. 166; 34, с. 392—393). См.: Путило Семёнов сын Сергеева княж Семёновский Ряполовского, помещик в Севском погосте, 1500 г. (85, с. 326); Софонко Путилов, крестья­нин, 1539 г. (85, с. 714). «Старославянские двухоснов­ные имена могли фигурировать не только как «кня­жие», но и как внутрисемейные, особенно в усечённой форме со специальными суффиксами или без них. От не­которых таких имён произошли фамилии: Будило < Бу­дило < Будимир...» (86, с. 165).

ПУТИЛОВО-ЗАРЕКА, д. (Санд. р-н, Ладожский СО). Составное название. Первая часть — от: 1) мл.и. Путило; 2) мл.с.и. Путислав > Путило. (см.: ПУТИЛОВО, д.). Вторая часть — от заречье (см.: ЗАРЕЧНАЯ, д.). Дерев­ня расположена на правом берегу Семытинки, т.е. за ре­кой по отношению к д. ПУТИЛОВО (77, с. 7).

ПУТЙЛОВСКИЕ ЛАГЕРЯ (Калин, р-н, Красногор­ский СО). Составное название. О значении первой части названия см.: ПУТИЛОВО, д. Вторая часть — от лагерь ‘место расположения войсковых частей или соедине­ний’. Объект представляет собой военный лагерь и учеб­ный центр Тверского гарнизона.

ПУТЛЁНКИ, д. (Жарк. р-н, Новосёлковский СО). От путь, в значении ‘селение, стоящее на торной дороге, на перекрёстке, в петле дорог’ (36, III, с. 543—544). Де­ревня расположена на правом берегу Межи, на старин­ной дороге, идущей вдоль этой крупной реки. В 2—3 км ниже Межа принимает значительные притоки: справа Белейку, а слева Елыпу (77, с. 55). Таким образом, селе­ние стоит также у перекрёстка важнейших водных до­рог этой части Верхнего Подвинья. Оформление назва­ния уменьшительными суффиксами -онк-/-енк- типично для топонимов, образованных и от личных имён, и от ге­ографических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ПУТЫШИНО, д. (Кимр, р-н, Печетовский СО). От: 1) м.л.и. Путиша/Путыша; 2) м.л.с.и. Путислав > Пути- ша/Путыша (см.: ПУТИЛОВО, д.). См.: Путыпа, убий­ца св. Бориса, боярин вышгородский, 1015 г. (85, с. 327). «Фамилии на -шее!-шов и -шин, образованные от уменьшительных имён на -ш и -ша, по распространён­ности идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суф­фикс -ш- присоединяется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66—67).

ПУХТИНА ГОРА, д. (Фир. р-н, Дубровский СО). На Карте Менде (45) - д. ПУХТИНА ГОРКА, в ТЕСС - с. ПУХТИНА ГОРКА, с дер. Казанской ц., освящ. в 1886 г., сохр. (79, с. 429, п. 6). Составное название. Первая часть от м.л.и. Опухлый > Опухта/Пухта (см.: ОПУХЛОВО, д.). Вторая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Селение расположено на высоком левом берегу Цны (77, с. 22).

ПУЧЙХИНО, д. (Каш. р-н, Письяковский СО). От м.л.и. Пучко > Пучиха, из пучить ‘выпяливать, взды­мать живот, горбить спину’; ‘пялить, пучить, таращить глаза’ (36, III, с. 537—538). См.: Труфаник Пучко, крес­тьянин, 1495 г.; Якуш Пучня, крестьянин, 1495 г. (85, с. 327); Устин Андреев сын Пучков, был при разделе, 1696 г., с-в; Агафон Савельев сын Пучнин, тихвинский крестьянин, 1673 г. (85, с. 715). «...если форма на -иха представляет собой личное прозвище, где можно выде­лить корень, но нельзя выделить существительное, к ко­торому можно было бы добавить суффикс -иха, то тогда, вероятно, фамилия происходит от мужского прозви­ща... следующие фамилии можно рассматривать как производные от андрометронимов: Воронихин, Ерши- хин, Соколихин... Ряд фамилий на -ихин, однако, воз­можно, происходит от женских прозвищ на -иха, напри­мер, Лисихин, Щеголихин, Трусихин» (86, с. 168).

ПУШКИНО, д. (Каш. р-н, Письяковский СО). От м.л.и. Пушка < пушка, имя по профессии (36, III, с. 545; 86, с. 158; (35, с. 230, 411, 448; 34, с. 393), реже — по характеру. См.: Игнат Васильев сын Пушкина, поме­щик, 1500 г.; Бобрище Пушкин, ловчий московского князя, 1534 г.; Григорий Гаврилович Пушкин, боярин московский, 1665 г. (85, с. 715); Григорий Александро­вич Пушка Морхинин, от него — Пушкины, середина XVI в. (8, с. 263).

ПУШКИНО, с. (Калин, р-н, Пушкинский СО). На Карте Менде (45) — с. БЕЛИ АРХИЕРЕЙСКИЕ, с кам. Успенской ц., освящ. в 1793 г., сохр., действ. (79, с. 45, п. 30; 71, № 983). Соевременное мемориальное на­звание в память великого русского писателя А.С. Пуш­кина, заменившее прежнее «идеологически вредное» именование.

ПЧЕЛИНО, д. (Тороп. р-н, Пчелинский СО). От м.л.и. Пчела, из пчела, в значении ‘работящий’, ‘скупой’ (36, III, с. 545; 86, с. 151; 35, с. 231). См.: Яков Пчёлка, по­лоцкий мещанин, 1643 г. (85, с. 328); Игнатий Пчелин, подьячий, 1617 г. (8, с. 263).

ПЧЁЛЬНИКОВО, д. (Калин, р-н, Беле-Кушальский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЧЕЛНИКОВО. От м.л.и. Пчельник, из пчельник ‘пчеловод, пасечник’ (88, с. 163; 86, с. 117; 34, с. 393—394). «Патронимические фамилии на -ников образуются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указываю­щий на профессию, а -н— суффикс прилагательного...» (86, с. 92—93).

ПЫЖЙ, д. (Ост. р-н, Сиговский СО). От: 1) пыжник ‘мелкий и частый лес, кустарник’ (50, с. 470), т.е. дерев­ня у такого места. Ландшафт местности соответствует этому названию (77, с. 36). Форма множественного чис­ла в топониме имеет чисто грамматическую функцию; 2)м.л.и. Пыж, из пыж ‘затычка’, в значении ‘низкорос­лый, надутый, чванливый человек’ (88, с. 163; 35, с. 348; 34, с. 394). См.: Фёдор Васильевич Пыж Хвостов, XV в., от него — Пыжовы (8, с. 263); Богдан Пыжов, московский стольник, 1678 (85, с. 716). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

(Олен. р-н, Каденский СО). В ТЕСС — с. ПЫЖИ, с дер. Троицкой ц., освящ. в 1889 г., не сохр. (79, с. 490, п. 37).

ПЫЛЁВО, д. (Вес. р-н, Любегощинский СО). Возмож­но, искажённое от пал, паль; пальник (см.: ПАЛИХА, д.). Форма названия на -ёво заимствована от патроними­ческих именований нп. Не исключено образование топо­нима от м.л.и. Пыль, в значении ‘кто мотает из тщесла­вия, живёт шире средств, щеголяет’; ‘кто морочит, на­дувает, хвастает’ (36, III, с. 547).

ПЫЛЙ, д. (Беж. р-н, Городищенский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЫЛА. Возможно, искажённое от пал, паль; пальник (см.: ПАЛИХА, д.). Не исключено обра­зование топонима от м.л.и. Пыль (см.: ПЫЛЁВО, д.). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ПЫЛЬНИКОВО, д. (Зуб. р-н, Салинский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ПАЛЬНИКОВО. От: 1) пал, паль; пальник (см.: ПАЛИХА, д.). 2) Искаж. от м.л.и. Паль­ник (см.: ПАЛИХОВО, д.). «Фамилии на -ников чаще об­разуются от названий на -ник, характеризующих людей по признакам окружающей их обстановки: Болотников < болото...» (86, с. 112).

ПЫСКОВО, д. (Каляз. р-н, Яринский СО). От м.л.и. Пыск, из пыса ‘морда, рыло’ (бран.); но и ‘кто раскиды­вает, тратит попусту’ (36, III, с. 548; 86, с. 242). См.: Иван Пыск, дьяк ростовского владыки, 1490 г. (8, с. 264).

ПЫХАРИ, д. (Селиж. р-н, Талицкий СО). На Карте Менде (45) — д. ПЫХАРЕВО. От м.л.и. Пыхарь, из пых, в значении ‘тяжело дышащий, страдающий одышкой, кто пыхтит’ (36, III, с. 548; (88, с. 164; 35, с. 360; 34, с. 394). По наблюдению Б. Унбегауна, «некоторые из суффиксальных элементов могут встречаться довольно часто, но происхождение таких фамилий обычно неяс­но, как, например, с суффиксом -р» (86, с. 131). Он счи­тает также, что «фамилии на -арёв/аров образуются от профессий на -ар с мягким или твёрдым -р (арь/-ар)» (86, с. 97). Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

ПЫХОВО, д. (Стар, р-н, Гостеневский СО). От мл.и. Пых (см.: ПЫХАРИ, д.). См.: Пых, бельский крестья­нин, 1506 г. (85, с. 328); Калина Пыхов, целовальник в Устюге (85, с. 716).

ПЫШКОВО, д. (Бел. р-н, Грибановский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — с. ПЫШКОВО, с кам. Николь­ской ц., освящ. в 1800 г., не сохр. (39, с. 249). От мл.и. Пых > Пышко (см.: ПЫХАРИ, д.). См.: Пышко, монас­тырский слуга, 1534 г. (85, с. 328); «Пышков сын Степа­нов», земский человек, в Новгородской области, XIV или XV вв. (85, с. 716). «Суффикс -к ... как экспрессив­ный... широко используется в прозвищах. Фамилии на - ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на - кин — от прозвищ на «;а...» (86, с. 120).

(Торж. р-н, Яконовский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЫЖКОВО.

ПЬЯНКОВО, д. (Селиж. р-н, Болыпекошинский СО). От мл.и. Пьяный > Пьянко ‘склонный к пьянству*; ‘про­пойца* (36, III, с. 549; 35, с. 306, 446). См.: Пьянко, усольский посадский или крестьянин, 1605 г. (85, с. 328); Пьянко Легасов, царский конюх, 1573 г. (8, с. 264); Пьянков (86, с. 177). «Суффикс -к ... как экспрес­сивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на «;а...» (86, с. 120).

ПЯТИВЁРСТИЦА, д. (З.-Двин. р-н, Аксентьевский СО). Двухосновное название с ориентирным значением, от ос­нов со значением пять, пятая и верста (путевая мера). Ве­роятно, точкой отсчёта служила д. ИЛЬИНО, основной ме­стный центр освоения территории, расположенный на том же большаке примерно в 5 верстах севернее (77, с. 55). Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, обра­зованных от географических апеллятивов.

ПЯТИУСОВО, д. (З.-Двин. р-н, Пятиусовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — пог. ПЯТИУСОВСКИЙ, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1766 г., сохр. (71, № 1244; 75 1879, с. 36) и кам. Иоанно-Предтеченской ц., освящ. в 1781 г., не сохр. (75 1879, с. 36). От двухосновного мл.и. Пятиус, от основ пять и ус (ирон.). Пять в данном случае — неопределённое множество. «Фамилии, произ­водные от прозвищ, составленных из числительных и существительных... Числительное обычно стоит в ро­дительном падеже, но в некоторых сочетаниях имеется соединительный гласный о. Значение прозвища не все­гда полностью ясно...» (86, с. 134).

ПЯТКИНО, д. (Калин, р-н, Нестеровский СО). От:

  • 1) мл.и. Пята, Пятка < пята, пятка, вероятно, в значе­ниях ‘тупой*; ‘с дефектом стопы*; ‘толстопятый*; ‘трусо­ватый’; ‘привязчивый (наступает на пятки)’; ‘кто пятит­ся, не держит слова* (36, III, с. 552—553). См.: Пята Кос­тин, крестьянин владимирский, 1542 г. (85, с. 329); Васка Иванов Пяткин, крестьянин, 1539 г. (85, с. 718); Корни- лий Пятка, холоп, 1603 г., Новгород (8, с. 264). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозви­щах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или - ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120);
  • 2) мл.и. Пятой > Пятка ‘пятый ребёнок в семье’ (90, с. 190; 35, с. 320; 34, с. 395). «Пяткин. Отчество от формы Пятка — «пяткин сын» — из нецерковного мужского имени Пятой, т.е. «пятый ребёнок в семье» и уничижи­тельного суффикса -к-(а). С нарицательным пятка (зад­няя часть ступни) имя никак не связано» (53, с. 98). См.: Пятой, крестьянин Бологовского погоста, 1495 г.; Пятой Ржевской, боярский сын, в Твери, 1585 г. (85, с. 329— 331); Гридя Пятшин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 718).

ПЯТНЙХА, д. (Лих. р-н, Вёскинский СО). От мл.и. Пятой (см.: ПЯТКИНО, д.). Протезное -н- перед суффик­сом -их- типично в позиции после слога с мягким глас­ным. Оформление названий нп на -иха типично в основ­ном для с-в районов Тверской обл., замена ими патрони­мических форм происходила в XVIII—XX вв.

ПЯТНИЦА-ПЛОТ, д. (Торж. р-н, Никольский СО). На Карте Менде (45) — пог. ПЯТНИЦКИЙ, ЧТО НА ПЛОТУ, с кам. Смоленской ц., освящ. в 1790 г., сохр. (79, с. 583, п. 37; 71, № 5525). Составное название. Пер­вая часть — храмовый топоним, по престолу в Смолен­ской ц. в честь мц. Параскевы Пятницы. Вторая часть — от плота ‘лог, балка, болото*, из плоский, пласт ‘широкий, пологий, низкий* [индоевр.] (50, с. 441), или от плотки ‘мостки, лава, кладка* (36, III, с. 128—129). Деревня расположена на правом берегу Осуги, у старинной переправы через реку (77, с. 40).

ПЯТНИЦКОЕ, д. (Вес. р-н, Тимошкинский СО). На Карте Менде (45) — с. ПЯТНИЦКОЕ, с кам. Воскре­сенской ц., освящ. в 1842 г., сохр. (79, с. 165. п. 32; 71, № 958). Храмовое название, по Пятницкой ц. (переос- вящ. как Воскресенская ц.). Название на -ское типично для селений, чьи именования происходят от названий расположенных в них храмов.

(Макс, р-н, Труженицкий СО). На Карте Менде (45) — д. ПЯТНИЦКАЯ. Храмовое название, по церкви или ча­совне во имя св. Параскевы Пятницы. Сведениями о храме с таким названием в данном селении мы не рас­полагаем.

(Ржев, р-н, Пятницкий СО). Храмовое название, по церкви или часовне во имя мц. Параскевы Пятницы. Сведениями о существовании здесь в прошлом такого храма мы не располагаем.

(Тороп. р-н, Пятницкий СО). На Карте Шуберта (67) — д. ПЯТНИЦКАЯ. Храмовое название, по церкви или часовне во имя мц. Параскевы Пятницы. Сведения­ми о существовании здесь в прошлом такого храма мы не располагаем.

ПЯТЧИНО, д. (Беж. р-н, Лаптихинский СО). От мл.и. Пятой > Пятша/Пятча (см.: ПЯТКИНО, д.). См.: Филон Пятчук, крестьянин, 1664 г. (85, с. 329—331); Иван Пятцин, московский поручик, 1678 г.; Гридя Пятшин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 718). «Фамилии от уменьши­тельных форм с суффиксальным -ч- оканчиваются на - чев и -чин. Последние образуются от уменьшительных форм на -ча: Афончин < Афонча < Афанасий; Ларчин < Ларча <Иларион...ь (86, с. 77—78).

ПЯТЫГИНО, д. (Пен. р-н, Слаутинский СО). От мл.и. Пятыга, вероятно, в значениях ‘тупой*; ‘с дефектом сто­пы*; ‘кто пятится, не держит слова* (36, III, с. 552— 553). См.: Иван Пятыка, крестьянин, 1584 г., Арзамас (8, с. 264); Таврило Пятыгин, старорусский посадский, 1693 г. (85, с. 718). «Фамилии с суффиксальным -г- вос­ходят к прозвищам, почти все они образованы от умень­шительных форм на... -ыга и оканчиваются на -ин...Фа­милии на -ыгин образованы от основ прилагательных и глаголов: Булыгин, Малыгин» (86, с. 76, 123).

ПЯЩИНО, д. (Бел. р-н, Филюкинский СО). От мл.и. Пятой > Пятша/Пяща (см.: ПЯТКИНО, ПЯТЧИНО, дц.).

 

 
   


РАГОДИНО, д. (Калин, р-н, Кулицкий СО). От: 1) мл.и. Рагоза > Рагода, израгоза ‘сварливый, неуживчи­вый человек’; рагозитъ ‘пустословить, врать’, ‘возиться и суетиться попусту, ничего не делая путного’ (36, IV, с. 7; 35, с. 349; 34, с. 396). «Фамилия Рогозин/Рагозин может происходить как от рогоз, рогоза др.-русск. ‘тро­стник; камыш’, так и от рагоза ‘грубиян’...» (86, с. 153). См.: Терех Рагоза, крестьянин, 1495 г. (85, с. 332); Ивашко Меншой Григорьев сын Рагозин, послух в Мос­ковском уезде, 1508 г. (85, с. 719); Рагозины, XVI в., в Твери; Ташлык Рагозинин, 1596 г., Тверь (8, с. 265); 2) рогоз, рагоз ‘болотное и водное растение’ (36, IV, с. 7, 98—99), т.е. деревня у такого места. Форма названия на -ино (вместо -нов) заимствована от патронимических именований нп.

РАГОЗИНО, д. (Калин, р-н, Тургиновский СО). От: 1) мл.и. Рагоза/Рогоза; 2)рогоз,рагоз (см.: РАГОДИНО, Д.).

(Выш. р-н, Садовый СО). На Карте Менде (45) — д. РОГОЗИНО.

РАГУЗИНО, д. (Каш. р-н, Введенский СО). От: 1) мл.и. Рагоза > Рагуза; 2) рогоз, рагоз (см.: РАГОДИ­НО, д.).

(Каш. р-н, Леушинский СО). На Карте Менде (45) — д. РОГОЗИНО.

РАДЙЛОВО, д. (Кимр, р-н, Паскинский СО). От: 1) одного из мл.с.и.: Радимир > Радило, от основ со зна­чением ‘радеть, заботиться + мир’ [слав, редк.] (81, с. 295; 55, с. 236); Радислав > Радило, от основ со значе­нием ‘радеть, заботиться + слава’ [слав, редк.] (81, с. 296; 55, с. 236); Радомир > Радило, от основ со значени­ем ‘радеть, заботиться + мир’ [слав, редк.] (81, с. 296; 55, с. 237). «Старославянские двухосновные имена мог­ли фигурировать не только как «княжие», но и как вну­трисемейные, особенно в усечённой форме со специаль­ными суффиксами или без них. От некоторых таких имён произошли фамилии: Будило < Будило < Буди- мир...» (86, с. 165); 2) м.л.к.и. Родион/Радион > Радило ‘роза’; ‘житель Родоса’; ‘розовый’ [предположительно греч.] (81, с. 300). «Суффиксы иногда могли заимство­ваться: -ил, -ило и -айло из имён типа Ермил, Данило и Михайло: Иванилов < Иванило < Иван... (86, с. 54).

(Торж. р-н, Ильинский СО). На Карте Менде (45) — д. РОДИЛОВО.

РАДИЕВО, д. (Каш. р-н, Славковский СО). От: 1) од­ного из мл.с.и.: Радимир, Радислав, Радомир > Радень;

  • 3) мл.к.и. Родион/Радион > Радень (см.: РАДЙЛОВО, д.). 3) мл.и. Радной ‘чтоб сам радовался и радовал дру­гих’ (пожелательное славянское имя); ‘судья, началь­ник, радный’ (36, IV, с. 8—9). См.: Савоста Радной, бе­лорусский крестьянин, 1656 г. (85, с. 332). «Фамилии на -ов/-ев — это самый распространённый тип русских фа­милий, образованных от прилагательных... Подавляю­щее большинство составляют фамилии на -ов, крайне
    редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутст­вуют...» (86, с. 140—141).

РАДОВАНЬЕ, д. (Кимр, р-н, Ильинский СО; Сонк. р-н, Григорковский СО). Вероятно, пожелательное на­звание, от радованье ‘радость, веселье, утеха’, из радо­ваться (36, IV, с. 8). Совпадение финали -ье в термине радованье и в способе оформления топонима представля­ет собой редкий пример омонимии.

РАДОМИНО, д. (Кимр, р-н, Быковский СО). В СНМ- 1862 (70) — д. РАДОМИНЬЯ. От: 1) одного из мл.с.и.: Радимир, Радислав, Радомир > Радома. См.: Радом- ские, бояре, XV в., Новгород (8, с. 265); 2) мл.к.и. Роди­он/Радион > Радома (см.: РАДЙЛОВО, д.).

РАДОСТНЫЙ, пос. (Беж. р-н, Сырцевский СО). Абст­рактное название советского времени..

РАДУХОВО, д. (Кес. р-н, Лисковский СО; Ост. р-н, Ботовский СО). От: 1) одного из м.л.с.и.: Радимир, Ради­слав, Радомир > Радух; 2) мл.к.и. Родион/Радион > Ра- дух (см.: РАДЙЛОВО, д.). «Фамилии на -хов, в которых суффикс -х- расширен гласным, не распространены, од­нако есть примеры: Кондухов < Кондух < Кондрат...» (86, с. 70).

РАДЧЕНКО, р.п. (Кон. р-н). На Карте Менде (45) — д. ВЫСЕЛОК-ПЯТИНО. Современное мемориальное на­звание, дано в 1965 г. в честь И.И. Радченко, одного из организаторов торфяной промышленности в СССР. В по­сёлке расположен НИИ торфа его имени.

РАДКЖИНО, д. (Ржев, р-н, Дурневский СО). От: 1) одного из мл.с.и.: Радимир, Радислав, Радомир > Ра- дюка; 2) мл.к.и. Родион/Радион > Радюка (см.: РАДИ- ЛОВО, д.). «Уменьшительные формы с суффиксальным -к ... Суффикс -ук. Фамилии на -ин встречаются реже и составляют только один тип на -юкин, базирующийся на уменьшительных формах на -юка: Федюкин, Николю- кин...> (86, с. 63).

(Ржев, р-н, Победовский СО). На Карте Менде (45) — д. РОДЫКИНО.

РАЕВО, д. (Фир. р-н, Ходуновский СО). От: 1) рай ‘сад, цветник, жилище прародителей’ (50, с. 476), рас­пространённое усадебное название; ‘рига, овин’; райки ‘гумно’; райя ‘граница’ [фин.] (36, IV, с. 56). Форма на­звания на -ево заимствована от патронимических имено­ваний нп; 2) мл.и. Рай, из рай ‘вертоград’ (т.е. Раев — семинарская фамилия); ‘гул, голк’, в значении ‘гром­кий, звучный, зычный’ (36, IV, с. 56; 88, с. 165—166). «Райков. Рай, отдалённый гул, раскаты, зык, озык, от­голосок, отдача, луна — так встарь называли эхо. На за­паде Руси рай — овин, рига, а у курян рай — сирень. Родственные фамилии: Раинин, Раев, Раевский...» (35, с. 350). См.: Селиванко Рай, крестьянин, 1495 г. (85, с. 333).

РАЁВСКОЕ, д. (Макс, р-н, Малышевский СО). На Карте Менде (45) — с. РАЕВСКОЕ, с кам. Благове­щенской ц., освящ. в 1794 г., сохр. (79, с. 226. п. 37; 71,

 

№ 5535). Возможно, по фамилии владельца — Раев­ский — или от рай (см.: РАЕВО, д.). Ю.М. Смирнов объ­ясняет это название как ‘центр волости Рай* (62, с. 113—114). Оформление названия на -ское, типичное для храмовых именований, в данном случае является изме­нением прежнего оформления на -ская.

РАЁК, пос. (Торж. р-н, Марьинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗНАМЕНСКОЕ /БЕРЕЖКИ, РАЁК/, в ТЕСС — пог. РАЙ, с Данииловской ц., освящ. в 1798 г., ныне часовня в д. ВАСИЛЬЕВА ГОРА (79, с. 574, п. 21; 71, № 1453), с кам. Знаменской ц., освящ. в 1770 г., сохр. (79, с. с. 574, п. 21; 71, № 1541). От рай (см.: РАЕВО, д.). Суффикс -ёк типичен для оформления названий нп (починков или хуторов, реже посёлков, уса­деб), образованных от географических апеллятивов.

РАЖКОВО, д. (Санд. р-н, Устровский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. РАШКОВО. От: 1) м.л.с.и. Ратибор, Ратмир, Ратислав > Рашко/Ражко [слав, редк.] (81, с. 297). См.: Ратша, тиун киевский, 1146 г.; Прокоп Рашко, галицкий подкоморий, зап., 1596 г. (85, с. 335); Иван Тимофеевич Ратков, конец XV в., Перея­славль (8, с. 266). Довольно рано практически все древ­ние двухосновные имена стали употребляться в разго­ворной речи как одноосновные; при этом предпочтение могло отдаваться любой из основ. Со временем разговор­ные усечённые формы стали закрепляться и в докумен­тах, в том числе официальных; 2) мл.к.и. Родион/Ра- дион > Рашко/Ражко (см.: РАДИЛОВО, д.). «Суффик­сальный -к- может сочетаться с согласными, чаще всего образуя комбинации -шк- и -нк-. Фамилии на -шкин, об­разованные от уменьшительных имён на -шка, более распространены, чем фамилии на -шков...» (86, с. 63).

РАЗДЁПИНО, д. (Каляз. р-н, Липовский СО). На Карте Менде (45) — д. РАЗДЕТИНО. От м.л.и. Раззе- пай и пр. ‘крикун, горлан* (пск., твер.); ‘ротозей, зева­ка’ (36, IV, с. 31, 55; 35, с. 402). См.: Стенка Разин, бун­товщик, XVII в. (85, с. 720).

РАЗДОБАРИНО, д. (Кимр, р-н, Кучинский СО). От мл.и. Раздобара, из раздобариватъ, растобариватъ ‘разговаривать, беседовать, болтать*, в значении ‘гово­рун, болтун, краснобай* (36, IV, с. 27; 54, с. 217). См.: Игнатка Раздабаров, чугуевец, 1648 г. (85, с. 719); Иван Лысин Раздобаршин, нежинский казак, 1671 г. (85, с. 720).

РАЗЙНИНО, д. (Селиж. р-н, Дубровский СО). На Карте Менде (45) — д. РОЗИНИНО. От м.л.и. Разиня ‘ротозей, зевака, пустозева, глазолуп*; ‘кто слоняется без дела, вялый, сонливый, ленивый’ (36, IV, с. 55; 35, с. 402). См.: Корнилка Розинин, посадский смоленский, 1609 г. (85, с. 726). «Фамилии с суффиксальным -н- от­носятся как к типу на -ов, так и к типу на -ин... Фамилии на -ин не образуют чётких групп, и происхождение мно­гих из них неясно. Можно упомянуть некоторые: Благи­нин, Сухонин, Бакунин...» (86, с. 126—127).

РАЗМОРСКОЕ, д. (Беж. р-н, Шульгинский СО). На Карте Менде (45) — д. РАЗМОРСКАЯ. Вероятно, от мл.и. Размора ‘кого разморило, расслабило, обессиле­ло, кто раскис* (36, IV, с. 34). Оформление названия на - ское, типичное для храмовых именований, в данном слу­чае является изменением прежнего оформления на -скал.

РАЙ, д. (Беж. р-н, Моркино-Горский СО). От рай (см.: РАЕВО, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

РАЙДА, д. (Макс, р-н, Дубищенский СО). От райда ‘мокрое место или болото, покрытое мхом* [фин.] (50, с. 476); raida ‘ива, ветла* [карел.] (60, с. 229). Селение расположено в довольно низменной местности в между­речье Мологи и Ужени (77, с. 7).

(Макс, р-н, Ривицкий СО). Селение расположено в бо­лотистой местности в междуречье Тифины и Ривицы (77, с. 16).

РАЙКЙ, д. (Лих. р-н, Прудовский СО). От рай (см.: РАЕВО, РАЙКОВО, дд.). Уменьшительная форма назва­ния на -ка типична для топонимов, многие из них полу­чили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

РАЙКОВО, д. (Макс, р-н, Ривицкий СО). От: 1) рай (см.: РАЕВО, д.). Уменьшительная форма названия на - ка типична для топонимов, многие из них получили та­кое оформление в XIX—XX вв. Форма названия на -ово заимствована от патронимических именований нп; 2) м.л.и. Рай, Райкий (см.: РАЕВО, д.). См.: Райко Мака­рович, крестьянин, зап., 1629 г. (85, с. 333); Стехно Рай­кин, крестьянин, 1550 г.; Демьян Райкович, боярин московского митрополита, 1584 г. (85, с. 720). «Фами­лии на -ов/-ев — это самый распространённый тип рус­ских фамилий, образованных от прилагательных... По­давляющее большинство составляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутствуют...» (86, с. 140—141).

РАКЙТИНО, д. (Санд. р-н, Соболинский СО). От: 1) мл.и. Ракита, из ракита (порода дерева), в значении ‘гибкий, тонкий*; ‘покорный* и др. (86, с. 152; 35, с. 219, 318). См.: Ивашко Рокита, крестьянин, 1495 г. (85, с. 333); Марко Ракитин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 720); Григорий Иванович Ракитин, 1551 г., Кострома (8, с. 265); 2)ракита ‘ивняк по берегам реки, в низинах’ (50, с. 476), по характеру растительности близ селения. Форма названия на -ино (вместо -нов) в этом случае заим­ствована от патронимических именований нп.

РАКЙТНЯ, д. (Фир. р-н, Фировский СО). На Карте Менде (45) — д. РАКИТНА. От ракита (см.: РАКИТИ- НО, д.). Возможна связь с микротопонимом с таким зна­чением. Завершение топонима на -ня представляет собой модификацию модели на -нял/-ний/-нее.

РАКОВО, д. (Каш. р-н, Давыдовский СО). От мл.и. Рак <раку в значении ‘краснолицый*; ‘пучеглазый*; ‘от­шельник*; ‘с кривой походкой, кособокий* (36, IV, с. 57; 86, с. 152; 35, с. 131). См.: Михалко Рак, московский бо­ярин, 1481 г.; Рак Полозович, отчинник копьёвский, 1570 г. (85, с. 333); Третьяк Раков, московский дворя­нин, 1527 г. (85, с. 720).

(Зуб. р-н, Раковский СО). На Карте Менде (45) — с. РАКОВСКАЯ ПУСТЫНЬ, с кам. Покровской ц., ос­вящ. в 1843 г., не сохр. (79, с. 271, п. 24).

РАКОВСКАЯ, д. (Каляз. р-н, Василёвский СО). От мл.и. Рак (см.: РАКОВО, д.). Оформление названия на -скал было типично для селений, получивших имено­вания по имени первопоселенца или землевладельца.

РАМЁЙКОВО, д. (Стар, р-н, Васильевский СО). От мл.к.и. Роман > Ромейко/Рамейко ‘римский, римля­нин* [латин.] (81, с. 300). Редким сложным суффиксом - ейк- оформляются некоторые названия, образованные от имён собственных, в том числе от личных имён (86, с. 100).

РАМЕНЁЦ, д. (Санд. р-н, Сушигорицкий СО). От ра­мень ‘частый однопородный лес’; ‘ельники на плодород­ных суглинистых, хорошо дренированных почвах*; ‘лес у поля*; ‘селение у леса*; ‘леса, где есть распашка* (50, с. 476—477), т.е. по расположению селения у такого ме­ста. Суффикс -ец- типичен для оформления названий нп, образованных от географических апеллятивов.

РАМЕНКИ, д. (Торж. р-н, Русинский СО). На Карте Менде (45) — д. БАЛАБОЛИХА. От рамень (см.: РАМЕ- НЕЦ, д.). Уменьшительная форма названия на -ка ти­пична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного чис­ла выполняет грамматическую функцию.

РАМЕНСКОЕ, д. (Ржев, р-н, Сытьковский СО). На Карте Менде (45) — д. РАМЕНСКАЯ. От рамень (см.: РАМЕНЕЦ, д.). Оформление названия на -ское в данном случае использовано для новообразования и имеет смысл: ‘расположено в такой местности’.

РАМЕНЬ, д. (Рам. р-н, Косковско-Горский СО). От ра­мень (см.: РАМЕНЕЦ, д.).

РАМЕНЬЕ, д. (Андр. р-н, Андреапольский СО; Беж. р-н, Михайлово-Горский СО; Беж. р-н, Фралёвский СО; Вес. р-н, Кесемский СО; Вес. р-н, Раменский СО; Каляз. р-н, Капшинский СО; Каляз. р-н, Семендяевский СО; Кимр, р-н, Горицкий СО; Кимр, р-н, Печетовский СО; Кр.-Холм. р-н, Глунцовский СО; Кув. р-н, Тарасковский СО; Лих. р-н, Назаровский СО; Ост. р-н, Ждановский СО; Селиж. р-н, Шуваевский СО; Стар, р-н, Старицкий СО). От рамень (см.: РАМЕНЕЦ, д.). Финаль -ье заклю­чает в себе понятие площади, протяжённости.

(Беж. р-н, Васюковский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛЬШОЕ РАМЕНЬЕ.

(Рам. р-н, Замытский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. РАМЕНЬЯ.

(Рам. р-н, Раменский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. РАМЕНЬЯ.

(Ржев, р-н, Озерютинский СО). На Карте Менде (45) — д. РАМЕНЬЯ.

(Спир, р-н, Еремеевский СО). На Карте Менде (45) — с. РАМЕНЬЕ, с. дер. Никольской ц., освящ. в 1837 г., не сохр. (79, с. 227, п. 38).

(Торж. р-н, Тверецкий СО). На Карте Менде (45) — с. РАМЕНЬЕ, с кам. Покровской ц., освящ. в 1832 г., сохр. (79, с. 591, п. 53; 71, № 1189).

РАМЕШКИ, д. (Мол. р-н, Рамешинский СО; Сонк. р-н, Беляницкий СО). От рамень (см.: РАМЕНЕЦ, д.). Сложный суффикс -шк- употребителен в топонимах, произведённых от местных географических терминов. Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

(Макс, р-н, Трестенский СО). На Карте Менде (45) — д. РАМЕШКА.

(р.п., р.ц., Рам. р-н). На Карте Менде (45) — с. РА­МЕШКА, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1784 г., не сохр. (79, с. 115, п. 69), и с кам. Александро-Невской ц., ос­вящ. в 1897 г., не сохр. (79, с. 115, п. 69).

РАМУШКИ, д. (Торж. р-н, Большепетровский СО). От рамень (см.: РАМЕНЕЦ, д.). Нынешняя форма топо­нима — результат чередования гласных е/у в безудар­ной позиции. Сложный суффикс -шк- употребителен в топонимах, произведённых от местных географичес­ких терминов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

РАНЦЕВО, д. (Селиж. р-н, Дмитровский СО). В ТЕСС — с. РАНЦЕВО, с дер. Никольской ц., освящ. в 1887 г., не сохр. (79, с. 443, п. 30). От мл.и. Ранец, из ранний, раннику в значении ‘юный’; ‘выскочка’. Ран- щик — ‘рабочий, идущий на заработки ранней или пер­вой порой (тогда как позднлки выходят позже)’ (36, IV, с. 58—59). Термин рана, видимо, не имеет производных,

позволяющих образовать от них личное имя в данной форме, поэтому не рассматривается нами в качестве воз­можной основы. См.: Ранец, мозырский крестьянин, 1552 г.; Ранец Паршутич, мозырский мещанин, 1552 г. (85, с. 333). «Фамилии типа на -ов с суффиксальным -ц- оканчиваются на -цев (если ударение падает на основу) и на -цов (если ударение на последнем слоге) и происхо­дят от имён на -ец, обычно с беглым -е. Суффикс -ец рас­пространён в именах, производных от топонимов, и име­нах, производных от названий профессий... личных про­звищах — обычно в тех, что образованы от прилагательных: Добрецов, Кривцов, Мальцев, Румян­цев...» (86, с. 130).

(ж.-д. ст., Кув. р-н, Ранцевский СО).

(пос., Кув. р-н, Ранцевский СО).

РАСКОПИНО, д. (Санд. р-н, Вокшинский СО). От мл.и. Раскопа ‘кто копается, делает долго’; ‘кто под­нял, возобновил старое дело’; ‘кто раскапывает что-то’ (36, IV, с. 60).

РАСЛОВИНО, д. (Мол. р-н, Рамешинский СО). От мл.с.и. Ростислав > Рослав/Раслов, от основ со значе­нием ‘расти + слава’ (81, с. 302; 55, с. 242). Данная фор­ма образовалась в результате инверсии гласных о/а. См.: Ростислав, сын Всеволода, род. 1070 г.; Ростислав Мстиславич, XIII в. (85, с. 338).

РАСЛОВКА, д. (Беж. р-н, Лаптихинский СО). На Карте Менде (45) — д. РОСЛАВКА. От мл.с.и. Рости­слав > Рослав (см.: РАСЛОВИНО, д.). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

(Каляз. р-н, Старобисловский СО). На Карте Менде (45) — д. РОСЛАВКА.

РАСЛОВКОВО, д. (Беж. р-н, Фралёвский СО). От мл.с.и. Ростислав > Рославко (см.: РАСЛОВИНО, д.). «Уменьшительное... имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60).

РАСЛОВЛЕВО, д. (Беж. р-н, Поречьевский СО). На Карте Менде (45) — д. РОСЛАВЛЕВА. От мл.с.и. Рос­тислав > Рослав (см.: РАСЛОВИНО, д.). Эпентетическое Jb очень архаично и выражает в топонимах функцию притяжательности, обозначая владельческие отноше­ния (Богуславль, Лихославль, Переяславль — от полных двухосновных личных имён; Лютивля, Радомля — от неполных двухосновных личных имён). Данная форма образована от патронимического прилагательного с суф­фиксом Л>, который объясняет появление л после в, вследствие чего в них обнаруживается сочетание двух патронимических суффиксов...» (86, с. 41). «Ро- славль... Одно из многочисленных в феодальной Руси XII в. названий на -славль, образованных из княжеских личных имён на -слав и суффикса принадлежности -у ... Остаётся нерешённым, была ли первоначальная форма названия Ярославль или, как полагает большинство ис­следователей, Ростиславль* (52, с. 356).

РАСЛОВО, д. (Стар, р-н, Романовский СО). От мл.с.и. Ростислав > Рослав (см.: РАСЛОВИНО, д.).

(Калин, р-н, Никулинский СО). На Карте Менде (45) - д. РОСЛАВЛЕВО.

РАСПОПИНО, д. (Ржев, р-н, Парихинский СО). От мл.и. Распопа ‘расстриженный поп’; ‘лишённый ду­ховного звания’ (36, IV, с. 70; 88, с. 166; 53, с. 100; 35, с. 338; 34, с. 399). «Даже термины, обозначающие лиц, ли­шённых духовного звания, давали фамилии: Распопов < распоп...* (86, с. 101). См.: Роспопа Данилов, боярин,

 

в Дмитрове, 1472 г. (85, с. 334); Сенна Прокофьев Распо- пёнок, вяземский крестьянин, 1649 г.; Иван Распопин, холмогорец, 1654 г. (85, с. 721).

РАССАДНИКИ, д. (Лес. р-н, Телятниковский СО). На Карте Менде (45) — д. РАЗСАДНИКИ. От рассадник ‘парник, навозная гряда, где сеются овощи и др. для ранней выгонки их и пересадки в гряды* (36, IV, с. 46), т.е. деревня с такой специализацией, у такого места. Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

РАССВЕТ, пос. (Лих. р-н, Залазинский СО). Абст­рактное название советского времени.

РАССКАЗОВО, д. (Олен. р-н, Холмецкий СО). На Карте Менде (45) — д. БЕЗОБРАЗОВО. От м.л.и. Рас­сказ < рассказ, в значении ‘охотник рассказывать, бе- седливый*; ‘балагур, потешник* (36, IV, с. 47). См.: Анд­рей Иванов сын, а прозвище Расказ, крестьянин в Тих­винском уезде, 1700 г. (85, с. 333).

РАССКАЗЫ, д. (З.-Двин. р-н, Пятиусовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. РАЗКАЗЫ. От мл.и. Рассказ (см.: РАССКАЗОВО, д.). Форма множественно­го числа выполняет грамматическую функцию.

РАССОЛОВО, д. (Каш. р-н, Фалёвский СО). На Карте Менде (45) — д. РОСОЛОВО. Возможно, искаж. от м.л.с.и. Ростислав > Рослав (см.: РАСЛОВИНО, д.).

РАСТВОРОВО, д. (Селиж. р-н, Дмитровский СО). От мл.и. Раствор, в значении ‘кто открывает, растворя­ет*; ‘кто разжижает, размешивает тесто*. Раствор так­же — ‘горшок, в коем растворяют*, т.е. имя по фигуре (36, IV, с. 75; 35, с. 435).

РАСТОРОПОВО, д. (Санд. р-н, Вокшинский СО). На Карте Менде (45) — с. РАСТОРОПОВО, с дер. Иоан- но-Предтеченской ц., освящ. в 1676 г., не сохр. (79, с. 175, п. 44). От мл.и. Растороп ‘бойкий, сноровистый, живой, проворный, сметливый* (36, IV, с. 78; 90, с. 193—194). См.: Василий Расторопов, в Устюжском уезде, 1665 г. (85, с. 721); Ростороп Федчищев-Зубатого, первая половина XVI в., Кострома (8, с. 271).

РАСТРЙГИНО, д. (Кес. р-н, Елисеевский СО). От мл.и. Растрига, из расстригаjрастрига ‘лишённый священного сана или монашества* (36, IV, с. 50; 34, с. 400). См.: Герасим Растрига, боярин Двинский, 1401 г. (85, с. 334); Иван Васильев сын Растригин, зем­левладелец, 1495 г. (85, с. 721); князь Дмитрий Андрее­вич Расстрига Волконский, первая половина XVI в. (8, с. 266).

РАТМИРОВО, д. (Выш. р-н, Есеновичский СО). На Карте Менде (45) — д. РОТМИРОВО. От мл.с.и. Рат­мир, от основ со значением ‘защищать -I- мир* [слав, редк.] (81, с. 297; 55, с. 237).

РАТНОЕ, д. (Андр. р-н, Хотилицкий СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. УСПЕНСКОЕ. От: 1) ратный ‘военный, воинский, боевой* (36, IV, с. 86), название по нескольким поводам; 2) оратай ‘пахарь, земледелец* (36, IV, с. 86), в значении ‘деревня у поля, у полей*.

РАТОВО, д. (Ржев, р-н, Сытьковский СО). На Карте Менде (45) — с. РАТЬКОВО, с кам. Богородицерождест- венской ц., освящ. в 1660 г., сохр. (79, с. 476, п. 16; 71, № 1350). От мл.с.и. Ратибор, Ратмир, Ратислав > Рат (81, с. 297; 55, с. 237). См.: Ратибор, тысяцкий киев­ский, 1079 г.; Ратислав Юрьевич, боярин галицкий, 1232 г. (85, с. 334); Андрей Русинович Ратов, 1568 г., Ярославль (8, с. 267). Довольно рано практически все древние двухосновные имена стали употребляться в раз­говорной речи как одноосновные; при этом предпочте­ние могло отдаваться любой из основ. Со временем раз­говорные усечённые формы стали закрепляться и в до­кументах, в том числе официальных.

РАТЧИНО, д. (Каш. р-н, Барыковский СО). На Карте Менде (45) — д. РАЧИНО. От: 1) мл.с.и. Ратибор, Рат­мир, Ратислав > Ратша/Ратча (см.: РАТОВО, д.). См.: Тимофей Семёнович Ротчин, 1609 г., Арзамас (8, с. 271). Имена Ратко и Ратша — производные от Ратмир; 2) мл.к.и. Родион > Радша/Ратча (см.: РАДИЛОВО, д.). «Фамилии от уменьшительных форм с суффиксальным - ч- оканчиваются на -чев и -чин. Последние образуются от уменьшительных форм на -ча: Афончин <Афонча < Афа­насий; Ларчин < Ларча < Иларион...» (86, с. 77—78).

РАТЬКИНО, д. (Нелид. р-н, Высокинский СО). От: 1) мл.с.и. Ратибор, Ратмир, Ратислав > Ратька (см.: РА­ТОВО, д.). См.: Иван Тимофеевич Ратков, конец XV в., Переяславль (8, с. 266). Имена Ратко и Ратша — произ­водные от Ратмир. Уменьшительное древнеславянское имя может оканчиваться на -к, -ко и ка, а фамилия соот­ветственно оканчивается на -ков или -кин. Последний ко­нечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безу­дарный о переходит в а; 2) мл.к.и. Родион > Родыса/Радь- ка/Ратька (см.: РАДИЛОВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фа­милия соответственно оканчивается на -ков или -кин. По­следний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а...» (86, с. 60).

РАХМАНОВО, д. (Каш. р-н, Барыковский СО). От мл.и. Рахман, сокр. от Абдуррахман ‘милосердный* (эпитет Аллаха) [тюрк.]; ‘вялый, хилый*; ‘весёлый*; ‘полный*; ‘красивый*; ‘самодовольный* [рус. из тюрк.]; ‘нерасчётливый, бесшабашный* (54, с. 220; 4, с. 169— 170; 53, с. 101; 35, с. 313; 34, с. 402—403). См.: Рахман Дмитриев сын Талызин, московский дворянин, 1565 г. (85, с. 335); Алексейка Рахманов, холоп, 1498 г., с-в (85, с. 722); Василий Иванович Ляпун Рахманов, бывший холоп, 1495 г., Новгород (8, с. 267).

РАХНОВО, д. (Андр. р-н, Горицкий СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. РОХНОВА, в Списке населён­ных мест... (68) — д. РАХНЁВО. От: 1) одного из мл.с.и. на Ра- (Радимир, Радислав, Ратобор, Ратмир) > Рахно или на Ро- (Родислав, Ростислав) > Рохно/Рахно. См.: «Сын боярский Михайлович именем Рах», во Владими- ро-Волынской области, 1281 г. (85, с. 335); Рохно Мака­ров, крестьянин, 1495 г., Новгород (8, с. 271); 2) одного из мл.к.и. на Ро- (Родион, Роман) > Рохно/Рахно. «До­бавление суффикса -н- к основе имени, оканчивающейся на -х... давало суффикс -хно, который определяет фами­лии на -хнов: Дахнов, Яхнов» (86, с. 72).

РАЧЕВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Рачевский СО). На Карте Менде (45) — с. ШАБЛЫКИНО-РАЧЕВО, с кам. Успен­ской ц., освящ. в 1835 г., сохр. (79, с. 190, п. 68; 71, № 1286). От мл.и. Рак (см.: РАКОВО, д.). См.: Иван Во­ин Янов Рачевский, литвин, помещик, 1594 г., Арзамас (8, с. 266—267).

РАЧКОВО, д. (Спир, р-н, Выдропужский СО). От : 1) мл.с.и. Ратибор, Ратмир, Ратислав > Ратько/Рачко (см.: РАТОВО, д.). Уменьшительное древнеславянское имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соот­ветственно оканчивается на -ков или -кин; 2) мл.и. Рак > Рачко (см.: РАКОВО, д.). См.: пан Рачко Ужицкий, бельский судья, зап., 1506 г. (85, с. 336); Федка Рачков, путивлец, торговый человек, 1647 г. (85, с. 722). «Суф­фикс -к... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

РАШКИНО, с. (Торж. р-н, Масловский СО). На Карте Менде (45) — пог. РАШКИН, с нам. Казанской ц., ос- вящ. в 1806 г., сохр. (79, с. 583, п. 38; 71, № 1191). От: 1) мл.с.и. Ратибор, Ратмир, Ратислав > Рашка (см.: РА- ТОВО, д.); 2) м.л.к.и. Родион/Радион > Рашка (см.: РА- ДИЛОВО, д.). «Суффиксальный -к- может сочетаться с согласными, чаще всего образуя комбинации -шк- и - нк-. Фамилии на -шкин, образованные от уменьшитель­ных имён на -шка, более распространены, чем фамилии на шков...» (86, с. 63).

РАШКОВО, д. (Мол. р-н, Делединский СО). От: 1) мл.с.и. Ратибор, Ратмир, Ратислав > Рашко (см.: РА- ТОВО, д.). См.: Прокоп Рашко, галицкий подкоморий, зап., 1596 г. (85, с. 335); 2) мл.к.и. Родион/Радион > Рашко (см.: РАДИЛОВО, д.). «Суффиксальный -к- мо­жет сочетаться с согласными, чаще всего образуя комби­нации -шк- и -нк-. Фамилии на -шкин, образованные от уменьшительных имён на -шка, более распространены, чем фамилии на -шков..л (86, с. 63).

РВЕНЙЦА, д. (Выш. р-н, Зеленогорский СО). От рви- на ‘ров, яма’ (36, IV, с. 88—89); рвеница ‘канал’; ‘кана­ва, овраг’ (72, III: 1). Название дано по характеру местно­сти. Правобережье Цны затоплено водами Вышневолоц­кого вдхр., поэтому дать характеристику прежнего микро ландшафта невозможно. Деревня стоит в приус- тье р. Рвянки, пп. Цны (77, с. 23). Не исключается и воз­можность образования названия нп от гидронима Рвян- ка, с тем же значением. Оформление отглагольных и адъективных основ сложным формантом -ениц- приво­дит к субстантивации термина и характеризует мест­ность по важнейшей черте природы или хозяйства.

(Ост. р-н, Свапущенский СО). На Карте Менде (45) — пог. РЕВЕНИЦЫ, с дер. Покровской ц., освящ. в 1768 г., не сохр. (79, с. 433, п. 14), на Топокарте Твер­ской обл. (77) 1992 г. — д. РВЕНИЦЫ. От названия д. РВЕНИЦА произведён ороним Рвеницкие горы — юж­ный отрог Валдайской гряды в полосе Главного Евро­пейского водораздела. Отсюда берёт начало Волга.

РГЁНИ, д. (Кр.-Холм. р-н, Толстиковский СО). Веро­ятно, искаж. от рвина, рвеница (см.: РВЕНИЦА, д.). Термин в форме ргени нередко встречается в писцовых книгах при описании земель. Название дано по характе­ру местности. Не исключается также образование топо­нима от рог (см.: РОГ, д.), т.е. название по особенностям рельефа. Оформление отглагольных и адъективных ос­нов формантом -енъ приводит к субстантивации термина и характеризует местность по важнейшей черте приро­ды или хозяйства. Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

РЕБАХУШКИ, д. (Макс, р-н, Дубищенский СО). От rebo ‘лиса’ [карел.] (60, с. 232). Уменьшительные фор­мы на -ушка типичны для топонимов, образованных от имён нарицательных: географических апеллятивов и хо­зяйственно-культурной терминологии. Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

РЕБРОВО, д. (Спир, р-н, Пеньковский СО). От: 1) мл.и. Ребро < ребро, в значении ‘костистый, неглад­кий’; ‘хорохора, сердитый, любитель похрабриться’ (36, IV, с. 87; 86, с. 147; 35, с. 450). См.: Кузма Митрофанов сын Ребров, слуга Вяжицкого монастыря. 1583 г.; Ро­ман Ребров, могилёвский мещанин, 1655 г. (85, с. 722); Фрол Ребров, откупщик, середина XVII в., Кадашевская слобода (8, с. 267). Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию; 2) ребро ‘край, грань, гребень’ (50, с. 479), т.е. по особенностям ландшафта (77, с. 24). Селение расположено в полосе водораздела бас. Большой Тигмы и Малой Тигмы (77, с. 24). Форма названия на -ово в этом случае заимствована от патрони­мических именований нп.

РЕБРЫ, д. (Олен. р-н, Первомайский СО). На Карте Менде (45) — д. МАЛАЯ МЕДВЕДКА. От: 1) мл.и. Реб­ро; 2) ребро (см.: РЕБРОВО, д.), т.е. по особенностям ландшафта (77, с. 50). Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

РЕВОТЫ, д. (Олен. р-н, Глазковский СО). На Карте Менде (45) — д. РЕВОТА. Возможно, от рева ‘порог на реке’; ‘мелкое место на реке’; ‘возвышенность’; ‘каме­нистое поле’ [лит.] (50, с. 479). Топография селения не позволяет отдать явное предпочтение одному из этих ва­риантов, поскольку каждый из них имеет в данном слу­чае реальное смысловое наполнение (77, с. 50—51). Суф­фикс -т- типичен для балтских языков. Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

РЕВЯКИНО, д. (Андр. р-н, Жукопский СО). От мл.и. Ревяка ‘рёва, крикун, плакса’ (детск.) (36, IV, с. 89; (88, с. 167; 53, с. 101; 35, с. 211; 34, с. 404). Ревякин — шу­точное прозвание медведя (36, IV, с. 89). См.: Ревяка, стародубский крестьянин, 1539 г. (85, с. 336); Харитон Васильев сын Ревякин, клинский кружечного двора го­лова, 1667 г. (85, с. 723). «Фамилии на -якин, образую­щиеся от уменьшительных форм на -яка, менее распро­странены, чем фамилии на -яков...» (86, с. 61).

(Зуб. р-н, Погорельский СО). На Карте Менде (45) — д. НИКОЛЬСКИЙ ВЫСЕЛОК.

РЕДКИНО, р.п. (Кон. р-н). От м.л.и. Редька < редька, в значении ‘любитель редьки’; но, может быть, также по фигуре, по форме головы (36, IV, с. 120; 86, с. 153; 35, с. 207). Распространённое прозвищное имя. См.: Осташ- ко Редька, крестьянин смольянский, 1593 г. (85, с. 345); Кузьма Редькин, волоцкий боярский сын, 1538 г. (85, с. 733); Редька Андреевич Семичев, 1564 г. (8, с. 267).

РЁДРИКОВО, д. (Кимр, р-н, Паскинский СО). От мл.и. Редрик, изредрик ‘рыжий бычок’ (36, IV, с. 89; 34, с. 405), имя по сходству. См.: Фёдор Ефимов сын Ре- дрикова, послух в Пошехонье, 1539 г.; Елизарий Редри- ков, балахонский боярский сын, 1608 г.; Яков Григорь­ев сын Редров, новгородец, стрелецкий голова (85, с. 723). «Фамилии на -иков, образованные от уменьши­тельных форм на -ик, часто встречаются как в простой, так и в расширенной форме...» (86, с. 61).

РЁДЬКИНО, д. (Выш. р-н, Княщинский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. РЕТЬКИНО. От мл.и. Редька (см.: РЕДКИНО, р.п.).

(Олен. р-н, Холмецкий СО). На Карте Менде (45) — д. РЕДКИНО.

(Ржев, р-н, Петуновский СО). На Карте Менде (45) — д. РЕТЬКИНО.

(Торж. р-н, Страшевичский СО). На Карте Менде (45) — д. РЕТКИНО.

РЁКСОВО, д. (Андр. р-н, Андреапольский СО). От 1) мл.к.и. Рикс > Рекс ‘царь’ [латин.] (58, с. 68; 55, с. 239); 2) мл.и. Рекс, возможно, из рёхатпъ ‘хрюкать, храпеть, сопеть’ или рекатъ ‘говорить, молвить, ска­зать’; рекло ‘имя, придаваемое человеку по святцам, кроме крестного (давалось родителями при рождении или при молитвовании, иногда содержалось даже втай­не’ (36, IV, с. 93—94). «Уменьшительные формы с суф­фиксальным -с-. Фамилии, образованные от уменьши-

тельных форм с суффиксальным -ч- оканчиваются на - чев и -чин. Последние образуются от уменьшительных форм на -ча: Афончин < Афонча < Афанасий; Ларчин < Ларча < Иларион...» (86, с. 77—78).

РЕМЯЗИНО, д. (Калин, р-н, Пушкинский СО). Воз­можно, от: 1) мл.и. Ремига ‘осмотрительный* [укр.] (86, с. 225); 2) мл.и. Ремез, из ремез ‘пташка из рода сини­чек*; ‘желтобурая пташка дубровка, юрок* (36, IV, с. 91; 35, с. 352; 34, с. 405—406), имя по фигуре, поведению. См.: Ремез, холоп, 1547 г.; Гришка Ремез, промышлен­ный человек, в Сибири, 1680 г. (85, с. 336); Сенка Реме­зов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 723).

РЁПИНКА, д. (Макс, р-н, Труженицкий СО). От: 1) мл.и. Репа < репа, в значении ‘любитель репы или блюд из неё* (36, IV, с. 122—123; 53, с. 101—102; 86, с. 153; 34, с. 406) или имя по фигуре (8, с. 268; 35, с. 352). См.: Ивашко Репа, владыч посельский, 1495 г. (85, с. 346); князь Александр Андреевич Репнин, воево­да в Нижнем Новгороде, 1608 г. (85, с. 734); 2) репник ‘репное поле* (36, IV, с. 122—123), т.е. по земледельчес­кой терминологии. Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили та­кое оформление в XIX—XX вв.

РЁПИНО, д. (Стар, р-н, Степуринский СО). От мл.и. Репа (см.: РЕПИНКА, д.).

РЁПИЩЕ, д. (Макс, р-н, Малышевский СО; Олен. р-н, Первомайский СО; Фир. р-н, Жуковский СО). От ре­пище ‘старое репное поле* (36, IV, с. 122—123). Суффикс -ищ- в нарицательных существительных, бывших в упо­треблении в древнерусское время, показывал, что объ­ект не функционирует в прежнем назначении, запустел, оставлен и т.д.

РЁПИЩИ, д. (Мол. р-н, Горский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВОСЕЛЬЕ /РЕПИЩЕ/. От репище (см.: РЕ­ПИЩИ, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

РЁПНЕВО, д. (Нелид. р-н, Заборский СО). От: 1) мл.и. Репа (см.: РЕПИНКА, д.). См.: князь Иван Михайлович Репня Оболенский, воевода московский, 1491 г. (85, с. 346); князь Александр Андреевич Репнин, воевода в Нижнем Новгороде, 1608 г. (85, с. 734). «Фамилии на - нее происходят от прозвищ на -ень с подвижным е, кото­рое исчезает в фамилиях: Баловнев, Лежнев» (86, с. 127); 2) мл.и. Репей, в значении ‘приставучий, колю­чий, кто вцепляется, как репей*; репенить ‘бранить, ру­гать*; ‘говорить быстро’ (36, IV, с. 92). См.: Дмитрий Иванович Репей Плещеев, 1644 г.; Третьяк Григорьевич Репьев, 1594 г. (8, с. 268).

РЁПНОЕ, д. (Лих. р-н, Залазинский СО). На Карте Менде (45) — д. РЕПНАЯ. От репник (см.: РЕПИНКА, д., знач. 2).

РЁПРЕВО, д. (Каш. р-н, Фалёвский СО). Вероятно, искаж. от: 1) мл.и. Репа > Репень; 2) мл.и. Репей (см.: РЕПИНКА, РЕПНЕВО, дд.)

РЁУТОВО, д. (Кимр, р-н, Устиновский СО). От мл.и. Ревут/Реут, из peymf ревут ‘ревущий, шумящий’ (36, IV, с. 89; 88, с. 168; 53, с. 102; 34, с. 404). «Реутов. Ре- ут — самый большой колокол на колокольне {ревун, ре­вущий). Такое прозвище мог получить колокольный ма­стер или человек громкоголосый, обладатель баса» (35, с. 354). См. Юрко Ревут, крестьянин, 1495 г. (85, с. 336); Омельянко Реутов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 723). «Страдательные причастия с суффиксом -т- гораздо ме­нее распространены, чем с суффиксом -н-, соответствен­но, фамилии на -тов редки: Колотое...» (86, с. 144).

 

РЕХАНОВО, д. (Бел. р-н, Верховский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. РИХАНОВО. От мл.и. Рехан, изрёхать ‘хрюкать, рюхать, храпеть, сопеть’; рёха ‘вя­лый, разиня’; ‘дураковатый, с придурью’ (36, IV, с. 93— 94). См.: Мишка Решанов, амурский казак, 1655 г. (85, с. 734). «Фамилии на -анов происходят от прозвищ на - ан от основ существительных, прилагательных, реже — глаголов. Обычно эти прозвища характеризуют физиче­ские особенности человека: Брюханов, Губанов, Уса- нов...* (86, с. 126—127).                                  v

РЕЧАНЕ, д. (Тороп. р-н, Речанский СО). На Карте Шуберта (67) — пог. РЕЧАНЫ, на Карте Стрельбицкого (66) — пог. РЕЧАНЬ, с кам. Иверской ц., освящ. в 1706 г., не сохр. (75 1879, с. 34). От река (см.: РЕКУ- III А, д.). Деревня расположена по обоим берегам Торо- пы, на старинном тракте, пересекающем здесь реку (77, с. 47) и соединявшемся в этом месте с одним из важней­ших вариантов северного участка водного пути «из ва­ряг в греки». Форма на -аны/-ани/-ане типична для то­понимов, образованных от апеллятивов и выражает «привязку» к данной местности, а основа заключает ха­рактеристику ландшафта. Перевод топонима во множе­ственное число имеет чисто грамматическую функцию.

РЁЧИЦА, д. (Санд. р-н, Болыпемалинский СО). По гидрониму — р. Речица, лп Малины, бас. Ратыни. Деревня расположена на правом берегу реки (77, с. 8). Этимология гидронима — от река (см.: РЕКУША, д.).

РЁЧИЦЫ, д. (Кон. р-н, Селиховский СО). В СНМ-1862 (70) — д. БОЛЬШИЕ РЕЧИЦЫ. От река (см.: РЕКУША, д.). Деревня расположена на левом берегу речки, пп Вол­ги (Иваньковское вдхр.) (77, с. 44). Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, образованных от географи­ческих апеллятивов. Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

РЁЧШЦЕ, Д. (Фир. р-н, Дубровский СО). По гидрони­му — р. Речище, лп Цны, на левом берегу которой распо­ложено селение (77, с. 22). Этимология гидронима — от речище ‘старое русло реки’ (50, с. 480). Суффикс -ищ- в нарицательных существительных, бывших в употреб­лении в древнерусское время, показывал, что данный объект уже не функционирует в прежнем назначении, изменил внешний вид и т.д.

РЁЧКА, д. (Андр. р-н, Аксёновский СО). От речка ‘не­большая река’; ‘проток’, из река (см.: РЕКУША, д.). Де­ревня расположена левом берегу Большого Тудёра, при впадении в него небольшой речки (77, с. 34). Уменьши­тельная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

(Выш. р-н, Старений СО). Деревня расположена по обоим берегам речки, являющейся протоком из оз. Хвошно в оз. Шишёво (77, с. 13—14).

(Удом, р-н, Куровский СО). Деревня расположена на правом берегу маленькой речки, впадающей с востока в оз. Белое (77, с. 5, 14).

РЁЧКИ, д. (Беж. р-н, Городищенский СО). На Карте Менде (45) — д. ПСАРНЯ. Первая часть — от речка; ре­ка (см.: РЕКУША, РЕЧКА, дд.). Деревня расположена на правом берегу Остречины, у места впадения неё Ве­личии (77, с. 18). Уменьшительная форма названия на - ка типична для топонимов, многие из них получили та­кое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

(Беж. р-н, Лаптихинский СО). Деревня расположена на левом берегу речки Бочихи, лп Мологи, в междуречье двух её небольших притоков (77, с. 17).

РЁЧКИ ВОЁЙКОВЫ, д. (Беж. р-н, Сырцевский СО). На Карте Менде (45) — д. РЕЧКИ /БОРОК/. Составное название. Первая часть — от речка; река (см.: РЕКУША, РЕЧКА, дд.). Деревня расположена на левом берегу реч­ки Хоробровки, лп Мологи (77, с. 17). Вторая часть — от мл.и. Воин > Воейко ‘служащий в войске, военный, сол­дат, ратай, ратник’ (36,1, с. 230—231; 35, с. 96). Фами­лии на -ейков в монографии Б. Унбегауна не описаны. «Воином мог называться предок — боец, солдат; но, как правило, Воиновы — потомки людей, крещённых име­нем Воин. Некоторые святые наряду с именем носили прозвание по своим особенностям или роду деятельнос­ти: Иван Постник, Иван Воин, Зосима Воин и т.д. Иные малограмотные священники по ошибке нарекали мла­денца не именем святого, а его прозванием; так и появи­лись люди с официальным именем Воин» (88, с. 51). Ин­тересно, что деревня принадлежала семье дворян Воей­ковых, из которой вышел основоположник учения о климате А.И. Воейков. Именно ему принадлежит зна­менитый вывод: «Реки можно рассматривать как про­дукт климата». Вторая часть выражает различие с на­званием соседней деревни РЕЧКИ ОРЛОВЫ, располо­женной на противоположном, правом берегу речки Хоробровки. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

РЁЧКИ ОРЛОВЫ, д. (Беж. р-н, Сырцевский СО). На Карте Менде (45) — д. РЕЧКИ /КОРОЛИХА/. Со­ставное название. Первая часть — от речка; река (см.: РЕКУША, РЕЧКА, дд.). Деревня расположена на пра­вом берегу речки Хоробровки, лп Мологи (77, с. 17). Вто­рая часть — от мл.и. Орёл (см.: ОРЛИХА 1-я, д.). Фами­лия Орлов — 27-я в частотном списке первых ста рус­ских фамилий (86, с. 313). Вторая часть выражает различие с названием соседней деревни РЕЧКИ ВОЕЙ­КОВЫ, расположенной на противоположном, левом бе­регу речки Хоробровки. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

РЕЧНОЙ, пос. (Кес. р-н, Кесовский СО). По располо­жению на берегу реки Кашинки (77, с. 18—19). Совре­менное название.

РЕШЕТЙХА, д. (Санд. р-н, Болыпемалинский СО). На Карте Менде (45) — д. РЕШАТИХА. От мл.и. Реше­то, из решето ‘крупное сито’ (36, IV, с. 94; 34, с. 406), имя по нескольким поводам. См.: Иван Решитов, мос­ковский боярский сын, 1639 г. (85, с. 724); Решето Кузь­мин, крестьянин, 1571 г., Новгород; Таврило Григорье­вич Решетов, 1578 г., Москва (8, с. 268). Оформление на­званий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

РЖАВЦЫ, д. (Селиж. р-н, Дмитровский СО). На Кар­те Менде (45) — д. РЖАВЕЦ. От ржавец ‘ржавое боло­то’; ‘родники из-под бурожелезной руды’; ‘железистый ручеёк из ржавого болота, ключ, родник, живец’; аржа- вец ‘стоячее болото; место с выходом окислов железа’ (смол.) (36, IV, с. 95). Суффикс -ц- типичен для оформле­ния названий нп, образованных от географических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

РЖЕВ, г., р.ц. (Ржев. р-н). От: 1)ржавец (см.: РЖАВ­ЦЫ, д.); 2) ръжь ‘рожь, ржаное поле’ (51, с. 147; 37, с. 167). «В летописях упоминается то в форме Ржевка, то Ржева: «...и князь Святославъ обшелъ городец Ржев­ку*; «...а князь Володимеръ Андреевичъ пришедъ ра­тью взялъ Ржеву*... В Списке русских городов, вклю­чённом в Воскресенскую летопись, Ржев (в форме Рже­ва) отнесён к Залесским городам. А вот в законодатель­ных актах начала XVII в. Ржев называется ещё и Рже- вой Володимеровой...» (Русская ономастика..., 1994, с. 167—168).

РЙВИЦА, д. (Макс, р-н, Зареченский СО). По гидро­ниму — р. Ривица, на левом берегу которой расположе­но селение (77, с. 16). Ю.М. Смирнов выводит гидроним из ревник, ревеник ‘ров, яма’, т.е. ‘ямная речка с глубо­кими омутами’ [рус.] (62, с. 112).

(Макс, р-н, Трестенский СО). По гидрониму — р. Ри­вица, на правобережье которой расположено селение (77, с. 16).

РЙВИЦКИЙ, пос. (Макс, р-н, Ривицкий СО). По гид­рониму — р. Ривица, на левом берегу которой располо­жено селение (77, с. 16) (см.: РИВИЦА, д.). Оформление названия на -кий типично для современных посёлков.

РИГОДЙЩИ, д. (Бол. р-н, Чешовский СО). От рига ‘овин, сарай для молотьбы’ (36, IV, с. 96), т.е. по распо­ложению селения у такого места. Суффикс -ищ- в нари­цательных существительных, бывших в употреблении в древнерусское время, показывал, что объект не функ­ционирует в прежнем назначении, запустел, оставлен и т.д. Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию. Вряд ли искажение от мл.с.и. Радо- гость.

РОВЁНИ, д. (Удом, р-н, Озеро-Горский СО). На Карте Менде (45) — д. РОВЕНЬ. От ровень ‘неглубокий коло­дец’; ‘искусственная яма для сбора воды’ (пск.); равни­на, ровное место’ (новг.) (50, с. 482). Деревня расположе­на на низменном участке правого берега Меты (77, с. 5, 13). Оформление отглагольных и адъективных основ формантом -ень приводит к субстантивации термина и характеризует местность по важнейшей черте приро­ды или хозяйства. Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

РОВЕНЬ-МОСТЫ, д. (Ост. р-н, Залучьенский СО). На Карте Менде (45) — д. МОСТЫ. Составное название. Первая часть — от ровень (см.: РОВЕНИ, д.). Вторая часть — от мост (см.: МОСТЫ, д.). Между двумя частя­ми деревни имеется мост через ручей, впадающий в оз. Ласцо (77, с. 20). Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

РОВНОВО, д. (Мол. р-н, Суборьский СО). На Карте Менде (45) — д. РОВНОЕ. От ровень, ровное (см.: РОВЕ­НИ, д.). Селение расположено на левом берегу Могочи, в пониженном рельфе (77, с. 17). Форма названия на -ово (вместо -ое) заимствована от патронимических именова­ний нп.

РОВНОЕ, д. (Зуб. р-н, Погорельский СО). На Карте Менде (45) — д. РОВНАЯ. От ровень, ровное (см.: РОВЕ­НИ, д.). Селение расположено в истоках Ивки, лп Дёр- жи, в пониженном рельфе (77, с. 53, 61).

(Рам. р-н, Косковско-Горский СО). Селение располо­жено в пониженном рельфе (77, с. 26).

РОГ, д. (Выш. р-н, Старений СО). От рог ‘неглавная гряда’ (50, с. 482—483), т.е. название по особенностям рельефа. Деревня расположена на узком и длинном от­роге моренной гряды, являющейся водоразделом двух гидросистем: бас. оз. Шишёво и бас. оз. Пудоро (77, с. 13-14).

(Каляз. р-н, Капшинский СО). Деревня расположена на отроге моренной гряды на левом берегу Нерли, в на­стоящее время мыс слабо выражен в рельефе ввиду под­топления долины водами Угличского вдхр. (77, с. 29).

РОГАЛЁВО, д. (Олен. р-н, Козловский СО). На Карте Менде (45) и в ТЕСС — пог. РОГАЛЁВ, с дер. Николь­ской ц., освящ. в 188 г., не сохр. (79, с. 491, п. 38). От мл.и. Рогаль > Рогалёв/Роголёв, из рогаль ‘земле­копное орудие’; ‘калач’ (36, IV, с. 100), имя по фигуре; из рог, в значении ‘человек с шишкой на лбу’ (88, с. 169; 35, с. 144; 34, с. 407—408). См.: Якуш Рогаль, крестья­нин, 1495 г. (85, с. 3360337); Филка Рогалёв, крестья­нин, 1495 г. (85, с. 724—725; Афанасий Рогалёв, своезе­мец, 1495 г. Новгород (8, с. 269). «Уменьшительные формы с суффиксальным -л-. Фамилии от этих форм встречаются редко, они оканчиваются как на -ов/-ев, так и на -пн...» (86, с. 78). Обычно суффикс -л- расширен глас­ным, фамилии с ударением на последнем слоге оканчи­ваются на -лёв.

РОГАТКИНО, д. (Тороп. р-н, Плоскошский СО). От мл.и. Рогатка, из рогатка ‘всякая рогатая вещь’; ‘препятствие (ограда, ошейник)’, в значении ‘колючий, неуступчивый, упрямый человек’ (36, IV, с. 100; 35, с. 354). См.: Ждан Рогаткин, вологодский посадский, 1608 г. (85, с. 725).

РОГАЧЁВО, д. (Выш. р-н, Холохоленский СО). На Карте Менде (45) — д. РЫГАЧЁВО. От мл.и. Рогач, из рог (см.: РОГАЛЁВО, д.) или из рогач ‘ухват’; ‘ручка у сохи’, в значении ‘длинный и тощий’ (54, с. 222). «Ро­гачёв (во многих районах Рязанской области). Основа — рогач — в местных говорах обозначает сорт льна» (53, с. 102). См.: Афон Рогачёв, торопчанин, 1649 г. (85, с. 725); Фёдор Рогач, 1496 г. Обонежье (8, с. 269). «Фами­лии на -ачёв производные от прозвищ на -ач. Эти прозви­ща образованы от основ существительных, прилагатель­ных и глаголов, и происхождение большинства из них не вызывает сомнения...» (86, с. 129).

(Ржев, р-н, Осугский СО). На Карте Менде (45) — пог. РОГАЧЁВ, в ТЕСС — с. РОГАЧЁВО, с кам. Богородице- рождественской ц., освящ. в 1894 г., не сохр. (79, с. 272, п. 25).

РОГИ, д. (Ост. р-н, Щучьенский СО). От рог (см.: РОГ, д.). Деревня расположена на моренной гряде, вытянув­шейся в виде водораздельной полосы между течениями Серемухи и её левого притока (77, с. 21). Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

РОГОВО, д. (Андр. р-н, Андреапольский СО; З.-Двин. р-н, Бенецкий СО; Лих. р-н, Первитинский СО; Олен. р- н, Мостовской СО; Ржев, р-н, Дурневский СО; Ржев, р-н, Шолоховский СО; Сонк. р-н, Григорковский СО). От мл.и. Рог, из рог (см.: РОГАЛЁВО, д.). См.: Ивашка Рог, крестьянин, 1495 г. (85, с. 337); Гюрята Рогович, новгородец, 1096 г.; Нестерик Рогов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 725). Некоторые такого рода названия — от рог (см.: РОГ, д.), т.е. по особенностям рельефа.

РОГОЖА, д. (Ост. р-н, Сиговский СО). На Карте Мен­де (45) — пог. РАГОЗА, с кам. Преображенской ц., ос­вящ. в 1770 г., сохр. (79, с. 428, п. 2; 71, № 1348). По ги­дрониму с основой рогоз (см.: РАГОДИНО, д.)., но водо­ёма с таким названием на современных картах поблизости нет. Возможно, это заросшее озеро (болото к северу от селения) или речка, ныне носящая название Кусковка (77, с. 21).

РОГОЗИНО, д. (Тороп. р-н, Краснополецкий СО). На Карте Шуберта (67) — д. РОГОЗИН; в Списке насе­лённых мест... (68) — д. РАГОЗИНО. От: 1) мл.и. Раго- за/Рогоза; 2)рогоз,рагоз (см.: РАГОДИНО, д.).

РОГОЛЁВО, д. (Андр. р-н, Аксёновский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. РОГИ ЛЕВО. От мл.и. Рогаль > Рогалёв/Роголёв (см.: РОГАЛЁВО, д.). См.: Мишка Роголёв, крестьянин Холмского уезда, 1674 г. (85, с. 724—725). Форма отчества Роголёв вместо Рогалёв объясняется чередованием гласных а/о в безударной по­зиции.

РОГУЛИХА, д. (Сонк. р-н, Пищалкинский СО). На Карте Менде (45) — д. РОГУЛИ. От м.л.и. Рог > Рогу­ля, из рог (см.: РОГАЛЁВО, д.); рогуля ‘толстая жердь с набитыми «пальцами», на которые кладутся жерди или слеги на соломенной крыше’ (имя по фигуре); ‘рас­соха, развилина’;рогулька,рогушка ‘ватрушка рожком’ (36, IV, с. 100; 54, с. 222). «Фамилии на -улин могут быть образованы от основ глаголов или прилагательных, но они не связаны с глагольными формами» (86, с. 125). См.: Рогуля, холоп, 1500 г.; Мартин Рогуля, урядник новгородский, ю-з, 1597 г. (85, с. 337); Яков Прокофьев сын Рогоулин, владимирец, посадский, 1672 г., с-в (85, с. 725). Оформление названий нп на -иха типично в ос­новном для с-в районов Тверской обл., замена ими па­тронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

РОДИНА, д. (Спир, р-н, Ососьенский СО). От родина, современное название советского времени с патриотиче­ским содержанием.

РОДИНКА, д. (Ржев, р-н, Трубинский СО). На Карте Менде (45) — д. ДУБРОВА. От родник ‘естественный ис­точник воды, место выклинивания грунтовых вод на земную поверхность’ (50, с. 485). Уменьшительная фор­ма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

РОДИНО, д. (Кимр, р-н, Приволжский СО). От: 1) од­ного из мл.с.и.: Радимир, Радислав, Радомир > Родя; 2)

м.    л.к.и. Родион/Радион > Родя (см.: РАДИЛОВО, д., знач. 2). «Фамилии, образованные от бессуффиксаль- ных уменьшительных форм... конечный согласный в первом слоге имени смягчается, полученная уменьши­тельная форма принимает окончание -я, и от неё образу­ется фамилия на -ин, например... Костин < Костя < Константин...» (86, с. 58).

РОДИОНИХА, д. (Санд. р-н, Топоровский СО). От м.л.к.и, Родион (см.: РАДИЛОВО, д., знач. 2). Оформ­ление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

РОДИОНКОВО, д. (Кув. р-н, Пеньской СО). От м.л.к.и. Родион (см.: РАДИЛОВО, д., знач. 2). «Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин» (86, с. 60).

РОДИбНОВО, д. (Андр. р-н, Луговской СО; Калин, р-

н, Кумординский СО; Каляз. р-н, Исаковский СО). От мл.к.и. Родион (см.: РАДИЛОВО, д., знач. 2).

РОДИОНЦЕВО, д. (Каляз. р-н, Апухтинский СО). На Карте Менде (45) — д. РОДИОНЦОВО. От мл.к.и. Ро­дион > Родионец (см.: РАДИЛОВО, д., знач. 2). «Фами­лии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суф­фиксальное е подвижно и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на -цев/-цов> (86, с. 74).

РОДИЧЕВО, д. (Мол. р-н, Молоковский СО). От:

  • 1) мл.к.и. Родион > Родич (см.: РАДИЛОВО, д., знач.
  • 2) . «Суффикс -ев может прибавляться к разговорной форме патронима на -ыч/-ич от полной или уменьши­тельной формы крестильного имени. Больше всего фа­милий на -инее образовано от уменьшительных форм крестильных имён с окончаниями -а, -я: Родичев < Родя < Родион...» (86, с. 86—87); 2) мл.и. Родной, Родич ‘сродный, свой, единокровный, близкий по родству’ (36, IV, с. 10; 35, с. 354). См.: Гридя Молчан Дмитриев сын Родичева, холоп, 1498 г., с-в (85, с. 725).

РОДНЕВО, д. (Удом, р-н, Порожкинский СО). От: 1) мл.и. Родной (см.: РОДИЧЕВО, д.); «Фамилии на-ов/- ев — это самый распространённый тип русских фами­лий, образованных от прилагательных... Подавляющее большинство составляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутству­ют...» (86, с. 140—141); 2) мл.к.и. Родион > Родень (см.: РАДИЛОВО, д., знач. 2). «Фамилии на -нов/-нев и -нин образуются от уменьшительных имён на -н/нъ, -но, -ень и -ня. Суффиксы -н/-н*- могут присоединяться к корне­вой основе на гласный или согласный, суффиксы -но и - ень только к основе на согласный, а суффикс -ня только к основе на гласный» (86, с. 71—72).

РОДНИКЙ, д. (Удом, р-н, Молдинский СО). От род­ник (см.: РОДИНКА, д.). Деревня расположена на левом берегу Волчины, близ неё есть родники, ключи (77, с. 15). Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

РОДНЯ, д. (Стар, р-н, Роднинский СО). На Карте Менде (45) — с. РОДНЯ, с кам. Успенской ц., освящ. в 1844 г., сохр. (79, с. 280, п. 37; 71, № 2565). От родник (см.: РОДИНКА, д.). Селение расположено на правом бе­регу Волги, в месте, обильном родниками, ключами, здесь начинаются «Старицкие ворота» — участок тече­ния Волги, где берега сложены «белым камнем», т.е. из­вестняками (77, с. 53).

РОЖАНЦОВО, д. (Беж. р-н, Васюковский СО). От мл.и. Рожан > Рожанец ‘уроженец, земляк, земец’ (36, IV, с. 10); возможно, из рожнец ‘деревянный крюк, которым дёргают из скирды сено’ (35, с. 354), имя по фи­гуре. См.: Гришка Рожай, крестьянин, 1495 г. (85, с. 337). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на -цев/-цов... Фамилии на -анов происходят от прозвищ на -ан от основ существительных, прилагательных, реже — глаголов. Обычно эти прозви­ща характеризуют физические особенности человека: Брюханов, Губанов, Усанов» (86, с. 74,126—127).

РОЖДЁСТВЕННО, д. (Каш. р-н, Барыковский СО). На Карте Менде (45) — с. БОЖЕСТВЕННО, с кам. Бого- родицерождественской ц., освящ. в 1811 г., сохр. (71, № 4579). Храмовое название, по Богородицерождест- венской ц.

(Стар, р-н, Юрьевский СО). Храмовое название, по церкви или часовне во имя одного из православных праздников: Рождество Христово, Рождество Пресвя­той Богородицы, Рождество Иоанна Предтечи. Сведени­ями о храме с таким названием в данном селении мы не располагаем. Форма названия на -ено (-енно) типична для храмовых названий нп.

(ж.-д. ст., Ржев, р-н, Медведевский СО). Храмовое на­звание, по церкви или часовне во имя одного из право­славных праздников: Рождества Христова, Рождества Пресвятой Богородицы, Рождества Иоанна Предтечи. Сведениями о храме с таким посвящением в этой местно­сти мы не располагаем. Ближайшие ц. Рождества Пре­святой Богородицы находились в с. РОГАЧЁВО и с. ОСУЙСКОЕ (77, с. 60).

РОЖДЁСТВЕНО, д. (Каш. р-н, Введенский СО). На Карте Менде (45) — с. РОЖЕСТВЕНО, с дер. Христо- рождественской ц., освящ. в 1780 г., не сохр. (79, с. 295, п. 11). Храмовое название, по Христорождественской ц.

 

(Кес. р-н, Федцовский СО). На Карте Менде (45) и в Списке населённых мест... (68) — д. РОЖЕСТВЕНА. Храмовое название, по церкви или часовне во имя одно­го из православных праздников: Рождества Христова, Рождества Пресвятой Богородицы, Рождества Иоанна Предтечи. Сведений о существовании в д. РОЖДЕСТВЕ- НО в прошлом храма и о его названии у нас нет, требуют­ся дополнительные разыскания.

(с., Калин, р-н, Рождественский СО). На Карте Менде (45) — с. РОЖЕСТВЕНО, с кам. Христорождественской ц., освящ. в 1811 г., сохр. (79, с. 415, п. 54; 71, № 984). Храмовое название, по Христорождественской ц.

РОЖДЕСТВО, д. (Калин, р-н, Кумординский СО). На Карте Менде (45) — с. РОЖДЕСТВО, с кам. Христо­рождественской ц., освящ. в 1820 г., сохр. Храмовое на­звание, по Христорождественской ц.

(Рам. р-н, Диевский СО). Храмовое название, по церк­ви или часовне в честь одного из христианских праздни­ков: Рождества Пресвятой Богородицы, Рождества Христова, Рождества Иоанна Предтечи. Сведениями о таком храме в данном селении мы не располагаем.

(с., Рам. р-н, Кушалинский СО). На Карте Менде (45) — пог. ХРИСТОРОЖДЕСТВЕНСКИЙ ПОД КУША- ЛИНЫМ, с кам. Христорождественской ц., освящ. в 1848 г., сохр. (79, с. 35. п. 34; 71, № 1125). Храмовое название, по Христорождественской ц.

(с., Фир. р-н, Рождественский СО). На Карте Стрель- бицкого (66) — с. РОЖДЕСТВО БОГОРОДИЦЫ, с кам. Христорождественской ц., освящ. в нач. XIX в., сохр., действ. (71, № 952). Храмовое название, по Христорож­дественской ц.

РОЖЕНКА, д. (Андр. р-н, Андреапольский СО). От: 1) рог (см.: РОГ, д.). Деревня расположена по двум бере­гам Роженки, в крутой излучине реки (77, с. 34). Оформ­ление названия уменьшительными суффиксами -онк-/- енк- типично для топонимов, образованных и от личных имён, и от географических апеллятивов; 2) гидрони­ма — р. Роженка, лп Западной Двины, на обоих берегах которой расположено селение (77, с. 35). Этимология ги­дронима — от рог (см. знач. 1). Трудно сказать, что в дан­ном случае первично: гидроним или название селения.

РОЖИНО, д. (Бел. р-н, Котовский СО). От мл.и. Рожа, из рожа, в значении ‘уродливый, некрасивый лицом’ (36, IV, с. 101; 86, с. 147; 34, с. 408). См.: Стеш Рожа, кресть­янин, 1539 г. (85, с. 337); Тимошка Рожин, чердынский ратный человек, 1611 г.; Петрушка Рожин, голова смоля­ного промысла в Архангельске, 1670 г. (85, с. 725).

РОЖКЙ, д. (Нелид. р-н, Берёзовский СО). От: 1) мл.и. Рог > Рожко/Рожок, из рог (см.: РОГАЛЁВО, д.). В укра­инском языке есть фамилия Рожко (86, с. 219). См.: Па­вел Михеевич Рожок, данник Киевского Николо-Пус- тынского монастыря, около 1500 г. (85, с. 337); Семён Ро­дионов сын Рожков, землевладелец в Двинской области, 1558 г. (85, с. 725). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков об­разуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120); 2) рог > рожок (см.: РОГ, д.). Деревня расположена на мысу коренного левого берега Межи (77, с. 57). Уменьшительная форма назва­ния на -ка типична для топонимов, многие из них полу­чили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

РОЖКОВО, д. (Селиж. р-н, Елецкий СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. РОШКОВО. От мл.и. Рог > Рож­ко/Рожок, из рог (см.: РОГАЛЁВО, РОЖКИ, дд.).

РОЖНОВО, д. (Кимр, р-н, Кошкинский СО; Торж. р-н, Альфимовский СО; Тороп. р-н, Кудрявцевский СО). От мл.и. Рожон, из рожон ‘острый кол, оружие’, в значе­нии ‘агрессивный, упрямый, опасный человек’ (88, с. 169; 35, с. 354). По классификации Б. Унбегауна, фа­милия Рожнов — «от названий кухонной утвари» (86, с. 157). См.: Михаил Никитич Рожон Пушкин, вторая по­ловина XV в., от него — Рожновы-Пушкины (8, с. 270); Гридка Рожнов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 725—726).

РОЙГА, д. (Каш. р-н, Верхнетроицкий СО). Карель­ское название. Этимология не установлена.

РОЙКИНО, д. (Олен. р-н, Никулинский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) и на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. РОКИНО. От мл.и. Ройка ‘кто бродит, ищет’; ‘кто капризничает’ (36, IV, с. 102). См.: Ждан Ро- евич, крестьянин, зап., 1587 г.; Тараско Ройкин, кресть­янин, 1495 г. (85, с. 726). «Суффикс -к ... как экспрессив­ный... широко используется в прозвищах. Фамилии на - ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

РбКОТОВО, д. (Тороп. р-н, Кудрявцевский СО). От мл.и. Рокот, из рокот ‘гром, грохот, перекаты гус­тых, низких звуков’; роктатъ ‘ворчать, быть недоволь­ным, брюзжать’ (36, IV, с. 102—103; 34, с. 409). См.: Иван Рокотов, помещик, XVI в., Псков; Мясоед Ники­тич Рокотов, 1608 г., Нижний Новгород (8, с. 270). «Страдательные причастия с суффиксом -т- гораздо ме­нее распространены, чем с суффиксом -н-, соответствен­но, фамилии на -тов редки: Колотое...» (86, с. 144).

РОКОЧЕВО, д. (Тороп. р-н, Краснополецкий СО). В Списке населённых мест... (68) — д. РОКАЧЕВО. От мл.и. Рык > Рыкач/Рокач, из рык ‘рёв зверя’; ры­чать ‘реветь по-звериному, диким, зычным и грубым голосом’; рыкач ‘кто рычит или рыкает’ (36, IV, с. 117; 34, с. 409). См.: Фома Рыкач, холоп Тучка Морозова, 1481 г.; Рыкачёвы, 1617 г. (8, с. 274). «Фамилии на -ачёв производные от прозвищ на -ач. Эти прозвища образова­ны от основ существительных, прилагательных и глаго­лов, и происхождение большинства из них не вызывает сомнения» (86, с. 129). Б. Унбегаун определённо считает фамилию Рокачев искажением фамилии Рыкачёв (86, с. 130).

РОМАНИХА, д. (Фир. р-н, Фировский СО). От мл.к.и. Роман (см.: РАМЕЙКОВО, д.). Фамилия Ро­манов —42-я в частотном списке первых ста русских фа­милий (86, с. 313). Оформление названий нп на -иха ти­пично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII— XX вв.

РОМАНОВО, д. (З.-Двин. р-н, Староторопский СО; Калин, р-н, Медновский СО; Каляз. р-н, Нерльский СО; Кимр, р-н, Неклюдовский СО; Олен. р-н, Городковский СО; Тороп. р-н, Пестряковский СО). От мл.к.и. Роман (см.: РАМЕЙКОВО, д.). Фамилия Романов — 42-я в час­тотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

(Калин, р-н, Беле-Кушальский СО). На Карте Менде (45) — с. РОМАНОВО, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1768 г., сохр. (79, с. 35, п. 13; 71, № 1279).

(Стар, р-н, Романовский СО). На Карте Менде (45) — с. РОМАНОВО, с кам. Предтеченской ц., освящ. в 1834 г., сохр. (79, с. 281, п. 38; 71, № 1155).

РОМАНОВО-1, д. (З.-Двин. р-н, Шараповский СО). От мл.к.и. Роман (см.: РАМЕЙКОВО, д.). Фамилия Ро­манов — 42-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

РОМАНОВО-2, д. (З.-Двин. р-н, Шараповский СО). О значении названия см.: РОМАНОВО-1, д., которая является «материнской» по отношению к данному се­лению.

РОМАНОВСКИЙ ЛЬНОЗАВОД (Вес. р-н, Романов­ский СО). Составное название с производственным со­держанием. Находится близ с. РОМАНОВСКОЕ, от ко­торого и получило именование.

РОМАНОВСКОЕ, с. (Вес. р-н, Романовский СО). На Карте Менде (45) — с. РОМАНОВСКОЕ, с кам. Преоб­раженской ц., освящ. в 1820 г., сохр. (79, с. 165, п. 33; 71, N° 4492). От м.л.к.и. Роман (см.: РАМЕЙКОВО, д.). Фамилия Романов — 42-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Название на -ское ти­пично для селений, в которых расположены храмы.

РОМАНЦЕВО, д. (Беж. р-н, Хозницкий СО; Сонк. р- н, Лавровский СО). От мл.к.и. Роман > Романец (см.: РАМЕЙКОВО, д.). «Фамилии образуются от уменьши­тельных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исче­зает в фамилиях, которые оканчиваются на -цев/-цов...» (86, с. 74).

(Вес. р-н, Романовский СО). На Карте Менде (45) — д. РОМАНЦОВО.

(Вес. р-н, Чернецкий СО). На Карте Менде (45) — д. РОМАНЦОВО.

РОМАЧЁВО, д. (Беж. р-н, Михайлово-Горский СО). На Карте Менде (45) — д. РОМАЧЕЕВО. От мл.к.и. Ро­ман > Ромач (см.: РАМЕЙКОВО, д.). «Редки фамилии на -чёв с предшествующим гласным: Сергачёв... слог Ива- с различными суффиксами: Ивачёв...» (86, с. 78, 81).

РОМАШЙ, д. (Тороп. р-н, Плоскошский СО). От м.л.к.и. Роман > Ромаш/Ромаша (см.: РАМЕЙКОВО, д.). «Фамилии на -шев/-шов> образованные от уменып. имён с суффиксом -Ш-, расширенным различными глас­ными, не слишком многочисленны... Параллельные фа­милии на -шин более распространены, чем фамилии на - шев/-шов» (86, с. 67—68). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

РОМАШИНО, д. (Каш. р-н, Пестриковский СО; Кес. р-н, Матвеевский СО). От м.л.к.и. Роман > Ромаша (см.: РАМЕЙКОВО, РОМАШИ, дд.).

РОМАШКИНО, д. (Кимр, р-н, Ильинский СО). От мл.к.и. Роман > Ромашка (см.: РАМЕЙКОВО, д.). «Ромашкин. Фамилия не имеет никакого отношения к цветку ромашка, а возникла как отчество от уничижи­тельной формы Ромашка из канонического мужского имени Роман (латин. romanus — «римский, римлянин») через промежуточную форму Ромаш» (53, с. 102—103). «Суффиксальный -к- может сочетаться с согласными, чаще всего образуя комбинации -шк- и -нк-. Фамилии на -шкиНу образованные от уменьшительных имён на -штса, более распространены, чем фамилии на -шков...» (86, с. 63).

РОМУШКОВО, д. (Зуб. р-н, Ульяновский СО). От мл.к.и. Роман > Ромушко (см.: РАМЕЙКОВО, д.). «Суффиксальный -к- может сочетаться с согласными, чаще всего образуя комбинации -шк- и -нк-. Фамилии на -шков образуются от уменьшительных имён на -шко. К сочетанию -шк- может быть добавлен гласный: Вах- рушкову Федору шков...» (86, с. 64).

РОСЛАВЛЕВО, д. (Санд. р-н, Устровский СО). На Карте Менде (45) — д. РОСЛАВЛЬ. От мл.с.и. Рости­слав > Рослав (см.: РАСЛОВИНО, д.). Эпентетическое Jb очень архаично и выражает в топонимах функцию притяжательности, обозначая владельческие отноше­ния (БогуславлЪу Лихославлъг Переяславль — от полных двухосновных личных имён; ЛютивлЯу Радомля — от неполных двухосновных личных имён).

РОСТОВАЯ, д. (Нелид. р-н, Нелидовский СО). От рос­товое ‘места, угодья, где хорошо растут (росли) хлеба, травы, где хорошие почвы’ (36, IV, с. 76—77).

РОСТОВЙЩИ, д. (Беж. р-н, Потёсовский СО). В Спи­ске населённых мест... (68) — д. РАСТАВИЩИ. От ростовое (см.: РОСТОВАЯ, д.). Суффикс -ищ- в нарица­тельных существительных, бывших в употреблении в древнерусское время, показывал, что объект не функ­ционирует в прежнем назначении, запустел, оставлен и т.д. Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

РОСТОВЦЕВО, д. (Кес. р-н, Никольский СО). На Кар­те Менде (45) — д. РОСТОВЦОВО. От мл.и. Ростовец ‘уроженец г. Ростова Великого’ (86, с. 110; 53, с. 103; 35, с. 356). См.: Ростовец Никитин сын Колзаков, мос­ковский пушкарь, 1560 г. (85, с. 339); Прокопий Иванов сын Ростовцева, тихвинский посадский, 1682 г. (85, с. 727); Фёдор Головин Ростовцев, пристав у папского посла, 1525 г. (8, с. 271). «Фамилии на -цев образуются от названий на -ецу обозначающих жителей городов. В суффиксе -ец выступает беглое е, «выпадающее» при образовании фамилии.» (86, с. 110).

РОСТЫНЬ, д. (Бол. р-н, Берёзорядский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. РОСТИНЬ. От росстани ‘перекрёсток дорог’ (36, IV, с. 49; 50, с. 484). Расположе­на на дороге, ведущей от берегов оз. Кафтино к левобере­жью Меты; здесь дорога разделяется на два направле­ния: ниже по течению Меты, к д. КОСИНО, и выше по течению — к д. АЛАТОВЩИНА (77, с. 5, 13).

РОТКОВО, д. (Удом, р-н, Котлованский СО). На Кар­те Менде (45) — д. РАДКОВО. От: 1) одного из мл.с.и.: Радимир, Радислав, Радомир > Радко. См.: Родислав, князь рязанский, 1402 г. (он же: Рослав, Родослав) (85, с. 337); Родислав Васильевич Колзаков, 1550 г., Кашин (8, с. 269). Уменьшительное древнеславянское имя мо­жет оканчиваться на -тс, - ко и -ка, а фамилия соответст­венно оканчивается на -ков или -кин; 2) мл.к.и. Роди- он/Радион > Радко (см.: РАДИЛОВО, д., знач. 2). «Уменьшительное крестильное имя может оканчи­ваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчи­вается на -ков или -кин» (86, с. 60); 3) мл.и. Рот > Роток, Ротко, из ро/n, в значении ‘большеротый’; ‘с маленьким ртом’; ‘ненасытный’; ‘горлопан, крикун’ (36, IV, с. 105). См.: Иван Ротко, крестьянин Пересопницкого повета, 1600 г.; Исайко Рот, донской казак, 1670 г. (85, с. 339); Тимофей Семёнович Ротчин, 1609 г., Арзамас (8, с. 271). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко использу­ется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от про­звищ на -к или -К0у а фамилии на -кин — от прозвищ на - ка...» (86, с. 120).

РОЩА, д. (Кес. р-н, Кесовский СО). На Карте Менде (45) — д. КОБЫЛИНО. Название заменено в советское время из-за «неблагозвучности». Современное нейтраль­ное название — от роща ‘небольшой лесок’; ‘лес’; ‘купа деревьев’; ‘лиственный лес у населённого пункта’; ‘мо­лодой берёзовый лес’ (50, с. 484). Деревня расположена на левом берегу Кашинки, против пос. КЕСОВА ГОРА, в хорошо освоенном месте, где давно вырублен лес, но остались небольшие рощи (77, с. 18—19).

РОЩИНО, д. (Лес. р-н, Застровский СО). От: 1) роща (см.: РОЩА, д.). Форма названия на -ино в этом случае заимствована от патронимических именований нп; 2) мл.и. Роща, из роща (86, с. 153), имя по месту прожи­вания. См.: князь Григорий Борисович Роща Долгору­ков, окольничий, 1605 г; Евстафий Роща, литвин, поме­щик, 1595 г., Нижегородский уезд, от него — Рощины (8, с. 271).

РУБЛЁВО, д. (Ржев, р-н, Ореховский СО). От м.л.и. Рубель, из рубель ‘длинная жердь’; ‘валёк’, в значении ‘человек высокого роста’ (88, с. 170) или от м.л.и. Рубль, из рубль ‘русская денежная единица’ (86, с. 159), имя по нескольким поводам. См.: Микифорик Рубель, крестья­нин, 1495 г. (85, с. 339); Ивашко Рубль, ивангородский торговый человек, 1498 г. (85, с. 340); Андрей Рублёв, иконописец, 1408 г.; Степан Рублёв, верхотурский ям­ской охотник, 1669 г. (85, с. 727). «Рублёв. Существует несколько подобных фамилий, производных от назва­ний монет: Денъгин, Копейкин, Полтинин, Полушкин, Рублёв... Очевидно, подобными прозвищами определя­лась степень важности человека...» (35, с. 357).

РУБЦОВО, д. (Калин, р-н, Красногорский СО; Нелид. р-н, Высокинский СО). От мл.и. Рубец < рубец, в значе­нии ‘человек со шрамом’ (36, IV, с. 107; 88, с. 170; 35, с. 227). См.: «дьякон Рубец Воскресенский», с-в, около 1459 г. (85, с. 339—340); Офонка Рубцов, усольский це­ловальник, 1608 г. (85, с. 728).

РУГАТИНО, д. (Беж. р-н, Городищенский СО). На Карте Менде (45) — д. РУГОТИНО. От мл.и. Руга- та/Ругота ‘ругатель, кто бранит, поносит, бесчестит’; ‘кто кощунит, оскверняет’ (36, IV, с. 108). См.: Петруша Ондреев сын Руготин, помещик, 1495 г. (85, с. 728); Лог- гин Руготин, троицкий старец, 1494 г. (8, с. 272). «При­лагательные с суффиксальным -т- образуют самые ти­пичные фамилии. -Г- всегда предшествуют гласные -а- или -а-...» (86, с. 142).

РУДАЕВО, д. (Лих. р-н, Вёскинский СО). От мл.и. Ру­дой, Рудай, из руда ‘кровь’, в значении ‘рыжий’; ‘крас­нолицый, налитый кровью’ (54, с. 223; 53, с. 104; 86, с. 132; 35, с. 358; 34, с. 411—412). См.: Руда, борисоглеб- ский священник во Пскове, 1343 г.; Тимошка Рудой, ли­товский человек, 1648 г. (85, с. 340—341). «Существи­тельные с суффиксальным -у. Фамилии с этим элемен­том оканчиваются на -аев/яев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй...% (86, с. 125).

РУДАКОВО, д. (Бол. р-н, Кемецкий СО). От мл.и. Ру­дой > Рудак (см.: РУДАЕВО, д.). См.: Рудак Стефанов, приказчик в Волочком уезде, 1554 г. (85, с. 340—341); Русин Рудаков сын Полибина, рязанский помещик, 1616 г. (85, с. 728); Иван Иванович Рудак Колычев, ко­нец XV в. (8, с. 272). «Фамилии на -яков/аков образова­ны от прозвищ на -як/-ак, характеризующих физичес­кие особенности, внешность, моральные или умствен­ные достоинства человека. Фамилии на -аков менее типичны...» (86, с. 121).

РУДЁЕВО, д. (Удом, р-н, Порожкинский СО). От мл.и. Рудой, Рудей (см.: РУДАЕВО, д.). «Существи­тельные с суффиксальным -у-. Фамилии с этим элемен­том ограничены только типом на -ов и оканчиваются на аев/ яев, -еев и -уев/юев. Они образованы от прозвищ на -ай/ яйу -ей и -уй/юй, которые, похоже, первоначально были глаголами в повелительном наклонении. Позднее эти окончания распространились и на неглагольные ос­новы, включая крестильные имена... Фамилии на -еев ещё меньше связаны с глагольной основой, и происхож­дение многих из них неясно: Плещеев, Свербеев, Тихе- ев...> (86, с. 125—126).

РУДИХОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Юровский СО). От мл.и. Рудой > Рудих (см.: РУДАЕВО, д.). «Фамилии на -хов и -хин образуются от уменьшительных имён на - х и -ха. Суффикс -х- может быть расширен гласным... Примеры фамилий на -хов: Терехов/Терихов < Терех < Терентий...» (86, с. 69—70).

РУДЛЕВО, д. (Каш. р-н, Барыковский СО). От мл.и. Рудой > Рудень/Рудель (см.: РУДАЕВО, д.). См.: Ру- дель, дьяк Кирило-Белозерского монастыря, 1395 г. (85, с. 340—341); Рудель, крестьянин, 1545 г. (8, с. 272). «Фамилии от уменьшительных форм с суффиксальным * л- встречаются редко, они оканчиваются как на -ов/-ев, так и на -ан...» (86, с. 78).

РУДНЕВО, д. (Фир. р-н, Фировский СО). От мл.и. Ру- дой/Рудной > Рудень (см.: РУДАЕВО, РУДНЕВКА, дд.).

РУДНЁВКА, пос. (Выш. р-н, Садовый СО). От мл.и. Рудой/Рудной > Рудень (см.: РУДАЕВО, д.). «Руднев. К рудам и добытчикам подземных недр фамилия не от­носится. В Древней Руси рудою называли кровь. Рудак, рудень — красновато-рыжий» (35, с. 358). См.: Степанко Рудной, крестьянин, 1495 г. (85, с. 340—341); Труфаник Руднев, крестьянин, 1495 г. (85, с. 728); Кондрат Руд­нев, 1606 г., Белёв (8, с. 272). «Фамилии на -нев проис­ходят от прозвищ на -енъ с подвижным е, которое исчеза­ет в фамилиях: Баловнев, Лежнев» (86, с. 127). Умень­шительная форма названия типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

РУДНИКОВО, д. (Торж. р-н, Рудниковский СО). От мл.и. Рудник, из руда, в значении ‘рудокоп, горный рабочий’ (88, с. 170; 34, с. 412). Но: «Ружников. Отчест­во от именования отца по занятию — ружник... А руж- ник гораздо вероятнее от руга — «довольствие, отпуска­емое священнослужителям», ружник — «получающий ругу», а в тех местностях, где духовенство получало ру­гу по договору от местного населения (например, во мно­гих приходах Севера и Сибири), ружник — «сборщик ру­ги, т.е. продуктов для духовенства» (53, с. 104). См.: Шестой Федосеев сын Рудников, послух, 1619 г. (85, с. 728). «Патронимические фамилии на -ников образу­ются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе - ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н— суффикс прилагательного...» (86, с. 92—93).

РУДНИЦА, д. (Ржев, р-н, Озерютинский СО). На Карте Менде (45) — д. РУДНИЦЫ. От рудница ‘мес­то добычи и выплавки железной руды’ (50, с. 485—486). Залежи луговых и болотных руд в небольших объёмах встречаются повсеместно и разрабатывались с раннего железного века до нового времени.

РУДНЯ, д. (Жарк. р-н, Жарковский СО). Обычно та­кое название селения даётся по гидрониму — руч. или р. Рудня, из руда ‘кровь’, в значении ‘красноватая ожелезнённая или болотная вода’, но в данном случае такой гидроним не выявлен (77, с. 56). Возможно, из рудница (см.: РУДНИЦА, д.).

(З.-Двин. р-н, Ленинский СО). Возможно, из рудница (см.: РУДНИЦА, д.).

РУЕВО, д. (Бел. р-н, Верховский СО). Вероятно, от мл.и. Руй, из руить ‘реветь, вопить, плакать’ (зап.); рой,руй ‘рыжий’ (36, IV, с. 109). См.: Ждан Роевич, кре­стьянин, зап., 1587 г. (85, с. 725).

РУЙНОВО, д. (Беж. р-н, Шульгинский СО). Вероят­но, от мл.и. Руй, Руйной (см.: РУЕВО, д.). «Фамилии на -ов/-ев — это самый распространённый тип русских фа­милий, образованных от прилагательных... Подавляю­

 

щее большинство составляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутст­вуют...» (86, с. 140—141).

РУЛЁВО, д. (Ржев, р-н, Звягинский СО). На Карте Менде (45) — д. СРУЛЁВО. Если верно современное на­писание топонима, то от: 1) мл.и. Руль, из руль ‘нос’ (шутл.), в значении ‘человек с крупным носом’ (36, IV, с. 113; 34, с. 519). См.: Епимах Рулёв, белозерский стре­лецкий сотник, 1613 г. (85, с. 729); 2) мл.и. Рыло > Ры- лёв/Рулёв (см.: РЫЛЁВО, д.). Если верно прежнее напи­сание топонима, то от бранного слова, ставшего про- звищным именем. «Уменьшительные формы с суффиксальным -л-. Фамилии от этих форм встречают­ся редко, они оканчиваются как на -ов/-ев, так и на -ин: ...Саму лев < Самулъ < Самуил... Степу лёв < Степу ль < Степан...» (86, с. 78).

РУНО, д. (Пен. р-н, Чайкинский СО). По гидрони­му — р. Руна, на правом берегу которой расположено се­ление (77, с. 64). Этимология гидронима не установлена.

РУНОВО, д. (Тороп. р-н, Плоскошский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. РУНЁВО. От мл.и. Руно, из руно ‘старая, плохая одежда, рухлядь’, в значении ‘оборванец’ (54, с. 224). См.: Руно, московский боярский сын, 1446 г.; Ивашко Рун, крестьянин, 1495 г. (85, с. 341); Иван Дмитриевич Руно, московский воевода в по­ходе под Казань, 1469 г. (8, с. 273).

РУНСКИЙ, пос. (Пен. р-н, Рунский СО). Название не­давно возникшего селения, по гидрониму — р. Руна, на левом берегу которой, имеющей здесь вид протока из оз. Хвошня в оз. Истошня, расположен этот посёлок ле­спромхоза (77, с. 64). Этимология гидронима не установ­лена.

РУСАКОВО, д. (Зуб. р-н, Благининский СО). От мл.и. Русак ‘человек с русыми, светло-коричневыми волоса­ми’ (88, с. 171; 34, с. 414). Форма имени совпадает с эт- ноантропонимом в значении ‘русский’ (34, с. 414). «Ру­саков < русак ‘русский’; более старой была форма русин > Русинов. Слово русак может также быть образовано от прилаг. русый ‘светлого цвета (о волосах)’ и относится к человеку или к зайцу...» (86, с. 112). См.: Русак Лар­кин, дворник, 1495 г. (85, с. 342); Иван Русакович, вин­ницкий мещанин, 1552 г. (85, с. 730); Русак Фёдорович Головцын, конец XVI в., Кострома (8, с. 273). «Фамилии на -яков/аков образованы от прозвищ на -як/-ак, харак­теризующих физические особенности, внешность, мо­ральные или умственные достоинства человека. Фами­лии на -аков менее типичны...» (86, с. 121).

РУСАНОВО, д. (З.-Двин. р-н, Васьковский СО; З.-Двин. р-н, Староторопский СО; Тороп. р-н, Плоскош­ский СО). От мл.и. Русан, из русый (см.: РУСАКОВО, д.). См.: князь Русан Плаксич, в Новгороде-Северском, 1388 г. (85, с. 342); Кипреян Русанов сын Староста, су­дья в Тавренской волости, 1607 г.; Олиско Русанов, кре­стьянин, 1495 г. (85, с. 730). «Фамилии на -анов проис­ходят от прозвищ на -ан от основ существительных, при­лагательных, реже — глаголов. Обычно эти прозвища характеризуют физические особенности человека: Брю­ханов, Губанов, Усанов...» (86, с. 126—127).

(пос., З.-Двин. р-н, Староторопский СО).

РУСЙЛОВО, д. (Кимр, р-н, Быковский СО). На Карте Менде (45) — присёлок НИКОЛА-РУСИЛОВО, с кам. Казанской ц., освящ. в 1789 г., сохр. (79, с. 412, п. 47; 71, № 1040). От мл.и. Русин/Русил, из русый (см.: РУ­САКОВО, д.). «Фамилии на -илов происходят от про­звищ на -ил/-ило. Эти образования основываются на гла­гольных формах прошедшего времени на -л » (86, с. 124).

РУСИНО, д. (Рам. р-н, Кушалинский СО). На Карте Менде (45) — д. РУСИНОВО. От мл.и. Русый > Руся (см.: РУСАКОВО, д.). Имя могло выражать и этническое зна­чение (53, с. 105). См.: Русин Плаксич, литовский пан, около 1390 г.; Русин, наместник бельский, 1506 г. (85, с. 342—343); Осип Тимофеевич Русин Мошнин, 1563 г. (8, с. 273).

(Торж. р-н, Русинский СО). На Карте Менде (45) — д. РУСИНОВО.

РУСИНОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Ульянинский СО).. От мл.и. Русин, из русый, русин (см.: РУСАКОВО, РУ­СИНО, дд.). См.: Онкудиник Русинов, крестьянин, 1495 г.; Андреян Русинов сын, московский подьячий, 1647 г. (85, с. 730).

РУСОБИНО, д. (Стар, р-н, Максимовский СО). От мл.и. Русава > фамилия Русавин/Русовин/Русобин, из русоватый (см.: РУСАКОВО, д.). «Фамилии с суф­фиксальным -в- довольно редки: Белавин...» (86, с. 131). Следует иметь в виду и существование жл.и. Русава, с тем же значением. См.: Алёна Русава, холопка, 1603 г., Новгород (8, с. 273).

РУССКАЯ ГОРА, д. (Выш. р-н, Осеченовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ГОРА РУССКАЯ. Со­ставное название. Первая часть — от русский, выражает этническое противопоставление названию нп КАРЕЛЬ­СКАЯ ГОРА (не сущ.). Вторая часть — от гора (см.: ГО­РА, д.), т.е. по характеру рельефа. Деревня расположена на высокой гряде, являющейся водоразделом между бас. Тверцы и Мологи (77, с. 14).

РУССКИЕ ОВСЯНИКИ, д. (Макс, р-н, Кострецкий СО). На Карте Менде (45) — д. ОВСЯНИКИ. Составное название. Первая часть — по этнониму русский, отража­ет национальный состав жителей. Вторая часть от: 1 )м.л.к.и. на Евс-: Евсевий, Евстафий, Евстигней, Евст- рат > Овсяник; 2) мл.и. Овсяник/Овсянник (см.: ОВСЯ­НИКИ, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

РУССКИЙ ГОРОДОК, д. (Макс, р-н, Малышевский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРОДОК. Составное на­звание. Первая часть — по этнониму русский, отражает национальный состав жителей. Вторая часть — от горо­док (см.: ГОРОДКИ, д.). Археологической разведкой не выявлены следы древнего городища в этой местности.. Суффикс -ок типичен для оформления названий нп, об­разованных от географических апеллятивов.

РУССКОЕ ВАСИЛЬКОВО, д. (Санд. р-н, Старосандов- ский СО). На Карте Менде (45) — д. ВАСИЛЬКОВО. Со­ставное название. Первая часть — от этнонима русский, отражает состав населения и выражает различие с на­званием д. КАРЕЛЬСКОЕ ВАСИЛЬКОВО, расположен­ной в 10 км к востоку (77, с. 8—9). Вторая часть — от м.л.к.и. Василий > Василько (см.: ВАСЕНЕВО, ВА­СИЛЬКОВО, дд.).

РУЧЕЙ, д. (Лес. р-н, Михайловский СО). От ручей, в значении ‘расположенная на берегу ручья’. Селение нахо­дится в истоке ручья, лп Волдомицы, лп Мологи (77, с. 6).

РУЧЕЙКЙ, д. (Каш. р-н, Давыдовский СО). От ручей (см.: РУЧЕЙ, д.). Селение находится на берегу ручья, в бас. Мурмышки, лп Медведицы (77, с. 28). Уменьши­тельная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв. Форма множественного числа выполняет грам­матическую функцию.

(Каш. р-н, Козьмодемьяновский СО). На Карте Менде (45) — д. БЯКОВО. Современное название с ориентир­ным значением, заменившее прежнее «неблагозвуч­ное». Селение находится на берегу ручья, лп Рома, бас. Корожечны (77, с. 29).

РУЧЕНАЯ, пос. (Выш. р-н, Борковский СО). Искаж. от Ручейная, из ручей (см.: РУЧЕЙ, д.). Посёлок стоит на левобережье Цны, в приустье небольшого ручья (77, с. 22).

РУЧКИ, д. (Макс, р-н, Ручковский СО). Возможно, от м.л.и. Рука > Ручка, из рука, ручкау в значении ‘спо­собный, привычный к делу, хваткий, удачливый* (36, IV, с. 109—113). См.: Иван Ручка, сотник воронков- ский, 1665 г. (85, с. 343); Иван Меньшой Андреев сын Ручкина, послух в Московском уезде, 1533 г. (85, с. 731); Яков Ручкин, посадский человек, Бежецк, 1660 г. (8, с. 273). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на -кин — от про­звищ на /са...» (86, с. 120). Форма множественного чис­ла выполняет грамматическую функцию.

РУЧКОВО, д. (Калин, р-н, Пушкинский СО). Воз­можно, от мл.и. Рука > Ручка/Ручко (см.: РУЧКИ, д.).

РУЧЬЕВАХА, д. (Олен. р-н, Холмецкий СО). От ру­чей (см.: РУЧЕЙ, д.). Деревня стоит в истоках двух ручь­ёв, пп Слотни (77, с. 50). Форма на -аха типична для то­понимов, образованных от нарицательных существи­тельных, особенно от географических апеллятивов.

РУЧЬЕВАЯ, д. (Селиж. р-н, Кашинский СО). На Кар­те Менде (45) — д. РУЧЕВАЯ. От ручей (см.: РУЧЕЙ, д.). Деревня стоит при впадении в Тудовку небольшого ру­чья, её пп ((77, с. 50).

РУЧЬЁВО, д. (Селиж. р-н, Шуваевский СО). На Карте Менде (45) — д. РУЧЕВАЯ. От ручей (см.: РУЧЕЙ, д.). Форма названия на -ево (вместо -ое) заимствована от па­тронимических именований нп.

РУЧЬИ, д. (Андр. р-н, Торопацкий СО). От ручей (см.: РУЧЕЙ, д.). Деревня стоит на почти пересохшем ручье, пп Торопы (77, с. 34). Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

(Кимр, р-н, Паскинский СО). Деревня стоит на пра­вом берегу ручья, лп Большой Пудицы (77, с. 28).

(Рам. р-н, Застолбский СО). Деревня стоит в истоках двух ручьёв, пп Медведицы (77, с. 26).

РЫБИНО, д. (Беж. р-н, Филиппковский СО). От мл.и. Рыба — рыбацкое имя или имя в значении ‘человек с хо­лодным сердцем* (36, IV, с. 116; 35, с. 360). См.: Ивашко Рыба, крестьянин, 1498 г. (85, с. 344); князь Василий княж Фёдоров сын Рыбин Пронский, московский дворя­нин, 1566 г. (85, с. 731); Иов Рыба, старец Покровского монастыря, 1490 г., Углич (8, с. 274).

РЫБИНСКОЕ ЗАРУЧЬЕ, с. (Макс, р-н, Рыбинский СО). На Карте Менде (45) — дд. РЫБИНСКОЕ и ЗАРУ­ЧЬЕ, в ТЕСС — с. РЫБИНСКОЕ, с кам. Успенской ц., освящ. в 1820 г., сохр. (79, с. 133, п. 98; 71, № 1077). Со­ставное название, образовавшееся в результате слияния двух селений: РЫБИНСКОЕ и ЗАРУЧЬЕ. Первое назва­ние в средневековье звучало как РЫБАНЬСК, по заня­тиям жителей (рыбная слобода) (53, с. 361). Второй ком­понент — от заручей (см.: ЗАРУЧЕВЬЕ, д.). Эта часть се­ления находится на левом берегу ручья, пп Мологи, за ручьём относительно с. РЫБИНСКОЕ (77, с. 16). Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

РЫБЛОВО, д. (Стар, р-н, Ново-Ямской СО). От дву­хосновного мл.и. Рыболов ‘промышляющий ловлей ры­бы*; ‘продавец, разносчик рыбы’ (36, IV, с. 116; 34, с. 415). См.: Ивашко Рыболов, крестьянин, 1495 г.; Пешек Рыболов, усольский жилец, 1609 г. (85, с. 344). «Суще­ствительное плюс глагол. Этот тип часто встречается среди фамилий, образованных от названий профессий, которые не всегда легко отличить от фамилий, произ­водных от прозвищ. Если, однако, комбинация «сущест­вительное -I- глагол» обозначает действие, которое никак не связано с профессией, то тогда можно допустить, что перед нами прозвище:.. Козорезов, Волкогонов, Грибов дов, Ломоносов, Мясоедов, Горемыкин...» (86, с. 136). В данном случае ввиду дублирования -ов второй основы таким же патронимическим суффиксом в топониме вы­пало одно -ов.

РЫБОУЧАСТОК, пос. (Кимр, р-н, Центральный СО). Современное название с производственным содержанием.

РЫБУШКИНО, д. (Кимр, р-н, Быковский СО). От мл.и. Рыба > Рыбушка (см.: РЫБИНО, д.). См.: Ав­рам Рыбушкин, трубник, в Московском государстве, 1657 г. (85, с. 731); Рыбушкин, певчий дьяк митрополи­та, 1511 г. (8, с. 274). «Суффикс -ушк-, соединённый с па­тронимическим суффиксом -ин, образует сложную кон­цовку -ушкиНу которая часто встречается в фамилиях, производных от крестильных имён или прозвищ, как, например: Коровушкин < коровушка < корова» (86, с. 30).

РЫДЕЛОВО, д. (Бел. р-н, Верховский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. РЫДЕЛЕВО. От: 1) мл.и. Ры- дель, из рыдать ‘кто вопит, плачет вслух, навзрыд, во­ем* (36, IV, с. 117). См.: Субота Рыдин, бежецкий тамож- ник, 1557 г. (85, с. 731); 2) мл.и. Рудой > Рудель/Рыдель (см.: РУДАЕВО, РУДЛЕВО, дд.).

РЫЖАЕВКА, д. (Олен. р-н, Кашинский СО). От мл.и. Рыжий/Рыжай, из рыжийу в значении ‘с рыжими воло­сами*; ‘веснушчатый* (36, IV, с. 117; 86, с. 141; 35, с. 370). См.: Фофанец Рыжей, холоп А.Ф. Белеутова, 1472 г. (85, с. 344). «Существительные с суффиксаль­ным -j-. Фамилии с этим элементом оканчиваются на аев/ яев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй...» (86, с. 125).

РЫЖКОВО, д. (Бел. р-н, Филюкинский СО; Рам. р-н, Кушалинский СО; Удом, р-н, Брусовский СО). От мл.и. Рыжий > Рыжко (см.: РЫЖАЕВКА, д.). См.: Рыжко, холоп, 1500 г.; Иван Светило Рыжко, смоленский посад­ский. 1609 г. (85, с. 344); Федко Рыжков, крестьянин, 1495 г. (85, с. 731); князь Иван Тимофеевич Рыжко Дол­горукий, 1540 г. (8, с. 274). «Суффикс -к ... как экспрес­сивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на /са...» (86, с. 120).

(Жарк. р-н, Гороватский СО). На Карте Стрельбицко­го (66) — д. РЫШКОВО.

(Кр.-Холм. р-н, Ивакинский СО). На Карте Менде (45) — д. РЫШКОВО.

(Селиж. р-н, Дягилевский СО). На Карте Менде (45) — д. РЫШКОВО.

РЫЖНО, д. (Лес. р-н, Алексейковский СО). На Карте Менде (45) — д. РЫЖНА. Возможно, от мл.и. Рыжий > Рыжа (см.: РЫЖАЕВКА, д.). В этом случае гласная и выпала, образовав стяжённый вариант произношения и написания топонима.

РЫЖОВО, д. (Бел. р-н, Кавелыцинский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) и на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. РЫЖЁВО. От мл.и. Рыжий (см.: РЫ­ЖАЕВКА, д.). См.: Фофанец Рыжей, холоп А.Ф. Белеу- това, 1472 г. (85, с. 344). «Фамилии на -ов/-ев — это са­мый распространённый тип русских фамилий, образо­ванных от прилагательных... Подавляющее большинст­во составляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на ■ев, а фамилии на -ин вообще отсутствуют... Бессуффик- сальные прилагательные редки в русском языке, так же как и фамилии, производные от них, например: Белов, Вострое, Густов, Кривов...» (86, с. 140—141).

РЫКОВО, д. (Ржев, р-н, Курьяновский СО). От м.л.и. Рык < рык, в значении ‘крикливый ребёнок’; ‘взрослый с громким голосом’ (36, IV, с. 117; 88, с. 171; 35, с. 189; 34, с. 415). См.: Самсон Рык, мещанин Могилёвский, 1654 г. (85, с. 344).

РЫКУ ЛИЛО, д. (Беж. р-н, Фралёвский СО; Каш. р-н, Шепелевский СО). От м.л.и. Рык > Рыкуля (см.: РЫКО­ВО, д.). См.: Гридка Рыкуля, XV в., с-в; «Фамилии на - улик могут быть образованы от основ глаголов или при­лагательных, но они не связаны с глагольными форма­ми» (86, с. 125).

РЫЛЁВО, д. (Кув. р-н, Заовражский СО). От м.л.и. Рыло, из рыло ‘лицо человека’ (бран.) (36, IV, с. 117— 118; 35, с. 253, 360; 34, с. 416); ‘широколицый’ (53, с. 106—107). Б. Унбегаун воспроизводит фамилию Ры­лов «от названий частей тела животных...» (86, с. 148). См.: Рыло, холоп, 1495 г. (85, с. 345); Фёдор Рылов, рос­товец, около 1660 г.; Василий Фёдоров сын Рылеев, по­слух, с-в, 1547 г. (85, с. 732); Иван Михайлович Ряса Рылов, середина XV в., Бежецк (8, с. 274).

РЫЛОВО, д. (З.-Двин. р-н, Дубровский СО; Калин, р- н, Михайловский СО; Каляз. р-н, Семендяевский СО; Се- лиж. р-н, Оковецкий СО; Сонк. р-н, Пригорский СО; Стар, р-н, Ряснинский СО; Торж. р-н, Осташковский СО). От м.л.и. Рыло (см.: РЫЛЁВО, д.).

РЫЛЬКОВО, д. (Сонк. р-н, Горский СО). От м.л.и. Ры­ло > Рылько (см.: РЫЛЁВО, д.). «Суффикс -к ... как экс­прессивный... широко используется в прозвищах. Фа­милии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фа­милии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120). См.: Рылко, каменецкий крестьянин, 1565 г. (85, с. 345).

РЫЛЬЦЕВО, д. (Зуб. р-н, Рыльцевский СО). От м.л.и. Рыло > Рыльце (см.: РЫЛЁВО, д.). «Фамилии типа на - ов с суффиксальным ц- оканчиваются на -цев (если уда­рение падает на основу) и на -цов (если ударение на по­следнем слоге) и происходят от имён на -ец, обычно с бег­лым -е. Суффикс -ец распространён в именах, производных от топонимов, и именах, производных от названий профессий... личных прозвищах — обычно в тех, что образованы от прилагательных: Добрецов, Кривцов, Мальцев, Румянцев...» (86, с. 130).

РЫСКИНО, д. (Выш. р-н, Ильинский СО). От м.л.и. Рысь > Рыска, из рысь (зверь), в значении ‘злобный, ко­варный, беспощадный’; ‘с острым зрением’ (36, IV, 118—119; 86, с. 150; 35, с. 182); рыскала, рыскач, рыс­кун ‘кто рыскает, рыщет, шатается по белу свету’ (36, IV, 118—119). См.: Иван Рысик, крестьянин или меща­нин, 1692 г. (85, с. 345); Томилко Михайлов Рысев, ту­ринский ямской охотник, 1622 г. (85, с. 732); Рысь Не­ронов, посадский человек, XVI в., Новгород (8, с. 274— 275). «Суффикс -к... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от про­звищ на -ка...» (86, с. 120).

РЫСНОЕ, д. (Жарк. р-н, Троицкий СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. РЫСНА. Вероятно, селение на­звано по урочищу с таким названием, от рысь, в значе­нии ‘место, где водятся рыси’. Судя по форме названия, вряд ли от личного имени.

РЫТОЕ, д. (Селиж. р-н, Дрыгомский СО). В ТЕСС — с. РЫТОЕ, с кам. Никольской ц., освящ. в 1806 г., рас­пространена в 1866 г., не сохр. (79, с. 451, п. 41). От ры­тое ‘пашня’ (36, IV, с. 119) или рытвина ‘вытянутое руслообразное понижение, борозда’ (50, с. 488). Селение стоит в лесистой местности (77, с. 38), поэтому значение ‘пашня’ как отличительный признак вполне могло быть основой топонима.

РЫЧКОВО, д. (Лих. р-н, Ильинский СО; Лих. р-н, Микшинский СО). От м.л.и. Рык > Рычко (см.: РЫКО­ВО, д.). См.: Рычко, холоп, 1495 г. (85, с. 344—345); Ми- китка Рычков, 1495 г. (85, с. 732); Василий Ворыпаев Рычко Плещеев, писец, 1541 г., Бежецк (8, с. 275). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко использу­ется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от про­звищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на - ка...» (86, с. 120).

РЫЧМАНОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Ивакинский СО). На Карте Менде (45) — пог. РЫЧМАНОВО, с кам. Хрис- торождественской ц., освящ. в 1785 г., сохр. (79, с. 188,

п. 65; 71, № 1285). От м.л.и. Рык > Рычман (см.: РЫКО­ВО, д.). «По аналогии с именами, в которых суффикс -ан следовал за -м, например, Ефиман, Климан, Семан, Ти- ман, сформировался суффикс -ман, который представ­лен в примерах: Ильин/Ильманов < Илья/Ильман... может встречаться в уменьшительных формах, напри­мер: Елеманов < Елеман < Елеферий...» (86, с. 53, 71).

РЮМИНО, д. (Торж. р-н, Яконовский СО). От м.л.и. Рюма, из рюма ‘плакса, рёва’ (88, с. 172; 53, с. 107; 35, с. 362; 34, с. 416—417). Остафьи Рюма Иванов сын Ку- женкин, 1518 г., послух в Вологодском уезде (85, с. 346); Ондрей Рюмин сын Сабурова, московский от- чинник, 1586 г. (85, с. 734); князь Иван Васильевич Рю­ма Звенигородский, начало XVI в. (8, с. 275).

РЮТИНО, д. (Бол. р-н, Рютинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. РЮТИНО, с кам. Покровской ц., освящ. в 1809 г., сохр. (71, N° 4020). От м.л.и. Рюта, изрютить ‘совать, толкать, пихать’; ‘втюрить (ввести)’ (36, IV, с. 123). См.: Якуш Рютнев, казак, 1585 г., Псков (8, с. 275).

РЮХОВО, д. (Кув. р-н, Васильковский СО; Стар, р-н, Нестеровский СО). От м.л.и. Рюха, Рюх, из рюхать ‘шлё­пать, бросать, валить’; ‘хватать, треснуть, ударить’; рюхнуть ‘упасть, ввалиться’; ‘попасть в беду’; рюха ‘зю- зя, мокрый до нитки человек’; ‘верша (рыбацкое имя)’; ‘чушка, чурка’, в значении ‘охотник до игры’; ‘тупой, глуповатый’ (36, IV, с. 123). См.: Игнашко Рюхин, бело- зерский пристав, 1669 г. (85, с. 734).

РЯБЁЕВО, д. (Калин, р-н, Никулинский СО). От м.л.и. Ряб, Рябой/Рябей, в значении ‘рябой, покры­тый оспинами’ (88, с. 172; 34, с. 403—404); ‘веснушча­тый’ (36, IV, с. 124). См.: Андрей Рябой, крестьянин в Могилёвском уезде; Гаврилко Ряб, крестьянин, 1495 г. (85, с. 346—347); «Существительные с суффиксальным -

Фамилии с этим элементом ограничены только типом на -ов и оканчиваются на -аев/-яев, -еев и -уев/ юев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй, -ей и -уй/-юй, кото­рые, похоже, первоначально были глаголами в повели­тельном наклонении. Позднее эти окончания распрост­ранились и на неглагольные основы, включая крестиль­ные имена... Фамилии на -еев ещё меньше связаны с глагольной основой, и происхождение многих из них неясно: Плещеев, Свербеев, Тихеев...» (86, с. 125—126).

 

РЯБИ KOBO, д. (Кон. р-н, Ручьёвский СО). От мл.и. Ряб, Рябой > Рябик ‘покрытый оспинами’ (88, с. 172); ‘веснушчатый’ (36, IV, с. 124; 35, с. 144, 370). См.: Гришка Рябиков, переславский посадский, 1606 г.; Лу­ка Рябков, крестьянин, 1495 г. (85, с. 734—735). «Фа­милии на -иков, образованные от уменьшительных форм на -ик, часто встречаются как в простой, так и в расши­ренной форме...» (86, с. 61).

РЯБЙНЕЦ, д. (Андр. р-н, Горицкий СО). От рябина, рябиновая роща, рябиновое, т.е. ‘деревня у зарослей ря­бины или с рябинами у домов поселения’. Рябинник — рябиновый лесок (36, IV, с. 124). Суффикс -ец- типичен для оформления названий нп, образованных от геогра­фических апеллятивов.

РЯБЙНИНО, д. (Стар, р-н, Коньковский СО). От: 1) мл.и. Рябина < рябина, имя по нескольким поводам. Не исключается и образование личного имени от основы ряб ‘рябой’. «Существует группа фамилий, которые обра­зовались от названий природного окружения или пород деревьев:... Рябинин, Рябинкин, Рябинников» (35, с. 318). См.: Харланик Рябинин, крестьянин, 1495 г.; Посник Чмутов сын Рябинин, торопецкий помещик, 1566 г.; Вто­рой Рябинин, помещик в Новгородской области, 1616 г. (85, с. 734); 2) рябина, рябиновая роща, рябиновое (см.: РЯ- БИНЕЦ, д.). Форма названия на -ино (вместо -ное) в этом случае заимствована от патронимических именований нп.

(пос., Кув. р-н, Могилёвский СО).

РЯБЙНИХА, д. (Выш. р-н, Кузнецовский СО; Торж. р-н, Русинский СО). От рябина, рябиновая роща, рябино­вое (см.: РЯБИНЕЦ, д.). Оформление названий нп на - иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

РЯБЙНКИ, д. (Кон. р-н, Вахонинский СО). От ряби­на, рябиновая роща, рябиновое (см.: РЯБИНЕЦ, д.). Уменьшительная форма названия на -ка типична для то­понимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

(Зуб. р-н, Ульяновский СО). На Карте Менде (45) — д. РЯБИНКА.

(Калин, р-н, Нестеровский СО). На Карте Менде (45) — д. РЯБИНКА.

РЯБЙНКИНО, д. (Вес. р-н, Рябинкинский СО; Кимр, р-н, Кошкинский СО). От: 1) мл.и. Рябина > Рябинка (см.: РЯБИНИНО, д.). «Суффикс -к ... как экспрессив­ный... широко используется в прозвищах. Фамилии на - ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на - кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120); 2) рябина, ря­бинка, рябиновая роща, рябиновое (см.: РЯБИНЕЦ, д.). Форма названия на -ино (вместо -ное) заимствована от патронимических именований нп.

РЯБЙНОВКА, д. (Нелид. р-н, Нелидовский СО; Се- лиж. р-н, Дмитровский СО). От рябина, рябиновая роща, рябиновое (см.: РЯБИНЕЦ, д.). Сложный суффикс -овк- типичен для оформления топонимов, образованных от географических апеллятивов. Первая его часть заимст­вована от качественного прилагательного, вторая прида­ёт уменьшительное значение топониму.

(Кес. р-н, Стрелихинский СО). На Карте Менде (45) — д. ДУРЫКИНО. Название заменено в советское время из-за «неблагозвучности».

(пос., Выш. р-н, Садовый СО).

РЯБКИНО, д. (Пен. р-н, Слаутинский СО). От мл.и. Ряб, Рябой > Рябка (см.: РЯБЕЕВО, д.). См.: Василий

Андреевич Рябка Блохин Аничков, вторая половина XVI в. (8, с. 275). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков об­разуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

РЯБОВО, д. (Селиж. р-н, Елецкий СО). От мл.и. Ряб, Рябой (см.: РЯБЕЕВО, д.). См.: Андрей Рябой, крестья­нин в Могилёвском уезде; Гаврилко Ряб, крестьянин, 1495 г. (85, с. 346—347); Дорофей Рябов, холоп, 1595 г., Новгород (8, с. 275).

(Каляз. р-н, Рябовский СО). На Карте Менде (45) — с. РЯБОВО, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1722 г., не сохр. (79, с. 302, п. 24).

РЯБЦЕВО, д. (Калин, р-н, Митеневский СО). На Кар­те Менде (45) — д. РЯБЦОВО. От мл.и. Ряб, Рябой > Ря- бец (см.: РЯБЕЕВО, д.). «Фамилии типа на -ов с суффик­сальным -ц- оканчиваются на -цев (если ударение падает на основу) и на -цов (если ударение на последнем слоге) и происходят от имён на -ец, обычно с беглым -е. Суф­фикс -ец распространён в именах, производных от топо­нимов, и именах, производных от названий профессий... личных прозвищах — обычно в тех, что образованы от прилагательных: Добрецов, Кривцов, Мальцев, Румян­цев...* (86, с. 130).

РЯБЧЙХА, д. (Мол. р-н, Введенский СО). От мл.и. Ряб, Рябой (см.: РЯБЕЕВО, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

РЯД, д. (Выш. р-н, Холохоленский СО). От ряд ‘селе­ние, хутор, избы в ряд’; ‘торгово-ремесленное поселе­ние’ (новг.) (50, с. 488). В топонимах Ряд, Рядки и пр. историки видят свидетельства новгородской колониза­ции XI—XII вв. по торговым путям, проложенным глав­ным образом по рекам. Э.М. Мурзаев приводит следую­щие примеры названий нп от этого термина: «Берёзов ский Рядок, Ряд, Старый Ряд, Бежецкий Ряд (ныне Бежецк) в Калининской области» (50, с. 488). Деревня расположена на правом берегу Тверцы, которая на про­тяжении всего средневековья и позднее служила участ­ком самого важного торгового пути между Южной и Се­верной Русью, Россией (77, с. 24).

(Удом, р-н, Рядский СО). На Карте Менде (45) — д. РЯДЫ. От ряд (см.: РЯД, д.). Деревня расположена на восточном берегу оз. Удомля, служившего одним из важных участков пути между центральными новгород­скими землями, Бежецким Верхом и Верхневолжьем (77, с. 14).

РЯЗАНОВО, д. (Калин, р-н, Верхневолжский СО; Торж. р-н, Марьинский СО). От мл.и. Резан, Резаный < резаный ‘раненный в бою, получивший резаную рану’; резан также ‘мелкая монета’, значение имени в этом случае ‘маленький, тщедушный человек’ (36, IV, с. 120—122; 88, с. 172; 35, с. 351—352). См.: Резан, хо­лоп, 1495 г. (85, с. 346); Наум Резанов, послух в Бело­зерском уезде, до 1427 г. (85, с. 733). «Фамилии на -анов происходят от прозвищ на -ан от основ существитель­ных, прилагательных, реже — глаголов. Обычно эти прозвища характеризуют физические особенности чело­века: Брюханов, Губанов, Усанов» (86, с. 126—127). Но фамилию Рязанов Б. Унбегаун возводит к г. Рязань (86, с. 113).

(Калин, р-н, Тургиновский СО). На Карте Менде (45) — с. БОГОРОДСКОЕ, с кам. Казанской ц., освящ. в 1783 г., сохр. (79, с. 46. п. 33; 71, № 985).

РЯЗАНОВЩИНА, д. (Ост. р-н, Залучьенский СО). От м.л.и. Резан, Резаный (см.: РЯЗАНОВО, д.). Формант -щина отражает первоначальную принадлежность селе­ния большой многопоколенной семье.

РЯЗАНЦЕВО, д. (Ржев, р-н, Кокошкинский СО). На Карте Менде (45) — д. РЯЗАНЦОВО. От м.л.и. Ряза­нец, по г. Рязань, т.е. служилый или торговый человек из Рязани (86, с. 113). См.: Федко Яковлев сын Резан­цев, из Мстиславля, 1507 г. (85, с. 733); Андрюшка Ря­занцев, подьячий в Вятке, 1677 г. (85, с. 735). «Фами­лии на -цев образуются от названий на -ец, обозначаю­щих жителей городов. В суффиксе -ец выступает беглое в, «выпадающее» при образовании фамилии» (86, с. 110).

РЯЗАНЬ, д. (Кимр, р-н, Шутовский СО). В СНМ-1862 (70) — д. РЕЗАНЬ. Возможно, по выходцам из г. Ряза­ни, первоначально поселившимся здесь. «Рязань... Со­перничают две серьёзные гипотезы: 1) в основе названия ряса «топкое место» (в Центральной России несколько рек с таким названием, недалеко от Старой Рязани с. Ря­сы); 2) название означает эрзянь «эрзяньский» (мордов­ское племя эрзя действительно обитало вплоть до сред­него течения Оки во время прихода туда русских)» (52, с. 362).

РЯСНО, д. (З.-Двин. р-н, Староторопский СО). От ря­са ‘болото, заросшее ряской*; ряска ‘речная кустарнико­вая пойма*; ‘водоросли’; ‘трава, растущая в озере* (50, с. 489), т.е. по растительности и ландшафту в окрестно­стях селения (77, с. 47).

РЯСНЯ, д. (Стар, р-н, Ряснинский СО). На Карте Менде (45) — с. РЯСНЯ, с кам. Воскресенской ц., освящ. в 1770 г., не сохр. (79, с. 548. п. 66). По гидрониму —

р. Рясня, на правобережье которой, в приустье руч. Чер­нобылец, расположено селение (77, с. 39). Этимология гидронима — от ряса (см.: РЯСНО, д.).

РЯХОВО, д. (Торж. р-н, Тредубский СО). От м.л.и. Рях, из рях ‘нарядный, красивый, аккуратный (анто­ним к неряха)’ (88, с. 172; 53, с. 108; 34, с. 417).

 

 
   

САБЕЛЬ, д. (Мол. р-н, Введенский СО). От сабельник ‘камыш, тростник* (36, IV, с. 127), т.е. по окружающей растительности. Деревня расположена на низком подволо­ченном правом берегу Мелечи, близ устья У жени (77, с. 8).

САБЛИНО, д. (Зуб. р-н, Столипинский СО). От м.л.и. Сабля < сабля, имя по профессии, по фигуре, по чертам характера (86, с. 159; 35, с. 59, 448). См.: Тихон Сабля, гребец двинский, 1679 г. (85, с. 347); Посник Иванов сын Саблина, помещик, 1539 г. (85, с. 735); Жихарь Саблин, слуга дома св. Софии в Новгороде, умер около 1570 г. (8, с. 276).

САБРО, д. (Ост. р-н, Ботовский СО). На Карте Менде (45) — д. ЖАБЬЯ, название изменено по причине «не­благозвучности». По гидрониму — оз. Сабро, на запад­ном берегу которого расположена деревня (77, с. 20). Этимология гидронима не выяснена.

САБУРОВО, д. (Кув. р-н, Тарасковский СО). От м.л.и. Сабур ‘терпеливый, выносливый* [тюрк, из араб.] (4,

с. 56—59; 35, с. 208); ‘язвительный человек* [рус. из тюрк.] (88, с. 173); ‘терпеливый*, одно из имён госпо­да [тюрк.] (86, с. 293). См.: Михаил Фёдорович Сабуров, боярин, 1447 г.; Посник Сабуров сын Скорятин, Волог­жанин, 1612 г. (85, с. 735); Сабур Фомич Соловцов, вто­рая половина XV в. (8, с. 276).

(Сонк. р-н, Горский СО). В ТЕСС — с. САБУРОВО, с кам. Благовещенской ц., освящ. в 1829 г., не сохр. (79, с. 80, п. 17).

САВАНЫ, д. (Санд. р-н, Соболинский СО). Возмож­но, от м.л.и. Сабан, из сабан ‘плуг, соха* [тюрк.] (4, с. 133), т.е. имя по занятиям (36, IV, с. 126). См.: Демид Сабаневич, луцкий крестьянин, 1552 г.; Иван Дмитриев сын Сабанин, московский помещик, 1661 г. (85, с. 735). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

САВАЧЁВО, д. (Мол. р-н, Ахматовский СО). От одно­го из м.л.к.и.: 1) Савва > Савач ‘старец, дед*, ‘неволя* [арамейск.] (81, с. 305); 2) Савватий > Савач ‘суббота*, ‘субботний* [др.-евр.] (81, с. 305); 3) Савелий > Савач ‘испрошенный у Бога*, ‘сабинский*, ‘тяжёлый труд* [др.-евр.] (81, с. 306). «Редки фамилии на -чёв с предше­ствующим гласным: Сергачёв... слот Ива- с различными суффиксами: Ивачёв...» (86, с. 78, 81).

САВАШКИНО, д. (Каш. р-н, Введенский СО). От од­ного из м.л.к.и.: Савва, Савватий, Савелий > Савашка (см.: САВАЧЁВО, д.). «Суффиксальный -к- может соче­таться с согласными, чаще всего образуя комбинации - шк- и -НК-. Фамилии на -шкин, образованные от умень­шительных имён на -шка, более распространены, чем фамилии на -шков...» (86, с. 63).

САВВАТЬЕВО, д. (Калин, р-н, Савватьевский СО). На Карте Менде (45) — с. САВВАТЬЕВО, с кам. Сретен­ской ц., освящ. в 1679 г., не сохр., и с кам. Знаменской ц., освящ. в 1754 г., не сохр. (79, с. 36. п. 15). От м.л.к.и. Савватий — см.: САВАЧЁВО, д.).

 

САВВАТЬЕВСКОЕ ЛЕСНЙЧЕСТВО (Калин, р-н, Савватьевский СО). Современное составное название. О значении первой части названия см.: САВВАТЬЕВО, д. Вторая часть заключает в себе производственное со­держание.

САВВАТЬЕВСКОЕ ТОРФОПРЕДПРИЯТИЕ (Калин, р-н, Савватьевский СО). Современное составное назва­ние. О значении первой части названия см.: САВВАТЬЕ­ВО, д. Вторая часть заключает в себе производственное содержание.

САВЁЛИХА, д. (Сонк. р-н, Гладышевский СО). От м.л.к.и. Савелий (см.: САВАЧЁВО, д.). Фамилия Са­вельев — 66-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., заме­на ими патронимических форм происходила в XVIII— XX вв.

(пос., Сонк. р-н, Гладышевский СО).

САВЕЛЬЕВО, д. (Беж. р-н, Хозницкий СО; Стар, р-н, Мартьяновский СО). От м.л.к.и. Савелий (см.: САВАЧЁ­ВО, д.). Фамилия Савельев — 66-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

САВЁЛКОВО, д. (Каш. р-н, Шепелевский СО). От м.л.к.и. Савелий > Савёлко (см.: САВАЧЁВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кит (86, с. 60).

САВЁЛОВО, д. (Сонк. р-н, Петровский СО; Фир. р-н, Фировский СО). От м.л.к.и. Савелий > Савёл (см.: САВА­НЫ, д.). Фамилию Савёлов следует описывать как обра­зованную от параллельной формы имени Савелий.

(Вес. р-н, Чернецкий СО). На Карте Менде (45) — д. САВЕЛЬЕВО.

САВИНА ГОРА, д. (Ост. р-н, Свапущенский СО). Со­ставное название. Первая часть — от одного из м.л.к.и.: Савва, Савватий, Савелий > Сава (см.: САВАЧЁВО, д.). «Савин. Первоначально — отчество от канонических мужских имён Сава и Савва (от saaba — ‘старец, друг* из уже исчезнувшего арамейского языка) или от крат­кой формы мужского имени Савватий» (53, с. 108). Вто­рая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Деревня расположе­на на высоком левом берегу Клопинки, лп Щеберёхи (77, с. 64).

САВИНО, д. (Андр. р-н, Волокский СО; Бол. р-н, Бу- шевецкий СО; Бол. р-н, Рютинский СО; Вес. р-н, Рома­новский СО; З.-Двин. р-н, Глазомичский СО; З.-Двин. р-н, Ленинский СО; Калин, р-н, Большегорский СО; Ка­лин. р-н, Верхневолжский СО; Кимр, р-н, Печетовский СО; Кимр, р-н, Стоянцевский СО; Тороп. р-н, Плоскош- ский СО). От одного из м.л.к.и.\ Савва, Савватий, Саве­лий > Сава (см.: САВАЧЁВО, САВИНА ГОРА, дд.).

(Калин, р-н, Заволжский СО). На Карте Менде (45) — с. САВВИНО, с кам. Иоанно-Богословской ц., освящ. в 1864 г., не сохр. (79, с. 52, п. 46).

 

САБИНСКАЯ, д. (Каляз. р-н, Липовский СО). От од­ного из мл.к.и.: Савва, Савватий, Савелий > Сава (см.: САВАЧЁВО, д.). Оформление названия на -ская было ти­пично для селений, получивших именования по имени первопоселенца или землевладельца.

САБИНСКИЕ ГОРКИ, д. (Торж. р-н, Мирновский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРКИ. Составное название. Первая часть — от одного из мл.к.и.: Савва, Савватий, Са­велий > Сава (см.: САВАЧЁВО, д.). Вторая часть — от гор­ка (см.: ГОРКА, д.). Деревня расположена на высоком ле­вом берегу Тверцы (77, с. 41). Форма множественного чис­ла выполняет грамматическую функцию.

САБИНСКОЕ, д. (Торж. р-н, Мирновский СО). На Карте Менде (45) — д. САБИНСКАЯ. От одного из мл.к.и.: Савва, Савватий, Савелий > Сава (см.: САВА­ЧЁВО, д.). Оформление названия на -ское в данном слу­чае является изменением прежнего оформления на -ская, что свойственно отимённым названиям нп и не­сколько усиливает притяжательную функцию ойко- нима.

САВЙХА, д. (Рам. р-н, Кушалинский СО). От одного из мл.к.и.: Савва, Савватий, Савелий > Сава (см.: СА­ВАЧЁВО, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

САВЙЦКИЕ, д. (Олен. р-н, Городковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ПЛОСКАЯ. От одного из мл.к.и.: Савва, Савватий, Савелий > Сава (см.: СА­ВАЧЁВО, д.). Оформление названия на -ское в данном случае является изменением прежнего оформления на - ская. Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

САВКИНО, д. (Калин, р-н, Славновский СО; Тороп. р-н, Лужницкий СО). От одного из мл.к.и.: Савва, Савва­тий, Савелий > Савка (см.: САВАЧЁВО, д.). «Савкин. Отчество от уничижительной формы Савка из канониче­ских мужских имён Сава, Савва, Савватий, но также и от Севастиан (в русском употреблении чаще была фор­ма Севастьян) и Савелий» (53, с. 108). «Уменьшитель­ное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или - кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а» (86, с. 60).

САВОСТИНО, д. (З.-Двин. р-н, Улинский СО). От мл.к.и. Севастиан > Савостя ‘высокочтимый, свя­щенный*; ‘достойный чести* [греч.] (81, с. 310). «Саво­син. Фамилия — отчество от уменьшительной формы Савося из канонического мужского имени Севасти­ан...» (53, с. 109). «Фамилии, образованные от бессуф- фиксальных уменьшительных форм... конечный соглас­ный в первом слоге имени смягчается, полученная уменьшительная форма принимает окончание -я, и от неё образуется фамилия на -ин, например... Костин < Костя < Константин...» (86, с. 58).

САВРАСИХА, д. (Макс, р-н, Зареченский СО). От мл.и. Саврасый, из саврасый, по цвету волос у лоша­дей: ‘изжелта светло-гнедой*; ‘светло-рыжий* (88, с. 174; 53, с. 109; 86, с. 141; 35, с. 74; 34, с. 418), в перенос­ном значении употребляется по отношению к человеку. См.: Савка Саврас Антонов сын, холоп, 1498 г., с-в; Сав­рас Михайлов сын, приказчик, 1558 г., с-в (85, с. 347); Елизарко Саврасов, землевладелец, XV в., с-в (85, с. 735). Оформление названий нп на -иха типично в ос­новном для с-в районов Тверской обл., замена ими па­тронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

САВРАСОВО, д. (Каляз. р-н, Нерльский СО). От мл.и. Саврасый (см.: САВРАСИХА, д.).

САВЦЫНО, с. (Каш. р-н, Власьевский СО). На Карте Менде (45) — с. САВЦЫНО, с кам. Никольской ц., ос- вящ. в 1730 г., сохр. (79, с. 349, п. 29; 71, № 1321). От одного из мл.к.и.: Савва, Савватий, Савелий > Савца (см.: САВАЧЁВО, д.). Фамилии типа на -ин с суффик­сальным -ц немногочисленны, они оканчиваются на - ицын или -цын: Тупицын, Бровцын. Суффикс -ец распро­странён в именах, производных от топонимов, от назва­ний профессий, он также используется как уменьшительный в крестильных именах (86, с. 74, 99, 110, 130).

САДКИ, д. (Каляз. р-н, Бителевский СО). Возможно, от сад ‘участок земли, засаженный человеком деревья­ми, цветами, кустами, с дорожками и др.*, из садить, т.е. селение с большим садом, садами (36, IV, с. 127— 129; 50, с. 490—491). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественно­го числа выполняет грамматическую функцию.

САДОВАЯ, д. (Калин, р-н, Тургиновский СО). От сад (см.: САДКИ, д.).

(Санд. р-н, Болынемалинский СО). На Карте Стрель­бицкого (66) — с. МАЛИНСКОЕ, с кам. Тихвинской ц., освящ. в 1858 г., не сохр. (79, с. 157. п. 22).

САДОВЫЙ, пос. (Выш. р-н, Садовый СО). От сад, са­ды (см.: САДКИ, д.). Современное название, типичное для дачных пригородов (77, с. 13).

САДОК, д. (Торж. р-н, Борисцевский СО). От сад (см.: САДКИ, д.). Суффикс -ок типичен для оформления на­званий нп, образованных от географических апелля- тивов.

САДЫ, д. (Олен. р-н, Отрадновский СО). На Карте Менде (45) — д. БЕЗОБРАЗОВО. От сад (см.: САДКИ, д.). Заместило прежнее название ввиду его «неблаго­звучности». Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

(Селиж. р-н, Дубровский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЫСЕЛОК ИВАНОВСКИЙ, в Списке населённых мест... (68) — д. КРАСНЫЕ САДЫ.

САДЫКОВО, д. (Калин, р-н, Андрейковский СО). От: 1) мл.и. Садык ‘истинный, верный* [тюрк.] (86, с. 296; 35, с. 34); 2) мл.к.и. Садок ‘быть праведным, справедли­вым* [др.-евр.] (55, с. 246). См.: Борис Андреев сын Са- дыков, московский боярский сын, 1438 г.; Богдан Сады- ков, в Юрьеве Польском, 1659 г. (85, с. 736); Григорий Михайлович Садык Шетнев, вторая половина XV в., Тверь, от него — Садыковы (8, с. 277).

(Калин, р-н, Кулицкий СО). В ТЕСС — с. САДЫКО­ВО, с кам. Успенской ц., освящ. в 1875 г., сохр. (79, с. 36, п. 16; 71, № 2359).

САЖИНО, д. (Каляз. р-н, Старобисловский СО; Кон. р-н, Селиховский СО). От мл.и. Сажа < сажа, в значении ‘чёрный, перепачканный, закопчённый* (36, IV, с. 127; 34, с. 419). См.: Ивашко Сажа, крестьянин, 1500 г.; Са­жа Туганин, 1515 г., с-в (85, с. 348); Петрушка Сажин, московский стрелец, 1689 г. (85, с. 736).

САЖИХА, д. (Вес. р-н, Чамеровский СО). От мл.и. Сажа (см.: САЖИНО, д.). Оформление названий нп на - иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

САЗОННИКИ, д. (З.-Двин. р-н, Глазомичский СО). От мл.к.и. Созонт > Сазон ‘спасающий* [греч.] (58, с. 68;

55, с. 257). «Сазонов. Написание Сазонов ошибочное (правильное — Созонов), объясняется «акающим» рус­ским литературным произношением» (53, с. 109). «Рас­ширенный суффикс -ник также служит для образования уменьшительных форм для имён, которые не обнаружи­вают конечного -н. Соответствующие фамилии тогда оканчиваются либо на -ников (после согласного), либо на -ников/ нников (после гласного): Никитников < Ни- китник < Никита, Алейников < Аленик < Алек­сандр...» (86, с. 62). Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

САЗОНОВО, д. (З.-Двин. р-н, Фофановский СО; Олен. р-н, Холмецкий СО). От м.л.к.и. Созонт > Сазон (см.: СА- ЗОННИКИ, д.).

(З.-Двин. р-н, Шараповский СО). На Карте Стрель- бицкого (66) — д. СОЗОНОВО.

САКО ВО, д. (Каш. р-н, Введенский СО). Возможно, от мл.и. Сак, из сакать ‘прибирать к рукам, присваи­вать, таскать*, или из сак ‘рыболовный снаряд* (рыбац­кое имя) (36, IV, с. 130, 263; 51, с. 152—153). Не исклю­чено образование топонима от м.л.к.и. Исаак > Исак/Сак (см.: ИСАКОВО, д.). Требуются дополнительные этимо­логические разыскания.

(Спир, р-н, Городецкий СО). На Карте Менде (45) — д. СОКОВО.

САКУЛИНО, д. (Зуб. р-н, Столипинский СО; Калин, р-н, Медновский СО; Калин, р-н, Черногубовский СО; Кимр, р-н, Маловасилёвский СО). От: 1) м.л.к.и. Исаак > Исакуля/Сакуля (см.: ИСАКОВО, д.). «Фамилии от уменьшительных форм с суффиксальным -л- встречают­ся редко, они оканчиваются как на -ов/-ев, так и на -ин: Мишулин < Мишуля < Михаил...» (86, с. 78); 2) м.л.и. Сакуля, из соку ля ‘кто болтает без умолку*; сакать ‘прибирать к рукам, присваивать, таскать* (36, IV, с. 130, 263); сакуля ‘сухорукий человек* (34, с. 420). См.: Трофимко Сакулин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 736); Фёдор Сакулин, 1495 г., Новгород (8, с. 277). «Фамилии на -улин могут быть образованы от основ гла­голов или прилагательных, но они не связаны с глаголь­ными формами» (86, с. 125).

САЛИНО, д. (Зуб. р-н, Салинский СО). От: 1) м.л.к.и. на Сал- (Саламан, Сальвий > Саля) или от м.л.к.и. Соло­мон > Саля (см.: СОЛОМОНОВО, д.). «Фамилии, образо­ванные от бессуффиксальных уменьшительных форм... конечный согласный в первом слоге имени смягчается, полученная уменьшительная форма принимает оконча­ние -я, и от неё образуется фамилия на -ин, например... Костин < Костя < Константин...» (86, с. 58); 2) м.л.и. Сало/Саля < сало, в значении ‘толстый, жирный чело­век* (36, IV, с. 130—131; 35, с. 227). См.: Пашка Сало, крестьянин, зап., 1568 г. (85, с. 367); Степан Салов, брянский помещик, 1610 г. (85, с. 736—737); Савва Ива­нович Салов, стольник, 1627 г. (8, с. 278).

САЛОВО, д. (Кимр, р-н, Печетовский СО). От м.л.и. Сало (см.: САЛИНО, д.).

САЛПА, д. На Карте Менде (45) — д. СОЛПЫ. (Выш. р-н, Садовый СО). От салпа ‘рыба тарань* (36, IV, с. 131). Вероятно, по месту ловли салпы. Деревня расположена в излучине правого берега Меты (77, с. 13).

САЛТЫКОВО, д. (Каш. р-н, Давыдовский СО). На Карте Менде (45) — с. САЛТЫКОВО, с кам. Богоро- дицерождественской ц., освящ. в 1806 г., сохр. (79, с. 348, п. 26; 71, № 1052). От м.л.и. Салтык ‘хромой* [та­тар.] (34, с. 421—422); ‘проданный* [тюрк.] (86, с. 293); ‘лад, склад, образец* (88, с. 176; 35, с. 364). См.: Салтык

Травин, московский боярский сын, 1469 г. (85, с. 349); Лев Андреевич Салтыков, боярин московский. 1565 г. (85, с. 737); Михаил Игнатьевич Салтык Морозов, сере­дина XV в., от него — Салтыковы (8, с. 278).

САЛЫГИНО, д. (Калин, р-н, Бурашевский СО). От: 1) м.л.и. Сало > Салыга (см.: САЛИНО, д.); 2) мл.и. Са- лыга, из салалыка ‘ябедник, наушник, сплетник* (моек.) (36, IV, с. 131). См.: Тренка Олексеев сын Салы- ков Попов, рязанский помещик, 1616 г. (85, с. 737). «Фамилии с суффиксальным -г- восходят к прозвищам, почти все они образованы от уменьшительных форм на... -ыга и оканчиваются на -ин...Фамилии на -ыгин об­разованы от основ прилагательных и глаголов: Булыгин, Малыгин...» (86, с. 76, 123).

САЛЬКИНО, д. (Ржев, р-н, Озерютинский СО). От:

  • 1) мл.к.и. на Сал-: Саламан, Сальвий > Сальна или от м.л.к.и. Соломон > Салька (см.: СОЛОМОНОВО, д.);
  • 2) мл.и. Сало > Салька (см.: САЛИНО, д.). «Суффикс -к-~. как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -на...» (86, с. 120).

САЛЬКОВО, д. (Каш. р-н, Лобковский СО). В ТЕСС — с. САЛЬКОВО, с кам. Никольской ц., освящ. в 1886 г., сохр. (79, с. 353, п. 37; 71, № 4572). От: 1) мл.к.и. на Сал-: Саламан, Сальвий > Салька или от мл.к.и. Со­ломон > Салька (см.: СОЛОМОНОВО, д.); 2) мл.и. Сало > Салька (см.: САЛИНО, д.). «Суффикс -к ... как экспрес­сивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -на...» (86, с. 120).

САЛЬНИКИ, д. (Олен. р-н, Никулинский СО). От мл.и. Сальник ‘торговец салом*; ‘тучный, жирный человек* (88, с. 176; 34, с. 422). Предпочтительнее пер­вая версия. См.: Иван Салников, верхотурский тамо­женный голова, 1687 г. (85, с. 736). «Патронимические фамилии на -ников образуются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, ука­зывающий на профессию, а -н— суффикс прилагатель­ного...» 86, с. 92—93).Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

САЛЬНИКОВО, д. (Беж. р-н, Михайлово-Горский СО; Лих. р-н, Гуттский СО). От мл.и. Сальник (см.: САЛЬНИКИ, д.).

САЛЬНИКОВЩИНА, д. (Ост. р-н, Задубский СО). От м.л.и. Сальник (см.: САЛЬНИКИ, д.). Формант -щина отражает первоначальную принадлежность селения большой многопоколенной семье.

САМАКЙ, д. (Бел. р-н, Шайтровщинский СО). От м.л.к.и. Сампсон/Самсон > Самак ‘солнечный, солн­цу подобный* [др.-евр.] (81, с. 306). «Суффикс -к- мог сливаться с предшествующим гласным, образовывая расширенный суффикс. Фамилии, производные от уменьшительных форм с расширенным суффиксом -ак, оканчиваются на -а/сов...» (86, с. 61). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

САМАТОВО, д. (Калин, р-н, Нестеровский СО). Воз­можно, от м.л.и. Самат, из самотя ‘у кого своя личность впереди всего, себялюбивый и корыстный, эгоист* (36, IV, с. 132; 53, с. 110). См.: Самат Иванов сын, крестья­нин, XVI в., с-в (85, с. 349); Иван Антонов Саматов, кре­стьянин, 1592/1593 гг., Арзамас (8, с. 278).

САМЙНЕЦ, д. (Удом, р-н, Рядский СО). На Карте Менде (45) — д. СОМИНЕЦ. По гидрониму — оз. Соми- но, на южном берегу которого расположено селение (77, с. 14). Этимология гидронима — от сом, по породе рыб.

САМОРЁЗОВО, д. (Калин, р-н, Рождественский СО). От двухосновного м.л.и. Саморез < сам+резатъ, в значе­нии ‘кто поранился, нанёс себе режущую рану* (36, IV, с.).

САМОТЁЛКИ, д. (Торж. р-н, Сукромленский СО). Ве­роятно, от м.л.и. Самотолк, из сам и толк, толковать, в значении ‘делающий что-то по своему смыслу, уму или разумению* (36, IV, с. 136). Форма множественного чис­ла выполняет грамматическую функцию.

САМСОНОВКА, д. (Бел. р-н, Комаровский СО). От мл.к.и. Сампсон/Самсон (см.: САМ АКИ, д.). В имени Сампсон -мп- редуцируется в -м- (86, с. 50).Уменьши­тельная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв.

САМСОНОВО, д. (Тороп. р-н, Кудрявцевский СО; Удом, р-н, Верескуновский СО). От м.л.к.и. Самп­сон/Самсон (см.: САМАКИ, д.).

САМША-1, д. (Вес. р-н, Барановский СО). От сям ‘бо­лото* [фин.] (50, с. 536). Деревня расположена на правом берегу Кесьмы, у северной окраины обширного урочища Юрьевское болото (77, с. 3).

САМША-2, д. (Вес. р-н, Ивановский СО). О значении названия см.: САМША-1, д.

САНАЧИНО, д. (Стар, р-н, Юрьевский СО). От мл.к.и. Александр > Саняша/Санача (см.: АЛЕК- САНДРОВКА, д.). «Фамилии от уменьшительных форм с суффиксальным -ч- оканчиваются на -чев и -чин. По­следние образуются от уменьшительных форм на -ча: Афончин<Афонча<Афанасий; Ларчин<Ларча<Илари он...» (86, с. 77—78).

САНДЙЛОВО, д. (Выш. р-н, Осеченовский СО). Веро­ятно, от мл.к.и. Александр > Сандило (см.: АЛЕКСАН- ДРОВКА, д.). «Суффиксы иногда могли заимствоваться: -ил, -ило и -айло из имён типа Ермил,Данило и Михайло: Иванилов < Иванило < Иван... « (86, с. 54).

САНДОВО, р.п., р.ц. (Санд. р-н). На Карте Менде (45) — д. ОРУДОВО. Скорее всего, от мл.к.и. Александр > Сандо (см.: АЛЕКСАНДРОВКА, д.). Б. Унбегаун рас­сматривает слог Сан- как одну из форм для образования деминутивов от полного имени Александр (86, с. 84). Согласная д может быть протезной (см.: д. СЕМЕН- ДЯЕВО).

САНДЫРЕВО, д. (Вес. р-н, Любегощинский СО; Ка- ляз. р-н, Нерльский СО). Вероятно, от мл.к.и. Алек­сандр > Сандырь (см.: АЛЕКСАНДРОВКА, д.).

САНЁВО, д. (Селиж. р-н, Дубровский СО). От мл.к.и. Александр > Саней и пр. (см.: АЛЕКСАНДРОВКА, д.). «Фамилии, образованные от имени Александр... з) слоги Сан-, Сах-, Саш-:...Санов... Все уменьшительные формы имени Александр равно приложимы и к имени Алексей » (86, с. 83—84).

САНИКОВО, д. (Олен. р-н, Шиздеровский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. СИНЯКОВО. От мл.и. Санник ‘мастер, изготовляющий сани*; ‘торговец саня­ми* (88, с. 177; 86, с. 94; 35, с. 366; 34, с. 423—424). См.: Никита Санник, сольвычегодский крестьянин, 1629 г. (85, с. 349). «Патронимические фамилии на -ников обра­зуются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н— суффикс прилагательного...» 86, с. 92—93).

(Удом, р-н, Удомельский СО). На Карте Стрельбицко­го (66) — д. САННИКОВО.

САНТАЛОВО, д. (Ржев, р-н, Хорошевский СО). Ис- каж. от мл.и. Салтан > Сантал, из sultan ‘султан* [араб.] (86, с. 293; 35, с. 444; 34, с. 421). См.: Никон Михайло­вич Салтан Квашнин, Салтан Семёнович Левашов, 1614 г. (8, с. 278).

САПИНО, д. (Тороп. р-н, Кочутский СО). На Карте Шуберта (67) — д. ОСИПИНО. Если верно прежнее на­писание, то название происходит от мл.к.и. Иосиф > Осип/Осипа (см.: ЕСЕМОВО, д.). Б. Унбегаун приводит похожую схему от мл.к.и. Софроний > Сапрон > Сапа (86, с. 48) (см.: САФРОНОВО, д.). Не исключается и про­исхождение топонима от мл.и. Сопач, Сопа (см.: СОПИ- НО, д.).

САПКОВО, д. (Калин, р-н, Аввакумовский СО). От:

  • 1) мл.к.и. Софроний > Сапрон > Сапко (см.: САФРОНО­ВО, САПИНО, дд.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответ­ственно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60);
  • 2) мл.и. Сопа > Сопко/Сапко (см.: СОПИНО, д.). «Суф­фикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

САПОЛОВО, д. (Торж. р-н, Глуховский СО). От мл.и. Сопел/Сапел/Сапол (см.: СОПИНО, д.). См.: пан Иван Сопега, канцлер королевский, 1505 г. (85, с. 368—369); Самсон Сопилин, крестьянин, 1571 г., Новгород (8, с. 296). «Фамилии на -лин образованы от прозвищ на - ла. Менее типичны по сравнению с фамилиями на -лов» (86, с. 125).

САПРЫГИНО, д. (Селиж. р-н, Ларионовский СО). От мл.к.и. Софрон > Сапрыга (см.: САФРОНОВО, д.). «Сапрыгин, Сапрыкин... фамилия обязана каноничес­кому личному имени. Очевидно, это Софрон (каноничес­кая форма — Софроний). Замена о на а обусловлена «акающим» произношением, согласный ф в русском языке отсутствовал, при передаче иноязычных имён его часто заменяд губной согласный п (в украинском языке Сопрон — основная литературная форма этого личного имени).Фамилии Павлыгин, Петрыкин и др. доказыва­ют возможность производных форм с суффиксом -ыг-, -ык- от канонических мужских имён. Колебание к/г то­же не вызывает сомнений: парны фамилии Ломакин и Ломагин, Зворыкин и Зворыгин и др. ...Менее вероят­но, но не вполне исключено возникновение этих фами­лий из диалектного слова, приведённого В.И. Далем: са­прон — «невежа, грубиян» (53, с. 110—111). Б. Унбега­ун рисует следующую цепочку образования фамилии Сапрыгин: «Сапрыгин < Сапрыга < Сапрон < Софрон» (86, с. 76). «Уменьшительные формы с суффиксальным - г-. Фамилии с этим суффиксальным элементом восходят к прозвищам, почти все они образованы от уменьши­тельных форм на -ага, -яга, -уга, -юга, -ыга и, следователь­но, оканчиваются на -ин: Мосягин < Мосяга < Мо- сей/Моисей» (86, с.76).

САПРЫКИНО, д. (Бел. р-н, Грибановский СО). От мл.к.и. Софрон > Сапрыка (см.: САПРЫГИНО, д.).

САРАЕВО, д. (Сонк. р-н, Гладышевский СО). От: 1) м.л.и. Сарай, из сарай ‘холодное помещение хозяйст­венного назначения, амбар* [татар.] (36, IV, с. 138). Мо­тивация собственного имени от этого термина не ясна, но оно зафиксировано в источниках. Б. Унбегаун произ­водит фамилию Сараев «от построек» (86, с. 156). «Одна из фамилий, образованных от названий бытовых постро­ек или их отдельных частей: ...Сараев...» (35, с. 329). См.: Иевко Басков Сараев, своеземец, 1500 г.; Иван Са­раев, белозерский крестьянин, 1641 г. (85, с. 738);

 

2) термина сарай (см. выше). В этом случае форма назва­ния на -ево (вместо -ое) заимствована от патронимичес­ких именований нп.

САСЫНЬЕ, д. (Стар, р-н, Юрьевский СО). На Карте Менде (45) — д. САСЫНЬЯ. Искаж. от сосонник (см.: СОСЁНКА, д.). Финаль -ье заключает в себе понятие пло­щади, протяжённости.

САТИНО, д. (Стар, р-н, Гурьевский СО). От м.л.к.и. на Cam-: Сатир, Саторин, Саторний, Саторнил, Сатор- нин, Сатур, Сатурнин > Сатя. «Фамилии, образованные от бессуффиксальных уменьшительных форм... конеч­ный согласный в первом слоге имени смягчается, полу­ченная уменьшительная форма принимает окончание -л, и от неё образуется фамилия на -ин> например... Костин < Костя < Константин...» (86, с. 58).

САУРОВО, д. (Беж. р-н, Филиппковский СО; Зуб. р- н, Благининский СО). Возможно, от м.л.к.и. Саул > Саур ‘желанный* [др.-евр.]. Но словари Н.М. Туликова и С.Б. Веселовского приводят имя Саур как некалендарное. См.: Матюшка Сауров, служилый человек в Сибири, 1653 г. (85, с. 739); Иван Савуров, 1585 г., Тверь, (8, с. 276); Саур и Некрас Тарасовичи Боборыковы, середина XVI в., Тверь (8, с. 280). Вполне вероятно образование топонима и от м.л.и. Сабур (см.: САБУРОВО, д.).

САФОНЁЕВО, д. (Каш. р-н, Славковский СО). От м.л.к.и. Софоний/Сафоней ‘Яхве (Бог) спрятал*; ‘скрывает, защищает Господь* [др.-евр.] (81, с. 320).

САФОНИХА, д. (Торж. р-н, Грузинский СО). От м.л.к.и. Софоний > Сафон (см.: САФОНЕЕВО, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимиче­ских форм происходила в XVIII—XX вв.

САФОНОВО, д. (Рам. р-н, Диевский СО). От м.л.к.и. Софоний > Сафон (см.: САФОНЕЕВО, д.).

САФОНТЬЕВО, д. (Кув. р-н, Тысяцкий СО). От м.л.к.и. Софоний > Софонтий/Сафонтий (см.: САФО­НЕЕВО, д.). «Паразитическое т вставляется после н: Са- фония > Сафон > Сафонтий > Сафонтъев...» (86, с. 49).

САФРОНОВО, д. (Стар, р-н, Емельяновский СО). От м.л.к.и. Софрон/Сафрон ‘здравомыслящий, благора­зумный*; ‘здравомыслящий, умеренный* [греч.] (81, с. 321).

САХАРЙХА, д. (Торж. р-н, Болыпесвятцовский СО). От м.л.и. Сахар < сахар, в значении ‘сладкое дитятко* (88, с. 178); ‘человек негодный, мот и пройдоха*; ‘сластё­на* (36, IV, с. 139; 34, с. 426). См.: Ивашко Сахар, крес­тьянин, 1495 г.; Сахар Меншово, суздальский архиепи­скоп, боярский сын, 1612 г. (85, с. 350); Мамонка Саха­ров, крестьянин, 1495 г. (85, с. 739). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в. районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

САХАРОВО, д. (Олен. р-н, Воронинский СО; Ржев, р-н, Дмитровский СО). От м.л.и. Сахар (см.: САХАРИ- ХА, д.).

СБЫНЬ, д. (Калин, р-н, Беле-Кушальский СО). На Карте Менде (45) — д. СБЫНИ. От: 1) м.л.с.и. Сбы- слав > Сбых, от основ со значениями ‘быть* и ‘слава*. То­поним может представлять притяжательную форму от имени Збых. См.: Сбыслав Жирославич, воин русский, 1171 г.; Олекса Сбыславич, воевода новгородский, 1208 г. (85, с. 740); 2) буй (см.: БУЙ, д.). Деревня распо­ложена на высоком коренном берегу болота Оршинский Мох, самого крупного в Тверской области, экспонирова­на на север, к низкому, болотистому ландшафту (77, с. 42). Начальное 3 в этом случае является озвончением С в позиции перед звонким согласным и может выра­жать значение совокупности, соединения, т.е. сбынь в этом случае ‘возвышенная местность*, что соответству­ет данному ландшафту. Оформление названия на -ынь типично для топонимов, произведённых от нарицатель­ных существительных и характеризует само поселение или местность, в которой оно расположено.

СВАПУЩЕ, д. (Ост. р-н, Свапущенский СО). В Спис­ке населённых мест... (68) — д. САВПУЩА. Этимология не установлена. Отметим связь с гидронимами: оз. Сва- пущенок и р. Свапущенка (77, с. 20).

СВАРУХИНО, д. (Кр.-Холм. р-н, Барбинский СО). От м.л.и. Сваруха ‘сварливый, склонный к ссорам, бранчливый, вздорный*; но и ‘кто мирит, сдруживает, делает товарищами*; ‘кто связался не к добру* (36, IV, с. 144—145). См.: Михаил Сварягин, крестьянин, 1486 г., Московский уезд (8, с. 281). «Трудно опреде­лить, является ли исходное имя на -уха личным муж­ским прозвищем или андрометронимом. Бесспорные примеры: Говорухин, Рябухин, Слепухин, Чернухин, Красухин...» (86, с. 129).

СВЁЗЕВО, д. (Каш. р-н, Уницкий СО). Может быть, от м.л.и. Свежий, с неясным значением. См.: Свежини- ны, вотчинники, 1524 г., Переяславский уезд (8, с. 281). Требуются дополнительные этимологические разыска­ния, в том числе по глаголу везти, свозить.

СВЕРБЙХА, д. (Ржев, р-н, Звягинский СО). От м.л.и. Свербей ‘тот, кто зудит, надоедает* (36, IV, с. 146; 88, с. 178; 86, с. 126; 35, с. 360; 34, с. 427), из свербить ‘че­саться, зудеть*; свербеть ‘сверкать* (4, с. 245). См.: Фё­дор Свербеев, новгородский наделыцик, 1568 г. (85, с. 740); Семён Васильевич Свербеев, 1522 г., Кашин; Се­мён Свербин, помещик, до 1604 г., Арзамас (8, с. 281). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимиче­ских форм происходила в XVIII—XX вв.

СВЁРДЛОВО, д. (Кон. р-н, Вахонинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — пог. НОВЫЙ, с кам. Крестовоздви- женской ц., освящ. в 1800 г., сохр., действ. (6, с. 92, п. 552; 71, № 1020). Современное мемориальное название в честь Я.М. Свердлова, председателя Всероссийского цен­трального исполнительного комитета в 1917—1919 гг.

СВЕРКУНЫ, д. (Бел. р-н, Будинский СО). От м.л.и. Сверкун, из сверчок, сверкун, цвиркун, по названию из­вестного насекомого, в значении ‘у кого глаза сверкают* ‘надоедливый, балабол* (звенит в ушах) (36, IV, с. 147— 148; 34, с. 427). См.: Сверчёк, московский дьяк, XV в. (85, с. 350); Неупокой Иванов сын Сверчков, дорогобуж­ский боярский сын, 1603 г. (85, с. 740); Константин Фё­дорович Сверчок Сабуров, 1482 г. (8, с. 281). «Фамилии на -унов происходят от прозвищ на -ун, образованных от глаголов, существительных и прилагательных» (86, с. 127). Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

СВЕРЧКОВО, д. (Сонк. р-н, Гладышевский СО; Торж. р-н, Страшевичский СО). От м.л.и. Сверчок (см.: СВЕР­КУНЫ, д.).

СВЕТЙТЕЛЕВО, д. (Ржев, р-н, Звягинский СО). На Карте Менде (45) — д. СВЯТИТЕЛЕВО. От: 1) м.л.и. Святитель, из святитель ‘священноначальник, архи­ерей, епископ* (36, IV, с. 161), имя по нескольким пово­дам. См.: Святиковы, несколько помещиков, 1568 г., Ярославль (8, с. 282); 2) от святитель, по принадлежно­сти селения духовному лицу такого статуса, чина.

СВЕТЛАЯ, д. (Ржев, р-н, Чертолинский СО). На Кар­те Менде (45) — д. СВИНЬИНО. Абстрактное нежела­тельное название советского времени, заменившее прежнее «неблагозвучное».

СВЕТЛАЯ ЗАРЯ, д. (Спир, р-н, Козловский СО). Со­временное абстрактно-пожелательное название совет­ского времени.

СВЕТЛИЦА, д. (Ост. р-н, Сорожский СО). По гидро­ниму — оз. Светлое, на западном берегу которого распо­ложено селение (77, с. 20). Этимология гидронима — от светлый, что связано с чистотой и прозрачностью воды. Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, об­разованных от географических апеллятивов.

СВЕТЛЫЙ ЛУЧ, д. (Каляз. р-н, Рябовский СО). На Карте Менде (45) — д. ГНИЛУХА. Современное со­ставное абстрактное название советского времени, заме­нившее прежнее «неблагозвучное».

СВЁКЛИНО, д. (Кув. р-н, Заовражский СО; Ржев, р-н, Бахмутовский СО). От м.л.и. Свёкла < свёкла, имя по цвету лица или в значении ‘любитель свёклы* (36, IV, с. 146). См.: «Василий Есифов, брат его Свёкла», новго­родские посадники, 1-я Новгородская летопись (85, с. 350).

СВЙНОВО, д. (Стар, р-н, Ново-Ямской СО). От м.л.и. Свин ‘свинья*; ‘нахальный, грубый, дурной в обраще­нии*; ‘грязный, неопрятный* (36, IV, с. 149—150; 35, с. 129). См.: Лучко Свинья, крестьянин, 1495 г. (85, с. 350); Смирной Иванович Свиньин, вологодский ратный голова, 1609 г. (85, с. 740); Юрий Григорьевич Свиньин, посланец в Казань, 1538 г. (8, с. 282).

СВИНЦОВО, д. (Каш. р-н, Булатовский СО). От м.л.и. Свин > Свинец (см.: СВИНОВО, д.). См.: Ларишка Сви- ницын, крестьянин, 1500 г. (85, с. 740). «Фамилии обра­зуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фамилиях, которые оканчива­ются на -цев/-цов» (86, с. 74).

СВИРКА, д. (Удом, р-н, Озеро-Горский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. СКИРКА. Исходя из преж­него написания, от м.л.и. Скера (см.: СКЕРИНО, д.). Уменьшительная форма названия на -ка типична для то­понимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

СВИСТУ НОВО, д. (Рам. р-н, Застолбский СО; Стар, р-н, Юрьевский СО). От м.л.и. Свистун, в значении ‘охот­ник свистать*; ‘человек с дефектом речи*; ‘пустой чело­век, тунеядец*; ‘шатун, пустоброд, лентяй, повеса* (36, IV, с. 150—151; 35, с. 484; 34, с. 428). См.: Богдан Исто­мин сын Свистунова, московский дворянин, 1565 г. (85, с. 741); князь Иван Романович Неблагословенный Свис­тун Ярославский, конец XV в.; Иван Богданович Свисту­нов, 1643 г., Торопец (8, с. 282); Свистунов (86, с. 127). «Фамилии на -унов происходят от прозвищ на -ун, обра­зованных от глаголов, существительных и прилагатель­ных...» (86, с. 127).

СВИСТУНЫ, д. (Ржев, р-н, Чертолинский СО). На Карте Менде (45) — д. СВИСТУНОВО. От м.л.и. Свис­тун (см.: СВИСТУНОВО, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

СВЙТИНО, д. (Каш. р-н, Барыковский СО). От м.л.и. Свита, из свита ‘верхняя широкая долгая одежда вооб­ще*; ‘армяк, зипун поверх тулупа* (имя по одежде); ‘лы- чага, мочалыга* (имя по занятиям) (36, IV, с. 148). См.: Свита, крестьянин, зап., 1631 г. (85, с. 351); Никита Григорьев сын Свитин, белянин, с-в, 1645 г. (85, с. 741); Евсевий Свитин, 1495 г., Олонец (8, с. 282).

СВИЩЁВО, д. (Лес. р-н, Пустовский СО; Торж. р-н, Марьинский СО). От м.л.и. Свищ, из свищ ‘дикий гусь*; ‘любитель посвистывать* (36, IV, с. 150—151; (88, с. 179). Существует и фамилия Свищёв — от названия болезни (86, с. 160; 35, с. 368). См.: Савка Свищ, кресть­янин, зап., 1582 (85, с. 351); Иван Свищёв, дьяк москов­ский, 1652 г. (85, с. 741).

СВОБОДА, д. (Беж. р-н, Житищенский СО; Кув. р-н, Васильковский СО). Абстрактное название советского времени.

СВЯТКОВО, д. (Фир. р-н, Яблоньский СО). От одного из м.л.с.и.: Святослав, Святогор, Святополк, Всесвят > Святко (55, с. 250). См.: Афанасий Святухин, холоп, 1562—1592 гг., Новгород (8, с. 282); Святополк, стар­ший брат Владимира Святого, 980 г.; Святослав, князь киевский, 946 г. (85, с. 351, 352). Довольно рано практи­чески все древние двухосновные имена стали употреб­ляться в разговорной речи как одноосновные; при этом предпочтение могло отдаваться любой из основ. Со вре­менем разговорные усечённые формы стали закреплять­ся и в документах, в том числе официальных. Уменьши­тельное древнеславянское имя может оканчиваться на - к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин.

СВЯТОВСКОЕ, д. (Макс, р-н, Сидорковский СО). На­звание по месту, где произошло чудо, где есть святой ис­точник, где были или есть храм, обитель. Оформление названия на -ское> типичное для храмовых именований, в данном случае использовано для новообразования и имеет смысл ‘расположено в такой местности*.

СВЯТОЕ, д. (Ост. р-н, Задубский СО). На Карте Менде (45) — д. СВЯТАЯ. Название по месту, где произошло чудо, где есть святой источник, где были или есть храм, обитель.

(с., Ост. р-н, Святосельский СО). На Карте Менде (45) — д. СВЯТАЯ, в ТЕСС — с. СВЯТОЕ, с дер. Николь­ской ц., освящ. в 1867 г., с 1907 г. — кам., сохр. (79, с.434, п. 16; 71, № 2536).

СВЯТЬЁ, д. (Кимр, р-н, Фёдоровский СО). Название по месту, где произошло чудо, где есть святой источник, где были или есть храм, обитель.

СГУБОВО, д. (Беж. р-н, Градницкий СО). На Карте Менде (45) — д. ЗГУБОВА. От м.л.и. Сгуб, из губить ‘из­водить*; сгуб ‘скряга*; ‘скрытный* (пск.) (36, IV, с. 165).

СЕВЕРНЫЙ, пос. (Беж. р-н, Градницкий СО). Совре­менное название с ориентирным значением. Посёлок расположен близ северной окраины г. БЕЖЕЦКА (77, с. 17).

(Кр.-Холм. р-н, Юровский СО). Современное назва­ние с ориентирным значением (77, с. 18).

СЕВОСТЬЯНОВО, д. (З.-Двин. р-н, Севостьяновский СО). На Карте Генштаба 1890-х гг. (9) — пог. СЕВАСТЬ­ЯНОВО, с кам. Казанской ц., освящ. в 1825 г., не сохр. (75 1879, с. 36). От м.л.к.и. Севастьян > Севостьян (см.: САВОСТИНО, д.).

(Стар, р-н, Мартьяновский СО). На Карте Менде (45) — д. САВОСТЬЯНОВО.

СЁГЛИНО, д. (Бол. р-н, Берёзорядский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. СОГЛИНО. От сегла ‘высокий хвойный лес*. Деревня расположена на высоком боро­вом левом берегу Меты (77, с. 13). Форма названия на - ино заимствована от патронимических именований нп.

СЁДНЕВА, д. (Кр.-Холм. р-н, Рачевский СО; Ржев, р-н, Чертолинский СО). От: 1) мл.и. Седой > Седен ‘с во­лосами, белыми от старости, болезни, горя* (36, IV, с. 378; 35, с. 370). См.: Петрушка Дементьев Седой, якутский служилый человек, 1641 г. (85, с. 385); Васи­лий Семёнов сын Седова, шуйский посадский, 1678 г. (85, с. 774); 2) м.л.и. Седен/Седень ‘ребёнок, который долго не ходит*; ‘безногий, параличный*; седневатъ ‘привередничать* (твер.) (36, IV, с. 170, 182). См.: Якуш Седен, крестьянин, 1495 г. (85, с. 385); Таврило Иванов сын Седнев, из Заволжья, 1581 г. (85, с. 774). «Фамилии на -нее происходят от прозвищ на -ень с подвижным е, которое исчезает в фамилиях: Баловнев, Лежнев» (86, с. 127).

СЁДНИКОВО, д. (Ржев, р-н, Домашинский СО). На Карте Менде (45) — д. САДНИКОВО. Если верно прежнее написание топонима, то, возможно, от м.л.и. С ад ни к ‘кто сажает, селит крестьян* или ‘кто разводит сад, любит и знает садоводство* (36, IV, с. 129). «Патро­нимические фамилии на -ников образуются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н— суффикс прилагательного...» (86, с. 92—93). Требуются дополни­тельные этимологические разыскания.

СЕДУХА, д. (Беж. р-н, Житищенский СО). От м.л.и. Седой (см.: СЕДНЕВА, д.). «Фамилии на -ов/-ев — это са­мый распространённый тип русских фамилий, образо­ванных от прилагательных... Подавляющее большинст­во составляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутствуют... Бессуффик- сальные прилагательные редки в русском языке, так же как и фамилии, производные от них, например: Белов, Востроеу Густов, Кривов...» (86, с. 140—141). Умень­шительные формы на -уха типичны для топонимов, об­разованных от имён нарицательных: географических апеллятивов и хозяйственно-культурной терминологии, но иногда эта модель заимствуется для образования оти- мённых топонимов.

СЕЗОМЦЫ, д. (Рам. р-н, Заклинский СО). От сезем ‘местный, коренной житель, человек из этой земли* (Трубачёв, 1968, с. 28; 34, с. 429) или от своеземец ‘име­ющий земли в личном владении*. Суффикс -ц- типичен для оформления названий нп, образованных от апелля­тивов. Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

СЕЙТОВО, д. (Селиж. р-н, Пустошкинский СО). От м.л.и. Сеит ‘принц, потомок Пророка* или ‘блажен­ный, счастливый* [тюрк.] (86, с. 296; 34, с. 419—420) или м.л.и. Сеид ‘шорник* [тюрк.] (35, с. 428). См.: Сеит Беляков, послан от сибирского царевича за кормом, 1613 г. (85, с. 353).

СЕКЙРИНО, д. (Калин, р-н, Аввакумовский СО). От м.л.и. Секира, из секира ‘лесосечный топор, узкий и долгий, тяжёлый, на длинном прямом топорище*; ‘оружие в виде топора, топорок, чекан* (36, IV, с. 382; 35, с. 377), имя по профессии, фигуре, чертам характе­ра. Б. Унбегаун включает фамилию Секирин в группу фамилий «от орудий труда» (86, с. 156). См.: Фёдор Се­кира, подстароста ошмянский, 1617 г. (85, с. 385); Гри­горий Секирин, землевладелец, 1495 г. (85, с. 775); Ва­силий Романович Секира Косицкий, середина XV в., от него — Секирины, позже Сикерины (8, с. 283).

СЕЛЕЗЁНЕВО, д. (Беж. р-н, Фралёвский СО). От мл.и. Селезень < селезень, в значении ‘кто любит прихорашиваться, щёголь* (36, IV, с. 172; 35, с. 252). См.: Василий Селезень, землевладелец в Двинской обла­сти, 1471 г.; Селезень Васюков, крестьянин, 1539 г. (85, с. 353); Кузма Селезеневич, витебский мещанин, около 1630 г.; Филя Селезенев, крестьянин суздальский, 1579 г. (85, с. 742).

СЕЛЕЗЁНИХА, д. (Лих. р-н, Гуттский СО). На Карте Менде (45) — д. ТРЕЩЕТИНО /СИЛЕЗНИКИ/, на Кар­те Стрельбицкого (66) — с. СЕЛЕЗЕНИХА, с дер. По­кровской ц., освящ. в 1867 г., не сохр. (79, с. 563, п. 3). От м.л.и. Селезень (см.: СЕЛЕЗЕНЕВО, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

СЕЛЕЗЁНКИНО, д. (Нелид. р-н, Горкинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) и на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. СЕЛЕЗЁНКИ. От мл.и. Селезень > Се­лезёнка (см.: СЕЛЕЗЕНЕВО, д.). или из селезёнка, т.е. анатомическое имя (35, с. 450). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

СЕЛЁСТРОВО, д. (Торж. р-н, Пироговский СО). От мл.к.и. Сильвестр > Селестр ‘лесной*; ‘дикий, необ­разованный, нецивилизованный* [латин.] (81, с. 316). «Селиверстов. Отчество от канонического мужского имени Сильвестр (латин. silvestris — ‘лесной’). В рус­ском языке оно оказалось этимологически «безрод­ным», непонятным, поэтому переосмыслено по частям, близким в произношении к знакомым словам селиться, верста» (53, с. 113).

СЁЛЕХОВО, д. (Пен. р-н, Мошаровский СО). От: 1) мл.к.и. Сильвестр > Селих/Селех (см.: СЕЛЕСТРО- ВО, д.) или от мл.и. Селиван > Селих/Селех ‘бог лесов, полей и стад*; ‘лес, лесной* [латин.] (81, с. 311). «Фами­лии на -хов и -хин образуются от уменьшительных имён на -х и -ха. Суффикс -х- может быть расширен гласным... Примеры фамилий на -хов: Терехов/Терихов < Терех < Терентий...» (86, с. 69—70); 2)мл.и.Селех, из селех ‘се­лезень*, в значении ‘гордый, важный, красивый* или имя по походке. См.: князь Иван Петрович Селех Засе- кин, 1627 г. (8, с. 284); 3) мл.и. Селех, тюркское личное имя, в значении ‘подарок, награда* (4, с. 217).

СЕЛЁЧНЯ, д. (З.-Двин. р-н, Шараповский СО). На Карте Стрельбицкого (66) и на Карте Генштаба 1890- х гг. (9) — д. СИЛЯТИНО. От село (см.: СЁЛА, д.). Суф­фикс -иш-/-ич-/-еч- типичен для оформления названий нп, образованных от географических апеллятивов. За­вершение топонима на -ня представляет собой модифи­кацию модели на -няя/ ний/ нее.

СЕЛЙБА, д. (З.-Двин. р-н, Севостьяновский СО). От селитьба > селиба ‘жилище, дворы, постройки, зем­ля, поле, пашня* (50, с. 501).

СЕЛИВАНОВО, д. (Вес. р-н, Чернецкий СО; Стар, р- н, Романовский СО). От мл.и. Селиван (см.: СЕЛЕХОВО, д., знач. 1).

СЕЛИВАНЦЕВО, д. (Зуб. р-н, Столипинский СО). От мл.и. Селиван > Селиванец (см.: СЕЛЕХОВО, д., знач. 1). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фа­милиях, которые оканчиваются на -цев/ цов» (86, с. 74).

СЕЛИВЁРСТОВО, д. (Кес. р-н, Никольский СО; Кон. р-н, Гаврилковский СО). От мл.к.и. Сильвестр > Сели- вёрст (см.: СЕЛЕСТРОВО, д.).

СЕЛИЖАРОВО, пгт, р.ц. (Селиж. р-н). На Карте Менде (45) — слоб. БОЛЬШАЯ СЕЛИЖАРОВА и слоб. МАЛАЯ СЕЛИЖАРОВА, в ТЕСС — посад СЕЛИЖАРО­ВО, с кам. Воскресенской ц., освящ. в 1763 г., сохр. (79,

 

с. 448, п. 38; 71, № 1377). На территории посада СЕЛИ- ЖАРОВО существовал Троицкий муж. мои., с соборной нам. Троицкой ц., освящ. в 1685 г., не сохр. (79, с. 612,

п. 12), и с кам. Петропавловской ц., освящ. в начале XVII в., перестр. в 1766 г., сохр., действ. (79, с. 612, п. 12; 71, № 1474). По гидрониму — р. Селижаровка, на обоих берегах которой при впадении её в Волгу стоит посёлок (77, с. 37). Название реки производно от имено­вания оз. Селигер, вероятно, из селги яре ‘плёсовое озе­ро* [фин.]. Ю.М. Смирнов возводит гидроним к сярге ‘плотва* -I- орва ‘омут* [вепс.] (62, с. 27).

СЕЛЙЛОВО, д. (Бол. р-н, Чешовский СО; Кр.-Холм. р-н, Ульянинский СО; Торж. р-н, Масловский СО). От: 1) м.л.и. Селило ‘кто поселился, водворился, обзавёлся до­мом и хозяйством*; ‘кто поселён’ (36, IV, с. 172). См.: Се­лило Олексинич, посадник псковский, 1313 г. (85, с. 353). «Фамилии на -илов происходят от прозвищ на -ил/- ило. Эти образования основываются на глагольных фор­мах прошедшего времени на -л » (86, с. 124); 2) одного из м.л.к.и.: Сильван, Сильвестр, Сильвий, Селевкий > Се­лило (Федосюк, 1982, с. 179; 86, с. 79). «Суффиксы ино­гда могли заимствоваться: -ил, -ило и -айло из имён типа Ермил, Данило и Михайло: Иванилов < Иванило < Иван... (86, с. 54).

СЁЛИНО, д. (Андр. р-н, Луговской СО; Калин, р-н, Верхневолжский СО; Калин, р-н, Тургиновский СО; Кув. р-н, Борковский СО; Селиж. р-н, Ларионовский СО). От: 1) одного из м.л.к.и.\ Сильван, Сильвестр, Силь­вий, Селевкий > Селя (Федосюк, 1982, с. 179; 86, с. 79; 35, с. 371). «Фамилии, образованные от бессуффиксаль- ных уменьшительных форм... конечный согласный в первом слоге имени смягчается, полученная уменьши­тельная форма принимает окончание -я, и от неё образу­ется фамилия на -ин, например... Костин < Костя < Константин...» (86, с. 58). «Селин. Наиболее вероятно происхождение фамилии из отчества, от краткой формы Селя, полное имя — Селиван (Сильван). Имя латинско­го происхождения: silva — «лес» (53, с. 113); 2)м.л.и. Се­лянин > Селя ‘селянин*. См.: Селя Иванов, московский стрелец, 1605 г. (85, с. 353); Василий Селин, посадский человек, 1623 г., Гороховец (Веселовский, 1973, с. 284). Но, скорее всего, примеры, приведённые Н.М. Тупико­вым и С.Б. Веселовским, отражают всё же не прозвищ- ные, а крестильные имена, не опознанные учёными в этом качестве. Гораздо предпочтительнее первый вари­ант значения названия.

СЁЛИХОВО, д. (Каш. р-н, Верхнетроицкий СО; Торж. р-н, Клоковский СО). От: 1) м.л.к.и. Сильвестр > Селих (см.: СЕЛЕСТРОВО, СЕЛЕХОВО, дд.).

(Кон. р-н, Селиховский СО). На Карте Менде (45) — с. СЕЛИХОВО, с кам. Ильинской ц., освящ. в 1831 г., сохр., действ. (79, с. 390, п. 10; 71, № 1019).

СЕЛЙШНЯ, д. (Олен. р-н, Хлебниковский СО). От се­ло (см.: СЁЛА, д.). Суффикс -иш / ич / еч- типичен для оформления названий нп, образованных от географичес­ких апеллятивов. Завершение топонима на -ня представ­ляет собой модификацию модели на -няя/-ний/-нее.

(Олен. р-н, Первомайский СО). В ТЕСС — с. СЕЛИШ- НЯ, с дер. Никольской ц., освящ. в 1885 г., не сохр. (79, с. 492, п. 39).

СЁЛЙЩЕ, д. (Жарк. р-н, Новосёлковский СО). От др.- рус. селище ‘место поселения’; ‘пашня’; ‘заброшенное село* (50, с. 501), т.е. деревня у заброшенного на время поля или селения. Суффикс -ищ- в нарицательных суще­ствительных, бывших в употреблении в древнерусское время, показывал, что объект не функционирует в преж­нем назначении, запустел, оставлен и т.д.

(З.-Двин. р-н, Севостьяновский СО). На Карте Стрель- бицкого (66) - д. СЕЛИЩИ.

(Рам. р-н, Рамешковский СО). На Карте Стрельбицко- го (66) - д. СЕЛИЩИ.

(Тороп. р-н, Скворцовский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. НОВОЕ СЕЛИЩЕ.

(р.п., Селиж. р-н, Селищенский ПО).

СЁЛИЩЕ-ХВОШНЯ, с. (Спир, р-н, Новоободовский СО). На Карте Менде (45) — с. ХВОШНЯ /СЕЛИЩЕ/, в ТЕСС — с. СЕЛИЩИ-ХВОШНЯ, с. дер. Христорожде- ственской ц., освящ. в 1845 г., не сохр. (79, с. 574, п. 20). Составное название. Первая часть — от др.-рус. селище (см.: СЕЛИЩЕ, д.). Вторая часть по гидрониму — рч. Хвошня, лп Логовежи, бас. Тверцы. Селение располо­жено у истока речки (77, с. 24). Этимология гидрони­ма — от хвощ, т.е. по водной растительности. Распрост­ранённая основа названий озёр и рек.

СЁЛЙЩИ, д. (Каляз. р-н, Капшинский СО; Каляз. р- н, Леонтьевский СО; Каляз. р-н, Яринский СО; Кимр, р- н, Центральный СО; Макс, р-н, Красногорский СО). От селище (см.: СЕЛИЩЕ, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

СЕЛО НОВОЕ, д. (Беж. р-н, Градницкий СО). Составное название. Первая часть — от село (см.: СЁЛА, д.). Вторая часть — от новый у в значении ‘более молодой по сравне­нию с окружающими селениями, недавно основанный*.

СЕЛО-НОВЙНОК, д. (Фир. р-н, Яблоньский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. СТАРОЕ СЕЛО. Со­ставное название. Первая часть — от село (см.: СЁЛА, д.). Вторая часть — от новый, в значении ‘более молодой по сравнению с окружающими селениями, недавно осно­ванный*. Сложный суффикс -инок типичен для оформ­ления названий нп, образованных от апеллятивов.

СЕЛЬКОВО, д. (Рам. р-н, Замытский СО; Тороп. р-н, Волокский СО). От: 1) одного из м.л.к.и.\ Сильван, Силь­вестр, Сильвий, Селевкий > Селько (Федосюк, 1982, с. 179; 86, с. 79; 35, с. 371). «Уменьшительное крестиль­ное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин» (86, с. 60); 2) м.л.и. Селянин > Селько (см.: СЕЛИНО, д.).

СЁЛЬНИКОВО, д. (Рам. р-н, Застолбский СО). От: 1) одного из м.л.к.и.1 Сильван, Сильвестр, Сильвий, Се­левкий > Сельник. «Расширенный суффикс -ник также служит для образования уменьшительных форм для имён, которые не обнаруживают конечного -н. Соответ­ствующие фамилии тогда оканчиваются либо на -ников (после согласного), либо на -ников/ нников (после глас­ного): Никитников < Никитник < Никита, Алейников <Аленик < Александр...» (86, с. 62); 2) м.л.и. Селянин > Сельник (см.: СЕЛИНО, д.). Сельник также — ‘холод­ный чулан, кладовая, клеть с ходом из сеней’; ‘сенник, вообще чердак* (36, IV, с. 173). «Фамилии на -ников ча­ще образуются от названий на -ник, характеризующих людей по признакам окружающей их обстановки: Бо­лотников < болото...» (86, с. 112).

СЕЛЬЦА, д. (Вес. р-н, Тимошкинский СО). На Карте Менде (45) — с. СЕЛЬЦЫ, с кам. Скорбященской ц., ос­вящ. в 1828 г., сохр., действ. (79, с. 134. п. 99; 71, N° 1076). От сельцо ‘деревня, селенье, где барский дом* (36, IV, с. 172). Суффикс -ц- типичен для оформления на­званий нп, образованных от географических апелляти­вов. Форма множественного числа выполняет граммати­ческую функцию.

СЕЛЬЦО, д. (Беж. р-н, Филиппковский СО; Калин, р-н, Красногорский СО; Рам. р-н, Сутокский СО; Торж. р-н, Марьинский СО; Торж. р-н, Осташковский СО). От сельцо (см.: СЕЛЬЦА, д.). Суффикс -ц- типичен для оформления названий нп, образованных от географичес­ких апеллятивов.

(Стар, р-н, Ново-Ямской СО). На Карте Менде (45) — д. ЕФИМЬЯНОВО.

СЕЛЬЦО-КАРЁЛЬСКОЕ, д. (Удом, р-н, Озеро-Гор­ский СО). На Карте Менде (45) — д. КОРЕЛЬСКОЕ, на Карте Стрельбицкого (66) — с. СЕЛЬЦО-КОРЕЛЬ- СКОЕ,с кам. ц. Рождества Иоанна Предтечи, освящ. в 1847 г., сохр., действ. (79, с. 239, п. 56; 71, № 1208), и с кам. ц. Кирилла и Афанасия (Казанской), освящ. в 1860 г., сохр. (71, № 7517). Составное название. Пер­вая часть — от сельцо (см.: СЕЛЬЦА, д.). Вторая часть — от этнонима карел, в значении ‘деревня, в которой жи­вут карелы*. Оформление названия на -ское типично для селений, получивших именования по социальному ста­тусу жителей или их происхождению.

СЕЛЬЦб-ПОДЪЁЛЫШЕВО, д. (Калин, р-н, Красно­горский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОДЪЕЛЫШЕ- ВО. Составное название. Первая часть — от сельцо (см.: СЕЛЬЦА, д.). Вторая часть, вероятно, от подъелье, из ельник ‘чистые еловые леса с моховым покровом* или ельня ‘остаток от большого лесного массива: небольшой ельник, сосняк, можжевельник*; ‘вырубленный ельник и вообще вырубленный хвойный лес* (50, с. 200). Умень­шительный суффикс -ш может иметь расширение глас­ным, например, в форме -ыш и оформлять отапеллятив- ные топонимы. Форма названия на -ево заимствована от патронимических именований нп.

СЕЛЬЦЫ, д. (Санд. р-н, Ладожский СО). От сельцо (см.: СЕЛЬЦА, д.).

(Кимр, р-н, Печетовский СО). На Карте Стрельбицко- го (66) — д. СЕЛЬЦЫ.

(с., Макс, р-н, Селецкий СО). На Карте Менде (45) — с. СЕЛЬЦЫ, с кам. Скорбященской ц., освящ. в 1828 г., сохр., действ. (79, с. 134. п. 99; 71, № 1076).

СЕЛЮТИНО, д. (Рам. р-н, Застолбский СО; Стар, р-н, Луковниковский СО). От: 1) одного из м.л.к.и. Сильван, Сильвестр, Сильвий, Селевкий > Селюта (Федосюк, 1982, с. 179; 86, с. 79). «Фамилии образуются от умень­шительных форм с суффиксальным -т, оканчивающих­ся на -юта и, следовательно, завершаются на -ин: Аксю­тин < Аксюта <Авксентий...» (86, с. 75—76); 2) м.л.и. Селянин > Селюта (см.: СЕЛИНО, д.).

СЕЛЯ ЕВО, д. (Зуб. р-н, Николо-Пустыньский СО). От: 1) одного из м.л.к.и. Сильван, Сильвестр, Сильвий, Селевкий > Селяй (Федосюк, 1982, с. 179; 86, с. 79). «Уменьшительные формы с суффиксальным -у-. Фами­лии образуются от уменьшительных форм на -ай, -яй и - ей и, следовательно, оканчиваются на -аев, -яев и -еев. Написание скрывает способ образования, поскольку у... инкорпорирован в букве е суффикса -ев: Галаев < Галай < Галактион; Дорошаев < Дорошай < Дорофей...» (86, с. 73); 2) м.л.и. Селянин > Селяй (см.: СЕЛИНО, д.). «Су­ществительные с суффиксальным -уsanitized_by_modx& #39-. Фамилии с этим элементом оканчиваются на -аев/ яев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй...» (86, с. 125).

СЕЛЯНЕ, д. (З.-Двин. р-н, Староторопский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. СЕЛЯНЯ. От: 1) село (см.: СЁЛА, д.). Форма на -аны/-ани/-ане типична для топонимов, образованных от апеллятивов и выражает «привязку» к данной местности, а основа заключает со­циальную или производственную характеристику жите­лей селения. Перевод топонима во множественное число имеет чисто грамматическую функцию; 2) мл.и. Селя­нин (см.: СЕЛИНО, д.). См.: Селянин, боярин, в Дмитро­ве, 1472 г.; Григорий Васильев сын Селянинов, моск­вич, 1525 г. (85, с. 743). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

СЕЛЯТИНО, д. (Беж. р-н, Присецкий СО). От: 1) од­ного из м.л.к.и.: Сильван, Сильвестр, Сильвий, Селевкий

  • > Селята (Федосюк, 1982, с. 179; 86, с. 79). «Фамилии с суффиксальным -т- образуются от уменьшительных форм, оканчивающихся на -ята и завершаются на -ин...» (86, с. 75—76); 2) мл.и. Селянин > Селята (см.: СЕЛИ­НО, д.).

СЕМАШКА, д. (Ржев, р-н, Победовский СО). Мемори­альное название советского времени в честь Н.А. Семаш­ко, народного комиссара здравоохранения Советской России.

СЕМЕНДЯЕВО, с. (Каляз. р-н, Семендяевский СО). На Карте Менде (45) — с. СЕМЕНДЯЕВО, с кам. Богояв­ленской ц., освящ. в 1736 г., обновлена в 1782—1783 гг., сохр. (79, с. 301, п. 23; 71, № 1284). От м.л.к.и. Симеон

  • > Семендяй ‘слушать*, ‘(Бог) слышащий*, ‘услышание* [др.-евр.] (81, с. 311). «Уменьшительные формы с суф­фиксальным -у-. Фамилии образуются от уменьшитель­ных форм на -ай, -яй и -ей и, следовательно, оканчивают­ся на -аев, -яев и -еев. Написание скрывает способ образо­вания, поскольку у... инкорпорирован в букве е суффикса -ев: Коняев < Коняй < Конон; Семендяев < Семендяй < Семён...» (86, с. 73).

СЕМЁНКОВО, д. (Кимр, р-н, Центральный СО; Торж. р-н, Мошковский СО). Отм.л.к.и. Симеон > Семёнко (см.: СЕМЕНДЯЕВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответ­ственно оканчивается на -ков или -кин» (86, с. 60).

СЕМЁНННКОВО, д. (Спир, р-н, Краснознаменский СО). На Карте Менде (45) — д. СЕМЁНКОВО. Учитывая прежнее написание топонима, от м.л.к.и. Симеон > Се- мённик (см.: СЕМЕНДЯЕВО, д.). «Расширенный суф­фикс -ник также служит для образования уменьшитель­ных форм для имён, которые не обнаруживают конечно­го -н. Соответствующие фамилии тогда оканчиваются либо на -ников (после согласного), либо на -ников/-нни- ков (после гласного): Семен(н)иков < Семеник < Се­мён...» (86, с. 62). Но нельзя не учитывать и следующий вариант: от мл.и. Семенник, из семенник ‘купец, торгу­ющий семенами* (36, IV, с. 379). См.: Перфилий Семен­ников, дьяк московский, 1674 г. (85, с. 775).

СЕМЁНОВО, д. (Кимр, р-н, Паскинский СО; Лес. р-н, Алексейковский СО; Нелид. р-н, Высокинский СО; Не- лид. р-н, Нелидовский СО; Ржев, р-н, Чертолинский СО; Селиж. р-н, Шуваевский СО). От мл.к.и. Симеон > Семён (см.: СЕМЕНДЯЕВО, д.). Фамилия Семёнов — 16-я в ча­стотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312).

(Санд. р-н, Лукинский СО). На Карте Менде (45) — д. СЕМЁНКОВО.

СЕМЁНОВСКОЕ, д. (Каш. р-н, Письяковский СО; Макс, р-н, Дымцевский СО). От мл.к.и. Симеон > Семён (см.: СЕМЕНДЯЕВО, д.). Фамилия Семёнов — 16-я в ча­стотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Оформление названия на -ское, типичное для храмовых именований, в данном случае является изме­нением прежнего оформления на -скал, что свойственно отимённым названиям нп и несколько усиливает притя­жательную функцию ойконима.

(З.-Двин. р-н, Староторопский СО). На Карте Стрель- бицкого (66) — д. СЕМЁНОВСКАЯ.

(Зуб. р-н, Новский СО). На Карте Менде (45) — д. СЕ­МЁНОВСКАЯ.

(Калин, р-н, Медновский СО). На Карте Менде (45) — д. СЕМЁНОВСКАЯ.

(Каш. р-н, Леушинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. СЕМЁНОВСКОЕ, с кам. ц. Архистратига Миха­ила, освящ. в 1847 г., сохр. (79, с. 365, п. 62; 71, № 4569). Оформление названия на -ское, типичное для храмовых именований.

Кес. р-н, Федцовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. СЕМЁНОВСКАЯ.

(Кр.-Холм. р-н, Ульянинский СО). На Карте Менде (45) — д. СЕМЁНОВСКАЯ.

(Нелид. р-н, Семёновский СО). На Карте Стрельбиц­кого (66) — д. ЗАМОШЬЕ.

(Ржев, р-н, Бахмутовский СО). На Карте Менде (45) — д. СЕМЁНОВСКАЯ.

(Ржев, р-н, Итомлинский СО). На Карте Менде (45) — д. СЕМЁНОВСКАЯ.

(Торж. р-н, Борисцевский СО). На Карте Менде (45) — с. СЕМЁНОВСКОЕ, с. кам. Похвальской ц., освящ. в 1782 г., сохр. (79, с. 561, п. 1). Оформление названия на -ское, типичное для храмовых именований.

СЕМЁНОВЩИНА, д. (Ост. р-н, Щучьенский СО; Фир. р-н, Жуковский СО). От м.л.к.11. Симеон > Семён (см.: СЕМЕНДЯЕВО, д.). Фамилия Семёнов — 16-я в частот­ном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Формант -щина отражает первоначальную принадлеж­ность селения большой многопоколенной семье.

СЕМ(Ё)ЁНЦЕВО, д. (Кимр, р-н, Паскинский СО; То- роп. р-н, Кудрявцевский СО; Тороп. р-н, Пятницкий СО). От м.л.к.и. Симеон > Семенец (см.: СЕМЕНДЯЕВО, д.). Фамилии образуются от уменьшительных имён на - ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на -цев/-цов* (86, с. 74).

СЕМЁХИНО, д. (Андр. р-н, Бологовский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. СЕМИХИНО. От: 1) м.л.к.и. Симеон > Семёха (см.: СЕМЕНДЯЕВО, д.); 2) м.л.и. Се­мой > Семеха ‘седьмой ребёнок (сын) в семье’ (76 с. 35). См.: Семой Истомин сын Хлусова, землевладелец, 1539 г. (85, с. 354); Нестерик Семихин, крестьянин, 1500 г. (85, с. 743). «Фамилии на -хин образованы от уменьшительных имён на -х- и -ха. Примеры фамилий на -хин с суффиксом -х-, расширенным гласным: Мато- хин < Матоха < Матвей...» (86, с. 70).

СЁМЖИНО, д. (Рам. р-н, Заклинский СО). От м.л.к.и. Симеон > Сёмша/Сёмжа (см.: СЕМЕНДЯЕВО, д.). «Фа­милии на -шин могут также образовываться от уменьши­тельных имён, в которых суффикс -ш- добавляется к со­гласному основы...» (86, с. 68).

СЕМЙВЬЕ, д. (Тороп. р-н, Речанский СО). Возможно, от м.л.и. Семак, Семой и пр.’седьмой ребёнок (или сын) в семье’ (76 с. 35). См.: Семой Истомин сын Хлусова, землевладелец, 1539 г. (85, с. 354); Иван Михайлов сын Семиков, тихвинский посадский, 1694 г. (85, с. 743); Се- мыка Иванович Тутыхин, середина XVI в. (8, с. 285). Правда, два последних примера могут иметь в основе не прозвищные имена, а крестильное имя Симеон (см.: СЕ­МЕНДЯЕВО, д.).

СЕМИКЙ, д. (Нелид. р-н, Нелидовский СО). Возмож­но, от м.л.и. Семой > Семик, Семика (см.: СЕМИВЬЕ, д.). «Фамилии на -иное, образованные от уменьшительных форм на -ик, часто встречаются как в простой, так и в расширенной форме...» (86, с. 61). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию. «В фамилии Семикин < Семика производящее имя мо­жет быть либо уменьшительной формой от Семён, либо производным от народной русской формы семой ‘седь­мой’...» (86, с. 62).

СЕМИРАДОВО, д. (Беж. р-н, Зобинский СО). Двухос­новное название. От м.л.и. Семирад, от основ семь и рад, со значением ‘очень -I- радоваться, желанный’. Числу семь многие народы придавали мистическое значение (34, с. 429—430). Б. Унбегаун описывает именную мо­дель «числительное -I- существительное», отмечая, что числительное обычно употребляется в родительном па­деже (86, с. 131, 133), но модели «числительное гла­гол» и «числительное -I- прилагательное» в монографии не приводятся.

СЕМЙРНЯ, д. (Олен. р-н, Холмецкий СО). На Карте Менде (45) и на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. СЕМЕРНЯ. От семь (числительное, выражающее в на­родной мифологии неопределённое множество). Кон­кретная семантика названия не установлена. Заверше­ние топонима на -ня представляет собой модификацию модели на -няя/-ний/-нее.

СЕМКОВО, д. (Беж. р-н, Зобинский СО). От мл.к.и. Симеон > Семко (см.: СЕМЕНДЯЕВО, д.). «Уменьши­тельное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60).

СЕМУНИНО, д. (Рам. р-н, Медведихинский СО). От м.л.к.и. Симеон > Семуня (см.: СЕМЕНДЯЕВО, д.). «Фамилии на -нов/ нее и -нин образуются от уменьши­тельных имён на -н/нъ, -но, -ень и -ня... Имеют место и фамилии на -нин, образованные от уменьшительных форм с расширенными суффиксами, например: ...Пет- рунин < Петруня < Пётр...* (86, с. 71—72).

СЕМЬЁНОВО, д. (Лих. р-н, Вёскинский СО). На Карте Менде (45) — д. СЕМЬЮНЦОВО, на Топокарте Тверской области — д. СЕМЁНОВО. От мл.к.и. Симеон > Семён (см.: СЕМЕНДЯЕВО, д.). Фамилия Семёнов — 16-я в ча­стотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312).

СЕНДРЮХОВО, д. (Каляз. р-н, Тимирязевский СО). На Карте Менде (45) — д. СЕНДРИКОВО. От одного из мл.к.и.: Авксентий, Арсений, Симеон, Симон > Сенд- рюх. Сочетание согласных -др- является протезным. «Уменьшительные формы с суффиксальным -х- образу­ют фамилии на -хов и -хин от имён на -х и -ха. Суффикс - х- может быть расширен гласным...» (86, с. 69).

СЁНЕЦКОЕ, д. (Тороп. р-н, Волокский СО). На Карте Шуберта (67) — д. СЕНИНСКАЯ. От одного из мл.к.и.: Авксентий, Арсений, Симеон, Симон > Сеня. Оформле­ние названия на -кое, типичное для храмовых именова­ний, в данном случае является изменением прежнего оформления на -кая, что свойственно отимённым (в том числе усадебным) названиям нп и несколько усиливает притяжательную функцию ойконима.

СЁНИНО, д. (Рам. р-н, Раменский СО; Селиж. р-н, Пустошкинский СО). От одного из мл.к.и.: Авксентий, Арсений, Симеон, Симон > Сеня. «Фамилии, образован­ные от бессуффиксальных уменьшительных форм... ко­нечный согласный в первом слоге имени смягчается, по­лученная уменьшительная форма принимает окончание -я, и от неё образуется фамилия на -ин, например... Кос­тин < Костя < Константин...* (86, с. 58).

СЁНИНСКОЕ, д. (Кон. р-н, Дмитрово-Горский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. СЕНИНСКАЯ. От од-

 

СЁРГЁЕВСКОЕ, д. (З.-Двин. р-н, Пятиусовский СО; Сонк. р-н, Лавровский СО). От мл.к.и. Сергей (см.: СЕР­ГЕЕВКА, д.). Фамилия Сергеев — 30-я в частотном спи­ске первых ста русских фамилий (86, с. 313). Оформле­ние названия на -ское, типичное для храмовых именова­ний, в данном случае является изменением прежнего оформления на -скал.

(Выш. р-н, Холохоленский СО). На Карте Менде (45) — д. СЕРГИЕВСКАЯ.

(Тороп. р-н, Скворцовский СО). На Топокарте Твер­ской обл. (77) 1992 г. — д. СЕРГИЕВСКАЯ.

СЁРГИЕВСКОЕ, д. (Калин, р-н, Медновский СО). На Карте Менде (45) — с. СЕРГИЕВСКОЕ, ОСТАШКОВО тож, с кам. Сергиевской ц., освящ. в 1767 г., не сохр. (79, с. 569, п. 12). Храмовое название, по Сергиевской ц.

СЁРГИНО, д. (Стар, р-н, Дарьинский СО; Удом, р-н, Еремковский СО). От мл.к.и. Сергей > Серга (см.: СЕР­ГЕЕВКА, д.). Фамилия Сергеев — 30-я в частотном спи­ске первых ста русских фамилий (86, с. 313).

СЁРГОВКА, д. (Каш. р-н, Письяковский СО). От мл.к.и. Сергей (см.: СЕРГЕЕВКА, д.). Фамилия Сер­геев — 30-я в частотном списке первых ста русских фа­милий (86, с. 313). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили та­кое оформление в XIX—XX вв.

(Каляз. р-н, Нерльский СО). На Карте Менде (45) — д. СЕРГИЕВО.

СЁРГОВО, д. (Кимр, р-н, Красновский СО). В СНМ- 1862 (70) — д. СЕРГЕЕВКА /СЕРГЕЕВО/. От мл.к.и. Сергей (см.: СЕРГЕЕВКА, д.). Фамилия Сергеев — 30-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

СЁРГОВСКОЕ, д. (Зуб. р-н, Никольский СО). От мл.к.и. Сергей (см.: СЕРГЕЕВКА, д.). Фамилия Сер­геев — 30-я в частотном списке первых ста русских фа­милий (86, с. 313). Оформление названия на -ское, ти­пичное для храмовых именований, в данном случае яв­ляется изменением прежнего оформления на -скал.

СЕРЁБРЯНИКИ, пос. (Выш. р-н, Садовый СО). От мл.и. Серебренник/Серебряник ‘серебряных дел мас­тер’ (88, с. 180—181; 86, с. 95; 35, с. 248; 34, с. 431). «Древнее русское слово серебренник (в написании часто с одним н) служило наименованием мелкой серебряной монеты, затем возникло такое же (внешне) слово, кото­рое обозначало крестьянина, попавшего в крепостную зависимость за полученную ссуду — серебро (XIV— XVI вв.). А серебрлнник — мастер по чеканке серебра, серебрению различных изделий (равнозначно — сереб- рлк). Различия почти стёрлись и сохраняются пережи- точно, тем более что два первых значения отмерли пол­ностью, третье почти полностью вытеснено словом юве­лир. Фамилия Серебренников чаще встречается, чем Серебрянников (нередко написание с одним н, этимоло­гически ошибочное...)» (53, с. 114). См.: Аксён Серебре­ник, новгородец, 1396 г. (85, с. 354); Семён Васильевич Серебреников, пермский судейский целовальник, 1608 г. (85, с. 743). «Патронимические фамилии на -ни­ков образуются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н- — суффикс прилагательного...» 86, с. 92—93). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

СЕРЁБРЯННИКОВО, д. (Каляз. р-н, Липовский СО). От мл.и. Серебренник/Серебрянник (см.: СЕРЕБРЯНИ­КИ, пос.).

СЕРЁДКА, д. (Пен. р-н, Серёдкинский СО). От серёд­ка ‘место, равно удалённое от краёв, центр’ (36, IV, с. 176—178). Соответствует положению селения среди группы окрестных деревень в среднем течении Ветожет- ки (77, с. 36).

СЕРЁЖИНО, д. (Андр. р-н, Козловский СО). От: 1) м.л.к.и. Сергей > Серёжа (см.: СЕРГЕЕВКА, д.). В уменьшительном имени Серёжа -ж- представляет со­бой результат палатализации -г-. «Уменьшительные формы с суффиксальным -г-. Фамилии с этим суффик­сальным элементом восходят к прозвищам, почти все они образованы от уменьшительных форм на -ага, -яга, - у га, -юга, -ыга и, следовательно, оканчиваются на -ин: Мосягин < Мосяга < Мосей/Моисей...* (86, с.76); 2) гид­ронима — р. Серёжинка, пп Велесы, на левом берегу ко­торой расположено селение (77, с. 48). В этом случае эти­мология гидронима может быть от сорога ‘плотва’ [слав.] (28, с. 23). Уменьшительная форма гидронима могла возникнуть позднее, под влиянием названия нп СЕРЁЖИНО.

СЕРКОВО, д. (Каляз. р-н, Василёвский СО). От: 1 )мл.и. Серый/Серой, из серый, в значении ‘простой, грубый, заурядный’ (36, IV, с. 381; 88, с. 181; 35, с. 370, 374; 34, с. 431). Возможно, такое имя давалось также по цвету кожи или по одежде. См.: Серко, крестьянин, 1495 г.; Серко Мошнин, пристав в Новоторжском уезде, 1509 г. (85, с. 385—386); Истомка Серков, крестьянин, 1539 г. (85, с. 775). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков об­разуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120); 2) мл.к.и. Сергей > Сер­ко (см.: СЕРГЕЕВКА, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соот­ветственно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60).

СЁРОВО, д. (Тороп. р-н, Пожинский СО). От м.л.и. Се- рый/Серой (см.: СЕРКОВО, д., знач. 1). См.: Василий Серой, поп в Череповецком уезде, 1464 г. (85, с. 385— 386); Иван Серов сын Пыхачёв, послух, 1512 г. (85, с. 775). «Фамилии на -ов/-ев — это самый распростра­нённый тип русских фамилий, образованных от прила­гательных... Подавляющее большинство составляют фа­милии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутствуют... Бессуффиксальные прила­гательные редки в русском языке, так же как и фами­лии, производные от них, например: Белов, Вострое, Гу­стов, Кривов...* (86, с. 140—141).

СЕСЛАВЬЕ, д. (Калин, р-н, Красногорский СО). На Карте Менде (45) — д. СЕСЛАВЬЯ. От мл.с.и. Все- слав > Сеслав, от основ все ‘весь’ и слав ‘слава’ [др.-рус.] (81, с. 111; 55, с. 92). Финаль -ье в данном случае несёт в себе функцию притяжательности.

СЕТКИ, д. (Стар, р-н, Ряснинский СО). Твёрдой эти­мологии нет. Возможно, от сеть, сетка ‘рыболовная вя­заная сеть с ячеями’; ‘сеть для ловли птиц, зверей’, т.е. ‘деревня около сетников или у тоней, мест ловли птиц и зверей’ (36, IV, с. 381—382). «Можно предположить связь лежащих в основе фамилий прозвищ Сетка, Сетун, Сетюк с глаголом сетовать — ‘роптать, плакать, жало­ваться; грустить, горевать, печалиться’...» (34, с. 432). Уменьшительная форма названия на -ка типична для то­понимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

СЁЛА, д. (Сонк. р-н, Гладышевский СО). В Списке на­селённых мест... (68) — д. СЁЛЫ. От село ‘большая де­ревня, крупный крестьянский населённый пункт, не­редко играющий роль экономического и административ­ного центра для ближайшей округи’; в прошлом также ‘жилище, дворы, постройки, земля, поле, пашня’ (50, с. 501); ‘центр прихода’. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

СЁЛЫ, д. (Нелид. р-н, Селянский СО). От село (см.: СЁЛА, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

СЁМКИНО, д. (Выш. р-н, Зеленогорский СО). От мл.к.и. Симеон > Сёмка (см.: СЕМЕНДЯЕВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а* (86, с. 60).

СЁМЧЕНКИ, д. (Пен. р-н, Заборский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. СЁМЧАНКИ. От мл.к.и. Симеон > Сёмша/Сёмча (см.: СЕМЕНДЯЕВО, д.). Фор­мант -енки может иметь двоякое происхождение: в пер­вом варианте это суффиксальное оформление в топони­ме непосредственно личного имени Семён; во втором ва­рианте, более предпочтительном, имя переходит в фамилию: Сёмченко > Сёмченков. Форма множествен­ного числа выполняет грамматическую функцию.

СЙБЛОВО, д. (Кимр, р-н, Быковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. САБЛОВО. От мл.и. Свиблой, из свиблой ‘шамкающий, косноязычный’; ‘бойкий, жи­вой, подвижный’; ‘низкорослый’; сибиль ‘речная рыба’ (36, IV, с. 180; 88, с. 179; 35, с. 47, 360; 34, с. 433). См.: Фёдор Андреевич Свибло, воевода московский, 1377 г. (85, с. 350); Фёдор Свиблов, устюжский землевладелец, 1423 г. (85, с. 740). «Прилагательные с суффиксом -л- об­разуют фамилии на лов: Круглов, Светлов, Теплое, Тя желов, Сутулое... Некоторые прилагательные на -л- явля­ются древними действительными причастиями прошед­шего времени: Жеглов, Рослое, Смелов...* (86, с. 143).

СЙВЦЕВО, д. (Беж. р-н, Лаптихинский СО; Тороп. р-н, Пестряковский СО). От мл.и. Сивый > Сивец ‘седой, рано поседевший’ (88, с. 181; 35, с. 370; 34, с. 433). Б. Унбегаун производит фамилию Сивцов из белорус, си­вец ‘серый’ (86, с. 228). См.: Нестерик Сивец, крестья­нин, 1495 г.; Сивец Офремов, крестьянин, 1539 г. (85, с. 355); Омельяник Сивцов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 744) «Фамилии типа на -ов с суффиксальным -ц- оканчивают­ся на -цов, если ударение на последнем слоге, и происхо­дят от имён на -ец, обычно с беглым е (особенно от топони­мов и профессий, в меньшей степени — в личных прозви­щах), обычно в тех, что образованы от прилагательных: Добрецов, Кривцов, Слепцов, Рябцов* (86, с. 130). Форма Сивцев образовалась в результате изменения ударения.

(Рам. р-н, Ивановский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. СИВЦОВО.

СИГОВКА, пос. (Ост. р-н, Сиговский СО). На Карте Менде (45) — мельница СИГОВКА. По гидрониму —

р. Сиговка, в устье которой, на обоих её берегах, распо­ложен посёлок (77, с. 21). Название реки производно от именования дающего ей начало оз. Сиг, из сиг ‘порода рыбы’. Сложный суффикс -овк- типичен для оформле­ния топонимов, образованных от географических апел- лятивов. Первая его часть заимствована от качественно­го прилагательного, вторая придаёт уменьшительное значение топониму.

СЙГОВО, д. (Ост. р-н, Занепречьенский СО). Вероят­но, от мл.и. Сиг, из сиг ‘порода рыбы’ (рыбацкое имя) (35, с. 360). См.: Сиг, крестьянин, конецXV в., Новгород (8, с. 286); Мокей Сигов, псковский посадский, 1665 г. (85, с. 744). Не исключено образование топонима напря­мую от термина, т.е. по породе рыб.

(ж.-д. ст., Ост. р-н, Занепречьенский СО). Название вторично по отношению к именованию д. СИГОВО, рас­положенной в 0,2 км к ю-в (77, с. 36).

СИДОРИНО, д. (Беж. р-н, Теблешский СО). От мл.к.и. Исидор > Сидор/Сидора ‘Исида (древнеегипетская боги­ня земледелия)’ и ‘дар’; ‘дар Исиды, египетской богини’ [греч.] (81, с. 196). Народная форма может получаться в результате случайного или систематического отпаде­ния начального гласного или слога (или даже двух сло­гов) в крестильном имени. Фамилии, образованные от усечённых имён, менее распространены по сравнению с теми, что образованы от полных имён, хотя в некото­рых случаях именно от усечённых имён возникли такие обычные формы, как Ларионов или Сидоров (86, с. 51). Окончание женского рода в форме имени Сидора опреде­лило форму фамилии и топонима на -ин > -ино.

СИДОРКИНО, д. (Олен. р-н, Татевский СО). От мл.к.и. Исидор > Сидорка (см.: СИДОРИНО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а...* (86, с. 60).

СЙДОРКОВО, д. (Кув. р-н, Пеньской СО; Макс, р-н, Сидорковский СО), от мл.к.и. Исидор > Сидорко (см.: СИДОРИНО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответ­ственно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60).

(ж.-д. ст., Макс, р-н, Сидорковский СО).

СИДОРОВА ГОРА, д. (Селиж. р-н, Пустошкинский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. СИДОРКО- ВО. Составное название. Первая часть — от мл.к.и. Иси­дор > Сидор (см.: СИДОРИНО, д.). Фамилия Сидоров — 71-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Вторая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Де­ревня расположена на высоком поднятии на правобере­жье Волги (77, с. 38).

СЙДОРОВКА, д. (Зуб. р-н, Орловский СО). На Карте Менде (45) — д. СИДОРОВО. От мл.к.и. Исидор > Сидор (см.: СИДОРИНО, д.). Фамилия Сидоров — 71-я в час­тотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Уменьшительная форма названия на -ка типична для то­понимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

СЙДОРОВО, д. (Рам. р-н, Высоковский СО; Селиж. р-н, Елецкий СО; Стар, р-н, Сидоровский СО; Удом, р-н, Котлованский СО). От мл.к.и. Исидор > Сидор (см.: СИ­ДОРИНО, д.). Фамилия Сидоров — 71-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

(Беж. р-н, Зобинский СО). На Карте Менде (45) — д. СИДОРКОВА.

(Кув. р-н, Борзынский СО). На Карте Менде (45) — д. СЙДОРКОВО.

(Олен. р-н, Воронинский СО). На Карте Стрельбицко- го (66) — с. СИДОРОВО, с кам. Преображенской ц., ос- вящ. в 1808 г., сохр. колокольня (71, № 1083).

СЙДОРОВСКАЯ, д. (Каляз. р-н, Тимирязевский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. СИДОРОВО. От мл.к.и. Исидор > Сидор (см.: СИДОРИНО, д.). Фами­лия Сидоров — 71-я в частотном списке первых ста рус­ских фамилий (86, с. 313). Оформление названия на ская было типично для селений, получивших именова­ния по имени первопоселенца или землевладельца.

СЙДОРОВСКОЕ, д. (Тороп. р-н, Волокский СО). На Карте Шуберта (67) — д. СЙДОРОВСКАЯ, в Списке населённых мест... (68) — д. СИДОРОВО. От мл.к.и. Исидор > Сидор (см.: СИДОРИНО, д.). Фамилия Сидо­ров — 71-я в частотном списке первых ста русских фа­милий (86, с. 313). Оформление названия на -ское, ти­пичное для храмовых именований, в данном случае яв­ляется изменением прежнего оформления на -ская.

СИЖЙНСКОЕ, д. (Селиж. р-н, Захаровский СО). На Карте Менде (45) и Карте Стрельбицкого (66) — д. СИЖИНСКАЯ. От сит ‘осока’, сита ‘камыш’, сито ‘поросшее камышом и залитое водой место (пск.)’ (50, с. 506). Название абсолютно соответствует ландшафтной ситуации: селение расположено на краю болота, тяну­щегося в с-в направлении на несколько км вплоть до Волги (77, с. 37). Оформление названия на -ское, типич­ное для храмовых именований, в данном случае являет­ся изменением прежнего оформления на -ская.

СЙЛИНО, д. (Кув. р-н, Могилёвский СО). От: 1) мл.к.и. Сильвестр > Сила (см.: СЕЛЕСТРОВО, д.), мл.к.и. Сильвий > Сила ‘лес’ [латин.] (81, с. 317) или мл.к.и. Сила ‘молчание, покой’ [др.-евр., латин.] (58,

с. 68) и др. «Фамилии, образованные от бессуффиксаль- ных уменьшительных форм... конечный согласный в первом слоге имени смягчается, полученная уменьши­тельная форма принимает окончание -я, и от неё образу­ется фамилия на -ин, например... Костин < Костя < Константин...* (86, с. 58); 2)мл.и. Сила ‘сильный’ (88, с. 181). См.: Михаил Сила Новацкий, киевский судья, 1610 г. (85, с. 355); Оптил Васильев сын Силнова, бала- хонский кирпичник, 1642 г. (85, с. 745).

СЙЛЬНИКИ, д. (Нелид. р-н, Земцовский СО). От: 1) одного из мл.к.и.: Селиван, Сильвестр, Сильвий, Си­ла > Сильник. «Расширенный суффикс -ник также слу­жит для образования уменьшительных форм для имён, которые не обнаруживают конечного -н. Соответствую­щие фамилии тогда оканчиваются либо на -ников (после согласного), либо на -ников/ нников (после гласного): Никитников < Никитник < Никита, Алейников <Але- ник < Александр...* (86, с. 62); 2) мл.и. Сильник ‘могу­чий, крепкий’ (36, IV, с. 184—185; (88, с. 181); ‘кто при­нуждает, насильник’. См.: Ивашко Силной, служилый человек в Сибири, 1642 г. (85, с. 355); Оптил Васильев сын Силнова, балахонский кирпичник, 1642 г. (85, с. 745); Фёдор Данилович Сильный Плещеев, середина XV в. (8, с. 286). «В подавляющем большинстве случаев фамилии на -ников образованы от прилагательных на - ный с помощью суффикса -ик... Из всех русских адъек­тивных суффиксов -н------ самый распространённый: он

присутствует примерно в половине прилагательных» (86, с. 92—93). Форма множественного числа выполня­ет грамматическую функцию.

СИМАНОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Ульянинский СО; То­роп. р-н, Шешуринский СО). От: мл.к.и. Симон > Симан ‘знатное имя, слава’; ‘(Бог) слышащий’ [др.-евр.] (81, с. 318).

СЙМОНКА, д. (Андр. р-н, Хотилицкий СО). На Карте Генштаба 1895 г. — д. ПОЛТИНИНО. От мл.к.и. Симон (см.: СИМАНОВО, д.). Уменьшительная форма назва­ния на -ка типична для топонимов, многие из них полу­чили такое оформление в XIX—XX вв.

СЙМОНКОВО, д. (Беж. р-н, Пестихинский СО; Торж. р-н, Осташковский СО), мл.к.и. Симон > Симонко (см.:

 

СИМАНОВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответ­ственно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60).

СИМОНОВ ГОРОДОК, д. (Беж. р-н, Поречьевский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРОДОК. Составное на­звание. Первая часть — от м.л.к.и. Симон (см.: СИМА­НОВО, д.). Вторая часть — от городок (см.: ГОРОДКИ, д.). Археологические разведки в данной местности не проводились. Название в такой форме образовалось в ре­зультате слияния названий дд. СИМОНОВО и ГОРО­ДОК, отразившего слияние самих селений. Некоторое время была употребительна форма названия СИМОНО- ВО-ГОРОДОК.

СИМОНОВО, д. (Калин, р-н, Андрейковский СО; Ка­лин. р-н, Нестеровский СО; Калин, р-н, Славновский СО; Кимр, р-н, Устиновский СО; Кув. р-н, Борзынский СО; Торж. р-н, Марьинский СО). От м.л.к.и. Симон (см.: СИМАНОВО, д.).

(З.-Двин. р-н, Ленинский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. СИМАНОВО.

СИМОНЫ, д. (Бел. р-н, Заболотинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) и на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. СИМАНЫ. От м.л.к.и. Симон (см.: СИМАНО­ВО, д.). Форма множественного числа выполняет грам­матическую функцию.

СИНЕЦ, д. (З.-Двин. р-н, Ленинский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ГОЛУБЫ. Возможно, от сень ‘лиственный покров деревьев, жилище, мест­ность, край, приют’ [рус.]; сенцы, в том же значении [бе­лорус.] (50, с. 503). Суффикс -ец- типичен для оформле­ния названий нп, образованных от географических апеллятивов. Не исключено образование топонима от мл.к.и. Симеон > Сенец/Синец (см.: СЕМЕНДЯЕВО, д.) или от мл.и. Синий > Синец (см.: СИНЁВО-ДУБРОВО, с., СИНЦОВО, д.).

СИНЁВО-ДУБРОВО, с. (Сонк. р-н, Пригорский СО). На Карте Менде (45) — д. ДУБРОВО, в ТЕСС — с. СИНЁ- ВА ДУБРОВКА, с кам. Тихвинской ц., освящ. в 1784 г., сохр., действ. (79, с. 82, п. 21; 71, N° 1383). Составное название. Первая часть выражает различие с именова­нием с. ШИШКОВО-ДУБРОВО в Бежецком р-не (77, с. 17) и произведена от мл.и. Синий < синий, в значении ‘человек с синеватым оттенком лица’ (88, с. 182; 86, с. 218). См.: Синей, холоп, 1477 г., с-в (85, с. 355—356); Лука Синёв, суздалец, сын боярский, 1609 г. (85, с. 745—746); Александр Семёнович Синий Жеребцов, на­чало XV в. (8, с. 287). Впрочем, не исключено образова­ние от одного из мл.к.и.: Авксентий, Арсений, Симеон, Симон > Сеней/Синей. Вторая часть — от дуброва (см.: ДУБРОВА, д.).

СИНЙЦЫНО, д. (Зуб. р-н, Салинский СО). От мл.и. Синица < синица, в значении ‘маленький, худощавый, слабый (по сходству)’ (36, IV, с. 187; 35, с. 352). Б. Унбе- гаун включает фамилию Синицын в группу фамилий «от названий птиц» (86, с. 149). См.: Ивашко Синица, крестьянин, 1495 г. (85, с. 356); Агафоник Синицин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 745); Иван Иванович Синица Воробьёв, 1551 г. (8, с. 287). «Фамилии типа на -ин с суф­фиксальным -ц- немногочисленны, они оканчиваются на -ицын или -цын, например: Тупицын, Скрипицын, Бров- цын...* (86, с. 130).

СИНЙЧИНО, д. (Андр. р-н, Козловский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. СИНИЦИНА. От мл.и. Сини­ца (см.: СИНИЦЫНО, д.). В результате палатализации ц заменяется на ч.

СИНЦОВО, д. (Пен. р-н, Заёвский СО). От: 1) мл.к.и. Симеон > Сенец/Синец (см.: СЕМЕНДЯЕВО, д.). «Фами­лии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суф­фиксальное е подвижно и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на -цев/цов* (86, с. 74). 2) мл.и. Синий > Синец (см.: СИНЁВО-ДУБРОВО, с.). Кроме того, си­нец — ‘чёрт’ (профилактическое, т.е. охранительное имя) (88, с. 182; 35, с. 455). См.: Василий Синец, новго­родский воевода, 1398 г. (85, с. 355—356); Гаврила Син­цов, подьячий, в Шелонской пятине, 1552 г. (85, с. 745—746). «Фамилии типа на -ов с суффиксальным -ц- оканчиваются на -цев (если ударение падает на основу) и на -цов (если ударение на последнем слоге) и происхо­дят от имён на -ец, обычно с беглым -е. Суффикс -ец рас­пространён в именах, производных от топонимов, и име­нах, производных от названий профессий... личных про­звищах — обычно в тех, что образованы от прилагательных: Добрецов, Кривцов, Мальцев, Румян­цев...* (86, с. 130).

(Андр. р-н, Козловский СО). На Карте Менде (45) — д. СЕРГЕЕВСКАЯ.

(Калин, р-н, Андрейковский СО). На Карте Менде (45) — с. СИНЦОВО, с кам. Ильинской ц., освящ. в 1847 г., не сохр. (79, с. 44, п. 29).

(Кон. р-н, Синцовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. СЕНЦОВО.

(Торж. р-н, Грузинский СО). На Карте Менде (45) — д. СИНЦЕВО.

СИНЬКОВО, д. (Андр. р-н, Любинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. СЕНЬКОВА. От мл.к.и. Симеон > Сенько/Синько (см.: СЕМЕНДЯЕВО, д.). «Уменьши­тельное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60).

(Мол. р-н, Обросовский СО). На Карте Менде (45) — д. СИНКОВО.

СИПЯГИНО, д. (Каш. р-н, Введенский СО; Каш. р-н, Карабузинский СО). От мл.и. Сипяга ‘кто говорит осип­ло, хрипло, тихо, беззвучно, безгласно’; ‘кто злится скрытно, лютеет’ (36, IV, с. 187—188; 35, с. 93, 338; 34, с. 434—435). См.: Иван Сипа, боярин остёрский, 1552 г. (85, с. 356); Иван Сипягин сын Зиновьева, московский дворянин, 1565 г.; Осип Лукьянов сын Сипягин, галича­нин, рейтар, 1683 г. (85, с. 746); Бодеин Сипяга, начало XV в., Торжок (8, с. 287). «Суффиксальный -г- часто встречается в фамилиях на -ин, которые оканчиваются на -агин/ягин, а происходят от прозвищ на -ага/ яга... Происхождение этого суффикса, который встречается в воет.-слав. яз. и исключительно экспрессивен, не сов­сем ясно... Фамилии на -ягин более типичны. Они обра­зуются от основ прилагательных и глаголов» (86, с. 123).

СЙТНИКОВО, д. (Выш. р-н, Лужниковский СО). От мл.и. Ситник, из ситник ‘ситовщик, ситовой мастер’ (36, IV, с. 188—189; 35, с. 203; 34, с. 434). Видимо, имя по профессии; с меньшей вероятностью — от ‘ситный хлеб’, с каким-то переносным значением. Б. Унбегаун определённо считает, что «Ситников ‘тот, кто делает си­та’...» (86, с. 153), такого же мнения придерживался В.А. Никонов (53, с. 116). См.: Тронец, Ситников зять, винницкий мещанин, 1552 г. (85, с. 456); Терех Ситни­ков, московский торговый человек, 1582 г. (85, с. 746); Фёдор Андреевич Ситник Морозов, 1550 г. (8, с. 287). «Патронимические фамилии на -ников образуются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — ре-

альный суффикс, указывающий на профессию, а -н       

суффикс прилагательного...» 86, с. 92—93).

СИТЬКОВО, д. (Макс, р-н, Труженицкий СО). От: 1) мл.к.и. Исидор > Сидко/Ситько (см.: СИДОРИНО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчи­ваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчи­вается на -ков или -кин* (86, с. 60); 2) мл.и. Сытко/Сить- ко, из сытпко ‘сытый, толстый’ (36, IV, с. 377) или сыта ‘подслащённая мёдом вода’, в значении ‘сладкий ребё­нок’ (88, с. 192; 35, с. 393). См.: Ситко, ратенский крес­тьянин, 1565 г. (85, с. 356) (85, с. 384); Селиверст Сы­тин, галицкий приказный, 1606 г. (85, с. 773—774); Сытко Клобурников, мелкий землевладелец, конец XV в., Кашин (8, с. 310). «Суффикс -к ... как экспрессив­ный... широко используется в прозвищах. Фамилии на - ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на - кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

(Беж. р-н, Морозовский СО). На Карте Менде (45) — д. СИТКОВА.

СИФОНТОВО, д. (Бол. р-н, Лыкошинский СО). От мл.к.и. Софоний > Софонтий/Сифонт (см.: САФОНЕ- ЕВО, д.). «Паразитическое т вставляется после н: Сафо- ния > Сафон > Сафонтий > Сафонтъев...» (86, с. 49).

СКАКУЛИНО, д. (Селиж. р-н, Дубровский СО). От мл.и. Скакуля ‘кто прыгает, скачет, попрыгун’ (36, IV, с. 191). См.: Алексей Скакухин, землевладелец, 1495 г. (85, с. 746). «Фамилии на -улин могут быть обра­зованы от основ глаголов или прилагательных, но они не связаны с глагольными формами» (86, с. 125).

(ж.-д. ст., Селиж. р-н, Дубровский СО). Название про- изводно от д. СКАКУЛИНО.

СКАТЕРКА, д. (Каш. р-н, Карабузинский СО). На Карте Менде (45) — д. СКАТЕРТЕВО. Возможно, от скатертина ‘папоротник, кочерыжник’ (36, IV, с. 193), т.е. название по растительности. Уменьшитель­ная форма названия на ка типична для топонимов, мно­гие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

СКВОРЦОВО, д. (Тороп. р-н, Скворцовский СО). От мл.и. Скворец < скворец, по породе птиц, в значении ‘переимчивый’; ‘с хорошим голосом’; ‘темноволосый’ (36, IV, с. 195; 86, с. 149; 35, с. 171). См.: Кузёмка Скво­рец, крестьянин, 1495 г. (85, с. 357); Скворец Ильич Со­ловьёв сын Борщёв, 1569 г., Ярославль (8, с. 287); Сидор Скворцов, дьяк московский, 1680 г. (85, с. 747).

СКЁРИНО, д. (Бел. р-н, Кавелыцинский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. ЧИЧЕРИНКА. Возможно, от мл.и. Скера, в значениях ‘овечий пастух’; ‘кто тру­нит, ащеулит, скалит зубы, насмехается’; ‘кто гонит, прогоняет, турит’ (36, IV, с. 638). См.: Ивашко Шкара, тать в Москве, 1648 г. (85, с. 447); Дружина Скирин, по­дьячий, 1618—1634 гг., Москва (8, с. 287).

СКЙРКИ, д. (Макс, р-н, Ривицкий СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. СКИРКА, с дер. Троицкой ц., освящ. в 1864 г., не сохр. (79, с. 135. п. 100). От мл.и. Скера (см.: СКЕРИНО, д.). Уменьшительная форма на­звания на -ка типична для топонимов, многие из них по­лучили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

СКНЯТИНО, д., (Каляз. р-н, Капшинский СО). От мл.к.и. Константин > Кснята/Скнята (см.: КАСКО- ВО, д.). Древнерусский город Кснятин, предшественник данного селения, был основан в 1137 г. московским кня­зем Юрием Долгоруким, впоследствии прекратил суще­ствование, но сохранялись остатки крепости (городи­ще). В результате строительства в 1930-е гг. Угличского вдхр. эта местность оказалась в зоне затопления. Назва­ние было перенесено на новое селение.

(ж.-д. ст., Каляз. р-н, Капшинский СО). Название вторично по оношению к д. СКНЯТИНО.

СКОБИЧЁЕВО, д. (Бел. р-н, Комаровский СО). На Карте Стрельбицкого (66) и на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. СКАБИЧЕЕВО. От мл.и. Скобичей, из скоба, в значении ‘изготовитель скобяных товаров и торговец ими’ (86, с. 157); но скобыской ‘заносчивый, гордый, вздорный’; ‘задорный, драчливый’ (36, IV, с. 200). См.: Сенка Скобеев, помещик, 1500 г. (85, с. 747); Герасим Скабич, полоцкий мещанин, 1633 г. (85, с. 746); Скобеевы, XVII в., Новгород, Бежецк, Мо­жайск и Кашин (8, с. 288). «Существительные с суффик­сальным -у. Фамилии с этим элементом ограничены только типом на -ов и оканчиваются на -аев/-я£в, -еев и - уев/юев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй, -ей и - уй/-юйу которые, похоже, первоначально были глагола­ми в повелительном наклонении. Позднее эти оконча­ния распространились и на неглагольные основы, включая крестильные имена... Фамилии на -еев ещё меньше связаны с глагольной основой, и происхождение многих из них неясно: Плещеев, Свербеев, Тихеев...* (86, с. 125—126).

СКОБЛЕВО, д. (Лих. р-н, Залазинский СО). От мл.и. Скобель, из скобель ‘плотничий инструмент’, в значе­нии ‘грубоватый, неотёсанный’ (88, с. 182—183; 86, с. 156; 34, с. 436—437). См.: Федко Скобель, крестья­нин, XV в. (85, с. 357); Гаврилко Скоблев, земский чело­век, 1473 г.; Карп Иванов сын Скоблева, тулянин, бояр­ский сын, 1565 г. (85, с. 747).

СКОВОРОВО, д. (Селиж. р-н, Дубровский СО). Веро­ятно, от мл.и. Сковоронок/Сковор, из сковоронок ‘жаво­ронок’, имя по фигуре или чертам характера (36, IV, с. 201).

СКОКОВО, д. (Кимр, р-н, Лосевский СО; Фир. р-н, Рождественский СО). От мл.и. Скок ‘кто прыгает, ска­чет, попрыгун’ (36, IV, с. 191; 76 с. 101; 35, с. 480). См.: Пётр Скок, из Малой России, 1669 г. (85, с. 357); князь Василий княж Иванов сын Скоков, московский боярин, 1566 г. (85, с. 747); Скокухины, бояре, XV в., Новгород, переселены в конце XV в. в Нижегородский уезд (8, с. 288).

СКОМОРОХОВО, д. (Каляз. р-н, Леонтьевский СО; Спир, р-н, Пеньковский СО; Торж. р-н, Глуховский СО). От мл.и. Скоморох < скоморох ‘музыкант на разных ин­струментах’; ‘промышляющий музыкой и пляской, пес­нями, шутками, фокусами’; ‘потешник, ломака, гаер, шут’; ‘медвежатник, комедиант, актёр’ (36, IV, с. 203; 53, с. 116; 86, с. 100; 35, с. 228). См.: Ивашко Скоморох, крестьянин, 1495 г. (85, с. 358); Ивашко Скоморохов, бежецкий крестьянин, 1563 г. (85, с. 748); Степан Роди­онов Скоморохов, 1577 г., Новгород (8, с. 288).

СКОРНЕВО, д. (Кимр, р-н, Лосевский СО; Макс, р-н, Селецкий СО). От мл.и. Скорыня/Скорынь, из скора ‘шкура’, в значении ‘скорняк’ (88, с. 183; 35, с. 316, 379, 473; 34, с. 437). См.: Еска Скорына, полоцкий радец, 1553 г.; доктор Франциск Скорина, из Полоцка (85, с. 359); Иван Михайлович Скорыня, крестьянин, 1525 г., Гороховец (8, с. 288). «Фамилии с суффиксальным -н- от­носятся как к типу на -ов, так и к типу на -ин...ь (86, с. 126—127).

СКОРОДУМКА, д. (Беж. р-н, Присецкий СО). Дву­хосновное название. Образовано по модели «наречие + глагол» (86, с. 137) от основ со значением ‘быстро, по­спешно + думать’, т.е. ‘кто делает скороспело, наскоро, вдруг придумывает и делает’; ‘остроумный человек, ост­ряк’; ‘догадливый, смышлёный’; ‘быстрый на решения, легкомысленный’ (36, IV, с. 205; 76 с. 98; 90, с. 205— 206; 35, с. 378; 34, с. 438). См.: Офоня Дмитриев сын Скородум, крестьянин, 1580 г. (85, с. 258). Уменьши­тельная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв.

СКОРОСОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Скоросовский СО). От мл.и. Скоросой ‘опрометчивый’; ‘вспыльчивый, го­рячий’; ‘запальчивый, сердитый’; ‘неуживчивый, вздорный’ (36, IV, с. 205); но скосарь ‘заносчивый, фана­беристый’ (53, с. 117; 35, с. 378). См.: Клим Матвеев сын Скориков, крестьянин, 1507 г. (85, с. 748). «Уменьши­тельные формы с суффиксальным -с-. Фамилии, образо­ванные от уменьшительных форм с этим суффиксом (обычно расширенным), оканчиваются на -сое...» (86, с. 75).

СКОРОХОДОВО, д. (З.-Двин. р-н, Васьковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ОВИНИЦА. От дву­хосновного м.л.и. Скороход ‘подвижный, хороший хо­док’; ‘бегун, человек, необычайно быстрый на ногах’ (36, IV, с. 206; 86, с. 102; 35, с. 225, 378; 34, с. 438). «На­речие плюс глагол... Первый компонент — наречие, про­исшедшее от прилагательного. Существует несколько двухосновных фамилий, вероятно, иронических, где первым компонентом выступает основа сухо-: Сухова- poef Суховесов, Суходаев...» (86, с. 136). См.: Захарко Скороход, крестьянин, 1500 г. (85, с. 359); Сенка Скоро­ходов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 748).

СКОРЫНЕВО, с. (Беж. р-н, Сырцевский СО). В ТЕСС — с. СКОРЫНЁВО, с кам. Никольской ц., ос- вящ. в 1802 г., не сохр. (79, с. 135, п. 101). От м.л.и. Ско- рыня/Скорынь (см.: СКОРНЕВО, д.).

СКОРЯТЬЕВО, д. (Каляз. р-н, Липовский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОГОРЕЛКА. От м.л.и. Скоря- той (см.: СКОРНЕВО, д.). См.: Елизарко Скорята, холоп в Переславском уезде, 1491 г. (85, с. 359); Игнатий Авер­киев сын Скорятин, землевладелец, 1500 г. (85, с. 748); Иван Иванович Скорятин, 1527 г., Кашин (8, с. 288). Фамилии с суффиксальным -т- образуются, в частности, от уменьшительных форм, оканчивающихся на -ят-, и завершаются на -ятов/ятьев.

СКРАБЫ, д. (З.-Двин. р-н, Шараповский СО). От м.л.и. Скряба ‘аккуратный, чистюля’ (88, с. 183; 34, с. 438—439). См.: Скряба Морозов, в Москве, 1483 г.; Федка Скряба, крестьянин, XVI в. (85, с. 359—360); Ивашко Скрябин сын Скрипицына, помещик, 1495 г. (85, с. 750); Тимофей Игнатьевич Скряба Морозов, сере­дина XV в., от него — Скрябины (8, с. 289). Форма мно­жественного числа выполняет грамматическую функ­цию.

СКРЁТЫ, д. (Андр. р-н, Козловский СО). От скресток ‘перекрёсток, распутье’ (36, IV, с. 208), т.е. по располо­жению селения у такого места. Деревня находится на пе­рекрёстке двух старых дорог: 1) через водораздел бас. Западной Двины и Велесы; 2) вдоль правого берега Серё- жинки (77, с. 48). Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию. Существовало и м.л.и. Скребет > Скрет, из скрести, в значении ‘скаред, ску­пой’ (Этимология-70, с. 70—74). См.: Скребетов, по­садский человек, 1568 г., Устюжна (8, с. 288). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

СКРИПКИ, д. (Беж. р-н, Плотниковский СО). От мл.и. Скрип > Скрипко/Скрипка ‘кто скрипит, у кого скрипу­чий голос’; ‘кто чуть жив, хилый или дряхлый’ (твер.) (36, IV, с. 209; 35, с. 222). См.: Скрипка, десятник, бар­ский мещанин, 1565 г. (85, с. 359); Мишка Скрипкин, ах- тырчанин, 1672 г. (85, с. 749). «Суффикс -к ... как экспрес­сивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

СКРИПКОВО, пос. (Торж. р-н, Борисцевский СО). От мл.и. Скрип > Скрипко (см.: СКРИПКИ, д.).

СКРИПЛЁВО, д. (Каш. р-н, Леушинский СО). От мл.и. Скрип > Скрипель (см.: СКРИПКИ, д.). См.: Богдан Светлово сын Скриплёв, поручитель по боярам, 1571 г., с-в (85, с. 749); Борис Скрыплёв, около 1425 г., Углич (8, с. 289). «Фамилии от уменьшительных форм с суффиксальным -л- встречаются редко, они оканчива­ются как на -ов/ ев, так и на -и«...» (86, с. 78).

СКРОБОВО, д. (Бол. р-н, Бушевецкий СО). От мл.и. Скрёб/Скроб (см.: СКРАБЫ, д.). См.: Иван Скроб, крес­тьянин, 1687 г. (85, с. 359—360; Филип Скрёботов, зем­левладелец, 1500 г. (85, с. 750); Скребетов, посадский человек, 1568 г., Устюжна (8, с. 289).

СКРЫЛЁВО, д. (Торж. р-н, Лужковский СО; Торж. р-н, Тверецкий СО; Кув. р-н, Заовражский СО). От мл.и. Скрыль, из скрылъ ‘ломоть хлеба’; ‘щепа’, имя по фигу­ре; окрылиться ‘захилеть’; ‘обеднеть’ (пск.) (36, IV, с. 211; 34, с. 439). Но Б. Унбегаун так интерпретирует фамилию Скрыльников: ч...Скрылъников ‘кто делает ла­ри, сундуки’ < скрыня ‘сундук, ларь’...» (86, с. 95). См.: Гридка Скрыл, крестьянин, 1495 г.; Скрыл, холоп, 1539 г. (85, с. 360); Есипко Скрылёв, крестьянин, 1495 г.; Скрылёв, 1630 г., с-в (85, с. 750).

СКРЯБИНО, д. (Рам. р-н, Ведновский СО; Торж. р-н, Воропунивский СО). От мл.и. Скряба (см.: СКРАБЫ, д.).

СКУДИНО, д. (Андр. р-н, Аксёновский СО). От мл.и. Скуда, из скуда ‘нужда, бедность, недостаток, нищета, убожество’ (36, IV, с. 212; 88, с. 183; 34, с. 440). Имя по социальному и имущественному положению, иногда профилактическое имя. См.: Роман Скудин, советник тверского князя, 1407 г. (85, с. 750); Степан Скудин, се­редина XV в., Кострома; Василий Стрига Константино­вич Скудин, 1500 г., Новгород (8, с. 290).

СКУЛИНО, д. (Кимр, р-н, Центральный СО). От мл.и. Скула ‘кто скалится, огрызается’; ‘кто скулит, ноет, плачет, нюнит’; ‘скупой, скряга’; ‘скуластый’ (36, IV, с. 213; 86, с. 142). См.: Михалко Скула, воин русский, 1213 г.; Васко Скулей Булгаков сын, помещик, 1495 г. (85, с. 360); Иван Скулин, верхотурский таможенный го­лова, 1684 г. (85, с. 750).

СКУРАТОВО, д. (Тороп. р-н, Краснополецкий СО). От мл.и. Скурат, из скурат ‘лоскут старой кожи’, т.е. ‘частица, не целое’ (Федосюк, 1982, с. 183; 53, с. 117; 35, с. 379); ‘тощий, худой, заморыш’ (36, IV, с. 214; 34, с. 440—441). См.: Скурат Зиновьевич, московский посол в Валахию, 1491 г. (85, с. 360); Лукьян Афа&асьевич Скурат Бельский, отец известного опричника Мал юты Скуратова (8, с. 290). Прилагательные с суффиксаль­ным -т- образуют самые типичные фамилии. -Г- всегда предшествуют гласные -а- или -и-. Фамилии на -атов связаны с частями тела: Горбатов, Башкатов, Щербатов, Скуратов/Шкуратов (86, с. 142).

СЛАБЦОВО, д. (Зуб. р-н, Борковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. СЛОБОДЦЕВО. Если верно

 

прежнее написание, то от м.л.и. Слобода > Слободец ‘жи­тель слободы’, из слобода (см.: СЛОБОДА, д.). См.: Ва­силий Слобода Микитин сын, каргополец, нач. XVI в.; Слобода, холоп, 1539 г. (85, с. 361); Коровай Слободин, староста белозерский, до 1489 г. (85, с. 751). «Фамилии на -цев образуются от названий на -ецу обозначающих жителей городов. В суффиксе -ец выступает беглое еу «выпадающее» при образовании фамилии.» (86, с. 110). Если верно нынешнее написание, то от мл.и. Слабец ‘хи­лый, малосильный’ (36, IV, с. 214—215). См.: Ивашко Слабня, сольвычегодский крестьянин, 1629 г. (85, с. 361); Григорий Яковлевич Слабень Воронин, начало XV в., Переяславль; Иван Слабоня, посадский человек, 1580 г., Новгород (8, с. 290). «Фамилии типа на -ов с суф­фиксальным -ц- оканчиваются на -цев (если ударение па­дает на основу) и на -цов (если ударение на последнем слоге) и происходят от имён на -ецу обычно с беглым -е. Суффикс -ец распространён в именах, производных от топонимов, и именах, производных от названий профес­сий... личных прозвищах — обычно в тех, что образова­ны от прилагательных: Добрецов, Кривцов, Мальцев, Ру­мянцев...» (86, с. 130).

СЛАВГУЩИ, д. (Рам. р-н, Раменский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. СЛАГУЩИ. От мл.с.и. Слав- гость, от основ со значением ‘слава -I- гость’. Форма мно­жественного числа выполняет грамматическую функ­цию.

СЛАВКОВО, д. (Беж. р-н, Моркино-Горский СО). От мл.с.и. с одной из основ -слав-: Славомир, Славгость, Ростислав, Болеслав, Вячеслав и др. Со временем такие имена нередко трансформируются в одноосновные, в данном случае переходя в форму Слава/Славко, в зна­чении ‘славный, прославленный, известный’ (36, IV, с. 223; 88, с. 183). См.: Станислав Слава, урядник радо- шинский, зап., 1562 г.; Елизар Славной, боярский сын в Твери, 1585 г. (85, с. 361); Васка Славков, подьячий московский, 1696 г. (85, с. 751). «Суффикс -к ... как экс­прессивный... широко используется в прозвищах. Фа­милии на -ков образуются от прозвищ на -к или -коу а фа­милии на -кин — от прозвищ на -ка...* (86, с. 120).

(Каш. р-н, Славковский СО). На Карте Менде (45) — с. СЛАВКОВО, с кам. Спасской ц., освящ. в 1794 г., сохр., действ. (79, с. 366, п. 63; 71, № 4584).

СЛАВНОЕ, д. (Калин, р-н, Славновский СО). На Кар­те Менде (45) — с. СЛАВНОЕ, с дер. Никольской ц., ос­вящ. в 1696 г., не сохр. (79, с. 37, п. 17). Видимо, от мл.с.и. с одной из основ -слав-: Славомир, Славгость, Ростислав, Болеслав, Вячеслав и др. > Славной, в зна­чении ‘славный, прославленный, известный’ (36, IV, с. 223; 88, с. 183).

СЛАВНЫЙ, пос. (Торж. р-н, Будовский СО). На Кар­те Менде (45) — с. НОВОСПАССКОЕ-ВЫСТАВКА, с кам. Преображенской ц., освящ. в 1755 г., сохр. (79, с. 563, п. 4; 71, № 1195). Современное абстрактное на­звание советского времени, сменившее прежнее храмо­вое. как «идеологически вредное».

СЛАЁОТИНО, д. (Селиж. р-н, Талицкий СО). На Кар­те Менде (45) — д. СЛАВКИНО. От мл.с.и. с одной из ос­нов -слав-: Славомир, Славгость, Ростислав, Болеслав, Вячеслав и др. (см.: СЛАВКОВО, д.). «Фамилии образу­ются от уменьшительных форм, оканчивающихся на - утау и завершаются на -ин...» (Унбегаун, 1995. с. 75— 76). См.: пан Стецко Славута, дворянин, 1529 г., ю-з (85, с. 361); Каспар Матвеевич Славутыч Плавский, земянин Слонимский, 1601 г. (85, с. 751).

СЛАПЙХИНО, д. (Кув. р-н, Борковский СО). От мл.и. Слои > Слопыга/Слапиха ‘кто схватывает, бе­рёт в лапы, лапает, ловит лапами’; ‘ослоп, болван, дуби­на, шатун’ (36, IV, с. 278) > жл.и. Слапиха. См: Слопы- га Сергеев, крестьянин, 1585 г., Новгород (8, с. 291). «...если форма на -иха представляет собой личное про­звище, где можно выделить корень, но нельзя выделить существительное, к которому можно было бы добавить суффикс -ихау то тогда, вероятно, фамилия происходит от мужского прозвища... следующие фамилии можно рассматривать как производные от андрометронимов: Воронихин, Ершихин, Соколихин... Ряд фамилий на - ихину однако, возможно, происходит от женских про­звищ на -ихау например, Лисихин, Щеголихин, Труси- хин* (86, с. 168).

СЛАТИНО, д. (Беж. р-н, Михайлово-Горский СО). От: 1) мл.с.и. с одной из основ -слав-: Славомир, Славгость, Ростислав, Болеслав, Вячеслав и др. Со временем такие имена нередко трансформируются в одноосновные, в данном случае переходя в форму Славута/Славота > Слатя (см.: СЛАВКОВО, СЛАВОТИНО, д.); 2) мл.и. Сло- та/Слата, из слота, слата ‘слякоть, мокредь, снег с дож­дём’, имя по погоде; сложить ‘грязнить, пачкать’; ‘шу­тить, острить, пустословить’; ‘врать, хвастать’ (36, IV, с. 223); 3) слотина ‘небольшое, но вязкое болото, крутобе- регая низменность с родниками, нередко со ржавчиною’ (36, IV, с. 223). Деревня расположена у края обширной болотистой низины в бассейне р. Каменки, на левобере­жье Мологи, на озёрном участке её течения (77, с. 17).

СЛАУТИНО, д. (Пен. р-н, Слаутинский СО). От мл.с.и. с одной из основ -слав-: Славомир, Славгость, Ростислав, Болеслав, Вячеслав и др. > Славута/Слаута (см.: СЛАВОТИНО, д.). «Фамилии образуются от умень­шительных форм, оканчивающихся на -утау и заверша­ются на -ин...* (Унбегаун, 1995. с. 75—76).

СЛЁЗИНО, д. (Кимр, р-н, Устиновский СО). В СНМ- 1862 (70) — д. СЛИЗИНО. От: 1) мл.и. Слизень, из сли­зень ‘скользкий, слизняк’ (86, с. 127; 35, с. 400); 2) мл.и. Слеза ‘слезливый, плаксивый’ (36, IV, с. 219). См.: пан Якуб Слёзка, земянин киевский, 1631 г. (85, с. 361); Гри­горий Васильевич Слеза Беклемишев, середина XV в. (8, с. 290).

СЛЕНКОВО, д. (Удом, р-н, Еремковский СО). От мл.и. Слюнька/Слинько/Сленко ‘слюняй, молоко­сос’ (36, IV, с. 221). См.: Ларион Слинков, в Звенигоро­де, 1462 г. (85, с. 751). «Суффикс -к ... как экспрессив­ный... широко используется в прозвищах. Фамилии на - ков образуются от прозвищ на -к или -коу а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...* (86, с. 120).

СЛЁПЕТОВО, д. (Торж. р-н, Масловский СО). От мл.и. Слепой > Слепет ‘слабо, плохо видящий или совсем не видящий’; ‘потерявший зрение или слепой от рождения’ (36, IV, с. 228—229; 35, с. 231; 34, с. 441— 442). См.: Иван Слепень, крестьянин, 1572 г., Новгород (Веселовский, 1974. с. 291). «Страдательные причастия с суффиксом -т- гораздо менее распространены, чем с суффиксом -н-у соответственно, фамилии на -тов ред­ки: Колотое...» (86, с. 144).

СЛЕПНЁВО, д. (Тороп. р-н, Краснополецкий СО). От мл.и. Слепой > Слепень (см.: СЛЕПЕТОВО, д.). «Фа­милии на -нев происходят от прозвищ на -ень с подвиж­ным еу которое исчезает в фамилиях: Баловнев, Леж­нев...* (86, с. 127). По мнению Б. Унбегауна, фамилия Слепнёв может происходить от названия насекомого (86, с. 151).

СЛЕПНЙХА, д. (Макс, р-н, Сидорковский СО). От м.л.и. Слепой > Слепень (см.: СЛЕПЕТОВО, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимиче­ских форм происходила в XVIII—XX вв.

СЛЙНЬКИНО, д. (Ржев, р-н, Успенский СО). От мл.и. Слюнька/Слинька (см.: СЛЕНКОВО, д.). См.: Демян Слинька, крестьянин Пересопницкого монастыря, зап., 1600 г. (85, с. 361) (85, с. 751); Ждан Слиянии, посад­ский человек, 1624 г., Тверь (8, с. 291). «Суффикс -к... как экспрессивный... широко используется в прозви­щах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или - ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

СЛОБОДА, д. (Калин, р-н, Медновский СО; Каш. р-н, Шепелевский СО; Кон. р-н, Мелковский СО). От слобода ‘посёлок, ремесленное село’; ‘окраинная часть города’; ‘часть поселения, где жили некрепостные, свободные’ (50, с. 508). Термин семантически связан с понятием сво­бода.

(Кр.-Холм. р-н, Барбинский СО). На Карте Менде (45) — д. ИЗОСИМОВО.

(Мол. р-н, Горский СО). На Карте Менде (45) — д. СЛОБОДКА.

(Ост. р-н, Ботовский СО). На Карте Менде (45) — д. СЛОБОДА РОШКОВСКАЯ. В данном случае так на­звана слобода монастыря НИКОЛА на РОЖКУ (см.: НИ­КОЛА РОЖОК, д.), деревня располагалась в 1,5 км к югу от монастыря (77, с. 20).

(Стар, р-н, Красновский СО). На Карте Менде (45) — д. СЛОБОДКА.

(кордон, Ост. р-н, Святосельский СО).

СЛОБОДЙХА, д. (Рам. р-н, Никольский СО). От сло­бода (см.: СЛОБОДА, д.). Оформление названий нп на - иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII-XX вв.

СЛОБОДЙЩЕ, д. (Кимр, р-н, Шутовский СО). На Карте Менде (45) — д. СЛОБОДИЦА. От слобода (см.: СЛОБОДА, д.). Суффикс -ищ- в нарицательных сущест­вительных, бывших в употреблении в древнерусское время, показывал, что объект не функционирует в преж­нем назначении, запустел, оставлен и т.д.

СЛОБОДКА, д. (Калин, р-н, Ильинский СО; Калин, р-н, Медновский СО; Калин, р-н, Пушкинский СО; Каш. р-н, Коробовский СО; Кимр, р-н, Центральный СО; Кон. р-н, Ручьёвский СО). От слобода (см.: СЛОБОДА, д.). Уменьшительная форма названия на -ка типична для то­понимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

(Каш. р-н, Верхнетроицкий СО). На Карте Менде (45) — с. СЛОБОДКА, с дер. ц. Сорока Мучеников, ос- вящ. в 1842 г., не сохр. (79, с. 413, п. 48).

СЛОБЫРЁВО, д. (Ржев, р-н, Азаровский СО). На Кар­те Менде (45) — д. СЛАБЦОВО. От мл.и. Слабырь/Сло- бырь (см.: СЛАБЦОВО, д.). «Прозвищные суффиксы... могут встречаться довольно часто, но происхождение та­ких фамилий обычно неясно, как, например, фамилий с суффиксальными -р-, -т- или -в ...» (86, с. 120, 131).

СЛОНОВО, д. (Торж. р-н, Альфимовский СО). От м.л.и. Слон < слон, в значении ‘громадный, непово­ротливый’ (88, с. 184; 34, с. 443). «Слонов. Слон в рус­ской речи — старинное название лося» (53, с. 118). «Слонов. Слоном в древности называли любое огромное неуклюжее животное (например, лося), которое слоном слоняется по лесам... Фамилия же появилась в XVIII в., её давали в семинариях» (35, с. 379). См.: Андрей Мики- тин сын Слонов, шуйский посадский, 1678 г. (85, с. 751).

СЛУДНОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Скоросовский СО). От: 1) слуда ‘крутой песчаный берег’; ‘крутой обрыв’; ‘высокий гористый берег реки, заросший лесом’ (50, с. 509), название селения полностью соответствует топо­графической ситуации (77, с. 9). Но слуд — ‘пойменный луг’ (50, с. 509). Форма названия на -ово (вместо -ное) за­имствована от патронимических именований нп; 2) мл.и. Служный, Слудный ‘угодливый, услужливый’; ‘пригодный, полезный, дельный’; ‘служивый, военный’ (36, IV, с. 224). См.: Пётр Служчич, крестьянин в Литве, около 1525 г. (85, с. 752). «Фамилии на -ов/-ев — это са­мый распространённый тип русских фамилий, образо­ванных от прилагательных... Подавляющее большинст­во составляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутствуют...» (86, с. 140-141).

СЛУДЫ, д. (Вес. р-н, Раменский СО). На Карте Менде (45) — д. СЛЮДЫ. От слуда (см.: СЛУДНОВО, д.). На­звание селения полностью соответствует топографичес­кой ситуации (77, с. 3). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

С ЛУКИ, д. (О лен. р-н, Завидовский СО). От: 1) случ ‘излучина, меандра реки’ (50, с. 509); слуковатый ‘кри­вой’ (72, III: 1, с. 433), т.е. название по топографии селе­ния (77, с. 51, 60). Форма множественного числа в топо­ниме имеет чисто грамматическую функцию; 2) м.л.и. Слук, Слука, из слука ‘боровой кулик, вальдшнеп’, в значении ‘длинноносый’; слук ‘случай’ (36, IV, с. 226—227). См.: Сенка Слуков, крестьянин, 1495 г.; Наум Случич, подданный господарский в Пинске, 1633 г. (85, с. 752). Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

СМАГИНО, д. (Стар, р-н, Юрьевский СО). От м.л.и. Смага, из смага ‘сила, мощь’ или ‘сажа, копоть’, в зна­чении ‘смуглый, загорелый’ (36, IV, с. 230; Федосюк, 1981, с. 184; 86, с. 221; 35, с. 380; 34, с. 443—444). См.: Ивашко Смага Сумороков сын, холоп, 1498 г., с-в (85, с. 362); Левко Смагин, чернец Суздальского Спасо-Ев- фимиевского монастыря, 1608 г. (85, с. 752).

СМЁРДОВО, д. (Беж. р-н, Шульгинский СО). На Кар­те Менде (45) — д. СМЕРДИНО. От мл.и. Смерд < смерд ‘вольный хлебопашец’, затем — ‘крепостной’ (уничи­жит.) (88, с. 184; 35, с. 53, 219, 380), или из смерд ‘смрад, вонь, отвратительный запах’ (36, IV, с. 232). См.: Смерд Пыхачов, 1557 г.; Смерд Иванов сын Плеще­ева, московский дворянин, 1563 г. (85, с. 363); Иван Епишевич Смердов, 1586 г., Тула (8, с. 292).

(Торж. р-н, Никольский СО). На Карте Менде (45) — д. СМОРДОВО.

СМЕРДЫНИ, д. (Сонк. р-н, Лавровский СО). От смерд (см.: СМЕРДОВО, д.), т.е. деревня, населённая такими жителями. Оформление названия на -ынъ типично для топонимов, произведённых от нарицательных сущест­вительных и характеризует само поселение или мест­ность, в которой оно расположено. Форма множествен­ного числа выполняет грамматическую функцию.

СМЕТАНИНО, д. (Бел. р-н, Верховский СО). От мл.и. Сметана, из сметана ‘квашеные сливки’, в значении ‘охотник до сливок’ или по цвету лица (36, IV, с. 234; 35, с. 399). См.: Сметанка, ловчий королевский, зап., 1422 г. (85, с. 363); Павел Сметанич, крестьянин, зап.,

СМОЛЬЯНЫ, д. (Бел. р-н, Кавелыцинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. СМОЛЛЯНА, на Кар­те Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. СМОЛЯНЫ. От мл.и. Смолянин ‘житель г. Смоленска’; ‘выходец из г. Смоленска’ (35, с. 165, 356—357; 86, с. 107; 51, с. 157—160). См.: Сенка Смольянинов, хотмышский бо­ярский сын, 1648 г.; Иван Смольянинов, верхотурский крестьянин, 1677 г. (85, с. 753). «Фамилии на -анинов/- янинов обычно образуются от наименований на -анин/- янин, обозначающих жителей какого-либо города, реже от этнических названий такого же типа. Вообще данный тип наименований является архаичным; фамилии, об­разованные от них, обычно возникали в среде дворянст­ва... Смолянинов...» (86, с. 107). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

СМОРОДИНО, д. (Выш. р-н, Холохоленский СО). От мл.и. Сморода, из сморода, смородина (ягодный кус­тарник), в значении ‘смрадный, вонючий, чадный’ (36, IV, с. 237; 54, с. 243). См.: Кирилко Иванов сын Сморо- динин, писал грамоту, 1544 г. (85, с. 753); Игнатий Смо- родинов, крестьянин, 1624 г., Нижний Новгород (8, с. 293).

СМОРЩЁВО, д. (Ржев, р-н, Шолоховский СО). От мл.и. Сморщ ‘кто морщится’; ‘у кого кожа в морщи­нах или прыщах’; ‘сморчок’ (36, II, с. 349; IV, с. 237). См.: Ивашко Морщиха, крестьянин, 1500 г. (85, с. 257); Сморщук, овруцкий крестьянин, 1600 г. (85, с. 364); Иван Иванович Сморчёк Муравьёв, 1500 г. (8, с. 293).

СМОТРОВО, д. (Выш. р-н, Лужниковский СО). От мл.и. Смотр, из смотреть, в значении ‘прозорливый, дальновидный’ (36, IV, с. 238; 35, с. 132). См.: Олешко Смотров, крестьянин, 1495 г. (85, с. 754); князь Иван Глебович Смотра Звенигородский, вторая половина XVI в.; Третьяк Смотрок, крестьянин, 1586 г. Арзамас (8, с. 293); Смотряев (86, с. 126).

СМОЧЁЛИ, д. (Рам. р-н, Заклинский СО). На Карте Менде (45) — д. СМОЧАЛИ. Вероятно, от смочное место ‘дождливое, сырое место’; смочный ‘мокрый, дождли­вый’ (36, IV, с. 232). Оформление отглагольных и адъек­тивных основ формантом -ель приводит к субстантива­ции термина и характеризует местность по важнейшей черте природы или хозяйства. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

СМУТЙХА, д. (Кес. р-н, Горкоширятский СО). От мл.и. Смута, из смута, в значении ‘беспокойный че­ловек, который мутит других’ (36, IV, с. 239). См.: Ивашко Смутин, саратовский стрелец, 1689 г. (85, с. 754); Матвей Смутень Селиванов, 1551 г., Рязань (8, с. 293). Оформление названий нп на -иха типично в ос­новном для с-в районов Тверской обл., замена ими па­тронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

СМЫКОВО, д. (Торж. р-н, Рудниковский СО). От мл.и. Смыта, Смык ‘кто теребит, тормошит’; ‘кто шляется, шатается’; ‘кто суётся, мечется, шмыгает’ (36, IV, с. 239—240). См.: Бориско Смык, крестьянин, в Ки­евском округе, 1686 г. (85, с. 754); Иван Смыта, кресть­янин, 1628 г., Белёв; Степан Смыков, крестьянин, 1564 г., Заонежье (8, с. 293).

СНАПУГИНО, д. (Удом, р-н, Верескуновский СО). От мл.и. Сноп > Снопуга/Снапуга, из сноп ‘стебли, соло­ма, связанные толстым пуком’, в значении ‘похожий на сноп (толстый)’ (36, IV, с. 247). «Уменьшительные фор­мы с суффиксальным -г-. Фамилии с этим суффиксаль­ным элементом восходят к прозвищам, почти все они об­разованы от уменьшительных форм на -ага, -яга, -уга, -

 

юга, -ыга и, следовательно, оканчиваются на -ин: Фалу- гин < Фалуга < Фалалей...» (86, с. 76).

СНЕГИРЁВКА, д. (Сонк. р-н, Лавровский СО). На Карте Менде (45) — д. ДУРАКОВО. Селение переиме­новано из-за «неблагозвучности» названия. Современ­ное название — от м.л.и. Снегирь < снегирь, имя по не­скольким поводам, в т.ч. по времени рожденья в перво­зимье (36, IV, с. 250; 53, с. 118; 35, с. 171). Б. Унбегаун классифицирует фамилию Снегирёв как произведённую «от названий птиц» (86, с. 149). См.: Снегирь Левин, бе­жецкий крестьянин, 1536 г. (85, с. 365). Уменьшитель­ная форма названия на -ка типична для топонимов, мно­гие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

СНЕГИРЁВО, д. (Торж. р-н, Альфимовский СО). На Карте Менде (45) — д. СНИГИРЁВО. От мл.и. Сне­гирь (см.: СНЕГИРЁВКА, д.).

СНОВЙДОВО, д. (Зуб. р-н, Борковский СО). От дву­хосновного м.л.и. Сновид ‘кто видит необычные Сны и толкует их*; ‘ясновидящий’ (36, IV, с. 270). См.: Сно­вид Изечевич, конюх великого князя Святополка Изя- славича, 1097 г. (85, с. 365); Микифор Сновидов, зубча- нин, отчинник, 1610 г. (85, с. 754).

СНОПОВО, д. (Тороп. р-н, Краснополецкий СО). Ве­роятно, от мл.и. Сноп, из сноп ‘стебли, связанные тол­стым пуком*, в значении ‘похожий на сноп, толстый* (иск.) (36, IV, с. 247).

СНОСЫ, д. (Сонк. р-н, Петровский СО). Возможно, от снос, в значении ‘дома на слом’; ‘перенесённые строе­ния* (36, IV, с. 248). Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

СОБЛАГО, ж.-д. ст. (Пен. р-н, Соблажский ПО). По гидрониму — оз. Соблаго, хотя оно находится до­вольно далеко, в 4 км к ю-з от нп (77, с. 35). Такая отно­сительная произвольность наименований характерна для новообразований. Этимология гидронима — от лой, лоина, облой ‘пойма, затопленная низина*; ‘низменные луга под водой*; ‘лог, овраг или долина с ровным дном*; [др.-рус.] (50, с. 346).

(пос., Пен. р-н, Соблажский ПО). Название посёлка вторично по отношению к именованию ж.-д. ст. СОБЛА­ГО, рядом с которой он расположен.

СОБОЛЕВКА, д. (Нелид. р-н, Земцовский СО). От мл.и. Соболь < собольу в значении ‘одетый в соболя’; ‘богатый* и пр. (35, с. 45). Фамилия Соболев — 71-я в частотном списке ста самых распространённых рус­ских фамилий (86, с. 150, 313). См.: Офонасько Соболь, крестьянин Семёновского погоста, 1495 г.; Соболь Олё- шин, переславский рыболов, 1562 г. (85, с. 366); Иваш- ко Соболев, крестьянин, 1539 г. (85, с. 755); Григорий Микулич Соболь, митрополичий дворянин, 1462 г., от него — Соболевы (8, с. 294). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

СОБОЛЕВО, д. (Андр. р-н, Андреапольский СО; Кимр, р-н, Фёдоровский СО; Олен. р-н, Отрадновский СО). От мл.и. Соболь (см.: СОБОЛЕВКА, д.). Фамилия Соболев — 71-я в частотном списке ста самых распрост­ранённых русских фамилий (86, с. 150, 313).

СОБОЛЙ, д. (Нелид. р-н, Новоникольский СО). От мл.и. Соболь (см.: СОБОЛЕВКА, д.). Фамилия Собо­лев — 71-я в частотном списке ста самых распространён­ных русских фамилий (86, с. 150, 313). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

СОБОЛЙНЫ, д. (Санд. р-н, Соболинский СО). На Кар­те Менде (45) — пог. СОБОЛЙНЫ, с кам. Покровской ц., освящ. в 1818 г., не сохр. (79, с. 176. п. 46). От мл.и. Со­боль (см.: СОБОЛЕВКА, д.). Фамилия Соболев — 71-я в частотном списке ста самых распространённых рус­ских фамилий (86, с. 150, 313). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

СОБОЛЙХА, д. (Рам. р-н, Алёшинский СО). От мл.и. Соболь (см.: СОБОЛЕВКА, д.). Фамилия Соболев — 71-я в частотном списке ста самых распространённых рус­ских фамилий (86, с. 150, 313). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской об л., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

СОВАЧЁВО, д. (Каляз. р-н, Алфёровский СО). Веро­ятно, от одного из мл.к.и.: Савва, Савватий, Савелий > Савач/Совач (см.: САВАЧЁВО, д.).

СОВЁЦ, д. (З.-Двин. р-н, Дубровский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ЗАМОШЬЕ. От осов, осовец (см.: ОСОВЕЦ, д.). Деревня расположена на обращённом к югу, к долине Заполенки, высоком косогоре всхолмле­ния, окружённого низменностями (77, с. 48). Суффикс - ец- типичен для оформления названий нп, образованных от географических апеллятивов.

СОКЁРИНО, д. (Макс, р-н, Дубищенский СО). От мл.и. Скера (см.: СКЕРИНО, д.). В данном случае употреблено избыточное полногласие.

СОКОВЙЧЕНО, д. (З.-Двин. р-н, Севостьяновский СО). На Карте Стрел ьбицкого (66) — д. СОКОВИЦИНО. От мл.и. Соковик, из соковик ‘март* [белорус.], т.е. имя по месяцу рождения (88, с. 185; 34, с. 447). Соковик так­же ‘берёзовый сок’ (твер.); ‘кровь*; ‘каша с конопляным маслом’ (36, IV, с. 264; 35, с. 330). См.: Иван Фёдорович Соковнин, в земском приказе, 1648 г. (85, с. 755); Соков- нин (86, с. 154). «Фамилии типа на -ин с суффиксальным -ц- немногочисленны, они оканчиваются на -ицын или - цыНу например: Тупицын, Скрипицын, Бровцын...* (86, с. 130). В результате палатализации ц заменяется на ч.

СОКОЛ, д. (Калин, р-н, Аввакумовский СО). Совре­менное «звучное» название советского времени.

(т/б, Ост. р-н, Ботовский СО).

СОКОЛИНО, д. (Торж. р-н, Осташковский СО). От мл.и. Сокол (см.: СОКОЛОВО, д.). Нетипичным явля­ется суффиксальное оформление этого топонима суф­фиксом -иНу заставляющее предполагать существование мл.и. Сокол в уменьшительной форме Соколя.

СОКОЛЙХИНО, д. (Тороп. р-н, Пятницкий СО). На Карте Шуберта (67) — д. СОКОЛИНО. От мл.и. Сокол > мл.и. или жл.и. Соколиха (см.: СОКОЛОВО, д.). «...ес­ли форма на -иха представляет собой личное прозвище, где можно выделить корень, но нельзя выделить сущест­вительное, к которому можно было бы добавить суффикс -ихау то тогда, вероятно, фамилия происходит от муж­ского прозвища... следующие фамилии можно рассмат­ривать как производные от андрометронимов: Ворони­хин, Ершихин, Соколихин... Ряд фамилий на -ихин, од­нако, возможно, происходит от женских прозвищ на -ихау например, Лисихин, Щеголихин, Трусихин» (86, с. 168).

СОКОЛОВО, д. (Лих. р-н, Барановский СО; Рам. р-н, Городковский СО; Ржев, р-н, Кокошкинский СО; Се- лиж. р-н, Болыыекошинский СО; Стар, р-н, Берновский СО; Торж. р-н, Никольский СО).От мл.и. Сокол, в значе­нии ‘милый, любезный, друг, молодчик мой* (36, IV, с. 262; 53, с. 119; 35, с. 188). Называют: жених — сокол, невеста — голубка, голубица. Фамилия Соколов — 7-я в частотном списке первых ста русских фамилий, 1-я среди «птичьих», 2-я среди фамилий от прозвищных имён (после Смирнов) (86, с. 312). См.: Назарко Сокол, крестьянин, 1495 г. (85, с. 366); Овдотья Соколицына, дворница, в Белозерском уезде, 1613 г.; Истома Соко­лов, боярский сын в Смоленске, 1609 г. (85, с. 755— 756).

(Каш. р-н, Леушинский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. СОКОЛОВО-КАЗЁННОЕ.

СОКОЛОВО-КОШКАРЁВО, д. (Каш. р-н, Леушин- ский СО). На Карте Менде (45) — д. СОКОЛОВО. Состав­ное название. Первая часть — от м.л.и. Сокол (см.: СО­КОЛОВО, д.). Фамилия Соколов — 7-я в частотном спи­ске первых ста русских фамилий, 1-я среди «птичьих», 2-я среди фамилий от прозвищных имён (после Смир­нов) (86, с. 312). Вторая часть — от м.л.и. Кошкарь, из кошкарь (86, с. 150), в значении ‘кошкодёр’; ‘кто ме­няет мелочной товар на кошек, для колотковых мехов* (36, И, с. 183; 35, с. 246). См.: Ивашко Коппсар Иванов сын Чюрков, крестьянин, около 1450 г., с-в (85, с. 205); Иван Кошкаров, голова стрелецкий в Астрахани, 1614 г. (85, с. 597). По наблюдению Б. Унбегауна, «неко­торые из суффиксальных элементов могут встречаться довольно часто, но происхождение таких фамилий обычно неясно, как, например, с суффиксом -р » (86, с. 131). Он считает также, что «фамилии на -арёв/аров образуются от профессий на -ар с мягким или твёрдым -р (арь/-ар)» (86, с. 97).

СОКОЛЬНИКИ, пос. (Кув. р-н, Сокольнический СО). От мл.и. Сокольник < сокольник ‘охотник за соколами*; ‘человек, ухаживающий за ловчими соколами* (88, с. 185; 35, с. 333; 34, с. 447); ‘соколиный охотник* (86, с. 93). См.: Митя Соколник, пристав в Волоцком уезде, 1491 г. (85, с. 367); Костя Соколников, помещик в Нов­городской области, 1521 г.; Якушка Соколников, бол- ховский пушкарь, 1660 г. (85, с. 756). «Патронимичес­кие фамилии на -ников образуются от названий профес­сий на -ник, В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н суффикс прилага­

тельного...» (86, с. 92—93). Форма множественного чис­ла выполняет грамматическую функцию.

СОКОЛЬНИКОВО, д. (Беж. р-н, Градницкий СО). От м.л.и. Сокольник (см.: СОКОЛЬНИКИ, д.).

СОЛНЕЧНОЕ, д. (Олен. р-н, Отрадновский СО). На Карте Менде (45) — д. БРОДАТАЯ, на Карте Геншта­ба РККА 1927 г. (10) — д. БОРОДАТОВО, в Списке насе­лённых мест... (68) — д. СОЛНЕЧНАЯ. Абстрактное на­звание советского времени, сменившее прежнее «небла­гозвучное».

СОЛНЕЧНЫЙ, пос. (Беж. р-н, Теблешский СО; Бол. р-н, Березайский СО; Выш. р-н, Солнечный СО). Абст­рактное название советского времени.

СОЛНЦОВО, д. (Лес. р-н, Никольский СО). От мл.и. Солнце < солнце у в значении ‘кормилец, благодетель, радость и надежда* (36, IV, с. 265; 86, с. 160; 35, с. 133, 220, 391). См.: Михайло Дмитриевич Солнцов, осадный голова в Рязанской области, 1596 г. (85, с. 756); князь Дмитрий Иванович Солнце Засекин, 1495 г., от него — Солнцевы (8, с. 295).

СОЛОВО, д. (З.-Двин. р-н, Севостьяновский СО). На Карте Стрельбицкого (66) и на Карте Генштаба 1890- х гг. (9) — д. САЛОВО. От м.л,и. Сало (см.: САЛИНО, д.).

СОЛОВЬЁВО, д. (Кимр, р-н, Кошкинский СО; Селиж. р-н, Талицкий СО). От м,л,и. Соловей, из соловей, в зна­чении ‘человек с хорошим голосом, певун*; ‘пустой краснобай* (36, IV, с. 266; 35, с. 31, 171, 188). Фамилия

Соловьёв — 25-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). «В России птицы всегда пользова­лись большой любовью, и множество фамилий произош­ло от их названий. В первой сотне самых употребитель­ных русских фамилий: ... Соловьёв (25)...» (86, с. 148). См.: Соловей Будимирович, богатырь (былины); Соло­вей-разбойник (былины); Соловей Елизаров сын Бор­исов, московский дворянин, 1565 г. (85, с. 367); Ивашко Соловьянин, служилый человек в Сибири, 1652 г. (85, с. 756).

СОЛОВЬЯНКА, д. (Нелид. р-н, Новоникольский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. СОЛОВЯН-

  1. От мл.и. Соловей (см.: СОЛОВЬЁВО, д.). Фамилия Соловьёв — 25-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Учитывая, что сложный уменьши­тельный суффикс -янк- типичен для топонимов, произ­ведённых от географических апеллятивов и гидрони­мов, не исключается происхождение именования селе­ния от названия урочища Соловьиное, Соловьянка и пр. (из соловей).

СОЛОГОВСКОЕ, д. (Каш. р-н, Пестриковский СО). На Карте Менде (45) — д. СОЛОГОВСКАЯ. От м.л.и. Со- лога ‘неряха, нечёсанный*; ‘нерасторопный* (чаще о женщинах) (36, IV, с. 267). См.: Солога, псковский посадник, 1330 г. (85, с. 367). Оформление названия на -ское, типичное для храмовых именований, в данном случае является изменением прежнего оформления на -ская.

СОЛОДЙЛОВО, д. (Калин, р-н, Тургиновский СО). От мл.и. Солодило, из солод ‘сладкое вещество, продукт брожения хлебных злаков*; солодило ‘человек, приго­товляющий солод*; ‘владелец солодовни, заведения, где растят и сушат солод*; ‘сплетник, наушник* (пск.) (36,

  • IV, с. 267; 35, с. 141; 34, с. 448). См.: Максим Солод, кре­стьянин, 1631 г. (85, с. 368); Фрол Солодовник, посад­ский человек, 1624 г., Тверь; Иван Солодовников, по­садский человек, 1625 г., Вязьма (8, с. 296). «Фамилии на -илов происходят от прозвищ на -ил/-ило. Эти образо­вания основываются на глагольных формах прошедше­го времени на -л » (86, с. 124).

СОЛОМЕРОВО, д. (Беж. р-н, Лаптихинский СО). Дву­хосновное название. От мл.и. Солемер/Соломер, из соле­мер ‘род волчка, для указания густоты раствора* (36, IV, с. 269), имя по характеру, манерам. «Существительное плюс глагол. Этот тип часто встречается среди фамилий, образованных от названий профессий, которые не всегда легко отличить от фамилий, производных от прозвищ. Если, однако, комбинация «существительное -I- глагол» обозначает действие, которое никак не связано с профес­сией, то тогда можно допустить, что перед нами прозви­ще:.. Козорезов, Волкогонов, Грибоедов, Ломоносов, Мя­соедов, Горемыкин...» (86, с. 136).

СОЛОМЙДИНО, д. (Каляз. р-н, Спасский СО). От жл.к.и. Соломонида, вариант имени Соломония, женск. к Соломон ‘мирная* [др.-евр.] (81, с. 618—619). См.: Мизин Соломеин, митрополичий слуга, 1499 г. (8, с. 296). «Народная форма может получиться в результа­те случайного или систематического отпадения слога в крестильном имени...» (86, с. 51).

СОЛОМИНО, д. (Ржев, р-н, Кокошкинский СО). От мл.и. Солома < солома, в значении ‘у кого волосы цвета соломы* (36, IV, с. 267; 35, с. 229). Б. Унбегаун включает фамилию Соломин в группу фамилий «от на­званий частей растений» (86, с. 154). См.: Иван Соломя- ный, крестьянин, 1592 г., Арзамас (8, с. 296).

СОЛОМКИНО, д. (З.-Двин. р-н, Улинский СО). От м.л.и. Солома > Соломка (см.: СОЛОМИНО, д.). См.: Соломка, каменецкий мещанин, 1700 г. (85, с. 368). «Суффикс -к... как экспрессивный... широко использу­ется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от про­звищ на -к или -кОу а фамилии на -кин — от прозвищ на - ка...» (86, с. 120).

СОЛОМОНОВО, д. (Лих. р-н, Кавский СО). От мл.к.и. Соломон ‘мирный, мир’; ‘здравствовать, быть в благопо­лучии’ [др.-евр.] (81, с. 319).

СОНИНКА, д. (Олен. р-н, Отрадновский СО). От мл.и. Соня ‘любитель поспать’; ‘вялый, ленивый спун’; ‘кто много спит, более других’ (36, IV, с. 270). См.: Соня, кре­стьянин, 1539 г. (85, с. 368); Гришка Соненко, белоцер- ковский казак, 1654 г.; Петрушка Сонин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 757). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили та­кое оформление в XIX—XX вв.

СОНКА, д. (Фир. р-н, Трестинский СО). На Карте Менде (45) — д. СОНКИ. По гидрониму — р. Сонка, лп Цны, в устье которой, на правом её берегу, расположено селение (77, с. 21). Гидроним Сонка образован от назва­ния главной реки — Цны, представляя собой его умень­шительную форму. Этимология гидронима Цна, доволь­но распространённого на Русской равнине, окончатель­но не выяснена. Предлагаются следующие варианты: тъсьнъ ‘узкая’ [слав.], tusnan ‘тихий’ [др.-прус.] (52, с. 461).

СОНКОВО, пгт, р.ц. (Сонк. р-н). В конце XIX — нача­ле XX вв. здесь построена и освящ. ц., сохр. (71, N° 7485). От мл.к.и. Александр > Санько/Сонко (см.: АЛЕКСАНДРОВКА, д.). «Уменьшительное крестиль­ное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин» (86, с. 60).

СОПИНб, д. (Выш. р-н, Кузнецовский СО). От мл.к.и. Софроний > Сапрон > Сапа/Сопа (86, с. 48) (см.: САФ­РОНОВО, д.). Не исключается и происхождение назва­ния от мл.и. Сопач, Сопа ‘кто хватает, достаёт’, ‘кто со­пит, тяжело дышит’ (36, IV, с. 137, 263). См.: Иван Хо- дорович Сопач, королевский человек, 1483 г. (85, с. 368). Кроме того, известно мл.и. Сопа — рыбацкое имя, образованное от названия породы рыбы сопа.

СОПКИ, д. (Бол. р-н, Лыкошинский СО). От сопка ‘холм, бугор, гора’; ‘могильный курган’, из сыпать, на­сыпать (50, с. 515—516). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

СОПОТЬ, д. (Бел. р-н, Понизовский СО). От сопот ‘ключ, источник у горы’; ‘исток реки’ [слав.] (50, с. 516). Деревня расположена на коренном левом берегу Обши, в основании которого здесь есть родники (77, с. 57).

СОРОГА, д. (Ост. р-н, Сорожский СО). По гидрони­му — р. Сорога, в устье которой, на правом её берегу, расположено селение (77, с. 21). Этимология гидрони­ма — от сорога ‘плотва’ [др.-рус.], из сярки ‘плотва’ [фин.]. Название реки типично для небольших водо­ёмов.

СОРОГбЖСКОЕ, д. (Лес. р-н, Мотылёвский СО). На Карте Менде (45) — с. САРАГОЖСКОЕ, с дер. По­кровской ц., освящ. в 1791 г., не сохр. (79, с. 179, п. 50). По гидрониму — р. Сарагожа, на левом берегу которой расположено селение (77, с. 6). Этимология гидрони­ма — от сорога ‘плотва’ [др.-рус.], из сярки, сэрг ‘плотва’ [фин.; вепс.] (62, с. 73). Оформление названия на -ское типично для храмовых именований, в данном случае также относится к селу (центру прихода), хотя основой топонима является гидроним.

СОРОКИ, д. (Выш. р-н, Сорокинский СО). От мл.и. Сорока, из сорока, в значении ‘болтливый человек, пус­топлёт’; сорочить ‘чесать язычок, резко болтать пустя­ки’ (36, IV, с. 275; 53, с. 119; 35, с. 171, 188). Фамилия Сорокин — 55-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). «В России птицы всегда пользова­лись большой любовью, и множество фамилий произош­ло от их названий. В первой сотне самых употребитель­ных русских фамилий: ...Сорокин (55)...» (86, с. 148, 313). См.: Ивашко Сорока, крестьянин, 1495 г. (85, с. 369); Якуш Сорокин, крестьянин, 1498 г. (85, с. 758); князь Юрий Фёдорович Сорока Засекин, царский ком­натный сторож, 1573 г. (8, с. 296—297). Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

СОРОКИНО, д. (Бел. р-н, Кавелыцинский СО; Жарк. р-н, Жарковский ПО; Каляз. р-н, Воронцовский СО; Ка- ляз. р-н, Капшинский СО; Кимр, р-н, Быковский СО; Кув. р-н, Васильковский СО; Лих. р-н, Кузовинский СО; Рам. р-н, Медведихинский СО; Ржев, р-н, Дмитровский СО; Селиж. р-н, Хотошинский СО; Сонк. р-н, Гладышев- ский СО; Стар, р-н, Юрьевский СО; Удом, р-н, Порож- кинский СО). От мл.и. Сорока (см.: СОРОКИ, д.). Фами­лия Сорокин — 55-я в частотном списке первых ста рус­ских фамилий (86, с. 313).

СОРОКОПЁНИНО, д. (Кон. р-н, Селиховский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. СОРОКОПЕНЬЕ. Дву­хосновное название, возможно, от мл.и. Сорокопеня из ‘сырой’ -I- ‘копна’, имя по фигуре (76 с. 98). Но: «Фами­лии восходят к прозвищам, включающим в свой состав компоненты сорок и сто, кторые, как и число семь, слу­жили для выражения значения наибольшего количест­ва, неограниченной величины: сорокалет, столет, т.е. долговечный (возможно, подобные имена имели поло­жительное значение)» (34, с. 449). Нужны дополнитель­ные разыскания. См.: Никита Сорокопенин, писец воло­годский, 1607 г. (85, с. 758).

СОРОЧИНЫ, д. (Бол. р-н, Кемецкий СО). На Карте Стрельбицкого (66) — дд. БОЛЬШИЕ СОРОЧИНЫ и МАЛЫЕ СОРОЧИНЫ. От мл.и. Сорока (см.: СОРОКИ, д.). Фамилия Сорокин — 55-я в частотном списке пер­вых ста русских фамилий (86, с. 313). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

СОРОЧИХА, д. (Выш. р-н, Бухоловский СО). От мл.и. Сорока (см.: СОРОКИ, д.). Фамилия Сорокин — 55-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Оформление названий нп на -иха типично в ос­новном для с-в районов Тверской обл., замена ими па­тронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

СОСВЯТСКОЕ, д. (З.-Двин. р-н, Баёвский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ВСЕСВЯТСКОЕ. По храму (церкви или часовне) в честь православного праздника Всех Святых. Сведениями о существовании здесь такого храма мы не располагаем. Название на -ское типично для селений, чьи именования происходят от на­званий расположенных в них храмов.

СОСЁНКА, д. (Торж. р-н, Никольский СО). На Карте Менде (45) — д. СОСЕНКИ. От сосна, сосновое, по харак­теру растительности вблизи селения (77, с. 23, 24, 40). Уменьшительная форма названия на -ка типична для то­понимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

СОСЕНКИ, д. (Каляз. р-н, Семендяевский СО). На Карте Менде (45) — д. СОБАКИНО. От сосна, сосно­

 

вое (см.: СОСЁНКА, д.). Современное название, данное по окружающей растительности и заменившее прежнее « неблагозвучное ».

СОСНИНб, д. (Санд. р-н, Топоровский СО). От: 1) со­сна, сосновое (см.: СОСЁНКА, д.). Форма названия на - ино (вместо -овое) заимствована от патронимических именований нп; 2) м.л.и. Сосна < сосна, в значении ‘вы­сокий, стройный, крепкий (как сосна)’ (86, с. 152; 35, с. 219). См.: Андрей Соснов, 1678 г. с-в (85, с. 758).

СОСНИЦА, д. (Ост. р-н, Сосницкий СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. СОСНИЦА, с кам. Никольской ц., освящ. в середине XVIII в., сохр. (71, № 1108). От со­сна, сосновое (см.: СОСЁНКА, д.). Деревня расположена на мысу высокого коренного западного берега Сосницко­го плёса оз. Селигер, у края соснового леса (77, с. 20). Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, об­разованных от географических апеллятивов.

СОСНОВАТКА, д. (Нелид. р-н, Высокинский СО; Се- лиж. р-н, Дубровский СО). От сосна, сосновое (см.: СО­СЁНКА, д.). Сложный суффикс -оватпк- типичен для оформления топонимов, образованных от географичес­ких апеллятивов.

СОСНОВЕЦ, д. (Андр. р-н, Бологовский СО; Санд. р-н, Туханский СО). От сосна, сосновое (см.: СОСЁНКА, л.). Сложный суффикс -овец типичен для оформления то­понимов, образованных от географических апеллятивов.

СОСНОВИЦА, д. (Удом, р-н, Молдинский СО). От со­сна, сосновое (см.: СОСЁНКА, д.). Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, образованных от геогра­фических апеллятивов.

СОСНОВИЦЫ, д. (Кимр, р-н, Неклюдовский СО). На Карте Менде (45) — д. СОСНОВЕЦ. От сосна, сосновое (см.: СОСЁНКА, СОСНОВИЦЫ, дд.). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

(Лих. р-н, Сосновицкий СО). На Карте Менде (45) — д. СОСНОВЦЫ.

СОСНОВКА, д. (Каляз. р-н, Липовский СО; Лих. р-н, Назаровский СО; Макс, р-н, Зареченский СО; Сонк. р-н, Горский СО). От сосна, сосновое (см.: СОСЁНКА, д.). Уменьшительная форма названия на -ка типична для то­понимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

(Ржев, р-н, Хорошевский СО). На Карте Менде (45) — хут. АЛАЕВ.

(Селиж. р-н, Кашинский СО). На Карте Менде (45) — д. СОСНОВАТКА.

(Торж. р-н, Сукромленский СО). На Карте Менде (45) — д. ДУРИНО. Современное название заменило прежнее «неблагозвучное».

(Фир. р-н, Покровский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВОСЕЛЬЕ /СПИЦИНО/.

СбСНОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Глебенский СО; Ост. р- н, Свапущенский СО). От сосна, сосновое (см.: СОСЁН­КА, д.). Форма названия на -ово (вместо -ое) заимствова­на от патронимических именований нп. Вряд ли от м.л.и. Сосна (см.: СОСНИНО, д.).

СОСНОВЫЙ БОР, д. (Олен. р-н, Городковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ВАСИЛЬЕВСКОЕ, на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ПОТЕРЯЛОВ- КА. Современное составное название с нейтральным «лесным» содержанием, сменившее прежнее «неблаго­звучное».

СОСНУШКА, д. (Макс, р-н, Труженицкий СО). От со­сна, сосновое (см.: СОСЁНКА, д.). Уменьшительные формы на -ушка типичны для топонимов, образованных от имён нарицательных: географических апеллятивов и хозяйственно-культурной терминологии.

СОСОНЬЕ, д. (Тороп. р-н, Уваровский СО). От сосон- ник (см.: САСЫНЬЕ, д.). Финаль -ъе заключает в себе по­нятие площади, протяжённости.

СОСУНКОВО, д. (Зуб. р-н, Зуевский СО). На Карте Менде (45) — д. СУНКОВО. От м.л.и. Сосун > Сосунок ‘кто сосёт, младенец, детёныш’ (пренебр.) (36, IV, с. 277). См.: Сосун, послух, XV в., с-в (85, с. 369); Павел Сосунов, мещанин Хмельницкий, 1565 г. (85, с. 758); Михаил Сосунов, крестьянин, 1615 г., Осташков (8, с. 297). «Фамилии на -унов происходят от прозвищ на - ун, образованных от глаголов, существительных и при­лагательных...» (86, с. 127). «Суффикс -к ... как экспрес­сивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

СОТИНО, д. (Торж. р-н, Болыпесвятцовский СО). На Карте Менде (45) — д. СЫЧИНО. Вероятно, правиль­ной формой названия было СЫТИНО. В этом случае от мл.и. Сыта (см.: СИТЬКОВО, д.). См.: Остафий Сыта, московский наместник в Новгороде, 1390 г. (85, с. 356); Селиверст Сытин, галицкий приказный, 1606 г. (85, с. 773—774); Фёдор Евстафьевич Сытин, дьяк князя Юрия Ивановича, Кашин, 1510 г. (8, с. 310).

СОТНИЦА, д. (Кимр, р-н, Лосевский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. СОТНИЦЫ. От сотница ‘купе­ческая или городовая сотня’; ‘пасека’ (36, IV, с. 282). Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, об­разованных от географических апеллятивов. Судя по форме названия, вряд ли от м.л.и. Сотник ‘командир ка­зачьей или стрелецкой сотни’; ‘зажиточный человек’ (36, IV, с. 282; 88, с. 186; 34, с. 449). См.: Сотник Ондре- ев, московский пристав, 1597 г. (85, с. 370); Илейко Се­мёнов сын Сотников, в Вологодской области, 1493 г. (85, с. 758—759); Семён Григорьевич Сотница (Сотенка) Клобуков, убит в 1533 г. татарами в Мещере (8, с. 297).

СОТСКОЕ, д. (Кимр, р-н, Паскинский СО). От сот­ский ‘род полицейского надзирателя по выбору из крес­тьян, превратились в служителей и рассыльных чинов полиции’ (36, IV, с. 282), видимо, по принадлежности человеку в этой должности.

СОТЦЫ, д. (Калин, р-н, Езвинский СО). На Карте Менде (45) — д. САДЦЫ. Искаж. от сад (см.: САДКИ, д.). Суффикс -ц- типичен для оформления названий нп, образованных от географических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

СОФЙЕВКА, д. (Фир. р-н, Яблоньский СО). От жл.к.и. София ‘мудрость’; ‘мудрость, разумность, на­ука’; ‘премудрость’ (81, с. 621). «Женские крестильные имена подверглись примерно тому же воздействию, что и мужские... Поскольку и полные, и уменьшительные формы женских имён оканчиваются на -а или -я, соот­ветствующие фамилии оканчиваются на -ан» (86, с. 88). Уменьшительная форма названия на -ка типична для то­понимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

СОФОНОВО, д. (Кес. р-н, Кесовский СО). От мл.к.и. Софоний > Софон (см.: САФОНЕЕВО, д.).

СОФОНЬЕВО, д. (Кимр, р-н, Быковский СО). В СНМ- 1862 (70) - д. САФОНТЬЕВО /ПРУДОВО/. От мл.к.и. Софоний (см.: САФОНЕЕВО, д.).

СОФРОНИХА, пос. (Вес. р-н, Овинищенский СО). На Карте Менде (45) — д. САФРОНИХА. От мл.к.и. Со- фрон (см.: САФРОНОВО, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской об л., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

СОФЬИНО, д. (Калин, р-н, Михайловский СО; Сонк. р-н, Пищалкинский СО). От ж.л.к.и. София (см.: СОФИ- ЕВКА, д.).

СОШНИКЙ, д. (Лих. р-н, Залазинский СО). На Карте Менде (45) — д. СОШНИКОВО. От м.л.и. Сошник ‘кто де­лает сохи* (86, с. 94; 34, с. 450), из соха ‘простое орудие для пахоты* или сошник ‘лемех, рало* (36, IV, с. 284). См.: Сошка, писарь в Луцке, 1452 г. (85, с. 370); Ондрей Сошкин, новгородский помещик, 1556 г.; пан Пётр Сош- кович, в Литве, 1512 г. (85, с. 759). « Патронимические фамилии на -ников образуются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, ука­зывающий на профессию, а -н— суффикс прилагатель­ного...» (86, с. 92—93). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию. Но: сошные лю­ди — ‘расписанные посошно, для податей’ (36, IV, с. 284).

СОШНИКОВО, д. (Кимр, р-н, Горицкий СО; Кимр, р-н, Ильинский СО; Лес. р-н, Борпрудовский СО; Рам. р-н, Ильгощинский СО). От м.л.и. Сошник (см.: СОШНИ­КИ, д.).

СПАС-БЕРЁЗА, д. (Олен. р-н, Воронинский СО). На Карте Менде (45) — пог. СПАС-БЕРЁЗА, в ТЕСС — пог. БЕРЁЗА, с кам. Спасо-Преображенской ц., освящ. в 1808 г., не сохр. (79, с. 493, п. 41). Составное название. Первая часть имеет храмовое содержание — по Спасо- Преображенской ц. Вторая часть по гидрониму — р. Бе­рёза, на правом берегу которой расположено селение (77, с. 50). Этимология гидронима — от берёза, по преоб­ладающей растительности.

СПАС-ЗАБЕРЕЖЬЕ, д. (Макс, р-н, Труфанковский СО). На Карте Менде (45) — с. СПАССКОЕ (ЗАБЕРЕ­ЖЬЕ), в ТЕСС — с. СПАС-ЗАБЕРЕЖЬЕ, с кам. Преобра­женской ц., освящ. в 1834 г., сохр. (79, с. 228, п. 40; 71, № 5532). Составное название. Первая часть имеет хра­мовое значение, по Спасо-Преображенской ц. Вторая часть — компонент с ориентирным значением: за бере­гом, от забережье (см.: ЗАБЕРЕЧЬЕ, д.). Финаль -ье за­ключает в себе понятие площади, протяжённости.

СПАС-НА-СОЗЙ, д. (Калин, р-н, Рождественский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. СПАССКОЕ, в ТЕСС — пог. СПАССКИЙ-НА-СОЗИ, с дер. Вознесен­ской ц., освящ. в 1732 г. (79, с. 420, п. 63), сохр., переве­зена в Музей деревянного зодчества в с. Василёво под г. Торжком; и с кам. Спасо-Преображенской ц., освящ. в 1833 г., не сохр. (79, с. 420, п. 63). Составное название. Первая часть — храмовое название, по Спасо-Преобра­женской ц. Вторая часть по гидрониму — р. Созь, лп Волги. Селение расположено на правом берегу реки (77, с. 43). Этимология гидронима не установлена.

СПАСОКЛЙНЬЕ, д. (Спир, р-н, Никулинский СО). На Карте Менде (45) — с. СПАСО-КЛИН, с дер. Преобра­женской ц., освящ. в 1784 г., не сохр. (79, с. 227, п. 39). Двухосновное название. Первая часть — по названию Спасо-Преображенской ц., вторая часть — от клин (см.: КЛИН, д.). Финаль -ье заключает в себе понятие площа­ди, протяжённости.

СПАС-РЁНЯ, д. (Вес. р-н, Раменский СО). На Карте Менде (45) — слобода СПАСРЕНСКАЯ при СПАСОРЕН- СКОЙ ПУСТЫНИ, с дер. Преображенской ц., освящ. в 1859 г., не сохр., и с дер. Зосимовской ц., освящ.

в 1872 г., не сохр. (79, с. 148, п. 5). Составное название. Первая часть — храмовое название, по Спасо-Преобра­женской ц. Вторая часть по гидрониму — р. Реня. Селе­ние расположено на левом берегу реки, в устье Званы (77, с. 2). Этимология гидронима — от рень ‘отмель, нанос, низкий берег*; ‘крупный песок* [слав.]; ‘песчаная отмель в воде*; ‘перекат, порог на реке* [балт.] (50, с. 481).

СПАСС, д. (Бел. р-н, Кавелыцинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. СПАС, с дер. Преображенской ц., освящ. в 1715 г., не сохр. (39, с. 56). Храмовое назва­ние, по Спасо-Преображенской ц.

(Каш. р-н, Фалёвский СО). Храмовое название, по церкви или часовне в честь праздника Преображения Господня. Сведениями о храме с таким названием в дан­ном селении мы не располагаем.

(Лес. р-н, Пустовский СО). На Карте Менде (45) — с. ПРЕОБРАЖЕНСКОЕ /СПАСС/. Храмовое название, по Спасо-Преображенской ц., не сохр.

(Торж. р-н, Мирновский СО). На Карте Менде (45) — д. СПАССКОЕ. На Карте Менде (45) — СПАССКИЙ, ЧТО НА НИЗУ, пог., с кам. Преображенской ц., освящ. в 1804 г., перестр. в 1872 г., сохр., действ. (79, с. 562, п. 2; 71, № 1201). Храмовое название, по Спасо-Преоб­раженской ц.

СПАССКАЯ ВЛАСОВКА, д. (Селиж. р-н, Кашинский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЛАСОВО. Составное на­звание. Первая часть — по прежней принадлежности се­ления приходу Спасо-Преображенской ц., дер., освящ. в 1890 г. (79,1901, с. 493, п. 42), в пог. СПАС-ПЕРЕБОР, не сохр. Вторая часть — от м.л.к.и. Влас (см.: ВЛАСЕВ- КА, д.). Фамилия Власов — 92-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Уменьшитель­ная форма названия на -ка типична для топонимов, мно­гие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

СПАССКОЕ, д. (Стар, р-н, Мартьяновский СО). На Карте Менде (45) — д. СПАССКАЯ. Храмовое назва­ние, по Спасо-Преображенской церкви или часовне. Сведениями о храме с таким названием в данном селе­нии мы не располагаем. Название на -ское типично для селений, чьи именования происходят от названий распо­ложенных в них храмов.

(с., Каш. р-н, Славковский СО). На Карте Менде (45) — с. СПАССКОЕ, с кам. Преображенской ц., освящ. в 1789 г., приписана к Вознесенской ц. с. Вознесенское, не сохр. (79, с. 359, п. 48). Храмовое название, по Спасо- I Преображенской ц.

(с., Каляз. р-н, Спасский СО). На Карте Менде (45) — с. СПАССКОЕ, ЧТО ПРИ Р. НЕРЛИ, с кам. Преображен­ской ц., освящ. в 1805 г., сохр., действ. (79, с. 300, п. 21; 71, № 996). Храмовое название, по Спасо-Преображен­ской ц.

СПИРЙДОВО, д. (З.-Двин. р-н, Пятиусовский СО; Кон. р-н, Дмитрово-Горский СО; Сонк. р-н, Лавровский СО). От м.л.к.и. Спиридон > Спирид ‘незаконнорожденный*; ‘круглая плетёная корзина’ [латин.] (81, с. 322—323).

(Андр. р-н, Хотилицкий СО). На Карте Стрельбицко­го (66) — д. СПЕРИДОНОВА.

СПЙРКОВО, д. (Калин, р-н, Заволжский СО). Спири­дон > Спирко (см.: СПИРИДОВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или - кит (86, с. 60).

СПЙРОВО, д. (Кимр, р-н, Неклюдовский СО; Спир, р-н, Пеньковский СО; Торж. р-н, Рудниковский СО). Спиридон > Спир (см.: СПИРИДОВО, д.).

(Лес. р-н, Городковский СО). На Карте Менде (45) — д. СПИРОВО /ТАТАРКА/.

(р.п., р.ц., Спир. р-н).

СПЙЦИНО, д. (Каш. р-н, Барыковский СО; Ост. р-н, Сиговский СО). От м.л.и. Спица, из спица ‘заострённая палочка из разных материалов*, в значении ‘худой, то­щий, как спица*; задира, бранчливый* (36, IV, с. 291; 35, с. 268, 399). Б. Унбегаун относит фамилию Спицын к группе фамилий, произведённых от названий перево­зочных средств и их частей (86, с. 158). См.: Кузьма Спи­ца, крестьянин смольянский, 1593 г. (85, с. 370); Васи­лий Спицын, подьячий, 1616 г., Соль Вычегодская (8, с. 298).

(Беж. р-н, Потёсовский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. СПИЦЫНО.

СПЙЧЕВО, д. (Калин, р-н, Никулинский СО). Веро­ятно, от мл.и. Спица (см.: СПИЦИНО, д.).

СПЙЧИХА, д. (Макс, р-н, Ключевский СО). От мл.и. Спица (см.: СПИЦИНО, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

СРЕДНЯЯ, д. (Нелид. р-н, Высокинский СО). От се­рёдка (см.: СЕРЁДКА, д.). Соответствует положению се­ления среди группы окрестных деревень у истока Белей- ки, пп Межи (77, с. 49).

СТАЛИНО, д. (Каляз. р-н, Старобисловский СО). На Карте Менде (45) — д. ДРОЧИЛОВО. Мемориальное название, в память И.В. Сталина (1879—1953), деятеля коммунистической партии и советского государства. Ед­ва ли не единственное название такого рода, сохранив­шееся в современной российской топонимии, видимо, из-за кажущейся смысловой «неблагозвучности» преж­него именования.

СТАН, д. (Удом, р-н, Верескуновский СО; Фир. р-н, Трестинский СО). От стан ‘лагерь, кочевье*; ‘изба в ле­су, приют, шалаш*; ‘посёлок рыбаков, охотников’; ‘ад­министративный центр, округ, место пребывания на­чальника’; ‘пункт сбора налогов и пошлин* (50, с. 519— 520).

(Лих. р-н, Станской СО). На Карте Менде (45) — пог. ПОКРОВСКО-НОВОСТАНСКИЙ, с дер. Покровской ц., освящ. в 1777 г., сохр., действ. (79, с. 226, п. 36; 71, № 1327).

СТАНИНО, д. (Вес. р-н, Чамеровский СО). От м.л.с.и. Станислав > Станя, от основ со значением ‘устанавли­ваться, становиться + слава* (81, с. 324; 55, с. 260—261) или от мл.с.и. Станимир > Станя, от основ со значением ‘устанавливаться, становиться + мир* (88, с. 187; 55, с. 260). См.: Станислав, сын Владимира Святого, 988 г.; Станислав Домажирович, новгородец, 1208 г. (85, с. 372); Станимир Дворкович, новгородец, 1217 г. (85, с. 371); Станимир, 1-я Тверская берестяная грамота, ко­нец XII в. (найдена в 1983 г.). Довольно рано практичес­ки все древние двухосновные имена стали употреблять­ся в разговорной речи как одноосновные; при этом пред­почтение могло отдаваться любой из основ. Со временем разговорные усечённые формы стали закрепляться и в документах, в том числе официальных.

СТАНЙШИНО, д. (Стар, р-н, Бродовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. СТАНИШИНО, с кам. Христорождественской ц., освящ. в 1862 г., не сохр. (79, с. 525, п. 25). От мл.с.и. Станислав > Станиша или мл.с.и. Станимир > Станиша (см.: СТАНИНО, д.). «Фа­милии на -шее/-шов и -шин, образованные от уменьши­тельных имён на -ш и -ша, по распространённости идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- при­соединяется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66—67).

СТАНКИ, д. (Лих. р-н, Кузовинский СО; Санд. р-н, Туханский СО). От стан (см.: СТАН, д.) или от станок ‘транспортный посёлок, место отдыха и питания* (50, с. 519—520). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного чис­ла выполняет грамматическую функцию.

СТАНЫ, д. (Жарк. р-н, Троицкий СО; Ржев, р-н, Аза- ровский СО; Стар, р-н, Бабинский СО). От стан (см.: СТАН, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

СТАРАЯ, д. (Андр. р-н, Жуковский СО; Селиж. р-н, Талицкий СО). От старый, по времени возникновения селения. Обычно противопоставляется названию Новое.

СТАРАЯ ВЕДЁРНЯ, д. (Калин, р-н, Эммаусский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЕДЕРНЯ. Первая часть — от старое, по времени возникновения селения. Вторая часть — от ведерня (см.: ВЕДЕРНИЦА, д.). Завершение топонима на -ня представляет собой модификацию моде­ли на -няя/ний/нее.

СТАРАЯ ВЫСТАВКА, д. (Санд. р-н, Ладожский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЫСТАВКА. Составное назва­ние. Первая часть — от старый, по времени возникнове­ния селения, выражает различие с названием д. НОВАЯ ВЫСТАВКА, расположенной в 2 км к югу (77, с. 7). Вто­рая часть — от выставка (см.: ВЫСТАВКА, д.).

СТАРАЯ ГОРЁШНИЦА, д. (Бол. р-н, Чешовский СО). Составное название. Первая часть — от старый, по времени возникновения селения, выражает различие с названием д. НОВАЯ ГОРЕШНИЦА, расположенной в 1 км к западу (77, с. 5). Вторая часть — от гора (см.: ГО­РА, д.). Деревня находится на поднятии южного берега оз. Лотово, в окружении болот (77, с. 5). Очень сложное суффиксальное оформление основы ( еш- + -н- + -иц ) иногда встречается в отапеллятивных топонимах.

СТАРАЯ ГОРКА, д. (Лес. р-н, Михайловский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРКА. Составное название. Первая часть — от старый, по времени возникновения селения, выражает различие с названием д. НОВАЯ ГОРКА, расположенной в 3,5 км к ю-ю-з (77, с. 6). Вто­рая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Деревня располо­жена на водоразделе Полонухи и Волдомицы (77, с. 6).

СТАРАЯ ТОРОПА, р.п. (З.-Двин. р-н). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ТОРОПА. Составное название. Первая часть — от старый, по времени основания селе­ния. Вторая часть по гидрониму — р. Торопа, на право­бережье которой расположено селение (77, с. 47). Этимо­логия гидронима — от торопа ‘быстрая* [слав.] или тор ‘путь’ [индоевр.] + упа, опа ‘река’ [балт.].

СТАРЕНЬКОЕ, д. (Калин, р-н, Рождественский СО). В ТЕСС — с. СТАРОНИКОЛЬСКОЕ, с кам. Иоанно- Предтеченской ц., освящ. в 1869 г., сохр. (71, N° 1899). От старый, по времени возникновения селения. Оформ­ление названия уменьшительными суффиксами -онк-/- енк- типично для топонимов, образованных и от личных имён, и от географических апеллятивов.

СТАРИКОВО, д. (Андр. р-н, Аксёновский СО; Кон. р- н, Турыгинский СО). От мл.и. Старик ‘старый* (88, с. 187; 86, с. 122; 35, с. 439). См.: Старик Грибанов, мо­настырский приказчик, 1558 г. (85, с. 372); Шумко Ста­риков, туринский крестьянин, 1622 г. (85, с. 760—761).

 

«Фамилии на -иков, образованные от уменьшительных форм на -ик, часто встречаются как в простой, так и в расширенной форме...» (86, с. 61).

СТАРИНА, д. (Пен. р-н, Рунский СО). От старина ‘городище, развалины, бывшее поселение* (36, IV, с. 316—318); ‘издавна расчищенные от леса участки* (смол.); ‘много раз паханная земля* (новг.) (50, с. 521). В1 км к западу от селения, на берегу зарастающего озер­ца, расположено известное в археологической науке го­родище раннего железного века.

(З.-Двин. р-н, Фофановский СО). На Карте Стрель- бицкого (66) — пог. СТАРИНА, с дер. Никольской ц., ос- вящ. в 1785 г., приписана к приходу Троицкой ц. пог. КАЧЕВИЦЫ, не сохр. (75 1879, с. 36).

СТАРЙНКА, д. (Андр. р-н, Крючковский СО). От старина (см.: СТАРИНА, д.). Уменьшительная фор­ма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

(Тороп. р-н, Лужницкий СО). На Топокарте Тверской обл. (77) 1992 г. — д. СТАРИНКИ.

СТАРИЦА, г., р.ц. (Стар. р-н). По гидрониму —

р. Старица (Верхняя Старица), лп Волги, в устье кото­рой построена первоначальная городская крепость- кремль (77, с. 53). Этимология гидронима — от старица ‘старое русло реки*; ‘удлинённая котловинка, часто изо­гнутой формы, обычно заполняется водой при высоком уровне реки, образуя озёра* (53, с. 394; 50, с. 521).

(ж.-д. ст., Стар, р-н, Старицкий СО). Название стан­ции производно от названия г. СТАРИЦА.

СТАРКОВО, д. (Андр. р-н, Аксёновский СО; Калин, р-н, Березинский СО). От мл.и. Старый > Старко (см.: СТАРИКОВО, д.). См.: Старко Чириков, боярский сын, помещик, 1495 г. (85, с. 372); Иван Старков, москов­ский пристав при Дмитрии Шемяке, 1436 г. (85, с. 760— 761); Фёдор Андреевич Старко Серкизов, боярин, конец XIV в., от него — Старковы (8, с. 299). «Суффикс -тс-... как экспрессивный... широко используется в прозви­щах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -тс или - ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86,

с. 120).

(Стар, р-н, Коньковский СО). На Карте Менде (45) — д. ПАЛЬНИКОВО.

СТАРО-АЛЬФЙМОВО, д. (Удом, р-н, Еремковский СО). На Карте Менде (45) — д. СТАРОЕ АЛФИМОВО. Составное название. Первая часть — от старый, по вре­мени возникновения селения, выражает различие с на­званием д. НОВО-АЛЬФИМОВО, расположенной в 3,5 км к западу (77, с. 15). Вторая часть — от мл.к.и. Ефим (стар. Евфимий) > Альфим (см.: АЛХИМКОВО, АЛЬФИМОВО, дд.).

СТАРОБЙСЛОВО, д. (Каляз. р-н, Старобисловский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. СТАРОБИСЛО- ВО, с кам. Воздвиженской ц., освящ. в 1867 г., сохр. (79, с. 299, п. 19; 71, № 4551). Составное название, возмож­но, является парным к топониму ВИСТЛЕНЕВО, д. Пер­вая часть от старое, выражает время основания нп. Вто­рая часть — от мл.и. Вислой (см.: ВИСИНО, ВИСТЛЕНЕ­ВО, дд.). «Фамилии на -ов/-ев — это самый распространённый тип русских фамилий, образованных от прилагательных... Подавляющее большинство состав­ляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фа­милии на -ин вообще отсутствуют...» (86, с. 140—141).

СТАРО-БОРЙСКОВО, д. (Кес. р-н, Стрелихинский СО). На Карте Менде (45) — д. СТАРОЕ БОРИСКОВО. Составное название. Первая часть — от старый, по вре­мени возникновения селения, выражает различие с на­званием д. НОВО-БОРИСКОВО, расположенной в 1,5 км выше по течению речки Осны, также на правом берегу (77, с. 28). Вторая часть от мл.к.и. Борис > Бориско, со­кращённое от Борислав (см.: БОРИСКОВО, д.).

СТАРОВЁЦКОЕ, д. (Мол. р-н, Покровский СО). На Карте Менде (45) — д. СТАРОВЕЦКАЯ. От мл.и. Ста- ровец, в значениях ‘потомок человека по имени Ста­рый* или ‘уроженец нп Старое, Старово\ Оформление названия на -кое, типичное для храмовых именований, в данном случае является изменением прежнего оформ­ления на-кая.

СТАРОВО, д. (Каляз. р-н, Апухтинский СО; Каляз. р-н, Бителевский СО; Каляз. р-н, Семендяевский СО; Кес. р-н, Елисеевский СО; Кимр, р-н, Быковский СО; Кимр, р-н, Красновский СО; Кр.-Холм. р-н, Ивакинский СО). От старый, по времени возникновения селения. Обычно противопоставляется названию Новое. Форма названия на -ово (вместо -ое) заимствована от патроними­ческих именований нп.

(Беж. р-н, Городищенский СО). На Карте Менде (45) — д. СТАРАЯ.

(Каш. р-н, Булатовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. СТАРОЕ.

(Мол. р-н, Биколовский СО). На Карте Менде (45) — д. СТАРАЯ.

(Мол. р-н, Суборьский СО). На Карте Менде (45) — д. СТАРАЯ.

(Рам. р-н, Диевский СО). На Карте Менде (45) — д. СТАРАЯ.

(Рам. р-н, Ивановский СО). На Карте Менде (45) — д. СТАРАЯ.

(Рам. р-н, Ильгощинский СО). На Карте Менде (45) — д. СТАРАЯ.

(Рам. р-н, Сутокский СО). На Карте Менде (45) — д. СТАРАЯ.

(Сонк. р-н, Койский СО). На Карте Менде (45) — д. СТАРАЯ.

(Сонк. р-н, Лавровский СО). На Карте Менде (45) — д. СТАРАЯ.

СТАРОЕ, д. (Вес. р-н, Ёгонский СО; Вес. р-н, Чаме- ровский СО; Макс, р-н, Ривицкий СО; Макс, р-н, Сидор- ковский СО; Удом, р-н, Еремковский СО). От старая, старое, по времени возникновения селения. Обычно противопоставляется названию Новое.

(Бол. р-н, Рютинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. СТАРАЯ.

(Вес. р-н, Кесемский СО). На Карте Менде (45) — д. СТАРАЯ.

(Выш. р-н, Зеленогорский СО). На Карте Менде (45) — д. ГУДОБИНО.

(Выш. р-н, Старений СО). На Карте Менде (45) — д. СТАРАЯ, в ТЕСС — с. СТАРОЕ, с дер. Тихвинской ц., освящ. в 1873 г., приписана к приходу Никольской ц. с. ЯЩИНЫ, не сохр. (79, с. 206, п. 6).

(Зуб. р-н, Погорельский СО). На Карте Менде (45) — д. СТАРАЯ.

(Пен. р-н, Чайкинский СО). На Карте Менде (45) — д. СТАРАЯ.

(Стар, р-н, Новский СО). На Карте Менде (45) — д. СТАРАЯ.

(Торж. р-н, Воропунивский СО). На Карте Менде (45) - д. СТАРАЯ.

(Тороп. р-н, Вол окский СО). На Карте Шуберта (67) — д. СТАРАЯ.

(Фир. р-н, Жуковский СО). На Карте Менде (45) — пог. СТАРОПОСОНСКИЙ, с кам. Иоанно-Предтечен- ской ц., освящ. в 1831 г., сохр. (79, с. 211, п. 15; 71, № 2563).

СТАРОЕ БЕРКАЕВО, д. (Торж. р-н, Клоковский СО). На Карте Менде (45) — д. БЕРКАЕВО. Составное назва­ние. Первая часть — от старый, по времени возникнове­ния селения, выражает различие с названием д. НОВОЕ БЕРКАЕВО, расположенной в 0,5 км к югу (77, с. 40). Вторая часть — от м.л.и. Берке > Беркай, имя внука Чингисхана, в значении ‘сила, мощь’; ‘искусный мастер чего-либо’ [тюрк.]; но беркун — ‘кошёлка, большая кор­зина* (имя по фигуре или занятиям человека); ‘обжора*; (61, 2, с. 259); берковец ‘весовая единица’ (43, с. 27). См.: Иван Селиванов Беркальник Кутузов, середина XVI в. (8, с. 36).

СТАРОЕ БОХОВО, д. (Бел. р-н, Понизовский СО). Со­ставное название. Первая часть — от старый, по време­ни возникновения селения, выражает различие с назва­нием д. НОВОЕ БОХОВО, расположенной близ ю-в окра­ины селения (77, с. 57). Вторая часть — от мл.и. Бохон, Бох (см.: БОХОНОВО, д.).

СТАРОЕ БОШАРОВО, д. (Сонк. р-н, Зубаревский СО). На Карте Менде (45) — д. БАШАРОВО. Составное название. Первая часть — от старый, по времени воз­никновения селения, выражает различие с названием д. НОВОЕ БОШАРОВО, расположенной в 1 км к югу, на том же правом берегу ручья, пп Корожечны (77, с. 18). Вторая часть — от мл.и. Бочар > Бошар (см.: БО- ЧАРНИКОВО, БАШАРОВО, дд.).

СТАРОЕ БРЯНЦЕВО, д. (Калин, р-н, Заволжский СО). Первая часть — от старое, по времени возникнове­ния селения. Вторая часть — от мл.и. Брянец (см.: БРЯНЦЕВО, д.).

СТАРОЕ ГВОЗДИНО, д. (Кр.-Холм. р-н, Старогвоздин- ский СО). На Карте Менде (45) — д. СТАРАЯ ГВОЗДИНА. От старое, по времени возникновения селения. Вторая часть от: 1) мл.и. Гвоздь > Гвозда (см.: ГВОЗДЕВО, д.); 2) гвазда ‘грязь, топь* (50, с. 142), т.е. по ландшафту. Селе­ние расположено на поднятии, окружённом с запада, се­вера и востока низинами и болотами (77, с. 18).

СТАРОЕ ДОЛИНО, д. (Рам. р-н, Кушалинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. СТАРОЕ ДОМИНО. Составное название. Первая часть — от старый, по вре­мени возникновения селения, выражает различие с на­званием д. НОВОЕ ДОЛИНО, расположенной в 0,3 км к западу (77, с. 42). Вторая часть — от: 1) мл.к.и. Арда- лион > Доля; 2) мл.и. Доля (см.: ДОЛИНО, д.).

СТАРОЕ ДОМКИНО, д. (Кон. р-н, Дмитрово-Горский СО). В СНМ-1862 (70) — д. ДОМКИНО. Составное назва­ние. Первая часть — от старый, по времени основания поселения, выражает различие с названием д. НОВОЕ ДОМКИНО, расположенной в 1 км к с-с-в (77, с. 44). Вторая часть — от: 1) мл.с.и. Домослав > Домка, Дома- жир > Домка; 2) мл.и. Доман > Домка; 3) мл.к.и. До- вмонт > Домка (см.: ДОМАНИХА, д.).

СТАРОЕ ЗАВРАЖЬЕ, д. (Кон. р-н, Дмитрово-Гор­ский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ЗАВРА­ЖЬЕ. Составное название. Первая часть — от старый, по времени возникновения селения, выражает различие с названием д. НОВОЕ ЗАВРАЖЬЕ, расположенной в 1,5 км к ю-в (77, с. 44). Вторая часть — от завраг (см.: ЗАВРАЖЬЕ, д.).

СТАРОЕ ЗАРУЧЬЕ, д. (Макс, р-н, Дубищенский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАРУЧЬЕ. Составное назва­ние, Первая часть — от старый, по времени возникнове­ния селения, выражает различие с названием д. НОВОЕ ЗАРУЧЬЕ. Вторая часть — от заручей (см.: ЗАРУЧЕ- ВЬЕ, ЗАРУЧЬЕ, дд.). Эта часть селения находится на ле­вом берегу Кончинки, пп У жени, бас. Мологи, за ручьём относительно с. Курганы и других местных центров ос­воения территории (77, с. 8).

СТАРОЕ ЗАХАРОВО, д. (Удом, р-н, Котлованский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАХАРОВО. Составное название. Первая часть — от старый, по времени воз­никновения селения, выражала различие с названием д. ЗАХАРОВО (не сущ.). Вторая часть — от мл.к.и. За­хария (см.: ЗАХАРИНО, д.).

СТАРОЕ КАРГАНОВО, д. (Зуб. р-н, Никольский СО). Составное название. Первая часть — от старый, по вре­мени возникновения селения, выражает различие с на­званием д. НОВОЕ КАРГАНОВО, расположенной в 0,2 км к югу, на противоположном, левом берегу ручья, пп Шешмы (77, с. 61). Вторая часть — от мл.и. Карган (см.: КАРГАШИНО, д.).

СТАРОЕ КИТОВО, д. (Торж. р-н, Осташковский СО). На Карте Менде (45) — д. КИТОВО. Составное название. Первая часть — Первая часть — от старый, по времени возникновения селения, выражала различие с названи­ем д. НОВОЕ КИТОВО, располагавшейся в 1 км к ю-з, ныне не сущ. (77, с. 40). Вторая часть — от мл.к.и. Тит > Кит (см.: КИТАЕВО, д., знач. 1).

СТАРОЕ КОЗЬЯНОВО, д. (Фир. р-н, Фировский СО). Составное название. Первая часть — от старый, по вре­мени возникновения селения, выражает различие с на­званием д. НОВО- КОЗЬЯНОВО. Вторая часть от мл.к.и. Касьян > Козьян ‘Кассиев сын, потомок (Кассий — рим­ское родовое имя)’; ‘порожний, пустой’ [латин.] (81, с. 202).

СТАРОЕ КОМАРНО, д. (Удом, р-н, Котлованский СО). На Карте Менде (45) — д. КОМАРСКОЕ. Составное название. Первая часть — от старый, по времени воз­никновения селения, выражает различие с названием д. ТОРМОСОВО-КОМАРНО, расположенной в 2 км к ю- з (77, с. 5). Вторая часть — от комора ‘кладовая*; комар­ник ‘склад молочных продуктов на пастбищах’; ‘поме­щение, где перерабатывают молоко, производят сыр’; ‘дом пастуха’; ‘загон для овец’ [слав.] (50, с. 287).

СТАРОЕ КОТЧИЩЕ, д. (Выш. р-н, Солнечный СО). На Карте Менде (45) — д. КОТЧИЩИ. Составное назва­ние. Первая часть — от старый, по времени возникнове­ния селения, выражает различие с названием д. НОВОЕ КОТЧИЩЕ. Вторая часть — от котчище (см.: КОТЧИ­ЩЕ, д.). Суффикс -ищ- в нарицательных существитель­ных, бывших в употреблении в древнерусское время, по­казывал, что объект не функционирует в прежнем на­значении, запустел, оставлен и т.д.

СТАРОЕ КУЗНЕЦОВО, д. (Ржев, р-н, Осугский СО). Составное название. Первая часть — от старый, по вре­мени возникновения селения, выражает различие с на­званием д. НОВОЕ КУЗНЕЦОВО, расположенной в 1,2 км к востоку, на левобережье Осуги (77, с. 60). Вто­рая часть — от м.л.и. Кузнец (см.: КУЗНЕЦКОВО, КУЗ­НЕЦОВО, д.). Фамилия Кузнецов — 23-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

СТАРОЕ КУРОВО, д. (Выш. р-н, Кузнецовский СО). На Карте Менде (45) — д. КУРОВО. Составное название. Первая часть — от старый, по времени возникновения селения, выражает различие с названием д. НОВОЕ КУ­РОВО. Вторая часть — от мл.к.и. на Кир- > Кур-: Кирик,

Кирилл, Кириан > Кур или м.лм. Кур (см.: КУРКИНО, КУРОВО, дд.).

СТАРОЕ КУТЬЁВО, д. (Нелид. р-н, Нелидовский СО). Составное название. Первая часть — от старый, по вре­мени возникновения селения, выражает различие с на­званием д. НОВОЕ КУТЬЕВО, расположенной в 0,5 км выше по течению Межи (77, с. 49). Вторая часть — от м.л.и. Кутья, из кутья ‘каша с сытой, с изюмом, прино­симая в церковь при поминках* (36, II, с. 227; 87, II, с. 435). См.: Петрушка Кутьин, московский подьячий, 1669 г.; Яков Кутьин, томский служилый человек, 1685 г. (85, с. 614); Иван Кутья, крестьянин, 1492 г., Пе­реяславль (8, с. 175).

СТАРОЕ МАЛЙНОВО, д. (Торж. р-н, Яконовский СО). На Карте Менде (45) — д. МАЛИНОВО. Составное название. Первая часть — от старый, по времени воз­никновения селения, выражает различие с названием д. НОВОЕ МАЛИНОВО, расположенной в 1,2 км к с-с-з (77, с. 23). Вторая часть — от малина (см.: МАЛИНИ- ХА, СТАРОЕ МАЛИНОВО, дд.).

СТАРОЕ МЁЛКОВО, д. (Кон. р-н, Мелковский СО).

На Карте Стрельбицкого (66) — с. МЕЛКОВО, с кам. Ди- митриевской ц., освящ. в 1806 г., не сохр. (79, с. 60, п. 62). Составное название. Первая часть — от старый, по времени основания селения, выражает различие с на­званием р.п. НОВО-МЕЛКОВО. Вторая часть — от:

1) м.л.и. Мелкой ‘некрупный, небольшой* (имя по фигу­ре); ‘невысокий по чину, должности* (36, II, с. 316; 86, с. 29). См.: Ивашко Мелкой, казак в Сибири, 1680 г. (85, с. 247); Иван Мелкович, ратенский крестьянин, 1565 г. (85, с. 641). «Фамилии на -ов/-ев — это самый распрост­ранённый тип русских фамилий, образованных от при­лагательных... Подавляющее большинство составляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фами­лии на -ин вообще отсутствуют... Бессуффиксальные прилагательные редки в русском языке, так же как и фамилии, производные от них, например: Белов, Вос­трое, Густов, Кривов...» (86, с. 140—141); 2) м.л.к.и. Мелетий > Мелко (см.: МЕЛЕДИХА, д.). «Уменьши­тельное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60).

СТАРОЕ ПАУЛИНО, д. (Макс, р-н, Кострецкий СО).

На Карте Менде (45) — д. ПАУЛИНО. Составное назва­ние. Первая часть — от старый, по времени возникнове­ния селения, выражает различие с названием д. НОВОЕ ПАУЛИНО. Вторая часть — от м.л.к.и. Павел > Павла (см.: ПАВЕЛЬЦЕВО, д.). Искажение категории рода (мужской — женский) в топонимах свойственно терри­ториям с разноэтничным населением. В данном случае это касается восприятия и интерпретации карелами рус­ских личных именований и топонимов.

СТАРОЕ ПОДВЯЗЬЕ, д. (Андр. р-н, Козловский СО). Составное название. Первая часть — от старый, по вре­мени основания селения, выражает различие с названи­ем д. НОВОЕ ПОДВЯЗЬЕ, расположенной в 1 км к с-з (77, с. 48). Вторая часть имеет ориентирное значение — от: 1) вяз; 2) вязь (см.: ПОДВЯЗЬЕ, д.). Ландшафтная ситуация допускает оба толкования (77, с. 48).

СТАРОЕ ПОДГОРОДНЕЕ, д. (Беж. р-н, Пестихин- ский СО). На Карте Менде (45) — д. СТАРАЯ ПОДГО­РО ДНЯЯ. Составное название. Первая часть от — ста­рое, по времени возникновения селения. Вторая часть — от город. Ориентирное название по близкому положению селения относительно г. БЕЖЕЦКА. Деревня располо-

 

СТАРОЕ ШИЛКОВО, д. (Вес. р-н, Тимошкинский СО). Составное название. Первая часть — от старый, по времени возникновения селения, выражает различие с названием д. НОВОЕ ШИЛКОВО, расположенной в 4 км к ю-ю-з (77, с. 9). Вторая часть — от м.л.и. Шило > Шилко (см.: ШИЛКОВО, д.).

СТАРОЖИЛКА, д. (Рам. р-н, Косковско-Горский СО). От: 1) старожилов место, т.е. по времени основа­ния селения и длительности его обитания; 2) м.л.и. Ста­рожил ‘коренной житель’ (36, IV, с. 318). См.: Филко Старожило, казак на Дону, 1688 г. (85, с. 372). Умень­шительная форма названия на -ка типична для топони­мов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв.

СТАРО-КАРЁЛЬСКОЕ, д. (Лих. р-н, Вёскинский СО). На Карте Менде (45) — д. СТАРАЯ. Составное на­звание. Первая часть — от старое, по времени основа­ния поселения. Вторая часть — от этнонима карел, в значении ‘деревня, в которой живут карелы’, выража­ет различие с названием д. СТАРО-РУССКОЕ, располо­женной в 6 км к с-в (77, с. 25). Оформление названия на -ское типично для селений, получивших именования по социальному статусу жителей или их происхождению.

СТАРО-КУРЦОВО, д. (Стар, р-н, Архангельский СО). На Карте Менде (45) — д. КУРЦОВО. Составное назва­ние. Первая часть — от старый, по времени возникнове­ния селения, выражает различие с названием д. НОВО- КУРЦОВО. Вторая часть — от: 1) м.л.к.и. на Кир-: Кир, Кириак, Кирик, Кирилл, Кирин > Кирец/Курец; 2) м.л.и. Кур > Курец (см.: КУРКИНО, КУРЦЕВО, дд.).

СТАРО-НОВОЕ, д. (Стар, р-н, Новский СО). Состав­ное название, парное к названию д. НОВОЕ и отражаю­щее время основания данного нп относительно д. НО­ВОЕ. Общая форма и содержание топонима достаточно курьёзны.

СТАРО-ПОТРАСОВО, д. (Лих. р-н, Ильинский СО). На Карте Менде (45) — д. СТАРОЕ. Составное название. Первая часть — от старый, по времени основания селе­ния. Вторая часть — от м.л.к.и. Протасий > Потрас (см.: ПРОТАСОВО, д.).

СТАРО-ПРАСКОВЬИНО, д. (Стар, р-н, Коньковский СО). На Карте Менде (45) — с. ПАРАСКОВЬИНО, с дер. Покровской ц., освящ. в 1778 г., не сохр., в 1882 г. ос- вящ. кам. Никольская ц., не сохр. (79, с. 515, п. 5). Со­ставное название. Первая часть — от старый, по време­ни возникновения селения, выражает различие с назва­нием д. НОВО-ПРАСКОВЬИНО. Вторая часть — от

ж.л.к.и. Прасковья ‘пятница’; ‘приготовление, подго­товка, канун праздника, пятница’ [греч.] (81, с. 600). «Женские крестильные имена подверглись примерно тому же воздействию, что и мужские... Поскольку и полные, и уменьшительные формы женских имён оканчиваются на -а или -я, соответствующие фамилии оканчиваются на -ин» (86, с. 88).

СТАРО-РУССКОЕ, д. (Лих. р-н, Кавский СО). На Кар­те Менде (45) — д. СТАРАЯ. Составное название. Первая часть — от старый, по времени основания селения. Вто­рая часть — от этнонима русский, в значении ‘деревня, в которой живут русские’, выражает различие с назва­нием д. СТАРО-КАРЕЛЬСКОЕ, расположенной в 6 км к ю-з (77, с. 25). Оформление названия на -ское типично для селений, получивших именования по социальному статусу жителей или их происхождению.

СТАРОСЁЛЬЕ, д. (Беж. р-н, Сырцевский СО; З.-Двин. р-н, Васьковский СО; Каш. р-н, Введенский СО; Нелид.

р-н, Высокинский СО; Нелид. р-н, Новосёлковский СО; Олен. р-н, Шиздеровский СО; Удом, р-н, Куровский СО; Удом, р-н, Липенский СО). Двухосновное название. Пер­вая часть — от старый, по времени возникновения селе­ния. Вторая часть — от село (см.: СЁЛА, д.). Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

СТАРОСЁЛКА, д. (Каляз. р-н, Дымовский СО). На Карте Менде (45) — д. СТАРОСЁЛКИ. Двухосновное название. Первая часть — от старый, по времени воз­никновения селения. Вторая часть — от село (см.: СЁ­ЛА, д.). Уменьшительная форма названия на -ка типич­на для топонимов, многие из них получили такое оформ­ление в XIX—XX вв.

СТАРО-СЙМОНКОВО, д. (Торж. р-н, Мошковский СО). На Карте Менде (45) — д. СТАРОЕ СИМОНКОВО. Составное название. Первая часть — от старый, по вре­мени возникновения селения, выражает различие с на­званием д. НОВО-СИМОНКОВО, расположенной в 0,2 км к с-в (77, с. 15). Вторая часть — от м.л.к.и. Си­мон > Симонко (см.: СИМАНОВО, СИМОНКОВО, дд.).

СТАРО-ЯМСКАЯ, д. (Стар, р-н, Ново-Ямской СО). На Карте Менде (45) — слобода ЯМСКАЯ. Составное на­звание. Первая часть — от старый, по времени возник­новения селения, выражает различие с названием д. НО­ВО-ЯМСКАЯ. Вторая часть — от ям (см.: ЯМ СТОЛЫ­ПИНО, д.). Селение, возникшее как ямская станция, расположено у старинного тракта, соединявшего Тверь с верхневолжскими городами: Старицей, Зубцовом, Ржевом (77, с. 53). Оформление названия на -скал ти­пично для селений, получивших именования по соци­альному статусу жителей или их происхождению.

СТАРСКОЕ, д. (Бел. р-н, Верховский СО). От старый, по времени возникновения селения. Оформление назва­ния на -ское, типичное для храмовых именований, в дан­ном случае является изменением прежнего оформления на -скал.

СТАРЦЕВО, д. (Ржев, р-н, Успенский СО). От м.л.и. Старый > Старец (см.: СТАРИКОВО, д.). См.: Федко Старец, крестьянин, 1539 г. (85, с. 372); Басюк Старцев, боярин, в Дмитрове, 1472 г. (85, с. 760—761). «Фамилии типа на -ов с суффиксальным -ц- оканчиваются на -цев (если ударение падает на основу) и на -цов (если ударение на последнем слоге) и происходят от имён на -ец, обычно с беглым -е...» (86, с. 130).

СТАРЧИХА, д. (Лих. р-н, Микшинский СО). От: 1) старый, по времени возникновения селения; 2) м.л.и. Старый > Старец (см.: СТАРИКОВО, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

СТАРЫЕ ГОРКИ, д. (Зуб. р-н, Старогорский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРКИ. Составное название. Первая часть — от старый, по времени возникновения селения, является определением ко второй. Вторая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Деревня расположена на высоком левом берегу Шоши, на гряде, являющейся водоразделом Жабни и Шоши (77, с. 54). Уменьшитель­ная форма названия на -ка типична для топонимов, мно­гие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

СТАРЫЕ КУЗНЕЦЫ, д. (Ржев, р-н, Чертолинский СО). На Карте Менде (45) — д. КУЗНЕЦОВО. Составное название. Первая часть — от старый, по времени осно­вания поселения. Вторая часть — от м.л.и. Кузнец (см.:

КУЗНЕЦКОВО, КУЗНЕЦОВО, д.). Фамилия Кузне­цов — 23-я в частотном списке первых ста русских фа­милий (86, с. 313). Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

СТАРЫЕ ПОЛЯ, д. (Ост. р-н, Ждановский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОЛЕ. Составное название. Первая часть — от старый, по времени возникновения селения, является определением ко второй. Вторая часть — от поле (см.: ПОЛЕВАЯ, д.). Общий смысл это­го названия — различительный, оно противопоставляет­ся понятию и названию новые поля, которое в данном случае может быть не названием нп, а неустойчивым ми­кротопонимом, не дожившим до наших дней. Старые поля могут быть постоянными либо возобновлёнными после того, как на время оказались заброшенными.

СТАРЫЙ БЕРЕЗАЙ, д. (Бол. р-н, Ильятинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. СТАРЫЙ БЕРЕЗАЙ, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1862 г., сохр. (71, № 4021). Составное название. Первая часть — от старый, выра­жает различие с названием д. НОВЫЙ БЕРЕЗАЙ, распо­ложенной в 1 км к северу (77, с. 12). Селение находится на левом берегу Березайки, водоёма с эпонимным назва­нием (77, с. 12). Вторая часть — от берёза, по преоблада­ющей растительности в этой местности.

СТАРЫЙ БОРОК, д. (Беж. р-н, Градницкий СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛЬШОЙ БОРОК. Составное название. Первая часть — от старый, по времени воз­никновения селения. Вторая часть — от борон (см.: БОР- КИ, д.). Деревня расположена на высоком левом берегу Каменки, лп Уйвеши, у края обширной пойменной ни­зины, ныне превращённой в водохранилище (77, с. 18). Суффикс -он типичен для оформления названий нп, об­разованных от географических апеллятивов.

СТАРЫЙ ПОГОСТ, д. (Калин, р-н, Щербининский СО). На Карте Менде (45) — с. СТАРЫЙ ПОГОСТ, с кам. Никольской ц., освящ. в 1797 г., не сохр. (79, с. 62, п. 68). Составное название. Первая часть — от старый, вы­ражает время основания нп. Вторая часть — от погост (см.: ПОГОСТ, д.).

СТАРЫЙ ПОЧЙНОК, д. (Рам. р-н, Сутокский СО). Составное название. Первая часть — от старый, по вре­мени возникновения селения, выражает различие с на­званием д. НОВЫЙ ПОЧИНОК, расположенной в 0,5 км к западу (77, с. 27). Вторая часть — от починок (см.: ПО­ЧИНКИ, д.).

СТАРЫЙ РУКАВ, д. (Ржев, р-н, Глебовский СО). Со­ставное название. Первая часть — от старый, по време­ни возникновения селения, выражает различие с назва­нием д. НОВЫЙ РУКАВ, расположенной в 0,3 км к ю-з (77, с. 52). Вторая часть — от рукав ‘проток реки’; ‘отде­лившееся русло, ниже вновь впадающее в реку’ (50, с. 486). Обе деревни расположены у впадения в Бойню её лп, вытекающего из обширного болота и нередко меняю­щего своё русло в равнинном рельефе.

СТАРЫЙ СИГ, д. (Ост. р-н, Сиговский СО). Составное название. Первая часть — от старый, по времени воз­никновения селения. Вторая часть по гидрониму — оз. Сиг, на южном берегу которого расположена деревня (77, с. 36—37). Этимология гидронима — из сиг ‘порода рыб’.

СТАФУРОВО, д. (Вес. р-н, Романовский СО). От одно­го из м.л.с.и.: Станислав, Стахий, Евстафий, Евстахий > Стахур/Стафур. «Фамилии от уменьшительных форм с суффиксальным -р- нечасты, они оканчиваются как на -ров/ рёв/ рев, так и на чш...» (86, с. 78).

СТАХНОВО, д. (Фир. р-н, Ходуновский СО). От одно­го из м.л.с.и.: Станислав, Стахий, Евстафий, Евстахий > Стахно. «Стахеев, Стахиев. Обе фамилии зафиксирова­ны на севере... Первоначально — отчество от Стахей, Стахий из канонического мужского имени Евстахий; возможна и контаминация с производной формой от имени Евстафий вследствие отсутствия звука [ф] в древ­нерусском языке» (53, с. 120). «Добавление суффикса -н- к основе имени, оканчивающейся на -х... давало суф­фикс -хноу который определяет фамилии на -лснов: Дах- нов, Яхнов» (86, с. 72).

СТЕГНЙШИНО, д. (Стар, р-н, Корениченский СО). Вероятно, от м.л.и. Стегно > Стегниша, из стегно ‘часть ноги от бедра до колена, ляжка’, в значении ‘широкобё- дрый’ (36, IV, с. 321). См.: Петрок Стегнов, крестьянин, 1496 г., Обонежье (8, с. 300). «Фамилии на -шее/ шов и - шину образованные от уменьшительных имён на -ш и - ша, по распространённости идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосред­ственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным... Параллельные фамилии на -шин более рас­пространены, чем фамилии на -шее!-шов...» (86, с. 66— 69).

СТЁКЛИНО, д. (Андр. р-н, Вол окский СО). На Карте Менде (45) — д. СЕЛИНА /АФОНАСОВА/. От: 1) м.л.и. Стекло, в значении ‘стекольщик’; ‘худой, бледный, т.е. прозрачный, как стекло’; ‘болезненный’ (36, IV, с. 321— 322); 2) стекло ‘свободное пространство воды в середине болота, представляющее остаток зарастающего озера’; ‘чистая, свободная от растительности часть озера’ (50, с. 521). Деревня расположена по двум берегам Волкоты, у южной окраины обширного болота, в центре которого находится небольшое зарастающее озеро (77, с. 34—35).

СТЕКЛЯТИНО, д. (Зуб. р-н, Малокоробинский СО). От: м.л.и. Стекло > Стеклята (см.: СТЕКЛИНО, д., знач. 1). «Фамилии с суффиксальным -т- образуются от уменьшительных форм, оканчивающихся на -ята и за­вершаются на -ин...» (86, с. 75—76).

СТЕЛЬКОВО, с. (Каш. р-н, Карабузинский СО). Воз­можно, от м.л.и. Стельной > Стелько ‘толстый, пуза­тый’; ‘мертвецки пьяный’; ‘лентяй, лежебок’; но и ‘стелыцик снопов’ (36, IV, с. 322, 326). См.: Потяня Степанов сын Стелной, вологодский крестьянин, 1554 г. (85, с. 373). «Суффикс -тс-... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от про­звищ на -тса...» (86, с. 120).

СТЕНЁЦКОЕ, д. (Удом, р-н, Порожкинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. СТЕНЕЦКАЯ. От м.л.к.и. Степан > Стеня ‘венок’; ‘увенчанный’ [греч.] (81, с. 325). Оформление названия на -цкову типичное для храмовых именований, в данном случае использова­но для создания отимённого топонима.

СТЕПАКИНО, д. (Ржев, р-н, Парихинский СО). На Карте Менде (45) — д. СТЕПАНЦЕВО. От м.л.к.и. Сте­пан > Степана (см.: СТЕНЕЦКОЕ, д.). «Уменьшитель­ное крестильное имя может оканчиваться на -тс, -ко и -Kat а фамилия соответственно оканчивается на -ков или - кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а...» (86, с. 60).

СТЕПАНДИНО, д. (Кес. р-н, Борисовский СО). Стяжённый вариант от ж.л.к.и. Степанида ‘венок’; ‘вен­чанная победительница’ [греч.] (81, с. 622). «Женские крестильные имена подверглись примерно тому же воз­действию, что и мужские... Поскольку и полные, и уменьшительные формы женских имён оканчиваются на -а или -я, соответствующие фамилии оканчиваются на -ин* (86, с. 88).

СТЕПАНИХА, д. (Беж. р-н, Лаптихинский СО). От м.л.к.и. Степан (см.: СТЕНЕЦКОЕ, д.). Фамилия Сте­панов — 15-я в частотном списке первых ста русских фа­милий (86, с. 312). Оформление названий нп на -иха ти­пично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII— XX вв.

СТЕПАНКОВО, д. (Лих. р-н, Гуттский СО; Торж. р-н, Рудниковский СО). От мл.к.и. Степан > Степанко (см.: СТЕНЕЦКОЕ, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответ­ственно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60).

(Стар, р-н, Ряснинский СО). На Карте Менде (45) — д. СТЕПАНОВО.

СТЕПАНОВО, д. (Лих. р-н, Первитинский СО). От м.л.к.и. Степан (см.: СТЕНЕЦКОЕ, д.). Фамилия Сте­панов — 15-я в частотном списке первых ста русских фа­милий (86, с. 312).

(Бел. р-н, Кавелыцинский СО). На Карте Стрельбиц- кого (66) — д. СТЕПАНОВКА, на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. СТЕПАНЬКОВО.

(Кимр, р-н, Лосевский СО). В ТЕСС — с. СТЕПАНО­ВО, с кам. Преображенской ц., освящ. в 1877 г., не сохр. (79, с. 413, п. 49).

СТЕПАНЦЕВО, д. (Ржев, р-н, Бахмутовский СО). От мл.к.и. Степан > Степанец (см.: СТЕНЕЦКОЕ, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фамилиях, ко­торые оканчиваются на -цев/ цов* (86, с. 74).

СТЕ(Ё)ПАНЬКОВО, д. (Беж. р-н, Поречьевский СО; Калин, р-н, Болыпеборковский СО; Каш. р-н, Фалёв- ский СО). От мл.к.и. Степан > Степанко/Степанько (см.: СТЕНЕЦКОЕ, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответ­ственно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60).

(З.-Двин. р-н, Макеевский СО). На Карте Шуберта (67) — д. СТЕПАНОВСКОЕ.

(Стар, р-н, Орловский СО). На Карте Менде (45) — д. СТЕПАНЦЕВО.

СТЕПАХИНО, д. (З.-Двин. р-н, Первомайский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. СТЕПАНКИНО. От мл.к.и. Степан > Степаха (см.: СТЕНЕЦКОЕ, д.). «Фамилии на -хин образованы от уменьшительных имён на -х- и -ха. Примеры фамилий на -хин с суффиксом -х-, расширенным гласным: Матпохин < Матоха < Мат­вей* (86, с. 70).

СТЕПАШЙ, д. (Тороп. р-н, Шешуринский СО). От мл.к.и. Степан > Степаш/Степаша (см.: СТЕНЕЦ­КОЕ, д.). «Фамилии на -шин могут также образовывать­ся от уменьшительных имён, в которых суффикс -ш- до­бавляется к согласному основы...» (86, с. 68). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

СТЕПКОВО, д. (Каляз. р-н, Капшинский СО). От мл.к.и. Степан > Степко (см.: СТЕНЕЦКОЕ, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин* (86, с. 60).

СТЕПНАЯ НИВА, д. (Лих. р-н, Барановский СО). Со­ставное название. Первая часть — от степь ‘открытое безлесное пространство с травянистой растительностью’ (50, с. 522). Вторая часть — от нива (см.: НИВА, д.).

СТЕПУРИНО, д. (Стар, р-н, Степуринский СО). На Карте Менде (45) — с. СТЕПУРИНО, с кам. Флоров- ской ц., освящ. в 1835 г., сохр. (79, с. 281, п. 39; 71, № 1156). От мл.к.и. Степан > Степура (см.: СТЕНЕЦ­КОЕ, д.). «Фамилии от уменьшительных форм с суф­фиксальным -р- нечасты, они оканчиваются как на -ров/- рёв/ рев, так и на -ин...* (86, с. 78).

(Торж. р-н, Болыпесвятцовский СО). На Карте Менде (45) — д. СТЕПУРИХА.

СТЕШЁВО, д. (Калин, р-н, Медновский СО). От мл.к.и. Степан > Стех/Стеш (см.: СТЕНЕЦКОЕ, д.).

СТЕШКОВО, д. (Спир, р-н, Бирючёвский СО). От мл.к.и. Степан > Стешко (см.: СТЕНЕЦКОЕ, д.).

«Суффиксальный -к- может также сочетаться с соглас­ными, чаще всего образуя комбинации на -шк- и -нк ... Фамилии на -шков образуются от уменьшительных имён на -шко: Агашков, Дашков, Осташков... Ивашков...* (86, с. 63, 81).

СТЕШОВО, д. (Ржев, р-н, Шолоховский СО). От мл.к.и. Степан > Стех/Стеш (см.: СТЕНЕЦКОЕ, д.).

СТЁПИНО, д. (Стар, р-н, Луковниковский СО). От мл.к.и. Степан > Стёпа (см.: СТЕНЕЦКОЕ, д.). «Фа­милии, образованные от бессуффиксальных уменьши­тельных форм... конечный согласный в первом слоге имени смягчается, полученная уменьшительная форма принимает окончание -я, и от неё образуется фамилия на -ин, например... Костин < Костя < Константин...» (86, с. 58).

СТЁПУШКИНО, д. (Мол. р-н, Биколовский СО). От мл.к.и. Степан > Стёпушка (см.: СТЕНЕЦКОЕ, д.). «Суффикс -ушк-, соединённый с патронимическим суф­фиксом -ин, образует сложную концовку -ушкин, кото­рая часто встречается в фамилиях, производных от кре­стильных имён...» (86, с. 30).

СТЁПЫШЕВО, д. (Беж. р-н, Сырцевский СО). От мл.к.и. Степан > Стёпыш (см.: СТЕНЕЦКОЕ, д.). «Среди фамилий на -шее выделяется самая многочис­ленная группа на -ышев с ударением в большинстве слу­чаев на основе. Даже когда суффикс под ударением, на­писание на -шёв обычно не меняется» (86, с. 66—67).

СТЁШИНО, д. (Тороп. р-н, Уваровский СО). От мл.к.и. Степан > Стёша (см.: СТЕНЕЦКОЕ, д.). «Фа­милии на -шин могут также образовываться от уменьши­тельных имён, в которых суффикс -ш- добавляется к со­гласному основы...» (86, с. 68).

СТОГИНОВО, д. (Мол. р-н, Биколовский СО). На Кар­те Менде (45) — д. СТАГИНОВО. От мл.и. Стогиня/Сто- гин, с неустановленным значением (стогна — ‘пло­щадь’; стогны — ‘улицы в городе’ (36, IV, с. 326). См.: Гневаш Стогинин, южский отчинник, 1485—1505 гг. (85, с. 762); Микула Стогинин, вотчинник, середина XV в., Белоозеро и Вологда (8, с. 300). В известном сло­варе славянских имён М.Я. Морошкина приводится мл.с.и. Стогнев, от основ со значением ‘стоять + гнев’ [чешек, и польск., XIII—XIV вв.] (49, с. 168). Приведён­ное выше личное именование Гневаш Стогинин, где ос­нова гнев употреблена и в имени, и в отчестве, кажется, свидетельствует в пользу такой версии. Отметим, что оба носителя отчества Стогинин — вотчинники, а ведь именно представители высших сословий обычно явля­лись в Древней Руси носителями древних славянских двухосновных имён.

СТОГОВО, д. (Беж. р-н, Потёсовский СО). Вероятно, от мл.и. Стог, из стог ‘кладь зерна неопределённой ме­ры’, в значении ‘крупный, могучий’ (36, IV, с. 326). См.:

 

Андрей Кузьмин сын Стогов, послух, 1509 г., с-в (85, с. 762); Григорий Григорьевич Стогов, вотчинник, середи­на XV в., Переяславский уезд (8, с. 300).

СТОЛБАУХА, д. (Нелид. р-н, Нелидовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. СТОЛБОУХА. От столб ‘межевой столб’; ‘верстовой столб’; ‘участок земли, клин, отмежёванный загон’; ‘дорога меж заго­нов’; ‘столбовая дорога, большая, почтовая’ (50, с. 525). Многие топонимы образованы от понятия дорога столбо­вая ‘дорога, вдоль которой поставлены указатели рас­стояний в вёрстах’. Уменьшительные формы на -уха типичны для топонимов, образованных от имён нарица­тельных: географических апеллятивов и хозяйственно­культурной терминологии.

СТОЛБЙХА, д. (Макс, р-н, Каменский СО). От: 1) столб (см.: СТОЛБАУХА, д.); 2) м.л.и. Столб, из столб ‘бревно, брус, стойка’; ‘воротный, межевой и прочие столбы’, в значении ‘опора, крепость, сила, поддержка’ (36, IV, с. 327; 86, с. 156; 35, с. 212). См.: Ва­силий Семёнов сын Столбова, крестьянин, 1495 г.; Вас­ка Столбов, углицкий староста земский, 1623 г. (85, с. 762); князь Матвей Иванович Столп Пожарский, 1560 г.; Григорий Иванович Столб Аничков, начало XVI в. (8, с. 301). Оформление названий нп на -иха ти­пично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII— XX вв.

СТОЛБЙЩИ, д. (Вес. р-н, Чернецкий СО). От столб (см.: СТОЛБАУХА, д.). Суффикс -ищ- в нарицательных существительных, бывших в употреблении в древнерус­ское время, показывал, что объект не функционирует в прежнем назначении, запустел, оставлен и т.д. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

СТОЛБОВАХА, д. (Олен. р-н, Гришинский СО). От столб (см.: СТОЛБАУХА, д.). Деревня расположена у старой проезжей дороги (77, с. 50, 59). Форма на -аха типична для топонимов, образованных от нарицатель­ных существительных, особенно от географических апеллятивов.

СТОЛБОВО, д. (Беж. р-н, Житищенский СО). От: 1) столб (см.: СТОЛБАУХА, д.). Деревня расположена у старинной большой дороги, замыкающей в одну транс­портную систему г. БЕЖЕЦК и сс. СУКРОМНЫ, НОВОЕ СЕЛО, ТЕБЛЕШИ, ВОСНОВО, МОРКИНЫ ГОРЫ, ДРЮЦКОВО и др. (77, с. 17, 18, 27). Форма названия на -ово (вместо -ое) заимствована в этом случае от патрони­мических именований нп; 2) м.л.и. Столб (см.: СТОЛБИ- ХА, д., знач. 2).

(Кес. р-н, Кесовский СО). На Карте Менде (45) — с. СТОЛБОВО, с кам. Христорождественской ц., освящ. в 1803 г., не сохр. (79, с. 347, п. 23). Деревня (прежде се­ло) стоит на старинной дороге, ведущей к югу от Кесовой Горы, — к сёлам НИКОЛЬСКОМУ, НОВОВВЕДЕНСКО- МУ и др. (77, с. 18, 28).

(Кимр, р-н, Титовский СО). Деревня стоит на дороге, ведшей от с. (ныне город) КИМРЫ по правой, заволж­ской, стороне на юг, в сторону г. Дмитрова (77, с. 45).

(Лес. р-н, Алексейковский СО). Деревня расположена у старой проезжей дороги (77, с. 6).

(Санд. р-н, Соболинский СО). Деревня расположена у старой проезжей дороги между пос. САНДОВО и с. ТУ- ХАНИ (77, с. 8).

СТОЛБОВСКАЯ ГОРКА, д. (Кес. р-н, Кесовский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРКА. Составное название.

Первая часть производна от названия д. СТОЛБОВО. Вторая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Деревня рас­положена на вершине гряды, являющейся водоразделом между бас. Яхромы и Кашинки (77, с. 28).

СТОЛЙПИНО, д. (Зуб. р-н, Брычевский СО). От м.л.и. Сто л ыпа/Сто липа ‘бродящий, слоняющийся без дела’ (36, IV, с. 329; 88, с. 188; 35, с. 388; 34, с. 452). См.: Вто­рой Титов сын Столыпин, писал поручную, с-в, 1566 г. (85, с. 762); Столыпа, писарь, около 1425 г., Радонеж; Артемий Столыпин, княжеский ключник, 1541 г., Ра­донеж (8, с. 301).

(Зуб. р-н, Столипинский СО). На Карте Менде (45) — с. СТОЛЫПИНО, с кам. Тихвинской ц., освящ. в 1830 г., не сохр. (79, с. 282, п. 40).

СТОЛОВАЯ, д. (Нелид. р-н, Высокинский СО). По форме — современное название, но, вероятно, от сто­ловое ‘имение, принадлежащее к царскому столу, типа удельного’ (зап.) (36, IV, с. 328; (76 с. 92). Необходимы дополнительные разыскания на месте.

СТОЛОПОВО, д. (Макс, р-н, Труженицкий СО). От м.л.и. Остолоп (см.: ОСТОЛОПОВО, д.) или м.л.и. Сто­лыпа (см.: СТОЛИПИНО, д.).

СТОЛПИНО, д. (Макс, р-н, Дубищенский СО). В Спи­ске населённых мест... (68) — д. СТОЛОПИНО. От м.л.и. Остолоп (см.: ОСТОЛОПОВО, д.) или м.л.и. Столыпа (см.: СТОЛИПИНО, д.).

СТОЛПНИКОВО, д. (Выш. р-н, Есеновичский СО). От м.л.и. Столпник, из столпник ‘подвижник, отшель­ник’; ‘надёжная опора’ (36, IV, с. 328). См.: Василий Коржбок Столпин, помещик галицкий, 1629 г. (85, с. 762). «Патронимические фамилии на -ников образу­ются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе - ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н— суффикс прилагательного...» (86, с. 92—93).

СТОЛЫПИНО, д. (Ржев, р-н, Ореховский СО). На Карте Менде (45) — д. СТАЛЫПИНО. От м.л.и. Сто­лыпа (см.: СТОЛИПИНО, д.).

СТОЯКИНО, д. (Андр. р-н, Торопацкий СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. СТОЙКИНО. От: 1) м.л.с.и. Сто- имир > Стояка, от основ со значением ‘стоять’ и ‘мир’. Довольно рано практически все древние двухосновные имена стали употребляться в разговорной речи как одно­основные; при этом предпочтение могло отдаваться лю­бой из основ. Со временем разговорные усечённые формы стали закрепляться и в документах, в том числе офици­альных; 2) м.л.и. Стоян > Стояка ‘стойкий человек’ [слав.] (88, с. 188; 55, с. 262). См.: пан Сава Стоян, мар- шалок в Киеве, 1442 г. (85, с. 374). «Фамилии на -якин, образующиеся от уменьшительных форм на -яка, менее распространены, чем фамилии на -яков...» (86, с. 61).

СТОЯНОВКА, д. (Сонк. р-н, Горский СО). От м.л.к.и. Стоян (см.: СТОЯКИНО, д., знач. 2). «Болгарское проис­хождение более очевидно в фамилиях, образованных от местных, негреческих, крестильных имён, например: Минков, Младенов, Стоянов» (86, с. 252). См.: пан Сава Стоян, маршалок в Киеве, 1442 г. (85, с. 374); Якуш Сто­янов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 762); Истома Стоянов, подьячий, гонец в Литву, 1543 г.; Таврило и Иван Стоя­новы, посадские люди, 1624 г., Вязьма (8, с. 301). Уменьшительная форма названия на -ка типична для то­понимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

СТОЯНОВО, д. (Мол. р-н, Горский СО; Рам. р-н, Ку- шалинский СО; Торж. р-н, Климовский СО). От м.л.к.и. Стоян (см.: СТОЯКИНО, д., знач. 2).

СТОЛИЦЫ, д. (Кимр, р-н, Стоянцевский СО). На Карте Менде (45) — с. СТОЯНЕЦ, с нам. Воскресен­ской ц., освящ. в 1780 г., сохр., действ. (79, с. 417, п. 57; 71, № 1297). От м.л.к.11. Стоян > Стоянец (см.: СТОЯКИ- НО, д., знач. 2). «Фамилии образуются от уменьшитель­ных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на -цев/ цов» (86, с. 74). Форма множественного числа выполняет граммати­ческую функцию.

СТРАЖКОВО, д. (Каш. р-н, Письяковский СО). На Карте Менде (45) — с. СТРАШКОВО, с дер. Спасской ц., освящ. в 1760 г., сохр. (79, с. 337, п. 2; 71, № 1323). От: 1) м.л.и. Страх > Страшко/Стражко, из страх, в зна­чении ‘трус, боязливый’; ‘кто наводит страх, страш­ный’; ‘страхолюд, пугало’ (твер.); ‘кто рассказывает страсти’ (36, IV, с. 337; 53, с. 121; 86, с. 160; 35, с. 62, 189). См.: Страх, московский купец, умер около 1497 г. (85, с. 374); Гридя Страхов, княжеский ключник, 1498 г., с-в (85, с. 763); Третьяк Страх Обернибесов, 1602 г., Новгород (8, с. 301); 2) м.л.и. Страж > Стражко ‘сторож, караульщик, надзиратель, часовой’ (36, IV, с. 335). См.: Ян Страж, волынский дворянин, зап., 1645 г. (85, с. 374). «Суффикс -тс ... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков об­разуются от прозвищ на -к или -кто, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

СТРАКУНОВО, д. (Вес. р-н, Ёгонский СО). От м.л.и. Страх > Страхун/Стракун (см.: СТРАЖКОВО, д., знач. 1). «Фамилии на -унов происходят от прозвищ на -ун, об­разованных от глаголов, существительных и прилага­тельных» (86, с. 127).

СТРАНА СОВЕТОВ, д. (Стар, р-н, Орешкинский СО). Составное название советского времени. Страна Советов (советская страна) — своеобразная разговорная форма официального названия государства Союз Советских Со­циалистических Республик (1922—1991).

СТРАХЙНОВО, д. (Кес. р-н, Елисеевский СО). От м.л.и. Страх (см.: СТРАЖКОВО, д., знач. 1). Суффиксальное оформление на -иное вместо -ов является грамматически избыточным, но встречается как в фамилиях от крестиль­ных имён (например, Фоминов), так и от прозвищных.

СТРАХЙНЫ, д. (Кув. р-н, Тысяцкий СО). На Карте Менде (45) — д. СТРАХИНИ. От м.л.и. Страх > Страхи- ня (см.: СТРАЖКОВО, д., знач. 1). «Фамилии с суффик­сальным -н- относятся как к типу на -ов, так и к типу на ин... Фамилии на -ин не образуют чётких групп, и про­исхождение многих из них неясно. Можно упомянуть некоторые: Благинин, Сухонин, Бакунин...» (86, с. 126—127). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

СТРАШЁВИЧИ, с. (Торж. р-н, Страшевичский СО). На Карте Менде (45) — с. СТРАШЕВИЧИ, с кам. Богоро- дицерождественской ц., освящ. в 1783 г., сохр. (71 без номера), и с кам. Казанской ц., освящ. в 1890 г., не сохр. (79, с. 525, п. 26). От м.л.и. Страх (см.: СТРАЖКОВО, д., знач. 1). Суффикс -ич- употребляется иногда для оформ­ления названий нп, образованных от личных именова­ний. Он является вторым, избыточным, патронимичес­ким суффиксом в топониме, фактически выполняя ту же функцию привязки к местности, что и суффикс -иц- для названий, образованных от географических апелля- тивов. Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

СТРАШИНО, д. (Вес. р-н, Любегощинский СО). От м.л.и. Страх (см.: СТРАЖКОВО, д., знач. 1).

СТРЁЖЕНО, д. (Тороп. р-н, Пожинский СО). По гид­рониму — оз. Стрежино, на южном берегу которого рас­положена деревня (77, с. 33). Этимология гидронима, вероятно, — от стреж, стрежень ‘глубокое ложе в русле реки, линии наибольших скоростей течения в реке’ (50, с. 526; 51, с. 163—164). Оз. Стрежино проточное, харак­тер водотока мог стать основой названия.

СТРЕКАЧЁВО, д. (Вес. р-н, Ёгонский СО; Вес. р-н, Любегощинский СО). От м.л.и. Стрекач, из стрекать ‘стремительно прыгать’; ‘опрометью бегать’; ‘шуметь, трещать’; ‘колоть, жечь, язвить’ (36, IV, с. 338; 53, с. 121; 86, с. 130; 35, с. 269; 34, с. 453). См.: Бориско Стрекилёв, крестьянин, 1495 г.; Федка Стреков, дьячок в Шенкурской области, 1596 г. (85, с. 763); Иван Василь­евич Стекало Измайлов, голова, 1520 г., Рязань (8, с. 302). «Фамилии на -ачёв производные от прозвищ на - ач. Эти прозвища образованы от основ существитель­ных, прилагательных и глаголов, и происхождение большинства из них не вызывает сомнения...» (86, с. 129).

СТРЕЛЁЧЬЕ, д. (Макс, р-н, Каменский СО). На Карте Менде (45) — д. СТРЕЛЕЧЬЯ. От стрелка ‘мыс, длин­ная коса при слиянии двух рек, оврагов’; стрелина ‘вы­сокое место на берегу реки’ (50, с. 526). Деревня распо­ложена на мысу правого берега Вол коты, в устье ручья (77, с. 15). Финаль -ье заключает в себе понятие площа­ди, протяжённости.

(хут., Макс, р-н, Каменский СО). Название хутора яв­ляется вторичным относительно д. СТРЕЛЕЧЬЕ.

СТРЕЛЙХА, д. (Кес. р-н, Стрелихинский СО). От стрелка; стрелина (см.: СТРЕЛЕЧЬЕ, д.). Деревня расположена на правом берегу Новосёлки, бас. Яхромы, против впадения в неё слева небольшой речки (77, с. 28). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимиче­ских форм происходила в XVIII—XX вв.

СТРЕЛЙЦА, д. (Вес. р-н, Раменский СО). От стрел­ка; стрелина (см.: СТРЕЛЕЧЬЕ, д.). Деревня располо­жена на высоком правом берегу рч., пп Мологи, ныне Моложский залив Рыбинского вдхр. (77, с. 3). Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, образован­ных от географических апеллятивов.

СТРЁЛКА, д. (Кр.-Холм. р-н, Васильковский СО). От стрелка; стрелина (см.: СТРЕЛЕЧЬЕ, д.). Деревня расположена на мысу в устье лп Лами (77, с. 10).

СТРЁЛКИ, д. (Зуб. р-н, Княжьегорский СО). На Кар­те Менде (45) — д. СТРЕЛКА. От стрелка; стрелина (см.: СТРЕЛЕЧЬЕ, д.). Деревня расположена на высокой водораздельной гряде, разделяющей истоки Издетели, бас. Москвы, и Шоши (77, с. 61). Форма множественно­го числа выполняет грамматическую функцию.

(Кес. р-н, Кесовский СО). Деревня расположена на мысу при слиянии двух левых притоков Кашинки (77, с. 18-19).

СТРЁЛЬНИК, д. (Селиж. р-н, Оковецкий СО). На Карте Менде (45) — д. СТРЕЛКА. От стрелка; стре­лина (см.: СТРЕЛЕЧЬЕ, д.). Деревня расположена на очень высоком левом берегу лп Пырошни (77, с. 37). Рас­ширенный суффикс -ник!-ниц- служит для образования уменьшительных форм топонимов, произведённых от апеллятивов.

СТРЁЛЬНИКОВО, д. (Зуб. р-н, Малокоробинский СО). От: 1) стрелка; стрелина (см.: СТРЕЛЕЧЬЕ, д.). Деревня расположена при впадении небольшого лп в Малую Шешму (77, с. 60). Расширенный суффикс -ник/ниц- служит для образования уменьшительных форм топонимов, произведённых от апеллятивов. Форма названия на -ово заимствована в этом случае от патрони­мических именований нп; 2) м.л.и. Стрельник ‘стрелок, ружейный охотник’ (36, IV, с. 345); ‘стрелец’ (88, с. 189). См.: Клиша Стрельник, помещик, 1495 г. (85, с. 376); Данилко Степанов сын Стрелников, помещик, 1495 г.; Иван Стрелников, дьячок в Троице-Сергиевском монастыре, 1609 г. (85, с. 764—765). «Патронимические фамилии на -ников образуются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, ука­зывающий на профессию, а -н— суффикс прилагатель­ного...» (86, с. 92—93).

(Калин, р-н, Михайловский СО). Деревня расположена на высоком левом берегу Ведемли, лп Тверцы (77, с. 42).

СТРЕЛЬЧЙХА, д. (Кимр, р-н, Приволжский СО). От стрелка; стрелина (см.: СТРЕЛЕЧЬЕ, д.). Деревня расположена на высоком правом берегу Печухни, пп Волги (77, с. 45). Не исключено образование топонима от м.л.и. Стрелец, из стрелец ‘стрелок, ружейный охот­ник’; ‘стрелец, воин’ (36, IV, с. 345; 88, с. 189; 86, с. 99; 35, с. 166, 290). См.: Грегор Стрелец, земянин бельский, вторая половина XV в. (85, с. 376); Лаврок Стрелицын, крестьянин, 1495 г. (85, с. 764—765). Оформление на­званий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

СТРЁНЕВО, д. (Калин, р-н, Кумординский СО; Стар, р-н, Ряснинский СО). От м.л.и. Стрень ‘прыткий, провор­ный, бойкий, расторопный’; ‘кто городит чепуху, врёт’ (36, IV, с. 338). См.: Стрень Иванов сын, землевладелец в Полоцком повете, 1523 г. (85, с. 374); Андрей Стрени- ца, крестьянин, 1660 г., Сергач (8, с. 302).

СТРИЖОВО, д. (Беж. р-н, Теблешский СО). От м.л.и. Стриж, из стриж ‘порода птиц’, в значении ‘плут, кар­манник, мазурик’ (см. присловье: «Стрижи летают, лю­дей оплетают») (36, IV, с. 339; 86, с. 149; 35, с. 352; 34, с. 454). См.: Михалка Стрежов, в Смоленском уезде, 1609 г.; Семён Романов сын Стрижов, послух в Вологде, 1619 г.; Васька Стрижёв, московский стрелец, 1698 г. (85, с. 763).

СТРОЁВИЧИ, д. (Торж. р-н, Альфимовский СО). На Карте Менде (45) — д. СТРОЕВИЦЫ. От м.л.и. Строй, из строй ‘дядя по отцу’; ‘церковный староста’; калека, нищий’ (88, с. 189; 147; 35, с. 54); ‘ремесленник, масте­ровой, деловой человек’ (8, с. 302); ‘статный, осанис­тый, складный’; подтянутый, красивый’ (36, IV, с. 341; 34, с. 455—456). По мнению В.А. Никонова, «имя, ско­рее всего, связано со значением ‘порядок, устройство’ (сравн. Неустроев)» (53, с. 123). См.: Гридка Строй, кре­стьянин, 1495 г. (85, с. 374); Бориско Строев, холоп в Стародубье, 1539 г. (85, с. 764); Патрикей Строев, зем­левладелец, начало XV в., Переяславль (8, с. 302). Суф­фикс -ич- употребляется иногда для оформления назва­ний нп, образованных от личных именований. Он явля­ется вторым, избыточным, патронимическим суффиксом в топониме, фактически выполняя ту же функцию привязки к местности, что и суффикс -иц- для названий, образованных от географических апелляти­вов. Форма множественного числа выполняет граммати­ческую функцию.

СТРОЕВО, д. (Кимр, р-н, Шутовский СО). От м.л.и. Строй (см.: СТРОЕВИЧИ, д.).

СТРОЙКОВО, д. (Лес. р-н, Кожгорский СО; Спир, р-н, Заболотский СО). От м.л.и. Строй (см.: СТРОЕВИ­

ЧИ, д.). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко ис­пользуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на /са...» (86, с. 120). Не исключается возможность обра­зования топонима от м.л.с.и. Строимир > Строй > Строй­но, от основ со значением ‘строить + мир’.

(Выш. р-н, Есеновичский СО). На Карте Менде (45) — д. СТРАЙКОВО.

СТРОЙНОЮ, д. (Нелид. р-н, Горкинский СО). На Кар­те Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. СТРОЙНОЕ. От: 1) мл.и. Строй (см.: СТРОЕВИЧИ, д.). «Фамилии на -нов/ -нее и -нин образуются от уменьшительных имён на -н/нъ, -но, -енъ и -ня. Суффиксы -н/-нsanitized_by_modx& #39- могут присоединяться к корневой основе на гласный или согласный, суффиксы - но и -енъ только к основе на согласный, а суффикс -ня только к основе на гласный...» (86, с. 71—72); 2) строй­ный ‘что в должном порядке, хорошо устроено, приспо­соблено, ведётся чинно, согласно с пользою’; стройность хозяйства ‘разумный порядок’ (36, IV, с. 341). В этом случае — скорее название усадьбы, чем обычной деревни.

СТРОКИНА ГОРКА, д. (Макс, р-н, Ривицкий СО). Со­ставное название. Первая часть — от мл.и. Строка, из строка ‘овод, слепень’, в значении ‘навязчивый, на­зойливый человек’; ‘удалой парень’ (36, IV, с. 342; 88, с. 189; 53, с. 123; 35, с. 389; 34, с. 456); строкой ‘писарь, грамотный’; ‘ремесленник, мастеровой, деловой’ (88, с. 189). См.: Сенка Строкин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 764); Фёдор Строков, пристав тверского князя, сере­дина XV в., Кашин (8, с. 302). Вторая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Деревня расположена в полосе водо­раздела Тихвинки и Тифины (77, с. 15).

СТРОМОВО, д. (Грибановский СО). От мл.и. Стром ‘высокий, громоздкий’; ‘торопливый, стремительный’ j (36, IV, с. 342); струмилло ‘тот, кто льёт, струится’

| [польск.] (86, с. 250). См.: Иванко Стром, крестьянин, 1539 г.; Петрушка Стромила, кухмистр короля польско­го, 1477 г. (85, с. 375); Олексей Стромилов, дьяк москов­ский, 1424 г. (85, с. 764).

СТРУБИЩЕ, д. (Торж. р-н, Яконовский СО). От струб 9 искаж. от сруб ‘срубленные четыре стены’; струбище ‘место, где стоял сруб, дом’ (36, IV, с. 343). Суффикс -ищ- в нарицательных существительных, быв­ших в употреблении в древнерусское время, показывал, что объект не функционирует в прежнем назначении, за­пустел, оставлен и т.д.

СТРУБИЩИ, д. (Кр.-Холм. р-н, Ульянинский СО). От струб (см.: СТРУБИЩЕ, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

(Сонк. р-н, Гладышевский СО). На Карте Менде (45) — д. ОТРУБИЩИ.

СТРУБНО, д. (Лес. р-н, Алексейковский СО). На Кар­те Менде (45) — д. СТРУБНА. От струб (см.: СТРУБИ­ЩЕ, д.).

СТРУГИ, д. (Селиж. р-н, Хотошинский СО). От стру­га ‘омут, колдобина на реке’; ‘фарватер, рукав реки, проток, ручей’; ‘боковой залив, старица’; ‘болото, топь, образованные небольшими речками’; ‘небольшое тече­ние на болоте’; ‘высокое место [белорус.]’; ‘поток, тече­ние, струя’ (50, с. 527). Судя по топографии селения, на­иболее соответствует его названию значение ‘высокое место’ (77, с. 37), но нельзя отбрасывать и «водные» эти­мологии. Форма множественного числа выполняет грам­матическую функцию.

СТРУЕВО, д. (Бел. р-н, Шайтровщинский СО). | От м.л.и. Строй/Струй, из строй (см.: СТРОЕВИЧИ, д.).

 

СТРУЖНЯ, д. (Торж. р-н, Мошковский СО). В ТЕСС — с. СТРУЖНЯ, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1874 г., сохр. (79, с. 584, п. 39; 71, № 5427). От стру­га (см.: СТРУГИ, д.). Селение расположено на левом бе­регу Тьмы, у быстрины, переката (77, с. 40—41). Завер­шение топонима на -ня представляет собой модифика­цию модели на -няя/-ний/-нее.

СТРУЙСКОЕ, д. (Ржев, р-н, Ильченковский СО). На Карте Менде (45) — д. СТРУЙСКАЯ. От: 1) м.л.и. Строй/Струй (см.: СТРОЕВИЧИ, д.). Оформление назва­ния на -скову типичное для храмовых именований, в дан­ном случае является изменением прежнего оформления на -ская; 2) фамилии владельца — Струйский, по г. Стрый. См.: Стрыец, воевода галицкий, 1409 г. (85, с. 376); Струтцские, Струсские, позже Струйские, помещики, вероятно, литовского происхождения, XVI—XVII вв., Нижний Новгород (8, с. 303).

СТУДЕНЁЦ, д. (Жарк. р-н, Сычёвский СО). По гидро­ниму — руч. Студенец, в устье которого, на правом бере­гу Межи, расположена деревня (77, с. 55). Этимология гидронима — от студенец ‘родник, ключ, колодец с хо­лодной водой’ (50, с. 528). Суффикс -ец- типичен для оформления названий нп, образованных от географичес­ких апеллятивов.

(Ост. р-н, Занепречьенский СО). По гидрониму — руч. Студенец, в устье которого, на левом его берегу, располо­жена деревня (77, с. 36).

СТУДЕНЙК, д. (Лес. р-н, Пустовский СО). На Карте Менде (45) — д. СТУДЕНКИ. По гидрониму — руч. Сту- деник, бас. Полонухи, на берегу которого расположена деревня (77, с. 7). Этимология гидронима — от студенец (см.: СТУДЕНЕЦ, д.).

СТУДЕНЙЦА, д. (Андр. р-н, Жуковский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. ПОКРОВСКАЯ. По гидрони­му — р. Студеница, пп Бросницы, бас. Волкоты, близ ис­тока которой, на обоих её берегах, расположена деревня (77, с. 34). Этимология гидронима — от студенец (см.: СТУДЕНЕЦ, д.). Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, образованных от географических апелля­тивов.

СТУДЁНОЕ ПОЛЕ, д. (Каш. р-н, Булатовский СО). На Карте Менде (45) — с. СТУДЁНО ПОЛЕ, с кам. Ни­кольской ц., освящ. в 1803 г., сохр. (79, с. 367. п. 64; 71, № 4571). Составное название с общим значением ‘поле с холодной, сырой, тяжёлой почвой’, возможно, с север­ной экспозицией, т.е. селение в такой местности, у тако­го угодья.

СТУКШИНО, д. (Торж. р-н, Богатьковский СО). От м.л.и. Стукша ‘кто стучит палкой, костылём, коло­тушкой (ночной сторож)’ (88, с. 190). См.: Кузьма Сту­кай, полоцкий сельчанин, 1601 г. (85, с. 376); Михаил Стукал, холоп князя Судского, 1545 г. (8, с. 303). «Фа­милии на -шев/-шов и -шин, образованные от уменьши­тельных имён на -ш и -шйу по распространённости идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- при­соединяется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66—67).

СТУЛОВО, д. (Санд. р-н, Соболинский СО). От м.л.и. Стул < стул (36, IV, с. 348), имя по нескольким пово­дам. См.: Михайло Стулов, рассылыцик в Вологодском уезде, 1613 г. (85, с. 765); Стул, крестьянин, 1430 г., Пе­реяславль (8, с. 303).

(пос., Каш. р-н, Фарафоновский СО).

СТУПЕНКА, д. (Олен. р-н, Никулинский СО). От мл.и. Ступа, из ступа ‘сосуд, в котором толкут, мель­чат что-то, ударяя пестом’, в значении ‘неуклюжий, тя­жёлый, неповоротливый человек, особенно баба’; ‘лен­тяй, увалень, тяжёлый на подъём’ (36, IV, с. 349; 53,

с. 124; 35, с. 268, 452; 34, с. 456—457). Б. Унбегаун включает фамилию Ступин в группу от названий кухон­ной утвари (86, с. 157). См.: Семён Ступа Армининов, бе- лозерский крестьянин, 1541 г. (85, с. 376); Гаврила Са­вин сын Ступин, новгородский подьячий, 1614 г.; Иван Тимофеев Ступин, пскович, переведённый в Казань, 1565 г. (8, с. 303). Уменьшительная форма названия на - ка типична для топонимов, многие из них получили та­кое оформление в XIX—XX вв.

СТУПИНО, д. (Зуб. р-н, Салинский СО; Ржев, р-н, Звягинский СО; Селиж. р-н, Талицкий СО). От мл.и. Ступа (см.: СТУПЕНКА, д.).

СТУПНЕВО, д. (Торж. р-н, Рудниковский СО). От мл.и. Ступень, из ступни ‘лёгкая плетёная обувь’,

т. е. имя по занятиям: мастер, изготовляющий такую обувь (88, с. 190; 34, с. 457); возможно, из ступень ‘след ноги’ (пск.) (36, IV, с. 349). «Фамилии на -нев происхо­дят от прозвищ на -ень с подвижным е, которое исчезает в фамилиях: Баловневу Лежнев» (86, с. 127). Не исклю­чено происхождение от мл.и. Ступа (см.: СТУПЕНКА, ДО-

СТУПНИКИ, д. (Макс, р-н, Рыбинский СО). От мл.и. Ступник (см.: СТУПНЕВО, д.). «Патронимические фа­милии на -ников образуются от названий профессий на - ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указы­вающий на профессию, а -н— суффикс прилагательно­го...» (86, с. 92—93). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

СТУЧЕВО, д. (Лес. р-н, Пустовский СО). От мл.и. Стук ‘кто стучит палкой, костылём, колотушкой (ноч­ной сторож)’ (88, с. 190). См.: Кузьма Стукай, полоцкий сельчанин, 1601 г. (85, с. 376).

СТЫКОВО, д. (Макс, р-н, Селецкий СО). От мл.и. Стык, из стык ‘ссора, брань’; ‘сшибка, схватка’ (36, IV, с. 349—350), имя по чертам характера, по поведению. Возможен в качестве основы и апеллятив стык ‘общий рубеж’, с хозяйственным земледельческим содержани­ем.

СТЫРОВО, д. (Спир, р-н, Никулинский СО). От мл.и. Стыр, из стыр ‘затычка в бочке’, в значении ‘назойли­вый, настырный’ (СГКО, с. 255); ‘кормило, руль’, имя по нескольким поводам (86, с. 158; 35, с. 399). См.: Алексей Стырта, житомирский мещанин, 1552 г. (85, с. 376).

СТЯЖКЙ, д. (Кр.-Холм. р-н, Бекренский СО). От: 1) стёжка, стега, стезя, стежь ‘тропа, тропинка, до­рожка, проторенная пешком’; ‘дорога, путь, направле­ние’ (36, IV, с. 320—321), т.е. селение у такой дороги. Уменьшительная форма названия на -ка типична для то­понимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа в топониме имеет чисто грамматическую функцию; 2) мл.к.и. Сте­пан > Стешко/Стяжко (см.: СТЕНЕЦКОЕ, д.). «Суффик­сальный -к- может также сочетаться с согласными, чаще всего образуя комбинации на -шк- и -нк ... Фамилии на - шков образуются от уменьшительных имён на -шко: Агашков, Дашков, Осташков... Ивашков...» (86, с. 63, 81). Форма множественного числа выполняет граммати­ческую функцию.

СУБОРЬ, д. (Мол. р-н, Суборьский СО). На Карте Менде (45) — д. СУБОРИ. От суборь ‘строевой высокост­вольный лес из хвойных пород’; ‘сосново-еловые леса, более увлажнённые и замшелые, чем боры’ (50, с. 529), т.е. по характеру окружающей растительности (77, с. 17).

СУВЙТКИ, д. (Ржев, р-н, Бахмутовский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. СУВИТКА. Вероятно, от су­вой, из су (приставка, означающая ‘вместе, воедино*) + вой (‘вить*) (50, с. 529—530). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

СУДЙЛОВО, д. (Санд. р-н, Лукинский СО). От: 1) м.л.с.и. Судимир > Судило, от основ со значением ‘су­дить + мир* или м.л.с.11. Судислав > Судило, от основ со значением ‘судить + слава*. См.: Судимир Кучебич, в Киеве, 1147 г.; Судислав, сын Владимира Святого, 988 г.; Судило Нежатич, новгородец, 1140 г.; Судило Иванкович, новгородский посадник, 1141 г. (85, с. 378); Глеб Судилович, воевода, 1213 г. (85, с. 766). «Старосла­вянские двухосновные имена могли фигурировать не только как «княжие», но и как внутрисемейные, особен­но в усечённой форме со специальными суффиксами или без них. От некоторых таких имён произошли фамилии: Будило < Будило < Будимир...» (86, с. 165); 2) м.л.и. Су­дило ‘кто понимает, мыслит*; ‘кто разбирает, сообража­ет*; ‘кто толкует*; ‘кто рассуждает*; ‘кто тягается по су­ду’; ‘судимый* (36, IV, с. 355—356). «Фамилии на -илов происходят от прозвищ на -ил/-ило. Эти образования ос­новываются на глагольных формах прошедшего време­ни на -л-» (86, с. 124).

СУДЙМИРКА, д. (Калин, р-н, Каблуковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. СУДОМИРКА. От м.л.с.и. Судимир (см.: СУДЙЛОВО, д.). Уменьшитель­ная форма названия на -ка типична для топонимов, мно­гие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

СУДНИКОВО, д. (Каш. р-н, Леушинский СО). От м.л.и. Судник, из судница ‘кухня’ или судник ‘ларь или прилавок в сенях, где держат молоко и съестные припасы’ (36, IV, с. 354), в значении ‘изготовитель дере­вянной посуды* (86, с. 235; 34, с. 458). См.: Юрий Судни- ков, подьячий, писец Воротынска, 1626—1637 гг., Москва; князь Дмитрий Иванович Судница Шелешпан- ский, вторая половина XV в.; Тихон Судницын, игумен Калязина монастыря, 1535 г. (8, с. 304). «Патронимиче­ские фамилии на -ников образуются от названий профес­сий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указывающий на профессию, а -н суффикс прилага­

тельного...» (86, с. 92—93).

СУДОВАЯ, д. (Каляз. р-н, Рябовский СО). На Карте Менде (45) — д. САДОВАЯ. Судя по прежнему написа­нию, из сад (см.: САДОВАЯ, д.).

СУЖА, д. (Каляз. р-н, Пеньевский СО). Возможно, от сузок ‘мыс, оконечность мыса’, из узкий (50, с. 530). Селение расположено на правом берегу Нерли (77, с. 31).

СУКОВО, д. (Ржев, р-н, Сытьковский СО). От: 1) м.л.и. Сук, из сук ‘крупная ветка*; ‘соха*, имя по не­скольким поводам. См.: Микифорик Сук, холоп, 1500 г. (85, с. 379); Иван Суков, московский дворовладелец, 1498 г.; Степан Звягин сын Сукова, помещик, 1539 г. (85, с. 767); 2) суки ‘росчисть, чищоба’, термин подсеч­но-огневого земледелия. Форма названия на -ово в этом случае заимствована от патронимических именова­ний нп.

(Вес. р-н, Чамеровский СО). На Карте Менде (45) — с. СУКОВО, с дер. Тихвинской ц., освящ. в 1705 г., не сохр.; в 1856 г. освящ. дер. Введенская ц., не сохр. (79, с. 150, п. 8).

СУКОНЦЕВО, д. (Ржев, р-н, Парихинский СО). На Карте Менде (45) — д. СУКОНЦОВО. От м.л.и. Суко­нец ‘торговец сукном, т.е. шерстяной валяной ворсистой тканью* (36, IV, с. 358; 35, с. 408). «Фамилии на -цов/ -цев образуются от названий профессий на -ец с беглым е, отсутствующим в фамилии... Кузнецов, Ловцов, Певцов, Писцов... Чернцов/Ченцов/Чельцов, Швецов/Шевцов... Немногочисленны фамилии на -цев, например: Дозор- цев, Емцев, Земцев...» (86, с. 99).

СУКРОМЛЯ, д. (Торж. р-н, Сукромленский СО). На Карте Менде (45) — с. СУКРОМЛЯ, с кам. Преобра­женской ц., освящ. в 1836 г., сохр., действ. (79, с. 584, п. 40; 71, N° 1200). От сукромь ‘сруб вчерне*, в значении ‘жилое место*, или от сукром ‘засек, закром* (новг.), в значении ‘место хранения зерна, припасов’ (36, IV, с. 358). Формант Су- есть «приставка в старых именных сложениях, от ст.-слав. сж-\ обозначает связь или соеди­нение. Для существительного было характерно устойчи­вое соединение, в то время как от глагола приставка мог­ла отделяться...» (87, III, с. 791). Завершение топонима на -ля представляет собой модификацию модели на -ня.

СУКРОМНЫ, с. (Беж. р-н, Сукроменский СО). В ТЕСС — присёлок СУКРОМНЫ, с кам. Тихвинской ц., освящ. в 1771 г., действ. (79, с. 83, п. 22; 71, N° 1225). От сукромъ или сукром (см.: СУКРОМЛЯ, д.). Заверше­ние топонима на -на представляет собой модификацию модели на -ная/-ный/-ное. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

СУЛЁГА, д. (Беж. р-н, Борковский СО). На Карте Менде (45) — с. СУЛЕГИ, с кам. Воскресенской ц., сохр. (79, с. 87, п. 28). От: 1) сула ‘непроходимое болото* (50, с. 530). К югу от села находится заболоченная пойма Ка­менки (77, с. 18), но такая мотивация представляется всё же не вполне достаточной в качестве выбора этого признака для именования; 2) Су- (см.: СУКРОМЛЯ, д.) + лежень ‘валун, большой камень в поле* (новг.), ‘буревал, бурелом, полёглый лес*; лежина ‘буреломное, ветро­вальное дерево, валежина* (36, II, с. 245). Оба эти значе­ния существенны при рассмотрении этимологии данно­го названия. Селение расположено на моренной гряде, поверхность которой изобилует ледниковым обломоч­ным материалом. Холмистый рельеф способствовал час­тым ветровалам, что могло фиксироваться не только в сознании и хозяйственной деятельности, но и в топо­нимической системе.

СУЛИМ, д. (Стар, р-н, Ряснинский СО). По гидрони­му — руч. Сулим, бас. Тьмы, от сула (см.: СУЛЕГА, д.).

СУЛОИХА, д. (Санд. р-н, Сушигорицкий СО). Веро­ятно, от м.л.и. Сулой, из сулой ‘сусло, бурда’ (36, IV, с. 359), имя по нескольким поводам. См.: Ивашко Су­лой, крестьянин в погосте св. Егория, 1495 г. (85, с. 379); Гридка Мартынов сын Сулуев, своеземец, 1495 г. (85, с. 767); Богдан Сулой, крестьянин, 1606 г., Нижний Новгород (8, с. 305). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской об л., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

СУМАРОКОВО, д. (Лес. р-н, Городковский СО). На Карте Менде (45) — д. ДЕМИДОВКА /СУМАРОКО­ВО/. От м.л.и. Сумарок ‘родившийся в сумерки* (внутри­семейное имя) (76 с. 34; 86, с. 160); ‘мрачный, хмурый, сумрачный человек’ (88, с. 190; 53, с. 125; 35, с. 391). См.: Суморок Леонтьев сын Хихилев, подьячий в Бело­зерской области, около 1479 г.; Суморок Шипилов, бо­ярский сын, в Твери (85, с. 380); Офремейко Сумороков, крестьянин, 1495 г. (85, с. 768); Суморок, Сумороков, Сумароков — очень распространено повсеместно и во всех слоях населения в XVI—XVII вв. (8, с. 306).

СУМИНО, д. (Каш. р-н, Уницкий СО). От мл.и. Сума, из сума ‘мешок, кошель, котомка’, в значении ‘собира­ющий подаяние’ или ‘непостоянный, двуличный чело­век’ (36, IV, с. 360; 86, с. 157; 35, с. 206). См.: Ярош Су­ма, полковник своевольных людей, 1618 г., зап. (85, с. 379); Костя Матвеев сын Сумина, приказчик в Бежец­кой пятине, 1536 г. (85, с. 768); Фёдор Юрьевич Сума, первая половина XVI в., Тверь, от него — Сумины (8, с. 305).

СУНДУКИ, д. (Лес. р-н, Мотылёвский СО). От мл.и. Сундук < сундук, в значении ‘богатый’ (36, IV, с. 361; 86, с. 157; 35, с. 254). См.: Панкрат Васильев сын Сунду­ков, судья в Тавренской волости, 1607 г. (85, с. 768); Иван Иванович Сундук Аничков, помещик, середина XVI в., Новгород (8, с. 306). Форма множественного чис­ла выполняет грамматическую функцию.

СУРМЙНКИ, д. (Лих. р-н, Вёскинский СО). От: 1) мл.и. Сурма, из сурма, сурьма ‘сернистая краска, иду­щая на чернь’ (36, IV, с. 362); ‘красная краска для бро­вей и ресниц’ [тюрк.] (4, с. 216—217; 87, III, с. 809), в значении ‘кто красит бороду, усы, брови, волосы’; 2) surma ‘смерть, погибель’ [карел.] (60, с. 281), в значении ‘гиблое мвсто’. См.: Олексейко Сурма, крестьянин, 1495 г. (85, с. 380); Семён Сурмин, московский боярский сын, 1474 г. (85, с. 769); Иван Ильич Сурма, боярин ми­трополита Фотия, 1422 г., от него — Сурмины (8, с. 307). Уменьшительная форма названия на -ка типична для то­понимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

СУРОВЦОВО, д. (Стар, р-н, Суровцовский СО). От мл.и. Суровец, из суровый ‘резкий в обращении, мрачный’; ‘ловкий, бойкий, озорной’ (Федосюк, 1981, с. 191; 54, с. 258) или из суровец ‘квас из пшеничной или ячневой муки’ (35, с. 389), имя в нескольких значениях. См.: Суровец, помещичий человек, 1495 г.; Григорий Суровец, поп в Устюжне Железнопольской (85, с. 380); Макар Суровцев, холоп, 1539 г. (85, с. 769). «Фамилии типа на -ов с суффиксальным -ц- оканчиваются на -цев (если ударение падает на основу) и на -цов (если ударение на последнем слоге) и происходят от имён на -ец, обычно с беглым -е. Суффикс -ец распространён в именах, произ­водных от топонимов, и именах, производных от назва­ний профессий... личных прозвищах — обычно в тех, что образованы от прилагательных: Добрецов, Кривцов, Мальцев, Румянцев...* (86, с. 130).

СУРСОВО, д. (Кон. р-н, Юрьево-Девичьевский СО). Возможно, от мл.и. Сураз ‘небрачно рождённый’; ‘сход­ный, подобный’; ‘бедовый случай, огорчение’ (36, IV, с. 362).

СУРУШИНО, д. (Кув. р-н, Тысяцкий СО). На Карте Менде (45) — с. СУРУШИНО, с дер. Казанской ц., ос- вящ. в 1709 г., не сохр., и с кам. Казанской ц., освящ. в 1846 г., сохр. (79, с. 592, п. 54). От: 1) мл.и. Суровый > Суруша ‘суровый человек’; ‘ловкий, бойкий, озорной’ (88, с. 191; 54, с. 258); 2) мл.и. Сырой > Сыруша/Суру- ша (см.: СЫРКИНО, д.). См.: Пятрек Сырой, дворовый царя Ивана, 1573 г. (8, с. 310). «Фамилии с суффиксаль­ным -ш- оканчиваются как на -ов, так и на -ин... Горбу­шин, Малушин, Рогушин...» (86, с. 128); 3) сыр, сырина (см.: СЫР, д.). Селение расположено в пониженном ре­льефе на левом берегу Межи (77, с. 55). Уменьшитель­ные формы на -уша типичны для топонимов, образован­ных от имён нарицательных: географических апелляти- вов и хозяйственно-культурной терминологии. Форма названия на -ино (вместо -ное) заимствована от патрони­мических именований.

СУСЛОВО, д. (Вес. р-н, Ивановский СО; Кр.-Холм. р-н, Ульянинский СО; Тороп. р-н, Пятницкий СО). От мл.и. Сусло, из сусло ‘брага’, в значении ‘ротозей, вя­лый, плохой человек’; ‘пьяница’ (36, IV, с. 363—364; 87, III, с. 810; 35, с. 393). Б. Унбегаун включает фами­лию Суслов в группу фамилий, образованных от назва­ний напитков (86, с. 155). См.: Сусло и Кисляй Фёдоро­вичи Ольговы, 1569 г., Кострома (8, с. 307); Иванка Ти­мофеев Сусло, крестьянин Переславского уезда, 1556 г. (85, с. 381); Алфёр Суслов, крестьянин, 1498 г. (85, с. 770).

СУСОЛИХА, д. (Каш. р-н, Верхнетроицкий СО). На Карте Менде (45) — д. СУСЛИХА /ПОЛДНЕВО/. От мл.и. Сусло (см.: СУСЛОВО, д.). Оформление назва­ний нп на -иха типично в основном для с-в районов Твер­ской обл., замена ими патронимических форм происхо­дила в XVIII—XX вв.

СУТОКИ, д. (Кес. р-н, Борисовский СО). От суток, су- токи ‘место слияния двух рек’; устье двух потоков, то­ков’ (50, с. 532). Деревня расположена при слиянии Бе- режайки и Пенки, бас. Дрезны (77, с. 28). Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

(Кр.-Холм. р-н, Ульянинский СО). Деревня располо­жена при впадении Овсянки в Решетиху (77, с. 9).

(Кув. р-н, Борзынский СО). Деревня расположена при слиянии Семыни и Любицы, образующих Поведь (77, с. 23).

(Лес. р-н, Борисовский СО). Деревня расположена при слиянии двух ручьёв в бассейне Медведы, лп Моло­ти (77, с. 7).

(Лих. р-н, Гуттский СО). Деревня расположена при слиянии Болотной и Сусешни (77, с. 25).

(Селиж. р-н, Дмитровский СО). Деревня расположена при слиянии Пырошни и Песочни (77, с. 37).

(Селиж. р-н, Дягилевский СО). Деревня расположена близ слияния Тихвины и Дедуши (77, с. 37).

(с., Рам. р-н, Сутокский СО). На Карте Менде (45) — с. СУТОКИ, с кам. Спасской ц., освящ. в 1791 г., сохр., действ. (79, с. 414, п. 50; 71, № 1121). Село расположе­но при слиянии Крапивки и Суточки, пп Медведицы (77, с. 27).

СУТРИМИНО, д. (З.-Двин. р-н, Ленинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. СУТЕРМИНО. От мл.и. Суторма > Сутрима, из суторма ‘суета, беспо­рядок, торопливость’; ‘упрямый, вздорный’ (36, IV, с. 365; 53, с. 125). См.: Суторма Васильев сын Безсонь- ев, вязмитин, боярский сын, 1565 г. (85, с. 381); у Сутор- мы Безсоньева братья Суета, Неустрой и Булгак (8, с. 308).

СУТУЛОВО, д. (Макс, р-н, Красухинский СО). От мл.и. Сутулый ‘согбенный, сгорбленный’ (36, IV, с. 365; 86, с. 143). См.: Сенько Сутулович, мозырский крестьянин, 1552 г.; Гридя Иванов сын Сутулова, воло­годский крестьянин, 1554 г. (85, с. 770); Калина Суту­лое, подьячий, 1551 г., Москва (8, с. 308). «Фамилии на -ов/-ев — это самый распространённый тип русских фа­милий, образованных от прилагательных... Подавляю­щее большинство составляют фамилии на -ов, крайне

 

редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутст­вуют... Бессуффиксальные прилагательные редки в рус­ском языке, так же как и фамилии, производные от них, например: Белов, Вострое, Густов, Кривов...» (86, с. 140—141).

СУХАНЫ, д. (Пен. р-н, Ворошиловский СО). От м.л.и. Сухой > Сухан, в значении ‘сухой, худой, тощий’; ‘с вы­сохшей рукой или ногой’ (36, IV, с. 365—368; 35, с. 375, 388, 393). См.: Сухан, дворецкий московского митропо­лита, 1480 г. (85, с. 381). «Фамилии на -анов происходят от прозвищ на -ан от основ существительных, прилага­тельных, реже — глаголов. Обычно эти прозвища харак­теризуют физические особенности человека: Брюханов, Губанов, Усанов» (86, с. 126—127). Форма множествен­ного числа выполняет грамматическую функцию.

СУХАРЕВО, д. (Калин, р-н, Тургиновский СО; Каляз. р-н, Нерльский СО). От м.л.и. Сухарь < сухарь, в значе­нии ‘охотник до сухарей’ (36, IV, с. 366); ‘тощий’ (46, с. 173; 35, с. 203). См.: Яков Сухарь, витебский мещанин, умер в 1755 г. (85, с. 382); Якуш Александрович Суха­рев, кабальный, около 1460 г., с-в; Гридка Сухарев, кре­стьянин, 1495 г. (85, с. 771).

СУХАЯ НИВА, д. (Лих. р-н, Гуттский СО). На Карте Менде (45) — д. СУХИЕ НИВЫ. Составное название. Первая часть — от сухой, описывает степень дрениро- ванности лёгких почв, косвенно отражая возвышенный рельеф. Деревня расположена на высоком левом берегу Михалёнки, бас. Медведицы (77, с. 25). Вторая часть — от нива (см.: НИВА, д.). Очень выразительный в хозяй­ственном отношении топоним, если учесть, что окру­жающий рельеф представляет собой болотистую равни­ну, перемежающуюся отдельными небольшими подня­тиями.

(Ост. р-н, Щучьенский СО). На Карте Менде (45) — д. СУХОНИВЬЯ. Деревня расположена на высокой гря­де, протянувшейся вдоль южного побережья оз. Серемо (77, с. 21).

СУХАЯ ОРЧА, д. (Ржев, р-н, Михалёвский СО). На Карте Менде (45) — д. СУХАЯ ВОРЧА, в ТЕСС — пог. ОРЧА, с кам. Владимирской ц., освящ. в 1860 г., не сохр. (79, с. 475, п. 14). Составное название. По гидро- гиму — р. Сухая Орча, пп Волги, на обоих берегах кото­рой расположено селение (77, с. 51). Этимология гидро­нима — от сухой ‘пересыхающий’ (о водоёме) и орча, ор- ша ‘ржавая’ (о воде).

СУХЙНИНО, д. (Бел. р-н, Грибановский СО; Выш. р-н, Кузнецовский СО). От м.л.и. Сухой > Сухина/Сухи- ня (см.: СУХАНЫ, д.). См.: Сухина Лескин, черкасский мещанин, 1552 г. (85, с. 381—384); Иван Сухин, сотник кобыляцкий, 1677 г. (85, с. 770—772); Фёдор Сухинин, помещик, конец XVI в., Белёв (8, с. 308—309). «Фами­лии с суффиксальным -н- относятся как к типу на -ов, так и к типу на -ин... Фамилии на -ин не образуют чётких групп, и происхождение многих из них неясно. Можно упомянуть некоторые: Благинин, Сухонин, Бакунин...» (86, с. 126—127).

(Ржев, р-н, Дмитровский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. СУХИНО.

СУХЛОВО, д. (Ост. р-н, Святосельский СО; Тороп. р-н, Шешуринский СО). От м.л.и. Сухой (см.: СУХАНЫ, д.). См.: Карп Сухой, около 1459 г., с-в (85, с. 382); Сен- ка Якушов сын Сухов, холоп, 1498 г., с-в (85, с. 771). «Прилагательные с суффиксом -л- образуют фамилии на -лов: Круглов, Светлов, Теплое, Тяжелое, Сутулое... Не­которые прилагательные на -л- являются древними дей­ствительными причастиями прошедшего времени: Жег­лов, Рослое, Смелов...» (86, с. 143).

СУХОВАРИНО, д. (Андр. р-н, Горицкий СО). От: 1) двухосновного м.л.и. Суховар/Суховара, от основ со значением ‘сухой’ и ‘варить’, т.е. ‘кто ест всухомятку’ (ирон.), (36, I, с. 165—166; IV, с. 365—368); ‘постник’ (35, с. 393). См.: Суховар, крестьянин смольянский, зап., 1593 г. (85, с. 382). «Наречие плюс глагол... Пер­вый компонент — наречие, происшедшее от прилага­тельного. Существует несколько двухосновных фами­лий, вероятно, иронических, где первым компонентом выступает основа сухо-: Суховаров, Суховесов, Сухода- ев...ъ (86, с. 136); 2) суховара ‘холм, горушка, бугор, взлобок’ (36,1, с. 164). Деревня расположена на высокой гряде, на водоразделе бас. Ловати и Западной Двины (77, с. 34). В этом случае суффикс -ин в топониме заимст­вован из распространённой патронимической модели.

СУХОВЁРКОВО, р.п. (Калин, р-н, Суховерковский ПО). От двухосновного м.л.и. Суховерх, Суховерхой, из суховершник ‘дерево, сохнущее от вершины’ (36, IV, с. 367), в значении ‘человек с худым, иссохшим лицом’. «Самый распространённый тип двухосновной фами­лии — это фамилия, которая образована от прозвища, состоящего из словосочетания, в котором существитель­ному предшествует определяющее его прилагательное... Двухосновные фамилии, прошедшие стадию сложных прилагательных... включают в себя название части тела в качестве второй основы... Малоносов, Кривощёков, Ко­солапов, Сухоруков...» (86, с. 131, 133). См.: Суховер­хой, крестьянин в Луцком повете, 1655 г.; Суховерх, был в разъезде, XV в., с-в (85, с. 382); Захар Суховерхов, землевладелец, до 1441 г. (85, с. 771).

СУХОВЁРХОВО, д. (Беж. р-н, Лаптихинский СО; Вес. р-н, Любегощинский СО). От двухосновного м.л.и. Суховерх, Суховерхой (см.: СУХОВЕРКОВО, р.п.).

СУХОДОЛ, д. (Кес. р-н, Елисеевский СО). На Карте Менде (45) — с. СУХОДОЛ, с кам. Михаил о-Архангель­ской ц., освящ. в 1819 г., сохр. (79, с. 337, п. 3; 71, № 968). От суходол ‘долина, не имеющая постоянного стока (только весной)’, ‘возвышенная местность, более сухая, чем окружающая равнина’ (50, с. 532—533). Де­ревня расположена на высокой гряде, являющейся водо­разделом между бас. Яхромы и Кашинки (77, с. 28—29).

(Пен. р-н, Мошаровский СО). Деревня расположена на высокой гряде, являющейся водоразделом течений Тюзьмы и Жукопы, близ их слияния; экспонирована на с-в, к болотистой пойме Тюзьмы (77, с. 36).

(Ржев, р-н, Шолоховский СО). Деревня расположена на высоком коренном левом берегу Волги (77, с. 51).

(Тороп. р-н, Конищевский СО). Деревня расположена на высокой водораздельной гряде, доминирующей над окружающей местностью и опускающейся на востоке и западе к долинам двух левых притоков Веенки (77, с. 33).

СУХОЙ РУЧЁЙ, д. (Калин, р-н, Болынеборковский СО). Составное название. Первая часть — от сухой ‘пере­сохший, высохший’, является определением ко второй части. Вторая часть — от ручей, в значении ‘располо­женная на берегу ручья’. Деревня стоит на правом бере­гу пересыхающего ручья, пп Тьмы (77, с. 41).

(Кув. р-н, Тысяцкий СО). Деревня стоит в истоке ру­чья, лп Осуги, видимо, нередко пересыхающего (77, с. 39).

СУХОЛЖИНО, д. (Вес. р-н, Ёгонский СО; Стар, р-н, Покровский СО). От: 1) м.л.и. Сухой > Сухоша/Сухолжа (см.: СУХАНЫ, д.); 2) суша, сухой ‘сухое высокое мес­то’; ‘возвышенная местность, более сухая, чем окружа­ющая её низменная равнина’ (50, с. 533).

СУХОЛОМ, д. (Каш. р-н, Верхнетроицкий СО). От су­холом ‘место, где был ветровал и лес повален и высох’ (36, IV, с. 365).

СУХОЛОМОВО, д. (Санд. р-н, Старосандовский СО). От: 1) двухосновного м.л.и. Сухолом, в значении ‘сухой и высокий’; ‘живущий у сухолома, т.е. места, где был ветровал и лес повален и высох’ (36, IV, с. 365). См.: Пя- тушка Сухолом, казак в Сибири, до 1683 г. (85, с. 383). «Наречие плюс глагол... Первый компонент — наречие, происшедшее от прилагательного. Существует несколь­ко двухосновных фамилий, вероятно, иронических, где первым компонентом выступает основа сухо-: Сухова- ров, Суховесов, Суходаев...» (86, с. 136); 2) сухолом (см.: СУХОЛОМ, д.). В этом случае форма названия на -ово за­имствована от патронимических именований нп.

СУХОПЛАЧЕВО, д. (Стар, р-н, Орловский СО). От двухосновного м.л.и. Сухоплач ‘кто плачет без слёз, содрогаясь от рыданий’ (36, IV, с. 367). «Наречие плюс глагол... Первый компонент — наречие, происшедшее от прилагательного. Существует несколько двухоснов­ных фамилий, вероятно, иронических, где первым ком­понентом выступает основа сухо-: Суховаров, Суховесов, Суходаев...» (86, с. 136).

СУХОХЛЁБОВО, д. (Выш. р-н, Ильинский СО). От двухосновного м.л.и. Сухохлеб, из выражения сухой хлебу в значении ‘кто ест всухомятку’; ‘бедняк’. «Самый распространённый тип двухосновной фамилии — это фа­милия, которая образована от прозвища, состоящего из словосочетания, в котором существительному предшест­вует определяющее его прилагательное...» (86, с. 131).

СУХОШЙНЫ, д. (Селиж. р-н, Дмитровский СО). На Карте Менде (45) — д. СУХОШИНО, на Карте Стрельбицкого (66) — д. СУХАШИНО, в ТЕСС — с. СУ- ХОШИНЫ, с кам. Преображенской ц., освящ. в 1880 г., сохр. (79, с. 446, п. 35). От суша, сухой (см.: СУХОЛЖИ- НО, д.). Селение расположено на высокой гряде в самой северной части поднятия Оковский лес (77, с. 37). Уменьшительные формы на -ушина/ошина типичны хтя топонимов, образованных от имён нарицательных: географических апеллятивов и хозяйственно-культур­ной терминологии. Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

СУХУША, д. (Ржев, р-н, Ильченковский СО). От су­ша, сухой (см.: СУХОЛЖИНО, д.). Селение расположе­но на высокой гряде, являющейся водоразделом Черней- кн и Ажевы (77, с. 51). Уменьшительные формы на -уша типичны для топонимов, образованных от имён нарица­тельных: географических апеллятивов и хозяйственно­культурной терминологии.

СУШЙГОРИЦЫ, д. (Санд. р-н, Сушигорицкий СО). На Карте Менде (45) — с. СУШИГОРИЦЫ, с дер. Зна­менской ц., освящ. в 1726 г., сохр. (79, с. 186, п. 62; 71, № 1128), и с кам. Троицкой ц., освящ. в 1836 г., не сохр. (79, с. 186, п. 62). Двухосновное название, от су­хой + гора, с общим значением ‘высокое место с хорошо дренируемой почвой’, по земледельческой терминоло­гии. Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, образованных от географических апеллятивов. Фор­ма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

СУШИНО, д. (Тороп. р-н, Понизовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. СУЩИНО. От м.л.и. Сухой > Су­ша/Суща (см.: СУХАНЫ, д.). Б. Унбегаун приводит бе­лорусскую фамилию Сущеня, с тем же значением (86, с. 240). См.: Суша, казак, 1664 г., зап. (85, с. 383); Кос­тя Матвеев сын Сушин, приказчик, 1558 г., с-в (85, с. 772).

СУШКОВО, д. (Калин, р-н, Березинский СО; Селиж. р-н, Талицкий СО). От м.л.и. Сухой > Сушко (см.: СУХА­НЫ, д.). Б. Унбегаун приводит фамилию Сушко как ук­раинскую (86, с. 219) и белорусскую (86, с. 240), произ­водя её от имени в значении ‘сухой’, т.е. по внешности человека. См.: Демешко Сушко, крестьянин, 1495 г. (85, с. 383); Фёдор Фомин сын Сушков, крестьянин, 1607 г., с-в (85, с. 772). «Суффикс -к ... как экспрессивный... ши­роко используется в прозвищах. Фамилии на -ков обра­зуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

СУЩЁВО, д. (Калин, р-н, Рождественский СО; Каляз. р-н, Спасский СО). От м.л.и. Сущ, из сущ ‘сушёный сне­ток, корюшка и другая рыба’, в значении ‘низкорослый сухощавый человек’ (88, с. 191; 86, с. 151; 35, с. 360). См.: Анкудиник Сущ, крестьянин, 1495 г.; Василий Сущ, оршанский мещанин, 1654 г. (85, с. 384); Степанко Сущов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 772).

СУЩОВО, д. (Стар, р-н, Коньковский СО). От м.л.и. Сущ (см.: СУЩЁВО, д.).

СЫВОРОТКИНО, д. (Кес. р-н, Феневский СО; Торж. р-н, Борисцевский СО). От м.л.и. Сыворотка, из сыворот­ка ‘молочный отстой, жидкая часть молока’, в значении ‘ни то ни сё’ (о человеке) (36, IV, с. 374; 86, с. 155; 35, с. 141). См.: Фёдор Сыворотка, крестьянин, 1585 г., Псков (8, с. 309).

СЫНКОВО, д. (Кон. р-н, Ручьёвский СО). В СНМ- 1862 (70) — д. СИНЬКОВО, на Карте Стрельбицкого (66) — д. САНЬКОВО. Если верно написание в 70, то от м.л.к.и. Симеон > Сенько/Синько (см.: СЕМЕНДЯЕВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчи­ваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчи­вается на -ков или -кин* (86, с. 60). Гораздо реже такие топонимы могли образоваться от м.л.и. Синий > Синько (см.: СИНЁВО-ДУБРОВО, д.). «Суффикс -к ... как экс­прессивный... широко используется в прозвищах. Фа­милии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фа­милии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120). Если верно написание на Карте Стрельбицкого (66), то от м.л.к.и. Александр > Санько (см.: АЛЕКСАНДРОВЕ А, д.). Если верно нынешнее написание, то от м.л.и. Сынок, из сын, в значении ‘маменькин сыночек’ и др. (36, IV, с. 375). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко ис­пользуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

СЫР, д. (Жарк. р-н, Сычёвский СО). От сыр ‘низкое место, заросшее травой; сырое место’, сырина ‘сырое ме­сто’ (пск.) (50, с. 534). Селение расположено в понижен­ном рельефе, в устье небольшого ручья, пп Межи (77, с. 55).

СЫРКИНО, д. (Кимр, р-н, Неклюдовский СО). От м.л.и. Сырой > Сырка, из сырой ‘влажный, неварё­ный, грубый’; ‘тучный, мокротный’ (87, III, с. 819), имя по внешнему виду; из сыр, по названию молочного про­дукта (35, с. 370, 399). См.: Пятрек Сырой, дворовый ца­ря Ивана, 1573 г. (8, с. 310). «Суффикс -к ... как экспрес­сивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

СЫРКОВО, д. (Кув. р-н, Борковский СО; Кув. р-н, Пречисто-Каменский СО; Рам. р-н, Никольский СО). От м.л.и. Сырой > Сырко (см.; СЫРКИНО, д.). См.: Сыр- ковы, торговые гости, Москва; Иван Сырков, 1505— 1510 гг., Новгород (8, с. 310). «Суффикс -к ... как экс­прессивный... широко используется в прозвищах. Фа­милии на -ков образуются от прозвищ на -к или /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

СЫРОВО, д. (Жарк. р-н, Новосёлковский СО). От: 1) м.л.и. Сырой (см.: СЫРКИНО, д.). См.: Пятрек Сырой, дворовый царя Ивана, 1573 г.; Сырьё, холоп, середина XV в., Переяславль (8, с. 310); 2) сыр, сырина (см.: СЫР, д.). Селение расположено в пониженном рельефе на ле­вом берегу Межи (77, с. 55). В этом случае форма назва­ния на -ово (вместо -ое) заимствована от патронимичес­ких именований нп.

СЫРОПЯТОВО, д. (Санд. р-н, Туханский СО). От дву­хосновного м.л.и. Сыропят ‘мокротный, тучный чело­век*; ‘кто ходит в прохудившейся обуви, бедняк* (53, с. 126; 35, с. 238). См.: Нехороший Сыропятый, подьячий, 1646 г., Москва (8, с. 310). «Самый распространённый тип двухосновной фамилии — это фамилия, которая об­разована от прозвища, состоящего из словосочетания, в котором существительному предшествует определяю­щее его прилагательное... Двухосновные фамилии, про­шедшие стадию сложных прилагательных... включают в себя название части тела в качестве второй основы... Бе­лоусов, Малоносов, Кривощёков, Косолапов, Сухору­ков... « (86, с. 131, 133).

СЫРЦЕВКА, д. (Беж. р-н, Сырцевский СО). От: 1) м.л.и. Сырой > Сырец (см.: СЫРКИНО, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффик­сальное е подвижно и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на -цев/цов» (86, с. 74). См.: Давид Сыр- нев, великокняжеский приказный, 1512 г., Белоозеро (8, с. 310); 2) сыр, сырина (см.: СЫР, д.). Уменьшитель­ная форма названия на -ка типична для топонимов, мно­гие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

СЫСОЕВО, д. (Андр. р-н, Гладкологский СО). От м.л.к.и. Сисой > Сысой ‘шестой* или ‘белый мрамор* [др.-евр.] (81, с. 319). Б. Унбегаун отмечает, что «народ­ные формы русских крестильных имён проявляют раз­нообразные частные фонетические и морфологические особенности... к) гласный и может превращаться в ы: ...Сысоев < Сысой < Сисой» (86, с. 45—47).

(Селиж. р-н, Елецкий СО). На Карте Менде (45) — д. МАРЬИНО.

СЬГГИНО, д. (Удом, р-н, Зареченский СО). От м.л.и. Сыта (см.: СИТЬКОВО, д.). См.: Остафий Сыта, москов­ский наместник в Новгороде, 1390 г. (85, с. 356); Сели- верст Сытин, галицкий приказный, 1606 г. (85, с. 773— 774); Фёдор Евстафьевич Сытин, дьяк князя Юрия Ива­новича, Кашин, 1510 г. (8, с. 310).

СЫТЬКОВО, д. (Ржев, р-н, Сытьковский СО). На Кар­те Менде (45) — с. СЫТЬКОВО, с кам. ц. Собора Пресвя­той Богородицы, освящ. в 1816 г., сохр. (79, с. 479,

п. 21). От м.л.и. Сытый > Сытко/Сытько (см.: СИТЬКО­ВО, д.). См.: Богдан Сытко, войт туровский, 1600 г. (85, с. 384); Сачко Сыткович, ратенский крестьянин, 1565 г. (85, с. 773—774); Сытко Клобурников, мелкий земле­владелец, конец XV в., Кашин (8, с. 310). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозви­щах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

СЫЧЁВО, д. (Вес. р-н, Романовский СО; Жарк. р-н, Сычёвский СО; Пен. р-н, Мошаровский СО). От м.л.и. Сыч < сыч, в значении ‘мрачный, нелюдимый человек*; ‘хрыч, злой, с тяжёлым взглядом* (88, с. 192; 53, с. 126; 35, с. 352). См.: Ивашко Сыч, крестьянин, 1495 г.; Сыч Омельянов, крестьянин, 1539 г. (85, с. 384—385); Фёдор Иванович Сычёв, 1627 г., Можайск (8, с. 310).

СЮЛЬКЙ, д. (Нелид. р-н, Берёзовский СО). Вероят­но, от сула (см.: СУЛЕГ А, д.). Деревня расположена в очень пониженном, болотистом рельефе в среднем те­чении Межи (77, с. 57), в половодья эта местность под­тапливается на десятки километров. Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Фор­ма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

СЯБРИНО, д. (Тороп. р-н, Кочутский СО). От м.л.и. Сябр/Сябра ‘сосед, друг, товарищ, подельник* [бело­рус.]. См.: Сабруй Дмитров, 1571 г., Новгород (8, с. 276).

 

 
   

ТАБЛИНО, д. (Ржев, р-н, Домашинский СО). От м.л.и. Табала/Табола ‘праздный шатун, бак душник’; ‘бродяга, беглый’ (сев.); ‘табачный нос’ (бран.); ‘кто де­лает таблинки, тавлинки, т.е. берестяные табакерки’ (36, IV, с. 384; 86, с. 157). «...из фамилий, образованных от названий кошельков, сумок и всяческих мешочков, многих из которых давно уже нет в нашем обиходе: ...Таболин, Таболкин...» (35, с. 206). См.: Степан Гаври­лович Табалин, московский стольник, 1693 г. (85, с. 776); Парфений Тоболин, московский сокольник, 1653 г. (85, с. 783); Василий Табалов, вотчинник, 1504 г., Звенигород (8, с. 311).

ТАБОРИЩЕ, д. (Жарк. р-н, Жарковский ПО). От та­бор ‘стан, лагерь, шатры, привал’; таборище ‘городи­ще’; ‘большой табор’ (36, IV, с. 384—385; 50, с. 537). Суффикс -ищ- в нарицательных существительных, быв­ших в употреблении в древнерусское время, показывал, что объект не функционирует в прежнем назначении, за­пустел, оставлен и т.д.

ТАБОШЕВО, д. (Выш. р-н, Дятловский СО). Этимоло­гия названия нп не установлена. Несомненна связь с ги­дронимом — оз. ТАБОШЕВО, на западном берегу кото­рого расположено селение (77, с. 14).

ТАБУКОВО, д. (Калин, р-н, Полубратовский СО). От: 1) м.л.и. Табук, вероятно, из тубахать ‘толкать, мы­кать, не давать покою’; ‘метаться, хлопотать, хозяйни­чать’; тувыкатъ ‘выть, плакать, реветь, рюмить’ (36, IV, с. 440; 53, с. 140). См.: Фёдор Тубока, середина XVI в., Псков; Григорий Тубуркин, стрелец, 1627 г., Ус­тюг (8, с. 324). «Фамилии на -уков/юков, образующиеся от уменьшительных форм на -ук, редко встречаются без расширенного суффикса... Более частым является вари­ант на -юковл (86, с. 63); 2) м.л.и. Табак/Табук < табак, в значении ‘кто курит или нюхает табак’ (36, IV, с. 384). См.: Табак Фёдорович Немиров, 1568 г., Ярославль (8, с. 311).

ТАВНЕЖИ, д. (Санд. р-н, Устровский СО). Твёрдой этимологии нет. Возможно, от м.л.и. Тавана, с неясным значением. См.: князь Иван Семёнович Тавана Андом- ский, вторая половина XV в. (8, с. 311).

ТАВРУЕВО, д. (Кув. р-н, Болыпекузнечковский СО). На Карте Менде (45) — д. ШАВРУЕВО. От м.л.и. Тавруй ‘клеймёный (из тавро)sanitized_by_modx& #39; ‘у кого рубец, знак от раны, бо­лячки’; ‘кто клеймит коней жегалом’ (36, IV, с. 385). См.: Тавруй Потапов, астраханский городничий, 1636 г. (85, с. 386); Яков Тавруев, землевладелец в Новгород­ской области, XIV или XV в. (85, с. 776). «Существитель­ные с суффиксальным -у-. Фамилии с этим элементом ог­раничены только типом на -ов и оканчиваются на -аев/- яев, -еев и -уев/-юев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй, -ей и -уй/-юй, которые, похоже, первоначально были глаголами в повелительном наклонении... Фами­лии на -уев, первоначально образованные от повелитель­ных форм на -уй глаголов на -оват/ еват, сохранили
чёткую связь с глаголами. Это означает, что суффикс -уй не распространился на другие основы: Балуев, Бушуев, Расторгуев...» (86, с. 125—126).

ТАГАНОВО, д. (Каляз. р-н, Капшинский СО). От м.л.и. Таган, из таган ‘жаровня’; ‘подставка’ [рус. из тюрк.] (36, IV, с. 385; 87, IV, с. 9; 4, с. 253; 35, с. 452; 34, с. 460); ‘бельевое коромысло’ (54, с. 260). Б. Унбега- ун включает фамилию Таганов в группу фамилий «от названий кухонной утвари» (86, с. 157). См.: ГридкаТа- ганицын, землевладелец, 1504 г. с-в (85, с. 776).

ТАКОВАЯ, д. (Рам. р-н, Раменский СО). От: 1) ток ‘место, где птица, слетаясь, токует’, т.е. по охотничьей терминологии. Первоначально название урочища; 2) ток ‘расчищенное место для молотьбы, толока (по­среди гумна)’; ‘площадка со склоном на юг, где просу­шивают кирпич-сырец’; ‘рига, молотильный сарай’.

ТАЛАШМАНКА, д. (Вес. р-н, Романовский СО). На Карте Менде (45) — д. ТОЛОШМАНКА. От м.л.и. Та- лашман, из талашитъся ‘суетиться, толочься, метать­ся’ (36, IV, с. 388; 35, с. 394). Талашманами также зва­ли жителей с-в побережья Псковско-Чудского оз. См.: Степан Талашман Иванов сын Савельева, послух в Воло­годском уезде, 1518 г. (85, с. 386). «По аналогии с име­нами, в которых суффикс -ан следовал за -м, например, Ефиман, Климан, Семан, Тиман, сформировался суф­фикс -ман: Ильин/Ильманов < Илья/Ильман» (86, с. 53). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформле­ние в XIX—XX вв.

ТАЛАШМАНЫ, д. (Сонк. р-н, Пригорский СО). От м.л.и. Талашман (см.: ТАЛАШМАНКА, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ТАЛИЦА, д. (Олен. р-н, Воронинский СО). От талец, талица ‘незамерзающий родник, ручей, речка, озеро’, ‘мощный родник среди болот’ (50, с. 541). Деревня рас­положена в истоке ручья, пп Берёзы (77, с. 50). Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, образован­ных от географических апеллятивов.

(Тороп. р-н, Понизовский СО). Деревня расположена в устье небольшого пп Торопы; вероятно, название селе­ния связано с особенностями этого водотока (77, с. 47).

ТАЛОЖНЯ, с. (Торж. р-н, Рудниковский СО). На Карте Менде (45) — с. ТАЛЫЖНЯ, с кам. Воскресен­ской ц., освящ. в 1794 г., не сохр. (79, с. 592, п. 55). От талец, талица (см.: ТАЛИЦА, д.). Селение располо­жено на левом берегу р. Таложенка, его название связа­но с особенностями этого водотока (77, с. 47).

ТАЛУХИНО, д. (Нелид. р-н, Заборский СО). От: 1) талец, талица (см.: ТАЛИЦА, д.). Селение располо­жено на правом берегу Лучесы (77, с. 58). Уменьшитель­ные формы на -уха типичны для топонимов, образован­ных от имён нарицательных: географических апелляти­вов и хозяйственно-культурной терминологии. Форма

 

названия на -ино заимствована от патронимических именований нп; 2) м.л.и. Талуха, из талуха ‘рваная, продырявленная, порченая кожа’ (имя по нескольким поводам); жаловать ‘воровать, красть’; жалить ‘шу­тить, дурить, проказничать’ (36, IV, с. 389; 34, с. 461). «Трудно определить, является ли исходное имя на -уха личным мужским прозвищем или андрометронимом. Бесспорные примеры: Говорухин, Рябухин, Слепухин, Черну хин, Красу хин...» (86, с. 129).

ТАЛЬНИКОВО, д. (Калин, р-н, Славновский СО). От: 1) тальник ‘кустарная ива’; таловый берег ‘луговой, низменный’ (36, IV, с. 389). Деревня расположена на ко­ренном восточном берегу болота Васильевский Мох (77, с. 42); 2) м.л.и. Тальник, из талить ‘шутить, дурить, проказить, капризничать’; жаловать ‘воровать, красть’ (костр.) (36, IV, с. 389). «Патронимические фамилии на -ников образуются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указываю­щий на профессию, а -н— суффикс прилагательного...» (86, с. 92—93).

ТАЛЬЦЫ, д. (Селиж. р-н, Талицкий СО). На Карте Менде (45) — с. ТАЛИЦЫ, в ТЕСС — с. ДМИТРОВСКОЕ В ТАЛЬЦАХ, с кам. Успенской ц., освящ. в 1808 г., не сохр. (79, с. 451, п. 42). От талец, талица (см.: ТА- ЛИЦА, д.). Селение расположено на левом берегу руч. Столбец, лп Волги (77, с. 37). Ручей течёт по каменисто­му ложу и имеет очень быстрое течение. Суффикс -ец- ти­пичен для оформления названий нп, образованных от ге­ографических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

(Стар, р-н, Старицкий СО). На Карте Менде (45) — д. ТАЛИЦА. Селение расположено на левом берегу ру­чья, при впадении его в руч. Журавец, бас. Холохольни (77, с. 53). Ручей течёт по каменистому ложу и имеет очень быстрое течение.

ТАРАКАНОВО, д. (Бел. р-н, Кавелыцинский СО; Ржев, р-н, Итомлинский СО; Ржев, р-н, Трубинский СО). От м.л.и. Таракан < таракан, в значении ‘усатый’; ‘черноволосый’; ‘смуглый’ (4, с. 225—226; 86, с. 151; 35, с. 231). См.: Микита Торокан, помещик, 1495 г. (85, с. 397); Василий Никитин сын Тороканов, новгородский купецкий староста, 1521 г.; Микита Ксенофонтович То­роканов, московский стольник, 1678 г. (85, с. 786).

ТАРАКЙ, д. (Удом, р-н, Таракинский СО). На Карте Менде (45) — д. АНДРЕЕВСКОЕ. От м.л.и. Тарака ‘бол­тун, пустомеля’ (волог.) (36, IV, с. 390; 35, с. 396). «Та- рарыкин. Отчество от прозвища из нарицательного та- рарыка — «говорящий быстро и без умолку» (53, с. 128). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ТАРАСИХА, д. (Удом, р-н, Котлованский СО). От м.л.к.и. Тарас ‘приводить в смятение, тревожить’; ‘возбуждать, возбуждение’; ‘беспокойный’ [греч.] (СРЛИ, 1995. с. 328). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., заме­на ими патронимических форм происходила в XVIII— XX вв.

ТАРАСКОВО, д. (Кув. р-н, Тарасковский СО). От м.л.к.и. Тарас > Тараско (см.: ТАРАСИХА, д.).

«Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин» (86, с. 60).

ТАРАСКОВСКАЯ ПЛОТЙНА, хут. (Тарасковский СО). Составное название. О значении первой части топо­нима см.: ТАРАСКОВО, д. Вторая часть — от плотина ‘гидротехническое сооружение, подпирающее воду в ре­ке, поднимающее её уровень’ (50, с. 441). Деревня распо­ложена на левом берегу Осуги, у плотины, перекрываю­щей реку и создающей обширное Тарасковское вдхр. (77, с. 38).

ТАРАСОВКА, д. (Тороп. р-н, Пятницкий СО). На Карте Шуберта (67) — д. ТАРАСОВО. От м.л.к.и. Та­рас (см.: ТАРАСИХА, д.). Уменьшительная форма на­звания на -ка типична для топонимов, многие из них по­лучили такое оформление в XIX—XX вв.

ТАРАСОВО, д. (Олен. р-н, Никулинский СО; Ост. р-н, Залучьенский СО; Спир, р-н, Ососьенский СО; Стар, р-н, Юрьевский СО). От м.л.к.и. Тарас (см.: ТАРАСИХА, д.).

ТАРАСОВСКОЕ, д. (Беж. р-н, Васюковский СО). На Карте Менде (45) — д. ТАРАСОВСКАЯ. От м.л.к.и. Тарас (см.: ТАРАСИХА, д.). Оформление названия на - ское, типичное для храмовых именований, в данном слу­чае является изменением прежнего оформления на - ская.

ТАРАЧЁВО, д. (Вес. р-н, Чернецкий СО). От: 1) м.л.к.и. Тарах > фамилия Тарахов/Тарачёв или м.л.к.и. Аристарх > Тарх > фамилия Тарахов/Тарачёв (см.: АРИСКОВО, д.). Е.А. Грушко и Ю.М. Медведев считают фамилию Тарахов — из ‘волнующийся’ [греч.]) семинарской фамилией (35, с. 90), дававшейся будущим церковнослужителям «для звучности»; 2) м.л.и. Тарака > Тарач (см.: ТАРАКИ, д.); 3) м.л.и. Тарач ‘кто таращит­ся, пучится, пялится’; ‘кто упрямится, противится’; то- рощитъся ‘беспокоиться, хлопотать, суетиться’ (36, IV, с. 421); турать ‘думать, заботиться’ (36, IV, с. 443). См.: Василий Торочко, посадский человек, 1586 г., Нов­город (8, с. 321); Василий Торочков, новгородский ку­пец, 1613 г. (85, с. 787); Андрей Таращук, крестьянин, 1644 г., зап. (85, с. 387). «Фамилии на -ачёв производ­ные от прозвищ на -ач. Эти прозвища образованы от ос­нов существительных, прилагательных и глаголов, и происхождение большинства из них не вызывает со­мнения...» (86, с. 129).

(Вес. р-н, Кесемский СО). На Карте Менде (45) — д. ТОРАЧЕВО.

ТАРБАЕВО, д. (Каш. р-н, Письяковский СО). От:

  • 1) м.л.и. Тарбай, в значении ‘растопыриться, раскоря­читься’; ‘надуваться, гордиться, щеголять’ [тюрк.] (4, с. 60—62; 34, с. 464). См.: Василий Тарбаев, крестья­нин, 1525 г., Юрьев; Тарбеев, вотчинник, 1543 г., ему принадлежало село Спас-Тарбеево в Московском уезде (8, с. 312); 2) м.л.и. Торбай, из торба ‘мешок, сума’; ‘не­большой мешок, надеваемый лошадям на морду, с ов­сом, чтоб его не сорили’, в значении ‘бедный, нищий’; торба также ‘толстая, неповоротливая баба’ (пск., пере­носи.) (36, IV, с. 418; 86, с. 157). См.: Торбейко, кресть­янин, 1646 г., Новгород (8, с. 320). «Существительные с суффиксальным Фамилии с этим элементом оканчи­ваются на -аев/яев. Они образованы от прозвищ на -ай/ -яй... Фамилии на -аев, в основном, сохраняют связь с глаголом» (86, с. 125).

ТАРБАИХА, д. (Беж. р-н, Шишковский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ТАРБАЛИХА. От: 1) м.л.и. Тарбай;

  • 2) м.л.и. Торбай (см.: ТАРБАЕВО, д.). Оформление на­званий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

ТАРЛАКОВО, д. (Кон. р-н, Ручьёвский СО). От м.л.и. Тарлак, из тырлыжка ‘стропильная жердь’, в значении ‘длинный’; турлыкать ‘напевать, ворковать’; ‘наушни­чать’ (36, IV, с. 444). См.: ДанилоТарлыков, стрелецкий сотник, с-в, 1670 г. (85, с. 777); Афанасий Тарла, кресть­янин, 1628 г., Белёв (8, с. 312). «Фамилии на -яков/аков образованы от прозвищ на -як/-ак, характеризующих физические особенности, внешность, моральные или ум­ственные достоинства человека. Фамилии на -аков менее типичны...» (86, с. 121).

ТАРУСЫ, д. (Олен. р-н, Каденский СО). От мл.и. Та­руса, из таруса ‘вздор, пустяки, бессмыслица, чушь, че­пуха’ (36, IV, с. 391). См.: Григорий Торуса, земянин, XV в., зап. (85, с. 397); Фёдор Семёнович Таруса Сарыев- ский, новгородский своеземец, XV в. (8, с. 312—313). Возможно, топоним имеет иное происхождение: по лич­ному имени от названия г. Таруса (35, с. 229), по гидро­ниму или от апеллятива. «Таруса... По-видимому, при­надлежит к ареалу названий на -са (Неруса, Ореса и др.) балтийского или балто-славянского происхождения, проникших в зап. часть бассейна Оки из сев. Белорус­сии; их этимологии неизвестны. А.И. Соболевский сво­дил в группу тор, как Торец в бас. Северского Донца, То рица в бассейне Тисы...» (53, с. 409). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

ТАРУТИНО, д. (Стар, р-н, Нестеровский СО). От: 1) одного из м.л.к.и. на Тар-: Тарасий, Тарах, Аристарх

  • > Тарута. «Фамилии образуются от уменьшительных форм, оканчивающихся на -ута, и завершаются на - ин...» (86, с. 75—76); 2) м.л.и. Таруса/Тарута (см.: ТА­РУСЫ, д.). См.: Басюк Тарута, холоп, 1518 г., с-в (85, с. 387); Поздей Петров сын Тарутина, крестьянин в Нов­городском уезде, 1614 г. (85, с. 777); Семён Тарутин, крестьянин, 1564 г., Олонец (8, с. 312—313). «Прозвищ- ные суффиксы... могут встречаться довольно часто, но происхождение таких фамилий обычно неясно, как, например, фамилий с суффиксальными -р-, -т- или -в ...» (86, с. 120, 131).

ТАРХОВО, д. (З.-Двин. р-н, Первомайский СО; Олен. р-н, Тарховский СО). От м.л.к.и. Тарах > Тарх ‘беспокой­ство, волнение’ [греч.] (58, с. 69; 55, с. 264) или м.л.к.и. Аристарх > Тарх (см.: АРИСКОВО, д.). «Тархов. Отче­ство от краткой формы Тарх из канонического мужско­го имени Аристарх. В святцах было имя Тарах, но упо­требляли ли его — неизвестно, как неизвестно и место ударения» (53, с. 129). Возможно, в основе некоторых топонимов Тархово лежит мл.и. Тархан > Тарх, из тар­хан ‘вотчинник, свободный от всех податей’; ‘прасол, скупщик по деревням холста, льну, пеньки, шкур, ще­тины и пр.’ (36, IV, с. 391). См.: Васко Торх, крестья­нин, 1495 г. (85, с. 387, 397); Иванко Торхов, крестья­нин, 1539 г. (85, с. 787); Григорий Тархан, крестьянин, 1586 г., Арзамас; Иван Фёдорович Тархов, 1569 г., Во­лок Дамский (8, с. 313). В то же время в словарях Н.М. Тупикова и С.Б. Веселовского среди этих имён, представленных в качестве прозвищных, могут быть и омонимичные крестильные имена.

ТАРЦЕВО, д. (Каляз. р-н, Тимирязевский СО). От: 1) м.л.к.и. Тарас > Тарец (см.: ТАРАСИХА, д.), мл.к.и. Тарах > Тарец (см.: ТАРХОВО, д.) или мл.к.и. Аристарх

  • > Тарец (см.: АРИСКОВО, д.); 3) мл.и. Тарака > Тарец (см.: ТАР АКИ, д.). «Фамилии образуются от уменьши­тельных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исче­зает в фамилиях, которые оканчиваются на -цев/-цов» (86, с. 74).

ТАРЧЕВО, д. (Каляз. р-н, Чигирёвский СО). От: 1) мл.к.и. Тарас > Тарец (см.: ТАРАСИХА, д.), мл.к.и. Тарах > Тарец (см.: ТАРХОВО, д.) или мл.к.и. Аристарх > Тарец (см.: АРИСКОВО, д.); 2) мл.и. Тарака > Тарец (см.: ТАР АКИ, д.). «Фамилии образуются от уменьши­тельных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исче­зает в фамилиях, которые оканчиваются на -цев/ цов» (86, с. 74); 3) мл.и. Тарач (см.: ТАРАЧЁВО, д.) «Фами­лии от уменьшительных форм с суффиксальным -ч- оканчиваются на -чев, представляющий синкопирован­ный (-и)чев или (-ы)чев: Леончев, Мартынчев...» (86, с. 77).

ТАСКАИХА, д. (Кес. р-н, Горкоширятский СО). От мл.и. Таскай ‘кто с трудом ходит’; ‘кто переносит тя­жести’; ‘кто ворует’; ‘кто проволакивает, медлит’; ‘кто судит мешкотно, томит, не решая участи’; ‘кто шатает­ся, тунеяд’ (36, IV, с. 392). См.: Таскай Васильевич Ле- вашёв, 1550 г.; Таскай Нехорошее сын Семичев, 1603 г. (8, с. 313). «Существительные с суффиксальным -у-. Фа­милии с этим элементом оканчиваются на -аев/-яев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй... Фамилии на -аев, в основном, сохраняют связь с глаголом» (86, с. 125). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимиче­ских форм происходила в XVIII—XX вв.

ТАТАРИНОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Скоросовский СО; Селиж. р-н, Киселёвский СО). От мл.и. Татарин, из та­тарин, т.е. по этнониму (86, с. 109; 35, с. 160, 396, 427; 34, с. 465). Н.А. Баскаков возводит этот этноним к та­тар ‘гонец, посланник’ [тюрк.] (4, с. 122—123). «Фами­лии на -иное образуются от этнических названий с суф­фиксом единственного числа на -ин. Эти старые фами­лии обычно принадлежат дворянству... Татаринов < татарин... Названия национальностей на -ин, естест­венно, не обязательно указывают на действительное происхождение их носителей. Часто они являются про­сто прозвищами или внутрисемейными именами» (86, с. 109—110). См.: Бориско Татаринов, земский чело­век, 1473 г., с-в; Иван Татаринов, воевода Зарайский, 1687 г. (85, с. 777); Татариновы, несколько родов разно­го происхождения, XVI—XVII вв., Тула и Мещера (8, с. 313).

ТАТАРИНСКОЕ ЛЕСНИЧЕСТВО. (Олен. р-н, Хлеб никовский СО). Составное название. Первая часть — от мл.и. Татарин (см.: ТАТАРИНОВО, д.). Вторая часть — от производственно-административного термина.

ТАТЕВО, с. (Олен. р-н, Татевский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. ТАТЬЕВО, с дер. Иоанно-Пред- теченской ц., освящ. в 1714 г., не сохр., и с кам. Троиц­кой ц. (по другим сведениям, Покровской ц.), освящ. в 1748 г., сохр. (39, с. 275; 71, № 1331). От мл.и. Тать, из тать ‘вор, похититель, крадун’; ‘склонный к этому человек’ (36, IV, с. 393; 34, с. 466). Н.А. Баскаков выво­дит этот термин из тат ‘сброд’ [тюрк.] (4, с. 88). См.: ИвашкоТать, крестьянин, 1495 г. (85, с. 388); князь Фё­дор Иванович Татев, воевода, 1606 г. (85, с. 778); князь Иван Фёдорович Тать Ряполовский, умер в 1549 г., от него — князья Татевы (8, с. 313).

ТАТЙЩЕВО, д. (Кимр, р-н, Кошкинский СО; Олен. р- н, Первомайский СО). От мл.и. Тать > Татище (см.: ТА­ТЕВО, д.). «Татищев. Фамилия, хотя и благозвучная, но, увы, криминальная: ведь тать в Древней Руси озна­чало — тайный похититель, крадун... Ухо современного человека воспринимает татище даже как ворюга. Меж­ду тем в древности -ище было уменьшительной формой и Татищев «переводилось» как подворовывающий, или склонный к воровству...» (35, с. 398). См.: Алек­сандр Татище, помещик в Шегринском погосте, 1495 г.

 

(85, с. 388); Тимоха Татищев, крестьянин, 1495 г.; Гри­дя Степанов сын Татищев, землевладелец, 1504 г. (85, с. 778); Василий Юрьевич Татище, вторая половина XV в., Дмитров, от него — Татищевы (8, с. 313). «Уменьшительные формы с суффиксальным -щ. Пред­ставлен фактически только один тип фамилий, образо­ванных от этих форм: это тип на -ищев, производный от имён на -ище. В современном русском этот суффикс стал увеличительным... но до XVII в. он придавал значение уменьшительности... Фамилии на -ищев встречаются до­вольно часто: Федорищев < Федорище < Фёдор...» (86, с. 77).

ТАТЬЕВО, д. (Олен. р-н, Татевский СО). От м.л.и. Тать (см.: ТАТЕВО, д.).

ТАТЬЯНИНО, д. (Олен. р-н, Молодотудский СО). От жл.к.и. Татьяна ‘устанавливать, определять, назна­чать* [греч.]; ‘Татий’, имя легендарного сабинского ца­ря, соправителя Ромула’ [латин.] (81, с. 630). См.: Ники­та Татьянин, 1475 г., Дмитров (8, с. 313).

ТВЕРДЙЛОВО, д. (Каляз. р-н, Апухтинский СО). На Карте Менде (45) — д. ТВЕРДИЛКОВО. От м.л.с.и. Твердислав > Твердило, от основ со значением ‘твёр­дый, утверждать + слава’ (35, с. 399; 55, с. 264). «Старо­славянские двухосновные имена могли фигурировать не только как «княжие», но и как внутрисемейные, особен­но в усечённой форме со специальными суффиксами или без них. От некоторых таких имён произошли фамилии: Будило < Будило < Будимир...» (86, с. 165). См.: Тверди­ло Иванкович, псковский изменник, 1240 г.; Тверди­слав Михалкович, новгородский посадник, 1206 г. (85, с. 388); Васюк Клемянтьев Твердилов, землевладелец, 1495 г. (85, с. 778).

ТВЕРДЯКИНО, д. (Ост. р-н, Сорожский СО). От мл.с.и. Твердислав > Твердята/Твердяка (см.: ТВЕР- ДИЛОВО, д.). См.: Твердята Остромирич, посол в Царь- град, 1200 г. (85, с. 388); Нежата Твердятиць, новгород­ский посадник, 1144 г. (85, с. 778). «Фамилии на -якин, образующиеся от уменьшительных форм на -яка, менее распространены, чем фамилии на -яков...» (86, с. 61).

(Рам. р-н, Городковский СО). На Карте Стрельбицко- го (66) — д. КОБЫЛИНО.

ТВЕРЁЦКИЙ, пос. (Торж. р-н, Тверецкий СО). По ги­дрониму — р. Тверца, посёлок расположен на её левом берегу (77, с. 24). Прежняя форма названия реки — Тъхверь (см.: ТВЕРЬ, г.).

ТВЕРЙЦЫ, д. (Селиж. р-н, Елецкий СО). На Карте Менде (45) — д. ТВЕРИЦА. Название дано, вероятно, по происхождению первопоселенцев из г. ТВЕРИ или его окрестностей. Суффикс -иц- типичен для оформле­ния названий нп, образованных от географических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ТВЕРСКОЕ, д. (Селиж. р-н, Дубровский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ТВЕРСКАЯ. О значении названия см.: ТВЕРЬ, г. Название дано, вероятно, по происхожде­нию первопоселенцев из г. ТВЕРИ или его окрестностей. Оформление названия на -ское, типичное для храмовых именований, в данном случае является изменением прежнего оформления на -ская.

(Селиж. р-н, Максимковский СО). На Карте Менде (45) — д. ТВЕРСКАЯ.

ТВЕРСТЯНКА, д. (Выш. р-н, Терелесовский СО). На Карте Менде (45) — д. ГВЕРСТЯНКА. От: 1) гверста ‘дресва, самый крупный песок, хрящ’; ‘мелкая щебён­ка, щебень’ (36,1, с. 346), т.е. по характеру почвы; 2) по гидрониму — р. Тверца, на левом берегу которой распо­ложено селение (77, с. 24). Прежняя форма названия ре­ки — Тъхверь (см.: ТВЕРЬ, г.). Сложный уменьшитель­ный суффикс -янк- типичен для топонимов, произведён­ных от географических апеллятивов и гидронимов.

ТВЕРЦА, ж.-д. ст. (Калин, р-н, Кулицкий СО). По ги­дрониму — р. Тверца, лп Волги. Селение расположено на левобережье реки (77, с. 41). Прежняя форма назва­ния реки — Тъхверь (см.: ТВЕРЬ, г.).

ТВЁРШИНО, д. (Беж. р-н, Борковский СО). От: 1) м.л.и. Тверша, из тверской ‘житель г. Твери или селе­ния по р. Тверце* (35, с. 92; 34, с. 467) или твёрдый, имя по характеру. См.: Михаил Тверитин, крестьянин, 1495 г.; Иван Васильев сын Тверь, старорусский посад­ский, около 1690 г. (85, с. 388); Неупокой Иванов сын Тверков, землевладелец в Кашинском уезде, 1589 г. (85, с. 778). «Фамилии на -шин могут также образовываться от уменьшительных имён, в которых суффикс -ш- добав­ляется к согласному основы...» (86, с. 68); 2) мл.с.и. Твердислав > Тверша (см.: ТВЕРДЙЛОВО, д.).

ТВЕРЬ, г., обл. ц., р.ц. (Твер. обл.; Калин, р-н). По ги­дрониму — р. Тверца, лп Волги. Город расположен на обоих берегах Волги, при впадении в неё Тверцы (77, с. 41). Этимология гидронима, возможно, — от тихкуа ‘течь, просачиваться* [фин.] (28, с. 20) или из верь ‘лес­ной’ [вепс.] (62, с. 27). В.А. Никонов считал, что гидро­ним произведён «из названия города, возникшего на её устье (Тверь, ныне Калинин), как доказывает и словооб­разовательное строение (формант, указывающий на про- изводность)» (52, с. 412). Но прежняя форма гидрони­ма — Тьхверь, Тферь — делает уязвимой эту точку зре­ния. Среди мнений учёных, настаивающих на первичности ойконима по отношению к гидрониму, ука­жем на версию того же В.А. Никонова: «...вероятна связь со значением «крепость» (польск. twordza) «кре­пость», лит. tvora «ограда»), но не исключено фин. про­исхождение (сравн. Тихвин)» (52, с. 169). Ю.М. Смир­нов предлагает следующее объяснение: ‘лесная дорога; дорога в лесу’ [фин.-угр.] (62, с. 240—241). В.П. Нероз- нак: «Исходной базой для именования города, по-види­мому, стало название реки, др.-рус. Тьхверь, совр. Твер­ца* (51, с. 167).

ТВОРОГОВО, д. (Кимр, р-н, Паскинский СО). От мл.и. Творог < творог, в значении ‘охотник до творо­гу’; ‘продавец творога’ (36, IV, с. 335; 86, с. 155; 35, с. 141, 399). См.: Ивашко Творогов, служилый человек в Сибири, 1656 г.; Митка Творогов, тюменский казак, 1687 г. (85, с. 778); Твороговы, крестьяне, 1624 г., Ни­жний Новгород (8, с. 314).

ТЕБЕНЬКЙ, д. (Вес. р-н, Чернецкий СО). На Карте Менде (45) — д. ТЕБЕНКИ. От: 1) тебенёк ‘зимнее паст­бище’ (36, IV, с. 395); 2) мл.и. Тебенёк, возможно, из те­беньки ‘кожаные лопасти по бокам седла* (36, IV, с. 395; 34, с. 468), с неясным значением. См.: Тебенёк, холоп, середина XV в., Переяславль (8, с. 314). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозви­щах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или - ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

ТЁБЛЕШИ, с. (Беж. р-н, Теблешский СО). На Карте Менде (45) — с. ТЕБЛИШ, в ТЕСС — с. ТЕБЛЕШИ, с кам. Христорождественской ц., перестр. в 1845 г., сохр. (79, с. 105, п. 54; 71, № 929). Возможно, от: 1) те­бенёк; 2) мл.и. Тебень/Тебель (см.: ТЕБЕНЬКИ, д.). См.: Ивашко Тебелев, крестьянин, 1495 г. (85, с. 778); Фор­мант -еш- типичен для названий нп, образованных от ге­ографических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ТЕГЛЕЦЫ, д. (Селиж. р-н, Захаровский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ТИГЛЕЦЫ, в Списке населённых мест 1980 г. (69) — д. ТЕГЛЯЦЫ. От: 1) тяглец/теглец ‘крестьянин’; ‘обложенный данью, податной, который тянет полное тягло, за две души’ (36, IV, с. 454), т.е. з значении ‘деревня, населённая податными крестьяна­ми’. Суффикс -ец- типичен для оформления названий нп, образованных от апеллятивов; 2) м.л.и. Тяглец/Теглец, из тяглец/теглец (см. выше). См.: Степан Теглев, бе­жецкий дворянин, 1698 г. (85, с. 778); Нечай Тяглов, царский конюх, 1573 г. (8, с. 330). «Фамилии типа на -ов с суффиксальным -ц- оканчиваются на -цев (если ударе­ние падает на основу) и на -цов (если ударение на послед­нем слоге) и происходят от имён на -ец, обычно с беглым

е.     Суффикс -ец распространён в именах, производных от топонимов, и именах, производных от названий профес­сий... личных прозвищах — обычно в тех, что образова­ны от прилагательных: Добрецов, Кривцов, Мальцев, Ру­мянцев...» (86, с. 130). Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

ТЕЛЕПНЁВО, д. (Спир, р-н, Городецкий СО). От м.л.и. Телепень ‘увалень’ (36, IV, с. 396; 53, с. 130); ‘повеса, шалун’ (36, IV, с. 396; 35, с. 399—400); ‘болван’ (36, IV, с. 396; (86, с. 127); ‘полный, грузный, вялый ребёнок’ (36, IV, с. 396; 35, с. 399—400). См.: Семейко Телепень, туринский стрелец, 1622 г. (85, с. 389); князь Фёдор Ва­сильевич Телепнёв, московский воевода, 1519 г.; Анд­рюшка Телепнёв, торопецкий посадский, 1674 г. (85, с. 779). «Фамилии на -пев происходят от прозвищ на -ень с подвижным е, которое исчезает в фамилиях: Баловнев, ,1*жнев» (86, с. 127).

ТЕЛЙЦИНО, д. (Лих. р-н, Кузовинский СО). От м.л.и. Теля > Телица, из теля, телица и пр. ‘приплод от коро­вы. бычок или коровка’, в значении ‘добродушный, с мягким характером’ (ласк., укоризн.) (35, с. 400; 34, с. 469—470). См.: Теля, крестьянин, 1495 г.; Артём Те­лица. холоп, 1498 г.; Емельян Дементьевич Телица, по­слух, в Тавренской волости, 1654 г. (85, с. 389); Тели- цжн, бортник при Савво-Сторожевском монастыре, 1404 г.; Автамон Телицин, подьячий московский, 1696 г. (85, с. 779—780). «Фамилии типа на -ин с суф­фиксальным -ц- немногочисленны, они оканчиваются на -ицын или -цын, например: Тупицын, Скрипицын, Бров- цын...» (86, с. 130).

(Торж. р-н, Болыпесвятцовский СО). На Карте Менде (45) — д. ТЕЛИЦА.

ТЕЛЬЦОВО, д. (Макс, р-н, Рыбинский СО). От мл.и. Теля > Телец (см.: ТЕЛИЦИНО, д.). См.: Теля, крестья­нин, 1495 г. (85, с. 389); Григорий Семёнович Тельцов, 1495 г.; Тельцовы, XVI—XVII вв., Кострома (8, с. 315). «Фамилии типа на -ов с суффиксальным -ц- оканчивают­ся на -цев (если ударение падает на основу) и на -цов (ес­ли ударение на последнем слоге) и происходят от имён на -ец, обычно с беглым -е. Суффикс -ец распространён в именах, производных от топонимов, и именах, произ­водных от названий профессий... личных прозвищах...» (86, с. 130).

ТЕЛЯКОВО, д. (Кув. р-н, Тысяцкий СО; Фир. р-н, Ду­бровский СО). От м.л.и. Теля > Теляк (см.: ТЕЛИЦИНО, д.). См.: Ивашко Теляков, крестьянин, 1495 г. (85, с. 779—780); Агапит Теляков, крестьянин, 1502 г., Кост­рома (8, с. 314—315). «Фамилии на -яков образованы от прозвищ на -як. Этот суффикс особенно часто встречает­ся в личных прозвищах, характеризующих физические особенности, внешность, моральные или умственные до­стоинства человека. От прилагательных и существи­тельных: Бедняков, Остряков, Тепляков, Чистяков...» (86, с. 121).

ТЕЛЯТНИКИ, д. (Лес. р-н, Телятниковский СО). От телячья, телячье ‘деревня вблизи монастырского скотного двора’ (90, с. 219—220). В данном случае селе­ние принадлежало Николаевской Теребенской пустыни, мужскому монастырю, расположенному в 4 км к ю-ю-з (77, с. 7, 15).

ТЕЛЯТОВО, д. (Вес. р-н, Рябинкинский СО). От м.л.и. Теля и пр. (см.: ТЕЛИЦИНО, ТЕЛЯТЬЕВО, дд.). «Про- звищные суффиксы... могут встречаться довольно час­то, но происхождение таких фамилий обычно неясно, как, например, фамилий с суффиксальными -р-, -т- или -в ...» (86, с. 120, 131).

ТЕЛЯТЬЕВО, д. (Калин, р-н, Полубратовский СО). На Карте Менде (45) — д. ТЕЛЯТЕВО. От м.л.и. Теля и пр. (см.: ТЕЛИЦИНО, д.). См.: Павел Телятев, новго­родский посадник, 1471 г. (85, с. 779—780); Телятев- ские, князья из рода Тверских, их удел — село Телятево (8, с. 314—315). «Прозвищные суффиксы... могут встре­чаться довольно часто, но происхождение таких фами­лий обычно неясно, как, например, фамилий с суффик­сальными -р-т- или -в ...» (86, с/120, 131).

ТЕЛЯЧЬЕ, д. (Ржев, р-н, Трубинский СО). На Карте Менде (45) — д. ТЕЛЯЧЬЯ. От телячья, телячье (см.: ТЕЛЯТНИКИ, д.). Финаль -ъе заключает в себе понятие площади, протяжённости.

ТЕЛЯШОВКА, д. (Каляз. р-н, Капшинский СО). На Карте Менде (45) — д. ТЕЛЕШОВКА. От м.л.и. Теля > Теляш (см.: ТЕЛИЦИНО, д.). См.: Федец Телешов, данщик Ростовского архиепископа, 1495 г.; Обросим Те­лешов, донской казак, 1669 г. (85, с. 779—780); Телеш Михайлов, попов сын, середина XV в., Углич (8, с. 314— 315). «Фамилии на -шее/шов, образованные от умень­шительных имён с суффиксом -ш-, расширенным раз­личными гласными, не слишком многочисленны: Лева­шов < Леваш < Лев...» (86, с. 67). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ТЕМЕРЁВО, д. (Бел. р-н, Филюкинский СО). От м.л.и. Темир, из temur ‘железо’ [татар.] (86, с. 293), такое про­исхождение имеет, например, имя знаменитого хана Ти­мура (35, с. 401). См.: Темир Мишурин, дьяк москов­ский, 1538 г.; Темир Васильев сын Шипилов, боярский сын в Твери, 1585 г. (85, с. 389); Юрий Андреев сын Те- мирёва, московский боярский сын, 1566 г.; Иван Теми- рёв, новгородский подьячий, 1652 г. (85, с. 780).

ТЁНЁШКИНО, д. (Калин, р-н, Каблуковский СО). На Карте Менде (45) — д. ТИНИШКИНО. От мл.и. Те- ниш ‘ровесник, ровня’; ‘смирный, тихий’; ‘прямой, ров­ный’ [тюрк.] (4, с. 247—248); теншить ‘клянчить, до­кучать’; ‘жить кое-как, в нужде’ [рус.] (36, IV, с. 398). См.: Иван Теншин, псковский боярин, 1476 г. (85, с. 780). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко ис­пользуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

ТЕПЁНИНО, д. (Кимр, р-н, Кучинский СО). В СНМ- 1862 (70) — д. ТИПЕНИНО. От мл.и. Типа > Тепеня, из тепенина ‘сухари, распаренные в печи’, в значении ‘любитель этого кушанья’; тепенка ‘квас с толокном’, в значении ‘любитель этого кушанья’ (36, IV, с. 399). См.: Типа и Типуля, крестьяне, 1545 г., Новгород (8, с. 317). «Имеют место фамилии на -нин, образованные от уменьшительных форм с расширенными суффиксами: Есенин < Есеня < Есип...» (86, с. 72).

ТЕПЛЁНЬ, д. (Пен. р-н, Заёвский СО). От тёплый, в значении ‘обращённый к югу’; ‘хорошо прогреваемый’ (о склоне, о почве). Деревня расположена на обширном пологом мысу восточного побережья оз. Вселуг, хорошо прогреваемом в течение всего светлого времени суток (77, с. 20). Оформление отглагольных и адъективных ос­нов формантом -ень приводит к субстантивации термина и характеризует местность по важнейшей черте приро­ды или хозяйства.

ТЕПЛЙНОВО, д. (Кимр, р-н, Центральный СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ТЕПЛИНО. От м.л.и. Тёплый ‘жаркий’; ‘усердный, благодушный, любовный, горячий’ (36, IV, с. 399; 53, с. 131; 86, с. 121; 35, с. 400). См.: Тепло Кумов, был на суде, XV в., с-в; Мишко Теп- ляха, сольвычегодский крестьянин, 1629 г. (85, с. 390); Селивестерка Леонтьев сын Теплухин, опочецкий стре­лец, 1627 г. (85, с. 781). Суффиксальное оформление на - иное вместо -ов является грамматически избыточным, но встречается как в фамилиях от крестильных имён (например, Фоминов), так и от прозвищных.

ТЕПЛЯШИНО, д. (Стар, р-н, Дарьинский СО). От м.л.и. Тёплый > Тепляша (см.: ТЕПЛЙНОВО, д.). См.: Онофрей Теплышев, боярский сын в Смоленске, 1609 г. (85, с. 781). «Фамилии на -шее!-шов и -шин, обра­зованные от уменьшительных имён на -ш и -ша, по рас­пространённости идут следом за фамилиями на -ков и - кин... Суффикс -ш- присоединяется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен глас­ным... Федяшин < Федяша < Фёдор» (86, с. 66—69).

ТЕРБОТУНЬ, д. (Каш. р-н, Славковский СО). На Кар­те Менде (45) — с. ТЕРЕБОТУНЬ, с кам. Успенской ц., освящ. в 1834 г., сохр. (79, с. 106, п. 55). От тереб ‘учас­ток, очищенный от леса’; ‘места пашни, сенокосов, лугов, освобождённые от леса (подсека)’; теребить ‘кор­чевать’ [др.-рус.] (50, с. 550—551; 51, с. 168—169), т.е. по терминологии подсечно-огневого земледелия. Оформление отглагольных и адъективных основ фор­мантом -унь приводит к субстантивации термина и ха­рактеризует местность по важнейшей черте природы или хозяйства.

ТЕР-ГОРА, д. (Олен. р-н, Каденский СО). На Карте Менде (45) — д. ТЕРЕХОВА ГОРА, в Списке населённых мест... (68) — д. ТЕРГОРА. Составное название. Первая часть — усечение от м.л.к.и. Терентий (см.: ТЕРЕНИНО, д.). Вторая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Деревня рас­положена на поднятии, являющемся водоразделом бас­сейнов двух крупных пп Волги — Тудовки и Песочни (77, с. 50).

ТЕРЕБЁНИ, д. (Беж. р-н, Градницкий СО). От тереб, теребить (см.: ТЕРБОТУНЬ, д.). Оформление отгла­гольных и адъективных основ формантом -ень приводит к субстантивации термина и характеризует местность по важнейшей черте природы или хозяйства. Форма мно­жественного числа выполняет грамматическую функ­цию.

ТЕРЁБИНО, д. (Калин, р-н, Кулицкий СО). От тереб, теребить (см.: ТЕРБОТУНЬ, д.). Форма названия на - ино заимствована от патронимических именований нп.

ТЕРЕЛЁСОВО, д. (Выш. р-н, Сорокинский СО). Твёр­дая этимология не установлена. Наиболее вероятно — от перелесок (искаж.) ‘небольшой участок леса между дву­мя открытыми пространствами, полями’. В прошлом на­звание могло вполне соответствовать такому ландшафту в окрестностях Вышнего Волочка (77, с. 13), где лес по­стоянно вырубался на хозяйственные нужды, особенно на строительство судов и заготовку дров. Не следует ис­ключать из рассмотрения основу тереб (см.: ТЕРБО­ТУНЬ, д.), продуктивную в топонимии и относящуюся к терминологии подсечного земледелия. Форма назва­ния на -ово (вместо -ое) заимствована от патронимичес­ких именований нп.

ТЕРЕЛЁСОВСКАЯ, ж.-д. ст. (Выш. р-н, Терелесов- ский СО). По д. ТЕРЕЛЕСОВО, от которой производно название станции. Оформление названия на -скал ти­пично для ж.-д. ст.

ТЕРЕЛЁСОВСКИЙ, пос. (Выш. р-н, Терелесовский СО). По д. ТЕРЕЛЕСОВО, от которой производно назва­ние посёлка. Оформление названия на -ский типично для посёлков.

ТЕРЕМЁЦ, д. (Каляз. р-н, Нерльский СО). От терем ‘поднятое высокое жилое здание или часть его’; ‘отдель­ный замок, домик в виде башни или на подрубе’; ‘бар­ский дом’; ‘вышка’ (36, IV, с. 400). Суффикс -ец- типи­чен для оформления названий нп, образованных от апел- лятивов.

ТЕРЁНИНО, д. (Козловский СО). От м.л.к.и. Терентий > Тереня ‘трущий, полирующий, растирающий’, ‘те­реть, растирать, молотить хлеб’ [предположительно ла- тин.] (81, с. 329). «Фамилии, образованные от бессуф- фиксальных уменьшительных форм... конечный соглас­ный в первом слоге имени смягчается, полученная уменьшительная форма принимает окончание -я, и от неё образуется фамилия на -ин, например... Костин < Костя < Константин...» (86, с. 58).

ТЕРЁНТЬЕВО, д. (Беж. р-н, Моркино-Горский СО; Селиж. р-н, Талицкий СО). От м.л.к.и. Терентий (см.: ТЕ­РЕНИНО, д.).

ТЕРЕХЙ, д. (Селиж. р-н, Елецкий СО). На Карте Мен­де (45) — д. ТЕРИХОВО. От м.л.к.и. Терентий > Терех (см.: ТЕРЕНИНО, д.). «Фамилии на -хов и -хин образу­ются от уменьшительных имён на -х и -ха. Суффикс -х- может быть расширен гласным... Примеры фамилий на -хов: Терехов/Терихов < Терех < Терентий...» (86, с. 69—70). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ТЕРЁХИНО, д. (Каш. р-н, Карабузинский СО). От м.л.к.и. Терентий > Терёха (см.: ТЕРЕНИНО, ТЕРЕ- ХИ, дд.).

ТЁРЕХОВКА, д. (Олен. р-н, Воронинский СО; Тороп. р-н, Кудрявцевский СО). От м.л.к.и. Терентий > Терех (см.: ТЕРЕНИНО, ТЕРЕХИ, дд.). Уменьшительная фор­ма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

(Олен. р-н, Татевский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЫСОКАЯ ТЕРЕХОВКА, в Списке населённых мест... (68) — БОЛЬШАЯ ТЕРЕХОВКА.

ТЁРЕХОВО, д. (З.-Двин. р-н, Макеевский СО; Калин, р-н, Аввакумовский СО). От м.л.к.и. Терентий > Терех (см.: ТЕРЕНИНО, ТЕРЕХИ, дд.).

(Бел. р-н, Верховский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ЕРИХОВО.

(Кон. р-н, Вахонинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ТЕРХОВО.

ТЕРЕХОВЩИНА, д. (Ост. р-н, Залучьенский СО). От м.л.к.и. Терентий > Терех (см.: ТЕРЕНИНО, ТЕРЕХИ,

 

дд.). Формант -щина отражает первоначальную принад­лежность селения большой многопоколенной семье.

ТЕРЁШКИНО, д. (Лих. р-н, Сосновицкий СО; Торж. р-н, Клоковский СО). От мл.к.и. Терентий > Терешка (см.: ТЕРЕНИНО, д.). «Суффиксальный -к- может соче­таться с согласными, чаще всего образуя комбинации - шк- и -НК-. Фамилии на -шкин, образованные от умень­шительных имён на -шка, более распространены, чем фамилии на -шков...» (86, с. 63).

(ж.-д. ст., Торж. р-н, Клоковский СО).

ТЕРЕШКОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Барбинский СО; Ржев, р-н, Ореховский СО). От мл.к.и. Терентий > Те- решко (см.: ТЕРЕНИНО, д.). «Суффиксальный -к- может также сочетаться с согласными, чаще всего образуя ком­бинации на-шк- и -нк-... Фамилии на -шков образуются от уменьшительных имён на -шко: Агашков, Дашков, Ос­ташков... Ивашков...» (86, с. 63, 81).

ТЕРПЕЖЙ, д. (Лес. р-н, Никольский СО). От мл.и. Терпеша ‘кто выносит, нуждается, страдает’; ‘кто кре­пится, мужается, держится’; ‘кто кротко смиряется’; ‘кто допускает, послабляет’; ‘кто не спешит, не гонит’ (36, IV, с. 402; 90, с. 220—221). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ТЕРПЙГОРА, д. (Вес. р-н, Овинищенский СО). На Карте Менде (45) — д. ТЕРПИГОРЕВО. От двухоснов­ного мл.и. Терпигоре, Терпигорь < терпи горе, в значе­нии ‘нуждающийся, страдающий, бедствующий’; ‘горе­мыка’ (36, IV, с. 401—402; 35, с. 238). См.: Терпигор Са­мойлов сын Маринин, ростовский дворянин, 1676 г. (85, с. 390); Ивашко Злобин сын Терпигорева, землевладе­лец, 1498 г. (85, с. 781); Фёдор Фёдорович Терпигорев, гонец великого князя с грамотами в Смоленск, 1490 г. (8, с. 316). «Глагол плюс существительное. Этот тип раз­вился от прозвищ, включающих в себя глагол в повели­тельном наклонении. В русском языке они нейтрализо­вались путём добавления патронимического суффикса - ов... Гонимёдов, Терпигорев...» (86, с. 131, 135). Судя по форме топонима, вторая основа переосмыслена как гора, что деэтимологизирует всё название.

ТЕРПЙГОРЕВО, д. (Выш. р-н, Садовый СО). От дву­хосновного мл.и. Терпигоре, Терпигорь (см.: ТЕРПИГО- РА, д.).

ТЕРПЙЛОВО, д. (Стар, р-н, Васильевский СО). От мл.и. Терпило (см.: ТЕРПЕЖИ, д.). См.: Трофим Тер- пило, крестьянин Сольвычегодского уезда, 1629 г. (85, с. 390); Сенка Терпилов сын, послух, 1483 г. (85, с. 781). «Фамилии на -илов происходят от прозвищ на -ил/-ило. Эти образования основываются на глагольных формах прошедшего времени на -л-* (86, с. 124).

ТЁРПНИКОВО, д. (Стар, р-н, Гурьевский СО). От мл.и. Терпник ‘терпеливый, сносливый’ (пск.) (36, IV, с. 401). (см.: ТЕРПЕЖИ, д.). Расширенный суффикс -ник служит для образования уменьшительных форм для имён, которые не обнаруживают конечного -н. Соот­ветствующие фамилии тогда оканчиваются на -ников (86, с. 62).

ТЁСТОВО, д. (Калин, р-н, Славновский СО; Мол. р-н, Суборьский СО). От мл.и. Тесто < тесто, в значении ‘толстый, рыхлый’ (36, IV, с. 450; 86, с. 154; 35, с. 86, 204, 330). См.: Федко Тесто, крестьянин, 1495 г. (85, с. 406); Андрон Васильев сын Тестов, холмогорский та­моженный целовальник, 1588 г.; Лука Тестов, подья­чий, 1679 г., с-в (85, с. 794).

Т(Е)ЁТЁНЬКИНО, д. (Селиж. р-н, Дмитровский СО). От: 1) мл.и. Тётенька, от тётя, тётенька ‘сестра отца или матери’ (ирон. имя) (36, IV, с. 404). Оформление на­звания уменьшительными суффиксами -онк-/-енк- ти­пично для топонимов, образованных и от личных имён, и от географических апеллятивов; 2) мл.и. Тетен/Те- тень, из тетенъкатъ ‘баловать, забавляться игрушка­ми, пустячками’; ‘баловать ребёнка, ласкать, качать, те­шить его (твер.)’ (36, IV, с. 403). См.: Софрон Ортемьев сын Тетен, чердынский крестьянин, 1605 г. (85, с. 390). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко использу­ется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от про­звищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на - ка...» (86, с. 120).

ТЕТЁРИНО, д. (Кес. р-н, Горкоширятский СО; Сонк. р-н, Зубаревский СО). От мл.и. Тетеря, из тетерев, в значении ‘глухой’; ‘тупой, глупый, бестолковый чело­век’; тетеритъся ‘дуться, дичиться, сердиться, пы­житься’ (36, IV, с. 403; 86, с. 149; 35, с. 115, 402). См.: Кузёмка Тетёра, крестьянин, 1498 г. (85, с. 390—391); Тетерин, при князе Нижегородском, после 1425 г. (85, с. 781); Иван Назарович Тетеря Хлопов, 1571 г. (8, с. 316).

ТЁТЕРЛЕВО, д. (Торж. р-н, Марьинский СО). От мл.и. Тетерев (см.: ТЕТЕРИНО, д.). «Тетервлев. Ви­димо, отчество от прозвища или нецерковного русского имени Тетерев. Фамилия отображает исторические из­менения в развитии фонетики русского языка. В древне­русском языке (как и в общеславянском) после губных согласных возникал мягкий л: тетеревьлев вместо те- теревь + ев* (53, с. 132). См.: Кузёмка Тетёра, крестья­нин, 1498 г.; Тетрелей Васильевич, послух в Новгород­ской области, XIV или XV в. (85, с. 390—391); Кузьма Ананьин Тетерев, крестьянин, 1524 г., Дмитров (8, с. 316).

ТЕТЬКОВО, д. (Каш. р-н, Верхнетроицкий СО). От: 1) мл.и. Тятя > Тятько/Тетько, из тятя ‘отец’ (35, с. 326). См.: Иван Степанов сын Тетков, послух в Москов­ском уезде, 1533 г.; Стенька Титьков, шкловский меща­нин, 1658 г. (85, с. 782). «Суффикс -к ... как экспрессив­ный... широко используется в прозвищах. Фамилии на - ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120); 2) От мл.к.и. Тит > Титко/Тетько (см.: ТИТОВО, д.). «Уменьшитель­ное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или - кин» (86, с. 60).

ТЕХМЁНЕВО, д. (Стар, р-н, Новский СО). На Карте Менде (45) — д. ТИХМЕНЕВО. От мл.и. Тихмень/Тех- мень ‘тихий, тишина’ (86, с. 127; 35, с. 402); ‘плохой, неважный’ [тюрк., монгол.] (4, с. 182—183; 34, с. 473). См.: Никита Осипович Тихменев, конец XV в., Торжок; Григорий Михайлович Тихменев, 1560 г., Кострома (8, с. 317). «Фамилии на -нов/ нее и -нин образуются от уменьшительных имён на -н/нъ, -но, -ень и -ня. Суффик­сы -н/-н- могут присоединяться к корневой основе на гласный или согласный, суффиксы -но и -ень только к ос­нове на согласный, а суффикс -ня только к основе на гласный» (86, с. 71—72).

ТЁШЕЛОВО, д. (Калин, р-н, Рождественский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ТЕШИЛОВО. От мл.и. Тешило, из тешить, тешиться, в значении ‘кого балу­ют, кому потакают’; ‘кого кормят грудью’ (детск.); ‘кому уступают, мирволят’; ‘кого забавляют, занимают, весе­лят, утешают’; ‘кто забавляется, радуется’ (36, IV, с. 450). См.: Тешата, в Пскове или Полоцке, около 1266 г. (85, с. 406); Павел Чешило, ратненский мещанин, 1565 г. (85, с. 429). «Фамилии на -илов происходят от прозвищ на

 

-ил/ило. Эти образования основываются на глагольных формах прошедшего времени на -л-» (86, с. 124).

ТЁШИЛОВО, д. (Кон. р-н, Гаврилковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. НИКОЛА-ТЕШИЛО- ВО. От м.л.и. Тешило (см.: ТЕШЕЛОВО, д.).

ТЁПЛОВО, д. (Стар, р-н, Орешкинский СО). На Карте Менде (45) — д. ТЁПЛАЯ. По солнечной, тёплой, юж­ной экспозиции нп. Деревня расположена на высокой гряде, тянущейся вдоль правого берега Малой Коши. Гряда имеет здесь южную экспозицию (77, с. 38), назва­ние полностью соответствует ландшафту. Тёплая земля означает ‘мягкая, рыхлая, плодородная, добрая почва’. Форма названия на -ово (вместо -ое) заимствована от па­тронимических именований нп.

ТЁПЛОЕ, д. (Выш. р-н, Зеленогорский СО). По сол­нечной, тёплой, южной экспозиции нп (см.: ТЁПЛОВО, д.). Деревня расположена на высокой гряде, являющей­ся водоразделом между бас. Тверцы и Цны. Гряда имеет здесь понижение в южном направлении (77, с. 23), так что название полностью соответствует ландшафту.

ТЁСЫ, д. (Нелид. р-н, Новосёлковский СО). От тёсы ‘зарубки на пнях и деревьях, имевшие ориентирное зна­чение или бывшие межевыми знаками’ (36, III, с. 355; IV, с. 403). Это мог быть также и термин подсечно-огне­вого земледелия. Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

ТЁТКИНО, д. (Торж. р-н, Тредубский СО). От: 1) м.л.и. Тётка, от тётя, тётка ‘сестра отца или матери’ (ирон. имя) (36, IV, с. 404). См.: «Гридя Тотка княже Се­мёновский Ряполовского», помещик, 1500 г. (85, с. 391); Васка Тёткин, промышленный человек в Сибири, 1680 г. (85, с. 781). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков об­разуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

ТЙВИКОВО, д. (Пен. р-н, Ворошиловский СО). Воз­можно, от м.л.и. Тивик, из тевяк ‘тюлень’, в значении ‘увалень, неповоротливый’; ‘ленивый’ (36, IV, с. 395); тиун ‘управляющий, казначей князя’ (34, с. 471) или тувыка ‘плакса’ (86, с. 122).

ТИВОЛИНО, д. (Каш. р-н, Барыковский СО). Значе­ние названия не вполне ясно. Один из вариантов: от м.лм. Тувыля/Тиволя, из тувыкать ‘плакать’ (86, с. 122). «Фамилии на -лин образованы от прозвищ на - ла. Менее типичны по сравнению с фамилиями на -лов» (86, с. 125).

ТЙМАНСКОЕ, д. (Вес. р-н, Ёгонский СО). На Карте Менде (45) — д. ТИМОНИНСКАЯ. От м.л.к.и. Тимофей > Тимоня > Тимон/Тиман ‘честь, почёт + Бог’; ‘почитать + Бог’; ‘почитающий Бога’ [греч.] (81, с. 330). «Фами­лии на -нов!-нее и -нин образуются от уменынителньых имён на -н/нь, -но, -ень и -ня. Суффиксы -н/-н*- могут при­соединяться к корневой основе на гласный или соглас­ный, суффиксы -но и -ень только к основе на согласный, а суффикс -ня только к основе на гласный (86, с. 71—72). Оформление названия на -ское, типичное для храмовых именований, в данном случае является изменением прежнего оформления на -скал.

ТИМИРЯЗЕВО, д. (Каляз. р-н, Тимирязевский СО). На Карте Менде (45) — дд. БОЛЬШОЕ СОПЛИНО и МА­ЛОЕ СОПЛИНО. Мемориальное название в память К.А. Тимирязева, видного учёного-биолога, академика, заме­нило прежнее «неблагозвучное» именование.

ТИМКОВО, д. (Бол. р-н, Чешовский СО). От м.л.к.и. Тимофей > Тимко (см.: ТЙМАНСКОЕ, д.). «Уменьши­тельное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин» (86, с. 60).

ТИМОНИНО, д. (Зуб. р-н, Никольский СО; Каляз. р- н, Пеньевский СО; Макс, р-н, Малышевский СО; Сонк. р-н, Беляницкий СО; Торж. р-н, Булатниковский СО). От м.л.к.и. Тимофей > Тимоня (см.: ТЙМАНСКОЕ, д.). «Фамилии на -нов/нев и -нин образуются от уменьши­тельных имён на -н/нь, -но, -ень и -ня. Суффиксы -н/-н*- могут присоединяться к корневой основе на гласный или согласный, суффиксы -но и -ень только к основе на согласный, а суффикс -ня только к основе на гласный. За немногими исключениями ударение падает на пред­последний слог не только в фамилиях на -нов/нев, но и на -нин... распространены параллельные фамилии на -нин: Галанин < Галаня < Галактион; Ганин < Ганя

  • < Гаврило; Доронин < Дороня < Дорофей...» (86, с. 71— 72).

ТЙМОНЦЕВО, д. (Торж. р-н, Климовский СО). От м.л.к.и. Тимофей > Тимонец (см.: ТЙМАНСКОЕ, д.). Суффикс -ц- может присоединяться к имени, которое уже имеет уменьшительный суффикс -н-, образуя таким образом в сочетании с различными гласными уменьши­тельные имена на -нец.

ТИМОФЕЕВО, д. (Вес. р-н, Любегощинский СО; Ржев, р-н, Образцовский СО; Торж. р-н, Масловский СО). От м.л.к.и. Тимофей (см.: ТЙМАНСКОЕ, д.).

ТИМОХИНО, д. (Пен. р-н, Слаутинский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ТИМОШИНО. От м.л.к.и. Тимофей > Тимоха (см.: ТЙМАНСКОЕ, д.). «Фамилии на -хин обра­зованы от уменьшительных имён на -х- и -ха. Примеры фамилий на -хин с суффиксом -х-, расширенным глас­ным: Матохин < Матоха < Матвей» (86, с. 70).

ТЙМОХОВО, д. (Олен. р-н, Никулинский СО). От м.л.к.и. Тимофей > Тимох (см.: ТЙМАНСКОЕ, д.). «Фамилии на -хов и -хин образуются от уменьшитель­ных имён на х и ха. Суффикс -х может быть расширен гласным... Примеры фамилий на -хов: Терехов/Терихов

  • < Терех < Терентий...» (86, с. 69—70).

ТИМОШКИНО, д. (Вес. р-н, Тимошкинский СО; Лих.

р-н, Барановский СО; Спир, р-н, Никулинский СО; Стар, р-н, Паньковский СО; Торж. р-н, Болыыесвятцовский СО). От м.л.к.и. Тимофей > Тимошка (см.: ТИМАН- СКОЕ, д.). «Суффиксальный -к- может сочетаться с со­гласными, чаще всего образуя комбинации -шк- и -нк-. Фамилии на -шкин, образованные от уменьшительных имён на -шка, более распространены, чем фамилии на - шков...» (86, с. 63).

ТИМХОВО, д. (Санд. р-н, Старосандовский СО). От м.л.к.и. Тимофей > Тимох (см.: ТЙМАНСКОЕ, д.). «Фамилии на -хов и -хин образуются от уменьшитель­ных имён на -х и -ха. Суффикс -х- может быть расширен гласным... Примеры фамилий на -хов: Терехов/Терихов

  • < Терех < Терентий...» (86, с. 69—70).

ТЙСЛИНО, д. (Олен. р-н, Холмецкий СО). От м.л.и.

Тесля > Тисля ‘плотник, древотёс’, из тесать (36, IV, с. 403; 86, с. 214). См.: Тимош Тесля, мещанин в Луц­ком повете, 1598 г., зап. (85, с. 390). «Фамилии на -лин образованы от прозвищ на -ла. Менее типичны по срав­нению с фамилиями на -лов» (86, с. 125).

ТЙТОВО, д. (Калин, р-н, Митеневский СО; Кимр, р-н, Титовский СО; Стар, р-н, Максимовский СО). От м.л.к.и. Тит ‘честь, почёт,’; ‘заботиться, защищать’; ‘почтен­ный’ [латин.] (81, с. 331). Фамилия Титов — 76-я в час­тотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

 

(Калин, р-н, Тургиновский СО). На Карте Менде (45) — с. ТИТОВО, с нам. Вознесенской ц., освящ. в 1829 г., не сохр. (79, с. 38. п. 20).

ТЙТОВСКОЕ, д. (Вес. р-н, Ивановский СО). На Карте Менде (45) — с. ТЙТОВСКОЕ, с кам. Христорождествен- ской ц. (по другим сведениям, Благовещенской ц.), ос­вящ. в 1831 г., сохр. (79, с. 166, п. 34; 71, № 959). От м.л.к.11. Тит (см.: ТИТОВО, д.). Фамилия Титов — 76- я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Название на -ское типично для селений, в кото­рых расположены храмы.

ТИХМЁНЕВО, д. (Ржев, р-н, Дурневский СО; Спир, р-н, Еремеевский СО). От м.л.и. Тихмень (см.: ТЕХМЕ- НЕВО, д.).

ТЙХОНОВО, д. (З.-Двин. р-н, Глазомичский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ТИХАНОВО. От м.л.к.и. Тихон ‘имя бога случая, судьбы и счастья*; ‘бог счастья* [греч.] (81, с. 332). «Тихонов. Отчество от канонического мужского имени Тихон (др.-греч. euty- chon — «удачливый») не имеет никакой связи с русским словом тихий» (53, с. 133).

(Кимр, р-н, Центральный СО). На Карте Менде (45) — д. ТИХАНОВО.

ТЙХОРЕВО, д. (Рам. р-н, Кушалинский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. ТИХАРЕВО. От м.л.и. Тихой > Тихарь/Тихорь ‘тихий, тишина* (86, с. 127; 35, с. 402). См.: Станислав Тихой, слонимский земянин, 1609 г. (85, с. 391—392); Важен Иванович Тихого, 1567 г., Можайск (8, с. 317). По наблюдению Б. Унбега- уна, «некоторые из суффиксальных элементов могут встречаться довольно часто, но происхождение таких фамилий обычно неясно, как, например, с суффиксом -р- » (86, с. 131). Он считает также, что «фамилии на -арёв/- аров образуются от профессий на -ар с мягким или твёр­дым -р ( арь/ ар)» (86, с. 97).

ТЙШНЕВО, д. (Олен. р-н, Каденский СО). От м.л.к.и. Тихон > Тишень (см.: ТИХОНОВО, д.). «Фамилии на - шев/-шов и -шин, образованные от уменьшительных имён на -ш и -ша, по распространённости идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяет­ся непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным... «Фамилии на -нов!-нее и -нин образуются от уменьшительных имён на -н/нь, -но, -ень и -ня...» (86, с. 66—67, 71—72).

ТОВАНОВО, д. (Калин, р-н, Беле-Кушальский СО). На Карте Менде (45) — д. ТОВАНОВО. От м.л.и. То- бан/Тован, возможно, из табанить, таванить ‘давать задний ход*. См.: Ивашко Табанов, крестьянин, 1500 г. (85, с. 776); князь Иван Семёнович Тавана Андомский, вторая половина XV в. (8, с. 311).

ТОКАРЕВО, д. (Бол. р-н, Гузятинский СО; Каш. р-н, Введенский СО). От м.л.и. Токарь < токарь ‘работающий на токарном станке*, из точить (36, IV, с. 423; 86, с. 97), имя по профессии, или от токарь ‘тетерев’ (35, с. 402). См.: Басюк Токарь, крестьянин, 1495 г.; Токарь Мики- форов, крестьянин, 1539 г. (85, с. 392); Устинко Тока­рев, крестьянин, 1495 г. (85, с. 783). По наблюдению Б. Унбегауна, «некоторые из суффиксальных элементов могут встречаться довольно часто, но происхождение та­ких фамилий обычно неясно, как, например, с суффик­сом -р» (86, с. 131). Он считает также, что «фамилии на -арёв/ аров образуются от профессий на -ар с мягким или твёрдым -р ( арь/ ар)» (86, с. 97).

ТОКАРЙХА, д. (Кр.-Холм. р-н, Барбинский СО; Удом, р-н, Еремковский СО). От м.л.и. Токарь (см.: ТО­

КАРЕВО, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ТОЛВЕНЦОВО, д. (Стар, р-н, Бродовский СО). Воз­можно, от м.л.и. Толвенец, из толвенец ‘из погоста Тол- вуй в Обонежской пятине Новгорода’ (Битов, 1956, с. 261). «Фамилии на -цев образуются от названий на -ецу обозначающих жителей городов. В суффиксе -ец высту­пает беглое е, «выпадающее» при образовании фамилии. Возникшие сравнительно поздно, фамилии этого типа стали самыми многочисленными среди русских топони­мических фамилий» (86, с. 110).

ТОЛКАЧЁВКА, д. (Олен. р-н, Молодотудский СО). От м.л.и. Толкач, из толкач ‘пест*, в значении ‘тупой, непонятливый, дурак’ (36, IV, с. 411; 88, с. 196—197; 86, с. 130; 35, с. 266, 269; 34, с. 473). См.: Толкач, жито­мирский панский слуга, 1552 г. (85, с. 392); Михайло Васильев сын Толкачёва, московский дворянин, 1565 г. (85, с. 784); Пётр Фёдорович Толкачёв, середина XVI в., Кашин (8, с. 319). «Фамилии на -ачёв производные от прозвищ на -ач. Эти прозвища образованы от основ су­ществительных, прилагательных и глаголов, и проис­хождение большинства из них не вызывает сомнения...» (86, с. 129). Уменьшительная форма названия на -ка ти­пична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ТОЛМАЧЁВО, д. (Стар, р-н, Васильевский СО). От м.л.и. Толмач ‘устный, словесный переводчик с язы­ка на язык’ [тюрк.] (36, IV, с. 412; 4, с. 244; 86, с. 99; 34, с. 474). См.: Иван Толмач, боярский сын, 1614 г. (85, с. 392); Ондрей Толмачёв, помещик, 1500 г.; РудакТол­мачёв, дьяк московский, 1606 г. (85, с. 784). «Фамилии на -ачёв производные от прозвищ на -ач. Эти прозвища образованы от основ существительных, прилагательных и глаголов, и происхождение большинства из них не вы­зывает сомнения, т.е. суффикс -ач не может быть очень старым» (86, с. 129).

ТОЛМАЧИ, с. (Лих. р-н, Толмачёвский СО). На Кар­те Менде (45) — с. ТОЛМАЧИ, с кам. Богоявленской ц., освящ. в 1830 г., сохр., действ. (79, с. 116, п. 70; 71, № 4650), и с дер. кладб. Казанской ц., освящ. в 1789 г., не сохр. (79, с. 116, п. 70). От м.л.и. Толмач (см.: ТОЛ­МАЧЁВО, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ТОЛОКНОВО, д. (Олен. р-н, Кашинский СО; Рам. р- н, Кушалинский СО). От м.л.и. Толокно, из толокно ‘толчёная, немолотая овсяная мука*, в значении ‘люби­тель толокна*; ‘тот, кто тревожит, беспокоит, надоедает, докучает’ (36, IV, с. 413; 88, с. 197; 86, с. 154; 35, с. 258). Толоконный лоб — ‘дурак*. См.: Вовдей Толоконцев, ве- ликолуцкий кабацкий голова, 1647 г. (85, с. 784); Васи­лий Павлович Толокнеев, 1556 г., Кашира; Таврило То- локнов, крестьянин, 1572 г., Новгород (8, с. 319).

ТОЛОЦКОЕ, д. (Макс, р-н, Красногорский СО). На Карте Менде (45) — д. ТОЛОЦКАЯ. От толока ‘ток молотильный, ладонь’; ‘потрава скотом хлеба, полей, трав’; ‘скотский выгон, общее сельское пастбище’; ‘паровое поле* (36, IV, с. 413), т.е. деревня у такого места.

ТОЛОЧИНО, д. (Селиж. р-н, Дмитровский СО). От м.л.и. Толока ‘потолкавшийся в людях, дошлый, бы­валый’; ‘помочанин, гость и работник на толоке (сборе населения к одному хозяину для дружной работы)’ (36, IV, с. 413). См.: князь Андрей Львович Толочков внук, в Могилёвском уезде, 1506 г.; Толочко Оноцкович сын

 

I берегу Обши (77, с. 59). Форма множественного числа j выполняет грамматическую функцию.

ТОПАЛКИ, д. (Санд. р-н, Топалковский СО). Твёрдой этимологии нет. Ю.М. Смирнов предлагает выводить на­звание из топель ‘топкое, вязкое место’ [рус.] (62, с. 117).

ТОПАЛЬСКОЕ, д. (Макс, р-н, Труженицкий СО). На Карте Менде (45) — с. ТОПАЛЬСКОЕ, с кам. Троиц­кой ц., освящ. в 1833 г., не сохр. (79, с. 229, п. 41). Твёр­дой этимологии нет (см.: ТОПАЛКИ, д.).

ТОПОРЙХА, д. (Рам. р-н, Диевский СО). На Карте Менде (45) — д. ТОПАРИХА. От мл.и. Топор < топор, имя по профессии или по чертам характера (36, IV, с. 417; 86, с. 156); топорный ‘грубый, неумелый’; топо- риться ‘форсить’ (53, с. 135; 35, с. 59, 268, 377; 34, с. 475). См.: Топор, холоп, 1539 г. (85, с. 397); Патрикей Топорков, помещик, 1495 г. (85, с. 786); Фёдор Клобук Топорков, вотчинник, середина XV в., Московский уезд (8, с. 320). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ТОПОРЙЩЕВО, д. (Вес. р-н, Романовский СО). От мл.и. Топорище < топорище, имя в нескольких зна­чениях, в том числе по фигуре (35, с. 268). См.: Бекет Кузьмин Топорищев, старожил, 1500 г., Юрьев (8, с. 320).

ТОПОРОВО, д. (Санд. р-н, Топоровский СО). От мл.и. Топор (см.: ТОПОРЙХА, д.).

(ж.-д. ст., Санд. р-н, Топоровский СО).

ТОПОРОК, д. (Кимр, р-н, Фёдоровский СО). Возмож­но, от топорок ‘удлинённый острый мыс’ (метафоричес­кое название). Деревня расположена на гряде, вытяну­той вдоль левого коренного берега Волги (77, с. 4). Суф­фикс -ок типичен для оформления названий нп, образованных от географических апеллятивов.

ТОРГ, д. (Пен. р-н, Чайкинский СО). От торг ‘место торговли, обмена продуктами’; ‘базар, рынок’ (50, с. 558; 51, с. 172, 173). Деревня расположена в удобном заливе западного побережья оз. Вселуг (77, с. 36). Веро­ятно, она была центром местной или даже транзитной торговли. Пристань существует и поныне.

ТОРГОВЦЕВО, д. (Стар, р-н, Старицкий СО). От мл.и. Торговец ‘промышляющий торговлей, куплей и прода­жей’ (36, IV, с. 419; 35, с. 383; 34, с. 475). См.: Ивашко Торгоша, псковитянин, 1469 г. (85, с. 397); Феодосий Торгованов, старец Троицко-Сергиевского монастыря, 1584 г.; Дацко Торговиченко, кременчугский казачий сотник, 1684 г. (85, с. 786). «Фамилии на -цов/цев обра­зуются от названий профессий на -ец с беглым е, отсутст­вующим в фамилии... Немногочисленны фамилии на - цев, например: Дозорцев, Емцев, Земцев...» (86, с. 99).

ТОРЖОК, г., р.ц. (Торж. р-н). Первоначальное назва­ние — НОВЫЙ ТОРГ. От торг (см.: ТОРГ, д.). «Торжок. Упоминается с 1015 г. под названием Новый торг (со­хранилось и сейчас в наименовании жителей новоторы) и Торговище, означая место торговли. Названия с осно­вой торг распространены в большом количестве на всех территориях старого слав, заселения или влияния... в рус. языке только в XV в. стало широко входить тюрк, слово «базар» и позже оно вытеснило торг. Суффикс -ок по своей дотопонимической функции уменьшительный, выступает как обозначение производности (Торжок, т.е. «новый торг»)» (52, с. 422). Торжок встал именно там, где завершался переход с верховьев Волги на Тверцу: в устье ручья Здоровец, на оконечности моренной гря-

ТРАХОВА, д. (Кимр, р-н, Стоянцевский СО). В Спис­ке населённых мест... (68) — д. ТРОХОВО. От мл.к.и. Трофим > Трох/Трах (см.: ТРОНИХА, д.), мл.к.и. Та­рах > Трах (см.: ТАРХОВО, д.) или мл.к.и. Аристарх > Тарх/Трах (См.: АРИСКОВО, д.).

ТРЕБЁСКИ, д. (Олен. р-н, Знаменский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ТРЕБЕСКА. От мл.и. Три- бес/Требес ‘бес в высшей степени*; ‘требуха, требуши­на*; ‘холощеный* (36, IV, с. 432). Число три довольно распространено в фамилиях (35, с. 405). См.: Иван Стре- бес, посадский человек, 1640 г., Старица, (8, с. 301); Требесовы, посадские люди, 1582 г., Новгород (8, с. 322). Заслуживает внимания версия Ю.М. Смирнова: из требес ‘корчевать* [зап.-слав.] (62, с. 348—349). Уменьшительная форма названия на -ка типична для то­понимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ТРЕДУБЬЕ, д. (Торж. р-н, Тредубский СО). На Карте Менде (45) — д. ТРЕДУБЬЯ. От тредубье ‘неопределён­ное множество дубов*, по харктеру растительности близ селения. Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

ТРЕПАЦКОЕ, д. (Олен. р-н, Городковский СО); От мл.и. Трепач, из трепец ‘работник, что треплет лён* (36, IV, с. 428); ‘тот, кто бьёт, треплет лён* (86, с. 99; 35, с. 406). «Фамилии на -ачёв производные от прозвищ на - ач. Эти прозвища образованы от основ существитель­ных, прилагательных и глаголов, и происхождение большинства из них не вызывает сомнения...» (86, с. 129). Оформление названия на -ское, типичное для хра­мовых именований, в данном случае является изменени­ем прежнего оформления на -ская.

ТРЕСКОВО, д. (Кув. р-н, Пречисто-Каменский СО). От мл.и. Треско, из треска ‘щепа, лучина, дранка*, ‘жердь, шест, палка*, в значении ‘болтун, врун*; ‘обжо­ра, прожора, объедала* или имя по фигуре (36, IV, с. 429). См.: пан Семён Триска, 1574 г., зап. (85, с. 402); Кирило Иванов сын Трескин, поручитель по боярам, с-в, 1571 г.; Иван Треснев, в Москве, около 1600 г. (85, с. 788). Вряд ли в данном случае от тресняк, треста ‘болотистое место, поросшее камышами, трестой* (50, с. 560).

ТРЕСНО, д. (Бол. р-н, Корыхновский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ТРЕСНА. По гидрониму — оз. Тресно, правобережье Валдайки, лп Березайки, на ю-з берегу которого расположено селение (77, с. 4). Этимоло­гия гидронима — от треста ‘болотистое место, порос­шее камышами, трестой, т.е. тростником, камышом, осокой* (50, с. 560).

ТРЁСТЕНКА, д. (Лих. р-н, Прудовский СО). По гид­рониму — р. Трестинка, на правом берегу которой рас­положено селение (77, с. 26). Этимология гидронима от треста (см.: ТРЕСНО, д.).

ТРЁСТЕНСКАЯ ТУБЕРКУЛЁЗНАЯ БОЛЬНИЦА

(Макс, р-н, Трестенский СО). Современное название со- циально-производственного характера. Первая часть производна от названия с. ТРЕСТНА.

ТРЕСТИНО, д. (Калин, р-н, Мухинский СО). Возмож­но, по гидрониму — руч. Трестинец, пп Кавы. Деревня расположена в приустье ручья (77, с. 41). Этимология гидронима — от треста (см.: ТРЕСНО, д.). Не исключе­но образование топонима напрямую от термина треста в указанном значении: с запада к деревне примыкает об­ширное болото. Форма названия на -ино (вместо -ное) за­
имствована от патронимических именований нп. Вряд ли от мл.и. Треста, из треста ‘тростник, камыш*; ‘осо­ка, резун*; ‘щепа, лучина, дранка* (36, IV, с. 429), имя по нескольким поводам. См.: Дмитрок Треста, крестья­нин, 1498 г. (85, с. 398); Алексей Александрович Трес- тин, 1506 г., Кашин (8, с. 322).

(Ост. р-н, Свапущенский СО). По гидрониму — оз. Трестино (Трестинское), на западном берегу которого расположено селение (77, с. 2). 64).

(Удом, р-н, Рядский СО). Вероятно, по микрогидро­ниму — руч. Трестинский, на берегу которого располо­жено селение (77, с. 14).

(Фир. р-н, Трестинский СО). На Карте Менде (45) — пог. ТРЕСТИНО, с кам. Христорождественской ц., ос- вящ. в 1847 г., сохр. (79, с. 429, п. 5). По гидрониму — руч. Тростинец (Тростинский), лп Цны, на правом бере­гу которого расположено селение (77, с. 21).

ТРЕСТНА, с. (Макс, р-н, Трестенский СО). На Карте Менде (45) — с. ТРЕСНА, в ТЕСС — пог. МИХАЙЛОВ- СКИЙ-ТРЕСТИНСКИЙ, с кам. Скорбященской ц., ос- вящ. в 1802 г., сохр. (79, с. 117, п. 71; 71, № 1078). По гидрониму — р. Трестинка, пп Тихвинки на берегу которой расположено селение (77, с. 26). Этимология ги­дронима — от треста (см.: ТРЕСНО, д.).

ТРЕТНИКИ, д. (Ост. р-н, Залучьенский СО). От мл.и. Третник, возможно, в значении ‘пахарь из трети доли’; ‘товарищ, пайщик, дольщик в одну треть’ (36, IV, с. 430; 54, с. 264; 35, с. 320). Б. Унбегаун включает фамилию Третников в группу фамилий, образованных от имён, связанных с обстоятельствами рождения (86, с. 163). См.: Третник, крестьянин, 1498 г. (85, с. 398). «Патро­нимические фамилии на -ников образуются от названий профессий на -ник... Из всех русских адъективных суф­фиксов -н— самый распространённый: он присутствует примерно в половине прилагательных. В результате фа­милии на -ников составляют большинство русских фа­милий, образованных от названий профессий: их более шестисот» (86, с. 92, 93). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ТРЁТНИКОВО, д. (Выш. р-н, Бухоловский СО). На Карте Менде (45) — д. ТРИТНИКОВО. От мл.и. Трет­ник (см.: ТРЕТНИКИ, д.).

ТРЕТЬЯКОВО, д. (Калин, р-н, Полубратовский СО). На Карте Менде (45) — с. ТРЕТЬЯКОВО, с дер. Николь­ской ц., освящ. в 1744 г., не сохр., в 1881 г. освящ. кам. Никольская ц., не сохр. (79, с. 55, п. 51). От мл.и. Треть­як, из третьяк ‘третий мальчик в семье* (88, с. 198; 53, с. 137; 86, с. 163; 35, с. 320, 405; 34, с. 476—477). См.: Третьяк, крестьянин Ясенского погоста, 1498 г.; Треть­як Иванов, бежецкий крестьянин, 1536 г. (85, с. 398— 400); Сенка Третьяков, послух в Белозерском уезде, 1471 г.; Иван Иванович Третьяков, казначей Ивана IV, 1539 г. (85, с. 788). «Фамилии на -яков образованы от прозвищ на -як. Этот суффикс особенно часто встречает­ся в личных прозвищах, характеризующих физические особенности, внешность, моральные или умственные до­стоинства человека. От прилагательных и существи­тельных: Бедняков, Остряков, Тепляков, Чистяков...» (86, с. 121).

ТРЕЩЕВЁЦ, д. (Кр.-Холм. р-н, Барбинский СО). От трещевина ‘лес, который трескается, разрывается от мороза или жары’; ‘трущоба, непроходимый лес с ва­лежником или буреломом* (36, IV, с. 430), т.е. по расти­тельности близ селения. Сложный суффикс -евец типи­чен для оформления топонимов, образованных от гео­графических апеллятивов. Первая его часть заимствова­на от качественного прилагательного, вторая придаёт уменьшительное значение топониму.

ТРЕЩЁТИНО, д. (Лих. р-н, Барановский СО). Веро­ятно, мл.и. Трещета, из трещать, в значении ‘говорун, болтун, пустобай, тараторка’ (36, IV, с. 429). См.: Сте- панко Трещенко, крестьянин, 1605 г., с-в; Васка Тре- щов, пушкарь в Смоленске, 1609 г. (85, с. 788).

ТРЁХГОРНОЕ, д. (Ржев, р-н, Итомлинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЧЕЧЕРИНО. Двухосновное на­звание. От три (числительное, выражающее множество) + гора ‘поднятие, заметно выделяющееся на земной по­верхности среди равнин’ (50, с. 150—151). Деревня рас­положена на высоком правом берегу Итомли, лп Волги, в холмистом рельефе (77, с. 52).

ТРИПОЛЁВО, д. (Андр. р-н, Луговской СО). На Карте Менде (45) — д. ТРИПАЛЁВА. От: 1) мл.и. Трепаль, из трепать, имя по занятиям (кто треплет лён, коноп­лю) (35, с. 446) или в значении ‘болтун, трепач*. Б. Унбе­гаун объясняет фамилию Трепалин из ‘тот, кто треплет лён’ (86, с. 125). «Уменьшительные формы с суффик­сальным -л-. Фамилии от этих форм встречаются редко, они оканчиваются как на -ов/-ев, так и на -ин...» (86, с. 78). Обычно суффикс -л- расширен гласным, фамилии с ударением на последнем слоге оканчиваются на -лёв; 2) мл.и. Триполь ‘кто ведёт трёхпольное хозяйство’ (36, IV, с. 433); 3) может быть, топоним образован напрямую от апеллятива триполъе ‘трёхпольное хозяйство’, полу­чив нетипичное оформление на -ёв под влиянием распро­странённой патронимической модели. В.П. Нерознак считает, что в таком топониме «отразилось название стыка нескольких полей» (51, с. 175).

ТРЙФАНОВО, д. (Тороп. р-н, Краснополецкий СО). В Списке населённых мест... (68) — д. ТРИФОНОВО. От мл.к.и. Трифон > Трифан ‘живущий в роскоши’; ‘роскошный, изнеженный* (81, с. 333; 86, с. 47, 70; 53, с. 138; 35, с. 406).

ТРОЕРУЧИЦА, д. (Ост. р-н, Сорожский СО). Храмо­вое название. В начале XX в. пог. ТРОЕРУШНЫЙ, с кам. ц. во имя чудотворной иконы Божией Матери «Троеручица», сохр. (71, № 4000). Храмовое название, по Троеручицкой ц.

ТРОИЦА, д. (Калин, р-н, Медновский СО). Храмовое название, по дер. часовне во имя св. Троицы, не сохр. (79, с. 35, п. 12).

(Рам. р-н, Ивановский СО). Храмовое название, по церкви или часовне во имя св. Троицы. Сведениями о храме с таким названием в данном селении мы не рас­полагаем.

(Удом, р-н, Рядский СО). На Карте Менде (45) — пог. УДОМЕЛЬСКО-БОГОСЛОВСКИЙ, с кам. Иоанно-Бого- словской ц., освящ. в 1840 г., сохр., действ. (79, с. 242, п. 62; 71, № 1211). Храмовое название, по церкви или часовне во имя св. Троицы. Сведениями о храме с таким названием в данном селении мы не располагаем, вероят­но, в топониме отразилось прежнее именование Иоанно- Богословской ц.

(пог., Мол. р-н, Молоковский СО). На Карте Менде (45) — пог. ТРОИЦКИЙ, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1802 г., сохр. (79, с. 126, п. 85; 71, № 1068). Храмовое название, по Троицкой ц.

ТРОИЦЕ-КОЧКИ, д. (Кимр, р-н, Маловасилёвский СО). На Карте Менде (45) — с. ТРОИЦКОЕ В ДЕРЕВ­НЯХ, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1814 г., не сохр. (79, с. 403, п. 32), и с кам. Никольской ц., освящ. в 1832 г.,

 

сохр. (79, с. 403, п. 32; 71, № 4623). Составное назва­ние. Первая часть — храмовое название, по Троицкой ц. Вторая часть — от кочка ‘кочковатая поверхность зем­ли, болота’ (50, с. 297—298), т.е. по почвенной термино­логии. Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

ТРОИЦКОЕ, д. (Жарк. р-н, Троицкий СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. КИСЛОВО. Храмовое название. По располагавшейся в пог. Троицкой ц. Название на -кое типично для селений, чьи именования происходят от на­званий расположенных в них храмов.

(З.-Двин. р-н, Пятиусовский СО). На Карте Стрель­бицкого (66) — пог. НОВО-ТРОИЦКОЕ, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1740 г., приписана к приходу Преображен­ской ц., пог. ПЕСНО, не сохр. (75 1879, с. 36). Храмовое название. По располагавшейся в пог. Троицкой ц.

(Зуб. р-н, Пищалинский СО). На Карте Менде (45) — с. ТРОИЦКОЕ, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1796 г., не сохр. (79, с. 263. п. 12). Храмовое название, по Троиц­кой ц.

(Калин, р-н, Ильинский СО). На Карте Менде (45) — с. ТРОИЦКОЕ-БОЛЫПОЕ, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1820 г., не сохр. (79, с. 38, п. 19). Храмовое название, по Троицкой ц.

(Каш. р-н, Фарафоновский СО). На Карте Менде (45) — с. ТРОИЦКОЕ, с дер. Троицкой ц., освящ. в 1758 г., не сохр. (79, с. 296, п. 13). Храмовое название, по Троицкой ц.

(Торж. р-н, Тредубский СО). В ТЕСС — с. ТРОИЦ­КОЕ, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1873 г., не сохр. (79, с. 527, п. 27). Храмовое название, по Троицкой ц.

ТРОИЦКОЕ-АЛЕКСАНДРОВО, д. (Вес. р-н, Иванов­ский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. ТРОИЦ­КОЕ-АЛЕКСАНДРОВСКОЕ. Составное название. Пер­вая часть — храмовое название, по Троицкой церкви или часовне. Сведениями о храме с таким названием в данном селении мы не располагаем. Название на -кое типично для селений, чьи именования происходят от на­званий расположенных в них храмов. Вторая часть — от мл.к.и. Александр (см.: АЛЕКСАНДРОВЕ А, д.). Фами­лия Александров — 12-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312).

ТРОНИХА, д. (Удом, р-н, Зареченский СО). На Карте Менде (45) — д. ТРОЛИХА. От м.л.к.и. Трофим > Троня ‘кормилец или питомец’; ‘питающий или питомец’ [греч.] (81, с. 335). «Фамилии на -нов/-нев и -нин образу­ются от уменьшительных имён на -н/нь, -но, -ень и -ня. Суффиксы -н/-н*- могут присоединяться к корневой ос­нове на гласный или согласный, суффиксы -но и -ень только к основе на согласный, а суффикс -ня только к ос­нове на гласный... распространены параллельные фами­лии на -нин: Галанин < Галаня < Галактион; Ганин < Ганя < Гаврило; Доронин < Дороня < Дорофей...» (86, с. 71—72). Оформление названий нп на -иха типично в ос­новном для с-в районов Тверской обл., замена ими па­тронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ТРОСКИНО, д. (Андр. р-н, Андреапольский СО). От: 1) тресняк, треста (см.: ТРЕСНО, д.). Деревня располо­жена в устье ручья, лп Западной Двины, приустье ручья образует подболоченный залив (77, с. 35); 2) мл.и. Трос- та/Троска, из троста ‘палка, посох, жезл’, в значении ‘прямой, худой, высокий человек’; тростить ‘говорить и повторять одно и то же, упорно стоять на своём’ (36, IV, с. 435). См.: пан Лукаш Троснинич, ю-з, 1599 г. (85, с. 789); 3) мл.к.и. Трофим > Трошка/Троска (см.: ТРО­

НИХА, д.). «Суффиксальный -к- может сочетаться с со­гласными, чаще всего образуя комбинации -шк- и -нк-. Фамилии на -шкин, образованные от уменьшительных имён на -шка, более распространены, чем фамилии на - шков...* (86, с. 63).

ТРОСНО, д. (Нелид. р-н, Нелидовский СО). По гидро­ниму — р. Троена (пп Межи), на левом берегу которой расположено селение (77, с. 49). Этимология гидрони­ма — от треста (см.: ТРЕСНО, д.).

ТРОСТИНО, д. (Зуб. р-н, Рыльцевский СО). По гидро­ниму — руч. Тростинец, лп Шешмы, в устье которого стоит селение (77, с. 60—61). Этимология гидронима — от треста (см.: ТРЕСНО, д.).

(Ржев, р-н, Петуновский СО). По гидрониму — руч. Тростинец, пп Волги, в устье которого, на правом его бе­регу, стоит селение (77, с. 52).

(Селиж. р-н, Болыпекошинский СО). По гидрони­му — руч. Тростинец, лп Волги, в устье которого стоит селение (77, с. 37).

ТРОСТЯНКА, д. (Пен. р-н, Слаутинский СО). По гид­рониму — р. Тростянка, пп Полы, в истоке которой рас­положена деревня (77, с. 64а). Этимология гидронима — от треста (см.: ТРЕСНО, д.). Сложный уменьшитель­ный суффикс -янк- типичен для топонимов, произведён­ных от географических апеллятивов и гидронимов.

(Селиж. р-н, Малоананкинский СО). По гидрониму —

р. Тростянка, лп Солодомли, на обоих берегах которой расположена деревня (77, с. 51).

ТРОСУХИНО, д. (Каш. р-н, Славковский СО). От:

  • 1) мл.и. Троста > Тросуха (см.: ТРОСКИНО, д., знач.
  • 2) . См.: пан Лукаш Троснинич, ю-з, 1599 г. (85, с. 789). «Трудно определить, является ли исходное имя на -уха личным мужским прозвищем или андрометронимом. Бесспорные примеры: Говорухин, Рябухин, Слепухин, Чернухин, Красу хин...* (86, с. 129); 2) мл.к.и. Трофим > Тросуха (см.: ТРОНИХА, д.). «Фамилии на -хов и -хин образуются от уменьшительных имён на -х и -ха. Суф­фикс -х- может быть расширен гласным» (86, с. 69—70).

ТРОФЙМКИ, д. (Лих. р-н, Берёзовский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ТРОФИМКОВО. От мл.к.и. Трофим > Трофимко (см.: ТРОНИХА, д.). «Уменьшительное крес­тильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фа­милия соответственно оканчивается на -ков или -кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а* (86, с. 60). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ТРОФЙМКОВО, д. (Селиж. р-н, Березугский СО). От мл.к.и. Трофим > Трофимко (см.: ТРОНИХА, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин* (86, с. 60).

ТРОФЙМОВО, д. (З.-Двин. р-н, Улинский СО; Кр.- Холм. р-н, Глебенский СО). От мл.к.и. Трофим (см.: ТРОНИХА, д.). Фамилия Трофимов — 68-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

ТРОФЙМОВСКАЯ, д. (Каляз. р-н, Тимирязевский СО). На Карте Менде (45) — д. ТРОФИМОВКА. От мл.к.и. Трофим (см.: ТРОНИХА, д.). Фамилия Тро­фимов — 68-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Оформление названия на -скал бы­ло типично для селений, получивших именования по имени первопоселенца или землевладельца.

ТРОФЙМЦЕВО, д. (Беж. р-н, Градницкий СО). На Карте Менде (45) — д. ТРОФИМЦОВА. От мл.к.и.

Трофим> Трофимец(см.: ТРОНИХА, д.). «Фамилии об­разуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксаль­ное е подвижно и исчезает в фамилиях, которые оканчи­ваются на -цев/-цов» (86, с. 74).

ТРОШКИНО, д. (Макс, р-н, Ключевский СО). От м.л.к.и. Трофим > Трошка (см.: ТРОНИХА, д.). «Суф­фиксальный -к- может сочетаться с согласными, чаще всего образуя комбинации -шк- и -нк-. Фамилии на - шкину образованные от уменьшительных имён на -шка, более распространены, чем фамилии на -шков...» (86,

с. 63).

ТРОЯКИ, д. (Каляз. р-н, Леонтьевский СО; Сонк. р-н, Пищалкинский СО). От м.л.и. Трояк ‘третий мальчик в семье’ (35, с. 405). См.: Филя Захаров Трояков, дья­чок, 1526 г., Белоозеро (8, с. 323). Форма множественно­го числа выполняет грамматическую функцию.

ТРОЯНОВО, д. (Калин, р-н, Никулинский СО). От м.л.и. Троян: 1) первично — славянское божество, от имени римского императора Траяна; 2) пожелатель- ное имя: ‘чтоб дольше жил’; 3) ‘третий близнец из трой­ни’ [болг.] (36, IV, с. 432; 88, с. 199).

ТРУБАНЬКИНО, д. (Ржев, р-н, Михалёвский СО). От м.л.и. Труба > Трубанька, из труба ‘музыкальный инструмент или любая труба’, в значении ‘с громким го­лосом’; ‘переносчик’ (36, IV, с. 435; (86, с. 159; 35, с. 222, 268; 34, с. 478). «Суффикс -к- может присоеди­няться к имени, которое уже имеет уменьшительный суффикс -Н-, образуя таким образом в сочетании с раз­личными гласными уменьшительные имена на -нко/- нок и -нка: ...Галанкин < Галанка < Галактион; Ос­танкин< Останка < Евстафий...» (86, с. 66).

ТРУБИНО, д. (Калин, р-н, Кулицкий СО; Каш. р-н, Козьмодемьяновский СО; Каш. р-н, Коробовский СО; Лес. р-н, Пустовский СО; Ржев, р-н, Трубинский СО; Спир, р-н, Бирючёвский СО; Торж. р-н, Осташковский СО). От м.л.и. Труба (см.: ТРУБАНЬКИНО, д.). См.: Офо- ня Труба Торшунин сын, крестьянин, 1558 г. (85, с. 402); Перша Трубин, крестьянин в Двинской области, 1571 г.; Панфилко Трубин, верхотурский крестьянин, 1652 г. (85, с. 789).

ТРУБЙЦИНО, д. (Кон. р-н, Ручьёвский СО). От м.л.и. Труба > Трубица (см.: ТРУБАНЬКИНО, д.); трубица ‘маленькая труба’; ‘овсяный блин в трубочку’, в значе­нии ‘любитель таких блинов’ (36, IV, с. 436; 88, с. 199). См.: Ивашко Трубица, помещик, 1495 г. (85, с. 402); Лавр Трубичин сын, псковский боярин, 1501 г. (85, с. 789); Григорий Петрович Трубица Вельяминов, первая половина XVI в. (8, с. 323). «Фамилии типа на -ин с суф­фиксальным -ц- немногочисленны, они оканчиваются на -ицын или -цыНу например: Тупицын, Скрипицын, Бров- цын...» (86, с. 130). В результате палатализации ц заме­няется на ч.

ТРУБЙЧИНО, д. (Бол. р-н, Ильятинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ТРУБИЦЫНО. От м.л.и. Труба > Трубица (см.: ТРУБАНЬКИНО, ТРУ- БИЦИНО, дд.). В результате палатализации ц заменяет­ся на ч.

ТРУБЙЧИХА, д. (Рам. р-н, Медведихинский СО). От м.л.и. Труба > Трубица (см.: ТРУБАНЬКИНО, ТРУ- БИЦИНО, дд.). Оформление названий нп на -иха типич­но в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ТРУБНИКИ, д. (З.-Двин. р-н, Севостьяновский СО). От м.л.и. Трубник, из трубник ‘человек, связанный по своим занятиям с трубами (печными, пожарными, во­

допроводными, музыкальными, курительными, с чел­нами, колодезными срубами и т.д.’ (36, IV, с. 435—436). См.: Климко Трубник, крестьянин, 1495 г. (85, с. 403); Яков Трубников, землевладелец, 1504 г.; Лукьян Труб­ников, смольянин, сын боярский, 1609 г. (85, с. 789). «Патронимические фамилии на -ников образуются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — ре­альный суффикс, указывающий на профессию, а -н------

суффикс прилагательного...» (86, с. 92—93). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ТРУД, д. (Калин, р-н, Черногубовский СО). От труду производственное название советского времени.

(р.п., Фир. р-н)

ТРУДОВОЙ, пос. (Выш. р-н, Терелесовский СО). От труд, производственное название советского време­ни.

ТРУЖЕНИК, пос. (Макс, р-н, Труженицкий СО). На Карте Менде (45) — подмонастырская слобода НИ- КОЛАЕВСКОЙ ТЕРЕБИНСКОЙ ПУСТЫНИ. Современ- ное название социально-производственного характера.

ТРУНАЕВО, д. (Олен. р-н, Отрадновский СО). От: 1 )м.л.к.и. Трифон > Трунай (см.: ТРИФАНОВО, д.). «Уменьшительные формы с суффиксальным Фами­лии образуются от уменьшительных форм на -ай, -яй и - ей и, следовательно, оканчиваются на -аев, -яев и -еев. Написание скрывает способ образования, поскольку у... инкорпорирован в букве е суффикса -ев: Галаев < Галай < Галактион; Дорошаев < Дорошай < Дорофей...» (86, с. 73); 2) м.л.и. Трунай, из трунить ‘подшучивать, под­нимать на смех, издеваться, задирать’ (36, IV, с. 437; 35, с. 408; 34, с. 478). См.: Труня Матуров, митрополичий посельский, во Владимирской области, 1518 г. (85, с. 403). «Существительные с суффиксальным -уsanitized_by_modx& #39-. Фами­лии с этим элементом оканчиваются на -аев/ яев. Они об­разованы от прозвищ на -ай/-яй... Орфографически после гласных -у- инкорпорирован в букве е ( айев/ яйев)» (86, с. 125).

ТРУНИНО, д. (Кон. р-н, Ручьёвский СО). От:

  • 1) м.л.к.и. Трифон > Труня (см.: ТРИФАНОВО, д.). «Фа­милии, образованные от бессуффиксальных уменьши­тельных форм... конечный согласный в первом слоге имени смягчается, полученная уменьшительная форма принимает окончание -я, и от неё образуется фамилия на -ину например... Костин < Костя < Константин...» (86, с. 58); 2) м.л.и. Труня (см.: ТРУНАЕВО, д., знач.
  • 2) . См.: Труня Матуров, митрополичий посельский, во Владимирской области, 1518 г. (85, с. 403); Мишук Трунин, ключник на Ваге, 1543 г.; Пётр Трунов, москов­ский подьячий, 1611 г. (85, с. 789). Возможно, большин­ство из этих примеров относятся всё же не к прозвищ- ным, а к крестильным именованиям (т.е. от м.л.к.и. Три­фон), не опознанным в таком качестве авторами известных словарей.

ТРУНОВО, д. (Калин, р-н, Щербининский СО). От:

  • 1) м.л.к.и. Трифон > Трун (см.: ТРИФАНОВО, д.);
  • 2) м.л.и. Трун (см.: ТРУНАЕВО, ТРУНИНО, дд.). См.: Пётр Трунов, московский подьячий, 1611 г. (85, с. 789); Трун, крестьянин, 1545 г., Новгород (8, с. 323).

ТРУСОВО, д. (Макс, р-н, Зареченский СО). От м.л.и. Трус < трус, в значении ‘боязливый’; ‘очень трусливый’ (86, с. 131; 35, с. 235, 408; 34, с. 479), возможно, профи­лактическое имя. См.: Трус, крестьянин, 1495 г. (85, с. 403); Ермола Трусов, помещик, 1500 г.; Еремей Тру­сов, московский посол в Риме, 1527 г. (85, с. 789).

ТРУФАНИХА, д. (Выш. р-н, Овсищенский СО). На Карте Менде (45) — д. ТРУФАНОВО. От м.л.к.и. Три­фон > Труфан (см.: ТРИФАНОВО, д.). Б. Унбегаун заме­чает, что «в позиции после согласного греческий глас­ный и может превращаться в у: Трифонов/Труфанов < Трифон/Труфан...» (86, с. 47). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ТРУФАНКОВО, д. (Макс, р-н, Труфанковский СО). От м.л.к.и. Трифон > Труфан (см.: ТРИФАНОВО, ТРУ­ФАНИХА, дд.). «Уменьшительное крестильное имя мо­жет оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответст­венно оканчивается на -ков или -кин» (86, с. 60).

ТРУФАНОВО, д. (Кимр, р-н, Ильинский СО). От м.л.к.и. Трифон > Труфан (см.: ТРИФАНОВО, ТРУ­ФАНИХА, дд.).

ТРУШКОВО, д. (Ржев, р-н, Ильченковский СО). От м.л.к.и. Трифон > Трушко (см.: ТРИФАНОВО, ТРУ­ФАНИХА, дд.). «Суффиксальный -к- может также соче­таться с согласными, чаще всего образуя комбинации на -шк- и -нк ... Фамилии на -шков образуются от уменьши­тельных имён на -шко: Агашков, Дашков, Осташков... Ивашков...» (86, с. 63, 81).

ТРЫШЙХА, д. (Кимр, р-н, Горицкий СО). В СНМ- 1862 (70) — д. ТАРЫШИХА /ТРЫШИХА/. От м.л.к.и. Трифон > Триша (см.: ТРИФАНОВО, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

ТРЯСЕНКА, д. (Торж. р-н, Тупиковский СО). По гид­рониму — р. Трясенка, пп Райчоны, бас. Тверцы (77, с. 40). Этимология гидронима — от трясина ‘болото*; ‘старое заплывшее болото*; ‘заболоченная низменность* (50, с. 561).

(ж.-д. ст.,Торж. р-н, Тупиковский СО). Название про- извод но от именования д. ТРЯСЕНКА.

ТРЯСЦИНО, д. (Кес. р-н, Никольский СО; Кон. р-н, Юрьево-Девичьевский СО). От м.л.и. Трясца ‘кто трясёт деньгами, сорит, тратит, мотает*; ‘щедрый*; ‘скряга, скупец*; ‘кого бьёт дрожь, лихорадка*; ‘хлопотливый, торопкий, суетливый* (36, IV, 439). См.: Григорий Семё­нов сын Тряска, керетцкий крестьянин, 1542 г. (85, с. 403); Трясца, сводня, начало XVI в., Новгород (жен­ское имя); Тарута Трясцов, посадский человек, 1566 г., Устюжна (8, с. 324). Фамилии типа на -ин с суффиксаль­ным -ц немногочисленны, они оканчиваются на -ицын или -цын: Тупицын, Бровцын. Суффикс -ец распростра­нён в именах, производных от топонимов, от названий профессий, он также используется как уменьшитель­ный в крестильных именах. В меньшей степени он встречается в личных прозваниях — обычно в тех, что образованы от прилагательных (86, с. 74, 99, 110, 130).

ТРЯХЙНЬКИНО, д. (Калин, р-н, Полубратовский СО). На Карте Менде (45) — д. ТРЯХИНКИНО. От: 1) м.л.к.и. Трифон > Тряхинька (см.: ТРИФАНОВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а...» (86, с. 60); 2) м.л.к.и. Трофим > Тряхинька (см.: ТРОНИХА, д.). «Уменьшительное крестильное имя мо­жет оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответст­венно оканчивается на -ков или -кин. Последний конеч­ный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безу­

 

‘конец пути, дороги перед лесом, рекой, болотом* (36, IV, с. 443). Деревня расположена в конце проезжей доро­ги, шедшей на юг от с. ВОРОНЬЕ (не сущ.), местного центра освоения территории (77, с. 24). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию; 2) м.л.и. Тупик, из тупик ‘тупой нож, топор* (36, IV, с. 443), имя по нескольким поводам. См.: Васко Тупик, холоп, 1495 г. (85, с. 405); Офона Васильев сын Тулико­ва, крестьянин, XV в., с-в (85, с. 791). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

(Удом, р-н, Куровский СО). На Карте Менде (45) — д. ТУПЯКИ. Деревня расположена в конце проезжей до­роги, ведущей на север от оз. Наволок и Кезадра (77, с. 6).

ТУПИКОВО, д. (Торж. р-н, Тупиковский СО). От м.л.и. Тупик (см.: ТУПИКИ, д., знач. 2).

ТУПЙЦИНО, д. (Зуб. р-н, Николо-Пустыньский СО; Ржев, р-н, Сытьковский СО). От м.л.и. Тупица, из тупи­ца ‘тупой нож, топор* или ‘глупый, тупой человек* (36, IV, с. 443). См.: Семён Тупица, барский крестьянин, 1565 г. (85, с. 405); Александр Фёдоров сын Тупицин, послух вологодский, 1519 г. (85, с. 791); (86, с. 130). «Фамилии типа на -ин с суффиксальным -ц- немногочис­ленны, они оканчиваются на -ицын или -цып, например: Тупицын, Скрипицын, Бровцын...» (86, с. 130).

ТУРАЕВО, д. (Калин, р-н, Петровский СО). От м.л.и. Турай, возможно, в значении ‘кто думает или заботится* (86, с. 125; 35, с. 230); но турить, турять ‘гнать, шу­гать, пугать, прогонять*, в значении ‘кто погоняет, торо­пит, понукает*; ‘кто спешит, торопится* (36, IV, с. 444). «Фамилия удмуртского происхождения: от прозвища из нарицательного турай — ‘журавль*...» (34, с. 481). См.: Гридя Турыга, крестьянин, 1495 г. (85, с. 406); Овдоким Турыгин, архангельский торговый человек, 1654 г. (85, с. 793); Андрей Тураев, 1465 г., Кашин (8, с. 325). «Су­ществительные с суффиксальным -у-. Фамилии с этим элементом оканчиваются на -аев/-яев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй... Орфографически после гласных - у- инкорпорирован в букве е (-айев/яйев)» (86, с. 125).

ТУРБАЕВО, д. (Ржев, р-н, Домашинский СО). От: 1) м.л.и. Тарбай/Турбай; 2) м.л.и. Торбай/Турбай (см.: ТАРБАЕВО, д.). 3) м.л.и. Турба, из турба ‘морда у кош­ки или собаки*, в значении ‘человек с неприятным, не­красивым лицом*; турба также — ‘недовольство, хлопо­ты’ [укр.] (36, IV, с. 442; 88, с. 200; 86, с. 226). См.: Иван Сидоров сын Турбаков, Соликамский посадский, 1668 г. (85, с. 792); Алексей Турбакин, крестьянин, 1583 г., Ар­замас (8, с. 325). «Существительные с суффиксальным - у-. Фамилии с этим элементом оканчиваются на -аев/-яев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй... Фамилии на - аеву в основном, сохраняют связь с глаголом» (86, с. 125).

ТУРГЙНОВО, д. (Калин, р-н, Михайловский СО). От м.л.и. Турген/Тургин, из тургэн ‘быстрый, горячий, крутой* [тюрк, из монгол.] (4, с. 155—156; (86, с. 305; 34, с. 482). См.: Фёдор Тургенев, землевладелец, 1539 г. (85, с. 792); Василий Парфеньевич Тургень Зазаиркин, посол митрополита Филиппа в Новгороде, 1471 г.; Алек­сандр Михайлович Тургенев, 1500 г., Дмитров (8, с. 326).

(с., Калин, р-н, Тургиновский СО). На Карте Менде (45) — с. ТУРГЙНОВО, с кам. Покровской ц., освящ. в 1835 г., сохр., действ. (79, с. 41, п. 23; 71, № 2537).

ТУРКОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Глебенский СО; Стар, р-н, Орешкинский СО). От м.л.и. Турок ‘турок по нацио­нальности или похожий на него* (88, с. 200; 35, с. 409;

34, с. 482—483) или от м.л.и. Туркий, из туркий ‘быст­рый, проворный* (88, с. 200). См.: Ивашко Турков, кре­стьянин, 1495 г. (85, с. 792); Евфимий Турков, монах Иосифова монастыря, середина XVI в. (8, с. 326). «Фа­милии на -ов/-ев — это самый распространённый тип русских фамилий, образованных от прилагательных... Подавляющее большинство составляют фамилии на -ову крайне редки фамилии на -еву а фамилии на -ин вообще отсутствуют...» (86, с. 140—141).

ТУРЛАЕВО, д. (Кув. р-н, Борзынский СО). От м.л.и. Тур л ай, из турлукать ‘напевать, ворковать’; ‘наушни­чать*; ‘бормотать* (36, IV, с. 444). См.: Семён Турло, кре­стьянин, конец XV в., Новгород (8, с. 326). «Существи­тельные с суффиксальным -у-. Фамилии с этим элемен­том оканчиваются на -аев/-яев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй...» (86, с. 125).

ТУРЛАКОВО, д. (З.-Двин. р-н, Глазомичский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ТУРЛУКО- ВО. От м.л.и. Турлак (см.: ТУРЛАЕВО, д.). См.: Пронка Тур лаков, верхотурский ямской охотник, 1677 г. (85, с. 792). «Фамилии на -яков/ аков образованы от прозвищ на -як/-ак, характеризующих физические особенности, внешность, моральные или умственные достоинства че­ловека. Фамилии на -аков менее типичны...» (86, с. 121).

ТУРЛЁЕВО, д. (Каш. р-н, Лобковский СО). На Карте Менде (45) — д. ТУРЫЛЁВО. От м.л.и. Турлей (см.: ТУР­ЛАЕВО, д.). См.: Семён Турло, крестьянин, конец XV в., Новгород (8, с. 326). «Существительные с суффиксаль­ным -у. Фамилии с этим элементом ограничены только типом на -ов и оканчиваются на -аев/-яев, -еев и -уев/- юев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй, -ей и -уй/-юйу которые, похоже, первоначально были глаголами в по­велительном наклонении. Позднее эти окончания рас­пространились и на неглагольные основы, включая кре­стильные имена... Фамилии на -еев ещё меньше связаны с глагольной основой, и происхождение многих из них неясно: Плещеев, Свербеев, Тихеев...* (86, с. 125—126).

ТУРНЫ, д. (Бол. р-н, Лыкошинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. ТУРНЫ, с дер. Покровской ц., освящ. в 1729 г., сохр. (71, № 1597), и кам. ц., освящ. в 1908 г., сохр. (71, № 4022). От турни, турня ‘обрывы, кое-где заросшие лесом* (50, с. 567). Селение расположе­но на высоком, обрывистом левом берегу Валдайки (77, с. 4). Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

ТУРОВИНО, д. (Каш. р-н, Барыковский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ТУРАВИНО. От м.л.и. Туровой/Туро- ва, из турить, турять ‘гнать, шугать, пугать, прого­нять*, в значении ‘кто погоняет, торопит, понукает’; ‘кто спешит, торопится’; ‘скорый, быстрый, прыткий, бойкий*; туровать ‘заботиться, печься о ком-то* (36, IV, с. 444; 34, с. 483). См.: Тимошка Туровой, опочецкий стрелец, 1684 г. (85, с. 405). «Фамилии с суффиксаль­ным -в- довольно редки: Белавин...» (86, с. 131).

ТУРОВО, д. (Калин, р-н, Езвинский СО; Кимр, р-н, Приволжский СО; Мол. р-н, Молоковский СО). От: 1) м.л.и. Тур, из тур ‘дикий бык, зубр*, в значении ‘хра­брый, могучий* (86, с. 150; 35, с. 409; 34, с. 482). См.: Федко Тур, крестьянин, 1495 г. (85, с. 405); Гридка Ту­ров, крестьянин, 1500 г.; Посник Иванов сын Туров, по­ручитель по боярам, 1571 г. (85, с. 792); 2) мл.и. Туровый (см.: ТУРОВИНО, д.). «Фамилии на -ов/-ев — это самый распространённый тип русских фамилий, образованных от прилагательных... Подавляющее большинство состав­ляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фа­милии на -ин вообще отсутствуют...» (86, с. 140—141).

(с., Каш. р-н, Леушинский СО). На Карте Менде (45) — с. ТУРОВО, с кам. Никольской ц., освящ. в 1834 г., сохр. (79, с. 367, п. 65; 71, № 1051).

ТУРСКАЯ, д. (Ост. р-н, Мошенский СО). От тур ‘кур­ган, городище’ (36, IV, с. 444). Близ деревни, у выхода Полоновки из Сосницкого плёса оз. Селигер (77, с. 20), расположено городище раннего железного века. Оформ­ление отапеллятивного названия на -ская свойственно обычно усадебным нп и несколько усиливает притяжа­тельную функцию ойконима.

ТУРЧАНЙНОВО, д. (Сонк. р-н, Лавровский СО). От мл.и. Турчанин ‘турок по национальности или похо­жий на него’ (88, с. 200; 35, с. 409; 34, с. 482—483). «В некоторых случаях фамилии могут образовываться от архаичных и литературных этнических названий на - анин/ янин: Турчанинов < др.-рус. турчанин ‘турок’...» (86, с. 108). См.: Якушко Турчанинов, иркутский казак, 1684 г.; Дмитрий Турченинко, есаул Стародубского пол­ка, 1669 г.; Ивашко Турченин, помещик, 1500 г.; Пет­рушка Иванов сын Турченин, холоп, 1698 г., с-в (85, с. 792-793).

ТУРЫГИНО, д. (Кон. р-н, Турыгинский СО). От мл.и. Турыга (см.: ТУРОВИНО, д.). См.: Гридя Турыга, крес­тьянин, 1495 г. (85, с. 406); Овдоким Турыгин, архан­гельский торговый человек, 1654 г. (85, с. 793). «Фами­лии с суффиксальным -г- восходят к прозвищам, почти все они образованы от уменьшительных форм на... -ыга и оканчиваются на -пн...Фамилии на -ыгин образованы от основ прилагательных и глаголов: Булыгин, Малы­гин...* (86, с. 76, 123).

ТУРЫНИНО, д. (Кес. р-н, Елисеевский СО). От мл.и. Турыня (см.: ТУРОВИНО, д.). «Фамилии на -ин не обра­зуют чётких групп, и происхождение многих из них не­ясно. Можно упомянуть некоторые: Бобынин Самодо­вольный’; Гузынин ‘толстозадый’...» (86, с. 127).

ТУТАНЬ, д. (Калин, р-н, Кумординский СО). На Кар­те Менде (45) — с. ТУТ АНИ, с кам. Вознесенской ц., ос­вящ. в 1824 г., не сохр. (79, с. 51, п. 43). Твёрдой этимо­логии нет. Возможно, от мл.и. Тутай, Тутан ‘здешний, местный’ (36, IV, с. 445). См.: Иван Павлов сын Тутаев, помещик в Московском уезде, 1661 г.; Иван Тутов, око­ло 1580 г., с-в (85, с. 793); Тутан Баскаков, помещик, ко­нец XV в., Кострома; Тутай Сомов Шевригин, помещик, 1594 г., Рязань (8, с. 327).

ТУФАНОВО, д. (Каляз. р-н, Крюковский СО). От мл.к.и. Тихон/Туфан (см.: ТИХОНОВО, д.). «В пози­ции после согласного греческий гласный и (передавае­мый как и) может превращаться в у: Акулин/Аку­лов! Оку лов < Акула/Акул <Акила/Акил...* (86, с. 47).

ТУХАНИ, с. (Санд. р-н, Туханский СО). На Карте Менде (45) — с. ТУХАНЬ, с кам. Благовещенской ц., ос­вящ. в 1789 г., сохр. (79, с. 177, п. 47; 71, № 1355). Твёрдой этимологии нет. Возможно, от: 1) мл.к.и. Тихон > Тухан (см.: ТИХОНОВО, д.); 2) туфяная почва ‘мер­гель, опока, известковый, рыхляк’ или ‘болотистая ме­стность’; 3) tuhjo ‘куст’ [карел.] (60, с. 305). Форма на - аны/ ани/ ане/ анъ типична для топонимов, образован­ных от апеллятивов и выражает «привязку» к данной местности, а основа заключает характеристику ланд­шафта. Форма множественного числа выполняет грам­матическую функцию.

ТУХЙНЬ, д. (Калин, р-н, Кумординский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ТУХИНО. Твёрдой этимологии нет.

Возможно, от туфяная почва (см.: ТУХАНИ, д.). Не ис­ключено образование топонима от мл.к.и. Тимофей > Ти- ша/Туша/Туха (см.: ТИМАНСКОЕ, д.) или от мл.к.и. Ти­хон > Тиша/Туша/Туха (см.: ТИХОНОВО, д.). «Фамилии на -хин образованы от уменьшительных имён на -х- и -ха. Примеры фамилий на -хин с суффиксом -х-, расширенным гласным: Матохин < Матоха < Матвей» (86, с. 70).

ТУЧЕВО, д. (Рам. р-н, Никольский СО). От мл.и. Ту­ча ‘тучный, полный человек’ (88, с. 200—201). См.: Ми- хайло Туча, новгородский посадник, 1456 г. (85, с. 406); Григорий Михайлович Тучин, новгородский посадник, 1478 г. (85, с. 793); Андрей Семёнович Туча Боборыков, середина XVI в., Новгород (8, с. 327).

(Кр.-Холм. р-н, Братсковский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВИНКА /ТУЧЕВО/.

ТУЧКОВО, д. (Вес. р-н, Любегощинский СО). От:

  • 1) мл.и. Туча > Тучно (см.: ТУЧЕВО, д.). См.: Тучно Ива­нов сын Радцов, послух, 1557 г., с-в (85, с. 406); Василий Тучков, московский дворов л ад елец, 1504 г. (85, с. 793); Тучковы, XV—XVII вв., Кашин (8, с. 327). «Суффикс -к- ... как экспрессивный... широко используется в прозви­щах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или - ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...* (86, с. 120); 2) одного из мл.к.и.: Тихон, Тимофей > Тиш- ко/Тучко (см.: ТИХОНОВО, ТИМАНСКОЕ, дд.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин* (86, с. 60).

ТУШАНИ, д. (Кр.-Холм. р-н, Рачевский СО). Твёрдой этимологии нет. Возможно, от туфяная почва (см.: ТУ­ХАНИ, д.).

ТУШИНО, д. (Олен. р-н, Никулинский СО). От: 1) од­ного из мл.и. Тучной ‘тучный, полный человек’ (88, с. 200—201; 53, с. 141; 34, с. 480). «Фамилии на -шин могут также образовываться от уменьшительных имён, в которых суффикс -ш- добавляется к согласному осно­вы...» (86, с. 68); 2) мл.и. Туша < туша, в значении ‘туч­ный, полный человек’ (88, с. 200—201; 86, с. 148; 35, с. 253). «Тушин. Первоначально — отчество от русского нецерковного мужского имени Туша — «толстый, туч­ный»...» (53, с. 141). См.: Василий Тушин, помещик, 1498 г.; Фёдор Тушин, московский помещик, около 1575 г. (85, с. 793); Василий Иванович Туша Квашнин, вторая половина XVI в., от него — Тушины (8, с. 327);

  • 3) мл.к.и. Тихон > Тиша/Туша (см.: ТИХОНОВО, д.).

ТУШЙТОВО, д. (Мол. р-н, Кузнецковский СО). На Карте Менде (45) — с. ТУШЙТОВО, с дер. Богороди- церождественской ц., освящ. в 1773 г., не сохр. (79, с. 151, п. 10). От: 1) мл.и. Тихий > Тишит/Тушит (см.: ТИШНЕВО, д.). «В позиции после согласного греческий гласный и (передаваемый как и) может превращаться в у: Акулин/Акулов/Окулов < Акула/Акул < Аки- ла/Акил...* (86, с. 47). «Фамилии от прилагательных на -итов довольно редки: Именитое...* (86, с. 142);

  • 2) мл.и. Тучной/Тушной > Тушит ‘тучный, полный че­ловек’ (88, с. 200—201; 53, с. 141).

ТУШНЕВО, д. (Каш. р-н, Славковский СО). От: 1) мл.и. Тучной (см.: ТУШЙТОВО, д., знач. 2). См.: Афанасий Тучной, балахонец, около 1550 г. (85, с. 406). «Фамилии на -ов/-ев — это самый распространённый тип русских фамилий, образованных от прилагательных... Подавляющее большинство составляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутствуют...» (86, с. 140—141); 2) мл.к.и. Тихон/Ту- хон > Тишень/Тушень (см.: ТИХОНОВО, д.). «Фамилии на -шее/шов и -шин, образованные от уменьшительных имён на -ш и -ша, по распространённости идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяет­ся непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным... «Фамилии на -нов/-нев и -нин образуются от уменьшительных имён на -н/нь, -но, -енъ и -ня...» (86, с. 66—67, 71—72).

ТЫСЯЦКОЕ, с. (Кув. р-н, Тысяцкий СО). На Карте Менде (45) — с. ТЫСЯЦКОЕ, с кам. Смоленской ц., ос- вящ. в 1763 г., сохр. (79, с. 593, п. 56). От тысяцкий ‘го­лова, старшина из крестьян’; ‘городской житель, ку­пец’; ‘главный воевода’ (36, IV, с. 448). По статусу зем­левладельца.

ТЮРЕВО-ЛОВЦОВО, д. (Рам. р-н, Никольский СО). Составное название. Первая часть — от м.л.и. Тюря, из тюря ‘крошёный хлеб в квасе или воде’, т.е. ‘бедняк’; ‘вялый, бесхарактерный человек’ (88, с. 201); ‘рохля, ротозей, растопыря, вислоух’ (36, IV, с. 451; 34, с. 485). «Тюрин. ...из диалектного (по В.И. Далю — тверского) глагола тюритъ — «врать», в этом случае чрезвычайно поучительна цепочка семантических (смысловых) сдви­гов: «лгать, путать, перемешивать»...» (53, с. 142). См.: Якушко Тюря, якутский служилый селовек, 1652 г. (85, с. 407); Чурилко Тюров, крестьянин, 1500 г. (85, с. 795); Фрол Тюров, крестьянин, 1495 г., Новгород (8, с. 329). Вторая часть — от м.л.и. Ловец, из ловец ‘кто промыш­ляет ловлею птиц, зверей, рыбы’; ‘главный псарь, стар­ший над псарями (управляет всем порядком псовой охо­ты’ (36, II, с. 261—262; 35, с. 166, 184, 270). См.: Пахом Ловец, крестьянин Солецкого погоста, 1500 г.; Ловец, Каменецкий крестьянин, 1565 г. (85, с. 229); Таврило Ловцов, енисейский казачий пятидесятник, 1665 г. (85, с. 625). «Фамилии на -цов/ цев образуются от названий профессий на -ец с беглым е, отсутствующим в фами­лии... Кузнецов, Ловцов, Певцов, Писцов... Чернцов/Чен- цов/Челъцов, Швецов!Шевцов...* (86, с. 99).

ТЮРИНО, д. (З.-Двин. р-н, Ленинский СО). От м.л.и. Тюря (см.: ТЮРЕВО-ЛОВЦОВО, д.). См.: Якушко Тю­ря, якутский служилый человек, 1652 г.; Матюшка Тю­ря, в Ростовском уезде, 1653 г. (85, с. 407); Фёдор Тю­рин, в Солигаличе, 1609 г. (85, с. 795).

ТЮХОВО, д. (З.-Двин. р-н, Хотинский СО). От:

  • 1) м.л.к.и. Матвей > Тюх (см.: МАТВЕЕВКА, д.);
  • 2) м.л.к.и. Тимофей > Тюх (см.: ТИМАНСКОЕ, д.);
  • 3) м.л.к.и. Тихон > Тюх (см.: ТИХОНОВО, д.). 4) м.л.и. Тюха/Тюх, из тюхтерь ‘неуклюжий мужчина’; тю- шитъся ‘суетиться’ (36, IV, с. 452). См.: Михайло Тю- хин, московский подьячий, 1606 г.; Ивашко Тюшин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 796); Трофим Тюшев, кабац­кий целовальник, 1633 г., Соль Вычегодская (8, с. 329— 330).

ТЮХТОВО, д. (Санд. р-н, Топалковский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ТЮФТЕЕВО. От м.л.и. Тюхтя/Тюхт ‘кто хлебает, ест, много, долго, медленно’; ‘неуклюжий мужчина’ (36, IV, с. 452; 53, с. 142; 34, с. 486). См.: Фед- ко Тюхтя, московский стрелец, 1666 г (85, с. 407); Он- туш Тухта, посадский человек, 1582 г., Новгород (8, с. 327); Матвей Иванович Тюхтин, крестьянин, 1608 г. (8, с. 329).

ТЮШИНО, д. (Каляз. р-н, Семендяевский СО; Тороп. р-н, Скворцовский СО). От: 1) м.л.к.и. Матвей > Тюша (см.: МАТВЕЕВКА, д.); 2) м.л.к.и. Тимофей > Тюша (см.: ТИМАНСКОЕ, д.); 3) м.л.к.и. Тихон > Тюша (см.: ТИХО- НОВО, д.). 4) м.л.и. Тюха/Тюша, из тюхтерь ‘неуклю­жий мужчина’; тюшитъся ‘суетиться’ (36, IV, с. 452). Б. Унбегаун показывает, как образуются «...от умень­шительных имён на -ш... фамилии на -шин с суффиксом -ш-, расширенным различными гласными...» и выделяет грамматическую группу фамилий «от крестильных имён с основой на -т: Артюшин < Артюша < Артемий; Костюшин < Костюша < Константин...» (86, с. 68— 69). Такие примеры, как: Ивашко Тюшин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 796); Тюша, крестьянин, 1545 г., Новго­род (8, с. 329—330), приводимые в качестве прозвищ- ных имён, в действительности всё-таки являются умень­шительными вариантами от имён крестильных.

 

 
   

УВАРОВО, д. (Кес. р-н, Елисеевский СО; Тороп. р-н, Уваровский СО). От м.л.к.и. Уар > Увар, некоторые ис­следователи производят его из латинского Варус — фа­мильное имя в роде Квинтиллиев, в значении ‘кривоно­гий’ (88, с. 202; 86, с. 49; 53, с. 143; 35, с. 412; 55, с. 270).

УГОЛЬНИЦА, д. (Селиж. р-н, Захаровский СО). От: 1) угол ‘междуречье сходящихся рек’; ‘клин чего-то’; ‘край, конец’; ‘жилище’ (50, с. 572); 2) уголь, в значении ‘деревня у места выжигания угля’, т.е. по занятиям жи­телей (36, IV, с. 467, 469). Расширенный суффикс -ник/- ниц- служит для образования уменьшительных форм то­понимов, произведённых от апеллятивов.

УГРЁВО, д. (Бол. р-н, Березайский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. УГРЕВ. От угрев ‘солнечное тепло’; ‘солнопек, знойное местечко, без затину’, из греть, угреть (36, IV, с. 470). Деревня расположена на высоком левом берегу Березайки, имеет солнечную ю-в экспозицию (77, с. 12).

УГРЮМАЯ ГОРА, д. (Лес. р-н, Пустовский СО). На Карте Менде (45) — д. УГРЮМОВО. Составное назва­ние. Первая часть — от м.л.и. Угрим/Угрюм, из угрю­мый ‘суровый, пасмурный, молчаливый, насупистый, грозный’ (36, IV, с. 470; 86, с. 144; 35, с. 344, 370; 34, с. 489). В русских личных прозваниях от крестильных прозвищных имён частым было чередование -ы-/-у-, -и-/- ю-, -и-/-у- в основе слова: Сыров/Суров, Угримов/Угрю- мов, КириловIКурилову Киприанов/Куприянов и др. См.: Гаврилко Угрим Ильин сын, помещик, 1495 г.; Уг- рим Парфеньев сын Лязгин, приказчик Тверского епис­копа, 1557 г.; Угрим Захарьев сын Бетин, боярский сын в Твери, 1585 г. (85, с. 408—409); Фома Никифорович Угримов, 1510 г., Ярославль (8, с. 330—331). Вторая часть — от гора (см.: ГОРА, д.).

УГРЮМОВО, д. (Андр. р-н, Андреапольский СО). От мл.и. Угрим/Угрюм (см.: УГРЮМАЯ ГОРА, д.).

УДАЛИ, д. (Санд. р-н, Болыпемалинский СО). От мл.и. Удалой ‘храбрый, смелый, доблестный, отваж­ный, удачливый’ (36, IV, с. 471). См.: Павлюк Удалик, супрасльский крестьянин, 1645 г. (85, с. 409); Иван Уда­лой, холоп, 1533 г., Бежецкий Верх (8, с. 331). «Фами­лии на -ов/-ев — это самый распространённый тип рус­ских фамилий, образованных от прилагательных... По­давляющее большинство составляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутствуют... Бессуффиксальные прилагательные ред­ки в русском языке, так же как и фамилии, производ­ные от них, например: Белову Вострое, Густов, Кри­вов...» (86, с. 140—141). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

УДАЛЬЦОВО, д. (Торж. р-н, Яконовский СО). От мл.и. Удалой > Удалец (см.: УДАЛИ, д.). См.: Уда­лец, крестьянин, 1545 г., Новгород (8, с. 331). «Фами­лии типа на -ов с суффиксальным -ц- оканчиваются на - цев (если ударение падает на основу) и на -цов (если уда­
рение на последнем слоге) и происходят от имён на -ец, обычно с беглым -е. Суффикс -ец распространён в име­нах, производных от топонимов, и именах, производных от названий профессий... личных прозвищах — обычно в тех, что образованы от прилагательных: Добрецов, Кривцов, Мальцев, Румянцев...» (86, с. 130).

УДИНО, д. (Удом, р-н, Удомельский СО). От мл.и. Уда, из уда ‘удочка, рыболовная снасть’, в значении ‘длинный, тощий человек’. См.: Иван Андреевич Уда, московский воевода, 1401 г. (85, с. 409); Истома Удин, белозерский стрелецкий сотник, 1613 г. (85, с. 797); Иван Фёдорович Уда Фоминский, боярин, вторая поло­вина XVI в. (8, с. 331).

УДОМЛЯ, г., р.ц. (Удом. р-н). По гидрониму — оз. Удомля, близ южного побережья которого, на берегу оз. Песьво, расположен город (77, с. 14). Этимология гидро­нима достоверно не установлена, одна из вероятных вер­сий — из уд ‘длинный’ [индоевр.]. Озеро заметно вытя­нуто в направлении ю-ю-в — с-с-з (77, с. 14). Ю.М. Смир­нов предлагает следующее объяснение названия: ‘тихое, спящее, спокойное’ [фин.] (62, с. 90—91).

УЗГОВО, д. (Ост. р-н, Свапущенский СО). Возможно, от мл.и. Узкий ‘худой, тощий, узкоплечий’ или от мл.и. Узг, из узг ‘сустав, стык костей’, в значении ‘человек с больными суставами’ (36, IV, с. 478; 72, Ш:2, с. 1169; 34, с. 489). См.: Семён Уской, губной староста Шелон - ской пятины, 1598 г. (85, с. 409); Иван Матвеевич Уз­кий, конец XV в., Новгород (8, с. 331).

УЗКОЛ, д. (Кон. р-н, Синцовский СО). Современное название, аббревиатура узкол — от узкая колея (желез­нодорожный термин).

УЗМЁНЬ, д. (Беж. р-н, Потёсовский СО). В ТЕСС — пог. УЗМЕНЬ, с кам. Никольской ц., освящ. в 1812 г., не сохр. (79, с. 87, п. 29). От узмень ‘узкое место на озе­ре’; ‘пролив между двумя озёрами’ (пск., смол.) (50, с. 573). Село расположено на восточном берегу оз. Вересто- во, проточного на Мологе, в самой узкой части озера (77, с. 17). Оформление отглагольных и адъективных основ формантом -мень приводит к субстантивации термина и характеризует местность по важнейшей черте приро­ды или хозяйства.

(Фир. р-н, Рождественский СО). Селение расположе­но на южном берегу оз. Глыби, проточного на Шлине, в самой узкой части озера (77, с. 12).

УЗУНЙХА, д. (Беж. р-н, Фралёвский СО). На Карте Менде (45) — д. УЗУНОВО. Может быть, от мл.и. Узкий > Узун, в значении ‘узкоплечий’; ‘узколицый’. См.: Яков Узенко, корсунец, в Переяславле, 1665 г. (85, с. 797). «Фамилии на -унов происходят от прозвищ на - у Ну образованных от глаголов, существительных и при­лагательных. Ударение на последний слог» (86, с. 127). Имя Узун встречается у южных славян, в частности, в Македонии. В этом случае имя и название оформлено неслоговым У-. Оформление названий нп на -иха типич-

 

но в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

УЗУНОВО, д. (Беж. р-н, Городищенский СО). О зна­чении названия см.: УЗУНИХА, д.

УЛАНОВО, д. (Каляз. р-н, Баринцевский СО). От м.л.и. Улан, из улан ‘красивый* [рус. из монгол.]; ‘па­рень, молодец, конный ратник*; ‘ханский чиновник в XIII—XV вв.’ [тюрк.]; ‘кавалерист’ (36, IV, с. 487; 88, с. 202—203; 53, с. 144; 86, с. 101; 35, с. 412—414; 34,

с. 490). См.: Улан, отрок Святополка Изяславича, князя киевского, 1097 г.; князь Улан Огнинский, посол поль­ский, 1632 г. (85, с. 407—408); Синий Уланов сын Горя- иннов, в Новгородской области, 1593 г. (85, с. 797).

УЛБЙКИ, д. (Олен. р-н, Глазковский СО). На Карте Менде (45) — д. ВАЛЕЙКА, на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. УЛИКИ. Этимологизация затруднена. Возможно, от: 1) мл.и. Улей < улей, имя по профессии,

т. е. ‘пасечник*. См.: Ефим Ульев, пушкарь, 1639 г., Ря­зань (8, с. 332); 2) улей ‘пасека, пчельник* (36, IV, с. 488), т.е. по специализации жителей селения, по про­изводственной направленности его. Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Фор­ма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

УЛЙН, д. (З.-Двин. р-н, Улинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. НОВО-ВЛАДИМИРСКОЕ. По гидрониму — оз. Улин, на северном берегу которого расположено селение (77, с. 47). Этимология гидронима не установлена.

УЛИТИНО, д. (Вес. р-н, Ёгонский СО; Стар, р-н, Ар­хангельский СО). От: 1) жл.к.и. Иулитта > Улита, ласк, к Юлия — женск. к Юлий ‘кудрявый*; ‘Иулиев, знаме­нитый римский род*; ‘сноп* [греч.] (81, с. 368). «Женские крестильные имена подверглись примерно тому же воз­действию, что и мужские... Поскольку и полные, и уменьшительные формы женских имён оканчиваются на -а или -я, соответствующие фамилии оканчиваются на -ин» (86, с. 88); 2) от мл.и. Улита, из улита, улитка ‘жи­вотное из рода слизней* (36, IV, с. 488—489; 34, с. 490), имя по нескольким поводам. См.: Кузёмка Улита Несте­ров, бежецкий крестьянин, 1536 г. (85, с. 408); Торас Улитин, сотник в Смоленском уезде, 1609 г. (85, с. 798); Василий Григорьевич Улита Пушкин, первая половина XV в., от него — Улитины-Пушкины (8, с. 331).

УЛИТКИНО, д. (Выш. р-н, Княщинский СО; Рам. р-н, Застолбский СО). От: 1) жл.к.и. Иулитта > Улитка, ласк, к Юлия — женск. к Юлий. «Уменьшительное кре­стильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фа­милия соответственно оканчивается на -ков или -кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а» (86, с. 60); 2) от мл.и. Улита > Улитка (см.: УЛИТИНО, д.). «Суф­фикс -к... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -коу а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

УЛЫБЫШЕВО, д. (Сонк. р-н, Григорковский СО). От мл.и. Улыба > Улыбыш ‘улыбчивый ребёнок* (76 с. 34; 35, с. 414). Б. Унбегаун относит фамилию Улыбин к группе «от ласкательных имён» (86, с. 164). «Фами­лии с суффиксальным -ш- оканчиваются как на -ов, так и на -ин. В первом типе всегда пишется -шее, даже под ударением. Выделяется многочисленная группа на -ышев с ударением на основе. Прозвища от прилагатель­ных. Гладышев < Гладыш < * гладкий*...» (86, с. 128). См.: Семёнко Улыбашев, бортник Московского митро­полита, 1478 г. (85, с. 798); Улыба, крестьянин, 1545 г., Новгород; Суета Ефимович Улыбышев, 1531 г., Бежец­кий Верх (8, с. 332).

УЛЬЯНЁЦ, д. (Андр. р-н, Бологовский СО). От мл.к.и. Иулиан > Ульян ‘Юлиев*; ‘Иулиев* [латин.] (81, с. 367). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фа­милиях, которые оканчиваются на -цев/ цов» (86, с. 74). В данном случае именная и топонимическая формы не содержат ожидаемого патронимического суффикса -ев. Возможно, статус этого нп первоначально определялся как хутор, в этом случае подобная модель грамматичес­ки оправдана.

УЛЬЯНИНКИ, д. (Андр. р-н, Бологовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. МАРЬИНО. От мл.к.и. Иулиан > Ульян (см.: УЛЬЯНЕЦ, д.). Умень­шительная форма названия на -ка типична для топони­мов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв. Форма множественного числа выполняет грам­матическую функцию.

УЛЬЯНИНО, д. (Каляз. р-н, Леонтьевский СО; Не- лид. р-н, Нелидовский СО). От жл.к.и. Иулиания > Уль­яна, женск. от ‘Юлиев*; ‘Иулиев* [латин.] (81, с. 664). «Женские крестильные имена подверглись примерно тому же воздействию, что и мужские... Поскольку и полные, и уменьшительные формы женских имён оканчиваются на -а или -я, соответствующие фамилии оканчиваются на -пн...» (86, с. 88). Допустимо рассмат­ривать образование топонима от мл.к.и. Иулиан > Уль- ян/Ульяна (см.: УЛЬЯНЕЦ, д.).

(Кр.-Холм. р-н, Ульянинский СО). На Карте Менде (45) — д. УЛЬЯНИХА.

УЛЬЯНИХА, д. (Вес. р-н, Чамеровский СО). От:

  • 1) мл.к.и. Юлиан > Ульян (см.: УЛЬЯНЕЦ, д.);
  • 2) жл.к.и. Иулиания > Ульяна (см.: УЛЬЯНИНО, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимиче­ских форм происходила в XVIII—XX вв.

УЛЬЯНКОВО, д. (Ржев, р-н, Курьяновский СО). От мл.к.и. Юлиан > Ульянко (см.: УЛЬЯНЕЦ, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин» (86, с. 60).

УЛЬЯНОВА ГОРА, д. (Беж. р-н, Городищенский СО). Составное название. Первая часть — от мл.к.и. Юлиан > Ульян (см.: УЛЬЯНЕЦ, д.). Вторая часть — от гора (см.: ГОРА, д.). Деревня расположена на высоком левом бере­гу Каменки, лп Уйвеши (77, с. 17).

УЛЬЯНОВКА, д. (Макс, р-н, Пальчихинский СО). На Карте Менде (45) — д. УЛЬЯНОВА ГОРКА. От мл.к.и. Юлиан > Ульян (см.: УЛЬЯНЕЦ, д.). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

УЛЬЯНОВО, д. (Калин, р-н, Митеневский СО; Кув. р-н, Болыпекузнечковский СО). От мл.к.и. Юлиан > Ульян (см.: УЛЬЯНЕЦ, д.).

(Зуб. р-н, Ульяновский СО). На Карте Менде (45) — с. УЛЬЯНОВСКОЕ, с кам. Успенской ц., освящ. в 1834 г., не сохр. (79, с. 283, п. 42).

УМЁНИЦЫ, д. (Мол. р-н, Покровский СО). На Карте Менде (45) — д. КУМЕНИЦА. От гуменник ‘место, где ставят хлеб в кладях и где его молотят*; ‘крытый ток, ладонь* (36, IV, с. 408), т.е. по расположению деревни у такого места. Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, образованных от географических апелля- тивов. Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

УНИЦКАЯ ГОРКА, д. (Каш. р-н, Уницкий СО). Со­ставное название. Первая часть — от низ, низина ‘плос­кая сырая низина с частично заливными лугами*; ‘доли­на’ (50, с. 394). Селение расположено на ю-з коренном берегу озёрно-болотной котловины, в которой лежит оз. Скорбёж, близ истока из него Яхромы, лп Медведицы (77, с. 28). Вторая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Де­ревня расположена на возвышенном правом берегу Ях­ромы близ её истока из оз. Скорбёж (77, с. 29).

УНЙЦЫ, д. (Ост. р-н, Сорожский СО). На Карте Мен- де (45) — д. УНИЧИ. От низ, низина (см.: УНИЦКАЯ ГОРКА, д.). Деревня расположена на высоком и крутом правом берегу ручья, впадающего в Осташковский плёс оз. Селигер (77, с. 20—21). Форма множественного чис­ла выполняет грамматическую функцию.

(с., Каш. р-н, Уницкий СО). На Карте Менде (45) — с. УНИЦЫ, с дер. Троицкой ц., освящ. в 1738 г., сохр., действ. (79, с. 351, п. 32).

УПЙРВИЧИ, д. (Торж. р-н, Мошковский СО). На Карте Менде (45) — пог. УПИРВИЧИ, с кам. Преоб­раженской ц., освящ. в 1762, д. не сохр. (79, с. 585, п. 41), и с кам. Богородицерождественской ц., освящ. в 1837 г., сохр. (79, с. 525, п. 26; 71, № 1203). От м.л.и. Упирь, Упырь, из упиръ, упырь ‘летучая мышь’, в значе­ниях ‘колдун, вампир в образе волка, убивающий людей (языческий бог)*; ‘упрямый, злой человек’ (36, IV, с. 506). Первоначально — имя-оберег. «Упырин. Упырь или Упирь — так в древности называли оборотня, крово­сосущего ведьмака. Однако же эта фамилия (как и Упи- ров) произошла совсем от другого значения этого слова. В нижегородских и костромских краях она означает уп­рямого, строптивого человека, буквально: упирающего­ся...» (35, с. 414—416). См.: Упирь Лихый, новгород­ский священник, 1047 г.; Макарик Упирь, крестьянин, 1495 г. (85, с. 408); Тараско Кузьмин Упирёв, двинский крестьянин, 1582 г. (85, с. 798). Суффикс -ич- употребля­ется иногда для оформления названий нп, образованных от личных именований. Он является вторым, избыточ­ным, патронимическим суффиксом в топониме, факти­чески выполняя ту же функцию привязки к местности, что и суффикс -иц- для названий, образованных от гео­графических апеллятивов. Форма множественного чис­ла выполняет грамматическую функцию.

УПЛОХОВО, д. (Жарк. р-н, Троицкий СО). От мл.и. Плохой, профилактическое имя-оберег (86, с. 138; 35, с. 63, 155; 34, с. 370). См.: Селянин Михайлов сын Пло- хово, в Волоцком уезде, 1491 г. (85, с. 695); Плохой Се­мёнович Цвиленев, середина XVI в.; Каравай Оладьин сын Плохого, 1546 г. (8, с. 247). Протезное У- появляет­ся в начале имени собственного обычно перед двумя со­гласными. «Фамилии на -ов/ев — это самый распрост­ранённый тип русских фамилий, образованных от при­лагательных... Подавляющее большинство составляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фами­лии на -ин вообще отсутствуют... Бессуффиксальные прилагательные редки в русском языке, так же как и фамилии, производные от них, например: Белов, Вос­трое, Густов, Кривов...» (86, с. 140—141).

УПРЫШКИНО, д. (Торж. р-н, Рудниковский СО). От мл.и. Упирь, Упырь > Упрышка (см.: УПИРВИЧИ, д.). «Суффиксальный -к- может сочетаться с согласны­ми, чаще всего образуя комбинации -шк- и -нк-. Фами­лии на -шкин, образованные от уменьшительных имён на -шка, более распространены, чем фамилии на -ш/сов» (86, с. 63). Сложный суффикс -шк- может быть расширен различными гласными.

УПЫРИ, д. (Олен. р-н, Никулинский СО). На Карте Менде (45) — д. ПЕРИ. От мл.и. Упирь, Упырь (см.: УПИРВИЧИ, д.). Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

УРАЗОВО, д. (Кон. р-н, Ручьёвский СО). На Карте Менде (45) — д. УРАСОВО. Возможно, от мл.и. Ураз, из ураз ‘порез, ушиб’ [рус.] (88, с. 203; 34, с. 491). «Ура- зов. От старинного мирского имени Ураз — увечный, ра­неный (от слова разить)» (35, с. 416). См.: Ураз Мака­ров, галичанин, боярский сын, 1615 г. (85, с. 409); Мак- симко Уразов, служилый человек в Сибири, 1653 г.; Гурий Уразов, селенгинский казак, 1699 г. (85, с. 798).

УРВЙХИНО, д. (Беж. р-н, Лаптихинский СО). Топо­ним образован по одной из трёх следующих моделей: 1) мл.и. У рыв и произв., из рвать, урвать, в значении ‘кто спешит, торопится’; ‘порывистый, выходящий из себя’; ‘кто делает урывками’; ‘кто рвёт наскоро, вдруг’; ‘сорванец, сорвиголова’ (36, IV, с. 509—510; 34, с. 492). От него через фамилию возникает топоним в форме УР- ВИХА, оформленный впоследствии избыточным патро­нимическим суффиксом -ин. Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв. «Урванцев. Носителю этой фамилии не следует стыдиться своих предков: они не были рвачами и никого не обижали. Фамилия произошла от редкого крестильного имени Урван — городской (латин.)... Впрочем, не исключена возможность, что фамилия Ур­ванцев образовалась от прозвища Урвана, Урванец — со­рванец, сорвиголова...» (35, с. 416). См.: Яков Урвин, полковник на Тереке, 1655 г.; Семён Урывков, послух, XIV—XV вв., с-в (85, с. 798—799); Андрей Захарьевич Урвана Ивашев, середина XVI в.; Урванец Фёдоров, пи­сарь, 1569 г., Кашин (8, с. 333); 2) жл.и. Урвиха, произ­водного от мл.и. Урыв, Урывок и пр. (см. выше), «...ес­ли форма на -иха представляет собой личное прозвище, где можно выделить корень, но нельзя выделить сущест­вительное, к которому можно было бы добавить суффикс -иха, то тогда, вероятно, фамилия происходит от муж­ского прозвища... следующие фамилии можно рассмат­ривать как производные от андрометронимов: Ворони­хин, Ершихин, Соколихин... Ряд фамилий на -ихин, од­нако, возможно, происходит от женских прозвищ на -иха, например, Лисихин, Щеголихин, Трусихин» (86, с. 168); 3) мл.к.и. Урван, из латин. urbanus ‘городской’ (55, с. 270); 4) рвина,ров (см.: РВЕНИЦЫ, д.), название по характеру местности, в значении ‘у рва’. Деревня рас­положена на обрывистом мысу небольшой гряды, разде­ляющей два истока Бочихи, лп Мологи (77, с. 17).

УРДОМ, д. (Олен. р-н, Молодотудский СО). Этимоло­гия топонима не установлена.

УРЁВЫ, д. (Ост. р-н, Сиговский СО). От урёв, урыв ‘обрыв, овраг’; высокий крутой обрыв речного склона’; ‘место слияния двух ручьёв’ (50, с. 582; 36, IV, с. 507), т.е. по расположению селения в таком месте. Деревня стоит на высоком крутом левом берегу Селижаровки (77, с. 37). Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

УРЙЦКОЕ, д. (Ост. р-н, Свапущенский СО). На Карте Менде (45) — д. ПОДОЛ ЦАРЁВ. В советское время в це­

 

лях искоренения памяти о царях переименована в честь М.С. Урицкого, председателя Петроградской ЧК (убит в 1918 г.).

УСАД, д. (Кимр, р-н, Ильинский СО). От усад, усадь­ба ‘место, отведённое для нового поселения’; ‘участок земли с домом, садом, огородом, хозяйственными пост­ройками’; ‘отдельное небольшое поселение’; ‘помещи­чий дом с прилегающим к нему парком или садом’ (50, с. 583).

УСАДЬБА, д. (Андр. р-н, Крючковский СО; З.-Двин. р-н, Староторопский СО). От усад, усадьба (см.; УСАД, д.).

УСАНОВО, д. (Выш. р-н, Бухоловский СО). От м.л.и. Ус > Усан, из ус, в значении ‘усатый’ (35, с. 389). См.; Родион Иванов сын Усанин, чердынский целовальник, 1605 г. (85, с. 799); Ус, новгородец, 1372 г. (85, с. 410). «Фамилии на -анов происходят от прозвищ на -ан от ос­нов существительных, прилагательных, реже — глаго­лов. Обычно эти прозвища характеризуют физические особенности человека; Брюханов, Губанов, У санов» (86, с. 126—127).

УСАТИКОВО, д. (Каш. р-н, Введенский СО). От м.л.и. Ус> Усатик (см.; УСАНОВО, д.). Прилагательные с суф­фиксальным -т- образуют самые типичные фамилии. -Т- всегда предшествуют гласные -а- или -и-. Фамилии на - атов связаны с частями тела; Горбатов, Башкатов, Щербатов, Скуратов/Шкуратов (86, с. 142). «Фами­лии на -иков, образованные от уменьшительных форм на -ик, часто встречаются как в простой, так и в расширен­ной форме...» (86, с. 61).

УСАТЫ, д. (Кес. р-н, Федцовский СО). На Карте Мен- де (45) — д. УСАТОВО. От Ус > Усатой (см.; УСАНОВО, д.). См.; Шулеп Васюков сын Усатой, человек князя В.М. Верейского, 1493 г.; Сенка Усатой, крестьянин, 1500 г. (85, с. 410). Прилагательные с суффиксальным - т- образуют самые типичные фамилии. -Т- всегда пред­шествуют гласные -а- или -и-. Фамилии на -атов связа­ны с частями тела; Горбатов, Башкатов, Щербатов, Скуратов/Шкуратов (86, с. 142). Форма множествен­ного числа выполняет грамматическую функцию.

УСВЯТОВО, д. (Тороп. р-н, Уваровский СО). От м.л.с.и. Восвят > Усвят, от основ во + свят, т.е. ‘свя­той’ (51, с. 181—182). В данном случае следует учиты­вать возможность оттопонимного происхождения имени или фамилии, в значении ‘выходец из г. Усвят* (древ­ний русский город, нынешний пос. У святы Псковской области, центр одноимённого района).

УСОВО, д. (Кимр, р-н, Устиновский СО; Ржев, р-н, Итомлинский СО). От м.л.и. Ус (см.; УСАНОВО, д.). См.; Ус, новгородец, 1372 г.; Гридка Ус, крестьянин, 1495 г. (85, с. 410); Ивашко Усов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 800).

УСПЕНСКОЕ, пос. (Ржев, р-н, Успенский СО). На Карте Менде (45) — д. КОЖИНО. Храмовое назва­ние. По часовне в честь праздника Успенья Пресвятой Богородицы. В настоящее время храма в селении нет.

(д., Беж. р-н, Сырцевский СО). Храмовое название. По часовне в честь праздника Успенья Пресвятой Бого­родицы. В настоящее время храма в селении нет. Дерев­ня расположена на правом берегу Мологи, напротив с. ДРЮЦКОВО, часовня была приписана к приходу Бо- городицерождественской ц. этого села.

УССОДИЦА, д. (З.-Двин. р-н, Глазомичский СО). Не­сомненна связь с гидронимом — р. Усодица, на левом бе­регу которой, близ впадения её в Западную Двину, распо­ложено селение (77, с. 55). Река берёт начало из оз. Усо- дице. Этимология гидронима окончательно не установле­на. Перспективен для рассмотрения следующий вари­ант — от йыссу ‘устье’ [приб.-фин.]. Возможно, отсюда же; Осуга, название двух больших рек в бас. Вазузы и Тверцы. Суффикс -иц- типичен для оформления назва­ний нп, образованных от географических апеллятивов.

УСТИНКА, пос. (Нелид. р-н, Высокинский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. МАЛАЯ УСТИН­КА. От устье ‘место впадения реки’; ‘исток реки из озе­ра’; ‘узкий выход из водоёма’ (50, с. 583). Деревня рас­положена при слиянии двух ручьёв, лп Межи (77, с. 49). Сложный суффикс -инк- типичен для оформления назва­ний нп, образованных от апеллятивов.

УСТЙНОВО, д. (Калин, р-н, Пушкинский СО; Каляз. р-н, Спасский СО; Кимр, р-н, Устиновский СО). От м.л.к.и. Юстин > Устин (разг.) ‘справедливый’ [ла- тин.] (81, с. 370).

(пос., Каш. р-н, Пестриковский СО). На Карте Менде (45) — сц. УСТЙНОВО, с дер. Никольской ц., освящ. в 1777 г., приписана к Казанской ц. с. Чагино, не сохр. (79, с. 354, п. 38).

УСТРОВКА, д. (Санд. р-н, Устровский СО). На Карте Менде (45) — пог. ПОКРОВ—БАРСКИЙ КОНЕЦ, с кам. Покровской ц., освящ. в 1830 г., сохр. (79, с. 174, п. 43; 71 без номера). От м.л.и. Устрой, из у стройный ‘кто при­водит в порядок’; ‘кто создал или создаёт полное хозяй­ство’; ‘дельный, смышлёный’ (36, IV, с. 516). См.; Лука Устринов, псковский выборный земский человек, 1665 г. (85, с. 800); Устрой Васильевич Баранов, 1545 г., Углич (8, с. 333). Уменьшительная форма названия на - ка типична для топонимов, многие из них получили та­кое оформление в XIX—XX вв.

УСТЬЕ, д. (Бел. р-н, Котовский СО). От устье (см.; УСТИНКА, д.). Деревня расположена на левом берегу Конеды, лп Шесницы, в устье ручья (77, с. 57).

(Бол. р-н, Кемецкий СО). Деревня расположена на ле­вом берегу Березайки, напротив устья Кемки (77, с. 5).

(Жарк. р-н, Жарковский ПО). Деревня расположена на правом берегу Межи, против устья её крупнейшего притока — Обши (77, с. 57).

(З.-Двин. р-н, Первомайский СО). Деревня располо­жена на левом берегу Торопы, при её впадении в Запад­ную Двину (77, с. 47, 55).

(Зуб. р-н, Столипинский СО). На Карте Менде (45) — д. СТАРИКОВО-УСТЬЕ. Деревня расположена в устье Дёржи, пп Волги, на правом её берегу (77, с. 53).

(Калин, р-н, Кулицкий СО). Деревня расположена на правом Берегу Кавы, в её устье, при впадении в Тверцу (77, с. 41—42).

(Каляз. р-н, Нерльский СО). На Карте Менде (45) — д. СГУБОВО /УСТЬЕ/. Селение расположено на стрелке в устье Вьюлки, лп Нерли (77, с.31).

(Кон. р-н, Первомайский СО). На Карте Менде (45) — с. УСТЬЕ, ЧТО НА СОЗИ, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1821 г., не сохр. (79, с. 392, п. 13). Селение расположе­но в устье Сози, лп Волги (77, с. 43).

(Селиж. р-н, Дмитровский СО). Деревня расположена в приустье лп Песочни (77, с. 36).

(Удом, р-н, Куровский СО). Прежде — с. УСТЬЕ, с кам. Христорождественской ц., освящ. в 1903 г., сохр. (71, № 7519). Деревня расположена на обоих берегах Кезы, в месте её истока из оз. Кезадра (77, с. 6, 15).

(пос., Селиж. р-н, Дмитровский СО). Название посёл­ка (кордона) производно от названия деревни д. УСТЬЕ (Селиж. р-н, Дмитровский СО).

УСТЮГИ, д. (Рам. р-н, Алёшинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. УСТЮГА. Вероятно, от фами­лии Устюгов, в значении ‘уроженец г* Устюг’ (86, с. 108). См.: Богданко Устюгов, землевладелец в Новго­родской области, 1622 г.; Проня Устюгов, устюжский крестьянин, 1667 г. (85, с. 800). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

УТЁХОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Толстиковский СО). От: 1) м.л.к.и. Евтихий > Евтех/Утех ‘счастливый’; ‘хорошо в цель попавший, счастливый’ [греч.] (81, с. 159). Б. Ун- бегаун замечает: «Начальное ]е- (орфографически е-)... может переходить в о- (древнерусская фонетическая осо­бенность). Фонетическая идентичность неударных о и а может в результате привести к появлению буквы а на месте первоначального о. Фамилии обычно образу­ются от обеих форм — официальной с е и народной с о / а-, например: Евстратов/Остратов < Евстрат/Ост- рат < Евстратий...» (86, с. 46). Данный пример пока­зывает, что начальное je- (орфографически е ) может так­же переходить в у-; 2) м.л.и. Утеш/Утех ‘кто потакает, забавляет, тешит’; ‘кто утешает’; ‘кому потакают’ (36, IV, с. 523; 86, с. 164; 35, с. 147). См.: Утеш Андреев сын Мякинина, новгородский помещик, 1556 г. (85, с. 411); Богдан Утешев сын Коноплин, рязанский помещик, 1616 г. (85, с. 800); Данило Утешев, 1606 г., Белёв (8, с. 334).

УТКИНО, д. (Кимр, р-н, Маловасилёвский СО). От м.л.и. Утка < утка, в значении ‘глупый’; ‘прожорли­вый’; ‘с валкой походкой’ (36, IV, с. 520; 86, с. 149; 35, с. 252). См.: Васко Утка, крестьянин, 1495 г. (85, с. 411); Иванко Степанов сын Уткин, крестьянин, 1539 г.; Анд­рей Фролов сын Уткин, помещик в Ефремовском уезде, 1692 г. (85, с. 800).

УХАБ, д. (Выш. р-н, Дятловский СО). От ухаб ‘колдо­бина’; ‘неровная дорога, местность’; ‘речной рукав, за­лив* (50, с. 584). Деревня расположена на восточном бе­регу оз. Олыпёво, на склоне гряды, являющейся участ­ком Главного Европейского водораздела; к югу гряда опускается в обширную низину, в которой лежит оз. Ве- трино (77, с. 14). Топоним хорошо соответствует харак­теру окружающего ландшафта.

УХОВО, д. (Кимр, р-н, Лосевский СО). От м.л.и. Ухо < ухо, в значении значении ‘с большими, долгими уша­ми’; ‘с чутким, верным слухом’; ‘лихой сорванец, моло­дец, смельчак, удалец’ (36, IV, с. 525—526; 86, с. 147; 35, с. 56, 450; 34, с. 495). См.: Ивашко Ухин, москов­ский подьячий, 1678 г. (85, с. 411—412).

УШАКбВКА, д. (Кимр, р-н, Шутовский СО). На Кар­те Менде (45) — д. УШАКОВО. От м.л.и. Ухо > Ушак (см.: УХОВО, д.); возможно, также из ушак ‘мелкий, мальчик, сын’; ‘мелочный человек* [тюрк.] (4, с. 70— 71). Фамилия Ушаков — 96-я в частотном списке пер­вых ста русских фамилий (86, с. 313). См.: Пётр Ушак Иванов сын Антонов, череповецкий землевладелец, 1464 г.; Ушак, холоп Еглинского погоста, 1495 г. (85, с. 411—412); Таврило Петров сын Ушаков, 1483 г.; Во­ин Ушаков, помещик бежецкий, 1589 г. (85, с. 800— 801); Ушак, Ушаков — распространено повсеместно и в разных слоях населения (8, с. 334). «Фамилии на - яков/ аков образованы от прозвищ на -як/-ак, характе­ризующих физические особенности, внешность, мораль­ные или умственные достоинства человека. Фамилии на -аков менее типичны» (86, с. 121). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв.

УШАКОВО, д. (Беж. р-н, Княжихинский СО; Вес. р-н, Чернецкий СО; Стар, р-н, Бабынинский СО). От м.л.и. Ушак (см.: УХОВО, д.); возможно, также из ушак (см.: УШАКОВКА, д.). Фамилия Ушаков — 96-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

(Торж. р-н, Будовский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. БОЛЬШОЕ УШАКОВО.

(Удом, р-н, Брусовский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗАРЕЧЬЕ.

УШАКОВСКИЕ ГОРКИ, д. (Стар, р-н, Васильевский СО). На Карте Менде (45) — с. УШАКОВО, с кам. Ни­кольской ц., освящ. в 1803 г., сохр. (79, с. 527, п. 28; 71, N° 1372). Составное название. Первая часть — от м.л.и. Ушак (см.: УХОВО, д.); возможно, также из ушак (см.: УШАКОВКА, д.). Фамилия Ушаков — 96-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Вторая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Деревня расположена на высоком правом берегу Улюсти, лп Волги (77, с. 40, 53). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформле­ние в XIX—XX вв. Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

 

 
   

ФАБРИКА, д. (Макс, р-н, Рыбинский СО). На Карте Менде (45) — д. БОРОК /ФАБРИКА/. Современное на­звание производственного характера.

ФАДЕЕНКИ, д. (Жарк. р-н, Новосёлковский СО). От мл.к.и. Фаддей > Фадей (разг.) ‘похвала’ [др.-евр.] (81, с. 337). Формант -енки может иметь двоякое проис­хождение: в первом варианте это суффиксальное оформ­ление в топониме непосредственно личного имени; во втором варианте, более предпочтительном, имя пере­ходит в фамилию (86, с. 66, 205). Форма множественно­го числа выполняет грамматическую функцию.

ФАЛАДЬИНО, д. (Каш. р-н, Лобковский СО). В Спи­ске населённых мест... (68) — д. ФАЛАДИНО. От: 1) м.л.к.и. Палладий > Фаладий/Фаладия ‘палладий, изображение Афины-Паллады, которое хранилось во многих греческих городах в залог их неприступности’; переносно ‘защита, оплот’; ‘Паллады — богини мудрос­ти’ [греч.] (81, с. 273); 2) мл.к.и. Фалассий > Фаладия ‘морской, опытный в мореплавании’ [греч.] (81, с. 339).

ФАЛЁВО, д. (Каш. р-н, Фалёвский СО). От одного из м.л.к.и.\ Варфоломей, Палладий, Фалалей > Фаль. «Фа­милии, образованные от бессуффиксальных уменьши­тельных форм... конечный согласный в первом слоге имени смягчается, полученная уменьшительная форма принимает окончание я, и от неё образуется фамилия на -цн, например... Костин < Костя < Константин...» (86, с. 58). Данный случай показывает, что уменьши­тельная форма имени может оканчиваться и на -ь, и от неё образуется фамилия на -ев/ёв. «Однако надо учесть, что фалейу фалалеем называли встарь человека недалё­кого, простофилю, а то и пошляка, самодовольного неве­жу» (35, с. 418).

ФАЛИНО, д. (Спир, р-н, Городецкий СО). От одного из м.л.к.и.: Варфоломей, Палладий, Фалалей > Фаля (см.: ФАЛЁВО, д.).

ФАРАФОНОВКА, д. (Каш. р-н, Фарафоновский СО). На Карте Менде (45) — д. ФАРАФОНТОВО. От м.л.к.и. Ферапонт > Фарафон ‘слуга, почитатель’; ‘спутник, то­варищ’ [греч.] (81, с. 349). Уменьшительная форма на­звания на -ка типична для топонимов, многие из них по­лучили такое оформление в XIX—XX вв.

ФАТЁЕВО, д. (Тороп. р-н, Кудрявцевский СО). От:

  • 1) м.л.к.и. Фаддей > Фатей (см.: ФАДЕЕНКИ, д.);
  • 2) мл.к.и. Фотий > Фотей/Фатей ‘свет’, ‘освещать, про­свещать’, ‘светлый’ [греч.] (81, с. 355). Второй вариант представляется более предпочтительным (86, с. 45).

ФАТЬЯНОВО, д. (Стар, р-н, Мартьяновский СО). От:

  • 1) м.л.к.и. Фаддей > Фатьян (см.: ФАДЕЕНКИ, д.);
  • 2) м.л.к.и. Фотий > Фатьян (см.: ФАТЕЕВО, д., знач. 2). «Суффиксу -н- может предшествовать гласная я, тогда соответствующие фамилии будут оканчиваться на -янов: Водянову Пьяное...» (86, с. 141 — 143).

ФЁДНЕВО, д. (Удом, р-н, Котлованский СО). От мл.к.и. Феодор/Фёдор > Федень ‘Божий дар’ [греч.]
(81, с. 339—341). «Фамилии на нов!-нее и -нин образу­ются от уменьшительных имён на -н/нъ, -но, -енъ и -ня. Суффиксы -н/-нмогут присоединяться к корневой ос­нове на гласный или согласный, суффиксы -но и -енъ только к основе на согласный, а суффикс -ня только к ос­нове на гласный...» (86, с. 71—72).

ФЕДОРИНО, д. (Беж. р-н, Зобинский СО). От:

  • 1) м.л.к.и. Феодор/Фёдор > Федора (см.: ФЕДНЕВО, д.). Фамилию Федорин следует описывать в этом случае как образованную от параллельной формы имени Феодор;
  • 2) ж.л.к.и. Феодора > Федора (женск. к Фёдор) (81, с. 641).

ФЕДОСЁЕВО, д. (Санд. р-н, Вокшинский СО). От м.л.к.и. Феодосий > Федосей (разг.) ‘Бог и дар’; ‘дан­ный Богу или Богом’ (81, с. 343).

ФЕДОСЁИХА, д. (Сонк. р-н, Пищалкинский СО). От мл.к.и. Феодосий > Федосей (см.: ФЕДОСЕЕВО, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимиче­ских форм происходила в XVIII—XX вв.

ФЕДОСОВО, д. (Калин, р-н, Щербининский СО). От м.л.к.и. Феодосий > Федос (см.: ФЕДОСЕЕВО, д.).

ФЕДОСЬИНО, д. (Каш. р-н, Давыдовский СО). От ж.л.к.и. Феодосия > Федосья, женск. к м.л.к.и. Феодо­сий > Федос (разг.) ‘Бог и дар’; ‘данный Богу или Богом’ (81, с. 343).

ФЕДОТКИНО, д. (Калин, р-н, Кумординский СО). От мл.к.и. Феодот > Федотка ‘Богом данный’ [греч.] (81, с. 341). «Уменьшительное крестильное имя может окан­чиваться на -Ку -ко и -ка, а фамилия соответственно окан­чивается на -ков или -кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о пере­ходит в а» (86, с. 60).

ФЕДОТКОВО, д. (Лес. р-н, Кожгорский СО; Тороп. р-н, Уваровский СО). От мл.к.и. Феодот > Федотко (см.: ФЕДОТКИНО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -кУ -ко и -ка, а фамилия соответ­ственно оканчивается на -ков или -кин» (86, с. 60).

ФЕДОТОВО, д. (Вес. р-н, Раменский СО; Ржев, р-н, Петуновский СО; Тороп. р-н, Грядецкий СО). От мл.к.и. Феодот > Федот (см.: ФЕДОТКИНО, д.). Фамилия Федо­тов — 93-я в частотном списке первых ста русских фа­милий (86, с. 313).

ФЕДУРИНО, д. (Калин, р-н, Нестеровский СО). От:

  • 1) м.л.к.и. Феодор/Фёдор/Федура (см.: ФЕДНЕВО, д.);
  • 2) ж.л.к.и. Феодора > Федура (женск. к Фёдор) (см.: ФЕ­ДОРИНО, д., знач. 2). «Женские крестильные имена подверглись примерно тому же воздействию, что и муж­ские... Поскольку и полные, и уменьшительные формы женских имён оканчиваются на -а или -я, соответствую­щие фамилии оканчиваются на -ин» (86, с. 88).

ФЕДУРНОВО, д. (Стар, р-н, Корениченский СО). От мл.к.и. Феодор/Фёдор > Федурно (см.: ФЕДНЕВО, д.). «Фамилии на -нов!-нее и -нин образуются от умень-

 

шительных имён на -н/нъ, -но, -ень и -ня. Суффиксы -н/- н’- могут присоединяться к корневой основе на гласный или согласный, суффиксы -но и -ень только к основе на согласный, а суффикс -ня только к основе на гласный...» (86, с. 71—72).

ФЕДЦОВО, д. (Кес. р-н, Федцовский СО). От м.л.к.и. Феодор/Фёдор > Федец (см.: ФЕДНЕВО, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффик­сальное е подвижно и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на -цев/ цов* (86, с. 74). Возможно, часть таких названий образована от других м.л.к.и.: Мефодий, Феодосий, Феод от > Федец.

ФЁДЬКОВО, д. (Тороп. р-н, Василёвский СО). От м.л.к.и. Феодор/Фёдор > Федько (см.: ФЕДНЕВО, д.). На Карте Стрельбицкого (66) и на Карте Генштаба конца

  • XIX в. — д. ФАДЬКОВО. Если это не описка, то назва­ние надо возводить к м.л.к.и. Фаддей > Фадько (см.: ФА- ДЕЕНКИ, д.). «Уменьшительное крестильное имя мо­жет оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответст­венно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60). Возможно, часть таких названий образована от других м.л.к.и.: Мефодий, Феодосий, Феодот > Федько.

ФЕДЮКОВО, д. (Тороп. р-н, Понизовский СО). От м.л.к.и. Феодор/Фёдор > Федюк (см.: ФЕДНЕВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к-, -ко или -ка, и фамилия соответственно оканчи­вается на -ков или -кин... Фамилии на -уков/юков, обра­зующиеся от уменьшительных форм на -ук, редко встре­чаются без расширенного суффикса... Более частым является вариант на -юков* (86, с. 63). Возможно, часть таких названий образована от других м.л.к.и.: Мефодий, Феодосий, Феодот > Федюк.

ФЕДЮЛИНО, д. (Каляз. р-н, Исаковский СО). От м.л.к.и. Феодор/Фёдор > Федюля (см.: ФЕДНЕВО, д.). «Фамилии от уменьшительных форм с суффиксаль­ным -л- встречаются редко, они оканчиваются как на - ов/-ев, так и на -ин: Ганелин < Ганеля < Гавриил* (86, с. 78). Возможно, часть таких названий образована от других м.л.к.и.: Мефодий, Феодосий, Феодот > Федюля.

ФЕДЯЕВКА, д. (Лес. р-н, Застровский СО). От м.л.к.и. Феодор/Фёдор > Федяй (см.: ФЕДНЕВО, д.). «Уменьши­тельные формы с суффиксальным Фамилии образу­ются от уменьшительных форм на -ай, -яй и -ей и, следо­вательно, оканчиваются на -аев, -яев и -еев. Написание скрывает способ образования, поскольку j... инкорпори­рован в букве е суффикса -ев: Коняев < Коняй < Конон; Семендяев < Семендяй < Семён...» (86, с. 73). Уменьши­тельная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—

  • XX вв. Возможно, часть таких названий образована от других м.л.к.и.: Мефодий, Феодосий, Феодот > Федяй.

ФЕДЯЕВО, д. (Беж. р-н, Городищенский СО). От м.л.к.и. Феодор/Фёдор > Федяй (см.: ФЕДНЕВО, ФЕ­ДЯЕВКА, дд.). Возможно, часть названий образована от других м.л.к.и.\ Мефодий, Феодосий, Феодот > Федяй.

ФЕДЯЙКОВО, д. (Лес. р-н, Медведковский СО; Ржев, р-н, Осугский СО). От м.л.к.и. Феодор/Фёдор > Федяйко (см.: ФЕДНЕВО, д.). «Уменьшительные формы с суф­фиксальным -j-. Фамилии образуются от уменьшитель­ных форм на -ай, -яй и -ей и, следовательно, оканчивают­ся на -аев, -яев и -еев. Написание скрывает способ образо­вания, поскольку j... инкорпорирован в букве е суффикса -ев: Коняев < Коняй < Конон; Семендяев < Семендяй < Семён...» (86, с. 73). «Суффикс -к-... как экспрессив­ный... широко используется в прозвищах. Фамилии на - ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на - кин — от прозвищ на -ка...* (86, с. 120). Возможно, часть таких названий образована от других м.л.к.и.: Ме­фодий, Феодосий, Феодот > Федяйко.

ФЕНЁВО, д. (Андр. р-н, Крючковский СО; Кес. р-н, Феневский СО). От одного из м.л.к.и.: 1) Феоген/Фено- ген, Парфён, Парфений, Ферапонт > Фень.

ФЕНИНО, д. (Калин, р-н, Медновский СО; Каляз. р-н, Пеньевский СО). От: 1) одного из м.л.к.и.: 1) Фео- ген/Феноген, Парфён, Парфений, Ферапонт > Фень; 2) ж.л.к.и. Агриппина > Аграфена > Феня (от м.л.к.и. Агриппа ‘родившийся вперёд ногами’ [латин.]) (81, с. 26, 383). «Женские крестильные имена подверглись примерно тому же воздействию, что и мужские... По­скольку и полные, и уменьшительные формы женских имён оканчиваются на -а или -я, соответствующие фами­лии оканчиваются на -ин** (86, с. 88).

ФЕНЬКОВО, д. (Удом, р-н, Котлованский СО). От од­ного из м.л.к.и.: Феоген/Феноген, Парфён, Парфений, Ферапонт > Фенько. «Суффикс -к- может присоединять­ся к имени, которое уже имеет уменьшительный суф­фикс -Н-, образуя таким образом в сочетании с различны­ми гласными уменьшительные имена на -нко/-нок и -нка...* (86, с. 66).

ФЕНЮТИХА, д. (Выш. р-н, Овсищенский СО). На Карте Менде (45) — д. ФИНЮТИХА. От одного из м.л.к.и.: Феоген/Феноген, Парфён, Парфений, Фера­понт > Фенюта. «Фамилии образуются от уменьшитель­ных форм, оканчивающихся на -ята, -ута, -юта, и, сле­довательно, завершаются на -ин... Аксютин < Аксюта < Авксентий...* (86, с. 75—76). В словарях некалендар­ных имён встречаются ошибочно включённые в них имена и фамилии с этой основой: Фенютины, крестьяне, 1552 г., Важская область и Шенкуры (8, с. 335). Оформ­ление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ФЕНЮШЙХА, д. (Макс, р-н, Ривицкий СО). На Кар­те Менде (45) — д. ЮДИНО. От одного из м.л.к.и.: Фео­ген/Феноген, Парфён, Парфений, Ферапонт > Фенюша. Б. Унбегаун показывает, как образуются «...от умень­шительных имён на -ш... фамилии на -шин с суффиксом -ш-, расширенным различными гласными...» и выделяет грамматическую группу фамилий «от крестильных имён с основой на -т: Артюшин<Артюша<Артемий; Костюшин<Костюша<Константин...» (86, с. 68—69). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимиче­ских форм происходила в XVIII—XX вв.

ФЕРЁЗНА, д. (Макс, р-н, Кострецкий СО). От м.л.и. Ферязь, из ферязь, ферязи, ферезь ‘мужское долгое пла­тье с длинными рукавами, без воротника и перехвата’; ‘женское платье, застёгнутое донизу’, в значении ‘нео­прятно, замысловато, наспех одетый’ (36, IV, с. 533; 72, Ш:2, с. 1354; 54, с. 272). См.: Ферзик Дементьев сын Игумнова, пусторжевский земец, 1556 г. (85, с. 413); Са­ва Иванов сын, прозвище Ферзиков, Тесовского яма охотник, 1665 г. (85, с. 801).

ФЕРКОВО, д. (Кув. р-н, Пеньской СО). От м.л.к.и. Фе­рапонт > Ферко ‘слуга, почитатель’; ‘спутник, товарищ’ [греч.] (81, с. 349) или от м.л.к.и. Фирс > Фирко/Ферко ‘жезл, украшенный цветами и виноградными ветвями и увенчанный сосновой шишкой, который носили во время праздников’ [греч.] (81, с. 352). «Уменьшитель­ное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или - кинь (86, с. 60).

ФЕРЯЗКИНО, д. (Калин, р-н, Большегорский СО). На Карте Менде (45) — д. ФЕРЕСКИНО. От: 1) м.л.и. Фе­рязь > Ферязка (см.: ФЕРЕЗНА, д.); 2) м.л.и. Фряз, Фря- зин > Ферязка, фрязами в Москве называли итальянцев вообще и в частности генуэзцев (8, с. 335; 35, с. 427; 34, с. 504). См.: Иван Фрязин, боярин, 1481 г., с-в; Пётр Фрязин, 1539 г., с-в (85, с. 413); Влас Никитин сын Фря- зинов, Белозерск, 1529 г. (85, с. 802) «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...ь (86, с. 120);

  • 3) одного из м.л.к.и.: Ферапонт, Фирс, Порфирий > Фе­рязка. «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко ис­пользуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...ь (86, с. 120).

ФЕТЕНИНО, д. (Кимр, р-н, Ильинский СО). В СНМ- 1862 (70) — д. ФЕТИНИНО /ФЕТИНЬИНО/. От ж.л.к.и. Фетиния ‘свет, солнце’; ‘светлая’ [греч.] (81, с. 646). «Женские крестильные имена подверглись примерно тому же воздействию, что и мужские... Поскольку и полные, и уменьшительные формы женских имён оканчиваются на -а или -я, соответствующие фамилии оканчиваются на -инь (86, с. 88).

ФЕФЁЛОВО, д. (Выш. р-н, Боровенский СО; Калин, р-н, Ильинский СО). От м.л.к.и. Феофил > Фефёл ‘бого­любивый’; ‘друг Божий’ [греч.] (81, с. 347) или от м.л.к.и. Феофилакт ‘Бог’ и ‘страж, несущий охрану’; ‘Богохранимый’ [греч.] (81, с. 348). Крестильное имя не­редко переосмысливалось в прозвищное звукоподража­тельное имя Фефёл, в значении ‘простофиля, разиня, растопыря’ (твер.); кроме того, фефёла — ‘толстая, нео­биходная баба’ (36, IV, с. 533). См.: Фефёловы, помещи­ки, несколько человек, 1568 г., Ярославль (8, с. 335).

ФЁШИНО, д. (Выш. р-н, Есеновичский СО). От одно­го из м.л.к.и. на Фе- или с элементом -фе-: Фёдор, Федот, Феодосий, Феоктист, Феофан, Феофил, Ферапонт, Пар- фён > Феш (СРЛИ, 1995). «Фамилии на -шин могут так­же образовываться от уменьшительных имён, в которых суффикс -ш- добавляется к согласному основы...» (86, с. 68).

ФЁДОВО, д. (Вес. р-н, Чамеровский СО; Выш. р-н, Боровенский СО; Кес. р-н, Кесовский СО; Лих. р-н, Иль­инский СО). От м.л.к.и. Феодор/Фёдор > Фёд (см.: ФЕД- НЕВО, д.). Возможно, часть названий образована от дру­гих м.л.к.и.: Мефодий, Феодосий, Феод от > Фёд.

(Зеленогорский СО). Прежде — с. ФЕДОВО, с кам. Михаило-Архангельской ц., освящ. в 1831 г., сохр. (79, с. 206, п. 7; 71, № 949).

ФЁДОРИХА, д. (Выш. р-н, Княщинский СО). На Кар­те Менде (45) — с. КАЗАНСКОЕ, с кам. Казанской ц., ос­вящ. в 1766 г., приписана к приходу Вознесенской ц. с. Шитовичи, сохр. (79, с. 212, п. 16; 71, N° 1236). От м.л.к.и. Феодор/Фёдор (см.: ФЕДНЕВО, д.). Фамилия Фёдоров — 6-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., заме­на ими патронимических форм происходила в XVIII— XX вв.

ФЁДОРШЦИ, д. (Кес. р-н, Борисовский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ФИДОРШЦИ. От м.л.к.и. Феодор/Фё­дор (см.: ФЕДНЕВО, д.). Фамилия Фёдоров — 6-я в час­тотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312).

«Уменьшительные формы с суффиксальным -щ. Пред­ставлен фактически только один тип фамилий, образо­ванных от этих форм: это тип на -ищев, производный от имён на -ище. В современном русском этот суффикс стал увеличительным... но до XVII в. он придавал значение уменьшительности... Фамилии на -ищев встречаются до­вольно часто: Федорищев < Федорище < Фёдор...ь (86, с. 77). Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

ФЁДОРКОВО, д. (Кув. р-н, Прямухинский СО; Стар, р-н, Бойковский СО; Удом, р-н, Липенский СО). От м.л.к.и. Феодор/Фёдор > Фёдорко (см.: ФЕДНЕВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчи­ваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчи­вается на -ков или -кинь (86, с. 60).

(Вес. р-н, Ёгонский СО). На Карте Менде (45) — д. ФЁ­ДОРОВСКАЯ, в ТЕСС — с. ФЁДОРКОВО, с дер. Успен­ской ц., освящ. после 1777 г., не сохр. (79, с. 149, п. 6).

ФЁДОРОВ ДВОР, д. (Выш. р-н, Бухоловский СО; Фир. р-н, Трестинский СО). Составное название. Первая часть — от м.л.к.и. Феодор/Фёдор (см.: ФЕДНЕВО, д.). Фамилия Фёдоров — 6-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Вторая часть — от двор (см.: ДВОРИКИ, д.).

ФЁДОРОВКА, д. (Кимр, р-н, Фёдоровский СО). От м.л.к.и. Феодор/Фёдор (см.: ФЕДНЕВО, д.). Фамилия Фёдоров — 6-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ФЁДОРОВО СЕЛО, д. (Беж. р-н, Поречьевский СО). Составное название. Первая часть — от м.л.к.и. Фео­дор/Фёдор (см.: ФЕДНЕВО, д.). Фамилия Фёдоров — 6-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Вторая часть — от село (см.: СЁЛА, д.).

ФЁДОРОВО, д. (Кимр, р-н, Горицкий СО). От м.л.к.и. Феодор/Фёдор (см.: ФЕДНЕВО, д.). Фамилия Фёдо­ров — 6-я в частотном списке первых ста русских фами­лий (86, с. 312).

ФЁДОРОВСКОЕ, д. (Каляз. р-н, Апухтинский СО). От м.л.к.и. Феодор/Фёдор (см.: ФЕДНЕВО, д.). Фамилия Фёдоров — 6-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312). Оформление названия на -ское, ти­пичное для храмовых именований, в данном случае яв­ляется изменением прежнего оформления на -скал.

(Зуб. р-н, Раковский СО). На Карте Менде (45) — д. ФЁДОРОВСКОЕ.

(Калин, р-н, Верхневолжский СО). На Карте Менде (45) — д. ФЁДОРОВСКАЯ.

(Каш. р-н, Леушинский СО). На Карте Менде (45) — д. ФЁДОРОВСКАЯ.

(Кон. р-н, Дмитрово-Горский СО). На Карте Менде (45) — с. ФЁДОРОВСКОЕ, с кам. Успенской ц., освящ. в 1830 г., сохр. (79, с. 392, п. 14; 71, № 1021). Оформле­ние названия на -ское типично для храмовых именова­ний

(Сонк. р-н, Беляницкий СО). На Карте Менде (45) — д. ФЁДОРОВСКАЯ.

ФЁДОРЦЕВО, д. (Макс, р-н, Селецкий СО). От м.л.к.и. Феодор/Фёдор > Фёдорец (см.: ФЕДНЕВО, д.). «Фами­лии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суф­фиксальное е подвижно и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на -цев/ цовь (86, с. 74).

(Беж. р-н, Потёсовский СО). На Карте Менде (45) — д. ФЕДОРЦОВА.

ФЁШЕВО, д. (Беж. р-н, Морозовский СО). В ТЕСС — с. ФЕШЕВО, с нам. Казанской ц., освящ. в 1819 г., не сохр. (79, с. 127, п. 86). От одного из мл.к.и. на Фе- или с элементом -фе-: Фёдор, Федот, Феодосий, Феок­тист, Феофан, Феофил, Ферапонт, Парфён > Феш (СРЛИ, 1995). «Фамилии на -шев/шов и -шин, образо­ванные от уменьшительных имён на -ш и -ша, по распро­странённости идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосредственно к базово­му имени, или он может быть расширен гласным» (86, с. 66—67).

ФИЛАТИХА, д. (Выш. р-н, Овсищенский СО). От мл.к.и. Феофилакт > Фи лат (см.: ФЕФЁЛОВО, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимиче­ских форм происходила в XVIII—XX вв.

ФИЛАТКА, д. (Каляз. р-н, Воронцовский СО). На Карте Менде (45) — д. ФИЛАТКОВО. От мл.к.и. Фео­филакт > Фи лат (см.: ФЕФЁЛОВО, д.). Уменьшитель­ная форма названия на -ка типична для топонимов, мно­гие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ФИЛАТОВО, д. (Ржев, р-н, Парихинский СО). От мл.к.и. Феофилакт > Филат (см.: ФЕФЁЛОВО, д.).

ФИЛЕЙ, д. (Селиж. р-н, Дружногорковский СО). На Карте Менде (45) — д. ХИЛЕИ. Этимология топони­ма требует дальнейших разысканий. Вероятно, от мл.к.и. на Фил-: Филарет, Филимон, Филипп, Филит. Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ФЙЛИЗИ, д. (Макс, р-н, Малышевский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ФИЛЕЗИ. Вероятно, от мл.к.и. на Фил-: Филарет, Филимон, Филипп, Филит. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ФИЛИМОНОВО, д. (Бол. р-н, Берёзорядский СО; Кон. р-н, Селиховский СО; Нелид. р-н, Новоникольский СО). От мл.к.и. Филимон ‘любить’; ‘любимый, целуе­мый’ [греч.] (81, с. 350).

ФИЛИНО, д. (Бел. р-н, Котовский СО; Кес. р-н, Лис- ковский СО; Стар, р-н, Новский СО). От одного из мл.к.и. на Фил-: Филарет, Филимон, Филипп, Филит > Филя. «Филин. Отчество от краткой русской формы Фи­ля, её образование возможно из многих канонических мужских имён древнегреческого происхождения, в ос­нове которыхphileo — ‘любить’; среди них особенно час­тыми в России были Филипп, Филарет, Филимон, Фи­лей, Филон, Феофилакт, в святцах записаны ещё и Фил, Филокарп, Филомен, Филофей, Филолог, Философ, но употреблялись ли они у русских, пока неизвестно» (53, с. 148). «Фамилии, образованные от бессуффиксаль- ных уменьшительных форм... конечный согласный в первом слоге имени смягчается, полученная уменьши­тельная форма принимает окончание -я, и от неё образу­ется фамилия на -ин, например... Филин < Филя < Фи­липп...* (86, с. 58).

ФИЛЙПИЩЕВО, д. (Каш. р-н, Введенский СО). На Карте Менде (45) — д. ФИЛИПОВИЩИ. От мл.к.и. Филипп > Филипище ‘любящий коней’; ‘любящий ло­шадей, увлекающийся верховой ездой’ [греч.] (81, с. 351). «Уменьшительные формы с суффиксальным -щ. Представлен фактически только один тип фамилий, об­разованных от этих форм: это тип на -ищев, производ­ный от имён на -ище. В современном русском этот суф­фикс стал увеличительным... но до XVII в. он придавал значение уменьшительности... Фамилии на -ищев встре­чаются довольно часто: Федорищев < Федорище < Фё­дор...» (86, с. 77).

ФИЛЙПОВО, д. (Вес. р-н, Рябинкинский СО). От мл.к.и. Филипп/Филип (см.: ФИЛИПИЩЕВО, д.). Фамилия Филиппов — 29-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

ФИЛЙППИХА, д. (Беж. р-н, Пестихинский СО). На Карте Менде (45) — д. ФИЛИПИХА. От мл.к.и. Фи­липп (см.: ФИЛИПИЩЕВО, д.). Фамилия Филиппов — 29-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ФИЛЙППКОВО (Удом, р-н, Зареченский СО; Удом, р-н, Липенский СО). От мл.к.и. Филипп > Филиппко (см.: ФИЛИПИЩЕВО, д.). «Уменьшительное крестиль­ное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60).

(Беж. р-н, Филиппковский СО). На Карте Менде (45) — д. ФИЛИПКОВА.

(Кр.-Холм. р-н, Толстиковский СО). На Карте Менде (45) — д. ФИЛИПКОВО.

(Рам. р-н, Раменский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ФИЛИПКОВО.

ФИЛЙППОВО, д. (Кимр, р-н, Кошкинский СО). От мл.к.и. Филипп (см.: ФИЛИПИЩЕВО, д.). Фамилия Филиппов — 29-я в частотном списке первых ста рус­ских фамилий (86, с. 313).

(Андр. р-н, Торопацкий СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ФИЛИПОВА.

(Кимр, р-н, Шутовский СО). В ТЕСС — с. ФИЛИППО­ВО, с кам. Сергиевской ц., освящ. в 1898 г., не сохр. (79, с. 401, п. 30).

(Селиж. р-н, Ларионовский СО). На Карте Менде (45) — д. ФИЛИПОВО.

(Селиж. р-н, Хотошинский СО). На Карте Менде (45) — д. ФИЛИПОВО.

ФИЛЙППЦЕВО, д. (Вес. р-н, Ёгонский СО). На Карте Менде (45) — д. ФИЛИПЦОВО. От мл.к.и. Филипп/Фи- липпец (см.: ФИЛИПИЩЕВО, д.). «Фамилии образуют­ся от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е по­движно и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на -цев/цов* (86, с. 74).

(Калин, р-н, Петровский СО). На Карте Менде (45) — д. ФИЛИПЦОВО.

ФИЛЙСТОВО, д. (Селиж. р-н, Дмитровский СО). От мл.к.и. Филит ‘любимый’ [греч.] (58, с. 69). Б. Унбе- гаун описывает образование фамилии Филистов по сле­дующей схеме: «Филиксов/Филисов/Филистов < Фи- ликс/Филис/Филист* (86, с. 50).

ФИЛЙТОВО, д. (Каш. р-н, Власьевский СО; Торж. р-н, Воропунивский СО). От мл.к.и. Филит (см.: ФИЛИ- СТОВО, д.).

ФЙЛИХА, д. (Рам. р-н, Никольский СО). На Карте Менде (45) — д. ФИЛИНО. От одного из мл.к.и. на Фил-: Филарет, Филимон, Филипп, Филит > Филя (см.: ФИ­ЛИНО, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ФЙЛЬКИНО, д. (Ржев, р-н, Победовский СО). На Карте Менде (45) — д. ФИЛКИНО. От одного из мл.к.и. на Фил-: Филарет, Филимон, Филипп, Филит > Филька. «Суффикс -к... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются

 

от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от про­звищ на-ка...» (86, с. 120).

ФЙЛЬЧЕНКИ, (Нелид. р-н, Берёзовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ХИЛЫДЫНКИ, на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ФИЛЬЧИН- КИ. От одного из мл.к.и. на Фил-: Филарет, Филимон, Филипп, Филит > Филя. Формант -енки может иметь двоякое происхождение: в первом варианте это суффик­сальное оформление в топониме непосредственно лично­го имени; во втором варианте, более предпочтительном, имя переходит в фамилию (86, с. 66, 205). Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

ФИЛЮКИНО, д. (Бел. р-н, Филюкинский СО). От од­ного из м.л.к.и. на Фил-: Филарет, Филимон, Филипп, Филит > Филюка. «Уменьшительные формы с суффик­сальным -к-... Суффикс -ук. Фамилии на -ин встречаются реже и составляют только один тип на -юкин, базирую­щийся на уменьшительных формах на -юка: Федюкин, Николюкин...» (86, с. 63).

ФИНДИРЯЕВО, д. (Выш. р-н, Боровенский СО). На Карте Менде (45) — д. ФЕНДЕРЯЕВО, в Списке насе­лённых мест... (68) — д. ФИНДЕРЯЕВО. От мл.к.и. Фео- дор/Фёдор > Федеряй/Фендеряй > Финдиряй (см.: ФЕД- НЕВО, д.). В народной форме имени в основе проявилась протеза -н-, придающая твёрдость звучанию при наличии четырёх мягких гласных (ср.: СЕМЕНДЯЕВО, д., от мл.к.и. Семён). «Фамилии с суффиксальным элемен­том -у- ограничены только типом на -ов и оканчиваются на -аев/-яев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй, которые, похоже, первоначально были глаголами в повелительном наклонении. Позднее эти окончания распространились и на неглагольные основы, включая крестильные имена. Фамилии на -лев менее типичны и не так чётко связаны с повелительным наклонением: Беляев» (86, с. 126).

ФИНЁВО, д. (Тороп. р-н, Пожинский СО). От одного из мл.к.и.: 1) Феоген/Феноген, Парфён, Парфений, Фе- рапонт > Фень > отчество Фенёв/Финёв.

ФЙРОВО, р.п., р.ц. (Фир. р-н). От мл.к.и. Ферапонт, Фирс, Порфирий > Фир. Б. Унбегаун замечает также, что «ряд русских и церковнославянских фамилий были просто переведены на греческий Зверев > Фиров ‘зверь’...» (86, с. 179).

ФИШОВО, д. (Андр. р-н, Хотилицкий СО). На Карте Генштаба 1895 г. — д. СТЕШКОВА. От мл.к.и. на Фи-: Филарет, Филимон, Филипп, Фирс > Фиш или на Фе-: Фёдор, Федот, Феодосий, Феоктист, Феофан, Феофил, Феофилакт, Ферапонт и др. > Фиш (81, с. 350—352). «Фамилии на -шее!шов, образованные от уменьшитель­ных имён с суффиксом -ш-, расширенным различными гласными, не слишком многочисленны: Левашов < Ле- ваш < Лев...» (86, с. 67).

ФОМИКОВО, д. (Спир, р-н, Бирючёвский СО). От мл.к.и. Фома ‘близнец’ [др.-евр.] (81, с. 355). «Фами­лии на -иков, образованные от уменьшительных форм на -ик, часто встречаются как в простой, так и в расширен­ной форме...» (86, с. 61).

ФОМЙНКА, д. (Кр.-Холм. р-н, Скоросовский СО). На Карте Менде (45) — д. ФОМИНСКАЯ. От мл.к.и. Фо­ма (см.: ФОМИКОВО, д.). Фамилия Фомин — 90-я в ча­стотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Уменьшительная форма названия на -ка типич­на для топонимов, многие из них получили такое оформ­ление в XIX—XX вв.

ФОМИНО, д. (З.-Двин. р-н, Глазомичский СО; Каляз. р-н, Липовский СО; Макс, р-н, Ручковский СО; Макс.

р-н, Труженицкий СО; Сонк. р-н, Петровский СО; Торж. р-н, Рудниковский СО; Торж. р-н, Страшевичский СО). От мл.к.и. Фома (см.: ФОМИКОВО, д.). Фамилия Фо­мин — 90-я в частотном списке первых ста русских фа­милий (86, с. 313).

ФОМИНО-ГОРОДЙЩЕ, д. (Зуб. р-н, Щеколдинский СО). На Карте Менде (45) — с. ФОМИНСКОЕ ГОРОДИ­ЩЕ, с дер. Воскресенской ц., освящ. в 1773 г., не сохр. (79, с. 258, п. 3). Составное название. Первая часть — от мл.к.и. Фома (см.: ФОМИКОВО, д.). Фамилия Фомин — 90-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Вторая часть — от городище (см.: ГОРОДИ­ЩЕ, д.). На территории селения, в северной его части, при впадении Осуги в Вазузу, находится городище — ос­татки средневекового летописного города Фомин. Суф­фикс -ищ- в нарицательных существительных, бывших в употреблении в древнерусское время, показывал, что объект не функционирует в прежнем назначении, запус­тел, оставлен и т.д.

ФОМИНСКОЕ, д. (Сонк. р-н, Койский СО). На Карте Менде (45) — д. ФОМИНСКАЯ. От мл.к.и. Фома (см.: ФОМИКОВО, д.). Фамилия Фомин — 90-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).Оформ­ление названия на -ское, типичное для храмовых имено­ваний, в данном случае является изменением прежнего оформления на -ская.

(Удом, р-н, Котлованский СО). На Карте Менде (45) — д. ФОМИНСКАЯ.

ФОМИШЙХА, д. (Торж. р-н, Лужковский СО). От мл.к.и. Фома (см.: ФОМИКОВО, д.). «Фамилии на - шев/-шов и -шин, образованные от уменьшительных имён наши -ша, по распространённости идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяет­ся непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66—67). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

ФОНАЙЛОВО, д. (Ржев, р-н, Итомлинский СО). На Карте Менде (45) — д. ХАНАЙЛОВО, в Списке насе­лённых мест... (68) — д. ФАНАЙЛОВО. От: 1) мл.к.и. Афанасий > Фанайло/Фонайло (см.: АФАНАСОВО, д.). «Уменьшительные формы с суффиксальным -л-. Фами­лии от этих форм встречаются редко, они оканчиваются как на -ов/-ев, так и на -ин: Харлов < Харло < Харитон; Михелев < Михель < Михей; Мишулин < Мишуля < Михаил...» (86, с. 78); 2) мл.к.и. Нафанаил (Варфоло­мей) > Фанаил/Фонаил ‘данный Богом’ [др.-евр.] (ПЦК- 1994; 55, с. 55, с. 205). Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

ФОФАНОВО, д. (З.-Двин. р-н, Фофановский СО). От мл.к.и. Феофан > Фофан (прост.) ‘Бог’ и ‘показы­вать, являть, обнаруживать’; ‘богоявление в Дельфах, во время которого выставляли все изображения богов’; ‘Бога являющий’ [греч.] (81, с. 346). В рус. яз. это цер­ковное имя обрело также вид звукоподражательного прозвищного мл.и. Фофан ‘простоватый, нерастороп­ный’ (88, с. 208; 53, с. 150; 35, с. 422).

ФОФОНОВО, д. (Макс, р-н, Красухинский СО). На Карте Менде (45) — д. ФОФАНОВО. От мл.к.и. Фео­фан > Фофан/Фофон (см.: ФОФАНОВО, д.).

ФРАЛЁВО, д. (Беж. р-н, Фралёвский СО). На Карте Менде (45) — д. ФРОЛЁВА. От мл.к.и. Флор > Фрол (разг.) ‘цветок’; ‘цветущий’ [латин.] (81, с. 353). Форма топонима ФРАЛЁВО образовалась в результате инвер­сии согласных л/р и чередования гласных о/а в безудар­ной позиции. Фамилия Фролов — 77-я в частотном спи­ске первых ста русских фамилий (86, с. 313).

ФРОЛЁВО, д. (Фир. р-н, Фировский СО). От м.л.к.и. Флор > Фрол (см.: ФРАЛЁВО, д.). Фамилия Фролов — 77-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). Форму Фролёв следует рассматривать как параллельную к Фролов.

ФРОЛОВО, д. (Бел. р-н, Чичатский СО; З.-Двин. р-н, Ленинский СО; Каш. р-н, Козьмодемьяновский СО; Кес. р-н, Кесовский СО; Кон. р-н, Дмитрово-Горский СО; Олен. р-н, Молодотудский СО; Ржев, р-н, Озерютинский СО; Селиж. р-н, Дубровский СО). От м.л.к.и. Флор > Фрол (см.: ФРАЛЁВО, д.). «Фролов. Одна из самых рас­пространённых фамилий произошла от крестильного имени Флор — цветок (латин.), искажённого в произно­шении и принявшего форму Фрол» (35, с. 425). Фамилия Фролов — 77-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313).

(Каш. р-н, Карабузинский СО). На Карте Менде (45) — с. ФРОЛОВСКОЕ, с кам. Флоровской ц., освящ. в 1806 г., не сохр. (79, с. 297, п. 15). Храмовое название, по Флоровской ц.

(Кимр, р-н, Стоянцевский СО). В СНМ-1862 (70) — д. ФРОЛОВСКАЯ.

ФРОЛОВО-ЗОЛОТКОВСКОЕ, д. (Кес. р-н, Кесов­ский СО). Составное название. Первая часть — от м.л.к.и. Флор > ФРОЛ (см.: ФРАЛЁВО, д.). Вторая часть — от названия д. ЗОЛОТКОВО. Оформление вто­рой части названия на -ское выполняет притяжатель­ную функцию.

ФРОЛОВСКОЕ, д. (Каш. р-н, Лобковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. ФЛОРОВСКОЕ, с кам. Успенской ц., освящ. в 1849 г., не сохр. Храмовое назва­ние, по престолу во имя св. мчч. Флора и Лавра в Успен­ской ц. с. Фроловское (79, с. 368, п. 66). Название на -ское типично для селений, в которых расположены храмы.

ФРОЛЯТИНО, д. (Кр.-Холм. р-н, Юровский СО). От м.л.к.11. Флор > Фролята (см.: ФРАЛЁВО, д.). «Фами­лии с суффиксальным -т- образуются от уменьшитель­ных форм, оканчивающихся на -ята и завершаются на - пн...» (86, с. 75—76).

ФУНИКИ, д. (Селиж. р-н, Елецкий СО). От мл.к.и. Афанасий > Фуник (см.: АФАНАСОВО, д.). «Фамилии на -икову образованные от уменьшительных форм на -ик, часто встречаются как в простой, так и в расширенной форме... Фуников < Фуник < Афанасий» (86, с. 61—62). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

 

ХАБАРЫ, д. (Макс, р-н, Рыбинский СО). На Карте Менде (45) — д. ХАБАРЩИНА. От мл.и. Хабар ‘прибы­ток, барыш’; ‘удача, счастье’ (88, с. 209); хабарить ‘ха­пать, поживляться’; хабар также ‘вестник, гонец’ (36, IV, с. 540; 34, с. 506). См.: Хабар, холоп, 1498 г.; Иван Васильевич Хабар, московский воевода, 1524 г. (85, с. 413); Иван Иванович Хабаров, московский воевода, 1535 г. (85, с. 802).

ХАБОЦКОЕ, с. (Кр.-Холм. р-н, Ульянинский СО). На Карте Менде (45) — с. ХАБОЦКОЕ, с кам. Христо- рождественской ц., освящ. в 1824 г., сохр. (79, с. 192, п. 71; 71, № 1011). От ухаб, хаб ‘колдобина’; ‘неровная дорога, местность’; ‘речной рукав, залив’ (50, с. 584). Название по особенностям окружающего рельефа. На­звание на -цкое типично для селений, чьи именования происходят от названий расположенных в них храмов.

ХАВАНСКОЕ, д. (Олен. р-н, Молодотудский СО). На Карте Менде (45) — д. ХОВАНСКАЯ. Вероятно, по фамилии владельца — Хованский. Известная княже­ская фамилия образована от гидронима — р. Ховань (86, с. 106). «В Древней Руси фамилии на -ский принадлежа­ли знати и дворянству, княжеским родам... Хован­ские,...» (35, с. 168).

ХАЛАМЁЕВО, д. (Санд. р-н, Лукинский СО). От мл.к.и. Варфоломей > Фаламей/Халамей (см.: АХ- РОМОВО, д.).

ХАЛИЗЕВО, д. (Каляз. р-н, Яринский СО). От мл.и. Халез, из халезить ‘бранить, смеяться над чем-то’; ха люзной ‘опрятный, чистоплотный’ (36, IV, с. 541, 554; 34, с. 508). См.: Иван Гаврилов сын Халезов, костром­ской ямской охотник, 1605 г. (85, с. 802); Андрей Хале­зов, крестьянин, 1624 г., Курмыш (8, с. 336).

ХАЛЬКОВО, д. (Лес. р-н, Кожгорский СО). От одного из мл.к.и.: Фалалей, Палладий, Варфоломей > Фаль- ко/Халько. «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60).

ХАЛЮТИНО, д. (Олен. р-н, Татевский СО). От одного из мл.к.и.: Фалалей, Палладий, Варфоломей > Фалю- та/Халюта. Н.М. Тупиков ошибается, когда приводит фамилию Халютин как образованную от прозвищного имени: Михайло Лукьянов сын Халютин, рославец, 1610 г. (85, с. 802). «Фамилии образуются от уменьши­тельных форм с суффиксальным -т, оканчивающихся на -юта и, следовательно, завершаются на -ин: Аксютин < Аксюта <Авксентий...* (86, с. 75—76).

ХАНЁЕВО, д. (Удом, р-н, Куровский СО). От: 1) мл.к.и. Афанасий > Фоней/Ханей (см.: АФАНАСО- ВО, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных форм на -ай, -яи и -ей и, следовательно, оканчиваются на -аев, -яев и -еев. Написание скрывает способ образова­ния, поскольку у... инкорпорирован в букве е суффикса ев: Алфеев < Алфей < Алфёр < Елеферей...* (86, с. 73— 74); 2) мл.и. Ханей, в значении ‘кто хнычет, плачет, ка­нючит’; ‘кто тужит, горюет’ (36, IV, с. 542). См.: Васко Ханевич, луцкий крестьянин, 1552 г.; Гришка Ханев, крестьянин, 1539 г. (85, с. 803); Кондрат Константино­вич Хоненев, конец XVI в., Ряжск (8, с. 342). «Сущест­вительные с суффиксальным Фамилии с этим элемен­том ограничены только типом на -ов и оканчиваются на - аев/-яев, -еев и -уев/юев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй, -ей и -уй/-юй, которые, похоже, первоначально были глаголами в повелительном наклонении. Позднее эти окончания распространились и на неглагольные ос­новы, включая крестильные имена... Фамилии на -еев ещё меньше связаны с глагольной основой, и происхож­дение многих из них неясно: Плещеев, Свербеев, Тихе- ев...* (86, с. 125—126).

ХАРИНО, д. (З.-Двин. р-н, Фофановский СО; Ржев, р-н, Бахмутовский СО; Ржев, р-н, Дурневский СО; Ржев, р-н, Ильченковский СО; Тороп. р-н, Василёвский СО). От: 1) мл.к.и. Харитон > Харя ‘осыпающий милос­тями, щедрый’; ‘красота, слава, благосклонность’, ‘бла­годатный’ [греч.] (81, с. 357). «Харин. Отчество от крат­кой формы Харя из церковного мужского имени Хари­тон (др.-греч. hariton — «щедрый»)...» (53, с. 151); 2) мл.к.и. Харлампий > Харя ‘радость + светиться, бли­стать’; ‘сияющий радостью’ [греч.] (81, с. 358). «Фами­лии, образованные от бессуффиксальных уменьшитель­ных форм... конечный согласный в первом слоге имени смягчается, полученная уменьшительная форма прини­мает окончание -я, и от неё образуется фамилия на -ин, например... Костин < Костя < Константин...* (86, с. 58); 3) мл.и. Харя, в значении ‘лицо’ (груб.). См.: Ха­ря Лагирь, холоп князя Юрия Дмитриевича, середина XV в.; князь Семён Иванович Харя Шаховской, 1616 г.; Иван Харин, крестьянин, 1646 г., Вологда (8, с. 337). В этих примерах, вероятно, прозвищным является лишь имя князя; другие случаи представляют собой разговор­ные формы от крестильных имён Харитон или Харлам­пий и приведены академиком С.Б. Веселовским в его «Ономастиконе» ошибочно.

ХАРИТОНОВО, д. (Ржев, р-н, Медведевский СО). От мл.к.и. Харитон (см.: ХАРИНО, д.).

(Кон. р-н, Первомайский СО). В ТЕСС — с. ХАРИТО­НОВО, с кам. Преображенской ц., освящ. в 1872 г., не сохр. (79, с. 416, п. 55).

(Калин, р-н, Кумординский СО). На Карте Менде (45) — д. НИКОЛЬСКОЕ /ХАРИТОНОВО/.

ХАРЛАНОВО, д. (З.-Двин. р-н, Глазомичский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ХАРЛАМОВО. От мл.к.и. Харлампий > Харлам/Харлан (см.: ХАРИ­НО, д.).

(Ржев, р-н, Бахмутовский СО). На Карте Менде (45) — д. ХАРЛАМОВО.

ХАРЛОВО, д. (Каш. р-н, Коробовский СО). От: 1) мл.к.и. Харлампий > Харло или мл.к.и. Харитон > Харло (см.: ХАРИНО, д.). «Фамилии от уменыпитель-

 

ных форм с суффиксом -л- встречаются редко: Харлов < Харло < Харитон» (86, с. 78); 2) м.л.и. Харло/Хорло, из харло ‘хайло, рот, горло’; харлитъ ‘жилить, оттяги­вать неправдой чужое’; харлатъ ‘кричать, горланить, орать’ (36, IV, с. 543). «Прилагательные с суффиксом -л- образуют фамилии на -лов: Круглов, Светлову Теплое, Тяжелое, Сутулое... Некоторые прилагательные на -л- являются древними действительными причастиями прошедшего времени: Жеглов, Рослое, Смелов...» (86, с. 143).

(Кон. р-н, Первомайский СО). На Карте Стрельбицко- го (66) — д. ХАРХЛОВО.

ХАРОВИЧИ, д. (Санд. р-н, Соболинский СО). От:

1) мл.к.и. Харитон > фамилия Харов или м.л.к.и. Хар- лампий > фамилия Харов (см.: ХАРИНО, д.). Суффикс - ич- употребляется иногда для оформления названий нп, образованных от личных именований. Он является вто­рым, избыточным, патронимическим суффиксом в топо­ниме, фактически выполняя ту же функцию привязки к местности, что и суффикс -иц- для названий, образо­ванных от географических апеллятивов. Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

ХАРПАЕВО, д. (Кимр, р-н, Устиновский СО). От:

1) мл.к.и. Харлампий > Харпай (см.: ХАРИНО, д.). «Уменьшительные формы с суффиксальным -у. Фами­лии образуются от уменьшительных форм на -ай, -яй и - ей и, следовательно, оканчиваются на -аев, -яев и -еев. Написание скрывает способ образования, поскольку j... инкорпорирован в букве е суффикса -ев: Галаев < Галай < Галактион; Дорошаев < Дорошай < Дорофей...» (86, с. 73); 2) мл.и. Храп > Храпай/Харпай ‘храпящий во сне’; ‘любитель вздремнуть, поспать, похрапеть’; ‘на­хал, наглец, нахрап, буян, драчун’ (новг.); ‘дерзкий, драчливый’ (арх.) (36, IV, с. 564). См.: Стефан Храп, епископ Пермский, умер в 1396 г. (85, с. 417); Сенка Ми­хайлов сын Храпин, путивлец, казак, 1649 г. (85, с. 809—810); Василий Иванович Харапуга, крестьянин, 1604 г., Соль Вычегодская (8, с. 337). Не исключено об­разование топонима от м.л.и. на основе глагола хапать ‘хватать чрезмерно’; ‘захватывать чужое’.

ХАРЬКИНО, д. (Зуб. р-н, Борковский СО). На Карте * Менде (45) — д. ХАРКИНО. От: 1) мл.к.и. Харитон > Харька; 2) мл.к.и. Харлампий > Харька. «Уменьши­тельное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин. Последний конечный элемент более распрост­ранён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а...» (86, с. 60); 3) мл.и. Харя > Харька. «Суффикс -к ... как экс­прессивный... широко используется в прозвищах. Фа­милии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фа­милии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120) (см.: ХАРИНО, д.).

ХАТЙНЬ БОР, т/б. (Ботовский СО). Составное назва­ние, по урочищу Хатинь Бор на западном берегу Осташ­ковского плёса оз. Селигер. Первая часть созвучна на­званию самого большого селигерского острова Хачин, отделённого здесь от коренного берега нешироким про­током (77, с. 20). Вторая часть — от бор (см.: БОР, д.). Турбаза расположена в живописном сосновом бору.

ХАХИЛЕВО, д. (Вес. р-н, Чамеровский СО). От мл.и. Хахиль ‘ухажёр, кто волочится с целью обмануть’; ‘лю­бовник’; ‘щёголь, франт, хват’; ‘плут, надувала’ (36, IV, с. 543; 88, с. 210; 34, с. 511). См.: Иван Хахилович, свя­щенник в Пскове, 1417 г. (85, с. 803); Вассиан Хахилев, троицкий старец, около 1440 г. (8, с. 337).

ХВАЛЁЕВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Скоросовский СО). От: 1) мл.к.и. Фалалей > Фалей/Хвалей (см.: ФАЛЁВО, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных форм на -ай, -яй и -ей и, следовательно, оканчиваются на -аев, -яев и -еев. Написание скрывает способ образования, по­скольку ;... инкорпорирован в букве е суффикса -ев: Ал­феев < Алфей < Алфёр < Елеферей...» (86, с. 73—74);

  • 2) мл.и. Хвал > Хвалей ‘похвальбишка, бахвал, само­хвал’; ‘купленный хвалитель и славитель, пролаз и льстец’ (36, IV, с. 544). См.: Хвалина, крестьянин, 1631 г., зап. (85, с. 413); Юрий Хвалевич, епископ Луц- кий, 1546 г.; Карпик Хвалёв, крестьянин, 1495 г. (85, с. 803). «Существительные с суффиксальным Фами­лии с этим элементом ограничены только типом на -ов и оканчиваются на -аев/ яев, -еев и -уев/ юев. Они образо­ваны от прозвищ на -ай/-яй, -ей и -уй/-юй, которые, похо­же, первоначально были глаголами в повелительном на­клонении. Позднее эти окончания распространились и на неглагольные основы, включая крестильные име­на... Фамилии на -еев ещё меньше связаны с глагольной основой, и происхождение многих из них неясно: Пле­щеев, Свербеев, Тихеев...» (86, с. 125—126); 3) мл.с.и. Хвалимир > Хвал > Хвалей, от основ со значением ‘хва­лить + мир’. См.: Хвалимир Шаталов, помещик,
  • 1614 г., Одоев (8, с. 337). Довольно рано практически все древние двухосновные имена стали употребляться в раз­говорной речи как одноосновные; при этом предпочте­ние могло отдаваться любой из основ. Со временем раз­говорные усечённые формы стали закрепляться и в до­кументах, в том числе официальных.

ХВАЛОВО, д. (Удом, р-н, Таракинский СО). От: 1) м.л.к.и. Фалалей > Фал/Хвал; 2) мл.и. Хвал;

  • 3) мл.с.и. Хвалимир > Хвал (см.: ХВАЛЕЕВО, д.).

ХВАТКОВО, д. (З.-Двин. р-н, Бенецкий СО; Ржев.

р-н, Трубинский СО). От мл.и. Хват > Хватко, из хва­тать, в значении ‘кто ловко и жадно хватает, цепкий’; ‘скорохватный, суетливый’; ‘молодец, удалец, храб­рец’; ‘ловкий, бойкий, смелый, расторопный’ (36, IV, с. 545; 86, с. 131; 35, с. 235; 34, с. 512). См.: Ивашко Хват, крестьянин, 1500 г. (85, с. 414); Хватко Козлов сын Рылеев, середина XVI в; Семён Хватков, казак,

  • 1615 г. (8, с. 337). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков об­разуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120). Не исключено образо­вание топонима от мл.к.и. Фаддей > Фадко/Хватко (см.: ФАДЕЕНКИ, д.). ‘Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответ­ственно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60).

ХВОРОСТОВО, д. (Бол. р-н, Кемецкий СО). От мл.и. Хворост < хворост, в значении ‘драчун’; ‘сплетник’; ‘ху­денький, гибкий’; ‘сухой’ (36, IV, с. 545; 35, с. 229). Б. Унбегаун включает фамилию Хворостов в подгруппу фамилий, образованных от названий частей растений (86, с. 154). См.: Тимофей Хворост, крестьянин, 1654 г., Заонежье (8, с. 337); Постник Хворощин, новгородский дьяк, 1576 г. (85, с. 803). Не исключено образование то­понима от мл.к.и. Фавст > Хворост через цепочку слово­образовательных и фонетических изменений.

ХВОРбСТЬЕВО, д. (Тороп. р-н, Речанский СО). На Карте Шуберта (67) — с. ХВОРОСТЬЕВО, с кам. Тро­ицкой ц., освящ. в 1821 г., сохр., и с дер. кладб. ц. мчч. Самона и Авива, освящ. в 1764 г., не сохр. (75 1879, с. 36; 71, №1407). От м.л.и. Хворост > Хворостей или от мл.к.и. Фавст > Хворост (см.: ХВОРОСТОВО, д.).

ХВОСТИНО, д. (Сонк. р-н, Пищалкинский СО). От м.л.и. Хваста, искаж. фамилия Хвостин, из хвас­тать ‘хвалиться, бахвалить, чваниться, желать просла­виться чем-то’; ‘выхваляться, похваляться’; ‘врать, лгать, говорить неправду с похвальбою о себе’ (36, IV, с. 544; 86, с. 127; 35, с. 80). См.: Хваст, земский чело­век, 1472 г. (85, с. 414); Кирило Хвастов, кашинец, 1662 г. (85, с. 803). Не исключено образование топонима от мл.к.и. Фавст > Хваста/Хвоста.

ХВОСТОВО, д. (Андр. р-н, Козловский СО). От: 1) мл.и. Хваста > фамилия Хвастов, искаж. Хвостов (см.: ХВОСТИНО, д.); 2) м.л.и. Хвост, из хвост ‘что оста­ётся позади, тащится сзади’, в значении ‘пересказчик, переносчик, сплетник’; хвосты ‘сплетни’; хвоститъ ‘врать, лгать, насказать, наговаривать, ябедничать, сплетничать’ (36, IV, с. 546—547; 53, с. 151; 35, с. 253;

  • 34, с. 512). См.: Фофаник Хвост, крестьянин, 1495 г. (85, с. 414); Ондрейко Хвостов, крестьянин, 1500 г.; Иван Хвостов, новгородец, 1650 г. (85, с. 804). Не ис­ключено образование топонима от м.л.к.и. Фавст > Хваст/Хвост.

ХВОШНО, д. (Выш. р-н, Старений СО). По гидрони­му — оз. Хвошно, на с-в берегу которого расположено се­ление (77, с. 14). Этимология гидронима — от хвощ, т.е. по водной растительности. Распространённая основа на­званий озёр и рек.

ХВОШНЯ, д. (Кув. р-н, Тысяцкий СО). По гидрони­му — рч. Хвошня, лп Морозовки, лп Осуги. Селение рас­положено у истока речки (77, с. 39). Этимология гидро­нима — от хвощ, т.е. по водной растительности. Распро­странённая основа названий озёр и рек.

ХВОЩИНО, д. (Кр.-Холм. р-н, Ивакинский СО). По гидрониму — рч. Хвошня, на правобережье которой расположено селение (77, с. 18). Этимология гидрони­ма — от хвощ, т.е. по водной растительности. Распрост­ранённая основа названий озёр и рек. Но есть и м.л.и. Хвощ, из хвощ ‘водная растительность’, имя по несколь­ким поводам. См.: Пронка Хвощов, смоленский стре­лец, 1610 г. (85, с. 804); Иван Хвощинский, судья, 1463 г., Звенигород (8, с. 338).

ХЙЛИНО, д. (З.-Двин. р-н, Васьковский СО). От м.л.и. Хил/Хила, из хилый ‘слабый, болезненный’ (88, с. 210;

  • 35, с. 429; 34, с. 513). См.: Хиль, крестьянин, зап., 1618 г. (85, с. 414); Фёдор Антонович Хилин Новосиль­цев, вторая половина XV в. (8, с. 338). Фамилия Хилин могла также образоваться от одного из мл.к.и.: Филимон, Филипп, Филон, Феофил > Филя/Хиля (86, с. 80).

ХИЛОВЁЦ, д. (Селиж. р-н, Хотошинский СО). Назва­ние данного селения производно от д. ХИЛОВО, распо­ложенной в 0,4 км к ю-в. Последним обстоятельством и объясняется оформление его суффиксом -ец, более ти­пичным для отапеллятивных топонимов, чем для оти- мённых.

ХИЛОВО, д. (Селиж. р-н, Хотошинский СО). От м.л.и. Хил, Хилой (см.: ХИЛИНО, д.).

ХЙТИНО, д. (Ост. р-н, Хитинский СО). На Карте Менде (45) — д. ВЕСЦО. От м.л.и. Хита, из хита ‘беда, обида, несчастье’; ‘хитрость’; хитчник ‘злой, нечистый дух’ (твер.) (36, IV, с. 548). Б. Унбегаун приводит фами­лию Хитулин в значении ‘тот, кто хватает’ (86, с. 125). См.: Кузьма Хитченя, крестьянин, западнорусские зем­ли, 1631 г. (85, с. 805).

ХЙТИЦЫ, д. (Селиж. р-н, Оковецкий СО). На Карте Менде (45) и в ТЕСС — пог. ХИТИЦЫ, с кам. Христо- рождественской ц., освящ. в 1808 г., сохр. (79, с. 445, п.

34; 71, № 1132). От мл.и. Хита (см.: ХИТИНО, д.). Суф­фикс -иц- типичен для оформления названий нп, образо­ванных от географических апеллятивов. Данный при­мер его употребления в отимённом топониме — редкое исключение, связанное, вероятно, с чередованием ч/ц. Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ХЛАРЁВО, д. (Удом, р-н, Копачёвский СО). От мл.к.и. Флор > Хларь (см.: ФРАЛЁВО, д.).

ХЛЕБНИКИ, д. (Олен. р-н, Отрадновский СО). От мл.и. Хлебник ‘хлебопек’; ‘торговец хлебом’ (88, с. 210; 86, с. 93; 35, с. 30, 333, 345; 34, с. 514). См.: Евти- хейко Хлебник, казак, Московская Русь, 1607 г.; Ми- хайло Хлебник, смоленский посадский, 1609 г. (85, с. 415); Каллистратка Савельев сын Хлебникова, ростов­ский посадский, 1663 г. (85, с. 806). «Патронимические фамилии на -ников образуются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, ука­зывающий на профессию, а -н— суффикс прилагатель­ного...» (86, с. 92—93). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

(Олен. р-н, Хлебниковский СО). На Карте Стрельбиц- кого (66) и на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ВОЛОСАТИКИ.

ХЛЕБОПРИЁМНОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ, д. (Зуб. р-н, Погорельский СО). Современное название производст­венного содержания.

ХЛЁСТОВО, д. (Лих. р-н, Станской СО). ). От мл.и. Хлыст, Хлёст ‘ловкий, проныра’; ‘обманщик’; ‘кто бра­нит, ругает, поносит’; ‘тунеядец’ (36, IV, с. 550, 553; 88, с. 211); из хлюст ‘вереница, порядок’ (35, с. 431). См.: Ондрейка Хлюст, земский человек, 1473 г. (85, с. 415); Яков Хлыстов, крестьянин из Дорогобужского уезда, 1603 г. (85, с. 806); Григорий Хлыщ, крестьянин, 1624 г., Курмыш (8, с. 339).

ХЛОПОВО ГОРОДЙЩЕ, д. (Зуб. р-н, Дорожаевский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРОДИЩЕ, в ТЕСС — с. ХЛОПОВО-ГОРОДИЩЕ, с кам. Богородицерождест- венской ц., освящ. в 1761 г., не сохр. (79, с. 282, п. 41). Составное название. Первая часть — от мл.и. Хлоп, из хлоп ‘лгун, враль, пустобай, сплетник’ (35, с. 53,175, 219; 34, с. 514). См.: Таврило Данилов сын Хлопова, землевладелец, 1539 г.; Иван Хлопов, воевода вологод­ский, 1620 г.; Иван Хлопов, ржевец, 1650 г. (85, с. 805). Вторая часть — от городище (см.: ГОРОДИЩЕ, д.). На с-з окраине деревни, на правом берегу Волги (77, с. 54) находится городище раннего железного века и эпохи средневековья. Суффикс -ищ- в нарицательных сущест­вительных, бывших в употреблении в древнерусское время, показывал, что объект не функционирует в преж­нем назначении, запустел, оставлен и т.д.

ХЛЫЩЁВО, д. (Торж. р-н, Мошковский СО). От мл.и. Хлыщ, из хлыщ, в значении ‘тунеядец’; ‘верзи­ла, взрослый парень, который только шатается и повес­ничает’; ‘фат, щёголь и повеса, шаркун и волокита’; ‘на­глец, нахал, сплетник’ (36, IV, с. 550; 34, с. 514—515). См.: Григорий Хлыщ, крестьянин, 1624 г., Курмыш (8, с. 339).

ХЛЮСТОВКА, д. (Нелид. р-н, Земцовский СО). От мл.и. Хлюст ‘ловкий, проныра’; ‘обманщик’ (36, IV, с. 553; 88, с. 211; 34, с. 514—515); из хлюст ‘вереница, порядок’ (35, с. 431). См.: Ондрейка Хлюст, земский че­ловек, 1473 г. (85, с. 415; 8, с. 339). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ХЛЮСТЫ, д. (З.-Двин. р-н, Баёвский СО). От м.л.и. Хлюст (см.: ХЛЮСТОВКА, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ХЛЯБОВО, д. (Каш. р-н, Барыковский СО). От м.л.и. Хляб, из хлябатпъся ‘качаться, шататься’ или из хлябь ‘пасть, зев’ (отсюда хлебать) (36, IV, с. 554). См.: Де- мидко Хлябов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 806); Иов Ев- севьевич Хлябишин, 1430 г., Радонеж (8, с. 340).

ХМЕЛЕВАЯ, д. (Макс, р-н, Зареченский СО). От хмель ‘повойное растение, коего цветень идёт в пья­ные напитки’ (36, IV, с. 554), т.е. по расположению селе­ния у зарослей хмеля (77, с. 17). Хмельник — ‘место в лесу, поросшее диким хмелем’; ‘огород, где разведён хмель’ (36, IV, с. 554).

ХМЕЛЁВКА, д. (Бол. р-н, Лыкошинский СО; Лих. р-н, Гуттский СО; Лих. р-н, Толмачёвский СО; Макс, р-н, Сидорковский СО; Олен. р-н, Первомайский СО; Се- лиж. р-н, Дмитровский СО; Селиж. р-н, Максимковский СО). От хмель (см.: ХМЕЛЕВАЯ, д.). Сложный суффикс -ёвк- типичен для оформления топонимов, образованных от географических апеллятивов. Первая его часть заим­ствована от качественного прилагательного, вторая при­даёт уменьшительное значение топониму.

(Нелид. р-н, Высокинский СО). На Карте Менде (45) — д. БОЛЬШАЯ ХМЕЛЁВКА.

(Олен. р-н, Молодотудский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. МАЛАЯ ХМЕЛЁВКА.

ХМЕЛЁВО, д. (Кув. р-н, Борзынский СО; Лес. р-н, Ни­кольский СО; Макс, р-н, Малышевский СО). От: 1) хмель (см.: ХМЕЛЕВАЯ, д.); 2) м.л.и. Хмель < хмель, в значе­нии ‘весёлый, разбитной, выпивоха’ (36, IV, с. 554; 86, с. 153). См.: Станислав Хмель, мещанин барский, 1565 г. (85, с. 415); Микифор Хмелёв, землевладелец, 1539 г.; Яков Хмелёв, луцкий помещик, 1649 г. (85, с. 806).

ХМЕЛИ, д. (З.-Двин. р-н, Староторопский СО). От хмель (см.: ХМЕЛЕВАЯ, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ХМЕЛЙЦЫ, д. (Беж. р-н, Потёсовский СО). От хмель (см.: ХМЕЛЕВАЯ, д.). Суффикс -иц- типичен для оформ­ления названий нп, образованных от географических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ХМЁЛЬНЕВО, д. (Вес. р-н, Чернецкий СО). От: 1) хмель (см.: ХМЕЛЕВАЯ, д.). Форма названия на -ево в этом случае заимствована от патронимических именова­ний нп; 2) м.л.и. Хмель, Хмельной (см.: ХМЕЛЁВО, д.).

ХМЕЛЬНИКИ, д. (Удом, р-н, Озеро-Горский СО). От хмель, хмельник (см.: ХМЕЛЕВАЯ, д.). Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

(Лих. р-н, Вёскинский СО). На Карте Менде (45) — д. ХМЕЛИКИ.

ХОВАНЬ, д. (Кув. р-н, Пречисто-Каменский СО). От ховань ‘кладбище’, из ховать ‘прятать, хоронить’ (36, IV, с. 555). Форма на -ань типична для топонимов, образованных от апеллятивов и выражает «привязку» к данной местности, а основа заключает характерную особенность природного или культурного ландшафта.

ХОВРИНО, д. (Санд. р-н, Сушигорицкий СО). От ж.л.к.и. Феврония/Ховронья/Ховря ‘видение вечное’ [греч.] (81, с. 636). По созвучию образовано м.л.и. Ховря ‘неопрятный, свинья’ (88, с. 211; 35, с. 431; 34, с. 507).

ХОВРОНИНО, д. (Кимр, р-н, Стоянцевский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ХОВРИНО. От ж.л.к.и. Феврония/Ховронья/Ховря или м.л.и. Ховря (см.: ХОВ­РИНО, д.).

ХОДУЛИНО, д. (Селиж. р-н, Дмитровский СО). От м.л.и. Ходуля, из ходуля, в значении ‘у кого длинные ноги’; ‘кто учится ходить (детск.)’ (36, IV, с. 556—557; 35, с. 268; 34, с. 515—516). См.: Иван Ходутин, посад­ский человек, 1660 г., Устюг (8, с. 340); Ходаков (86, с. 121). «Фамилии на -улин могут быть образованы от ос­нов глаголов или прилагательных, но они не связаны с глагольными формами» (86, с. 125).

ХОДУНОВО, д. (Фир. р-н, Ходуновский СО). От м.л.и. Ходун, из ходун, в значении ‘ходок, ходкий’ (36, IV, с. 556—557; 35, с. 268; 34, с. 515—516). См.: Савка Хо- дан, крестьянин смольянский, 1593 г., зап. (85, с. 415); Иван Алексеев сын Ходнев, смольянин, рейтар, 1681 г. (85, с. 807); Ходаков (86, с. 121). «Фамилии на -унов про­исходят от прозвищ на -ун, образованных от глаголов, существительных и прилагательных...» (86, с. 127). Хо­дун также — ‘болото зыбун’ (36, IV, с. 556—557), неко­торые из таких названий могли быть даны по окружаю­щему ландшафту.

ХОЗНИЦЫ, д. (Беж. р-н, Хозницкий СО). От м.л.и. Хозник, из хоз ‘разведка, осмотр’, хозать ‘стрелять, хлопнуть, грохнуть’ (36, IV, с. 557), в значении ‘охот­ник’; от хоз ‘козловая выделанная кожа, сафьян’, хозы ‘толстые подошвы из задней части шкуры* (36, IV, с. 557), в значении ‘скорняк*. «Патронимические фами­лии на -ников образуются от названий профессий на - ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указы­вающий на профессию, а -н- — суффикс прилагательно­го...» (86, с. 92—93). Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, образованных от географичес­ких апеллятивов. Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

ХОЛЗУЕВО, д. (Селиж. р-н, Дмитровский СО). На Карте Менде (45) — д. ХАЛЗУЕВО. От м.л.и. Холзуй (см.: ХАЛИЗЕВО, д.). Но: «Фамилия восходит к отчест­ву от прозвища Холзак из диалектного глагола хол- зать — ‘шататься, качаться; бродить взад и вперёд’...» (34, с. 516). «Существительные с суффиксальным -j-. Фа­милии с этим элементом ограничены только типом на -ов и оканчиваются на -аев/-яев, -еев и -уев/ юев. Они образо­ваны от прозвищ на -ай/-яй, -ей и -уй/-юй> которые, похо­же, первоначально были глаголами в повелительном на­клонении. Позднее эти окончания распространились и на неглагольные основы, включая крестильные име­на... Фамилии на -уев> первоначально образованные от повелительных форм на -уй глаголов на -оват/ еват, со­хранили чёткую связь с глаголами. Это означает, что суффикс -уй не распространился на другие основы: Балу­ев, Бушуев, Расторгуев...» (86, с. 125—126).

ХОЛМ, д. (Вес. р-н, Кесемский СО). От холм ‘невысо­кая гора, горка (50, с. 595; 51, с. 184). Деревня располо­жена на высоком поднятии на левом берегу Быстрицы, лп Кесьмы (77, с. 9).

(З.-Двин. р-н, Бибиревский СО). Деревня расположе­на на самом высоком поднятии на левом берегу Велесы (77, с. 48).

(Кув. р-н, Борзынский СО). Деревня расположена на высоком правом берегу рч, пп Латыни (77, с. 23).

(Лих. р-н, Первитинский СО). Деревня расположена на высоком правом берегу Кавы (77, с. 25).

(Мол. р-н, Делединский СО). Деревня расположена на высоком холме на правом берегу Десны (77, с. 9).

(Олен. р-н, Гришинский СО). Деревня расположена на поднятии, являющемся водоразделом бассейнов Бе­рёзы и Лучесы в их верховьях (77, с. 59).

 

(Пен. р-н, Охватский СО). Деревня расположена на высоком водораздельном холме в междуречье Студени- цы и Кривицы, пп Западной Двины (77, с. 35).

(Санд. р-н, Топоровский СО). Деревня расположена на высоком левом берегу Белой, лп Мелечи (77, с. 9).

(Селиж. р-н, Дмитровский СО). Деревня расположена на очень высоком холме на водоразделе Большой Дубён- ки и Песочни, двух пп Волги (77, с. 36).

(Сонк. р-н, Горский СО). Деревня расположена на во­дораздельном холме в междуречье Остречины, Уйвеши и Сити (77, с. 18).

ХОЛМЁЦ, д. (Олен. р-н, Холмецкий СО). На Карте Менде (45) — д. ХОЛМЕЦЫ, в ТЕСС — с. ХОЛМЕЦ, с кам. Знаменской ц., освящ. в 1890 г., не сохр. (79, с. 494, п. 43). От холм (см.: ХОЛМ, д.). Селение располо­жено на высокой гряде, являющейся водоразделом бас­сейнов Тудовки и Берёзы, в целом приурочено к право­бережью Тудовки (77, с. 50). Суффикс -ец- типичен для оформления названий нп, образованных от географичес­ких апеллятивов.

(Стар, р-н, Ряснинский СО). Деревня расположена на поднятии, являющемся водоразделом бассейнов не­скольких лп Тьмы: Рясни, Гомзихи, Сулима, Малинов­ки и Нашиги (77, с. 39).

ХОЛМЙНА, д. (Олен. р-н, Воронинский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ХОЛМИНЫ. От холм (см.: ХОЛМ, д.). Селение расположено на высоком правом берегу Берёз­ки, пп Берёзы (77, с. 50). Оформление основы топонима формантом -ин- характеризует местность по важнейшей черте природы или хозяйства.

ХОЛМОВО, д. (Ржев, р-н, Сытьковский СО). От холм (см.: ХОЛМ, д.). Деревня расположена на высоком пра­вом берегу Волги, в холмистом рельефе (77, с. 51). Фор­ма названия на -ово (вместо -овое) заимствована от патро­нимических именований нп.

ХОЛМЦЫ, д. (Кр.-Холм. р-н, Высокушинский СО). На Карте Менде (45) — д. ХОЛМЦЫ ДУБИНИНЫ. От холм (см.: ХОЛМ, д.). Деревня расположена на гряде, являющейся водоразделом Могочи и Уйвеши (77, с. 18). Суффикс -ц- типичен для оформления названий нп, обра­зованных от географических апеллятивов. Форма мно­жественного числа выполняет грамматическую функ­цию.

ХОЛМЦЫ НЕЁЛОВСКИЕ, д. (Беж. р-н, Морозовский СО). На Карте Менде (45) — д. ХОЛМЦЫ. Составное на­звание. Первая часть — от холм (см.: ХОЛМ, д.). Дерев­ня расположена на гряде, являющейся водоразделом ис­токов Елешни и Меледки, лп Могочи (77, с. 17—18). Суффикс -ц- типичен для оформления названий нп, обра­зованных от географических апеллятивов. Форма мно­жественного числа выполняет грамматическую функ­цию. Вторая часть — от м.л.и. Неёл, из неёла ‘неудача’, в значении ‘неудатный, нерасторопный’ (36, II, с. 518; 35, с. 305), выражает различие с д. ХОЛМЦЫ ЯБЛО- НОВСКИЕ, расположенной в 0,2 км к югу. Оформление названия на -ское в данном случае является изменением прежнего оформления на -скал.

ХОЛМЦЫ ЯБЛОНОВСКИЕ, д. (Беж. р-н, Морозов­ский СО). На Карте Менде (45) — д. ХОЛМЦЫ. Состав­ное название. Первая часть — от холм (см.: ХОЛМ, д.). Деревня расположена на гряде, являющейся водоразде­лом истоков Елешни и Меледки, лп Могочи (77, с. 17— 18). Суффикс -ц- типичен для оформления названий нп, образованных от географических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию. Вторая часть — от названия д. ЯБЛОННОЕ, выражает различие с д. ХОЛМЦЫ НЕЁЛОВСКИЕ, рас- положенной в 0,2 км к северу. Оформление названия на -ское в данном случае является изменением прежнего оформления на -скал,

ХОЛМЫ, д. (Рам. р-н, Диевский СО). От холм (см.: ХОЛМ, д.). Деревня расположена на поднятии в полосе водораздела Ивицы и Дрезны, двух лп Медведицы (77, с. 27). Форма множественного числа выполняет граммати­ческую функцию.

ХОЛНИНО, д. (Ржев, р-н, Шолоховский СО). От мл.к.и. Варфоломей > Фоломей/Холомей > Холоня (см.: АХРОМОВО, д.) (76 с. 47). «От имени Варфоломей (уменьшительные формы): в) в качестве базы двуслоговая основа Фолом-/Фолон-: Холонин...» (86, с. 85). Не исклю­чается образование топонима от холм (см.: ХОЛМ, д.).

ХОЛОПОВО, д. (Селиж. р-н, Малоананкинский СО). От м.л.и. Холоп, из холоп, в значении ‘дворовый, крепо­стной человек (имя по социальному положению)’; ‘слу­га, покорный и безответный служитель’; ‘человек в раб­ском состоянии, с лакейскими привычками’ (36, IV, с. 559; 86, с. 147; 35, с. 53, 175, 219). См.: Холоп Митин сын Лодыгин, крестьянин, XV в. (85, с. 416); Василий Холопов, ярославский землевладелец, 1556 г. (85, с. 807); Степан Селинов Холоп, служебник Ипатьевского Костромского монастыря, 1613 г. (8, с. 341).

ХОЛОХОЛЁНКА, д. (Выш. р-н, Холохоленский СО). Деревня возникла на «государевой дороге» Москва — Санкт-Петербург. По гидрониму — р. Холохолёнка, на левом берегу которой расположено селение (77, с. 23—24). Этимология гидронима окончательно не ус­тановлена, несмотря на кажущуюся простоту, посколь­ку напрашивающийся термин колокольня непродукти­вен в топонимии (хотя другие варианты вообще не пред­лагаются).

ХОЛОХОЛЬНЯ, д. (Стар, р-н, Паньковский СО). На Карте Менде (45) — с. ХОЛОХОЛЬНЯ, с кам. Преоб­раженской ц., освящ. в 1784 г., сохр. (79, с. 516. п. 7; 71, № 1157). По гидрониму — р. Холохольня, в устье кото­рой расположено селение (77, с. 23—24). Этимология ги­дронима окончательно не установлена (см.: ХОЛОХО­ЛЁНКА, д.).

ХОЛСТОВО, д. (Каш. р-н, Верхнетроицкий СО). Ве­роятно, от м.л.и. Холст, из холст ‘простая грубая ткань, льняная и конопляная, толстое полотно’ (36, IV, с. 560), имя по занятиям, в том числе — в значении ‘холщёвый торговец’ (86, с. 155; 35, с. 408). См.: Фомка Холстов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 808).

ХОЛЩЕБЙНКА, д. (Бол. р-н, Берёзорядский СО). Ве­роятно, от м.л.и. Холщевник ‘холщёвый торговец’ (86, с. 94; 34, с. 516), из холст (см.: ХОЛСТОВО, д.). См.: Ил­ларион Холщевник, послух, середина XV в., Москов­ский уезд (8, с. 341). «Патронимические фамилии на -ни­ков образуются от названий профессий на -ник, В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указывающий на

профессию, а -н     суффикс прилагательного...» (86,

с. 92—93). Уменьшительная форма названия на -ка ти­пична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ХОМУТЙХА, д. (Макс, р-н, Зареченский СО). От мл.и. Хомут, из хомут ‘часть конской упряжи: дере­вянные клешни с хомутиной, оголовком и гужами, наде­ваемые на голову лошади’ (36, IV, с. 560; 86, с. 158; 34, с. 517), имя по нескольким поводам. Хомут также — ‘грудная болезнь, одышка’; ‘тягость, заботы, хлопоты, работа, труд, обуза’; хомутить, хомутать ‘завладеть, заставить работать, навалить постороннее дело’; ‘сва­лить чужую вину, клеветать, возводить напраслину’; хо­мутала ‘кто сваливает вину, ответственность на друго­го’ (36, IV, с. 560). См.: Ивашко Болшой Васильев сын Хомутова, помещик; Ерофей Хомутов, ратный сборщик в Белозерске, 1615 г. (85, с. 808); Иван Фёдорович Хому­тов, умер в 1522 г., его вотчина — селения Щёлково и Хомутово на р. Клязьме под Москвой (8, с. 341). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимиче­ских форм происходила в XVIII—XX вв.

ХОМУТНЙЦА, д. (Каляз. р-н, Капшинский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. ХОМУТНИЦЫ. Вероятно, от хомут, хомутина ‘старица’; ‘русло реки, загнутое подковой’ (50, с. 596). Деревня расположена на правом берегу Волноги, ландшафт изменён в результате подтопления долины Угличским вдхр. (77, с. 45). Рас­ширенный суффикс -ник!-ниц- служит для образования уменьшительных форм топонимов, произведённых от апеллятивов.

ХОМУТОВО, д. (Калин, р-н, Петровский СО; Ржев, р-н, Сытьковский СО). От мл.и. Хомут (см.: ХОМУТИХА, д.).

ХОМЯКОВО, д. (Селиж. р-н, Талицкий СО). От мл.и. Хомяк < хомяк, в значении ‘соня, лежебока’ (88, с. 211—212; 35, с. 182; 34, с. 517). Б. Унбегаун включа­ет фамилию Хомяков в группу «от названий животных» (86, с. 150). См.: Хомяк, холоп, 1500 г.; князь Иван Хо­мяк Данилов сын Пенков, московский дворянин, 1527 г. (85, с. 416); Митя Некрас Иванов сын Хомякова, поме­щик, 1495 г. (85, с. 808).

ХОНЁЕВО, с. (Сонк. р-н, Горский СО). В ТЕСС — с. ХАНЕЕВО, с кам. Спасской ц., освящ. в 1809 г., сохр. (79, с. 84, п. 24; 71, № 1143). От: 1) мл.к.и. Афанасий > Фоней/Хоней (см.: АФАНАСОВО, д.); 2) мл.и. Ха- ней/Хоней (см.: ХАНЕЕВО, д.).

ХОНИНО, д. (Каляз. р-н, Василёвский СО). От: 1) мл.к.и. Афанасий > Афоня > Фоня/Хоня (см.: АФА­НАСОВО, д.). «Фамилии, образованные от бессуффик- сальных уменьшительных форм... конечный согласный в первом слоге имени смягчается, полученная уменьши­тельная форма принимает окончание -л, и от неё образу­ется фамилия на -ину например... Костин < Костя < Константин...» (86, с. 58); 2) мл.и. Ханей/Хоней > Хо- ня (см.: ХАНЕЕВО, д.).

ХОРЁВО, д. (Селиж. р-н, Шуваевский СО). От мл.и. Хорь, из хорёк, хорь, в значении ‘маленький и злобный’; кто вредит исподтишка’; ‘вонючий* (36, IV, с. 561; 35, с. 182). См.: Савоска Хорны, дедиловский казак, 1678 г. (85, с. 808); Орлыга Хорев, крестьянин, 1564 г., Олонец (8, с. 342); Хорьков (86, с. 150).

(Выш. р-н, Лужниковский СО). На Карте Менде (45) — д. КРУТЕЦ.

ХОРЛОВО, д. (Кув. р-н, Прямухинский СО). От: 1) мл.к.и. Харлампий > Харло или мл.к.и. Харитон > Харло (см.: ХАРИНО, д.). «Фамилии от уменьшитель­ных форм с суффиксом -л- встречаются редко: Харлов < Харло < Харитон» (86, с. 78); 2) От мл.и. Харло/Хорло (см.: ХАРЛОВО, д.).

ХОРОШАЯ, д. (Зуб. р-н, Старогорский СО). Распрост­ранённое в русских землях пожелательное название, от хороший, в значении ‘хорошее место для прожива­ния’; ‘богатая земля* и пр.

ХОРОШЁВО, д. (Беж. р-н, Поречьевский СО; Ржев, р-н, Хорошевский СО). От: 1) мл.и. Хороший ‘добрый, пригожий’ (36, IV, с. 561—562; 76 с. 34; 35, с. 51, 147, 149, 224, 396; 34, с. 517—518). См.: Микифорик Оста- шов Хорош, крестьянин, 1500 г.; Яков Хороший, тороп- чанин, 1632 г. (85, с. 416); Афанасий Никитин сын Хо- рошево, выборный судья из Тавренской волости, 1587 г.; Иванко Хорошев, усольский крестьянин или посадский, 1605 г. (85, с. 808). «Фамилии на -ов/-ев — это самый распространённый тип русских фамилий, об­разованных от прилагательных... Подавляющее боль­шинство составляют фамилии на -ов, крайне редки фа­милии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутствуют... Бессуффиксальные прилагательные редки в русском языке, так же как и фамилии, производные от них, на­пример: Белов, Вострое, Густов, Кривов...» (86, с. 140— 141); 2) от хороший (см.: ХОРОШАЯ, д.). В этом случае форма названия на -ево (вместо -ое) заимствована от па­тронимических именований нп.

ХОРОШОВО, д. (Рам. р-н, Заклинский СО). На Карте Менде (45) — д. ХОРОШЕВО. От: 1) мл.и. Хороший; 2) хороший (см.: ХОРОШАЯ, ХОРОШЕВО, д.).

(Стар, р-н, Бабинский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. ХОРОШЕВО.

ХОРХОРЫ, д. (Каляз. р-н, Спасский СО). От мл.и. Хорохор ‘задавака’; ‘задира, хвастун’; ‘взъерошенный’; ‘длинноносый’; хорхоры также ‘тряпьё, ветошь, рваная одежда’, т.е. ‘оборванец, лохмотник’ (36, IV, с. 561; 34, с. 509—510). См.: Михайло Хорхорин, боярский сын, 1538 г., с-в (85, с. 808); Хорхора Давидович, середина XV в. (8, с. 342). Форма множественного числа выполня­ет грамматическую функцию.

ХОРШЕВО, д. (Ржев, р-н, Пятницкий СО). В Списке населённых мест... (68) — д. ХОРОШЕВО. От: 1) мл.и. Хороший; 2) хороший (см.: ХОРОШАЯ, ХОРОШЕВО, д.)-

ХОРЫШЕВО, д. (Кес. р-н, Кесовский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. ХОРОШЕВО. От: 1) мл.и. Хороший; 2) хороший (см.: ХОРОШАЯ, ХОРОШЕВО, д.). Чередование гласных о/ы в основе произошло ввиду их безударной позиции.

ХОРЬКИНО, д. (Беж. р-н, Потёсовский СО). На Карте Менде (45) — д. ХОРКИНО. От: 1) мл.и. Хорь (см.: ХО- РЕВО, д.). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от про­звищ на -ка...» (86, с. 120); 2) мл.к.и. Харитон > Харь- ка/Хорька или мл.к.и. Харлампий > Харька/Хорька. «Уменьшительное крестильное имя может оканчивать­ся на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивает­ся на -ков или -кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а...» (86, с. 60);

ХОТЕНКА, д. (Сонк. р-н, Петровский СО). 1) мл.и. Хот > Хотен ‘долгожданный ребёнок* (88, с. 212; 35, с. 375, 434). См.: Хотен Андреевич Балуев, 1550 г. (8, с. 342); Гридка Хотенев, крестьянин, 1498 г. (85, с. 809). Уменьшительная форма названия на -ка типич­на для топонимов, многие из них получили такое оформ­ление в XIX—XX вв.

ХОТЁНОВО, д. (Удом, р-н, Озеро-Горский СО). От мл.и. Хот > Хотен (см.: ХОТЕНКА, д.).

ХОТЙЛИЦЫ, с. (Андр. р-н, Хотилицкий СО). От: 1) м.л.с.и. Хотимир, от основ со значением ‘хотеть* и ‘мир’, Хотислав, от основ со значением ‘хотеть* и ‘сла­ва* > Хотило. Довольно рано практически все древние двухосновные имена стали употребляться в разговорной

речи как одноосновные; при этом предпочтение могло отдаваться любой из основ. Со временем разговорные усечённые формы стали закрепляться и в документах, в том числе официальных; 2) м.л.и. Хот > Хотило (см.: ХОТЕНКА, д.). «Фамилии на -илов происходят от про­звищ на -ил/-ило. Эти образования основываются на гла­гольных формах прошедшего времени на -л » (86, с. 124). Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, образованных от географических апеллятивов. Но в данном случае мы несомненно имеем дело с отимён- ной моделью, в которой патронимический суффикс -ич приобрёл вид -иц. Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

ХОТЙЛОВО, д. (Кимр, р-н, Приволжский СО; Кр.- Холм. р-н, Ульянинский СО). От: 1) м.л.с.и. Хотимир, Хотислав > Хотило (см.: ХОТИЛИЦЫ, д.); 2) м.л.и. Хот

  • > Хотило (см.: ХОТЕНКА, д.).

(с., Бол. р-н, Хотиловский СО). На Карте Стрельбиц- кого (66) — с. ЯМ-ХОТИЛОВО, с кам. Петропавловской ц., освящ. в 1756 г., и кам. Михаилоархангельской ц., обе сохр. (71, № 914).

ХОТЙМЛЯ, д. (Тороп. р-н, Кочутский СО). От: 1) м.л.и. Хот > Хотен/Хотим (см.: ХОТЕНКА, д.). Эпен­тетическое -( очень архаично и выражает в топонимах функцию притяжательности, обозначая владельческие отношения (Богуславлъ, Лихославль, Переяславль — от полных двухосновных личных имён; Лютивля, Радом- ля — от неполных двухосновных личных имён).

ХОТИНО, д. (З.-Двин. р-н, Хотинский СО). От: 1 )м.л.и. Хот > Хота (см.: ХОТЕНКА, д.); 2) от м.л.с.и. Хотимир > Хота или м.л.с.и. Хотислав > Хота (см.: ХО­ТИЛИЦЫ, д.); 3) по мнению Ю.А. Федосюка (88, с. 212), иногда — от м.л.к.и. Фотий > Фота/Хота (см.: ФАТЕЕ- ВО, д., знач. 2).

ХОТЙНОВО, д. (Торж. р-н, Грузинский СО). От м.л.и. Хот > Хотен/Хотин (см.: ХОТЕНКА, д.).

ХОТМЙРОВО, д. (Калин, р-н, Рождественский СО). От м.л.с.и. Хотимир/Хотмир, от основ со значением ‘хо­теть -I- мир*.

ХОТОШИНО, д. (Селиж. р-н, Хотошинский СО). В ТЕСС — с. ХОТОШИНО, с кам. Крестовоздвиженской ц., освящ. в 1878 г., сохр. (79, с. 448, п. 37; 71, № 2525). От: 1) м.л.и. Хот, Хотен > Хотоша (см.: ХОТЕНКА, д.); 2) от м.л.с.и. Хотимир > Хотоша или от м.л.с.и. Хотислав > Хотоша (см.: ХОТЙЛОВО, д.). «Фамилии на -шин обра­зованы от уменьшительных имён на -ш и -ша... Суффикс -ш- присоединяется к базовому имени, или он может быть расширен гласным» (86, с. 66).

ХОТУГИ, д. (Рам. р-н, Раменский СО). От: 1) мл.и. Хот

  • > Хотуга (см.: ХОТЕНКА, д.); 2) отмл.с.и. Хотимир > Хо- туга или от мл.с.и. Хотислав > Хотуга (см.: ХОТЙЛОВО, д). «Уменьшительные формы с суффиксальным -г-. Фами­лии с этим суффиксальным элементом восходят к прозви­щам, почти все они образованы от уменьшительных форм на -ага, -яга, -уга, -юга, -ыга и, следовательно, оканчивают­ся на -ин: Фалугин<Фалуга<Фалалей...» (86, с. 76).

ХОТУЛЁВО, д. (Олен. р-н, Мостовской СО). От: 1)) от м.л.с.и. Хотимир > Хотуль или от м.л.с.и. Хотислав > Хо- туль (см.: ХОТЙЛОВО, д.).; 2) мл.и. Хот > Хотуль (см.: ХОТЕНКА, д.); 3) мл.к.и. Фотий/Хотий > Хотуль (см.: ФАТЕЕВО, д. знач. 2). «Уменьшительные формы с суф­фиксальным -л-. Фамилии от этих форм встречаются редко, они оканчиваются как на -ов/-ев, так и на -ин: ...Саму лев < Саму ль < Самуил... Степу лев < Степу ль < Степан...» (86, с. 78); 4) мл.и. Хотуль, из хотуль, ха- туль ‘котомка или мешок, походная котомка’ (36, IV, с. 543, 562), в значении ‘запасливый, прижимистый’.

ХОХЛОВКА, д. (Рам. р-н, Кушалинский СО). От мл.и. Хохол ‘лохматый, растрёпанный, длинноволо­сый’ (36, IV, с. 563; 86, с. 147; 35, с. 296, 434, 450; 34, с. 518); хохлиться ‘пыжиться, надуваться’; ‘хмурить­ся, супиться’ (36, IV, с. 563). См.: Ивашко Хохол, холоп в Переяславском уезде, 1491 г. (85, с. 417); Ивашко Хох­лов, крестьянин, 1500 г. (85, с. 809). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ХОХРЯКОВО, д. (Калин, р-н, Славновский СО). На Карте Менде (45) — д. ХРЯКОВО. От мл.и. Хохряк, из хохряк ‘горб, шишка’ (36, IV, с. 563); ‘нрав, харак­тер’ (53, с. 151—152), в значении ‘хилый, слабый, тще­душный’ (86, с. 121); ‘кто ёжится, горбится, хохрится* (смол.); ‘кто морщится* (36, IV, с. 563; 88, с. 212; 34, с. 518). «Хохряков. Вопреки общераспространённому мне­нию, фамилия не «поросячья». Хохряк — это слово за­меняло встарь нынешнее горб, недаром говорили: «По­живёшь на веку — достанется и хохряку!», «На верблю­де какие два хохряка!» (кстати, хохряком называли и самого верблюда)» (35, с. 434). См.: Митко Хохряк, житель сольвычегодский, 1629 г. (85, с. 417); Гришка Хохряков, посадский смоленский, 1609 г. (85, с. 809).

ХРАПЫНИ, д. (Стар, р-н, Ряснинский СО). От м.л.и. Храп > Храпыня ‘храпящий во сне’; ‘любитель вздрем­нуть, поспать, похрапеть*; ‘нахал, наглец, нахрап, буян, драчун* (новг.); ‘дерзкий, драчливый* (арх.) (36, IV, с. 564). См.: Парфён Храпун, крестьянин смольянский, 1593 г.; Стефан Храп, епископ Пермский, умер в 1396 г. (85, с. 417); Сенка Михайлов сын Храпин, путивлец, ка­зак, 1649 г. (85, с. 809—810); Онисифор Храпунов, 1527 г., Звенигород (8, с. 343). «Фамилии с суффиксаль­ным -н- относятся как к типу на -ов, так и к типу на - ин.... Фамилии на -ин не образуют чётких групп, и про­исхождение многих из них неясно. Можно упомянуть некоторые: Бобынин ‘самодовольный’; Гузынин ‘тол­стозадый’...» (86, с. 126—127). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ХРЕБТОВО, д. (Выш. р-н, Кузнецовский СО; Каляз. р-н, Старобисловский СО; Кр.-Холм. р-н, Васильков­ский СО; Макс, р-н, Труженицкий СО; Торж. р-н, Тре- дубский СО). От мл.и. Хребет, из хребет ‘позвоночник’, в значении ‘сильный человек*; ‘с широкой спиной’ (36, IV, с. 565). См.: Фёдор Хребтак, казак в Сечи Запорож­ской, 1670 г. (85, с. 417); Сенка Иванов сын Хребтов, землевладелец, 1495 г. (85, с. 810).

ХРИПЕЛЁВО, д. (Каш. р-н, Верхнетроицкий СО; Ржев, р-н, Парихинский СО). От мл.и. Хриплый и про- изв. ‘издающий хриплые звуки, нечистые, неясные, сдавленные, что-то между храпом и сипеньем, то вроде хрюканья, то шипящие или со свистом, т.е. человек с за­труднённой речью’; хрипатъ ‘быть дряхлым или болез­ненным, хиреть’ (36, IV, с. 565). См.: князь Фёдор Хри­пун, воевода московский, 1468 г. (85, с. 417—418); Иван Хрипков, дьяк московский, 1528 г.; Климко Ондреев сын Хрипунов, помещик, 1495 г. (85, с. 810); Хрипунов (86, с. 127). «Прилагательные с суффиксом -л- образуют фамилии на -лов: Круглов, Светлов, Теплое, Тяжелое, Сутулое... Некоторые прилагательные на -л- являются древними действительными причастиями прошедшего времени: Жеглов, Рослое, Смелов...» (86, с. 143).

ХРИПЛЫ, д. (Фир. р-н, Ходуновский СО). От мл.и. Хриплый и произв. (см.: ХРИПЕЛЁВО, д.) Форма мно­

 

жественного числа выполняет грамматическую функцию.

ХРОМЦбВО, д. (Рам. р-н, Рамешковский СО). На Карте Менде (45) — д. ХРОМЦЕВО. От: 1) мл.и. Хро­мой > Хромец ‘хромой, припадающий на ногу’ (36, IV, с. 566; 35, с. 434). См.: Окулко Хромой, земский человек, с-в, 1473 г. (85, с. 418); Олёшка Храмцов, крестьянин, XV в., с-в (85, с. 809); Фома Семёнов сын Хромцов, бело- зерский рассылыцик, 1614 г. (85, с. 811). «Фамилии ти­па на -ов с суффиксальным -ц- оканчиваются на -цев (ес­ли ударение падает на основу) и на -цов (если ударение на последнем слоге) и происходят от имён на -ец, обычно с беглым -е. Суффикс -ец распространён в именах, произ­водных от топонимов, и именах, производных от назва­ний профессий... личных прозвищах — обычно в тех, что образованы от прилагательных: Добрецов, Кривцов, Мальцев, Румянцев...» (86, с. 130); 2) м.л.км. Варфоло­мей > Вахромей > Хромец (см.: АХРОМОВО, д.). «Впол­не возможно, что это имя осмыслялось как производное от глагола охрометь ‘стать хромым*, отсюда написание с внутренним о» (86, с. 85). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвиж­но и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на - цев/цов* (86, с. 74).

ХРУЩЁВО, д. (Нелид. р-н, Заборский СО). От мл.и. Хрущ, из хрущ ‘жук; майский жук*; ‘хрящ рыбий и мяс­ной’, в значении ‘плотный, крупный человек’; ‘кто громко жамкает, жуёт, хрустит* (36, IV, с. 566—567; 35, с. 435; 34, с. 520). Б. Унбегаун включает фамилию Хру­щёв в группу фамилий «от названий насекомых» (86, с. 151). См.: Лука Борисов сын Хрущёв, московский дворянин, 1563 г. (85, с. 811); Денис Никитич Хрущ, по­мещик из бывших холопов, конец XV в., Новгород; Адаш, Иван и Михаил Степановичи Хрущовы, 1550 г., Тула (8, с. 344).

ХРУЩИ, д. (Вес. р-н, Ёгонский СО). От мл.и. Хрущ (см.: ХРУЩЁВО, д.). Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

ХРЫЧЁВО, д. (Кув. р-н, Заовражский СО). На Карте Менде (45) - д. БОЛЬШОЕ ХОРЫЧЁВО. От: 1) От мл.к.и. Харитон или Харлампий > Харыч/Хорыч/Хрыч (см.: ХАРИНО, д.); 2) мл.и. Хрыч ‘старикашка* (бран., шутл.) (36, IV, с. 567). Прежняя форма названия в этом случае отражает избыточное полногласие.

ХУДОБИНО, д. (Тороп. р-н, Пятницкий СО). От мл.и. Худой > Худоба < худоба, в значении ‘тощий, худой, бо­лезненный*; ‘у кого сухотка, калечество, наружное безо­бразие’; ‘кто беден, гол, нищ*. Худоба также ‘имущест­во вообще, скарб, вещи, хозяйство’ (юж., зап.) (36, IV, с. 568; 35, с. 437; 34, с. 520—521). См.: Худобины, кре­стьяне, 1624 г., Курмыш, Нижний Новгород (8, с. 344).

ХУДЯКОВО, д. (Торж. р-н, Будовский СО). От мл.и. Худой > Худяк (см.: ХУДОБИНО, д.). См.: Олексей Ху- дяк, помещик, 1495 г.; Худяк Онаньин, бежецкий крес­тьянин, 1536 г. (85, с. 419); Харя Попов сын Худяков, послух, в Белозерском уезде, 1550 г. (85, с. 812). «Фами­лии на -яков образованы от прозвищ на -як. Этот суф­фикс особенно часто встречается в личных прозвищах, характеризующих физические особенности, внешность, моральные или умственные достоинства человека. От прилагательных и существительных: Бедняков, Ост­ряков, Тепляков, Чистяков...» (86, с. 121).

ХУТОР ПРИЮТ, д. (Беж. р-н, Поречьевский СО). В ТЕСС — с. ХУТОР-ДЬЯКОНОВ ПРИЮТ, с дер. Ни­кольской ц., освящ. в 1882 г., не сохр. (79, с. 95, п. 40). Составное название. Первая часть — от хутор ‘одинокая крестьянская усадьба с земельным наделом в сельской местности’; ‘выселки, маленькое селение, нередко насе­лённое родственниками’ (50, с. 599). Вторая часть — от приют ‘пристанище, кров, убежище*; ‘заведенье для призренья дряхлых, убогих или сирых* (36, III, с. 465).

ХУТОРА ДУБСКИЕ, д. (Ост. р-н, Ботовский СО). Со­ставное название. Первая часть — от хутор (см.: ХУТОР ПРИЮТ, д.). Вторая часть связана с названием д. ду- БЬЕ, расположенной в 2,5 км к ю-з, на берегу того же оз. Сабро (77, с. 20).

 

 
   

ЦАЛПАНЫ, д. (Пен. р-н, Мошаровский СО). На То- покарте Тверской обл. (77) 1992 г. — д. ЦЕЛПАНЫ. От мл.и. Челпан, в цокающих и акающих говорах про­износится как Цалпан, в значении ‘большой, крупный* или ‘дурак, болван’ (пск.) (36, IV, с. 589). Челпан также ‘могила, курган, холм* (36, IV, с. 589); ‘каравай к Пасхе* (35, с. 204). По Б. Унбегауну, фамилия Челпанов проис­ходит от термина, обозначающего хлебобулочное изде­лие (86, с. 154). См.: Гришка Челпанов, московский стрелец, 1672 г. (85, с. 817). Форма множественного чис­ла выполняет грамматическую функцию.

ЦАПЛИНО, д. (Макс, р-н, Зареченский СО). От мл.и. Цапля < цапля (птица), в значении ‘придирчивый, при­вязчивый человек* (твер.) (36, IV, с. 570), или имя по фи­гуре (86, с. 149; 53, с. 154; 35, с. 171, 444).

ЦАПУШЕВО, д. (Торж. р-н, Воропунивский СО). На Карте Менде (45) — д. ЦАПЫШЕВО. От мл.и. Цап > Цапыш/Цапуш ‘цепкий, хваткий*; ‘кто царапается* (36, IV, с. 570). «Цапакин (цапающий, хватающий), Це- пакин (надоедающий)» (35, с. 211). См.: Мисайло Цап- кин, старец Прилуцкого монастыря, 1599 г. (85, с. 812); Иван Фёдоров сын Цепалов, послух, в Вологодском уез­де, 1585 г. (85, с. 814).

ЦАРЕ(Ё)ВО, д. (Калин, р-н, Петровский СО; Тороп. р-н, Пятницкий СО). От м.л.и. Царь, имя для славы и мо­гущества или в насмешку над бедным (88, с. 213; 86, с. 147; 53, с. 152; 35, с. 175, 438; 34, с. 522). См.: Тро- фимко Царь, крестьянин, 1495 г.; Царь Хведко, кресть­янин Владимирского повета, 1667 г. (85, с. 419); Горяин Григорьев сын Царёв, строитель церкви в Белозерске, 1552 г. (85, с. 812).

ЦВЕТКЙ, д. (Тороп. р-н, Подгородненский СО). Веро­ятные этимологические варианты: 1) усадебное назва­ние с сентиментальным содержанием; 2) от м.л.и. Цве­ток, в значении ‘красивый, цветущий*, ‘молодой, румя­ный, здоровый* (36, IV, с. 572). Фамилия Цветков рассматривается как семинарская, она напоминала о цветении, преуспеянии (88, с. 213; 35, с. 133, 302; 34, с. 523). См.: Илья Цветков, московский прапорщик, 1678 г. (85, с. 813). Не исключено, что в основе южносла­вянское имя Цветко, с тем же значением. См.: Цветко Сербин, винницкий мещанин, 1552 г. (85, с. 419—420). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ЦВЕТКОВО, д. (Калин, р-н, Березинский СО; Удом, р- н, Молдинский СО). От мл.и. Цветок (см.: ЦВЕТКИ, д.).

ЦЕНТРАЛЬНАЯ УСАДЬБА СОВХОЗА ИМ. КАЛИ­НИНА (Кимр, р-н, Центральный СО). Современное на­звание с административно-производственным содержа­нием.

ЦЕПЕЛЙХА, д. (Рам. р-н, Замытский СО). От мл.и. Чепель/Цепель, из чепель ‘железная лопаточка для очи­стки пеньки от кострыки’ (36, IV, с. 589), в значении ‘тот, кто цепляется, придирается* (86, с. 126; 35, с. 211).

 

См.: Ондрейко Чепель, крестьянин, 1495 г. (85, с. 423); Микифор Чепелев, своеземец, 1495 г.; Иван Фёдоров Цепалов, крестьянин, 1585 г., Заонежье (8, с. 345). «Уменьшительные формы с суффиксальным -л-. Фами­лии от этих форм встречаются редко, они оканчиваются как на -ов/се, так и на -ин: Гурлее, Михелев...» (86, с. 78). Оформление названий нп на -иха типично в основ­ном для с-в районов Тверской обл., замена ими патрони­мических форм происходила в XVIII—XX вв.

ЦЕРКОВЙЩЕ, д. (Андр. р-н, Козловский СО). От цер- ковище ‘место срытой церкви, где обычно на месте пре­стола ставится часовня’ (твер.) (36, IV, с. 573). Суффикс -ищ- в нарицательных существительных, бывших в упо­треблении в древнерусское время, показывал, что объ­ект не функционирует в прежнем назначении, запустел, оставлен и т.д. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЦЕРПЁНИ, д. (Мол. р-н, Черкасовский СО). Возмож­но, от искаж. мл.и. Черепан, из череп ‘гончарные изде­лия*, в значении ‘горшечник, гончар’; черепеня ‘прода­ющий черепеники (вид печёных изделий)* (53, с. 157; 86, с. 100; 35, с. 453) или от мл.и. Черепанин ‘житель Череповца* (88, с. 218). См.: Первыша Черепан, кресть­янин сольвычегодский, 1629 г.; КозёмкаЧерепан, наём­щик мангазейских служилых людей, 1671 г. (85, с. 423); Ерёма Иванов сын Черепанова, послух, Вологда, 1537 г. (85, с. 820). «Имеют место фамилии на -нину образован­ные от уменьшительных форм с расширенными суффик­сами: Есенин < Есеня < Есип...» (86, с. 72). Форма мно­жественного числа выполняет грамматическую функ­цию.

(Мол. р-н, Рамешинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЦИЛЬПЕНИ.

ЦИВИЛЁВО, д. (Спир, р-н, Еремеевский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ЦЕВИЛЁВО. От мл.и. Цивиль, из ци- виль, чивилъ ‘воробей’ (88, с. 214; 86, с. 149; 34, с. 545), имя по нескольким поводам; из цвелитъ ‘дразнить, раз­дражать, огорчать, мучить’ (36, IV, с. 571); из цвилъ ‘се­мя дуба или хмеля* (86, с. 154; 35, с. 229; 34, с. 523). См.: Цвиль, сотник казачий, 1697 г. (85, с. 419); Иваш­ка Цывил, крестьянин, 1495 г. (85, с. 420); Яким Цви- лёв, можайский городской приказчик, 1577 г. (85, с. 812—813).

ЦЙКАРЕВО, д. (Тороп. р-н, Василёвский СО). На Карте Шуберта (67) — д. ЦЫКАРЕВО. Вероятно, от мл.и. Чикарь/Цикарь ‘говорливый, щебетун’ («чижи чикарят, кричат дружно и всем голосом») (36, IV, с. 604). См.: Максим Цыкавин, крестьянин, 1623 г., Соль Вычегодская (8, с. 345); Иван Чика, казачий ата­ман, 1612 г.; Андрей Чиклов, крестьянин, конец XV в., Новгород (8, с. 354). По наблюдению Б. Унбегауна, «не­которые из суффиксальных элементов могут встречать­ся довольно часто, но происхождение таких фамилий обычно неясно, как, например, с суффиксом -р » (86,

 

с. 131). Он считает также, что «фамилии на -арёв/аров образуются от профессий на -ар с мягким или твёрдым -р ( аръ/-ар)» (86, с. 97).

ЦЙКОРЕВО, д. (З.-Двин. р-н, Севостьяновский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ЦИКРЕВО. Вероятно, от мл.и. Чикарь/Цикарь/Цикорь (см.: ЦИКАРЕВО, д.).

ЦИРЙБУШЕВО, д. (Спир, р-н, Выдропужский СО). На Карте Менде (45) — д. ЦЫРИБУШЕВО. Возможно, от мл.и. Чилибуха/Цирибуха, из чилибуха ‘растение чи­либуха или его плод’ (лекарств.), имя по нескольким по­водам. Ю.М. Смирнов предлагает выводить топоним из термина царевушить ‘важничать’, от которого могло быть образовано личное именование (62, с. 134).

ЦУЗОВО, д. (Ржев, р-н, Шолоховский СО). На Карте Менде (45) — д. ЧУЗОВО. От мл.и. Чужой (в цокающих говорах — Цузой) ‘не свой, сторонний’; ‘незнакомый’; ‘не родня, не нашего дома’; ‘пришлый, захожий’ (36, IV, с. 613; 86, с. 28; 35, с. 465; 34, с. 548). См.: Тихон Григо­рьев сын Чужинов, волуйский казак, 1681 г. (85, с. 827); Чужой Булгаков Айгустов, умер в 1549 г., Переяславль (8, с. 356). «Фамилии на -ов/-ев — это самый распростра­нённый тип русских фамилий, образованных от прила­гательных... Подавляющее большинство составляют фа­милии на -ову крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутствуют... Бессуффиксальные прила­гательные редки в русском языке, так же как и фами­лии, производные от них, например: Белову Вострое, Гу­стову Кривов...* (86, с. 140—141).

ЦЫБИНО, д. (Кон. р-н, Первомайский СО). От мл.и. Цыба, из цыба ‘низкий полный человек’; ‘неряха’ (88, с. 214); ‘тонконогий, т.е. бедняк’ (76 с. 82; 53, с. 152; 34, с. 525); цыбиться ‘ломаться, жеманиться’ (твер.) (36, IV, с. 575). «Цыба — общая кличка козы, но иногда таким прозвищем награждали того, кто ломается или задира­ется без причины, бросается опрометчиво в любую пере­палку, «бодается»...» (35, с. 440). См.: Роман Цыбин, старорусский посадский, 1693 г. (85, с. 813); Иван Цы­ба, крестьянин, 1564 г., Заонежье; Цыбины, XVI— XVI вв., Устюг (8, с. 345).

ЦЫБУЛЬСКАЯ ГОРКА, д. (Выш. р-н, Осеченовский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРКА ЦЫБУЛЬСКАЯ. Составное название. Первая часть — от мл.и. Цибу- ля/Цыбуля, из цибуля ‘луковица’; ‘снедный лук, осо­бенно зелёный’ (твер.) (36, IV, с. 574; 54, с. 276; 35, с. 207; 34, с. 525—526). См.: Павел Цыбуля, полоцкий сельчанин, 1601 г. (85, с. 420); Микита Цыбулич, мо- зырский крестьянин, 1552 г. (85, с. 813). Вторая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Деревня расположена на водоразделе Сьючи и Крутца, пп Волчины, на высо­ком холме (77, с. 14).

ЦЫГАНОВО, д. (Кимр, р-н, Титовский СО). От мл.и. Цыган < цыгану по этнониму (86, с. 113; 35, с. 296, 337; 34, с. 527) или в значении ‘смуглый, черноволосый чело­век’ (88, с. 214).

ЦЫГАНЫ, д. (Бел. р-н, Грибановский СО; Олен. р-н, Мостовской СО). От мл.и. Цыган (см.: ЦЫГАНОВО, д.). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ЦЫЦЕРУХА, д. (Рам. р-н, Рамешковский СО). От: 1) мл.и. Чичер ‘хилый, чахлый, малорослый’ или из чи- чер ‘резкий холодный осенний ветер с дождём и снегом’, имя по погоде при рождении (36, IV, с. 609). См.: Поля­нин Дмитриев сын Чичерин, московский дворянин, 1563 г. (85, с. 826). Уменьшительные формы на -уха ти­пичны для топонимов, образованных от имён нарица­тельных: географических апеллятивов и хозяйственно­культурной терминологии, реже ими оформлены оти- мённые топонимы.

 

 
   

ЧАГИНО, с. (Каш. р-н, Пестриковский СО). На Карте Менде (45) — с. ЧАГИНО, с. нам. Казанской ц., освящ. в 1799 г., не сохр. (79, с. 354, п. 38). От мл.и. Чага, из ча­га ‘трут’; ‘берёзовая губка’; ‘нарост на коже при волчан­ке’ (36, IV, с. 580; 35, с. 442; 34, с. 529), имя по внешне­му виду. Н.А. Баскаков выводит имя Чага из чага ‘дитя, ребёнок’ [тюрк.] (4, с. 177—178). См.: СенкаЧагин, кре­стьянин, 1495 г.; Иван Ортемьев сын Чагин, тверитин, 1653 г. (85, с. 814); Истома Фёдоров сын Чагин, 1544 г., Кашин; Чагины, XV—XVI вв., Кашинский уезд (8, с. 346).

ЧАДОВО, д. (Калин, р-н, Болыпеборковский СО). Ве­роятно, от мл.и. Чадо, из чадо ‘дитя, ребёнок’; ‘духов­ный сын или дочь’; ‘челядин, дружинник’ (36, IV, с. 580; 34, с. 529). См.: Нечай Степанов сын Чадин, зем­ский городовой дьяк волоцкий, 1554 г.; Макар Чадов, вологодский посадский, 1667 г. (85, с. 814).

(Стар, р-н, Васильевский СО). На Карте Менде (45) — д. ЧУДОВО. Если верно прежнее написание, то от: 1) мл.и. Чудь, Чудин; 2) мл.и. Чудой > Чудь (см.: ЧУ- ДИНКОВО, д., знач. 1). Если верно нынешнее написа­ние, то от мл.и. Чадо.

«ЧАЙКА», т/б. (Селиж. р-н, Хотошинский СО). Со­временное название. Турбаза расположена на северном берегу оз. Волго (Верхневолжского вдхр.) (77, с. 37). Об­разное название, при всей его тривиальности, следует признать удачным.

ЧАЙКИНО, д. (Торж. р-н, Пироговский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ГОРКИ. Современное мемориальное название в честь Е.И. Чайкиной (1918—1941), Героя Со­ветского Союза, уроженки Пеновского р-на Тверской области.

ЧАЙНИКОВО, д. (Ржев, р-н, Успенский СО). От мл.и. Щанник > Чанник/Чайник ‘бочар’, из чан ‘об­ручная посудина, кадища большого размера’ (36, IV, с. 581—582; 34, с. 484). «Щанников. Отчество от имено­вания по профессии: в старину щанник — мастер, изго­товлявший дщань («крупная бочка для приготовления солода» и т.д.); впоследствии слово упростилось в чан, а фамилия сохранила прежнюю форму» (53, с. 181). «...Щанников: щан, чан — большая кадка для приготов­ления пива или выделывания кож. Щанник — тот, кто выделывает эти кадки, бондарь» (35, с. 66). См.: Алёшка Тшанников, белозерский каменщик, 1650 г. (85, с. 794). «Патронимические фамилии на -ников образуются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — ре­альный суффикс, указывающий на профессию, а -н-----

суффикс прилагательного...» (86, с. 92—93).

ЧАМЕРОВО, с. (Вес. р-н, Чамеровский СО). В ТЕСС — с. ЧАМЕРОВО, с кам. Казанской ц., освящ. в 1875 г., сохр., действ. (79, с. 167, п. 35; 71, N° 4652). От мл.и. Чамер, возможно, из чемер ‘макушка, темя’; ‘чуб, вихор, чёлка’, имя по внешности; чамра ‘сумрак, мрак, меркоть’; ‘мокрый снег с туманом’ (36, IV, с. 581,
589). «Чамов. Отчество от прозвища. В Заонежье чамый означает «разборчивый в еде»...» (53, с. 154; 34, с. 531). См.: Ходко Чемеревич, пан, 1399 г., ю-з; Голуза Чемер- ков, земский человек в Новгородской области, XIV или XV в. (85, с. 818); Кузьма Чемарда, крестьянин, 1628 г., Белёв (8, с. 349).

ЧАПЛИНКА, д. (Каш. р-н, Фалёвский СО). От мл.и. Цапля/Чапля (см.: ЦАПЛИНО, д.). См.: Степан Чапля, боярин пана Ходкевича, 1506 г. (85, с. 421); Иван Иович Чаплин, променял Калязину монастырю половину села Чаплина, 1473 г., Кашин; Чаплины, позже, там же (8, с. 347). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформле­ние в XIX—XX вв.

ЧАПЛИНО, д. (Каляз. р-н, Алфёровский СО). От мл.и. Цапля/Чапля (см.: ЧАПЛИНКА, д.).

ЧАСОВНЯ, д. (Вес. р-н, Любегощинский СО). От ча­совня ‘молитвенный храмик без алтаря, где только мож­но служить часы (не литургию)’; ‘отдельное маленькое строение или пристрой с иконами и лампадой’ (часовни этого типа ставятся в виде памятника или на распутьях, на родниках, или над престолом бывшей церкви) (36, IV, с. 584), т.е. деревня у такого места.

ЧАЧКИНО, д. (Ржев, р-н, Домашинский СО). Вероят­но, от мл.и. Чачка, звукоподражательного или в значе­нии ‘тятя, тятька, отец, батька’ (36, IV, с. 585). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозви­щах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или - /со, а фамилии на -кин — от прозвищ на/са...» (86, с. 120).

ЧАШКОВО, д. (Лих. р-н, Барановский СО). От:

  • 1) мл.к.и. Тимофей > Тишко > фамилия Тишков/Чаш- ков (см.: ТИМАНСКОЕ, д.) или от мл.к.и. Тихон > Тиш­ко > фамилия Тишков/Чашков (см.: ТИХОНОВО, д.);
  • 2) мл.и. Чох, Чих > Чишко/Чашко, в значении ‘чиха­ние, чихун’ или профилактическое имя (88, с. 219; 35, с. 455; 34, с. 544); ‘шершавый’; ‘кто чешется’ (86, с. 123, 129, 131); читать ‘мочиться’ (детск.); ‘шикать’ (36, IV, с. 602, 608—609). «Чешков. Отчество от нецерковного мужского имени Четко, неоднократно встречающегося в русской письменности XVI в.» (53, с. 160). См.: Васи­лий Чешиха, наместник Ивана Можайского в Москве, 1447 г.; Чешко, печерский сокольник, около 1330 г. (85, с. 428—429); Козеля и Нечай Васильевичи Чешковы, дворовые, 1560 г., Ржева Володимерова (8, с. 354).

ЧАЩЁВКА, д. (Селиж. р-н, Дрыгомский СО). От ча­ща, чащоба ‘густой, труднопроходимый лес’; ‘заросли кустарников’ (50, с. 609—610), т.е. по расположению се­ления у такого места, в таком месте (77, с. 38). Сложный суффикс -ёвк- типичен для оформления топонимов, об­разованных от географических апеллятивов. Первая его часть заимствована от качественного прилагательного, вторая придаёт уменьшительное значение топониму.

ЧЕБРОХИНО, д. (Кув. р-н, Борковский СО). От мл.и. Чабёр > Чеброха, из чабёр, чеберъ ‘щёголь, франт, чисто-

 

 

Ларион Чалый, солдат, 1664 г. (8, с. 346). Фамилии с суффиксальным элементом -г- восходят к прозвищам, почти все образованы от уменьшительных форм на -ага и оканчиваются на -ин (86, с. 76).

ЧЕЛНОВКА, д. (Лих. р-н, Барановский СО). Веротя- но, от мл.и. Чёлн, из чёлн, в значении ‘кто делает лодки или ткацкие челны* (86, с. 158). См.: Иван Челненко, 1648 г., юг (85, с. 817). Уменьшительная форма назва­ния на -ка типична для топонимов, многие из них полу­чили такое оформление в XIX—XX вв.

ЧЕЛЯДИНО, д. (Торж. р-н, Яконовский СО). От мл.и. Челядня/Челядь, из челядь, в значении ‘домочадец, слуга, работник* (36, IV, с. 588; 86, с. 356; 34, с. 537). См.: Фёдор Михайлович Челядня, воевода московский, 1435 г.; Челядня Епанчин, помещик, около 1500 г. (85, с. 423); Ондрей Фёдорович Челяднин, воевода москов­ский, 1496 г. (85, с. 818).

ЧЕМОДАНОВКА, д. (Каляз. р-н, Бителевский СО). От мл.и. Чемодан, из чемодан ‘мешок, сундук для одеж­ды* [перс., татар.] (4, с. 120); ‘чехол для оружия’ [тюрк.] (35, с. 450); ‘брюхо, живот, пузо’ (переноси.) (36, IV, с. 589), имя по нескольким поводам. См.: Ушак Чемода­нов сын Воропанов, московский дворянин, 1528 г.; Алексей Аристов сын Чемоданов, отчинник бежецкий, XVI—XVII вв. (85, с. 818); Чемодан Григорьевич Воро­панов, 1529 г., от него — Чемодановы (8, с. 349).

ЧЕНЦОВО, д. (Каш. р-н, Фарафоновский СО; Кимр, р-н, Стоянцевский СО; Стар, р-н, Емельяновский СО). От мл.и. Ченец, из ченец ‘низший церковный служка, читавший вслух (над покойником)* (88, с. 218; 35, с. 445). См.: Иван Ченцов, московский подьячий, 1632 г.; Фёдор Ченцов, московский подьячий, 1692 г. (85, с. 818). «Фамилии на -цов/ цев образуются от назва­ний профессий на -ец с беглым е, отсутствующим в фами­лии... Кузнецов, Ловцов, Певцов, Писцов... Чернцов/Чен­цов/Чельцов, Швецов/Шевцов...* (86, с. 99).

ЧЕНЦЫ, д. (Каш. р-н, Леушинский СО; Рам. р-н, Ки- веричский СО). От мл.и. Ченец (ЧЕНЦОВО, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЧЕПОЛШЕВО, д. (Выш. р-н, Овсищенский СО). Воз­можно, от мл.и. Чепель > Чеполос, из чепатъ ‘зацеп­лять, цепляться за что-то, задевать, трогать*; задирать­ся, придираться’ (36, IV, с. 589; 34, с. 531). См.: Фёдор Чеполосов, углицкий посадский, 1623 г. (85, с. 819). Б. Унбегаун приводит следующие фамилии с этой осно­вой: Чепалов ‘тот, кто прикасается’; Чапаев ‘тот, кто хватает* или ‘кто качается* (86, с. 124, 126). «Уменьши­тельные формы с суффиксальным -с-. Фамилии, образо­ванные от уменьшительных форм с этим суффиксом (обычно расширенным), оканчиваются на -сов и редко на -син... Примеры: Андросов < Андрос <Андрон; Маркосов < Маркос < Марк...» (86, с. 75). Отметим связь названия нп с гидронимом — оз. Чеполшево, на ю-в берегу которо­го расположена деревня (77, с. 14). Если название дерев­ни производно от гидронима, то в основе последнего мо­жет быть термин чаполь ‘вид растения’ (36, IV, с. 570, 582). Ю.М. Смирнов предлагает следующий вариант: от челпак ‘могила, курган’ (62, с. 143).

ЧЕРЕД, д. (Удом, р-н, Котлованский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВОСЁЛОК. От черет ‘болотное расте­ние, тростник, камыш, очерет* (36, IV, с. 593), т.е. по преобладающей растительности в окрестностях селе­ния. Деревня расположена на правом берегу Съежи, с за­пада к ней подступает болотистая низина (77, с. 5).

ЧЁРЕМИСЬ, д. (Мол. р-н, Покровский СО). На Карте Менде (45) — с. ЧЕРЕМИСЬ, с кам. Смоленской ц., ос- вящ. в 1841 г., сохр. (79, с. 156. п. 20; 71, N° 7499). От черемисъ — старое русское название марийцев, заим­ствовано от чувашского термина чармис, сармис неясной этимологии, обозначающего ‘мариец’. Исчезнувший, видимо, к XII в. народ меря, этнически близкий марий­цам, носил имя того же происхождения. К территории его проживания относится в том числе восточная и цен­тральная часть Тверской области (1, с. 64). В этом случае название дано по компактному проживанию марийцев или потомков мери (возможно, и переносное употребле­ние этнонима). Известны конкретные люди, носившие этническое имя черемисин как собственное личное име­нование (86, с. 109, 114; 35, с. 202, 337, 427; 34, с. 540). См.: Черемисин Караулов, рыболов, 1461 г., с-в; Чере­мисин Селиванов, крестьянин, 1539 г. (85, с. 423); Де- ментей Черемисин сын Девочкин, поручитель по боя­рам, с-в; Молчан Черемисов, запорожский полковник, 1674 г. (85, с. 819—820).

ЧЕРЕНКОВО, д. (Зуб. р-н, Зуевский СО). Вероятно, от м.л.и. Черенок, из черенок ‘рукоять’, в значении ‘вы­сокий, худой человек’ (88, с. 218; 35, с. 452). См.: Лукь­ян Черенков, помещик в Хотмышском уезде, 1698 г.; Остап Черенович, мозырский мещанин, 1552 г., (85, с. 820); Сидор Черенков, крестьянин, 1571 г., Новгород (8, с. 351).

(Спир, р-н, Выдропужский СО). На Карте Менде (45) — д. ЧЕРНЕНКОВО. Если верно прежнее написа­ние, то от мл.и. Чёрный, Черной (см.: ЧЕРНАВА, д.). Если верно нынешнее написание, то от мл.и. Черенок.

ЧЕРЕНЦОВО, д. (Выш. р-н, Ильинский СО). От: 1) м.л.и. Черенок > Черенец (см.: ЧЕРЕНКОВО, д.). См.: Сидор Черенков, крестьянин, 1571 г., Новгород (8, с. 351); 2) мл.и. Чернец (избыточно полногласное Чере­нец) (см.: ЧЕРНЕЦОВО, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвиж­но и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на цев/-цов* (86, с. 74).

ЧЕРЕПЫ 2-е, д. (Бел. р-н, Будинский СО). От: 1) мл.и. Череп < череп, по необычной форме черепа (86, с. 147; 35, с. 450). См.: Гридя Череп, крестьянин, 1534 г. (85, с. 423—424); Родивон Черепов, городовой приказ­чик, 1600 г., с-в; (85, с. 820); 2) мл.и. Черепан, из чере­пок ‘осколок глиняной посуды’, в значении ‘горшечник, гончар’ (36, IV, с. 592—593; 88, с. 218; 53, с. 157; 34, с. 540). См.: Первуша Черепан, крестьянин сольвыче- годский, 1629 г. (85, с. 423—424); Онисимко Черепанов, тотемский рыбопромышленник, 1643 г. (85, с. 820). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ЧЕРЁТНОЕ, д. (Жарк. р-н, Щучейский СО). От черет (см.: ЧЕРЕД, д.), т.е. по преобладающей растительности в окрестностях селения. Деревня расположена в пони­женном рельефе, в основании большого подболоченного залива северного берега оз. Щучье (77, с. 56).

ЧЕРЕТЫ, д. (Пен. р-н, Чайкинский СО). От черет (см.: ЧЕРЕД, д.), т.е. по преобладающей растительности в окрестностях селения. Деревня расположена на гриве между двумя болотами (77, с. 35). Форма множественно­го числа выполняет грамматическую функцию.

ЧЕРЁМУХИНО, д. (Каш. р-н, Козьмодемьяновский СО). На Карте Менде (45) — д. КИШКИНО. Современное название, заменившее прежнее «неблагозвучное». От че­рёмуха, т.е. по характеру растительности близ селения.

Форма названия на -ино (вместо -woe) заимствована от патронимических именований нп.

ЧЕРЁМУШКИ, д. (Беж. р-н, Поречьевский СО). На Карте Менде (45) — д. ГЕРИНОДАР. Распространён­ное современное название, по аналогии с районом ново­строек Черёмушки в г. Москве. От черёмуха, черёмуш­ник ‘черёмуховая роща’; черёмушка ‘дикий чеснок’ (36, IV, с. 592), т.е. по растительности в окрестностях селе­ния. Уменьшительные формы на -ушка типичны для то­понимов, образованных от имён нарицательных: геогра­фических апеллятивов и хозяйственно-культурной тер­минологии. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

(Стар, р-н, Степуринский СО). На Карте Менде (45) — д. НАВОЗОВО. Заменило прежнее «неблагозвучное» на­звание.

(пос., Олен. р-н, Глазковский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРЯНИНОВО, на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ГОРЕНКА, в Списке населённых мест... (68) — д. ЧЕРЁМУШНИЦА.

ЧЕРКАСИНО, д. (Кимр, р-н, Быковский СО). От мл.и. Черкас/Черкаса, из черкас ‘житель Правобе­режной Украины’ (88, с. 218); ‘украинский казак’ (от названия г. Черкассы) (53, с. 157; 86, с. 113; 35, с. 296). «Черкасы, г. Возник в XIV в. как поселение казаков, ко­торых называли черкасы, черкесы. Это наименование произошло из этнонима черкесы, часть которых пересе­лилась в XIII в. с Сев. Кавказа на Днепр. По ним и рус­ские, селившиеся в этой полосе, назывались в Москов­ской Руси черкасами» (52, с. 465). См.: Ивашко Черкас, королевский дворянин, 1509 г.; Черкас Хрептов, литов­ский воевода, 1518 г. (85, с. 424); Иван Максимович Черкасов, 1594 г., Новгород (8, с. 351).

ЧЕРКАСОВО, д. (Мол. р-н, Черкасовский СО). От мл.и. Черкас (см.: ЧЕРКАСИНО, д.).

ЧЕРКОВО, д. (Каляз. р-н, Крюковский СО). От мл.и. Чирок, из чирок ‘малая утка’; ‘тощее дитя, хилый ребё­нок’ (36, IV, с. 606; 86, с. 149; 35, с. 458); ‘кто чирикает’ (86, с. 120). См.: Васка Чирка, белоцерковский казак, 1654 г. (85, с. 430); Богдан Чернов, путивлец. 1649 г. (85, с. 821); Олексей Чирков, сборщик в Чердынском уезде, 1627 г. (85, с. 825). «Суффикс -к ... как экспрессив­ный... широко используется в прозвищах. Фамилии на - ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на - кин — от прозвищ на /са...» (86, с. 120).

ЧЕРКУНОВО, д. (Зуб. р-н, Салинский СО). От: 1) мл.и. Чиркун/Черкун, из чиркун ‘сверчок’ (36, IV, с. 593; 53, с. 161), имя в нескольких значениях. «Фами­лии на -унов происходят от прозвищ на -ун, образован­ных от глаголов, существительных и прилагательных» (86, с. 127).

ЧЕРМЁНИНО, д. (Ржев, р-н, Итомлинский СО). От мл.и. Черемный > Черменя, из чермный ‘смуглый’ (твер.); ‘рыжий’ (пск.) (36, IV, с. 592, 592; 88, с. 218; 34, с. 539—540); ‘красноволосый’ (86, с. 127); ‘краснова­тый’ (35, с. 243). См.: Яков Черемной, устюжский цело­вальник, 1667 г. (85, с. 423); Всеволод Чермной, вели­кий князь Киевский, 1206 г. (85, с. 424); Григорий Чермнихин, царицынский стрелец, 1683 г.; Ивашко Чермново, крестьянин, 1500 г. (85, с. 821). Б. Унбегаун замечает: «Фамилии на -ов/ев — это самый распростра­нённый тип русских фамилий, образованных от прила­гательных... Подавляющее большинство составляют фа­милии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутствуют...» (86, с. 140—141). В дан­ном случае фамилия на -ин образована от прилагатель­ного, в котором произошла инверсия -ем- > -ме- и оформ­ленного при переходе в личное имя финалью -я, чем и объясняется такая словоформа.

ЧЕРМЛЁВО, д. (Выш. р-н, Лужниковский СО). От м.л.и. Черемный/Чермный (см.: ЧЕРМЕНИНО, д.). «От патронимического прилагательного с суффиксом -ji-, который объясняет появление л после в* (86, с. 39, 41).

ЧЕРНАВА, д. (Кр.-Холм. р-н, Братсковский СО). На Карте Менде (45) — д. ЧЕРНОВО. Если верно преж­нее написание, то от м.л.и. Чёрный, Черной ‘смуглый’; ‘темноволосый’; ‘черноглазый’ (88, с. 219; 35, с. 453; 34, с. 541). «Чернов. Одна из очень распространённых фа­милий. Как и Белов, принадлежит по частоте к первой сотне русских фамилий. По своему происхождению — отчество от нецерковного мужского имени Черной (арха­ичная форма прилагательного, сответствующая совре­менной форме чёрный). Имя могло быть связано со смуг­лым цветом кожи, чёрными волосами, тёмной одеждой, могло означать «злой», «плохой» или «платящий пода­ти, выполняющий повинности» (в отличие от белый, обе лённый т.е. свободный от податей и повинностей)» (53, с. 157—158). См.: Фёдор Ростиславич Чёрный, князь смоленский, 1280 г.; Фомка Черной, крестьянин, 1498 г. (85, с. 425—427); Иван Чернов, московский стре­лецкий полковник, 1698 г. (85, с. 821—823). «Фамилии на -ов/-ев — это самый распространённый тип русских фамилий, образованных от прилагательных... Подавля­ющее большинство составляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутст­вуют... Бессуффиксальные прилагательные редки в рус­ском языке, так же как и фамилии, производные от них, например: Белов, Вострое, Густов, Кривов...» (86, с. 140—141). Если верно нынешнее написание, то от: 1) м.л.и. Чернава ‘смуглый’; ‘черноволосый’ (88, с. 219). См.: Феодор Чернавка, землевладелец, 1535 г. (85, с. 425—427); Максим Чернава, крестьянин, 1624 г., Кур- мыш (8, с. 351—352). «Фамилии с суффиксальным -в- довольноредки: Белавин...* (86, с. 131); 2) гидронима — рч. Чернава, бас. Лойки (77, с. 9). Этимология гидрони­ма — от чёрная, по цвету воды.

ЧЕРНАВЫ, д. (Торж. р-н, Ильинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЧЕРНАВА. От: 1) мл.и. Чёрный > Чер­нава (см.: ЧЕРНАВА, д.); 2) гидронима — р. Чернава, бас. Тьмы (77, с. 40). Этимология гидронима — от чер­ная, по цвету воды. Форма множественного числа вы­полняет грамматическую функцию.

ЧЁРНЕВО, д. (Андр. р-н, Андреапольский СО; Кимр, р-н, Маловасилёвский СО; Мол. р-н, Делединский СО; Рам. р-н, Кушалинский СО; Торж. р-н, Климовский СО). От мл.и. Чёрный, Чернь (см.: ЧЕРНАВА, д.). См.: «ку­пец именем Чернь, торопечанин», 1074 г. (Ипатьевская летопись); Зиновий Чернев, послух, конец XV в., Мос­ковский уезд (8, с. 351).

ЧЕРНЁЕВО, д. (Рам. р-н, Киверичский СО). От мл.и. Чёрный > Черней (см.: ЧЕРНАВА, д.). См.: Черней Фо­мин, крестьянин, 1530 г., Рязань (8, с. 351). «Существи­тельные с суффиксальным -уsanitized_by_modx& #39-. Фамилии с этим элемен­том ограничены только типом на -ов и оканчиваются на - аев/-яев, -еев и -уев/-юев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй, -ей и -уй/-юй, которые, похоже, первоначально были глаголами в повелительном наклонении. Позднее эти окончания распространились и на неглагольные ос­новы, включая крестильные имена... Фамилии на -еев ещё меньше связаны с глагольной основой, и происхож­дение многих из них неясно: Плещеев, Свербеев, Тихе- ев...» (86, с. 125—126).

ЧЁРНЕЦКОЕ, д. (Вес. р-н, Чернецкий СО). На Карте Менде (45) — с. ЧЕРНЕЦКОЕ, с кам. Успенской ц., ос- вящ. в 1792 г., не сохр., и с дер. Иоанно-Предтеченской ц., освящ. в 1875 г., не сохр. (79, с. 168, п. 36). Вероятно, от чёрный ‘чернозём, плодородная почва’. Не исключено образование топонима от личного прозвищного имени (например, Чёрный, Чернь, Чернец). Название на -кое типично для селений, в которых расположены храмы.

ЧЕРНЕЦОВО, д. (Нелид. р-н, Нелидовский СО). От мл.и. Чёрный > Чернец (см.: ЧЕРНАВА, д.); чернец ‘монах (т.е. похожий на монаха)’ (88, с. 219; 86, с. 99; 35, с. 184, 253, 453). См.: Чернец Иванович Паюсов, ко­нец XV в., Новгород; Чернцовы, XVI в. и позже, Бежецк (8, с. 351—352). «Фамилии типа на -ов с суффиксальным -ц- оканчиваются на -цев (если ударение падает на осно­ву) и на -цов (если ударение на последнем слоге) и проис­ходят от имён на -ец, обычно с беглым -е. Суффикс -ец распространён в именах, производных от топонимов, и именах, производных от названий профессий... лич­ных прозвищах — обычно в тех, что образованы от при­лагательных: Добрецов, Кривцов, Мальцев, Румянцев...» (86, с. 130).

(Андр. р-н, Гладкологский СО). На Карте Стрельбиц- кого (66) — д. ЧЕРНЫШЁВА.

ЧЕРНЙГОВО, д. (Торж. р-н, Страшевичский СО). От мл.и. Чёрный > Чернег/Черниг (см.: ЧЕРНАВА, д.) или в значении ‘из г. Чернигова’. «Чернигов. Предпола­гали в основе личное имя Чернига, но основы на -а требо­вали притяжательного суффикса -ин-, а не -ов-. В памят­никах часта форма Черн(говъ. Возможно, назв. ассими­лировано по аналогии с многочисленными славянскими топонимами на -ов из более ранней неизвестной формы или в его основе личное имя Черн(г (Черниг), пока не найденное» (53, с. 466—467). См.: Туношко Чорнигов сын, винницкий мещанин, 1552 г.; Ивашко Фомин Чер­нигов, целовальник в Сибири, 1652 г. (85, с. 821).

ЧЁРНИКОВО, д. (Зуб. р-н, Брычевский СО; Макс, р-н, Дубищенский СО). От мл.и. Чёрный > Черник (см.: ЧЕРНАВА, д.). «Черников. Фамилия распространена очень широко. Она указывает на существование слова черник, но ни в словарях, ни в письменных источниках оно не встречается» (53, с. 157). См.: Черник Назаров, Астрахань, 1608 г.; пан Степан Черник, слонимский зе- мянин, 1609 г. (85, с. 425); Федко Черников, устюжский стрелец. 1667 г. (85, с. 821). «Фамилии на -иков, образо­ванные от уменьшительных форм на -ик, часто встреча­ются как в простой, так и в расширенной форме...» (86, с. 61).

ЧЕРНЙЦИНО, д. (Кр.-Холм. р-н, Васильковский СО; Селиж. р-н, Ларионовский СО). От мл.и. Чёрный > Чер­ница (см.: ЧЕРНАВА, д.), также ‘похожий на монаха внешне или по поведению’ (36, IV, с. 595). См.: Черница Александрович Безобразов, 1495 г., у него брат Беляни- ца (8, с. 352). «Фамилии типа на -ин с суффиксальным - ц- немногочисленны, они оканчиваются на -ицын или - цын, например: Тупицын, Скрипицын, Бровцын...» (86, с. 130). В результате палатализации ц заменяется на ч.

ЧЕРНЙЧЕНО, д. (Стар, р-н, Старицкий СО). На Кар­те Менде (45) — д. ЧЕРНИЦЫНО. От мл.и. Чёрный > Черница (см.: ЧЕРНАВА, ЧЕРНИЦИНО, дд.). В резуль­тате палатализации ц заменяется на ч.

ЧЕРНОВКА, д. (Лих. р-н, Прудовский СО). От мл.и. Чёрный, Черной (см.: ЧЕРНАВА, д.). Уменьшительная

 

форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ЧЕРНОВО, д. (Ржев, р-н, Азаровский СО; Стар, р-н, Бойковский СО; Стар, р-н, Васильевский СО). От м.л.и. Чёрный, Черной (см.: ЧЕРНАВА, д.).

ЧЕРНОГРЯЗЬЕ, д. (Рам. р-н, Диевский СО). От чёр­ная грязь (см.: ЧЁРНАЯ ГРЯЗЬ, д.). Деревня располо­жена на довольно низком левом берегу Ивицы (77, с. 27). Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протя- | жённости.

«ЧЕРНОГУБОВО», санаторий (Калин, р-н, Черногу- бовский СО). Название вторично по отношению в топо­ниму ЧЕРНОГУБОВО, д., и заключает в себе социально­медицинское содержание.

ЧЕРНОГУБОВО, д. (Калин, р-н, Черногубовский СО; Рам. р-н, Кушалинский СО; Селиж. р-н, Киселёвский СО). От двухосновного м.л.и. Черногуб ‘с тёмными губа­ми’ (35, с. 453). См.: Олёшка Черногубов, московский стрелец, 1669 г. (85, с. 822); Злоба Прокофьевич Черно­губов, 1534 г., Соль Галицкая (8, с. 352). «Самый рас­пространённый тип двухосновной фамилии — это фами­лия, которая образована от прозвища, состоящего из словосочетания, в котором существительному предшест­вует определяющее его прилагательное... Двухосновные фамилии, прошедшие стадию сложных прилагатель­ных... включают в себя название части тела в качестве второй основы... Кривощёков, Косолапов, Сухоруков, Чер­ногубов...* (86, с. 131, 133).

ЧЕРНОГУЗОВО, д. (З.-Двин. р-н, Староторопский СО). От двухосновного м.л.и. Черногуз, из чёрный + гуз­но ‘зад, низ’, в значении ‘замарашка, неопрятный’. Чер- ногу зка — ‘ласточка’. О грамматической форме назва­ния см.: ЧЕРНОГУБОВО, д. См.: Офонка Черногузов, кайгородец, 1646 г.; Дмитрей Иванов сын Черногузов, углицкий посадский, 1674 г. (85, с. 822); Иван Черно­гуз, крестьянин, конец XV в., Новгород (8, с. 352).

ЧЕРНОЗЁМ, д. (З.-Двин. р-н, Ленинский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) - д. ЧЕРНО- ЗЕМЬ. Двухосновное название, от чернозём ‘старый пе­регной’ (36, IV, с. 596), т.е. плодородная земля. Деревня в таком месте.

ЧЕРНОСЫ, д. (Олен. р-н, Мостовской СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ЧЕРНЫШИ. От м.л.и. Чёрный > Черныш (см.: ЧЕРНАВА, д.). См.: Черныш, крестья­нин, 1539 г. (85, с. 425—427); Степан Чернышёв, дьяк московский, 1649 г. (85, с. 821—823); Василий Ширяев Чернышёв, помещик, 1577 г., Коломна (8, с. 351—352). «Фамилии на -шее!-шов и -шин, образованные от умень­шительных имён на -ш и -ша, по распространённости идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным... Фамилии на - шев/шов, образованные от уменьшительных имён с суффиксом -ш-, расширенным различными гласными, не слишком многочисленны, но и нередки...» (86, с. 66—67). Форма множественного числа выполняет грам­матическую функцию.

ЧЕРНОХОВО, д. (Каляз. р-н, Алфёровский СО). От м.л.и. Чёрный > Черныш/Чернох (см.: ЧЕРНАВА, д.). «Фамилии на -хов и -хин образуются от уменьши­тельных имён на -х и -ха. Суффикс -х- может быть рас­ширен гласным... Примеры фамилий на -хов: Тере­хов/Терихов < Терех < Терентий...* (86, с. 69—70).

ЧЕРНУХА, д. (Кр.-Холм. р-н, Бекренский СО). От 1) чёрный ‘чернозём, плодородная почва’, т.е. по земле­дельческой терминологии. Уменьшительные формы на - уха типичны для топонимов, образованных от имён на­рицательных: географических апеллятивов и хозяйст­венно-культурной терминологии; 2) по микрогидрониму с основой чёрный, по цвету воды (типичное название бо­лотных речек).

ЧЕРНУШКА, д. (Нелид. р-н, Нелидовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. БОЛЬШАЯ ЧЕР­НУШКА, на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. БОЛЬШИЕ ЧЕРНУШКИ. По гидрониму — р. Чернуш­ка, лп Белейки, бас. Межи. Деревня расположена на обоих её берегах (77, с. 49). Этимология гидронима — от чёрная речка ‘речка по болоту, собирающая болотные воды, чёрные по цвету из-за наличия большого количе­ства органических веществ’; ‘глухая стоячая река’; ‘ста­рица, сообщающаяся с рекой во время высокого уровня’; ‘родниковая река, ручей’; ‘река, начинающаяся из ис­точников’ (50, с. 612).

ЧЕРНЫШЁВО, д. (Рам. р-н, Киверичский СО). От м.л.и. Чёрный > Черныш (см.: ЧЕРНАВА, ЧЕРНО­СЫ, дд.). См.: Черныш, крестьянин, 1539 г. (85, с. 425— 427); Степан Чернышёв, дьяк московский, 1649 г. (85, с. 821—823).

(Каш. р-н, Булатовский СО). На Карте Менде (45) — д. ЧЕРНЫШОВО.

ЧЕРНЫШОВКА, д. (Каляз. р-н, Семендяевский СО). От м.л.и. Чёрный > Черныш (см.: ЧЕРНАВА, ЧЕРНЫ­ШЁВО, дд.). Уменьшительная форма названия на -ка ти­пична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ЧЕРНЫШОВО, д. (Тороп. р-н, Понизовский СО). От м.л.и. Чёрный > Черныш (см.: ЧЕРНАВА, д.).

ЧЕРНЯГИНО, д. (Вес. р-н, Овинищенский СО). На Карте Менде (45) — д. ЧЕРНЯДИНО. От м.л.и. Чёр­ный, Черной > Черняга (см.: ЧЕРНАВА, д.). «Суффик­сальный -г- часто встречается в фамилиях на -ин, кото­рые оканчиваются на *агин/ ягин, а происходят от про­звищ на -ага/яга... Происхождение этого суффикса, который встречается в воет.-слав. яз. и исключительно экспрессивен, не совсем ясно... Фамилии на -ягин более типичны. Они образуются от основ прилагательных и глаголов» (86, с. 123).

ЧЕРНЯЕВО, д. (Лих. р-н, Толмачёвский СО). От м.л.и. Чёрный > Черняй (см.: ЧЕРНАВА, д.), также ‘гряз­ный’; ‘смуглый’; ‘кто чернит, марает, клевещет, злосло­вит’; черняй ‘чеглок, соколиный самец’ (36, IV, с. 594— 596). См.: «Софрон Черняй Иванов сын Глазанова», в Двинской области, 1558 г. (85, с. 437). «Фамилии с суффиксальным элементом -у- ограничены только ти­пом на -ов и оканчиваются на -аев/ яев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй, которые, похоже, первоначально были глаголами в повелительном наклонении. Позднее эти окончания распространились и на неглагольные ос­новы, включая крестильные имена. Фамилии на -яев ме­нее типичны и не так чётко связаны с повелительным наклонением: Беляев* (86, с. 126).

ЧЕРНЯГИНО, д. (Каш. р-н, Славковский СО). От мл.и. Чёрный > Чернята (см.: ЧЕРНАВА, д.). См.: Олёшко Чернятин, тихвинский крестьянин, 1642 г. (85, с. 821— 823); Чернятинские, князья, отрасль рода тверских кня­зей (8, с. 351—352). «Фамилии с суффиксальным -т- об­разуются от уменьшительных форм, оканчивающихся на -ята и завершаются на -ин...» (86, с. 75—76).

ЧЕРНЯТКА, д. (Лес. р-н, Борпрудовский СО). На Карте Менде (45) — д. ЧЕРНЯТИНКА. По гидрони­му — р. Чернятка, бас. Сарагожи. Селение расположено на правом берегу водоёма (77, с. 6). Этимология гидро­нима от чёрная речка (см.: ЧЕРНУШКА, д.).

ЧЕРТОЛИНО, д. (Ржев, р-н, Азаровский СО). От мл.и. Чёрт > Чертоля, из чёрт (имя-оберег) (36, IV, с. 598; 34, с. 542—543). См.: Васко Чёрт, крестьянин, 1495 г. (85, с. 427); Олфёрко Чёртов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 823); Иван Чертолин, посадский человек, 1625 г., Вязьма (8, с. 353). «Фамилии на -лин образованы от про­звищ на -ла. Менее типичны по сравнению с фамилиями на -лов* (86, с. 125).

(пос., Ржев, р-н, Чертолинский СО).

ЧЁХОВО, д. (Рам. р-н, Ивановский СО). Вероятно, отмл.и. Чох/Чёх (см.: ЧАШКОВО, д., знач. 2). Б. Унбега- ун производит фамилию Чехов от этнонима чех (86, с. 113). См.: Ивашко Чеханя, крестьянин, 1500 г.; Чех, кременецкий мещанин, 1563 г. (85, с. 428—429); Андрей Чехов, московский пушечный мастер, 1569 г. (85, с. 824).

ЧЕЧЁНИНО, д. (Калин, р-н, Петровский СО). От мл.и. Чеченя ‘балованный ребёнок, неженка, прихотник’ (детск.); ‘чванливый и чопорный щеголёк’ (36, IV, с. 602—603; 88, с. 219; 53, с. 159—160; 35, с. 296, 457; 34, с. 545). См.: Кузма Чечевин, суздальский крестьянин, 1556 г. (85, с. 824); Хомяк Чеченин, 1550 г., Нижний Новгород (8, с. 353). «Имеют место фамилии на -нин, об­разованные от уменьшительных форм с расширенными суффиксами: Есенин < Есеня < Есип...* (86, с. 72).

ЧЁЧЕТОВО, д. (Андр. р-н, Луговской СО). От мл.и. Чечет, из чечет ‘порода птицы’, в значении ‘болтливый, тараторка’ (36, IV, с. 429; 86, с. 149; 35, с. 352). «Чечень, чеча, чечка — избалованный, изнеженный ребёнок... че­ченя — щёголь, франт, чванливый...» (35, с. 457). См.: Мишка Чечётка, московский стрелец, 1689 г. (85, с. 429); Мелех Чечетович, осочник бельский, 1535 г. (85, с. 824); Дей Чечетов, подьячий, писец, 1596 г., Ве­рея (8, с. 354).

ЧЕШОВО, д. (Бол. р-н, Чешовский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ЧЕШЕВО. От: 1) мл.к.и. Тимо­фей > Тих/Тиш > фамилия Тишов/Чешов (см.: ТИ- МАНСКОЕ, д.) или от мл.к.и. Тихон > Тих/Тиш > фами­лия Тишов/Чешов (см.: ТИХОНОВО, д.); 2) м.л.и. Чох/Чёх (см.: ЧАШКОВО, д.). «Чешков. Отчество от не­церковного мужского имени Четко, неоднократно встречающегося в русской письменности XVI в.» (53, с. 160). См.: Василий Чешиха, наместник Ивана Мо­жайского в Москве, 1447 г.; Чешко, печерский соколь­ник, около 1330 г. (85, с. 428—429); Михалко Чешов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 824).

ЧЁКОТОВО, д. (Лес. р-н, Борпрудовский СО). От мл.и. Чёкот, из чёкот ‘засовочка, затычка, гвоздь, притыка’; чекошиться ‘стараться, колотиться’ (36, IV, с. 586—587), имя по чертам характера. См.: Михаил Че- котуха, холоп, 1603 г., Новгород (8, с. 349).

ЧЁРНАЯ ГРЯЗЬ, д. (Выш. р-н, Зеленогорский СО). Составное название. Словосочетание чёрная грязь отра­жает характеристику почвы: ‘чернозём’; ‘болотный под­зол и перегной’. Довольно распространённое название урочищ и селений близ подболоченных равнин или реч­ных пойм, с явным земледельческим содержанием. Де­ревня расположена на западном склоне гряды, являю­щейся водоразделом между бас. Тверцы, Шегры, Садвы и Цны, окружена болотами со всех сторон, кроме восточ­ной (77, с. 23).

ЧЁРНАЯ, д. (Кр.-Холм. р-н, Ивакинский СО). От чёр­ный ‘чернозём, плодородная почва’, т.е. по земледельче­ской терминологии. Деревня расположена на левом бе­регу рч. Чернухи, пп Могочи (77, с. 18).

ЧЁРНОЕ ДМЙТРОВО, д. (Селиж. р-н, Болыпекошин- ский СО). На Карте Менде (45) — д. ЧЁРНАЯ ГРЯЗЬ, в Списке населённых мест... (68) — д. ЧЕРНО-ДМИТРО- ВО. Составное название. Первая часть — от чёрный ‘чер­нозём, плодородная почва’. Вторая часть — от Дмит- рий/Дмитр (см.: ДМИТРАКОВО, д.). Фамилия Дмитри­ев — 20-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 312).

ЧЁРНОЕ РЫТОЕ, д. (Селиж. р-н, Дрыгомский СО). Составное название. Первая часть — от чёрный ‘черно­зём, плодородная почва’. Вторая часть — от рытое ‘паш­ня’ (36, IV, с. 119) или рытвина ‘вытянутое руслообраз­ное понижение, борозда’ (50, с. 488).

ЧЁРНЫЙ ДОР, д. (Ост. р-н, Святосельский СО). Со­ставное название. Первая часть является определением ко второй, от чёрный, в значении ‘чернозём’; ‘болотный подзол и перегной’. Не исключено семантическое проти­вопоставление основ чёрн-/бел- в названиях д. ЧЁРНЫЙ ДОР и расположенной в 1 км к югу д. БЕЛ КИНО. Вторая часть — от дор (см.: ДОР, д.).

(ж.-д. ст., Ост. р-н, Святосельский СО). Составное на­звание, перенесённое с именования д. ЧЁРНЫЙ ДОР, расположенной в 1,5 км к ю-з (77, с. 21).

ЧЁРНЫЙ РУЧЕЙ, д. (Спир, р-н, Краснознаменский СО). По гидрониму — руч. Чёрный, пп Медведицы. Се­ление расположено на обоих берегах водоёма (77, с. 24). Этимология гидронима — от чёрная речка (см.: ЧЕР­НУШКА, д.).

ЧИБЙЧКИНО, д. (Зуб. р-н, Ульяновский СО). От мл.и. Чибика > Чибичка ‘забияка’ (твер.); ‘задира’ (36, IV, с. 603). См.: Иван Чибика Фёдоров сын Змиева, землевладелец, 1529 г., с-в (85, с. 429); Ондрей Чиби- кин, астраханец, 1633 г. (85, с. 824); Софрон Чебыкии, крестьянин, 1627 г., Белёв (8, с. 348). «Фамилии на - чкин более распространены, чем фамилии на -чков. Они выступают в трёх вариантах — на -ечкин, -ичкин и -оч- кин и происходят соответственно от уменьшительных имён на -ечка, -ичка и -очка...» (86, с. 65).

ЧИГАРЙХА, д. (Торж. р-н, Русинский СО). От мл.и. Чигирь, вероятно, из чигирь ‘водоподъёмный снаряд’ (36, IV, с. 603; 35, с. 266), имя по фигуре. См.: Данилко Чигирёв, туринский крестьянин, 1622 г. (85, с. 824). Оформление названий нп на -иха типично для с-в райо­нов Тверской обл. Замена ими патронимических форм происходила, в основном, в XVIII— XX вв.

ЧИГИРЁВО, д. (Каляз. р-н, Чигирёвский СО). От мл.и. Чигирь (см.: ЧИГАРИХА, д.).

(ж.-д. ст., Каляз. р-н, Чигирёвский СО). Название станции производно от именования д. ЧИГИРЁВО.

ЧИГОРЙХА, д. (Ост. р-н, Щучьенский СО). От мл.и. Чигирь (см.: ЧИГАРИХА, д.).

ЧИЖЙ, д. (Селиж. р-н, Захаровский СО). От мл.и. Чиж < чиж, имя по внешнему виду, манерам, голосу (86, с. 149; 35, с. 171). См.: Олфёрко Чиж, крестьянин, 1500 г. (85, с. 430); Костя Чижов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 825); Иван Иванович Чиж Мерлин, 1510 г., Ка­шин (8, с. 354). Форма множественного числа выполня­ет грамматическую функцию.

ЧИЖОВО, д. (Вес. р-н, Ивановский СО). От мл.и. Чиж (см.: ЧИЖИ, д.).

(с., Беж. р-н, Потёсовский СО). В ТЕСС — с. ЧИЖЁ- ВО, с кам. Воскресенской ц., освящ. в 1814 г., сохр. ко­локольня (79, с. 127, п. 87; 71, № 1227).

ЧИКУЛИХА, д. (Макс, р-н, Ручковский СО). От м.л.и. Чикуля и пр., из чикулитпъ ‘ударять, бить пал­кой’ (36, IV, с. 604; 88, с. 220), имя в нескольких значе­ниях; чекатъ ‘ждать’ (86, с. 125). См.: Семён Чикало, панский боярин, 1590 г., зап. (85, с. 430); Ондрейко Чиклов, крестьянин, 1498 г. (85, с. 825). «Фамилии на - улик могут быть образованы от основ глаголов или при­лагательных, но они не связаны с глагольными форма­ми» (86, с. 125). Оформление названий нп на -иха типич­но в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ЧЙРИКОВО, д. (Андр. р-н, Хотилицкий СО; Каш. р-н, Письяковский СО; Кес. р-н, Кесовский СО). От:

  • 1) м.л.и. Чирик, вероятно, от чирок (птица), в значении ‘тот, кто чирикает’ (86, с. 120); ‘тощий, хилый человек’ (36, IV, с. 606). Чирики также ‘башмаки, род обуви’, в этом случае фамилия Чириков входит в небольшую, но выразительную группу именований по видам обуви (35, с. 458). «Фамилии на -иков, образованные от умень­шительных форм на -ику часто встречаются как в про­стой, так и в расширенной форме...» (86, с. 61).
  • 2) м.л.к.и. Кириак > Кирик/Чирик ‘Господень, Господ­ний’; ‘день Господний, т.е. воскресенье’; возможно, ‘родившийся в воскресенье’ [греч.] (81, с. 203). Чередо­вание К/Ч зафиксировано также в имени Кирилл > Чурил.

ЧИРЦОВО, д. (Беж. р-н, Михайлово-Горский СО). От: 1) м.л.и. Чирец ‘кто болеет чирьями’ или рыбацкое имя (из чирец ‘рыба из лососевых)’ (36, IV, с. 606). См.: князь Фёдор Васильевич Чирец Мещерский, вторая половина XVI в.; Чирец, крестьянин, конец XVI в., Новгород; Ва­силий Чирей, крестьянин, 1606 г., Тверь (8, с. 355). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фамилиях, ко­торые оканчиваются на -цев/цов» (86, с. 74); 2) м.л.к.и. Кириак > Кирец/Чирец (см.: КИРЯКОВО, д.). Чередо­вание К/Ч зафиксировано также в имени Кирилл > Чурил.

ЧЙСТАЯ ДУБРОВА, с. (Вес. р-н, Чамеровский СО). В ТЕСС — с. ЧИСТАЯ ДУБРОВА, с кам. Покровской ц., освящ. в 1882 г., сохр. колокольня (79, с. 150, п. 9; 71, N° 4489). Составное название, от чистый ‘светлый, яс­ный’ и дуброва (см.: ДУБРОВА, д.).

ЧЙСТИ, д. (Мол. р-н, Ахматовский СО). На Карте Менде (45) — с. ЧИСТИ, с кам. Михайловской ц., ос­вящ. в 1812 г., перестр. в 1898 г., не сохр. (79, с. 153, п. 14). От чисть ‘чистое, открытое место’; ‘место, где вы­рублен лес, сожжены деревья и кустарники под пашню’; ‘выгон, сенокос, поляна’ (50, с. 617). Форма множест­венного числа выполняет грамматическую функцию.

(Тороп. р-н, Речанский СО). На Карте Шуберта (67) — д. ЧИСТЬЕ. Деревня расположена на левом берегу Пёс- ки, у моста через реку, в издавна освоенном в сельскохо­зяйственном отношении месте (77, с. 47).

ЧЙСТОЕ, д. (Тороп. р-н, Пожинский СО). На Карте Шуберта (67) — пог. ЧИСТОЙ, на Карте Стрельбицкого (66) — пог. ЧИСТОВО, с кам. Ильинской ц., освящ. в 1720 г., сохр. (71, N° 1408); прежде именовалась По­кровской ц. (75 1879, с. 36). По гидрониму — оз. Чистое, на западном берегу которого расположено селение (77, с. 33). Этимология гидронима — от чистое ‘прозрачное, светлое’ [рус.], т.е. по цвету воды, что вполне соответст­вует действительности.

ЧИСТЯКЙ, д. (Выш. р-н, Есеновичский СО). От м.л.и. Чистяк ‘белолицый, чистый лицом, кровь с молоком (36, IV, с. 607; 35, с. 434); ‘опрятный человек’ (76 с. 82; 34, с. 546). Фамилия Чистяков — 69-я в частотном спи­ске первых ста русских фамилий (86, с. 313). См.: Васюк Чистик, невельский пищальник, 1556 г. (85, с. 430); Второй Чистенков, ярославльский гость, 1607 г. (85, с. 825); Григорий Чистоха, крестьянин, 1564 г., Олонец (8, с. 355). «Фамилии на -яков образованы от прозвищ на -як. Этот суффикс особенно часто встречается в личных прозвищах, характеризующих физические особенности, внешность, моральные или умственные достоинства че­ловека. От прилагательных и существительных: Бедня­ков, Остряков, Тепляков, Чистяков...» (86, с. 121).

ЧИХАЧЙ, д. (Тороп. р-н, Речанский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ЧЕХАЧИ. От м.л.и. Чихач ‘не­прерывно и громко чихающий’ (36, IV, с. 608—609; 76 с. 97; 86, с. 130; 35, с. 269). См.: Никита и Фёдор Андре­евичи Чихачёвы, 1534 г., Торопец; Чихачёвы, XVI— XVII вв., Торопецкий уезд (8, с. 355). «Фамилии на -ачёв производные от прозвищ на -ач. Эти прозвища образова­ны от основ существительных, прилагательных и глаго­лов, и происхождение большинства из них не вызывает сомнения....» (86, с. 129). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЧИЧАКОВО, д. (Зуб. р-н, Никольский СО). На Карте Менде (45) — д. ЧИЧЕКОВО. От м.л.и. Чичак, из чичак, шишак ‘шлем’ (35, с. 448). См.: Игнатий Чичагов, крес­тьянин, 1557 г., с-в; Иван Ларионов сын Чичагов, кост- ромитин, 1665 г. (85, с. 826); Григорий Исаакович Чича­гов, 1596 г., Кострома (8, с. 355).

ЧИЧАТЫ, д. (Бел. р-н, Чичатский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. ЧИЧАТЫ, с кам. Никольской ц., освящ. в 1785 г. (по другим данным, Печерской Бо­жией Матери, освящ. в 1810 г.), сохр. (39, с. 70; 71, N° 1218). От м.л.и. Чечет (см.: ЧЕЧЕТОВО, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЧУБАРИХА, д. (Рам. р-н, Алёшинский СО). От м.л.и. Чубарый/Чубар ‘пёстрый, крапчатый, пятнистый’ (о лошадях); ‘с оспой’; ‘запачканный’ (36, IV, с. 610; 87, IV, с. 375; 4, с. 122; 53, с. 161; 35, с. 460; 34, с. 547). «Ха­рактерную группу образуют фамилии от прилагатель­ных, обозначающих масть лошадей, большинство из них турецкого происхождения: Буланов, Гнедов, Кау­ров, Мухортое, Саврасов, Чалов» (86, с. 141). «Чубаров. Чубарый — пёстрый, пятнистый, крапчатый. Обычно это слово употреблялось применительно к масти лоша­дей, у которых белая, серая или чёрная шерсть была с примесью рыжей. Но иногда прозвище Чубарый полу­чал и человек: тот, у кого от природы в волосах была прядь другого цвета или кожа покрыта пятнами» (35, с. 460). См.: Чубар Шишмарёв, помещик, 1498 г. (85, с. 430); Олешка Чубаров, великокняжеский пристав, XVI в. (85, с. 826); Чубар Александрович Головкин, 1570 г., Бежецкий Верх (8, с. 355). Оформление назва­ний нп на -иха типично в основном для с-в районов Твер­ской обл., замена ими патронимических форм происхо­дила в XVIII—XX вв.

ЧУБАРКА, д. (Беж. р-н, Лаптихинский СО). От м.л.и. Чубарый/Чубар (см.: ЧУБАРИХА, д.). Уменьшитель­ная форма названия на -ка типична для топонимов, мно­гие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ЧУБЛОВО, д. (Кон. р-н, Селиховский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ЧУБОЛОВО. Вероятно, от м.л.и. Чуб, из чуб ‘клок волос на темени, взбитый или отра­щённый’, в значении ‘кто носит чуб’ (36, IV, с. 611; 86,

 

с. 127; 35, с. 389). См.: Васко Чубатой, черкасский ме­щанин, 1552 г. (85, с. 431); Григорий Чуплов, новгород­ский певчий дьяк, 1652 г. (85, с. 827). «Прилагательные с суффиксом -л- образуют фамилии на -лов: Круглов, Светлов, Теплое, Тяжелое, Сутулое... Некоторые прила­гательные на -л- являются древними действительными причастиями прошедшего времени: Жеглов, Рослое, Смелов...» (86, с. 143).

ЧУДЙНКОВО, д. (Беж. р-н, Сукроменский СО). От:

  • 1) мл.и. Чудин > Чудинко, из чу дин ‘финн’, имя-этно­ним, затем русское личное имя без связи с основой (88, с. 221; 35, с. 462; 34, с. 547—548). См.: Чюдин, киев­ский боярин, 1068 г.; Чюдинко Михайлов, мангазей- ский служилый человек, 1671 г. (85, с. 431); Василий Чудинов сын Дмитриев, послух, 1544 г., с-в (85, с. 826);
  • 2) мл.и. Чудой > Чудинко ‘странный, чудной’ (сев., ве­роятно, семантически связано с чудь ‘финское население Севера’) (88, с. 221). См.: Григорий Чюдо Иванович Ме­щанинов Морозов, московский воевода, 1584 г. (85, с. 432); Микитка Ивашков Чудков, крестьянин, 1500 г.; Захарко Чудов, ярославский торговый человек, 1646 г. (85, с. 827). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от про­звищ нв-ка...» (86, с. 120); 3) мл.к.и. Анкудин, Акиндин
  • > Кудин/Чудин > Кудинко/Чудинко (см.: АНКУДИНИ- ХА, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин» (86, с. 60).

ЧУДИНО, д. (Фир. р-н, Рождественский СО). От: 1) мл.и. Чудь; 2) мл.и. Чудой > Чудь; 3) мл.к.и. Анку­дин, Акиндин > Кудин/Чудин/Кудя/Чудя (см.: ЧУ- ДИНКОВО, д.). «Фамилии, образованные от бессуффик- сальных уменьшительных форм... конечный согласный в первом слоге имени смягчается, полученная уменьши­тельная форма принимает окончание -я, и от неё образу­ется фамилия на -ин, например... Костин < Костя < Константин...» (86, с. 58).

ЧУДЙНОВО, д. (Кимр, р-н, Маловасилёвский СО). От: 1) мл.и. Чудин; 2) мл.и. Чудой > Чудин; 3) мл.к.и. Анку­дин, Акиндин > Кудин/Чудин (см.: ЧУДЙНКОВО, д.).

(Кув. р-н, Заовражский СО). На Карте Менде (45) — д. ЧУДИНО.

ЧУДЙНЫ, д. (Спир, р-н, Краснознаменский СО; Торж. р-н, Яконовский СО). От: 1) мл.и. Чудин; 2) мл.и. Чудой > Чудин; 3) мл.к.и. Анкудин, Акиндин > Ку­дин/Чудин (см.: ЧУДЙНКОВО, д.). Форма множествен­ного числа выполняет грамматическую функцию.

ЧУДОВО, д. (Калин, р-н, Щербининский СО; Стар, р-н, Степуринский СО). От: 1) мл.и. Чудь; 2) мл.и. Чудой

  • > Чудь; 3) мл.к.и. Анкудин, Акиндин > Кудь/Чудь (см.: ЧУДЙНКОВО, д.).

ЧУКАВИНО, д. (Стар, р-н, Ново-Ямской СО). На Кар­те Менде (45) — с. ЧУКАВИНО, с кам. Владимирской ц., освящ. в 1746 г., сохр. (79, с. 517, п. 8; 71, № 1373). От мл.и. Чукавый, из чукавый ‘догадливый, сметливый, хитрый’; ‘пригожий’ (36, IV, с. 614; 53, с. 161; 34, с. 548—549). См.: Чука Захарьин сын, дьяк Ростовского архиепископа, 1533 г. (85, с. 432); Макар Чукарин, мос­ковский подьячий, 1624 г. (85, с. 827). «Фамилии с суф­фиксальным -в- довольно редки: Белавин...» (86, с. 131).

ЧУЛКИНО, д. (Беж. р-н, Городищенский СО). От: 1) мл.и. Чулый > Чулка, из чулый ‘мягкого нрава, послуш­ный, поводливый’ (о мальчике); чулость ‘чуткость, нравственная чувствительность’ (36, IV, с. 616). «Суф­фикс -к... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -коу а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120); 2) мл.и. Чулок > Чулка, из чулок ‘исподняя вязаная долгая обувь’ (36, IV, с. 614; 86, с. 155; 35, с. 201, 295). См.: Чулок Ачкасов, крестьянин, 1500 г.; Федотко Чулок, стрелец, 1666 г. (85, с. 432); Фёдор Чул- ков, писец московский, 1552 г. (85, с. 827).

ЧУЛКОВО, д. (Кес. р-н, Федцовский СО). От мл.и. Чулок (см.: ЧУЛКИНО, д., знач. 2).

ЧУНЁГОВО, д. (Зуб. р-н, Малокоробинский СО). От мл.и. Чунег, вероятно, из чуни, чунги ‘пеньковые лапти, шептуны, босовики, носимые дома’; ‘зимние, тёплые лапти’; ‘валенки, катанки’ (твер., валд.); ‘сукон­ные портянки’, в значении ‘кто ходит в такой обуви’ (36, IV, с. 615).

ЧУПЁЕВО, д. (Кимр, р-н, Устиновский СО). От мл.и. Чуней, из чу паха ‘неряха, замарашка’; чупрасый ‘малень­кий, пригожий’; ‘чубастый’ (36, IV, с. 615; 53, с. 162; 86, с. 225; 34, с. 549); чупрун ‘чуб, вихор’, имя по внешнему виду (36, IV, с. 615; Федосюк, 1981, с. 222). См.: Чупа, хо­лоп в Старо дубе, 1539 г.; Чупейко Левонтьев, пусторжев­ский выборный голова, 1555 г. (85, с. 432); Проня Чупе- хин, помещик, 1595 г., Орловский уезд (8, с. 357).

ЧУПРИНО, д. (Калин, р-н, Кулицкий СО). От: 1) мл.к.и. Киприан/Куприян/Чуприян > Чупра ‘кипр­ский, с острова Кипр’ [греч.] (81, с. 202). «Греческий на­чальный слог ku- передаётся в русском либо как ки- (христианская форма), либо как ку- (народная форма). Иногда греческий слог преобразуется вчу-уив результа­те соответствующие фамилии выступают в трёх парал­лельных формах, которые в настоящее время совершен­но разошлись. Например: Кириллов/Курилов/Чурилов < Кирилл/Курил/Чурил; Киприанов/Купреянов/Чупре- янов < Киприан/Купреян/Чупреян...» (86, с. 49); 2) мл.и. Чупро/Чупра (см.: ЧУПЕЕВО, д.). «Чепраков. Че­прак — подстилка под седло, как и чупрак. Родственные фамилии — Чупракову Чупров» (35, с. 452). См.: Чюпро Труфанов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 432); Тимошка Чу­пров, торопецкий пушкарь, 1674 г. (85, с. 828).

ЧУПРИЯНОВКА, ж.-д. ст. (Калин, р-н, Щербинин­ский СО). Название станции производно от именования д. ЧУПРИЯНОВО. Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили та­кое оформление в XIX—XX вв.

ЧУПРИЯНОВО, д. (Калин, р-н, Щербининский СО). На Карте Менде (45) —д. ЧУПРЕЯНОВО. От мл.к.и. Ки­приан/Куприян/Чуприян (см.: ЧУПРИНО, д.).

ЧУПРОВО, д. (Каш. р-н, Власьевский СО; Торж. р-н, Яконовский СО). От: 1) мл.к.и. Киприан/Куприян/Чу­приян > Чупро; 2) мл.и. Чупро (см.: ЧУПРИНО, ЧУПЕ­ЕВО, дд.).

ЧУПРУНОВО, д. (Стар, р-н, Ново-Ямской СО). На Карте Менде (45) — д. ЧУПРОНОВО. От: 1) мл.к.и. Киприан/Куприян/Чуприян > Чупрун; 2) мл.и. Чупрун (см.: ЧУПРИНО, ЧУПЕЕВО, дд.). См.: Омельянко Чу­прунов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 828); Замятия и Су- торма Чупруновы, сытники царя Ивана, 1573 г. (8, с. 357). «Фамилии на -унов происходят от прозвищ на - ун, образованных от глаголов, существительных и при­лагательных» (86, с. 127).

ЧУРИКОВО, д. (Торж. р-н, Болыпесвятцовский СО; Торж. р-н, Булатниковский СО; Торж. р-н, Ильинский СО). От: 1) мл.к.и. Кирилл > Чурик ‘господин, владыка’; ‘повелитель, владыка’ [предположительно греч.] (81, с. 204); 2) м.л.к.и. Кириак > Чурик (см.: КИРЯКОВО, д.). «Греческий начальный слог ku- передаётся в русском либо как ки- (христианская форма), либо как ку- (народ­ная форма). Иногда греческий слог преобразуется в чу-, и в результате соответствующие фамилии выступают в трёх параллельных формах, которые в настоящее вре­мя совершенно разошлись. Например: Кириллов/Кури­лов/Чурилов < Кирилл/Ку рил/Чурил; Киприанов/Ку- преянов/Чупреянов < Киприан/Купреян/Чупреян...» (86, с. 49); 3) м.л.и. Чур > Чурик, из чур ‘бог домашнего очага у славян’ (36, IV, с. 615; 88, с. 222). См.: Чур Ивашков, крестьянин, 1500 г.; Мурат Чурик, дьяк при Ростовском митрополите, 1678 г. (85, с. 433); Кузко Чу­риков, служилый человек в Сибири, 1658 г. (85, с. 828). «Фамилии на -иков, образованные от уменьшительных форм на -ику часто встречаются как в простой, так и в расширенной форме...» (86, с. 61).

ЧУРЙЛКОВО, д. (Беж. р-н, Городищенский СО; Вес. р-н, Романовский СО). От м.л.к.и. Кирилл > Чурилко (см.: ЧУРИКОВО, д.). Б. Унбегаун уверенно производит фамилию Чурилов от имени Кирилл, считая, что она об­разовалась «от параллельных форм, в которых началь­ный слог мог также выступать как Кур- и Чур-...» (86, с. 83). «Уменьшительное крестильное имя может оканчи­ваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчи­вается на -ков или /син» (86, с. 60).

ЧУРЙЛОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Толстиковский СО; Стар, р-н, Гурьевский СО; Тороп. р-н, Пожинский СО; Тороп. р-н, Речанский СО). От мл.к.и. Кирилл > Чурил (см.: ЧУРИКОВО, ЧУРЙЛКОВО, дд.).

ЧУХАРЕВО, д. (Вес. р-н, Овинищенский СО). От м.л.и. Чухно > Чухарь, по этнониму, так называли прибалтийско-финские народности (финнов, эстонцев и др.), из чудь > чухна (пренебр.) (88, с. 222; 86, с. 114; 35, с. 462); но чуха также — ‘чапан, кафтан’; ‘чепуха, чушь’; ‘свиное рыло’ (36, IV, с. 616); чухарь ‘глухарь’ (34, с. 550). См.: Иван Дмитриевич Чуха Воронцов, сере­дина XVI в.; Окиница Чуха Чибесов, холоп, 1613 г. (8, с. 358). По наблюдению Б. Унбегауна, «некоторые из суффиксальных элементов могут встречаться довольно часто, но происхождение таких фамилий обычно неяс­но, как, например, с суффиксом -р » (86, с. 131).

ЧУХИНО, д. (Стар, р-н, Гостеневский СО). От м.л.и. Чухно > Чуха (см.: ЧУХАРЕВО, д.). См.: Иван Дмитри­евич Чуха Воронцов, середина XVI в.; Окиница Чуха Чибесов, холоп, 1613 г. (8, с. 358).

ЧУХОВО, д. (Кимр, р-н, Кошкинский СО). От м.л.и. Чухно > Чуха/Чух (см.: ЧУХАРЕВО, д.).

 

 
   

ШАБАНЫ, д. (Нелид. р-н, Нелидовский СО). В Спис­ке населённых мест... (68) — д. ШИБАНЫ. От мл.и. Ши- бан/Шабан, из шибать ‘бросать, кидать, метать, швы­рять’, в значении ‘драчун, буян’ (36, IV, с. 632; 88, с. 227; 53, с. 167—168; 34, с. 552); ‘тот, кто бьёт’ (86, с. 124). Шабанов. Фамилия, задокументированная ещё в XV в., произошла от восклицания «ШабанХ» — означа­ющего: довольно, стой, хватит, полно (то же, что и ша­баш). Однако не исключены и тюркские корни, ведь ша- бан — название восьмого месяца лунного календаря. См.: Ивашко Шабан, крестьянин, 1495 г. (85, с. 434); За- харко Шабанов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 829); Проко­фий Андреевич Шибанов, астраханский стрелецкий го­лова, 1658 г. (85, с. 840); князь Иван Андреевич Шибан Долгорукий, 1570—1578 гг. (8, с. 368). «Фамилии на - анов происходят от прозвищ на -ан от основ существи­тельных, прилагательных, реже — глаголов. Обычно эти прозвища характеризуют физические особенности человека: Брюханов, Губанов, У санов...» (86, с. 126— 127). Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

ШАБЛИНО, д. (Калин, р-н, Черногубовский СО). На Карте Менде (45) — д. ШЕБЛИНО. От мл.и. Шабала ‘бестолковый пустомеля, болтун, врун’; ‘шатун, люби­тель бить баклуши’; ‘шальной, вздорный, тунеядный’ (36, IV, с. 617; 53, с. 164; 35, с. 463). См.: Митрошко Ша­бала, староста Важенского погоста, 1657 г. (85, с. 433— 434); Гришка Шабалин, усольский крестьянин, 1648 г. (85, с. 829); Прохор Шабалин, работный человек, 1664 г., Устюг (8, с. 358—359).

ШАБЛЫКИНО, д. (Кр.-Холм. р-н, Ульянинский СО). На Карте Менде (45) — пог. ШАБЛЫКИН, с кам. Казан­ской ц., освящ. в 1835 г., сохр., действ. (79, с. 191, п. 70; 71, № 1012). От мл.и. Шабала > Шаблыка (см.: ШАБ­ЛИНО, д.), «Фамилии на -ыкин происходят от прозвищ на -ыка: Бавыкин, Громыкин, Дудыкин...» (86, с. 122).

ШАБРОВКА, д. (Нелид. р-н, Земцовский СО). От мл.и. Сябр/Шабр и пр. (см.: СЯБРИНО, д.). См.: Гри­горий Сергеев сын Шабрей, новобогородицкий солдат, 1669 г. (85, с. 434). Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили та­кое оформление в XIX—XX вв.

ШАВКОВО, д. (Стар, р-н, Красновский СО). От: 1) мл.и. Швец/Шевец > Шевко/Шавко ‘портной’ (обл.) (Федосюк, 1981, с. 225—226; 35, с. 184, 470); ‘сапож­ник’ (86, с. 99). См.: Тимош Шевко, белоцерковский ка­зак, 1654 г. (85, с. 438—439); 2) мл.и. Шавко, из ша- вать, шавить ‘вяло ходить’ (волог.); ‘болтать вздор’ (арх.); ‘говорить жвачкой, с пришипом’ (36, IV, с. 618) шавкун ‘болтливый, лживый’ (53, с. 163; 35, с. 464). См.: Данила Шавков, верхотурский казак, 1613 г.; Фед- ко Васильев сын Шавколова, своеземец, 1500 г. (85, с. 830). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко ис­пользуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от
прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

ШАДбВКА, д. (Олен. р-н, Молодотудский СО). На Карте Менде (45) — д. ШАДОВКА /ПЫЛАЙКА/. От: 1) мл.и. Щад (искаж.), в значении ‘милосердный’; ‘хи­лый, тощий, тщедушный’; ‘бедный’ (36, IV, с. 651). См.: Юрий Фёдорович Шадыев, 1558 г., Звенигород (8, с. 359). Уменьшительная форма названия на -ка типич­на для топонимов, многие из них получили такое оформ­ление в XIX—XX вв. Этимология названия требует дальнейших разысканий.

ШАДРЕНЙХА, д. (Беж. р-н, Житищенский СО). На Карте Менде (45) — д. ЩАДРЕНИХА. От мл.и. Щед­рой, Щедра > Шадра ‘рябой, с изъяном’ (36, IV, с. 652; 88, с. 230; 35, с. 464; 34, с. 554). См.: Афанасий Щедрой, архимандрит Московский, 1496 г. (85, с. 453; Упрям Григорьев сын Щедрин, боярский сын, с-в, 1566 г. (85, с. 849); Кузьма Щедрин, крестьянин, 1624 г., Нижний Новгород (8, с. 375). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., заме­на ими патронимических форм происходила в XVIII— XX вв.

ШАДЫКЙ, д. (Ост. р-н, Замошский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРОВАХА. От: 1) мл.и. Щад (искаж.). Фамилии на -ыков в монографии-словаре Б. Унбегауна не описываются. Ближе всего к ним фамилии на -иков: «Фамилии на -иков образованы от существительных, оканчивающихся на суффикс -ик; это существительные самых различных категорий — уменьшительные слова, названия профессий, предметов, особенно инструмен­тов. Следовательно, не так легко проследить происхож­дение фамилий на -иков, особенно если исходное слово не зафиксировано в словаре, что случается довольно ча­сто...» (86, с. 121—122). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ШАЙТРОВЩИНА, д. (Бел. р-н, Шайтровщинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. СТАРОЕ ШАЙТ- РИШИНО. Может быть, от шатёрничий, из шатёр ‘большая палатка’; ‘ставка’; ‘передвижное поселение’; ‘кровля на столбах, навес’ (36, IV, с. 624). Возможны и другие варианты. Формант -щина нередко отражает первоначальную принадлежность селения человеку с определённым социальным статусом.

ШАКШИНО, д. (Лес. р-н, Никольский СО). На Карте Менде (45) — д. ШАШКИНО. Возможно, от мл.и. Шак- ша, из шакать ‘кричать хрипло, шипеть селезнем’; ‘шептать’ (твер.) (36, IV, с. 619). См.: Семён Булгак Си­доров Шокшов, крестьянин, 1535 г., Пошехонье (8, с. 372). «Фамилии на -шее!-шов и -шин, образованные от уменьшительных имён на -ш и -ша, по распростра­нённости идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосредственно к базово­му имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66-67).

 

ШАЛАГИНО, д. (Кр.-Холм. р-н, Рачевский СО). От м.л.и. Шалай > Шалага ‘шалый человек, повеса, со­рвиголова’ (88, с. 223; 53, с. 164; 35, с. 464, 465; 34, с. 555—556). См.: Митька Шалыга, крестьянин смоль- янский, 1593 г. (85, с. 435); Ивашко Шалыгин, новгоро­дец, 1598 г. (85, с. 830—831). Фамилии с суффиксаль­ным элементом -г- восходят к прозвищам, почти все образованы от уменьшительных форм на -ага и оканчи­ваются на -ин (86, с. 76).

ШАЛАЕВЕ А, д. (Олен. р-н, Козловский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ШЕЛАЕВКА. От м.л.и. Шалай (см.: ШАЛАГИНО, д.). См.: Фёдор Шалаев Новосильцов, московский дворянин, 1566 г. (8, с. 359); Юрий Шалай Новосильцев, середина XIV в., Серпухов (8, с. 359). «Су­ществительные с суффиксальным -у. Фамилии с этим элементом оканчиваются на -аев/ яев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй... Фамилии на -аеву в основном, со­храняют связь с глаголом» (86, с. 125). Если это так, то в данном случае исходным глаголом надо считать форму шалить. Уменьшительная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ШАЛАЙКОВО, д. (Калин, р-н, Красногорский СО). На Карте Менде (45) — д. ЖУКОВО. От мл.и. Шалай > Шалайко (см.: ШАЛАГИНО, ШАЛАЕВКА, дд.). «Суф­фикс -к... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -коу а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

ШАЛАХИНО, д. (Селиж. р-н, Ларионовский СО). От мл.и. Шалай > Шалаха (см.: ШАЛАГИНО, д.). «Фа­милии с суффиксальным -х- чаще оканчиваются на -ину чем на -ов. В этой группе чаще встречаются фамилии на -ихин... Вопрос о происхождении других фамилий на - хин не всегда ясен. Вот несколько бесспорных примеров: ...Нетунахину Подливахин, Чеборахин/Чебурахин...» (86, с. 129).

ШАЛЙМОВО, д. (Стар, р-н, Ново-Ямской СО). От мл.и. Шалим, от основ со значением ‘царь + учёный’; ‘гореть’; ‘сильный, крепкий’ [тюрк.] (4, с. 137; 34, с. 556); ‘маленького роста, невысокий’ [тюрк.] (35, с. 465), или из шалить ‘баловаться, проказничать’ [рус.] (86, с. 144; 35, с. 465). См.: Илейка Шалим Терехов сын, холоп, в Переяславском уезде, 1491 г. (85, с. 435); Якуш Шалимов, крестьянин, 1495 г. (85, с. 830); Шалимовы, помещики, с конца XV в., Новгород (8, с. 360).

ШАЛИХА, д. (Беж. р-н, Потёсовский СО). На Карте Менде (45) — д. ШАЛАХОВА. От мл.и. Шалай (см.: ШАЛАГИНО, ШАЛАЕВКА, дц.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ШАМАНОВКА, д. (Каляз. р-н, Семендяевский СО). На Карте Менде (45) — д. ШЕМАНОВКА. От: 1) мл.и. Шаман, из шаман ‘кудесник, волхв’ (36, IV, с. 620). См.: Федка Ильин сын Шаманова, переславский посадский, 1507 г. (85, с. 831); Шамановы, княжеские сокольники, 1507 г., Переславль (8, с. 360); 2) мл.и. Шима > Ши- ман/Шаман, из шима ‘макушка, темя, чуб, космы’ (имя по разным поводам); ‘косматый, всклокоченный, нечё- са’; шиматъся ‘таиться’ (36, IV, с. 633). Шемяка — из ‘шея’ + ‘мять’; шамша ‘кто шавкает, шамает, говорит невнятно’ (36, IV, с. 620; 53, с. 164); ‘болтун, лгун’ (87, IV, с. 403). См.: См.: Андрюшка Шимка, 1634 г., зап. (85, с. 444); Иван Шима, кузнец, 1624 г., Нижний Нов­город (8, с. 368). «Фамилии на -анов происходят от про­звищ на -ан от основ существительных, прилагатель­ных, реже — глаголов. Обычно эти прозвища характери­зуют физические особенности человека: Брюханову Губа­нову Усанов...» (86, с. 126—127); 3) мл.к.и. Симеон > Семан/Шаман (см.: СЕМЕНДЯЕВО, д.) или мл.к.и. Си­мон > Симан/Шаман (см.: СИМАНОВО, д.). Уменьши­тельная форма названия на -ка типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX— XX вв.

ШАМРИНО, д. (Селиж. р-н, Дубровский СО). От мл.и. Шамра, из шамра ‘пустой человек’ (36, IV, с. 620). См.: Иван Шамрай, крестьянин, зап., 1582 г. (85, с. 435); Гришка Шамрин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 831).

ШАМШЙ, д. (Жарк. р-н, Гороватский СО). От мл.и. Шамша ‘кто шавкает, шамает, говорит невнятно’ (36, IV, с. 620; 53, с. 164; 34, с. 556—557); ‘болтун, лгун’ (87, IV, с. 403). Шамша — ‘крупные отруби’. По мнению Н.А. Баскакова, возможно и тюркское происхождение имени Шамша (4, с. 131—132). «Шамшин. Шамша, ша- моня, шама — так раньше называли людей шамкаю­щих, пришепётывающих по-стариковски. Недостаток речи в старину исправлять не умели, выбитых в драке зубов не вставляли, посему «шамкающие» фамилии бы­ли достаточно распространены» (35, с. 466). См.: До­машня Шамшев, отчинник торопецкий, 1610 г.; Андрей Шамшин, путивлец, 1658 г. (85, с. 831); Шамшев, быв­ший холоп, помещик, конец XV в., Новгород (8, с. 360). «Фамилии на -шее!-шов и -шин, образованные от умень­шительных имён на -ш и -ша, по распространённости идут следом за фамилиями на -ков и -кин... Суффикс -ш- присоединяется непосредственно к базовому имени, или он может быть расширен гласным...» (86, с. 66— 67). Форма множественного числа выполняет граммати­ческую функцию.

ШАНДАЛОВО, д. (Ржев, р-н, Курьяновский СО). На Карте Менде (45) — д. ШЕНДИЛОВО. Возможно, от мл.к.и. Александр > Сандал/Шандал (см.: АЛЕК­САНДРОВЕ А, д.). «Суффиксы иногда могли заимство­ваться: -ил, -ило и -айло из имён типа Ермил, Данило и Михайло: Иванилов < Иванило < Иван... « (86, с. 54). Но есть и прозвищные именования: Илья Захарович Шандамов, 1500 г., Вотская пятина; Шандан Семёнович Дурасов и Шандан Нарбеков, середина XVI в. (8, с. 360), что заставляет искать возможные основы в тюрк. яз.

ШАНИНО, д. (Нелид. р-н, Земцовский СО). От мл.к.и. Александр > Шаня (см.: АЛЕКСАНДРОВКА, д.). «Шаня — одна из уменьшительных форм имени Александр...» (88, с. 224). Данная форма — результат палатализации с/ш. Все уменьшительные формы имени Александр равно приложимы и к имени Алексей (86, с. 83—84). «Фамилии, образованные от бессуффиксаль- ных уменьшительных форм... конечный согласный в первом слоге имени смягчается, полученная уменьши­тельная форма принимает окончание -я, и от неё образу­ется фамилия на -ин, например... Костин < Костя < Константин...» (86, с. 58).

ШАПИНО, д. (Зуб. р-н, Карамзинский СО). На Топо- карте Тверской обл. (77) 1992 г. — д. ЩАПИНО. Верно написание на карте, поэтому от мл.и. Щап/Щапа (см.: ЩАПИЦЫ, д.).

ШАПКИНО, д. (Калин, р-н, Медновский СО; Макс, р-н, Гостиницкий СО; Тороп. р-н, Шешуринский СО). От мл.и. Шапка < шапка, от названия мужского головно­го убора, имя по разным поводам (86, с. 155; 35, с. 226, 263; 34, с. 557). Термин шапка известен в русских пись­менных источниках, начиная с духовной грамоты Ивана Калиты, 1327—1328 гг. (72, III, с. 1581; 87, IV, с. 406). См.: князь Иван Шапка, 1579 г., с-в (85, с. 436); Семён Шапкин, воевода карго польский, 1609 г. (85, с. 832).

ШАПКОВО, д. (Бел. р-н, Грибановский СО). От: 1) м.л.к.и. Софрон > Сапко/Шапко (см.: САФОНЕЕВО, д.); 2) м.л.и. Шапка (см.: ШАПКИНО, д.).

ШАПЛОВО, д. (Кув. р-н, Заовражский СО). От: 1) м.л.и. Шабала > Шабло/Шапло (см.: ШАБЛИНО, д.). См.: Шаплец, могилёвец, 1655 г. (85, с. 436); Александр Шапил, землевладелец, середина XV в., Дмитров, от не­го — Шапиловы (Веселовский, 1974. с. 361); 2) м.л.и. Шипило ‘тот, кто шипит’ (Унбегаун, 1995. с. 124). Суф­фикс -л- может прибавляться к глагольной основе на со­гласный. Фамилии от таких имён не всегда этимологи­чески однозначны (86, с. 124—125); 3) от м.л.и. Сап > Сапло/Шапло (см.: САПИНО, д.).

ШАПОЧКИНО, д. (Андр. р-н, Жукопский СО). От мл.и. Шапка > Шапочка (см.: ШАПКИНО, д.). Б. Ун­бегаун включает фамилию Шапочкин в группу фамилий «от названий головных уборов» (86, с. 155). «Фамилии на -чкин более распространены, чем фамилии на -чков. Они выступают в трёх вариантах — на -ечкин, -ичкин и - очкин и происходят соответственно от уменьшительных имён на -ечка, -ичка и -очка...» (86, с. 65).

ШАРАПИХА, д. (Рам. р-н, Сутокский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВАЯ ШАРАПИХА. От м.л.и. Шарап, из шарап ‘честь, превосходство, почёт, слава’ [араб.] (88, с. 224; 86, с. 293; 35, с. 443); переосмыслено в ‘поток и разграбление’ [рус.] (8, с. 361; 53, с. 165; 35, с. 467). См.: Шарап Палкин сын, крестьянин, 1539 г.; Михайло Шарап, из служилых людей, 1483 г. (85, с. 436); Гашю- та Шарапов, переславский рыболов, 1562 г. (85, с. 832). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимиче­ских форм происходила в XVIII—XX вв.

ШАРАПОВО, д. (Рам. р-н, Косковско-Горский СО; Стар, р-н, Юрьевский СО; Тороп. р-н, Пятницкий СО). От мл.и. Шарап (см.: ШАРАПИХА, д.)

(З.-Двин. р-н, Бенецкий СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ШЕРАПОВО.

(З.-Двин. р-н, Шараповский СО). На Карте Стрель­бицкого (66) — д. ШЕРАПОВО.

ШАРИЦЫ, д. (Вес. р-н, Раменский СО). Вероятно, от шарок ‘низкая пашня на пойме или в лощине’ (36, IV, с. 622), т.е. по топографии селения. Деревня расположе­на на пологом левом берегу Шарицы, лп Рени, пп Моло- ги (77, с. 3). Суффикс -иц- типичен для оформления на­званий нп, образованных от географических апелляти- вов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ШАРКЙ, д. (Олен. р-н, Первомайский СО). На Карте Менде (45) — д. БОБРОВАЯ ЛУКА. От: 1) м.л.и. Шарко, из шаркать ‘тереть, скрести, шуршать (ногами)’; шарки ‘босовики, туфли’; ‘гремки, бубенчики’; шаркун ‘мод­ник, франт, щеголёк, поклонник женщин’; шарить ‘ис­кать ощупью, копаться, рыться, перебирать и щупать’ (36, IV, с. 622). См.: Тимко Шарков, белоцерковский казак, 1654 г. (85, с. 832). «Суффикс -к ... как экспрес­сивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -коу а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120). Форма мно­жественного числа выражает грамматическую функ­цию; 2) шарок (см.: ШАРИЦЫ, д.). Деревня находится в приустье ручья небольшого лп Западной Двины, обра­щена к пойме реки (77, с. 55). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

(Олен. р-н, Татевский СО). На Карте Менде (45) — д. ШАРКОВО.

ШАРКОВО, д. (З.-Двин. р-н, Севостьяновский СО). На Карте Генштаба 1890-х гг. (9) — д. ШАЛГАНЫ. От: 1) мл.и. Шарко; 2) шарок (см.: ШАРКИ, д.). Деревня на­ходится в приустье ручья небольшого лп Западной Дви­ны, обращена к пойме реки (77, с. 55). Форма названия на -ово (вместо -овоё) заимствована от патронимических именований нп.

ШАРЛАЕВО, д. (Зуб. р-н, Брычевский СО; Ржев, р-н, Домашинский СО). От м.л.и. Шалай, Шарлай (см.: ША- ЛАГИНО, д.). См.: Данило Шарлов, ямщик, 1617 г., Во­логда (8, с. 359, 361). Согласная -р- в данном случае про­тезная. «Существительные с суффиксальным -j-. Фами­лии с этим элементом оканчиваются на -аев/-яев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй... Орфографически по­сле гласных -j- инкорпорирован в букве е (-айев/яйев). Фамилии на -аеву в основном, сохраняют связь с глаго­лом» (86, с. 125). Если это так, то в данном случае исход­ным глаголом надо считать форму шалить.

ШАРЫГИНО, д. (Андр. р-н, Любинский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. КАМЕННАЯ. От мл.и. Ша- рыга ‘плут, обирала, обманщик’ (36, IV, с. 629). См.: Се­мён Шарыгин, туринский боярский сын, 1622 г. (85, с. 833). «Фамилии с суффиксальным -г- восходят к прозви­щам, почти все они образованы от уменьшительных форм на... -ыга и оканчиваются на -пн...Фамилии на - ыгин образованы от основ прилагательных и глаголов: Булыгин, Малыгин...» (86, с. 76, 123).

ШАРЫКИНО, д. (Нелид. р-н, Селянский СО). От мл.и. Шарыга/Шарыка (см.: ШАРЫГИНО, д.). «Фа­милии на -ыкин происходят от прозвищ на -ыка: Бавы­кин, Громыкин, Дудыкин...* (86, с. 122).

ШАТЁЕВО, д. (Лес. р-н, Борпрудовский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ШИТЕЕВО. От мл.и. Шатей ‘тот, кто шатается без дела’; ‘бродяга, беглый’ (88, с. 224; 35, с. 468; 34, с. 560); шатило ‘непоседа’ (86, с. 124). См.: Ми­хаил Дмитриевич Шат Теряев Сорокоумов-Глебов, при­став при встрече в Москве послов, 1531 г. (8, с. 362); Ша­тей Дермелев сын Арбузов, первая половина XV в., Уг­лич (8, с. 362). «Существительные с суффиксальным -j-. Фамилии с этим элементом ограничены только типом на -ов и оканчиваются на -аев/ яев, -еев и -уев/ юев. Они об­разованы от прозвищ на -ай/-яй, -ей и -уй/-юйу которые, похоже, первоначально были глаголами в повелитель­ном наклонении. Позднее эти окончания распространи­лись и на неглагольные основы, включая крестильные имена... Фамилии на -еев ещё меньше связаны с глаголь­ной основой, и происхождение многих из них неясно: Плещеев, Свербеев, Тихеев...* (86, с. 125—126).

ШАТИНО, д. (Андр. р-н, Воскресенский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. ПАРШИНА. От мл.и. Шат/Шата (см.: ШАТЕЕВО, д.). См.: Макар Шатин, ва- луйский ездок, 1678 г. (85, с. 833—834); Михаил Дмит­риевич Шат Теряев Сорокоумов-Глебов, пристав при встрече в Москве послов, 1531 г. (8, с. 362).

ШАТРЫ, д. (З.-Двин. р-н, Бибиревский СО; Тороп. р- н, Речанский СО). От шатёр ‘большая палатка’; ‘став­ка’; ‘передвижное поселение’; ‘кровля на столбах, на­вес’ (36, IV, с. 624). Форма множественного числа в на­звании типична для топонимов.

ШАХВОРОСТОВО, д. (Селиж. р-н, Березугский СО). От мл.и. Шахворост, из шихворост ‘шваль, сволочь, сброд’ (36, IV, с. 636). См.: Федка Шихвороста, мещанин в Луцком повете, 1598 г. (85, с. 446).

ШАХОВО, д. (З.-Двин. р-н, Васьковский СО). Воз­можно, от мл.и. Шах ‘царь, правитель’ [тюрк.] (4, с. 87—89; 34, с. 561), пожелательное имя. Б. Унбегаун относит эту фамилию к группе фамилий «от терминов рыболовства: Шахов ‘кол для сушки сетей’...» (86, с. 156), т.е. имя по фигуре, по внешнему виду. Находим то же в словаре Вл. Даля: шах ‘мерёжка, большой вентер с крыльями’ (36, IV, с. 624). «Шахов. Фамилия никак не связана с нашими южными соседями, ибо никакие шахи над Русью, слава Богу, не властвовали. Шах — такое прозвище получал в древности искусный мастер, сплета­ющий особо хитроумные рыболовные сети. В их рукава легко заходила рыба, а вот обратно ходу уже не было. Кроме того, шах — кол для сушки сетей» (35, с. 469). См.: Фёдор Шах, великолуцкий выборный, 1610 г. (85, е. 438); Иван Васильевич Шах Чернятинский, середина XVI в.; Пётр Селянин Шахов, подьячий, казнён в 1570 г., Новгород (8, с. 362—363).

ШАЧЕВО, д. (Беж. р-н, Поречьевский СО). От мл.и. Шат (см.: ШАТЕЕВО, д.). См.: Александр Шачила Ку­ликовский, дворянин, 1693 г., ю-з (85, с. 438).

ШАШКОВО, д. (Кув. р-н, Борзынский СО). На Карте Менде (45) — д. САШКОВО. От мл.к.и. Александр > Сашко/Шашко (см.: АЛЕКСАНДРОВЕ А, д.). «...Ша шин, Шашков — производные от имени Александр в тех краях России, где свистящие звуки заменяются шипя­щими» (35, с. 470). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответ­ственно оканчивается на -ков или -кик» (86, с. 60).

ШВЕЦОВО, д. (Олен. р-н, Козловский СО). На Карте Менде (45) — д. СОЛОНИШНИКОВО. От мл.и. Швец ‘портной’ (обл.) (88, с. 225—226; 34, с. 562); ‘сапожник’ (86, с. 99). См.: Ивашко Швец, Тимошка Швец, крестья­не, 1495 г. (85, с. 438); Шарап Леонтьевич Швецов, 1582 г., Кашин (8, с. 363—364). «Фамилии на -цов/ цев образуются от названий профессий на -ец с беглым еу от­сутствующим в фамилии... Кузнецов, Ловцов, Певцов, Писцов... Чернцов/Ченцов/Чельцов, ШвецовIШевцов...» (86, с. 99).

ШЕБАНОВА ГОРКА, д. (Удом, р-н, Мстинский СО). На Карте Менде (45) — д. ГОРКА. Составное название. Первая часть — от мл.и. Шибан/Шебан (см.: ШАВА­НЫ, д.). Вторая часть — от горка (см.: ГОРКА, д.). Де­ревня расположена на небольшом поднятии среди болот в междуречьи Меты и Съежи (77, с. 13). Уменьшитель­ная форма названия на -ка типична для топонимов, мно­гие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ШЕБАНОВО, д. (Удом, р-н, Мстинский СО). От м.л.и. Шибан/Шебан (см.: ШАБАНЫ, д.).

ШЕБАРШИНО, д. (Стар, р-н, Архангельский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. ШЕБОРШИНО. От мл.и. Шабарша/Шебарша ‘бормотун, брюзгач’; ‘пус­тобай, бестолковый хлопотун’; ‘вялый и разборчивый едок’; ‘окончательно опустившийся, сброд’ (36, IV, с. 617; 35, с. 463—464). См.: Сенко Шабаршёнок, 1657 г., с-в (85, с. 434; Фёдор Шабаршин, подьячий, 1616 г., Москва (8, с. 358).

ШЕВЕЛЁВО, д. (Каш. р-н, Давыдовский СО; Кимр, р-н, Центральный СО). От мл.и. Шевель, из шевелъ ‘10- й месяц мусульманского календаря и имя’ [тюрк.]; ше­велиться ‘двигаться’; шевелёк ‘толчок, удар’ (35, с. 470—471); шевелять ‘шепелявить’ (88, с. 225—226; 34, с. 563). См.: Ивашко Шевель, холоп, 1539 г.; Омос Шевель Романов сын, земский дьяк в Каргопольском уезде, 1568 г. (85, с. 439); Панка Шевелёв, крестьянин, 1495 г. (85, с. 835).

ШЕВЕЛИ, д. (Селиж. р-н, Дмитровский СО). От мл.и. Шевель (см.: ШЕВЕЛЁВО, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ШЕВЁЛИНО, д. (Торж. р-н, Осташковский СО). От мл.и. Шевель/Шевеля (см.: ШЕВЕЛЁВО, д.).

ШЕВЕРДИНО, д. (З.-Двин. р-н, Бибиревский СО). Возможно, от: 1) мл.и. Шахмерден > Шамарда > Шевер- да ‘царь храбрых’ [тюрк.] (88, с. 225). См.: Никита Ше- валдов, крестьянин, 1627 г., Белёв (8, с. 363); 2) мл.и. Шабала > Шеверда (см.: ШАБЛИНО, д.). См.: Давыдко Шеболда, землевладелец, XV в., с-в; Гридка Шебол, крестьянин, 1495 г. (85, с. 438); Якуш Шеболдин, крес­тьянин, 1495 г. (85, с. 835); 3) мл.и. Шеверда, из шеве- рить ‘ковырять, копаться, рыться, шевелить, мешать, перерывать’ (36, IV, с. 626).

ШЕВКОВО, д. (Кув. р-н, Пеньской СО). От мл.и. Швец/Шевец > Шевко (см.: ШВЕЦОВО, д.). См.: Тимош Шевко, белоцерковский казак, 1654 г. (85, с. 438—439). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко использу­ется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от про­звищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на - ка...» (86, с. 120).

ШЕВРЙГИНО, д. (Каш. р-н, Верхнетроицкий СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ШЕВРЫГИНО. От мл.и. Шеврига, из шеврига ‘рыба севрюга’ (36, IV, с. 626), рыбацкое имя. См.: Василий Шевригин, волоц- кий отчинник, 1554 г. (85, с. 826); Сом Шевригин, горо­довой приказчик, 1579 г., Пронск; Шевригин, рязанец, посол к папе в Рим, 1579 г. (8, с. 364).

ШЕВЦОВО, д. (Зуб. р-н, Погорельский СО). От мл.и. Швец/Шевец (см.: ШВЕЦОВО, д.).

ШЁДОВКА, д. (Селиж. р-н, Дмитровский СО). От: 1) мл.и. Щад (искаж.). (см.: ШАДОВКА, д.).

ШЁЙКИНО, д. (Нелид. р-н, Горкинский СО; Тороп. р-н, Грядецкий СО; Тороп. р-н, Грядецкий СО). От мл.и. Шея, Шейка, в значениях ‘тонкошеий’, ‘длинношеий’, ‘толстошеий’, ‘короткошеий’, ‘с повреждением шейных позвонков’. См.: Вахромей Шейнин, крестьянин, 1564 г., Олонец (Веселовский, 1974. с. 364). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в про­звищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

ШЁЙНО, д. (Сонк. р-н, Горский СО). От мл.и. Шея (см.: ШЕЙКИНО, д.). Б. Унбегаун включает фамилию Шеин в группу «от названий частей тела» (86, с. 147). См.: Василий Михайлович Шея Морозов, первая поло­вина XV в., от него — Шеины; Константин Дмитриевич Шея Зернов, боярин, умер в начале XV в. (8, с. 364, 367).

(Тороп. р-н, Пожинский СО). На Карте Шуберта (67) — пог. ШЕЙНО, с кам. ц. свт. Иоанна Новгородско­го, освящ. в 1801 г., приписана к Воскресенской ц. пог. Манушкино, сохр. (75 1879, с. 34); по другим сведени­ям, ц. освящ. в 1704 г. (41,1799) или в 1829 г. во имя Ио­анна Предтечи (71, №1174); в пог. существовала также дер. Одигитриевская ц., освящ. в 1700 г., к 1800 г. вет­хая (41, 1800).

ШЁЙНОВО, д. (Лих. р-н, Залазинский СО). От мл.и. Шея (см.: ШЕЙКИНО, д.). См.: Вахромей Шейнин, крес­тьянин, 1564 г., Олонец(8, с. 364). «Фамилии на-ов/-ев —

 

это самый распространённый тип русских фамилий, обра­зованных от прилагательных... Подавляющее большин­ство составляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутствуют...» (86, с. 140—141).

ШЁКОЛОВО, д. (Олен. р-н, Никулинский СО). На Карте Менде (45) и на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ШЕКАЛОВО. От м.л.и. Шекол, из шеклатый ‘шершавый’, в значении ‘человек с шершавой кожей’ (36, IV, с. 626). См.: Митько Шеколь, киевский меща­нин, 1552 г. (85, с. 435); Никифорко Шеклин, торговый человек, 1646 г., с-в (85, с. 850); Леонтий Шакловитый, подьячий, 1665 г., Брянск; Иван Григорьев Шакляй, крестьянин, 1610 г., Соль Вычегодская (8, с. 359). «При­лагательные с суффиксом -л- образуют фамилии на -лов: Круглову Светлов, Теплову Тяжелову Сутулое... Некото­рые прилагательные на -л- являются древними действи­тельными причастиями прошедшего времени: Жеглову Рослову Смелов...» (86, с. 143).

ШЕЛАЙ, д. (Тороп. р-н, Василёвский СО). От м.л.и. Шалай/Шелай (см.: ШАЛАГИНО, д.). См.: Бориско Александров Шелай, белоцерковский мещанин, 1654 г. (85, с. 435); Шелавин (86, с. 131). Форма множественно­го числа выполняет грамматическую функцию.

ШЕЛБОДИНО, д. (Беж. р-н, Теблешский СО). На Карте Менде (45) — д. ШЕЛДЫБИНО. От м.л.и. Ша- бала > Шабалда/Шеболда > Шелдыба > Шелбода (см.: ШАБЛИНО, д.). Данная форма названия образовалась в результате инверсии согласных б/л в имени Шабалда, причём согласная д является здесь протезой. См.: Да- выдко Шеболда, землевладелец, XV в., с-в (85, с. 438); Якуш Шеболдин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 835); Иван Шеболт, крестьянин, 1500 г., Переяславль (8, с. 363). «Фамилии на -лин образованы от прозвищ на -ла. Менее типичны по сравнению с фамилиями на -лов. Происхож­дение многих из них неясно: Качалину Чекалин...» (86, с. 125).

ШЕЛГИРОГОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Братсковский СО). От двухосновного м.л.и. Шелгирог, от основ шалга ‘шалый’ + рог, прозвище коров со сломанным рогом, бодливых коров (переноси.). См.: Ивашко Шалга, ту­ринский стрелец, 1622 г. (85, с. 435); Михаил Шалгач, холоп, 1603 г., Новгород (8, с. 360). «Самый распростра­нённый тип двухосновной фамилии — это фамилия, ко­торая образована от прозвища, состоящего из словосоче­тания, в котором существительному предшествует опре­деляющее его прилагательное... Двухосновные фамилии, прошедшие стадию сложных прилагатель­ных... включают в себя название части тела в качестве второй основы... Белоусову Малоносову Кривощёкову Ко­солапову Сухоруков...» (86, с. 131, 133).

ШЕЛЕГОВКА, д. (Пен. р-н, Мошаровский СО). Веро­ятно, от м.л.и. Шелыга и произв., из шелогау шелыга ‘плешивый’; ‘сутулый, согнутый’; шелезга ‘навязчи­вый, докучливый’; ‘клянча, канюка’ (36, IV, с. 627). См.: Шелога, посадник, 1327 г., Псков; Степан Шоло- гин, посадский человек, 1623 г., Гороховец; Иван Ше­лыга, земский целовальник, на Белоозере, 1558 г. (8, с. 364—65). Не исключается происхождение топонима от м.л.и. Шелех > Шелыга (см.: ШЕЛЕХОВО, д.) или Ша- лай > Шелега (см.: ШАЛАГИНО, д.). «Фамилии с суф­фиксальным -г- восходят к прозвищам, почти все они об­разованы от уменьшительных форм на... -ыга и оканчи­ваются на -ин...Фамилии на -ыгин образованы от основ прилагательных и глаголов: Булыгину Малыгин» (86, с.

76, 123). Уменьшительная форма названия типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ШЕЛЁМИХА, д. (Выш. р-н, Дятловский СО). От ше­лом ‘холм, бугор, гора’; ‘крутой берег’ (50, с. 626). Де­ревня расположена на очень высоком и крутом западном берегу оз. Го род но (77, с. 14). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ШЕЛЕПУЛЕВО, д. (Мол. р-н, Молоковский СО). Ве­роятно, от м.л.и. Шелеп > Шелепуля, из шелепу шелепу- га ‘кнут, длинная палка’, в значении ‘худой’; ‘высокого роста’ (53, с. 166; 34, с. 563), или из шалопут ‘шатун, бродяга, негодяй, повеса’; шалопутитъ ‘делать что-то бестолково или опрометчиво, безрассудно, ветрено’ (36, IV, с. 620, 627; 35, с. 465). См.: Филко Шелепа, крестья­нин, 1498 г.; Шелеп Костянтинов, крестьянин, 1558 г., с-в (85, с. 439); Тимошка Шелепетев, зарайский стре­лец, 1685 г.; Елеся Шелепин, служка Кирилло-Белозер- ского монастыря, 1617 г. (85, с. 836). «Уменьшительные формы с суффиксальным -л-. Фамилии от этих форм встречаются редко, они оканчиваются как на -ов/-ев, так и на -ин...» (86, с. 78).

ШЁЛЕХОВО, д. (Лих. р-н, Прудовский СО; Селиж. р- н, Дубровский СО). От м.л.и. Шелех ‘маленький’ [тюрк.] (36, IV, с. 627; 88, с. 226; 4, с. 171—172). Татарское лич­ное имя. См.: Гришка Шелех, невельский крестьянин, 1649 г. (85, с. 439); Сенка Шелешенко, белоцерковский казак, 1654 г.; Шелехмет Ильич Арбузов, 1550 г., Ни­жний Новгород (8, с. 364).

(Ост. р-н, Свапущенский СО). На Карте Менде (45) — д. ШЕЛИХОВО.

ШЕЛКОВО, д. (Стар, р-н, Роднинский СО). От м.л.и. Шалай > Шалко/Шелко (см.: ШАЛАГИНО, д.). «Суф­фикс -к... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120). Не исключено образование топонима от м.л.и. Шёлк, Шёлковый < шёлк, в значении ‘мягкий и послушный’ (36, IV, с. 627; 86, с. 138; 35, с. 472).

ШЕЛОМЁЦ, д. (Рам. р-н, Никольский СО). От шелом (см.: ШЕЛЕМИХА, д.). Деревня расположена на высо­ком и крутом левом берегу Медведицы, против устья Тресны (77, с. 26). Суффикс -ец- типичен для оформле­ния названий нп, образованных от географических апеллятивов.

ШЕЛОМОВО, д. (Вес. р-н, Рябинкинский СО). От: 1) м.л.и. Шелом, из шелом ‘шлем, военный доспех, кро­ющий голову’ (прозвищное имя воина) (36, IV, с. 627; 34, с. 564). «...фамилии, образованные от называния оружия и доспехов: Шеломов...» (35, с. 448). См.: Ше­лом Есипов сын, вятчанин, 1553 г.; Остап Шелом, мин­ский мещанин, 1592 г. (85, с. 439); Фёдор Шеломов, по­дьячий, 1638 г., Москва (8, с. 364). 2) шелом (см.: ШЕ­ЛЕМИХА, д.). Деревня расположена на высокой гряде, примыкающей с зап. к обширному урочищу Волчье Бо­лото (77, с. 60).

(Ржев, р-н, Курьяновский СО). Деревня расположена на высокой гряде, примыкающей с запада к обширному урочищу Волчье Болото (77, с. 60).

ШЕЛОПАНОВО, д. (Нелид. р-н, Новосёлковский СО). От м.л.и. Шалопай/Шалопан/Шелопан ‘шатун, бродяга, негодяй, повеса’; шалопутитъ ‘делать что-то бестолко­во или опрометчиво, безрассудно, ветрено’ (36, IV,
с. 620, 627). См.: Филко Шелепа, крестьянин, 1498 г.; Шелеп Костянтинов, крестьянин, 1558 г., с-в (85, с. 439). «Фамилии на -анов происходят от прозвищ на - ан от основ существительных, прилагательных, реже — глаголов. Обычно эти прозвища характеризуют физиче­ские особенности человека: Брюханов, Губанов, Уса- нов...» (86, с. 126—127).

ШЕЛУДЁНЕВО, д. (Селиж. р-н, Дмитровский СО). На Карте Менде (45) — д. ШОЛУДЕНЕВО. От м.л.и. Ше- лудень ‘у кого сыпь по телу, струпья, короста’; ‘у кого парша на голове’ (36, IV, с. 628; 35, с. 434; 34, с. 564). См.: Федка Шелудяк, казак в шайке Разина, 1672 г. (85, с. 440); Ивашко Якимов сын Шелудяков, ростовец, по­садский, 1657 г. (85, с. 836); Гридя Шелудяк, холоп боя­рина Тучка Морозова, 1481 г. (8, с. 365). «Фамилии на - нов/ нее и -нин образуются от уменьшительных имён на -н/нъ, -но, -енъ и -ня. Суффиксы -н/-н- могут присоеди­няться к корневой основе на гласный или согласный, суффиксы -но и -енъ только к основе на согласный, а суф­фикс -ня только к основе на гласный... Фамилии с рас­ширенными суффиксами: Деменев < Деменъ < Демен тий; Феденев < Феденъ < Фёдор и др. (86, с. 71—72).

ШЕМЕЛЙНКА, д. (Фир. р-н, Дубровский СО). От м.л.и. или Щемель, из щемелъ ‘у кого ноет, болит, ще­мит’ (36, IV, с. 654), или от м.л.и. Шемела, из шемела ‘метла, помело’, имя по нескольким поводам. См.: Мат- вейко Щемелёв, крестьянин, 1495 г.; Онтипко Щеме- лин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 850); Шемела Васильев, царский конюх, 1573 г. (8, с. 376). «Уменьшительные формы с суффиксальным -л-. Фамилии от этих форм встречаются редко, они оканчиваются как на -ов/ев, так и на -ин... » (86, с. 78). Сложный суффикс -инк- типичен для оформления названий нп, образованных от апелля- тивов, что позволяет предположить образование топони­ма непосредственно от какого-то местного географичес­кого термина, например, от щемелъ ‘растение медуница’ (36, IV, с. 654).

ШЕМЁТОВО, д. (Торж. р-н, Болыпесвятцовский СО). От м.л.и. Шемет ‘занимающийся пустяками, бездель­ник, суетящийся попусту человек’; ‘торопкий, опромет­чивый’ (36, IV, с. 628; 88, с. 226; 53, с. 166; 34, с. 564); ‘мелкий человек — либо видом, либо нравом’ (35, с. 463). См.: Федко Шемет Филипов сын Харланов, поме­щик, 1495 г. (85, с. 440); Каюр Шеметов, псковский бо­ярин, 1474 г. (85, с. 837); Шемет Юрьевич Воейков, 1550 г., Ржева (8, с. 365).

ШЁНЕВО, д. (Макс, р-н, Каменский СО). Возможно, от м.л.и. Шеня/Шень, из шеня ‘жеребёнок’ (детск.) (36, IV, с. 628).

ШЁНСКОЕ, д. (Вес. р-н, Чернецкий СО). На Карте Менде (45) — д. ШЕИНСКАЯ. Искаж. от м.л.и. Шея (см.: ШЕЙКИНО, д.). Оформление названия на -ское, типич­ное для храмовых именований, в данном случае являет­ся изменением прежнего оформления на -скал.

(Рам. р-н, Медведихинский СО). На Карте Менде (45) — д. ШЕНСКАЯ.

ШЕПЕЛЁВО, д. (Беж. р-н, Васюковский СО; Зуб. р-н, Белавинский СО; Калин, р-н, Кумординский СО). От м.л.и. Шепель ‘шепелявый’ (36, IV, с. 628; 88, с. 227). Но шепелъ, чепелъ также ‘железная лопатка для очистки пеньки от кострыки’ (36, IV, с. 628). «Уменьшительные формы с суффиксальным -л-. Фамилии от этих форм встречаются редко, они оканчиваются как на -ов/-ев, так и на -ин: Гурлее, Михелев...» (86, с. 78). См.: Ониско Ше­пель, крестьянин, 1498 г. (85, с. 440); Семён Шепелев,

ШЁРНИНО, д. (Лес. р-н, Никольский СО). На Карте Менде (45) — д. ШИРКИНО. Если верно прежнее напи­сание, то от мл.и. Широкий > Ширка (см.: ШИРКИНО, д.). Если верно нынешнее написание, то от мл.и. Шер­шень или от м.л.и. Шорник (см.: ШЕРНЕВО, д.). См.: Дмитрий Шернин, подьячий, 1542 г. (8, с. 366).

ШЕСТАКОВО, д. (З.-Двин. р-н, Фофановский СО; Каш. р-н, Фалёвский СО). От м.л.и. Шестак ‘шестой ребё­нок в семье’ (88, с. 227; 53, с. 167; 86, с. 163; 35, с. 320; 34, с. 566), т.е. имя по обстоятельствам рождения. См.: Юрьи Иванович Шестак, московский боярин, 1477 г.; Шестак Пузырёв, боярский сын, в Твери, 1585 г. (85, с. 441—442); Оникей Шестаков, волостной в Словен­ском Волоке, 1490 г. (85, с. 839). «Фамилии на -яков/- аков образованы от прозвищ на -як/-ак, характеризую­щих физические особенности, внешность, моральные или умственные достоинства человека. Фамилии на - аков менее типичны...» (86, с. 121).

ШЁСТИНО, д. (Калин, р-н, Беле-Кушальский СО; Ржев, р-н, Успенский СО). От м.л.и. Шест/Шеста, из шест ‘хлыст, жердь, слега’, в значении ‘долгий, жер­дяй, долговязый’ (36, IV, с. 630; 86, с. 156) или от мл.и. Шаста/Шеста, из шастать ‘слоняться без дела’ (36, IV, с. 630). См.: Петруша Иванов сын Шастин, послух, с-в, 1483 г. (85, с. 833); Андрей Шестин, крестьянин, 1557 г., с-в (85, с. 839); Иван Иванович Шаст Филимо­нов-Морозов, первая половина XV в.; князь Василий Ва­сильевич Шастун Ярославский, боярин, 1487 г., от не­го — князья Шастуновы (8, с. 362).

ШЕТАКОВО, д. (Кон. р-н, Завидовский СО). В Списке населённых мест... (68) — д. ШЕСТАКОВО. Искаж. от мл.и. Шестак (см.: ШЕСТАКОВО, д.).

ШЁТНЕВО, д. (З.-Двин. р-н, Макеевский СО). От мл.и. Шат > Шатень/Шетень (см.: ШАТЕЕВО, д.). См.: Матвей Михайлов Шетнев, кравчий Новгородского архиепископа, 1577 г. (85, с. 840); Михаил Фёдорович Шетень, тысяцкий тверских князей, XV в., от него — Шетневы (8, с. 367). «Фамилии на -нее происходят от прозвищ на -енъ с подвижным еу которое исчезает в фа­милиях: Баловнев, Лежнев» (86, с. 127).

ШЁШЕНО, д. (Тороп. р-н, Волокский СО). От мл.и. Шиш, Шеш > Шеша, из шиш ‘шатун, бродяга, шеро- мыжник, вор’, ‘нечистый, сатана, бес’, ‘лазутчик, со­глядатай, переносчик’ (36, IV, с. 636; 34, с. 567—568); ‘у кого нарост, шишка, волдырь, желвак (36, IV, с. 637). Нередко — имя-оберег, имеющее очень древнее проис­хождение. См.: Шишов (86, с. 89, 147).

ШЕШУРИНО, д. (Тороп. р-н, Шешуринский СО). От: 1) мл.и. Шиш, Шеш > Шешура (см.: ШЕШЕНО, д.). См.: Ходоско Шешучич, мозырский мещанин, 1552 г. (85, с. 840); Семён Шешулин, крестьянин, 1627 г., Курмыш; Данило Шешурка, посадский человек, 1567 г., Устюжна (8, с. 367); 2) мл.к.и. Александр > Сашура/Шешура (см.: АЛЕКСАНДРОВЕ А, д.). «Фамилии от уменьшитель­ных форм с суффиксальным -р- нечасты, они оканчива­ются как на -ров/ рёв/ реву так и на -ин...» (86, с. 78).

ШИБАНЙХА, д. (Рам. р-н, Медведихинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ШИБАНЙХА. От мл.и. Шибан (см.: ШАБАНЫ, д.). См.: Шибан, мяс­ник, в Суздале (85, с. 443); Прокофий Андреевич Шиба­нов, астраханский стрелецкий голова, 1658 г. (85, с. 840); князь Иван Андреевич Шибан Долгорукий, 1570—1578 гг. (8, с. 368). «Фамилии на -анов происхо­дят от прозвищ на -ан от основ существительных, прила­гательных, реже — глаголов. Обычно эти прозвища ха­рактеризуют физические особенности человека: Брюха­нов, Губанов, Усанов...» (86, с. 126—127). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм про­исходила в XVIII—XX вв.

ШЙБЛИНО, д. (Кимр, р-н, Устиновский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) — д. ШИВЛИНО. От мл.и. Шиба­ла ‘драчун, буян’; ‘барышник, кулак’ (36, IV, с. 632; 88, с. 227); ‘бьющий’ (35, с. 55). См.: Олёша Шибалин, пере- славский рыболов, 1562 г.; Микитка Шибалкин, кресть­янин, 1495 г. (85, с. 840); Некрас Матвеевич Шибайлов, 1531 г., Кашин (8, с. 368). «Фамилии на -лин образованы от прозвищ на -ла. Менее типичны по сравнению с фами­лиями на -лов. Происхождение многих из них неясно: Качалин, Чекалин...» (86, с. 125).

(Ржев, р-н, Дмитровский СО). На Карте Менде (45) — д. ШИБОЛИНО.

ШЙБОЛИНО, д. (Удом, р-н, Верескуновский СО). От мл.и. Шибала (см.: ШИБЛИНО, д.).

ШЙГАЛОВО, д. (Калин, р-н, Никулинский СО). От мл.и. Шигаль, из шиголъ ‘промотавшийся, голый’ (36, IV, с. 632); шигатъ ‘разгонять’; ‘вызывать перепо­лох’ (53, с. 168; 34, с. 568). См.: Иванко Шигаль, бояр­ский слуга, 1587 г., с-в; Степан Елисеев сын Шиголаев, ливенец, боярский сын, 1671 г. (85, с. 840); Семён Шига- лей, крестьянин, 1585 г., Псков (8, с. 368). «Суффик­сальный -л- чаще встречается в фамилиях на -ов. Они оканчиваются на -алое, -илов, -елов и происходят от про­звищ на -ал/ ало, -ил/ило, -ел/ ело. Эти образования ос­новываются на глагольных формах прошедшего време­ни на -л-» (86, с. 124).

ШЙЗДЕРОВО, д. (Олен. р-н, Шиздеровский СО). От мл.и. Жиздор/Шиздор/Шиздер, из жиздор ‘вздорли- вость, привязчивость’; жиздоритъ ‘вздорить, задирать, ссориться, быть сварливым’ (36,1, с. 541), имя по чертам характера.

ШИЛКОВО, д. (Каш. р-н, Коробовский СО; Спир, р-н, Бирючёвский СО). От мл.и. Шило > Шилко, из шило ‘ос­трый на тычок стальной прут, спица, осаженная в ко­лодку, для протыкания дыр’, в значении ‘юла, егоза, не­поседа’ (36, IV, с. 636; 86, с. 156; 53, с. 168; 35, с. 268, 377, 475). См.: князь Андрей Юрьевич Шило Шелеш- панский, 1495 г.; Иван Иванович Шилов, 1500 г., Новго­род; Яков Шилов, бортник, 1530 г., Рязань (8, с. 368). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко использу­ется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от про­звищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на - ка...» (86, с. 120).

ШЙЛОВКА, д. (Стар, р-н, Гурьевский СО). От мл.и. Шило (см.: ШИЛКОВО, д.). Уменьшительная форма на­звания типична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

(Ост. р-н, Залучьенский СО). На Карте Менде (45) — д. ШИЛОВАТИЦА.

ШЙЛОВО, д. (Андр. р-н, Луговской СО; Стар, р-н, Ба- бынинский СО; Торж. р-н, Масловский СО). От мл.и. Шило (см.: ШИЛКОВО, д.).

(р.п., Выш. р-н).

(Калин, р-н, Нестеровский СО). На Карте Менде (45) — пог. ШИЛОВСКИЙ.

ШИМАКОВО, д. (Бел. р-н, Егорьевский СО). На Кар­те Стрельбицкого (66) и на Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ШЕМАКОВО. Вероятно, от мл.и. Ши- ма, Шимак (см.: ШАМАНОВКА, д, знач. 2). См.: Анд­рюшка Шимка, 1634 г., зап. (85, с. 444); Иван Шима,

 

кузнец, 1624 г., Нижний Новгород (8, с. 368). «Фамилии на -яков/аков образованы от прозвищ на -як/-ак, харак­теризующих физические особенности, внешность, мо­ральные или умственные достоинства человека. Фами­лии на -аков менее типичны...» (86, с. 121).

ШИНКАРЁВО, д. (Андр. р-н, Жукопский СО). От м.лм. Шинкарь < шинкарь ‘целовальник (т.е. прода­вец и хранитель спиртного), владелец шинка’, из шинок ‘кабак, питейный дом’ (36, IV, с. 633; 34, с. 569). «Шин­карёв. Отчество от именования отца по его занятию: шинкарь — «содержатель, хозяин шинка» (в украин­ский и белорусский языки пришло из немецкого через польский)...» (53, с. 169). См.: Сидор Шинкеев, поручик в Каневе, 1665 г., Яков Шинкин, московский посол в Новгороде, 1575—1584 гг. (85, с. 841). По наблюдению Б. Унбегауна, «некоторые из суффиксальных элементов могут встречаться довольно часто, но происхождение та­ких фамилий обычно неясно, как, например, с суффик­сом -р» (86, с. 131). Он считает также, что «фамилии на -арёв/аров образуются от профессий на -ар с мягким или твёрдым -р ( арь/ ар)» (86, с. 97).

ШЙНКОВО, д. (З.-Двин. р-н, Ленинский СО). Воз­можно, от мл.и. Шинок, из шинок ‘кабак, питейный дом’ (36, IV, с. 633), в значении ‘владелец шинка’; ‘пья­ница’. См.: Сидор Шинкеев, поручик в Каневе, 1665 г., Яков Шинкин, московский посол в Новгороде, 1575— 1584 гг. (85, с. 841).

ШИПУЛИНО, д. (Калин, р-н, Ильинский СО; Каляз. р-н, Тимирязевский СО; Ржев, р-н, Домашинский СО). От мл.и. Шип > Шипуля ‘человек с шипящим, шепеля­вым произношением’; ‘сиплый’ (36, IV, с. 633—634; 88, с. 227; 86, с. 125; 35, с. 224, 475; 34, с. 569). «Шипулин. Отчество от нецерковного мужского личного имени Ши­пуля... В вятских говорах шипуля означало «тихий, медленный»...» (53, с. 169). См.: Филка Шипуля, крес­тьянин, 1495 г.; Шип, холоп, 1498 г. (85, с. 444); Матвей Шипулин, новгородский таможенный голова, 1612 г. (85, с. 841). «Фамилии на -улин могут быть образованы от основ глаголов или прилагательных, но они не связа­ны с глагольными формами» (86, с. 125).

ШИПУХИНО, д. (Кимр, р-н, Приволжский СО). От м.л.и. Шип > Шипуха (см.: ШИПУЛИНО, д.). «Труд­но определить, является ли исходное имя на -уха лич­ным мужским прозвищем или андрометронимом. Бес­спорные примеры: Говорухин, Рябухин, Слепухин, Чер- нухинг Красу хин...» (86, с. 129).

ШЙРКИНО, д. (Зуб. р-н, Никольский СО). На Карте Менде (45) — д. ШИРКОВО. От мл.и. Широкий > Ширка, в значении ‘широкоплечий’; ‘толстый, крупный’ (88, с. 228; 53, с. 170; 34, с. 569—570). См.: Ивашко Широкой, крестьянин, 1495 г. (85, с. 444—445); Данило Ширин, по­мещик в Новгородской области, 1616 г. (85, с. 842—843).

ШЙРКОВО, д. (Пен. р-н, Заёвский СО). На Карте Менде (45) — пог. ШИРКОВ, с дер. ц. Рождества Иоанна Предтечи, освящ. в 1697 г., сохр., действ., и с кам. ц. Рождества Иоанна Предтечи, освящ. в 1911 г., сохр., действ. (79, с. 436, п. 19; 71, № 1527). От мл.и. Широ­кий > Ширко (см.: ШИРКИНО, д.). См.: Ивашко Широ­кой, крестьянин, 1495 г.; Ширко Лучник, мозырский мещанин, 1552 г. (85, с. 444—445); Клиша Ширков, кре­стьянин, 1495 г. (85, с. 842—843). «Есть несколько фа­милий на -окову производных от прилагательных на - окий...» (86, с. 142).

ШИРОКАЯ, д. (Лих. р-н, Микшинский СО). На Карте Менде (45) — д. БАБЬЯ. От широкий, в данном случае ‘просторный в поперечном измерении, для разъезда’; ‘с площадью среди деревни’ (36, IV, с. 634) (77, с. 25—26).

ШИРОКОВО, д. (Макс, р-н, Пальчихинский СО; Удом, р-н, Молдинский СО). От мл.и. Широкий (см.: ШИРКИНО, д.). См.: Ивашко Широкой, крестьянин, 1495 г. (85, с. 444—445); Клиша Ширков, крестьянин, 1495 г. (85, с. 842—843). «Есть несколько фамилий на - окову производных от прилагательных на -окий...» (86, с. 142). Не исключается образование топонима от широ- кий, широкая — по планировке и общему облику поселе­ния, стоящего на перекрёстке дорог (77, с. 23).

(Выш. р-н, Бухоловский СО). На Карте Менде (45) — д. ШИРАКОВО.

ШИРОКОЕ, д. (Бол. р-н, Лыкошинский СО). От широ­кий (см.: ШИРОКАЯ, д.). Деревня расположена на ста­ром тракте, идущем по правому берегу Валдайки; поми­мо основной улицы, имеет боковые проулки (77, с. 4), что, видимо, и послужило основой названия.

ШИРОКУША, д. (Сонк. р-н, Григорковский СО). От широкий (см.: ШИРОКАЯ, д.). Уменьшительные формы на -уша типичны для топонимов, образованных от имён нарицательных: географических апеллятивов и хозяйственно-культурной терминологии.

ШИРЯЕВО, д. (Выш. р-н, Коломенский СО; Калин, р- н, Беле-Кушальский СО). От мл.и. Широкий > Ширяй (см.: ШИРКИНО, д.); ширяй ‘живущий с размахом’ (53, с. 171; 35, с. 132, 475; 34, с. 570). См.: Иван Гаврилович Ширяй Неплюев, конец XV в.; Ширяй Михайлович Не­стеров, 1527 г., Дмитров; Иван Леонтьевич Ширяев, 1550 г., казнён в опричнине, Новгород (8, с. 369). «Фа­милии с суффиксальным элементом -у- ограничены толь­ко типом на -ов и оканчиваются на -аев/ яев. Они образо­ваны от прозвищ на -ай/-яйу которые, похоже, первона­чально были глаголами в повелительном наклонении. Позднее эти окончания распространились и на негла­гольные основы, включая крестильные имена. Фамилии на -яев менее типичны и не так чётко связаны с повели­тельным наклонением: Беляев» (86, с. 126).

(Кимр, р-н, Приволжский СО). На Карте Менде (45) — д. ШЕРЯЕВО.

ШИРЯКОВО, д. (Калин, р-н, Заволжский СО). От мл.и. Широкий > Ширяк (см.: ШИРКИНО, ШИРЯЕ­ВО, дд.). См.: Ширяйко Степанов, холоп в Черенчицком погосте, 1539 г. (85, с. 444—445); Клиша Ширков, крес­тьянин, 1495 г.; Окатко Ширякин, крестьянин, 1495 г. (85, с. 842—843). «Фамилии на -яков образованы от про­звищ на -як. Этот суффикс особенно часто встречается в личных прозвищах, характеризующих физические особенности, внешность, моральные или умственные до­стоинства человека. От прилагательных и существи­тельных: Беднякову Острякову Теплякову Чистяков...» (86, с. 121).

(Кув. р-н, Борзынский СО). На Карте Менде (45) — д. ШИРЕКОВО.

ШИРЯТИНО, д. (Кес. р-н, Горкоширятский СО). На Карте Менде (45) — с. ШИРЯТИНО, с кам. Покров­ской ц., освящ. в 1832 г., не сохр. (79, с. 346, п. 22). От мл.и. Широкий > Ширята (см.: ШИРКИНО, д.). «Фа­милии образуются от уменьшительных форм, оканчива­ющихся на -ята, -утаУ -юта, и, следовательно, заверша­ются на -ин...» (86, с. 75—76).

ШЙТИКИ, д. (Олен. р-н, Завидовский СО). От мл.и. Шитой > Шитик, из шитойу шитый ‘рябой, щедрови- тый’; шитень ‘портной’ (имя по профессии) (36, IV, с. 635; 88, с. 228; 35, с. 229; 34, с. 571); ‘живой, провор­ный мальчик’ (34, с. 570—571). «Шитиков. В основе фа­милии — диалектное слово шитик — разновидность лодки на Севере и в Сибири» (53, с. 171). См.: Шитко, ратненский крестьянин, 1565 г. (85, с. 446); Осип Шити­ков, смольянин, 1566 г. (85, с. 843); Тимофей Шитик, крестьянин, 1585 г., Новгород (8, с. 370). «Страдатель­ные причастия с суффиксом -т- гораздо менее распрост­ранены, чем с суффиксом -н-, соответственно, фамилии на -тов редки: Шитов...» (86, с. 144).

ШИТОВИЧИ, д. (Выш. р-н, Ильинский СО). На Карте Менде (45) — с. ШИТОВИЧИ, с кам. Вознесенской ц., ос- вящ. в 1762 г., сохр. (79, с. 211, п. 16; 71, № 951). От м.л.и. Шитой (см.: ШИТИКИ, д.). Суффикс -ич- может выступать как патронимический, показывая принад­лежность селения этому роду, но может быть и искаже­нием суффикса -иц, который выражает только граммати­ческую функцию, как и форма множественного числа.

ШЙТОВО, д. (Выш. р-н, Зеленогорский СО). От м.л.и. Шитой (см.: ШИТИКИ, д.).

ШЙХИНО, д. (Выш. р-н, Овсищенский СО; Селиж. р-н, Хотошинский СО). От м.л.и. Шиха ‘бездельник’; ‘продувной выжига’; шихот ‘сброд, шваль’; ‘ших ‘от­севки’ (36, IV, с. 632, 636; 35, с. 475). «Шихов. Проис­хождение старинного прозвища Ших наукой до сих пор не установлено. Однако нельзя забывать, что ещё в про­шлом веке академик С.Б. Веселовский растолковал сло­во ших как отсевки, подсев, т.е. мякина, шелуха, лузга. Из этого следует, что фамилия пошла от человека, не об­ладавшего, мягко говоря, выдающимися достоинства­ми» (35, с. 475—476). См.: Шиха, холоп, 1500 г. (85, с. 446); Митка Шихин, московского Пушечного приказа кузнец, 1585 г. (85, с. 843); Михаил Долматович Ших Губин, 1572 г. (8, с. 370).

ШЙХОТОВО, д. (Жарк. р-н, Гороватский СО). От м.л.и. Шиха > Шихот (см.: ШИХИНО, д.). «Прозвищ- ные суффиксы... могут встречаться довольно часто, но происхождение таких фамилий обычно неясно, как, например, фамилий с суффиксальными р-, -т- или -в ...» (86, с. 120, 131).

ШЙХУРОВО, д. (Каш. р-н, Давыдовский СО). От м.л.и. Ших > Шихур (см.: ШИХИНО, д.). «Прозвищ- ные суффиксы... могут встречаться довольно часто, но происхождение таких фамилий обычно неясно, как, например, фамилий с суффиксальными -р-, -т- или -в ...» (86, с. 120, 131).

ШЙШБЛОВО, д. (Каш. р-н, Барыковский СО; Удом, р-н, Зареченский СО). От м.л.и. Шиш > Шишло (см.: ШЕ- ШЕНО, д.). «Прилагательные с суффиксом -л- образуют фамилии на -лов: Круглов, Светлов, Теплое, Тяжелое, Сутулое... Некоторые прилагательные на -л- являются древними действительными причастиями прошедшего времени: Жеглов, Рослое, Смелов...» (86, с. 143).

ШЙШКИНО, д. (Зуб. р-н, Столипинский СО; Каш. р-н, Шепелевский СО). От м.л.и. Шиш > Шишка (см.: ШЕШЕ- НО, д.). «Шишкин. Фамилия связана не только с собира­нием шишек или с наростом на теле. Прозвище Шишка могло пристать и к высокому человеку, и к шалопаю, к бездельнику. Нельзя также забывать, что шишка, шиш- ко, шиш, шишига — обозначение чертей, бесов, домовых, всякой нечистой силы» (35, с. 476). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозвищах. Фа­милии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фа­милии на -кин — от прозвищ на -тса...» (86, с. 120).

(Бел. р-н, Грибановский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. МАЛОЕ КУНИТЧИНО.

ШИШКОВО, д. (Стар, р-н, Гостеневский СО). От м.л.и. Шиш > Шишко (см.: ШЕШЕНО, д.). См.: Шишковы, по­мещики, XVI в. и позже, Торжок (8, с. 370). «Суффикс - к ... как экспрессивный... широко используется в про­звищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на - к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -тса...» (86, с. 120).

(пос., Беж. р-н, Шишковский СО).

ШИШКОВО-ДУБРОВО, д. (Беж. р-н, Шишковский СО). На Карте Менде (45) — д. ДУБРОВА, в ТЕСС — с. ШИШКОВО-ДУБРОВА, с кам. Покровской ц., освящ. в 1830 г., не сохр. (79, с. 136, п. 102). Составное назва­ние. Первая часть — от м.л.и. Шиш > Шишко (см.: ШИШКОВО, д.). Вторая часть — от дуброва (см.: ДУБ­РОВА, д.).

ШИШОВО, д. (З.-Двин. р-н, Первомайский СО). От м.л.и. Шиш (см.: ШЕШЕНО, д.). См.: Иван Фёдорович Шиш Пушкин, 1646—1684 гг.; Семён Шишов, поме­щик, 1600 г., Арзамас (8, с. 370); Шишов (86, с. 89,147).

ШКАЛЫ, д. (Олен. р-н, Гришинский СО). От: 1) ска­ла (диал. шкала) ‘каменистая глыба, утёс’; ‘крутой, об­рывистый берег’ [лит.] (50, с. 506). Селение расположе­но на высоком правом берегу лп Берёзы, на гряде в поло­се водораздела бас. Берёзы и Лучесы (77, с. 50, 59). Форма множественного числа выражает грамматичес­кую функцию; 2) м.л.и. Шкаля, из шкалить ‘насмехать­ся, трунить, ащеулить’ (36, IV, с. 637, 638). См.: Тимо­фей Шкилёв, немчин, помещик, 1612 г., Арзамас (8, с. 371). Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

ШКУТКЙ, д. (Бел. р-н, Чичатский СО). Возможно, от м.л.и. Шкут > Шкутко, из скутитъ ‘накутить, напро­казить’; ‘напиться, набуянить’ (36, IV, с. 214). См.: Ивашко Шкота, сельский приказчик в Московском уез­де, 1680 г. (85, с. 448); Яков Шкутов, дворовладелец в Пинске, 1513 г. (85, с. 844); Скута Хвеско, крестьянин, 1664, зап. (85, с. 361). «Суффикс -к ... как экспрессив­ный... широко используется в прозвищах. Фамилии на - ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на - кин — от прозвищ на /са...» (86, с. 120). Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

ШЛЁЙНО, д. (Бел. р-н, Заболотинский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ШЛЕЙНА. Возможно, от м.л.и. Шлея, из шлея ‘часть упряжи: круговой широкий ре­мень; хомутина, широкий ошейник’ (36, IV, с. 639; 86, с. 158), ирон. имя по нескольким поводам. «В ряду фа­милий от названий частей сбруи и упряжи: ...Шлеин...» (35, с. 452). Не исключено образование этого названия от гидронима — р. Шлейна (77, с. 58). Этимология гидро­нима, вероятно, — от шлина (см.: ШЛИНА, пос.).

ШЛИНА, пос. (Фир. р-н, Рождественский СО). По ги­дрониму — р. Шлина, на левом берегу которой, у ж.-д. моста через эту реку, расположено селение, возникшее как ж.-д. ст. (77, с. 12). Этимология гидронима — от шлина ‘глинозём’ [лит.] (28, с. 20) или от сленис, сленс ‘течение, ручей, болото’ [балт.] (62, с. 141).

(ж.-д. ст., Фир. р-н, Рождественский СО). Название станции производно от именования пос. ШЛИНА.

ШЛЫКЙ, д. (З.-Двин. р-н, Шараповский СО). От м.л.и. Шлык ‘носящий шляпу, шапку постоянно’ (88, с. 228; 35, с. 226, 476; 34, с. 572); шлык ‘лад, склад, об­разец’ (36, IV, с. 640). «Шлыков. Нарицательное шлык — «старинный головной убор русских замужних крестьянок, род повойника, или шапка конической фор­мы». В XIX в. слово приобрело неодобрительный ирони­ческий оттенок насмешки за старомодность. Это могло послужить причиной прозвища, от которого стало фами­лией. Близки по происхождению фамилии Кривошлы- ков, Шапкин и др.» (53, с. 172—173). См.: Пётр Шлыко- вич, войт Троцкий, 1670 г.; Никифор Иванов сын Шлы­ков, в Вологодском уезде, 1519 г. (85, с. 844); Первуша Шлык, крестьянин, 1600 г., Муром (8, с. 371). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ШЛЯХОВО, д. (Бол. р-н, Немецкий СО). От м.л.и. Шляк/Шлях, из шляк ‘игральная бабка, козна, лодыга’, в значении ‘крепкий, упрямый, туповатый’; ‘игрок, ло­дырь’ (36, IV, с. 640; 88, с. 228; 86, с. 159). См.: князь Лев Шляков Чешский, иноземец, 1646 г.; Иван Шля- хин, крестьянин Дорогобужского уезда, 1603 г. (85, с. 845); Сидор Шляков, бортник, 1612 г., Нижний Новго­род (8, с. 371).

ШМЫКЙ, д. (Олен. р-н, Первомайский СО). На Карте Менде (45) — д. КОНОПЛЯНКА. (53, с. 173). От м.л.и. Шмыга/Шмыка ‘кто мечется, шмыгает, шатун’ или от м.л.и. Шмука/Шмыка, из шмука ‘игорная бабка, козна, костыга’, в значении ‘игрок, лодырь’ (36, IV, с. 641). См.: Василий Данилов сын Шмыгин, московский пуш­карь, 1635 г. (85, с. 845). «Фамилии на -ыкин происхо­дят от прозвищ на -ыка: Бавыкин, Громыкин, Дуды- кин...» (86, с. 122).

ШНЙТКИНО, д. (З.-Двин. р-н, Староторопский СО). От м.лм. Шнитка, из снититъ, в значении ‘разоривший­ся’ (новг., пск.) (36, IV, с. 246). См.: Наум Шнитка, по­лоцкий сельчанин, 1601 г. (85, с. 448). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко используется в прозви­щах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86,

с. 120).

ШОКОРОВО, д. (Калин, р-н, Березинский СО). На Карте Менде (45) — д. ШОКУРОВО. Вероятно, от м.л.и. Шокур/Шокор, из шокур ‘сиг’ (36, IV, с. 642),

т. е. рыбацкое имя. См.: Михайло Шокуров, гонец, 1608 г.; Фёдор Шокуров, воевода Ольшанский, 1687 г. (85, с. 845).

ШОЛОХОВО, д. (Ржев, р-н, Шолоховский СО). На Карте Менде (45) — д. ШОЛАХОВО. От: 1) м.л.к.и. Со­ломон > Солох/Шолох (см.: СОЛОМОНОВО, д.). «Фами­лии на -хов и -хин образуются от уменьшительных имён на -х и -ха. Суффикс -х- может быть расширен гласным... Примеры фамилий на -хов: Терехов/Терихов < Терех < Терентий...» (86, с. 69—70); 2) м.л.и. Шолох, из шелес­теть или шелохнутьсЯу имя по нескольким поводам (46, с. 195; 35, с. 189). См.: Степанко Шолох, крестья­нин, 1495 г. (85, с. 449); Фёдор Шолохов, московский митрополичий боярин, 1377 г. (85, с. 845); Иван Михай­лович Шолох Чёртов, слуга митрополичьего дома, вто­рая половина XV в. (8, с. 372).

ШОПТОВО, д. (Олен. р-н, Первомайский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ШОПОТОВО. От м.л.и. Шепет/Шопот (см.: ШЕПЕТОВО, д.).

(Олен. р-н, Тарховский СО). На Карте Менде (45) — с. ШОПОТОВО, с кам. Успенской ц., освящ. в 1761 г., не сохр. (39, с. 268).

ШОРДЫ, д. (Макс, р-н, Ривицкий СО). Твёрдой эти­мологии нет. Возможно, от шор ‘ручей’; ‘поток’ [коми] (50, с. 630); sordo ‘изгородь из сваленных друг на друга деревьев, осек’; ‘выгон для скота’ [карел.] (60, с. 276). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ШОРНОВО, д. (Кон. р-н, Завидовский СО; Стар, р-н, Бойковский СО). Вероятно, от м.л.и. Шорник, из шорник ‘кто работает ремённую упряжь, конскую упряжную сбрую’ (36, IV, с. 642; 34, с. 573). См.: Дмитрий Шернин, подьячий, 1542 г. (8, с. 366); Василий Шорин, гость мос­ковский, 1649 г. (85, с. 846).

ШОХИНО-ЛЁВЧЕНКИ, д. (Селиж. р-н, Кашинский СО). На Карте Менде (45) — д. ШОХИНО. Составное на­звание. Первая часть — от м.л.и. Шоха, из шоха ‘поме­щение для хранения снопов, зерна’ (54,1972, с. 280) или от м.л.и. Соха > Шоха (искаж.), из соха ‘крестьянское орудие пашни’; ‘шест, жердь, столб’ (36, IV, с. 283— 284; 86, с. 156; 35, с. 478). См.: Микула Сохин, посад­ский человек, 1585 г., Псков (8, с. 297). «Шохин. Рас­пространённая во многих областях фамилия, этимоло­гия которой до сих пор не найдена» (53, с. 174). Вторая часть — от м.л.к.и. Лев (см.: ЛЕВАШОВО, д.). «Фамилии на -енков — это почти всегда не русские фамилии, обра­зованные от уменьшительных имен на -енкоу а украин­ские фамилии на -енко> русифицированные путем добав­ления конечного -в» (86, с. 66). «В белорусском языке фамилии, оканчивающиеся на -ёнок (Максимёнок и др.). Этот суффикс — вариант мужского рода суффик­са -енкоу который первоначально указывал на средний род» (86, с. 233). Форма множественного числа выпол­няет грамматическую функцию.

ШОША, д. (Зуб. р-н, Княжьегорский СО). По гидро­ниму — р. Шоша, у истока которой расположено селе­ние (77, с. 61). Этимология гидронима — от шошо ‘весна, разлив, половодье’ [мар.] или шашулис, шашуола ‘раз­лив, половодье’ [балт.] (28, с. 20).

(Кон. р-н, Вахонинский СО). По гидрониму — р. Шо­ша, пп Волги. Деревня расположена в приустье реки, на её правобережье (77, с. 63).

ШПАЛЁВО, д. (Ржев, р-н, Ильченковский СО). Воз­можно, искаж. от м.л.и. Спаль/Шпаль, из спалиться ‘прижечься’; ‘спалить что-то’ (36, IV, с. 286). Шпала — ‘поперечный лежень, подкладка’, имя от термина могло иметь значение ‘лежебока, лодырь’. Этимология топо­нима требует дальнейших разысканий.

ШПЁКИНО, д. (Бел. р-н, Егорьевский СО). От м.л.и.

I Шпека, из шпетитъ ‘корить обиняками, колоть намё­ками, оскорблять’; шпетный ‘модный, щегольской’; ‘жеманный, ломливый’ (36, IV, с. 643). См.: Артемий Иванович Шпикуев, 1579 г., Ряжск (8, с. 372).

ШУБИНО, д. (Выш. р-н, Бухоловский СО; Каш. р-н, Козьмодемьяновский СО; Кимр, р-н, Печетовский СО). От м.л.и. Шуба, из шуба ‘верхняя зимняя одежда’, имя по разным поводам (86, с. 155; 53, с. 175; 35, с. 367). См.: Акинф Шуба Фёдорович, воевода московский, 1368 г. (85, с. 449); Григорий Шубин сын Ростиславский, пору­читель по боярам, с-в, 1571 г. (85, с. 847).

(Торж. р-н, Климовский СО). На Карте Менде (45) — д. ОХОНОВО.

ШУВАЕВО, д. (Селиж. р-н, Шуваевский СО). От м.л.и. Шувай, возможно, из шевелиться ‘двигаться’; (88, с. 225—226) или из совать ‘толкать, пихать, двигать’ (36, IV, с. 254); шувыкать ‘качать ребёнка или подни­мать его вверх’ (34, с. 575). См.: Степанко Шувай, крес­тьянин, 1498 г. (85, с. 449); Гридка Шувай лов, крестья­нин, 1495 г. (85, с. 847); Иван Шуваев, крестьянин, 1570 г., Рязань (8, с. 373). «Существительные с суффик­сальным -у-. Фамилии с этим элементом оканчиваются на -аев/-яев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй... Орфо­графически после гласных -у инкорпорирован в букве е

 

(айев/яйев). Фамилии на -аев, в основном, сохраняют связь с глаголом» (86, с. 125).

ШУВАЛОВ, хут. (Кув. р-н, Прямухинский СО). От мл.и. Шувай > Шувал (см.: ШУВАЕВО, д.). «Шувалов. Одна из старейших русских фамилий — в документах от­мечается с 1565 г. ...Сегодня распространена почти повсе­местно. Но происхождение её остаётся неизвестным. Лишь предположительно можно привести ногайское шувал — «куль, кулёк»...» (53, с. 175). См.: Гридка Шувай лов, кре­стьянин, 1495 г. (85, с. 847); Фёдор Шувалов, крестьянин, конец XV в., Кострома; Михаил Шувалов, землевладелец, 1541 г., Московский уезд (8, с. 373). «Суффиксальный -л- чаще встречается в фамилиях на -ов. Они оканчиваются на -алое, -илов, -елов и происходят от прозвищ на -ал/-ало, - ил/ило, -ел/-ело. Эти образования основываются на гла­гольных формах прошедшего времени на -л » (86, с. 124).

ШУКЛОВО, д. (Кон. р-н, Вахонинский СО). От мл.и. Шукол, возможно, из шукать ‘искать’, ‘громко звать’, ‘шептать’ (53, с. 176). См.: Михаил Владимирович Шу­кол Всеволож Заболоцкий, конец XV в. (8, с. 373). «При­лагательные с суффиксом -л- образуют фамилии на -лов: Круглову Светлову Теплое, Тяжелое, Сутулое... Некото­рые прилагательные на -л- являются древними действи­тельными причастиями прошедшего времени: Жеглову Рослое у Смелов...* (86, с. 143).

ШУКОЛОВО, д. (Торж. р-н, Булатниковский СО). От мл.и. Шукол (см.: ШУКЛОВО, д.).

ШУЛЬГИНО, д. (Беж. р-н, Шульгинский СО; Калин, р-н, Красногорский СО; Лих. р-н, Станской СО). От мл.и. Шульга ‘левша’ [рус. из тюрк.] (36, IV, с. 648; 4, с. 254; 35, с. 480; 34, с. 576—577). См.: Ивашко Шулга, кресть­янин, XV в. (часто) (85, с. 450).; Игнатец трубник Шул- гин сын, холоп, 1498 г., с-в (85, с. 847); Александр Фёдо­рович Шульга Монастырёв, вторая половина XV в., от него — Шуйгины, позже — Шульгины (8, с. 373— 374). «Существительные с суффиксальным -г ... Проис­хождение этого суффикса, который встречается только в восточнославянских языках и исключительно экс­прессивен, не совсем ясно» (86, с. 122—123).

ШУМЙЛОВКА, д. (Олен. р-н, Кашинский СО). От мл.и. Шумило, из шуму в значении ‘крикун’ (часто — детское внутрисемейное имя) (88, с. 229; 35, с. 446; 34, с. 577—578). «Шумилин, Шумилов. Фамилии распростра­нены повсюду как одни из очень ранних. Это бывшие от­чества от самых частых русских нецерковных мужских имён XVI—XVII вв., т.е. периода становления русских фамилий, накануне их широкого распространения. В ос­нове — глагол шуметь: Шумило — так называли шумно­го, крикливого ребёнка. Суффикс -ил(о) образовывал «имя деятеля» (ср.: зубрилау громила, зубило, точило и т.д.), соответственно личные имена — ТомилОу Ярило. Отчества от них возникали в форме притяжательных прилагательных, образуемых суффиксом -ов или, если основа оканчивалась на -а (Шумила, Томила), суффик­сом -ин...* (53, с. 178). См.: Осип Шумилов, белозерский посадский, 1641 г. (85, с. 848); Шумило Васильев, крес­тьянин, 1600—1607 гг., Важская область (8, с. 374). «Фамилии на -илов происходят от прозвищ на -ил/-ило. Эти образования основываются на глагольных формах прошедшего времени на -л » (86, с. 124). Уменьшитель­ная форма названия на -ка типична для топонимов, мно­гие из них получили такое оформление в XIX—XX вв.

ШУМЙЛОВО, д. (Кимр, р-н, Красновский СО; Стар, р-н, Суровцовский СО). От мл.и. Шумило (см.: ШУМИ- ЛОВКА, д.).

ШУМЙЛЫ, д. (Нелид. р-н, Новосёлковский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. НОВАЯ. От мл.и. Шу­мило (см.: ШУМЙЛОВКА, д.). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ШУМЧИНО, д. (Торж. р-н, Рудниковский СО). На Карте Менде (45) — д. ШЕМЧИНО. От мл.и. Шум > Шумца/Шумча (см.: ШУМЙЛОВКА, д.). Фамилии типа на -ин с суффиксальным -ц немногочисленны, они окан­чиваются на -ицын или -цын: Тупицын, Бровцын. Суф­фикс -ец распространён в именах, производных от топо­нимов, от названий профессий, он также используется как уменьшительный в крестильных именах. В мень­шей степени он встречается в личных прозваниях — обычно в тех, что образованы от прилагательных (86, с. 74, 99, 110, 130).

ШУНЙХА, д. (Санд. р-н, Соболинский СО). Возможно, от мл.и. Шум (см.: ШУМЙЛОВКА, д.). См.: Шум Семёно­вич Тыртов, 1539 г., у него братья Зук и Гам; Шум Не- здин, помещик, 1586 г., Арзамас; Шун, крестьянин, 1495 г., Новгород; Соня Шунин, крестьянин, 1627 г., Бе- лёв (8, с. 374). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широ­ко используется в прозвищах. Фамилии на -ков образуют­ся от прозвищ на -к или -коу а фамилии на -кин — от про­звищ на -ка...* (86, с. 120). Не исключается образование топонима от мл.к.и. Александр > Шуня (см.: АЛЕКСАН- ДРОВКА, д.). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими па­тронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ШУНКОВО, д. (Выш. р-н, Зеленогорский СО). На Карте Менде (45) — д. ШУМКОВО. От мл.и. Шум > Шумко/Шунко (см.: ШУМЙЛОВКА, ШУНИХА, дд.). из См.: Алёшка Шунка, крестьянин, 1628 г., Белёв (8, с. 374). «Суффикс -к ... как экспрессивный... широко ис­пользуется в прозвищах. Фамилии на -ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...* (86, с. 120). Не исключается образование топо­нима от мл.к.и. Александр > Шунко (см.: АЛЕКСАНД­РОВЕ А, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -Kt -ко и -Kat а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин* (86, с. 60).

ШУРМАНКА, д. (Кимр, р-н, Приволжский СО). Эти­мология топонима требует дальнейших разысканий. Один из вариантов — от мл.и. Ширман/Шурман: «Шир­ма нов. Фамилия записана в нескольких городах Средне­го Поволжья... Слово ширман в значении ‘карман’...» (53, с. 170). Васка Шарманов, крестьянин бежецкий, XV—XVI вв. (85, с. 832). Возможно образование топони­ма от surma ‘смерть, погибель’ [карел.] (60, с. 281), в значении ‘гиблое место’. Уменьшительная форма на­звания на -ка типична для топонимов, многие из них по­лучили такое оформление в XIX—XX вв.

ШУТОВО, д. (Калин, р-н, Кумординский СО; Кимр, р-н, Шутовский СО). От мл.и. Шут, из шут ‘человек, промышляющий шутовством, шутками, остротами и ду­рачеством, на смех и потеху людям’; ‘домашний дура­чок или дура’; ‘кто охотно и много шутит’ (36, IV, с. 650; 35, с. 332, 455; 34, с. 579); ‘ломака, кривляка’ (53, с. 179—180). См.: Тимош Шутко, слонимский земянин, 1609 г. (85, с. 451); Илюшка Шутов, нерчинский служи­лый человек, 1677 г. (85, с. 848); Коняй Авдиев Шутов, крестьянин, 1536 г., Переяславль (8, с. 374).

ШУХОВО, д. (Тороп. р-н, Конищевский СО; Тороп. р- н, Кудрявцевский СО). От мл.и. Шух ‘кто шугает, пугает, стращает’, ‘кто водит по лесу, блазнит, нечистый’ (36, IV, с. 650; 53, с. 180; 34, с. 579). См.: Мытко Шух, мозыр- ский боярский человек, 1552 г. (85, с. 452); Яким Лукья­нов сын Шухнов, землевладелец, 1495 г. (85, с. 848).

ШУШПАНОВО, д. (Кимр, р-н, Устиновский СО). От мл.и. Шушпан, из шушпан ‘холщёвый кафтан, шугай, шушун*, в значении ‘кто носит такую одежду* (36, IV, с. 650; 53, с. 181; 34, с. 580). См.: Гринь Шушпан, мозыр- ский мещанин, 1552 г. (85, с. 452); Гаврилко Шушпанов, крестьянин, 1500 г. (85, с. 849); князь Василий Юрьевич Шушпан Шелешпанский, конец XV в. (8, с. 375).

ШУЯ, д. (Рам. р-н, Рамешковский СО). По гидрони­му — р. Шуйка, пп Каменки, бас. Медведицы. Селение расположено на левом берегу реки, в её приустье (77, с. 26). Этимология гидронима — от ошую ‘слева* [др.-рус.]. Тот факт, что реки с названием Шуя, Шуйка являются обычно правыми притоками, объясняются древнерус­ской традицией счёта притоков вверх по течению глав­ной реки, а не вниз по течению, как принято в современ­ной физической географии.

 

 
   

ЩАПИЦЫ, д. (Каш. р-н, Карабузинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЩЕПИЦЫ. От м.л.и. Щап, из щап ‘щёголь, франт* (36, IV, с. 651; 88, с. 230; 53, с. 181; 86, с. 131; 35, с. 235; 34, с. 581). См.: Григорий Гаврилович Щап Хомутов, луцкий помещик, 1649 г. (85, с. 452); Киприан Щапов, ростовский соколий по- мытчик, 1660 г.; Василий Яковля сын Щапов, подьячий кашинской конной избы, 1705 г. (85, с. 849). Оформле­ние отимённых названий нп на -ица довольно нетипич­но, оно заимствовано от топонимов, образованных из ге­ографических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЩАПОВО, д. (Стар, р-н, Орловский СО). От м.л.и. Щап (см.: ЩАПИЦЫ, д.).

ЩЕБЁРИНО, д. (Удом, р-н, Порожкинский СО). От: 1) м.л.и. Щеберя, из щеблить ‘щепать* (имя по заняти­ям) или щебетать ‘болтать, говорить без умолку* (36, IV, с. 651; 53, с. 182); щеберя, щебень, щебешек, щебло ‘всё, что отколото, отбито, осколок*; щеберя, щерба, щер­бина ‘человек со щербинкой, отколотым зубом’ (2, с. 28); 2) щебень ‘природный мелкий камень, галька’ (36, IV, с. 651), т.е. по характеру почвы. Не исключено образование топонима от м.л.и. Шевырь > Щеберя (см.: ЩЕВЕРЁВО, д.).

ЩЕБЕРЙХА, д. (Ост. р-н, Залучьенский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ЩИБЕРИХА. От: 1) м.л.и. Щеберя; 2) щебень (см.: ЩЕБЕРИНО, д.). Оформление названий нп на -иха типично для с-в районов Тверской обл. Замена ими патронимических форм происходила в основном в XVIII—XX вв.

ЩЕВЕРЁВО, д. (Пен. р-н, Охватский СО). На Карте Менде (45) — д. ШЕВЫРЁВО, на Карте Стрельбицкого (66) — д. ШЕВЫРОВО, на Топокарте Тверской обл. (77) 1992 г. — д. ЩЕВЫРОВО. От: 1) м.л.и. Шевырь > Ще- верь, из шевырять ‘ковырять, копаться, рыться, шеве­лить, мешать, прерывать*; шевыряла, шевыря ‘вороши­ла, шевелила, кто роется, где не должно (36, IV, с. 626). «Шевырёв. Прозвище шевырь (шевыря) приставало к то­му, кто слишком дотошен: роется, где не надобно, ковы­ряется, ворошит всё кругом. Обычно так называли бало­ванных детей» (35, с. 471). Своеобразное объяснение на­ходим у В.А. Никонова: Швырев. Швыряев. Фамилии не редкие на севере Орловской области. Обе фамилии есть в Воронеже. Они, очевидно, связаны с глаголом швырять — «резко кидать, бросать». Обе фамилии, ве­роятно, — отчества от прозвищ: Швырев — от Швыръ, а Швыряев — от Швыряй» (53, с. 165—166). См.: князь Фёдор Дмитриевич Шевырь Щепин-Оболенский, умер в 1535 г.; Иван Афанасьевич Шевырёв, 1627 г., Юрьев Польский; Григорий Шовырка, крестьянин, 1624 г., Бе- лёв (8, с. 364). «Некоторые из суффиксальных элемен­тов могут встречаться довольно часто, но происхожде­ние таких фамилий обычно неясно (с -р): Носырев...» (86, с. 131).

 

ЩЕКОЛДИНО, д. (Зуб. р-н, Щеколдинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЩАКОЛОТКА. От мл.и. Ще­колда, из щеколда ‘скоба, запор*; щеколдитъ ‘болтать без умолку* (36, IV, с. 653; 86, с. 156). Видимо, матери­альная параллель: щеколда = язык. См.: Фёдор Щекол- дин, боярский сын суздальский, 1586 г.; Офонка Щекол- дин, вяземский посадский, 1649 г. (85, с. 850); Якуш Щеколда, холоп боярина Тучка Морозова, 1481 г. (8, с. 376).

ЩЕЛКАНИХА, д. (Вес. р-н, Любегощинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЗЕМЛИНО /ЩЕЛКАНОВО/. От мл.и. Щелкан, из щёлкать, в значении ‘резкий и дерз­кий на словах, нахал, наглец, грубиян, буян, забияка*; ‘пустобай’ (36, IV, с. 653—654; 53, с. 183; 86, с. 124; 35, с. 481; 34, с. 582). См.: Тимофей Григорьев сын Щелка - нов, шляхтич, 1654 г. (85, с. 850; 8, с. 376). «Фамилии на -анов происходят от прозвищ на -ан от основ существи­тельных, прилагательных, реже — глаголов. Обычно эти прозвища характеризуют физические особенности чело­века: Брюханов, Губанов, Усанов...» (86, с. 126—127). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ЩЕЛКАНОВО, д. (Зуб. р-н, Малокоробинский СО). От мл.и. Щелкан (см.: ЩЕЛКАНИХА, д.).

ЩЕЛКАЧЁВО, д. (Стар, р-н, Берновский СО). От мл.и. Щелкач (см.: ЩЕЛКАНИХА, д.). «Фамилии на -ачёв производные от прозвищ на -ач. Эти прозвища об­разованы от основ существительных, прилагательных и глаголов, и происхождение большинства из них не вы­зывает сомнения, т.е. суффикс -ач не может быть очень старым» (86, с. 129).

ЩЁЛКИНО, д. (З.-Двин. р-н, Макеевский СО). На Карте Шуберта (67) — д. СИЛКИНО. Если верно прежнее написание топонима, то от мл.к.и. на Сил-: Си­ла, Силан, Силуян, Сильван, Сильвестр > Силка (81, с. 316—317; 58, с. 68). «Силкин. Отчество от уничижи­тельной формы Силка из канонических мужских имён Сила, Силван, Силу am (53, с. 115). Если верно совре­менное написание топонима, то от мл.и. Щёлк > Щёлка (см.: ЩЕЛКАНИХА, д.). См.: Фёдор Щёлкин, путивлец, 1659 г. (85, с. 850; 8, с. 376).

ЩЁЛЬЕ, д. (Кув. р-н, Пеньской СО). На Карте Менде (45) — д. ЩЕЛЬЯ. От щелье ‘ущелье*; ‘крутой овраг с уз­ким дном*; ‘узкая долина*; ‘речной мыс с оврагами и крутизнами’ (72, Ш:2, с. 1609; 50, с. 633). Селение рас­положено на левом берегу Негочи, обращено к узкой до­лине реки, в настоящее время залитой водами Нижнене- гочанского вдхр. (77, с. 38). Финаль -ье заключает в себе понятие площади, протяжённости.

ЩЁМЕЛЕВО, д. (Выш. р-н, Бухоловский СО). Вероят­но, от мл.и. Щемель ‘у кого ноет, болит, щемит*; щемель также ‘растение медуница* (36, IV, с. 654). См.: Матвей- ко Щемелёв, крестьянин, 1495 г.; Онтипко Щемелин,

 

крестьянин, 1495 г. (85, с. 850); Иван Матвеев Щеме- лин, 1501 г., Двина (8, с. 376). «Уменьшительные фор­мы с суффиксальным -л-. Фамилии от этих форм встреча­ются редко, они оканчиваются как на -ов/-ев, так и на - ин...» (86, с. 78).

ЩЕМЕЛЙНИНО, д. (Ржев, р-н, Чертолинский СО). Вероятно, от м.л.и. Щемель (см.: ЩЕМЕЛЁВО, д.). «Фа­милии с суффиксальным -н- относятся как к типу на -ов, так и к типу на -ин... Фамилии на -ин не образуют чётких групп, и происхождение многих из них неясно. Можно упомянуть некоторые: Благинин, Сухонин, Бакунин...» (86, с. 126—127).

(Торж. р-н, Альфимовский СО). На Карте Менде (45) — д. ШЕМЕЛИНИХА.

ЩЕМЕЛЙНКА, д. (Ост. р-н, Сосницкий СО). Вероят­но, от м.л.и. Щемель (см.: ЩЕМЕЛЁВО, д.). Сложный суффикс -инк- типичен для оформления названий нп, об­разованных от апеллятивов.

ЩЁПНИ, д. (Сонк. р-н, Пищалкинский СО). От мл.и. Щепень, из щепка, в значении ‘маленький, худой, невз­рачный* (35, с. 212). Б. Унбегаун включает фамилии Ще- пин, Щепкин, Щепьев в группу «от деревянных полуфа­брикатов» (86, с. 156). «Фамилии на -нее происходят от прозвищ на -енъ с подвижным е, которое исчезает в фами­лиях: Баловнев, Лежнев...» (86, с. 127). См.: Фёдор Ще­па, боярин в Великом княжестве Литовском, 1516 г. (85, с. 453); Савинка Микифоров сын Щепин, рыболов пере- славский, 1506 г. (85, с. 851); Иван Щепиха, посадский человек, 1585 г., Псков (8, с. 376). Форма множественно­го числа выполняет грамматическую функцию.

ЩЕРБАКЙ, д. (Удом, р-н, Зареченский СО). От мл.и. Щерба > Щербак ‘человек без одного или нескольких передних зубов* (88, с. 231; 86, с. 121; 35, с. 483; 34, с. 583—584). «Щербаков. Основа фамилии — нарицатель­ное щербак — «ущербный», с лицом, изрытым следами оспы, или без зуба и т. п. Но в Словаре Даля приведены, кроме того, и другие значения слова щербак — «стяжа­тель, хапуга»; «одноконный извозчик» (костром.)» (53, с. 183). Фамилия Щербаков — 63-я в частотном списке первых ста русских фамилий (86, с. 313). См.: Феодосий Щербак, монах в Дорогобужском монастыре, 1603 г.; Сенка, прозвище Щербак, крестьянин Торопецкого уез­да, 1648 г. (85, с. 453—454); Михайло Щербаков, дьяк московский, 1691 г. (85, с. 851—852). «Фамилии на - яков/ аков образованы от прозвищ на -як/-ак, характе­ризующих физические особенности, внешность, мораль­ные или умственные достоинства человека. Фамилии на -аков менее типичны...» (86, с. 121).

ЩЕРБЙНИНО, д. (Калин, р-н, Щербининский СО). На Карте Менде (45) — с. ЩЕРБИНИНО, с кам. Богоро- дицерождественской ц., освящ. в 1740 г., не сохр. (79, с. 63, п. 69). От мл.и. Щерба > Щербина (см.: ЩЕРБАКИ, д.). «Фамилии с суффиксальным -н- относятся как к ти­пу на -ов, так и к типу на -ин... Фамилии на -ин не обра­зуют чётких групп, и происхождение многих из них не­ясно. Можно упомянуть некоторые: Благинин, Сухонин, Бакунин...» (86, с. 126—127).

(Ржев, р-н, Михалёвский СО). На Карте Менде (45) — д. ЩЕРБАТКА.

ЩЁРБИНО, д. (З.-Двин. р-н, Первомайский СО). От мл.и. Щерба (см.: ЩЕРБАКИ, д.). См.: Ян Щерба, зе- мянин смольянский, 1593 г. (85, с. 453—454).

ЩЁРБОВО, д. (Калин, р-н, Заволжский СО; Санд. р-н, Соболинский СО; Сонк. р-н, Горский СО). От мл.и. Щерба/Щерб (см.: ЩЕРБАКИ, д.). См.: Щерб Лукин, крестьянин, 1500 г. (85, с. 453—454); Иван Щербов, брянчанин, помещик, 1610 г. (85, с. 851—852).

(Торж. р-н, Масловский СО). На Карте Менде (45) — д. ЩЕБРОВО.

ЩЕТЙНИНО, д. (Ржев, р-н, Глебовский СО). От мл.и. Щетина, из щетина, в значении ‘человек с колючим, щетинистым характером*; щетиниться ‘вспылить, сер­чать, строптиво противиться* (36, IV, с. 656; 53, с. 183; 34, с. 584, 585). «Щетинин. Щетинный промысел в ста­рые времена процветал: из щетины делали щётки, кис­ти, она была незаменима в сапожном ремесле, когда ещё и слыхом не слыхивали о стальных иголках... Если гово­рили: Старик щетиноват», — стало быть, он брюзглив, сварлив, неуживчив» (35, с. 483). См.: Ивашко Щетина, холоп, 1495 г. (85, с. 453); Володя Иванов сын Щетинин, 1509 г. (85, с. 852); князь Семён Фёдорович Щетина Яро­славский, начало XV в., от него — князья Щетинины (8, с. 377).

ЩЁГОЛЕВО, д. (З.-Двин. р-н, Улинский СО). От мл.и. Щёголь ‘кто любит щеголять нарядом, одеждой*; ‘мод­ник, франт, белоручка, чистоплюй* (36, IV, с. 652; 35, с. 117, 235; 34, с. 581—582). См.: Щёголь, холоп, 1539 г. (85, с. 453); Семён Щёголев, московский подьячий, 1684 г. (85, с. 849); Щёголев (86, с. 131).

(Кув. р-н, Заовражский СО). На Карте Менде (45) — д. ХАЛУИ.

ЩЁКИНО, д. (Торж. р-н, Марьинский СО). (Мол. р-н, Делединский СО). От мл.и. Щека < щека, в значении ‘скулистый, толстощёкий*; ‘бойкий говорун, болтун* (36, IV, с. 653; 35, с. 174, 450). См.: Иван Щека, отчин- ник южский, XIV—XV вв.; Юрий Васильевич Щека, на­местник во Владимире, 1410 г. (85, с. 453); Стехно Щё- кин, крестьянин, 1500 г. (85, с. 849); Алексей Григорье­вич Щёкин, дьяк великого князя Ивана, 1503 г., от него — Щёкины (8, с. 376).

(Мол. р-н, Делединский СО). На Карте Менде (45) — д. ЩУКИНО. Если верно прежнее написание, то от мл.и. Щука (см.: ЩУКИНО, д.). Если верно нынешнее написа­ние, то от мл.и. Щека.

ЩЁКОТОВО, д. (Калин, р-н, Медновский СО). На Карте Менде (45) — д. ЩОКОТОВО. От мл.и. Щёкот ‘кто стрекочет, трещит, болтает, щекочет*; ‘задорный, обидчивый и придирчивый человек* (36, IV, с. 653; 86, с. 129); ‘опрятный* (53, с. 182). См.: Ивашко Щёкот, хо­лоп, (85, с. 453); Мишка Щёкотов, попович в Новгороде, 1384 г. (85, с. 850). «Страдательные причастия с суф­фиксом -т- гораздо менее распространены, чем с суф­фиксом -Н-, соответственно, фамилии на -тов редки: Ко­лотое...» (86, с. 144).

(Каш. р-н, Коробовский СО). В ТЕСС — с. ЩОКОТО­ВО, с кам. Иоанно-Богословской ц., освящ. в 1879 г., не сохр. (79, с. 369, п. 68).

ЩЁЛКОВО, д. (Каляз. р-н, Исаковский СО; Каш. р-н, Власьевский СО; Кон. р-н, Вахонинский СО; Ржев, р-н, Победовский СО). От мл.и. Щёлк (см.: ЩЕЛКАНИХА, д.). См.: Васка Щёлков, переславский рыболов, 1562 г. (85, с. 850; 8, с. 376).

(Кимр, р-н, Титовский СО). В начале XX в. — с. ЩЁЛ­КОВО, с кам. Успенской ц., освящ. в начале XX в., сохр., действ. (71, № 7497).

ЩЁТКА, д. (Вес. р-н, Тимошкинский СО). От щетин­ка, щётка ‘полянка в лесу: с трёх сторон деревья, а с четвёртой круча*; ‘ровное голое место в лесу* (50, с. 634), т.е. по расположению селения на лесной поляне, на косогоре (77, с. 9).

ЩЙБОРОВО, д. (З.-Двин. р-н, Дубровский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ЩИБАРЁВО. Веро­ятно, от м.л.и. Шибарь > Щибарь, из шибать ‘бросать, кидать, метать, швырять’; шибкий ‘скорый, быстрый, прыткий’; ‘бойкий, проворный’; ‘торопливый, спеш­ный’; ‘сильный, резкий’; шибак, шибай ‘буян, драчун’; ‘барышник, кулак’ (36, IV, с. 632; 8, с. 367). Щебра — ‘уха, рыбий навар’ (костр.) (36, IV, с. 652). См.: Иван Шиба, крестьянин, 1614 г., Соль Вычегодская; Семён Фомич Шибай Скрипицын, 1525 г., Переяславль; Пётр Дмитриевич Щибра, первая половина XVI в.; Фёдор Глебович Щибрин, 1496 г.; Щибрины, слуги митропо­личьего дома, XV—XVI вв. (8, с. 367—368, 377). По на­блюдению Б. Унбегауна, «некоторые из суффиксаль­ных элементов могут встречаться довольно часто, но происхождение таких фамилий обычно неясно, как, например, с суффиксом -р» (86, с. 131). Он считает так­же, что «фамилии на -арёв/аров образуются от профес­сий на -ар с мягким или твёрдым -р (арь/-ар)» (86, с. 97).

ЩИПАЧЁВО, д. (Каляз. р-н, Рябовский СО). От м.л.и. Щипач ‘кто щиплет паклю, мочало, пух’; ‘кто щипает­ся’ (36, IV, с. 657—658; 88, с. 231; 86, с. 130; 35, с. 269, 484). См.: Филипп Щепочёв, новгородский священник, 1572 г. (85, с. 851). «Фамилии на -ачёв производные от прозвищ на -ач. Эти прозвища образованы от основ су­ществительных, прилагательных и глаголов, и проис­хождение большинства из них не вызывает сомнения...» (86, с. 129).

ЩЙРИНО, д. (Тороп. р-н, Кочутский СО). От м.л.и. Широкий > Шира/Щира (см.: ШИРКИНО, д.). По: «Щиров. Исходное прозвище связано с бытующим в юж­ных и западных говорах словом щирый — ‘прямой, от­кровенный, искренний’...» (34, с. 585). См.: Данило Ши­рин, помещик в Новгородской области, 1616 г. (85, с. 842—843).

ЩЙТНИКОВО, д. (Кув. р-н, Пеньской СО; Стар, р-н, Васильевский СО). От м.л.и. Щитник < щит, в значении ‘ратник со щитом’; ‘оруженосец, отрок’ (36, IV, с. 658). См.: пан Ян Щит, Могилёвский наместник, 1518 г. (85, с. 455); Михаил Щитов, крестьянин, 1539 г. (85, с. 853); Семён Щит Брагин, холоп боярина Тучка Морозова, 1481 г. (8, с. 378). «Патронимические фамилии на -ни­ков образуются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указывающий на

профессию, а -н     суффикс прилагательного...» (86,

с. 92—93).

ЩИТЯКОВО, д. (Беж. р-н, Фралёвский СО). На Карте Менде (45) — д. ЩЕТЯКОВА. От: 1) м.л.и. Щит > Щи- тяк/Щетяк (см.: ЩИТНИКОВО, д.). «Фамилии на -яков образованы от прозвищ на -як. Этот суффикс особенно часто встречается в личных прозвищах, характеризую­щих физические особенности, внешность, моральные или умственные достоинства человека. От прилагатель­ных и существительных: Бедняков, Остряков, Тепля­ков, Чистяков...» (86, с. 121); 2) м.л.и. Шат > Шетяк (искаж. Щитяк) (см.: ШАТЕЕВО, д.). См.: Юрий Шетю- ков, посадский человек, 1623 г., Гороховец (8, с. 367);

  • 3) м.л.и. Шитый > Шетяк (искаж. Щитяк) (см.: ШИТИ­КИ, д.).

ЩУКИНО, д. (Калин, р-н, Славновский СО). От м.л.и. Щука < щука, рыбацкое имя (53, с. 184; 86, с. 151; 35, с. 360; 34, с. 585). См.: Иван Михайлович Щука Шамин- Шумаровский, 1515 г.; Фёдор Юрьевич Щука Кутузов, окольничий, умер в 1531 г. (8, с. 378).

ЩУПАЛИХА, д. (Стар, р-н, Красновский СО). От м.л.и. Щуплый, из щуплый ‘хилый, вялый, дряблый’ (36, IV, с. 658—659; 53, с. 184; 34, с. 585) или от щупать ‘действовать на ощупь’ (36, IV, с. 658—659). См.: Гридя Щупалов, крестьянин, 1539 г.; Филип Щуплов, смолен­ский пушкарь, 1670 г. (85, с. 853). Оформление назва­ний нп на -иха типично в основном для с-в районов Твер­ской обл., замена ими патронимических форм происхо­дила в XVIII—XX вв.

ЩУРОВО, д. (Санд. р-н, Лукинский СО). От м.л.и. Щур. из чур, щур ‘дух предка, охраняющего домашний очаг’, видимо, имя-оберег; щур ‘стриж’; ‘крыса’; ‘уж’; ‘червь’; ‘плут, обманщик’ (36, IV, с. 659; 88, с. 231; 86, с. 149, 225, 242; 35, с. 352; 34, с. 585), имя по несколь­ким поводам. См.: Ивашко Щур, крестьянин, 1500 г. (85, с. 456); Макарко Щуров, коломенский кружечный голова, 1668 г. (85, с. 853); Григорий Васильевич Щур Курчев-Пушкин, середина XVI в. (8, с. 378).

ЩУРЯЕВКА, д. (Селиж. р-н, Елецкий СО). На Карте Менде (45) — д. ЩУРЯЕВО. От м.л.и. Щур > Щуряй (см.: ЩУРОВО, д.). «Существительные с суффиксальным Фамилии с этим элементом оканчиваются на -аев/-яев. Они образованы от прозвищ на -ай/-яй... Фамилии на - аев, в основном, сохраняют связь с глаголом» (86, с. 125). Уменьшительная форма названия на -ка типич­на для топонимов, многие из них получили такое оформ­ление в XIX—XX вв.

ЩУЧЬЕ, д. (Жарк. р-н, Щучейский СО). По гидрони­му — оз. Щучье, на северном берегу которого стоит селе­ние (77, с. 56). Этимология гидронима — от щука, т.е. по породе рыбы.

(Ост. р-н, Щучьенский СО). На Карте Менде (45) — с. ЩУЧЬЕ, с кам. Успенской ц., освящ. в 1778 г., сохр. (79, с. 436, п. 20; 1112). По гидрониму — оз. Щучье, на восточном берегу которого стоит селение (77, с. 21).

 

 
   

ЭГЛЕНЬ, д. (Кр.-Холм. р-н, Бекренский СО). Вероят­но, от яг лая земля ‘тучная, жаркая, чернозём, чёрная почва* (36, IV, с. 672), т.е. селения у такого места, с та­кими угодьями. Отметим связь с гидронимом — р. Ег- лень, при слиянии с р. Песочной образует Болотею, лп Сити. Деревня расположена на правом берегу реки (77, с. 10). Оформление отглагольных и адъективных основ формантом -ень приводит к субстантивации термина и характеризует местность по важнейшей черте приро­ды или хозяйства.

ЭММАУС, пос. (Калин, р-н, Эммаусский СО). Назва­ние посёлка производно от именования с. ЭММАУС.

(с., Калин, р-н, Эммаусский СО). На Карте Менде (45) — с. ЕММАУС, на Карте Стрельбицкого (66) — с. ЕМАУС, с кам. Воскресенской ц., освящ. в 1798 г., не сохр. (79, с. 57, п. 56). Названо по селению Эммаус близ Иерусалима, где, согласно Евангелию от Луки, два учени­ка встретили воскресшего Христа. Село Эммаус располо­жено в 8 км от Твери, центра Тверской епархии. Вероят­но, эта ассоциация и дала повод к такому наименованию.

 

ЭММАУССКАЯ ШКОЛА-ИНТЕРНАТ (Калин, р-н, Эммаусский СО). Составное название. Первая часть про- изводна от названия с. ЭММАУС. Вторая часть имеет функциональное социальное содержание.

ЭНДОГОРОВО, д. (Каш. р-н, Карабузинский СО). На Карте Менде (45) — д. АНДОГОРОВО. От м.л.и. Ендо- гур/Эндогор, из ендова ‘широкий сосуд с рыльцем для питья*, в значении ‘любитель пива, браги, попоек* (36,1, с. 519; IV, с. 678). См.: Иван Ендогуров, московский стольник, 1683 г.; Яков Ендоуров, 1613 г., с-в (85, с. 544); Михаил Константинович Ендогур (Ендогор), из рода Марка Демидова; Семён Дмитриевич Ендогуров (Ендогоров), 1585 г., Тверь (8, с. 108).

ЭНЕРГЕТИК, пос. (Кон. р-н., Вахонинский СО). Со­временное название с производственным содержанием, дачный посёлок энергетиков Конаковской ГРЭС.

ЭСКИНО, д. (Каш. р-н, Письяковский СО). На Карте Менде (45) — д. ЕСКИНО /НОВАЯ/. От: 1) м.л.к.и. Ио­сиф > Еска/Эска (см.: ЕСКИНО, д.); 2) м.л.к.и. Исаак > Еска/Эска (см.: ИСАКОВО, д.).

 

 
   

ЮБИЛЕЙНЫЙ, пос. (Лих. р-н, Вёскинский СО). Аб­страктное название советского времени.

югский, хут. (Санд. р-н, Лукинский СО). Название с ориентирным значением. Расположен к югу от проез­жей дороги Лукино—Ладожское, на южном склоне пра­вого берега Саванки (77, с. 7). Оформление названия на - ский типично для хуторов и посёлков.

южный, пос. (Ост. р-н, Замошский СО). Современ­ное название с ориентирным значением. Посёлок распо­ложен близ южной окраины г. Осташкова (77, с. 20).

(Нелид. р-н, Нелидовский СО). На Карте Генштаба РККА 1927 г. (10) — д. ФОМКИНО. Посёлок располо­жен близ южной окраины г. Нелидово (77, с. 49).

ЮМИНСКОЕ, д. (Кимр, р-н, Приволжский СО). На Карте Менде (45) — д. ЮНИНСКОЕ. Если верно прежнее написание, то, возможно, — от м.л.и. Юной > Юна/Юма ‘парень в поре возмужалости*; ‘новобрач­ный* (36, IV, с. 667—668). См.: Сергей Юнак, крестья­нин, зап., 1651 г. (85, с. 456); Хвёдор Юнаков, крестья­нин, зап., 1651 г. (85, с. 854). Если верно нынешнее на­писание, то, возможно, — от м.л.и. Юма, из юмить ‘раздумывать, размышлять, рассуждать про себя* (36, IV, с. 667; 34, с. 590). Не менее вероятно образование то­понима от юма ‘цепь плотов*, в значении ‘место вязки плотов*. Селение расположено на правом берегу Хотчи, близ её впадения в Волгу (77, с. 45). Оформление назва­ния на -скову типичное для храмовых именований, в дан­ном случае использовано для новообразования и имеет смысл ‘расположено в такой местности*.

ЮНЯХИНО, д. (Выш. р-н, Дятловский СО). На Карте Менде (45) — д. ЮНАХИНО. От м.л.и. Юной > Юняха (см.: ЮМИНСКОЕ, д.). «Фамилии от уменьшительных форм с суффиксальным -х- на -хов и -хин образуются от имён на -х- и -ха. Суффикс -х- может быть расширен глас­ным: Уляхин < У ляха < Ульян...» (86, с. 69—70).

ЮРЁНЕВО, д. (Кон. р-н, Дмитрово-Горский СО). От м.л.к.и. Юрий > Юрень ‘земледелец* [греч.] (81, с. 368). «Фамилии на -нов/ нее и -нин образуются от умень­шительных имён на -н/нъ, -но, -енъ и -ня. Суффиксы -н/- н*- могут присоединяться к корневой основе на гласный или согласный, суффиксы -но и -енъ только к основе на согласный, а суффикс -ня только к основе на гласный... Фамилии с расширенными суффиксами: Деменев < Де- менъ < Дементий; Феденев < Федень < Фёдор и др.» (86, с. 71—72).

(Макс, р-н, Красухинский СО). На Карте Менде (45) — пог. КОСТОВСКИЙ, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1824 г., сохр. (79, с. 215, п. 20; 71, № 1075).

ЮРЕНКИ, д. (Тороп. р-н, Вол окский СО). На Карте Шуберта (67) — д. ЮРИНО. От м.л.к.и. Юрий > Юра (см.: ЮРЕНЕВО, д.). Формант -енки может иметь двоя­кое происхождение: в первом варианте это суффиксаль­ное оформление в топониме непосредственно личного имени; во втором варианте, более предпочтительном,
имя переходит в фамилию (86, с. 66, 205). Форма множе­ственного числа выполняет грамматическую функцию.

ЮРИНО, д. (Зуб. р-н, Салинский СО; Каш. р-н, Пест- риковский СО; Кимр, р-н, Центральный СО; Тороп. р-н, Шешуринский СО). От м.л.к.и. Юрий > Юра (см.: ЮРЕ­НЕВО, д.). «Фамилии, образованные от бессуффиксаль- ных уменьшительных форм... конечный согласный в первом слоге имени смягчается, полученная уменьши­тельная форма принимает окончание -я, и от неё образу­ется фамилия на -ин, например... Костин < Костя < Константин...» (86, с. 58).

ЮРИЦЕВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Ульянинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЮРЬИЦОВО, в Списке насе­лённых мест... (68) — д. ЮРИНЦЕВО. От м.л.к.и. Юрий

  • > Юрьец/Юрьиц (см.: ЮРЕНЕВО, д.). «Фамилии обра­зуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фамилиях, которые оканчива­ются на -цев/ цов» (86, с. 74).

ЮРКИНО, д. (Беж. р-н, Филиппковский СО; Зуб. р-н, Брычевский СО; Зуб. р-н, Ульяновский СО; Кес. р-н, Фе- невский СО; Селиж. р-н, Елецкий СО). От м.л.к.и. Юрий

  • > Юрка (см.: ЮРЕНЕВО, д.). «Уменьшительное крес­тильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фами­лия соответственно оканчивается на -ков или -кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а» (86, с. 60).

(Беж. р-н, Плотниковский СО). В ТЕСС — пог. ТРОИ- ЦЕ-ЮРКИНСКИЙ, с кам. Троицкой ц., освящ. в 1809 г., сохр. (79, с. 83, п. 23; 71, № 951).

(Каляз. р-н, Исаковский СО). На Карте Менде (45) — д. ИВАНОВСКОЕ.

ЮРНОВО, д. (Каляз. р-н, Семендяевский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ЮРНЕВО. Возможно, от м.л.и. Юрной, из юритъ ‘метаться, суетиться, соваться, спешить* (36, IV, с. 668; 53, с. 186). См.: Кузьма Третьяков Юрнов, по­мещик, 1577 г., Коломна (8, с. 379). «Фамилии на -ов/- ев — это самый распространённый тип русских фами­лий, образованных от прилагательных... Подавляющее большинство составляют фамилии на -ов, крайне редки фамилии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутствуют...» (86, с. 140—141). Не исключено образование топонима от м.л.к.и. Юрий > Юрно (см.: ЮРЕНЕВО, д.).

ЮРОВО, д. (Кр.-Холм. р-н, Юровский СО). От м.л.к.и. Юрий > фамилия Юрьев/Юров (см.: ЮРЕНЕВО, д.).

ЮРЬЕВО, д. (Кон. р-н, Гаврилковский СО; Кон. р-н, Дмитрово-Горский СО; Мол. р-н, Покровский СО; Торж. р-н, Грузинский СО). От м.л.к.и. Юрий (см.: ЮРЕНЕ­ВО, д.).

(Санд. р-н, Устровский СО). На Карте Менде (45) — с. ЮРЬЕВО, с кам. Спасской ц., освящ. в 1818 г., сохр. (79, с. 178, п. 49; 71, № 1356).

ЮРЬЕВО-ДЕВИЧЬЕ, с. (Кон. р-н, Юрьево-Девичьев- ский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. ЮРЬЕВ­СКОЕ-ДЕВИЧЬЕ, с кам. Георгиевской ц., освящ.

 

в 1830 г., сохр., действ. (79, с. 419, п. 61; 71, № 1018). Составное название. Первая часть имеет храмовое содер­жание, по Георгиевской ц. Вторая часть — по принад­лежности селения девичьему (женскому) монастырю.

ЮРЬЕВСКОЕ, д. (Стар, р-н, Болдыревский СО).От м.л.к.и. Юрий (см.: ЮРЕНЕВО, д.). Оформление назва­ния на -ское, типичное для храмовых именований, в дан­ном случае является изменением прежнего оформления на -скал.

(Беж. р-н, Присецкий СО). На Карте Менде (45) — д. ЮРЬЕВСКАЯ.

(Вес. р-н, Ивановский СО). На Карте Менде (45) — д. ЮРЬЕВСКАЯ.

(Зуб. р-н, Раковский СО). На Карте Менде (45) — д. ЮРЬЕВСКАЯ.

(Калин, р-н, Каблуковский СО). На Карте Менде (45) — с. ЮРЬЕВСКОЕ-ПОВОЛЖСКОЕ, с кам. Трёх- святской ц., освящ. в 1823 г., не сохр. (79, с. 37. п. 18). Оформление названия на -ское типично для храмовых именований.

(Стар, р-н, Юрьевский СО). В ТЕСС — с. ЮРЬЕВ­СКОЕ, с кам. Георгиевской ц., освящ. в 1874 г., сохр. (79, с. 517, п. 9; 71, № 4599). Храмовое название, по Ге­оргиевской ц.

ЮРЬИЦЕВО, д. (Торж. р-н, Клоковский СО). От м.л.к.и. Юрий > Юрьец/Юрьиц (см.: ЮРЕНЕВО, д.).

«Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фамилиях, ко­торые оканчиваются на -цев/-цов» (86, с. 74).

ЮРЯТИНО, д. (Кон. р-н, Юрьево-Девичьевский СО; Ржев, р-н, Домашинский СО). От м.л.к.и. Юрий > Юрята (см.: ЮРЕНЕВО, д.). «Фамилии образуются от умень­шительных форм, оканчивающихся на -ята, -ута, -юта, и, следовательно, завершаются на -ин...» (86, с. 75—76).

ЮРЯХИНО, д. (Каляз. р-н, Капшинский СО). От м.л.к.и. Юрий > Юряха (см.: ЮРЕНЕВО, д.). «Фами­лии от уменьшительных форм с суффиксальным -х- на - хов и -хин образуются от имён на -х- и -ха. Суффикс -х- может быть расширен гласным: Уляхин < У ляха < Уль­ян...» (86, с. 69—70).

ЮСИНО, д. (Бол. р-н, Рютинский СО; Кув. р-н, Борзынский СО; Ржев, р-н, Шолоховский СО). От: 1) м.л.к.и. Юрий > Юша/Юса (см.: ЮРЕНЕВО, д.); 2) м.л.к.и. Иуст > Юса ‘праведный* [латин.] (58, с. 65); 3) м.л.и. Юс, Юса ‘хитрец*; юсить ‘суетиться* (36, IV, с. 670; 34, с. 590— 591). См.: Олёшко Юсов, казак в Сибири, 1681 г. (85, с. 855); Юс Григорьевич Узкого, 1582 г., Новгород; Анд­рей Юсов, крестьянин, 1564 г., Обонежье (8, с. 379).

ЮХАНОВО, д. (Тороп. р-н, Лужницкий СО). Вероят­но, от м.л.к.и. Юрий > Юхан (см.: ЮРЕНЕВО, д.). Б. Ун- бегаун производит эту форму именно от Юрий, рассмат­ривая её как «слог ю- с добавлением уменьшительного суффикса -х ...» (86, с. 81). Возможно, это полногласная форма от Юхно < Юрий. «Суффикс -ан использовался для образования параллельных имен, присоединяясь к полной форме, замещая первоначальное окончание или добавляясь к уменьшительной форме» (86, с. 52— 53, 71, 126). Н.М. Тупиков в качестве прозвищного име­ни приводит следующий пример: Юфан Григорьев сын Михайлов, рязанский отчинник, 1616 г. (85, с. 456), но это, вероятно, производное от м.л.к.и. Юрий.

ЮХНОВО, д. (З.-Двин. р-н, Бенецкий СО). Вероятно, от м.л.к.и. Юрий > Юхно (см.: ЮРЕНЕВО, д.). «Фами­лии, образованные от имени Юрий... Фамилии, образо­ванные от уменьшительных форм, имели в качестве ба­зы: ...слог Ю- с добавлением уменьшительного суффик­са -х- или -Ш-: Юхнов, Юшков, Юхин, Юшин...» (86, с. 81). «Добавление суффикса -н- к основе имени, окан­чивающейся на -х... давало суффикс -хно, который опре­деляет фамилии на -хнов: Дахнов, Яхнов...» (86, с. 72).

ЮХОВО, д. (Макс, р-н, Труженицкий СО; Спир, р-н, Выдропужский СО). Вероятно, от м.л.к.и. Юрий > Юх/Юхо(см.: ЮРЕНЕВО, д.). «Фамилии, образованные от имени Юрий... Фамилии, образованные от уменьши­тельных форм, имели в качестве базы: ...слог Ю- с добав­лением уменьшительного суффикса -х- или -ш-\ Юхнов, Юшков, Юхин, Юшин...» (86, с. 81).

ЮШЕНО, д. (Тороп. р-н, Вол окский СО). На Карте Шуберта (67) — д. ЮШИНО. От м.л.к.и. Юрий > Юша (см.: ЮРЕНЕВО, д.). «Фамилии на -шин могут образовы­ваться от уменьшительных имен, в которых суффикс -ш- добавляется к согласному основы» (86, с. 68).

ЮШИНО, д. (Селиж. р-н, Болыпекошинский СО; Се- лиж. р-н, Дубровский СО). От м.л.к.и. Юрий > Юша (см.: ЮРЕНЕВО, д.). «Фамилии на -шин могут также образо­вываться от уменьшительных имён, в которых суффикс -ш- добавляется к согласному основы...» (86, с. 68).

ЮШКОВО, д. (З.-Двин. р-н, Староторопский СО). От м.л.к.и. Юрий > Юшко (см.: ЮРЕНЕВО, д.). «Фами­лии, образованные от имени Юрий... Фамилии, образо­ванные от уменьшительных форм, имели в качестве ба­зы: ...слог Ю- с добавлением уменьшительного суффик­са -х- или -ш-: Юхнов, Юшков, Юхин, Юшин...» (86, с. 81). «Суффиксальный -к- может также сочетаться с согласными, чаще всего образуя комбинации на -шк- и - нк ... Фамилии на -шков образуются от уменьшительных имён на -шко: Агашков, Дашков, Осташков... Иваш- ков...» (86, с. 63, 81).

ЮШНЕВО, д. (Ржев, р-н, Успенский СО). От м.л.к.и. Юрий > Юшень (см.: ЮРЕНЕВО, д.). Б. Унбегаун пока­зывает, как образуются «...от уменьшительных имён на -ш... фамилии на -шин с суффиксом -ш-, расширенным различными гласными...» (86, с. 68—69). «Фамилии на -нов/ нев и -нин образуются от уменьшительных имён на -н/нъ, -но, -ень и -ня. Суффиксы -н/-н*- могут присоеди­няться к корневой основе на гласный или согласный, суффиксы -но и -ень только к основе на согласный...» (86, с. 71—72).

 

 
   

ЯБЛОННОЕ, д. (Беж. р-н, Морозовский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ЯБЛОНОВА. От яблоня, в значении ‘яблонное место; деревня с яблоневыми садами; дерев­ня, где выращивают и продают яблоки*.

ЯБЛОНЬКА, д. (Фир. р-н, Яблоньский СО). От яблоня (см.: ЯБЛОННОЕ, д.).

(Лих. р-н, Берёзовский СО). На Карте Менде (45) — д. ЯБЛОНКА. По гидрониму — р. Яблонька, лп Светчи, бас. Мологи (77, с. 25). От яблоня (см.: ЯБЛОННОЕ, д.).

(Рам. р-н, Сутокский СО). На Карте Менде (45) — д. ЯБЛОНЬКА-НИКОЛЬСКОЕ.

ЯВИДОВО, д. (Торж. р-н, Лужковский СО). От мл.и. Явид, из явид ‘вид змеи* (имя-оберег) (36, IV, с. 671). Есть и другое мнение: «Ряд литовских фамилий пере­шёл в рус. яз., испытав на себе польское влияние: ...в) фамилии на -виду где конечный элемент представляет со­бой польскую форму литовского суффикса -vydas: Явид...* (86, с. 278). См.: Явид, воевода новгородский, 1245 г. (85, с. 456); Давид Явидович, боярин костром­ской, 1306 г. (85, с. 855).

ЯГОДИНО, д. (Зуб. р-н, Белавинский СО; Олен. р-н, Кашинский СО). От м.л.и. Ягода < ягода, в значении ‘охотник до ягод*; ‘кто торгует ягодами*; ласковое про­звище (36, IV, с. 672—673; 86, с. 153; 35, с. 163). «Яго­дин, Ягодкин. В основе, очевидно, слово ягода (ягодка) в одном из его значений (в польском, например, «щё­ки»). Через ступень прозвища (например, Ягодин — «щекастый») фамилия пришла из западноукраинских и западнорусских говоров» (53, с. 188). См.: Ивашко Ягода, крестьянин, 1495 г. (85, с. 457).

ЯГОДКИНО, д. (Торж. р-н, Мошковский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ЯГОДИНО. От мл.и. Ягода > Ягодка (см.: ЯГОДИНО, д.). «Суффикс -к... как экспрессив­ный... широко используется в прозвищах. Фамилии на - ков образуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на - кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

ЯГОДНИК, д. (З.-Двин. р-н, Глазомичский СО). От ягодник ‘ягодное место, где род или сбор ягодам* (36, IV, с. 673), т.е. по расположению деревни близ такого места. Селение расположено у сев. окраины обширного болота Большой Наволок — места сбора клюквы и брус­ники (77, с. 55).

ЯГРЁНЕВО, д. (Беж. р-н, Филиппковский СО). От м.лл1. Ягрень, с неясным значением. Возможно, из яг- лить ‘гореть желанием, нетерпением, страстно хотеть*; ягнутъ ‘кольнуть, пырнуть*; ягель ‘лишай, пороет* (од­но из значений), ягловая ‘долгая, косматая, мягкая* (о шерсти, волосах) (36, IV, с. 672); ягать ‘кричать, шу­меть, бушевать, ругаться* (34, с. 592—593). Егреня на языке офеней означает ‘яйцо* (36, I, с. 514). «...ягра — низкая коса, заливаемая речным разливом или морским приливом» (52, с. 494—495).См.: Анна Ягренева, вотчи­на в Переяславле, у Переяславского озера, где ныне с. Ягренево, начало XV в.; Ягреневы, вотчинники,

 

XV в. и позже, Переяславский уезд (8, с. 380). «Фами­лии на -нов/нев и -нин образуются от уменьшительных имён на -н/нь, -not -ень и -ня. Суффиксы -н/-н*- могут при­соединяться к корневой основе на гласный или соглас­ный, суффиксы -но и -ень только к основе на согласный» (86, с. 71—72).

ЯЗВЙХА, д. (Выш. р-н, Жилотковский СО; Лих. р-н, Язвихинский СО; Санд. р-н, Топалковский СО). От язви­на ‘лощина, яр* (50, с. 646), т.е. по рельефу окружаю­щей местности. Оформление названий нп на -иха типич­но в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

(хут., Санд. р-н, Топалковский СО).

ЯЗВИЦА, д. (Рам. р-н, Никольский СО). На Карте Менде (45) — д. ЯЗВИ1ЦА. От язвина (см.: ЯЗВИХА, д.). Суффикс -иц- типичен для оформления названий нп, об­разованных от географических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЯЗВШЦЕ, д. (Спир, р-н, Новоободовский СО). На Карте Менде (45) — д. ЯЗВИЩИ. От: 1) язвина (см.: ЯЗВИХА, д.). Суффикс -ищ- в нарицательных существи­тельных, бывших в употреблении в древнерусское вре­мя, показывал, что данный объект уже не функциониру­ет в прежнем назначении, изменил внешний вид и т.д.; 2) язовище ‘место для запруды* (50, с. 646). Селение рас­положено на правом берегу Большой Тигмы (77, с. 24).

ЯЗВЫ, д. (Выш. р-н, Кузнецовский СО). От язвина (см.: ЯЗВИХА, д.). Деревня расположена на склоне мо­ренной гряды, обращённом к долине Синьки (77, с. 15). Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ЯЗОВЙЦЫ, д. (Лес. р-н, Борпрудовский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ВЯЗОВИЦЫ. Учитывая прежнее на­писание, — от вязь (см.: ВЯЖИЩА, д.). С севера и юга к селению подступают обширные болота (77, с. 6). Слож­ный суффикс -овиц- типичен для оформления топони­мов, образованных от географических апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматичес­кую функцию.

ЯЗОВО, д. (Ост. р-н, Сиговский СО). От мл.и. Язь, из язьу по породе рыбы, рыбацкое имя (35, с. 360). См.: Влас Язкин, приказчик, 1522 г. (85, с. 855); Иван Ми­хайлович Язка Годунов, умер перед 1597 г. (8, с. 380); Язев (86, с. 151).

ЯЗЫКОВО, д. (Беж. р-н, Филиппковский СО; Каляз. р-н, Старобисловский СО; Каш. р-н, Уницкий СО; Се- лиж. р-н, Ларионовский СО). От мл.и. Язык, из язык, имя по разным поводам (36, IV, с. 674—675; 86, с. 147; 35, с. 188, 450). «Языков. Казалось бы, ясная фами­лия — труднообъяснима, хотя бесспорно, что в основе — притяжательное прилагательное от именования язык. Так называли человека, чрезмерно болтливого, доносчи­ка, а чаще всего — пленного, могущего дать сведения

 

 

о противнике, или переводчика, в старинных докумен­тах могло также обозначать свидетеля» (53, с. 189). См.: Язык Мошна, послух в Белозерском уезде, до 1427 г. (85, с. 457); Фёдор Языков, новоторжец, 1629 г. (85, с. 855); Языковы — часто (8, с. 380).

ЯЗЫКОВЩИНА, д. (Тороп. р-н, Краснополецкий СО). От мл.и. Язык (см.: ЯЗЫКОВО, д.). Формант -щина отражает первоначальную принадлежность селения большой многопоколенной семье.

ЯЙКОВО, д. (Зуб. р-н, Малокоробинский СО). От мл.и. Яйцо > Яйко, из яйцо, в значении ‘охотник до яиц* или имя по фигуре, по форме головы, черепа (36, IV, с. 675—676). См.: Максим Парфёнов Ейцов Симбу- тов, Могилёвский торговый человек, 1654 г. (85, с. 856); Таврило Григорьев Яйцов, вторая половина XV в., Ка­шин (8, с. 380). «Суффикс -к ... как экспрессивный... ши­роко используется в прозвищах. Фамилии на -ков обра­зуются от прозвищ на -к или -ко, а фамилии на -кин — от прозвищ на -ка...» (86, с. 120).

ЯЙЦОВО, д. (Каш. р-н, Фалёвский СО). От мл.и. Яйцо (см.: ЯЙКОВО, д.).

(Стар, р-н, Орловский СО). На Карте Менде (45) — д. НОВО-ЯЙЦОВО.

ЯКЙМИХА, д. (Кр.-Холм. р-н, Барбинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЕКИМИХА. От мл.к.и. Иаким > Яким (прост.) ‘Яхве (Бог) воздвигает*; ‘Бог поставил, утвердил* [др.-евр.] (81, с. 178). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской об л., замена ими патронимических форм происходила в XVIII—XX вв.

ЯКЙМКОВО, д. (Рам. р-н, Городковский СО). В Спис­ке населённых мест... (68) — д. ЯКИМОВО. От мл.к.и. Иаким > Яким (см.: ЯКИМИХА, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или кин» (86, с. 60).

ЯКИМОВО, д. (Калин, р-н, Полубратовский СО). От мл.к.и. Иаким > Яким (см.: ЯКИМИХА, д.).

(Торж. р-н, Яконовский СО). На Карте Менде (45) — д. ЕКИМОВО.

ЯКЙМОВСКАЯ, д. (Каляз. р-н, Василёвский СО). От мл.к.и. Иаким > Яким (см.: ЯКИМИХА, д.).

ЯКЙМЦЕВО, д. (Калин, р-н, Ильинский СО; Кимр, р- н, Горицкий СО). От мл.к.и. Иаким > Якимец (см.: ЯКИ­МИХА, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффиксальное е подвижно и исчезает в фа­милиях, которые оканчиваются на -цев/-цов» (86, с. 74).

ЯКИРЁВО, д. (Кес. р-н, Никольский СО). На Карте Менде (45) — д. ЯКИРОВО. От мл.и. Яков > Якир/Якирь ‘он следует за кем-то*; ‘пятка’; ‘запина- тель* [др.-евр.] (81, с. 373). Фамилии на -ирёв в словаре- монографии Унбегауна отсутствуют и не анализируют­ся. Вероятно, они являются параллельными к фамили­ям на -ерёв, которые, впрочем, также отсутствуют в этом представительном словаре. Ближайшим грамматичес­ким аналогом являются формы на -арёв, например, Си марёв < Симаръ < Симон (86, с. 78).

ЯКОВКОВО, д. (Стар, р-н, Бабинский СО). От мл.и. Яков > Яковко (см.: ЯКИРЁВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или кин» (86, с. 60).

ЯКОВЛЕВО, д. (Выш. р-н, Есеновичский СО; З.-Двин. р-н, Староторопский СО; Калин, р-н, Езвинский СО; Ка­лин. р-н, Михайловский СО; Ржев, р-н, Чертолинский

ва — тюркскоеякши — ‘хорошо*... « (53, с. 190).

(Калин, р-н, Красногорский СО). На Карте Менде (45) — д. РЖАВЦЫ.

(Тороп. р-н, Под город ненский СО). На Карте Шуберта (67) — пог. ЯКШИНО, с кам. Благовещенской ц., ос- вящ. в 1758 г., приписана к Димитриевской ц. пог. Ни- шевицы, не сохр. (75 1879, с. 36), и с кам. Пятницкой ц., освящ. в 1768 г., сохр. (71, № 1479).

ЯЛЫГИНО, д. (Стар, р-н, Ряснинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЕЛЫГИНО. От: 1) одного из м.л.к.и. на Ел-: Елисей, Елизар, Елеферий, Елпидифор > Елы- га/Ялыга (86, с. 79; 35, с. 165). «Уменьшительные фор­мы с суффиксальным -г-. Фамилии с этим суффиксаль­ным элементом восходят к прозвищам, почти все они об­разованы от уменьшительных форм на -ага, -яга, -уга, -юга, -ыга и, следовательно, оканчиваются на -ин: Петы- гин < Петыга < Пётр...» (86, с.76); 2) м.л.и. Ялыга, из яловый ‘бесплодный, бездетный*; ‘пустой, порожний* (36, IV, с. 677; 35, с. 232). См.: Андрей Игнатьевич Ялец Беклемишев, первая половина XVI в. (8, с. 381). «Фами­лии с суффиксальным -г- восходят к прозвищам, почти все они образованы от уменьшительных форм на... -ыга и оканчиваются на -пн...Фамилии на -ыгин образованы от основ прилагательных и глаголов: Булыгин, Малы­гин...» (86, с. 76, 123).

ЯМ, д. (Андр. р-н, Любинский СО). От ям (см.: ЯМ СТОЛЫПИНО, д.). Деревня расположена на старинной дороге, шедшей из Верхнего Подвинья на Ловать и да­лее, к Новгороду (77, с. 34).

(Кр.-Холм. р-н, Ивакинский СО). Деревня располо­жена близ старой проезжей дороги, шедшей из Красного Холма к сс. РАЧЕВО И БЕКРЕНЬ (77, с. 10—18).

(Торж. р-н, Осташковский СО). Деревня расположена близ старого Вышневолоцко-Ржевского тракта (77, с. 23).

ЯМ СТОЛЫПИНО, д. (Селиж. р-н, Оковецкий СО). На Карте Менде (45) — д. ЯМ, в Списке населённых мест 1980 г. (69) — д. ЯМ-СТОЛЫПИНО. Составное назва­ние. Первая часть — от ям ‘почтовая станция, дорож­ный стан* [тюрк.] (50, с. 648). Вторая часть — от мл.и. Столыпа (см.: СТОЛИПИНО, д.).

ЯМ-ГРЙГИНО, д. (Бол. р-н, Хотиловский СО). На Карте Стрельбицкого (66) — д. ГРИГИНО. Составное название. Первая часть — от ям (см.: ЯМ СТОЛЫПИНО, д.). Деревня расположена на бывшей ямской дороге, шедшей от Петербургского тракта к пог. Бологое (77,

с. 12). Вторая часть — от м.л.к.и. Григорий > Грига (см.: ГРИГАРОВО, ГРИГИНО, дд.).

ЯМЕНСКОЕ, д. (Калин, р-н, Ильинский СО). На Кар­те Менде (45) — д. ЯМИНСКОЕ. От ям (см.: ЯМ СТОЛЫ­ПИНО, д.) или от яма ‘ров, впадина* (50, с. 648—649),

т. е. по рельефу местности.

ЯМИЩИ, д. (Андр. р-н, Луговской СО). От ям (см.: ЯМ СТОЛЫПИНО, д.). Деревня расположена на старин­ной дороге, шедшей от берегов Западной Двины в сред­нее течение Жукопы (77, с. 35). Суффикс -ищ- в нарица­тельных существительных, бывших в употреблении в древнерусское время, показывал, что объект не функ­ционирует в прежнем назначении, запустел, оставлен и т.д. Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

ЯМКИ, д. (Калин, р-н, Рождественский СО). От ям (см.: ЯМ СТОЛЫПИНО, д.) или от яма (см.: ЯМЕН­СКОЕ, д.). Уменьшительная форма названия на -ка ти­пична для топонимов, многие из них получили такое оформление в XIX—XX вв. Форма множественного чис­ла выполняет грамматическую функцию.

ЯМНИК, д. (Бол. р-н, Чешовский СО). От яма (см.: ЯМЕНСКОЕ, д.), т.е. по рельефу местности. Деревня расположена на с-в берегу оз. Кафтино, в пониженном рельефе (77, с. 13). Расширенный суффикс -ник/-ниц- служит для образования уменьшительных форм топони­мов, произведённых от апеллятивов.

ЯМНИКИ, д. (Макс, р-н, Красухинский СО). От яма (см.: ЯМЕНСКОЕ, д.). Деревня расположена у восточной окраины болота, примыкающего к левобережью Ворож­бы, лп Волчины (77, с. 15). Расширенный суффикс - ник/-ниц- служит для образования уменьшительных форм топонимов, произведённых от апеллятивов. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

(Макс, р-н, Ручковский СО). Деревня расположена на левобережье Мологи, с севера к ней подступает обшир­ное болото (77, с. 16).

ЯМНОЕ, д. (Олен. р-н, Мостовской СО). На Карте Ген­штаба РККА 1927 г. (10) — д. ЯМНЫ. От ям (см.: ЯМ СТОЛЫПИНО, д.) или от яма (см.: ЯМЕНСКОЕ, д.).

(Спир, р-н, Ососьенский СО). На Карте Менде (45) — д. ЯМНАЯ.

ЯМОК, д. (Калин, р-н, Медновский СО). От ям (см.: ЯМ СТОЛЫПИНО, д.) или от яма (см.: ЯМЕНСКОЕ, д.). Суффикс -ок типичен для оформления названий нп, об­разованных от географических апеллятивов и хозяйст­венно-культурной лексики.

ЯМСКАЯ, д. (Селиж. р-н, Дмитровский СО). От ям (см.: ЯМ СТОЛЫПИНО, д.) Следует уточнить обстоя­тельства возникновения названия данного селения. Оформление названия на -скал типично для селений, по­лучивших именования по социальному статусу жителей или их происхождению.

ЯНИНО, д. (Кимр, р-н, Ильинский СО). В СНМ-1862 (70) — д. АНИНО. Если верно прежнее написание, то от

ж.л.к.и. Анна > Аня (см.: АННЕНСКОЕ, д.). «Женские крестильные имена подверглись примерно тому же воз­действию, что и мужские... Поскольку и полные, и уменьшительные формы женских имён оканчиваются на -а или -я, соответствующие фамилии оканчиваются на -ин» (86, с. 88). Если верно нынешнее написание, то от м.л.к.и. Иоанн > Яня (см.: ИВАЙКОВО, д.). «Янин. Отчество от уменьшительной формы Яня из Ян — поль­ская форма канонического имени Иоанн, тождествен­ная русской форме Иван» (53, с. 190). Б. Унбегаун опи­сывает уменьшительную именную форму Иван как обычную, а Ян — как севернорусскую форму крестиль­ного имени Иоанн (86, с. 46). Существовало и м.л.и. Яня/Янька, из янъка ‘бахвал, эгоист, якающий* (36, IV, с. 678; 88, с. 236). См.: князь Иван Андреевич Ян Рос­товский, середина XV в.; Порфирий Акимович Янютин, 1627 г., Белёв (8, с. 381).

ЯНКИНО, д. (Кр.-Холм. р-н, Барбинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЯНЬКИНО. От м.л.к.и. Иоанн > Янка (см.: ИВАЙКОВО, ЯНИНО, дд.). «Уменьшитель­ное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или - кин. Последний конечный элемент более распространён (с XVII в.), т.к. безударный о переходит в а...» (86, с. 60).

ЯНОВШЦИ, д. (Андр. р-н, Бологовский СО). От м.л.к.и. Иоанн > Ян (см.: ИВАЙКОВО, ЯНИНО, дд.). «Уменьшительные формы с суффиксальным -щ. Пред­ставлен фактически только один тип фамилий, образо­ванных от этих форм: это тип на -ищев, производный от имён на -ище. В современном русском этот суффикс стал увеличительным... но до XVII в. он придавал значение уменьшительности... Фамилии на -ищев встречаются до­вольно часто: Федорищев < Федорище < Фёдор...» (86, с. 77). Форма множественного числа выполняет грамма­тическую функцию.

ЯРИНСКОЕ, д. (Каляз. р-н, Яринский СО). Видимо, от ярина ‘яровое, особенно овёс, ячмень и рожь’; ‘расти­тельная сила почвы’ (36, IV, с. 679—680); яровина ‘уча­сток ярового клина на поле’; ‘культура ярового клина’, из яра ‘весна’ (50, с. 651). т.е. по земледельческой тер­минологии. Оформление названия на -ское, типичное для храмовых именований, в данном случае использова­но для новообразования и имеет смысл ‘расположено в такой местности’.

ЯРКОВО, д. (Калин, р-н, Болыпеборковский СО). От: 1) м.л.и. Ярой/Ярый > Яркой, из ярый ‘рыжий, огнен­ный, светлый’; ‘яркий’; ‘пылкий’; ‘весенний’ (36, IV, с. 679—680; 88, с. 236; 53, с. 192; 35, с. 370, 391; 34, с. 594—595). См.: Митя Ларивонов сын Ярой, 1541 г., с-в (85, с. 457—458); Андрей Ярков, крестьянин, конец XV в., Новгород; Микула Гаврилович Ярый Заболоц­кий, вторая половина XV в., от него — Ярого; Сергей Иванович Яря Бороздин, в схиме Савва Вишерский, 1381—1461 гг. (8, с. 381—382). «Фамилии на -ов/-ев — это самый распространённый тип русских фамилий, об­разованных от прилагательных... Подавляющее боль­шинство составляют фамилии на -ов, крайне редки фа­милии на -ев, а фамилии на -ин вообще отсутствуют...» (86, с. 140—141); 2) м.л.к.и. Ерофей > Ерко/Ярко (см.: ЕРАЕВО, д.). «Уменьшительное крестильное имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин» (86, с. 60); 3) м.л.с.и. Яро­слав > Ярко, от основ со значением ‘яро, ярко -I- слава’ [слав.] или от м.л.с.и. Ярополк > Ярко, от основ со значе­нием ‘ярый воин’ [слав.] (81, с. 374; (55, с. 308; 34, с. 594—595). См.: Ярополк, сын Святослава, 970 г.; Яро­слав Ярославич, князь тверской, XIII в.; Ярослав Вла­димирович, князь тверской, 1426 г. (85, с. 458). Умень­шительное древнеславянское имя может оканчиваться на -к, -ко и -ка, а фамилия соответственно оканчивается на -ков или -кин.

ЯРНЕВО, д. (Калин, р-н, Петровский СО). От: 1) м.л.и. Ярый > Ярный/Ярень (см.: ЯРКОВО, д.). «Фамилии на -нев происходят от прозвищ на -ень с подвижным е, кото­рое исчезает в фамилиях: Баловнев, Лежнев» (86,

с. 127); 2) ярина, яровина (см.: ЯРИНСКОЕ, д.). Форма названия на -ево (вместо -евоё) заимствована в этом слу­чае от патронимических именований нп.

ЯРОВЫНЬ, д. (Селиж. р-н, Хотошинский СО). От яро­вина (см.: ЯРИНСКОЕ, д.). Оформление названия на - ынъ типично для топонимов, произведённых от нарица­тельных существительных и характеризует само поселе­ние или местность, в которой оно расположено.

ЯРОСЛАВЕЦ, д. (Кимр, р-н, Печетовский СО). От: 1) ярославцы ‘выходцы из г. Ярославля или его округи’,

т. е. по составу населения деревни; 2) м.л.с.и. Ярослав, от основ со значением ‘яро, ярко + слава’ [слав.] (81, с. 374). Суффикс -ец- типичен для оформления названий нп, образованных от географических апеллятивов, но иногда оформляет и отимённые топонимы.

ЯРОСЛАВШЦИ, д. (Каляз. р-н, Алфёровский СО). На Карте Менде (45) — д. ЕРОСЛАВИЩИ. От: 1) яро­славцы ‘выходцы из г. Ярославля или его округи’, т.е.

по составу населения деревни; 2) м.л.с.и. Ярослав (см.: ЯРКОВО, д., знач. 3). «Уменьшительные формы с суф­фиксальным -щ. Представлен фактически только один тип фамилий, образованных от этих форм: это тип на - ищев, производный от имён на -ище. В современном рус­ском этот суффикс стал увеличительным... но до XVII в. он придавал значение уменьшительности... Фамилии на -ищев встречаются довольно часто: Федорищев < Федори­ще < Фёдор...» (86, с. 77). Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

ЯРУГИНО, д. (Сонк. р-н, Койский СО). От: 1) м.л.к.и. на Ер-: Еремей, Ермолай, Ерофей > Еруга/Яруга (81, с. 167—170; 86, с. 7; 2) м.л.и. Ерыга/Ярыга/Яруга, в значении ‘низший полицейский чин’; ‘пьяница, ша­тун, мошенник, беспутный’; ‘работник, батрак, казак’ (36, IV, с. 679; 86, с. 110; 35, с. 180, 277; 34, с. 595— 596); ‘холоп’ (86, с. 123). Мнение В.А. Никонова: «Яру- гин. Отчество от прозвищного имени яруга из яр (слово тюрк, происхождения, означало «крутой обрыв, глубо­кий овраг»)...» (53, с. 192). «Уменьшительные формы с суффиксальным -г-. Фамилии с этим суффиксальным элементом восходят к прозвищам, почти все они образо­ваны от уменьшительных форм на -ага, -яга, -уга, -юга, ыга и, следовательно, оканчиваются на -ин: Фалугин < Фалуга < Фалалей...» (86, с. 76). См.: Яруй Якушов, крестьянин, с-в, 1495 г.; Ярыга Дмитриев сын, 1568 г., с-в (85, с. 459); Ивашко Ерыгин, торопецкий пушкарь, 1674 г. (85, с. 856); Илларион Ярыгин, казнён в оприч­нине (8, с. 382).

ЯРЦЕВО, д. (Санд. р-н, Вокшинский СО). От: 1) м.л.и. Ярый > Ярец (см.: ЯРКОВО, д.). См.: Гридя Ярцев, мос­ковский землевладелец, около 1410 г. (85, с. 856); Васи­лий Фёдорович Ярец Бирдюкин-Зайцев, 1405 г. (8, с. 381). «Фамилии типа на -ов с суффиксальным -ц- окан­чиваются на -цев (если ударение падает на основу) и на - цов (если ударение на последнем слоге) и происходят от имён на -ец, обычно с беглым -е. Суффикс -ец распростра­нён в именах, производных от топонимов, и именах, производных от названий профессий... личных прозви­щах — обычно в тех, что образованы от прилагательных: Добрецов, Кривцов, Мальцев, Румянцев...» (86, с. 130); 2) м.л.к.и. Ерофей > Ярец (см.: ЕРАЕВО, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных имен на -ец. Суффик­сальное е подвижно и исчезает в фамилиях, которые оканчиваются на -цев!-цов» (86, с. 74).

ЯСЕНСКОЕ, д. (Ост. р-н, Замошский СО). На Карте Менде (45) — с. ЯСИНСКОЕ, с кам. Успенской ц. освящ. в 1818 г., сохр. (79, с. 444, п. 32). От ясень, по породе ши­роколиственного дерева, т.е. по особенностям раститель­ности в окрестностях селения. Оформление названия на -ское в данном случае является изменением прежнего оформления на -скал.

ЯСЕНЬ, пос. (Макс, р-н, Пальчихинский СО). От ясень (см.: ЯСЕНСКОЕ, д.).

ЯСНАЯ ПОЛЯНА, д. (Кув. р-н, Прямухинский СО; Каш. р-н, Барыковский СО). Распространённое усадеб­ное и хуторское название. От ясный, ясная ‘светлый, светлая’ -I- поляна (см.: ПОЛЯНА, д.).

(Удом, р-н, Удомельский СО). На Карте Менде (45) — д. МАРЬИНО. Селение расположено на живописном зап. берегу оз. Кубыча (77, с. 14).

ЯСНЕВО, д. (Вес. р-н, Тимошкинский СО). На Карте Менде (45) — д. ЯСИНЕВО. От: 1) ясень (см.: ЯСЕН­СКОЕ, д.). Форма названия на -ево в данном случае заим­ствована от патронимических именований нп; 2) м.л.и.

 

Ясной ‘светлый, белый лицом, чистый’ (36, IV, с. 681). «Яснов. Отчество от нецерковного мужского имени Яс­ной — именно в этой форме в русском языке в прошлом употреблялось прилагательное ясный — «светлый, чис­тый, понятный»...» (53, с. 193).

ЯСТРЕБЙХА, д. (Сонк. р-н, Гладышевский СО). От м.л.и. Ястреб < ястреб, имя по внешнему виду, пове­дению, характеру (35, с. 261, 352). Мнение В.А. Никоно­ва: «Ястребов. Отчество от нецерковного имени Яс­треб — по названию хищной птицы. Местные имена из названий птиц были у русских очень часты вплоть до конца XVII в., особенно в Северном Поволжье» (53, с. 193). Б. Унбегаун включает фамилию Ястребов в группу «от названий птиц» (86, с. 149). См.: князь Фё­дор княж Тимофеев сын Волконский Ястреб, дворянин, в Москве, 1577 г. (85, с. 459); Фёдор Ястребов, москов­ский подьячий, 1545 г. (85, с. 857); Афанасий Ястребов, крестьянин, 1608 г., Нижний Новгород (8, с. 382). Оформление названий нп на -иха типично в основном для с-в районов Тверской обл., замена ими патронимиче­ских форм происходила в XVIII—XX вв.

ЯХНОВО, д. (Фир. р-н, Яблоньский СО). От м.л.и. Яков > Яхно (см.: ЯКИРЁВО, д.) или от мл.к.и. Иоанн > Иван > Яхно (см.: ИВАЙКОВО, д.). «Яхнов. В основе — фамилия Яхно, записанная в традиционной форме рус­ских фамилий на -ов» (53, с. 194). «Добавление суффик­са -н- к основе имени, оканчивающейся на -х... давало суффикс -хно, который определяет фамилии на -хнов: Дахнову Яхнов» (86, с. 72).

ЯХРОМИНО, д. (Каляз. р-н, Семендяевский СО). Ве­роятно, от м.л.и. Яхрома, в значении ‘выходец с берегов р. Яхромы’ (есть две реки с таким названием: в бас. Мед­ведицы, Тверская обл., и в бас. Москвы, Московская обл.) или из селения с таким названием. Не может быть произведено непосредственно от гидронима, так как ре­ки с таким названием в данной местности нет. «Яхро­ма... ягра — низкая коса, заливаемая речным разливом или морским приливом. Окончательное решение невоз­можно до научного анализа спорного гидронимического форманта -ма» (52, с. 494—495).

ЯЧМЁННИКОВО, д. (Лих. р-н, Прудовский СО). От м.л.и. Ячменник ‘кто торгует ямменём’; ячмениться ‘зазнаваться, подымать нос, гордиться’ (36, IV, с. 682). См.: Леонтий Ячмень, устюжский стрелец, 1665 г.; Ивашко Савельев Ячменев, якутский служилый чело­век, 1641 г. (85, с. 857). «Патронимические фамилии на -ников образуются от названий профессий на -ник. В этом суффиксе -ик — реальный суффикс, указываю­щий на профессию, а -н— суффикс прилагательного...» (86, с. 92-93).

ЯШУТИНО, д. (Тороп. р-н, Кудрявцевский СО). На Карте Шуберта (67) — д. ЕПГУТИНО. От мл.к.и. Яков > Яшута (см.: ЯКИРЁВО, д.). «Фамилии образуются от уменьшительных форм, оканчивающихся на -ута, и за­вершаются на -ин...» (86, с. 75—76). «Яшутин. Отчество от формы Яшута, образованной от имени Яша с суффиксом -ут(а) (как М а люта и т. п.), употребительным в поль­ском языке, куда принесен из литовского» (53, с. 196).

ЯЩЙНЫ, д. (Выш. р-н, Старений СО). На Карте Стрельбицкого (66) — с. ЯЩИНЫ, с дер. Никольской ц., освящ. в 1850 г., сохр. (79, с. 205, п. 6; 71, № 2588). По гидрониму — оз. Ящино, на восточном берегу которо­го расположено селение (77, с. 13). Этимология гидрони­ма — от язь, по породе рыбы, или от ез ‘закол, рыболов­ное устройство’ [др.-рус.]. Форма множественного числа выполняет грамматическую функцию.

 

ИСТОЧНИКИ И ЛИТЕРАТУРА

 

 

 

  1. Агеева Р. А. Страны и народы: Происхождение названий. — М., 1990.
  2. Архангельский Н.А. Почему так называется? (О географи­ческих названиях Удомельского района Тверской облас­ти). — Тверь, 1994.
  3. Афанасьев А.П. Исторические, географические и топони­мические аспекты изучения древних водно-волоковых пу­тей // Топонимика на службе географии. — М., 1979. С. 56—63. (Вопросы географии. Вып. 110).
  4. Баскаков Н.А. Русские фамилии тюркского происхожде­ния. — М., 1979.
  5. Библейская энциклопедия. — Сергиев Посад, 1990.
  6. Благовещенский И.А. Краткие сведения о всех церквах Московской епархии в алфавитном порядке исчислен­ных. — М., 1874.
  7. Буров В.А. «А погост Жабна пуст...». — М., 1993.
  8. Веселовский С.Б. Ономастикой. — М., 1974.
  9. Военно-топографическая карта Европейской России. М 1:

84000.-СПб., 1895.

  1. Военно-топографическая карта СССР / Генштаб РККА. Ml: 100000. — М., 1927.
  2. Воробьёв В.М. Разведка на Верхневолжских озёрах // Археологические открытия 1976 года. — М., 1977. С. 45— 46.
  3. Воробьёв В.М. Топонимы — археологические индикато­ры // Земля Псковская, древняя и современная: Материа­лы научной конференции. — Псков, 1991. С. 67—69.
  4. Воробьёв В.М. Великий водораздел Восточной Европы: гео­графо-археологический аспект // Тверской археологичес­кий сборник. — Тверь, 1994. Вып. 1. С. 1—6.
  5. Воробьёв В.М. Жильё с заглавной буквы // Русская провин­ция. 1995. № 2.
  6. Воробьёв В.М. Тверская область — Великий водораздел трёх морей // История Тверского края / Под общ. ред. В.М. Воробьёва. — Тверь, 1996. С. 7—11.
  7. Воробьёв В.М. Топонимическая система бассейна реки Уй- веши // Гумилёвы и Бежецкий край: По материалам науч­но-практической конференции. — Бежецк, 1996.
  8. Воробьёв В.М. Археологические аспекты тверской гидро- нимии // Тверской археологический сборник. — Тверь, 1996. Вып. 2. С. 373-378.
  9. Воробьёв В.М. О подготовке исторического гнездового сло­варя русских личных крестильных имён (к постановке про­блемы) // Материалы для изучения селений России. Ч. И. — М., 1997. С. 93—96.
  10. Воробьёв В.М. Географические закономерности возникно­вения городов на Великом водоразделе // Малые города России. Проблемы истории и возрождения: Материалы международной научно-методической конференции 16—17 октября 1998 г. в г. Переславле-Залесском / Под ред. А.А. Черемина. — М., 1998.
  11. Воробьёв В.М. Названия озёр бассейна р. Торопы как отра­жение адаптации древнего населения края к ландшафту // Тверской археологический сборник. — Тверь, 1998. Вып. 3. С. 44-49.
  12. Воробьёв В.М. Географические названия Торопецкого райо­на: Справочник. — Тверь, 1999.
  13. Воробьёв В.М. Церковная география Торопецкого уезда в XVI веке // Патриарх Московский и всея Руси Святейший

Тихон. Личность, эпоха и наследие: Материалы научных чтений. — Тверь, 1999. С. 35—43.

  1. Воробьёв В.М. Тверское имеславие: новые материалы // Дни славянской письменности и культуры: Сб. докладов и сообщений. Вып. 6. — Тверь, 2002. С. 20—22.
  2. Воробьёв В.М. Топонимия Тверского Подвинья: опыт словаря селений // История и культура Тверского края: Труды Фили­ала ГАСК в г. Твери. — Тверь, 2002. Вып. 1. С. 179—198.
  3. Воробьёв В.М. О некоторых переименованиях тверских се­лений // Тверская земля и сопредельные территории в эпо­ху средневековья. — Тверь, 2002. Вып. 4. С. 408—411.
  4. Воробьёв В.М. Названия населённых мест северной части Двинско-Ловатского междуречья как источник по истории культурных ландшафтов // Сохранение и восстановление национальных ландшафтов в Тверской области: Материалы научно-практического семинара. — Тверь, 2002. С. 14—51.
  5. Воробьёв В.М., Воробьёва И.Г. Топонимия Тверского края: Методические указания для студентов-заочников. — Тверь, 1991.
  6. Воробьёв В.М., Воробьёва И.Г. История освоения Тверского края в географических названиях: Учебное пособие. — Тверь, 1992.
  7. Воробьёв В.М., Воробьёва И.Г. Топонимия Тверской облас­ти: Учебно-методические материалы для учителей-краеве- дов. — Тверь, 1992.
  8. Воробьёв В.М., Воробьёва И.Г. Антропонимия в географи­ческих названиях Тверского края: Учебное пособие. — Тверь, 1993.
  9. Воробьёв В.М., Воробьёва И.Г. Топонимическая система Тверской области: Учебно-методические материалы для учителей-краеведов. — Тверь, 1997.
  10. Воробьёв В.М., Журавкина О.Э. Гидронимия Торопецкой писцовой книги 1540/1541 гг. как исторический источник // Научные чтения, посвящённые 150-летию А.Н. Куропат- кина: доклады и сообщения. — Тверь, 1999. С. 64—71.
  11. Воробьёва И.Г. Страницы биографии профессора Нила По­пова // Бежецкий Верх: Сб. статей по истории Бежецкого края. — Тверь, 1996. С. 79—90.
  12. Ганжина И.М. Словарь современных русских фамилий. — М., 2001.
  13. Грушко Е.А., Медведев Ю.М. Словарь фамилий. — Ни­жний Новгород, 1997.
  14. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского язы­ка. В 4 т. (любое издание).
  15. Дерягина З.С. Ржев // Русская ономастика и ономастика России: Словарь / Под ред. О.Н. Трубачёва. — М., 1994. С. 167—170.
  16. Жекулин В.С. Историческая география ландшафтов. — Новгород, 1972.
  17. Историко-статистическое описание церквей и приходов Смоленской епархии. Вып. 1. Бельский уезд / Отв. ред. Н.Н. Редков. — Смоленск, 1915.
  18. Кисловский С.В. Знаете ли вы?: Словарь географических названий Ленинградской области. — Л., 1968.
  19. Клировые ведомости Торопецкого уезда 1799 года (руко­пись).
  20. Копорский С.А. Архаические говоры Осташковского райо­на Калининской обл. // Учёные записки Калининского пе­дагогического института. — Калинин, 1945. Т. 10. Вып. 3.

 

  1. Кочин Г.Е. Материалы для терминологического словаря Древней Руси. — М., 1937.
  2. Малыгин П.Д. Древний Торжок: Историко-археологичес­кие очерки. — Калинин, 1990.
  3. Межевой атлас Тверской губернии / Под ред. А.И. Менде — СПб., 1853.
  4. Мельников С.Е. О чём говорят географические названия: Историко-лингвистические и краеведческие заметки. — Л., 1984.
  5. Метрические книги церквей Торопецкого уезда 1901— 1912 годов. Торопецкий районный архив (рукопись).
  6. Микляев А.М. О топо- и гидронимах с элементами -гост, - гощ на северо-западе СССР: К проблеме восточнославянско­го расселения // Археологическое исследование Новгород­ской земли. — Л., 1984. С. 25—46.
  7. Морошкин М.Я. Славянский именослов, или Собрание сла­вянских личных имён. — СПб., 1867.
  8. Мурзаев Э.М. Словарь народных географических терми­нов. — М., 1984.
  9. Нерознак В.П. Названия древнерусских городов. — М., 1983.
  10. Никонов В.А. Краткий топонимический словарь. — М., 1966.
  11. Никонов В.А. Словарь русских фамилий. — М., 1993.
  12. Опыт словаря говоров Калининской области. — Калинин, 1972.
  13. Петровский Н.А. Словарь русских личных имён. 6-е изд. — М., 2000.
  14. Попов А.И. Следы времён минувших: Из истории геогра­фических названий Лениградской, Псковской и Новгород­ской областей. — Л., 1981.
  15. Попов А.С. Загадка Янтарной реки. — М., 1989.
  16. Православный церковный календарь. — М., 1994.
  17. Сельские населённые пункты Тверской области: Статисти­ческий бюллетень. — Тверь, 1996.
  18. Словарь карельского языка. — Петрозаводск, 1994.
  19. Словарь русских народных говоров. М., 1965— (продолжа­ющееся издание).
  20. Смирнов Ю.М. Пешком по Тверской области: Топонимиче­ские записки краеведа. — Тверь, 2000.
  21. Смолицкая Г.П. Занимательная топонимика. — М., 1990.
  22. Смолицкая Г.П. Топонимический словарь Центральной России // Русская речь. 1994. № 5. С. 90—98.
  23. Смолицкая Г.П. Топонимический словарь Центральной России // Русская речь. 1996. № 3. С. 58—65.
  24. Спецкарта Европейской России / Под ред. И.А. Стрельбиц- кого. В 152 л. М 1: 420000. — СПб., 1865—1871.
  25. Спецкарта Европейской России / Под ред. Ф.Ф. Шуберта. М 1: 420000. — СПб., 1823—1839.
  26. Список населённых мест Калининской области на 1 января 1974 г. — Калинин, 1974.
  27. Список населённых мест Калининской области на 1 января 1980 г. — Калинин, 1980.
  28. Список населённых мест Российской империи. Т. 43. Твер­ская губерния. — СПб., 1862.
  29. Список памятников архитектуры Тверской области, состоя­щих на государственном учёте, на 1.01.1993 г. Подготовлен Государственной инспекцией по охране и использованию памятников Администрации Тверской области (рукопись).
  30. Срезневский И.И. Материалы для словаря древнерусского языка. В 6 т. — М., 1989.
  31. Сталтмане В.Э. Латыши // Системы личных имён у наро­дов мира. — М., 1989. С. 191—194.
  32. Станкевич Я.В. Археологическая разведка в Великолукс­кой области // Краткие сообщения Института истории ма­териальной культуры о докладах и полевых исследовани­ях. 1951. № 38. С. 82—91.
  33. Статистические сведения о церквах, принтах и приходах Псковской епархии, извлечённые из «Клировых ведомос­тей» за 1876 год // Памятная книжка Псковской губернии на 1879 г. — Псков, 1879.
  34. Суперанская А.В., Суслова А.А. Современные русские фа­милии. — Л., 1984.
  35. Тверская область: Топографическая карта. М 1: 200000. — М., 1992.
  36. Тверская усадьба: Указатель архивных документов, книг и статей (1900—1995). — Тверь, 1996. Ч. 1—3.
  37. Тверской епархиальный статистический сборник / Сост. И.И. Добровольский. — Тверь, 1901.
  38. Тверской патерик. 2-е изд. — Калинин, 1990.
  39. Тихонов А.Н., Бояринова Л.З., Рыжкова А.Г. Словарь рус­ских личных имен. — М., 1995.
  40. Толстой Н.И. Славянская географическая терминоло­гия. — М., 1969.
  41. Торопецкая писцовая книга 1540 года // Археографичес­кий ежегодник за 1963 год. — М., 1964. С. 287—358.
  42. Трубачёв О.Н. В поисках единства. — М., 1992.
  43. Тупиков Н.М. Словарь древнерусских личных собственных имён. — СПб., 1903.
  44. Унбегаун Б.О. Русские фамилии. — М., 1995.
  45. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. В 4 т. (любое издание).
  46. Федосюк Ю.А. Русские фамилии: Популярный этимологи­ческий словарь. — М., 1980.
  47. Христианство: Энциклопедический словарь. В 3 т. — М., 1993.
  48. Чайкина Ю.И. Географические названия Вологодской об­ласти. — Вологда, 1988.
  49. Чернов С.З. Топонимия Радонежской земли // Русская ономастика и ономастика России: Словарь / Под ред. О.Н. Трубачёва. — М., 1994. С. 235—245.
  50. Этимология-1970: Ежегодник. — М., 1970.

 

СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ

 

 

 

Андр. — Андреапольский араб. — арабский арам. — арамейский арх. — архангельский балт. — балтский бас. — бассейн Беж. — Бежецкий Бел. — Бельский белорус. — белорусский бельск. — бельский Бол. — Бологовский бран. — бранный быв. — бывший

в.   — век

валд. — валдайский

вв. — века

вепс. — венский

Вес. — Весьегонский

вдхр. — водохранилище

вмч. — великомученик

вод. — водский

во лог. — вологодский

вор. — воронежский

воет.-слав. — восточнославянский

Выш. — Вышневолоцкий

вят. — вятский

г.    — год; город гг. — годы

голл. — голландский греч. — греческий груб. — грубый губ. — губерния

д.    — деревня дд. — деревни действ. — действующий демянск. — демянский дер. — деревянный детск. — детский

др. — другой

др.-герм. — древнегерманский др.-греч. — древнегреческий др.-евр. — древнееврейский др.-прус. — древнепрусский др.-рус. — древнерусский др.-слав. — древнеславянский егип. — египетский Жарк. — Жарковский ж.д. — железная дорога ж.-д. ст. — железнодорожная станция женск. — женский ж.л.и. — женское личное имя ж.л.к.и. — женское личное календарное имя

ж.л.с.и. — женское личное славянское имя

заимств. — заимствование зап. — запад

зап.-слав. — западнославянский З.-Двин. — Западнодвинский

Зуб. — Зубцовский им. — имени

индоевр. — индоевропейский

ирон. — ироничный

искаж. — искажённый

Калин. — Калининский

Каляз. — Калязинский

кам. — каменный

карел. — карельский

Каш. — Кашинский

кашин. — кашинский

Кес. — Кесовогорский

Кимр. — Кимрский

клад б. — кладбищенский

км — километр

Кон. — Конаковский

костр. — костромской

Кр.-Холм. — Краснохолмский

Кув. — Кувшиновский

ласк. — ласкательный

латин. — латинский

латыш. — латышский

лекарств. — лекарственный

Лес. — Лесной

лит. — литовский

Лих. — Лихое лавльский

лп — левый приток

Макс. — Максатихинский

мар. — марийский

м.л.и. — мужское личное имя

м.л.к.и. — мужское личное крестильное

имя

м.   л.с.и. — мужское личное славянское

имя

Мол. — Молоковский монгол. — монгольский моек. — московский муж. — мужской мц. — мученица мч. — мученик мчч. — мученики народи. — народный насмешл. — насмешливый Нелид. — Нелидовский новг. — новгородский нп — населённый пункт

н.    э. — новая эра

обл. — область, областной оз. — озеро Олен. — Оленинский освящ. — освящён Ост. — Осташковский осташк. — осташковский

п.   — пункт

пгт — посёлок городского типа Пен. — Пеновский переноси. — переносный переосвящ. — переосвящён перестр.— перестроен

перс. — персидский

п/л — пионерский лагерь

ПО — поселковый округ

пог. — погост

польск. — польский

пос. — посёлок

пп — правый приток

пр. — прочий

презр. — презрительный

пренебр. — пренебрежительный

приб.-фин. — прибалтийско-финский

произв. — производный

прост. — просторечный

прп. — преподобный

пск. — псковский

пуст. — пустошь

р.    — река

разг. — разговорный Рам. — Рамешковский редк. — редкий Ржев. — Ржевский ржев. — ржевский р.п. — рабочий посёлок рр. — реки рус. — русский руч. — ручей

р.    ц. — районный центр рч. — речка

с.    — страница; село Санд. — Сандовский

с-в — северо-восток, северо-восточный

св. — святой

свв. — святые

свт. — святитель

сев. — северный

северорус. — северорусский

Селиж. — Селижаровский

с-з — северо-запад, северо-западный

сирийск. — сирийский

ск. — скотный

сканд. — скандинавский

слав. — славянский

см. — смотри

смол. — смоленский

СО — сельский округ

совр. — современный

Сонк. — Сонковский

сохр. — сохранился

Спир. — Спировский

сравн. — сравните

с-с-в — север-северо-восток

с-с-з — север-северо-запад

Стар. — Старицкий

стар. — старый

ст.-слав. — старославянский

сущ. — существует

т.    — том

татар. — татарский Твер. — Тверская

 

твер. — тверской

т.   д. — так далее

т.   е. — то есть т.к. — так как Торж. — Торжокский торж. — торжокский Тороп. — Торопецкий тороп. — торопецкий

т.   п. — тому подобное тур. — турецкий тюрк. — тюркский

у.   — уезд

Удом. — Удомельский укоризн. — укоризненный укр. — украинский уменьшит. — уменьшительный уничижит. — уничижительный усад. — усадьба фин. — финский фин.-угр. — финно-угорский Фир. — Фировский халдейск. — халдейский хант. — хантыйский хут. — хутор

ц. — церковь

ч.     — часть

череп. — череповецкий

чешек. — чешский

шутл. — шутливый

ю-в — юго-восток

южн. — южный

ю-з — юго-запад, юго-западный

ю-ю-в — юг-юго-восток

яз. — язык

яросл. — ярославский

 

Приложение 1

КРАТКИЙ ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ

 

 

 

АДЪЕКТИВНЫЙ — относящийся к прилагательно­му, свойственный прилагательному, имеющий характер прилагательного.

АНДРОМЕТРОНИМ — женское имя, образованное на основе мужского (Кузъмиха<Кузъма; Соколиха <Со- кол).

АПЕЛЛЯТИВ — имя нарицательное в противопо­ложность имени собственному.

АССИМИЛЯЦИЯ ЭТНИЧЕСКАЯ — частичное или полное включение одного народа в состав другого. Ко­нечной точкой ассимиляции считается утрата народом и его представителями прежнего этнического самосозна­ния и самоназвания.

ВЕЛИКИЙ ВОДОРАЗДЕЛ — водораздел Чёрного, Каспийского (южный склон Европы) и Балтийского (се­верный склон Европы) морей на Валдайской возвышен­ности. Совокупность бассейнов верхних течений Днеп­ра, Волги, Западной Двины и системы Невы. Название ВЕЛИКИЙ ВОДОРАЗДЕЛ введено в науку академиком

О.Н. Трубачёвым и обозначает единую историко-геогра­фическую область, на пространстве которой протекали, начиная с верхнего палеолита, сходные этнокультурные процессы, оказавшие заметное влияние на исторические судьбы значительных пространств Евразии.

ГИДРОНИМ — собственное имя водного объекта (р. Волга, оз. Верестово, руч. Крупец).

ГИДРОНИМИЯ — совокупность названий водных объектов определённой местности, административного, государственного или этнического образования (валдай­ская гидронимия, гидронимия Бежецкого района, твер­ская гидронимия, русская гидронимия).

ГНЕЗДО — группа слов, происходящих от одного корня или объединяемых современными морфологичес­кими или семантическими связями.

ДВУХОСНОВНОЕ ИМЯ (собственное) — имя, состоя­щее из двух основ (т.е. неизменных частей имени), обра­зованное по определённой модели (Вячеслав, Каргополь, Зеленоград).

ДЕЭТИМОЛОГИЗАЦИЯ (имени) — утрата основой имени связи с апеллятивом, т.е. отсутствие этимологи­ческой прозрачности, ясной внутренней формы в дан­ный период (Тверь, Москва, Сатурн).

ДИФТОНГ — сочетание двух гласных, слогового и неслогового, в одном слоге.

ЗАКОН РЯДА — в ономастике включённость имени в ряд сходных по звучанию и семантике имён собствен­ных. Позволяет более уверенно этимологизировать имя. Напротив, изолированность имени, его нахождение вне ряда затрудняет этимологизацию (д. Поцеп, д. Почеп, д. Оцеп, д. Очеп; но: д. Пезлево).

ИМЯ-ОБЕРЕГ — некалендарное имя с профилактиче­ским содержанием, в языческой традиции выполняет функцию защиты от злых сил, болезней (Некрас, Не­мил, Дурак, Лиховид и др.).

ИНДОЕВРОПЕЙСКАЯ СЕМЬЯ ЯЗЫКОВ — совокуп­ность языков, сходство которых объясняется общностью происхождения от языков и культур народов, живущих (или живших) на территории Европы и Южной Азии.

КАЛЬКА (имя-калька) — любое собственное имя, за­имствованное путём буквального перевода (целиком или по частям).

КОЛОНИЗАЦИЯ ВНУТРЕННЯЯ — заселение и ос­воение пустующих и окраинных земель своей страны.

КРЕСТИЛЬНОЕ ИМЯ — личное имя, даваемое чело­веку при христианском обряде святого крещения.

ЛАНДШАФТ — 1) общий вид местности; 2) природ­ный географический комплекс, в котором все основные компоненты (рельеф, климат, воды, почвы, раститель­ность и животный мир) находятся в сложном взаимодей­ствии и взаимообусловленности, образуя единую нераз­рывную систему.

МАГИЯ — чародейство, волшебство, колдовство, со­вокупность обрядов, связанных с верой в способность че­ловека воздействовать на природу, людей, животных, богов. Магия является составной частью всех языческих религиозных культуов.

МАКРОЭЛЕМЕНТ РЕЛЬЕФА — крупный физико-ге­ографический объект, имеющий широкую сферу упо­требления, широкую известность.

МЕТРОНИМИЧЕСКИЙ — образованный от имени матери.

МИКРОТОПОНИМ — собственное имя природного физико-географического объекта или объекта, создан­ного человеком, имеющее узкую сферу употребления: функционирующее в пределах лишь микротерритории, известное узкому кругу людей, живущих вблизи имену­емого микрообъекта, в том числе микрогидроним, мик- роороним, названия урочищ, хозяйственных угодий, микросооружений (колодцев, мостов, будок, вышек, зи­мовий, кордонов и т. п.).

МИКРОТОПОНИМИЯ — совокупность микротопо­нимов (см.).

МИФОЛОГИЧЕСКОЕ СОЗНАНИЕ — мировосприя­тие, определяющей частью которого является неотчёт­ливость противостояния человека и природы, живого и мёртвого, объекта и субъекта, причины и следствия, пространства и времени, вещи и слова. Причинно-след­ственные отношения подменяются материальными из­менениями или внешним сходством объектов. При этом мифологическое сознание способно создавать универ­сальную классификацию — картину мира, с помощью которой человек ориентировался в окружающем его ми­ре и определял в нём своё место.

НАРОДНАЯ ЭТИМОЛОГИЯ — массовое языковое явление, заключающееся в толковании неясных имён на основании новых, не соответствующих этимологичес­ким, смысловых ассоциаций, возникающих из-за звуко­вого сходства между словами, и сопровождающееся из-

 

менением фонетического облика слова, его морфологи­ческой структуры или того и другого (оз. Истошно, от истошный, вместо исток, неточный; оз. Песно, от песня, вместо песок).

НЕКАЛЕНДАРНОЕ ИМЯ — личное прозвание, со­зданное вне христианской именной традиции.

ойконим — собственное имя любого поселения (Бе­жецк, Моркины Горы, Виловатик, Алексино).

ойконимия — совокупность названий поселений определённой местности, административного, государ­ственного или этнического образования (уральская ойко- нимиия, бежецкая ойконимия, московская ойконимия, русская ойконимия).

ОНОМАСТИКА — раздел языкознания, изучающий любые собственные имена.

ОМОНИМИЯ — одинаково звучащие имена и назва­ния, имеющие различное происхождение и различный смысл (Перх, от перхать ‘кашлять сухим кашлем’; Перх, от крестильного имени Перфилий).

ОРИЕНТИРНОЕ НАЗВАНИЕ — топоним, смысл ко­торого помогает человеку ориентироваться на местнос­ти, узнавать местоположение и характер объекта, к ко­торому оно относится.

ОРОНИМ — собственное имя любого элемента релье­фа земной поверхности.

ОРОНИМИЯ — совокупность оронимов (см.).

ОТАПЕЛЛЯТИВНОЕ НАЗВАНИЕ — название, обра­зованное непосредственно от апеллятива (см.).

ОТИМЁННОЕ НАЗВАНИЕ — название, образован­ное от имени собственного (личного прозвания, назва­ния храма, другого топонима и пр.).

ОТРИЦАТЕЛЬНАЯ ФОРМА РЕЛЬЕФА — понижен­ная форма рельефа: долина, ложбина, овраг, низмен­ность, котловина и др.

ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ ФАМИЛИЯ — фамилия, образо­ванная от того же личного имени, что и основная, но форма которого претерпела незначительные измене­ния: утрата финали, чередование гласных или соглас­ных звуков, появление протезы, утрата начального безу­дарного гласного (Кондратов < Кондратьев; Куричин < Курицын; Апаничин < Паничин; Баканов < Абаканов < Аввакумов).

ПАТРОНИМИЧЕСКИЙ — образованный от имени отца.

ПИСЦОВАЯ КНИГА — в Русском государстве XV— XVII вв. официальный актовый документ, включающий перепись населения города, уезда, земли, княжества, перечень городских и сельских поселений, угодий и вла­дений, промыслов и др. Составлялась государственны­ми чиновниками высокого ранга по указу князя или ца­ря (Новгородские писцовые книги, Писцовые книги Бе­жецкой пятины, Торопецкая писцовая книга).

ПОЛИСЕМАНТИЧНЫЙ — многозначный.

ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ ФОРМА РЕЛЬЕФА — возвы­шенная форма рельефа: холм, гряда, гора и др.

ПОЛУКАЛЬКА (имя-полукалька) — частично пере­ведённое иноязычное имя.

ПРОТЕЗА — присоединение («надставка») добавоч­ного звука к началу слова для облегчения произноше­ния (Обдынь < Бдынь; Обенощи < Бенощи).

ПРОТОФОРМА — исходная, первичная форма слова.

СЕМАНТИКА ОНОМАСТИЧЕСКАЯ (семантика име­ни) — внелингвистическое значение имени, включаю­щее фактор известности имени, информацию, которую оно несёт, его специальные ономастические функции и стилистическую и эстетическую значимость в речи.

СУБСТРАТНЫЙ ТОПОНИМ — иноязычный топо­ним (или элемент топонима), вошедший в топонимичес­кую систему данного этноса на данной территории из то­понимии предшествующего этноса на той же территории (в Бежецком районе: р. Молога, р. Югжа и др.).

ТОПОНИМ — собственное имя любого географичес­кого объекта (гора Каменник, река Волга, город Бежецк, деревня Трофимцево).

ТОПОНИМИКА — раздел ономастики (см.), изучаю­щий топонимы (см.), закономерности их возникнове­ния, развития, функционирования.

ТОПОНИМИЯ — совокупность географических на­званий определённой местности, административного, государственного или этнического образования (бежец­кая топонимия, тверская топонимия, русская топони­мия).

ТОТЕМИЗМ — древнейшая форма религии, характе­ризующаяся верой в сверхъестественную связь и кров­ную близость данной языковой группы с каким-либо то­темом (животным, растением, предметом или явлением природы — объектом религиозного почитания), кото­рый считается не божеством, а родичем и другом. Каж­дый род носил имя своего тотема.

ФИННО-УГРЫ — народы, говорящие на языках финно-угорской группы уральско-юкагирской языко­вой семьи: финны, карелы, вепсы, ижорцы, эстонцы, ливы, саами, марийцы, мордва, удмурты, коми, коми- пермяки, венгры, ханты, манси.

ФОРМАНТ (аффикс) — часть словоформы, видоизме­няющая значение остальной части слова (базы); в зави­симости от положения в начале, середине или конце сло­ва называется приставкой, инфиксом или суффиксом.

ЭКСПОЗИЦИЯ ЛАНДШАФТНАЯ — обращённость участка местности и селения на нём (на склоне или близ него) к определённой стороне света: северная экспози­ция, юго-западная экспозиция.

ЭПЕНТЕТИЧЕСКИЙ ЗВУК (паразитический, слу­чайный) — звук, возникший в слове под влиянием опре­делённых морфологических или фонетических условий и отсутствовавший в первоначальной форме этого слова (Финдиряево < Фёдор; Лихославль < Лихослав).

ЭТИМОЛОГИЯ (имени) — происхождение имени соб­ственного. При этом достаточно выявить апеллятив (см.) или даже первичное имя, лежащее в основе этимологи­зируемого имени (д. Холмец < холм; д. Андрюшино < Ан­дрей).

ЭТНОНИМ — термин для обозначения народа, племе­ни, национальности и т. д.

ЯЗЫЧЕСКИЙ — в христианской идеологии и литера­туре: не христианский (о верованиях, обрядах и др.).

 

Приложение 2 ВОПРОСНИК

по сбору топонимических материалов и данных

 

 

 

  1. Как называется ваш населённый пункт и ближай­шие селения? Изменялись ли эти названия? Когда? Где? В связи с чем? Есть ли неофициальные, обиходные на­звания этих селений? Напишите.
  2. Где расположено каждое из упомянутых вами се­лений (на берегу реки, озера, на горе и т.п.)?
  3. Когда и кем основано селение (в том числе леген­дарные сведения)? Есть ли у жителей селения какие-ли­бо коллективные прозвища, данные им соседями? Как называются жители по названиям селения (кимряки, пеновцы, торопчане и т.д.)?
  4. Как называются части селения, его концы, улицы?
  5. Как называются озёра, болота вокруг вашего селе­ния? Где они расположены?
  6. Какие реки, ручьи протекают по территории, ок­ружающей ваше селение? Откуда они берут начало, ку­да впадают? Через какие озёра они протекают? Как на­зываются пороги, омуты, отмели, плёсы, ямы, места во­допоев, купаний в них? Как называются побережья рек, ручьёв, озёр (заливы, устья рек, проливы и протоки, по­луострова, мысы, наволоки)? Есть ли в них острова и как они называются? Побережья островов опишите. Какие названия имели рыбацкие угодья?
  7. Приведите названия объектов вдоль русла реки, ручья (от селения — вверх и вниз по течению, справа и слева): озёра, устья протоков, мысы, кручи, острова, отмели, сенокосные угодья.
  8. Как называются горы, горушки, возвышенности, холмы, бугры, отдельные валуны вокруг вашего селе­ния?
  9. Как называются низменные места: ложбины, до­лины, лощины, овраги, канавы, отдельные впадины и т.д.?
  10. Как называются лесные урочища: боры, рощи, чащи, делянки, места охоты, сбора ягод и грибов и т.д.?
  11. Как называются (назывались в прошлом) пашни и их части, поля и покосы (ближние и дальние), пожоги, пустоши в лесу, заливные угодья жителей вашего села? Где и при каких объектах они были расположены (по бе­регам рек, озёр, на каких болотах, возвышенностях и Т.Д.)?
  12. Как назывались межевые знаки в поле, в лесу, границы различных владений, старые кресты, церкви, часовни?
  13. Как назывались места выпаса скота (пастбища, выгоны, загоны, водопои), каменоломни, карьеры, мес­та, где жгли уголь, гнали смолу, дёготь, заготовляли дрова, мочили лён, брали песок, глину, известь? Где они были расположены?
  14. Как назывались тропы, дороги, соединяющие ва­ше селение с другими селениями и объектами? Были ли зимние дороги («зимники») и летние дороги («летни­ки»)? Через какие места (указать названия) они прохо­дили? Привести названия перекрёстков дорог и троп, проулков, ворот и т.д.
  15. Напишите названия мостов. Через какие ручьи, реки и топкие места они были проложены?
  16. Приведите названия колодцев, ключей, родни­ков, названия мельниц, плотин, сараев, избушек рыбо­ловов и охотников. Где они расположены?
  17. Приведите названия объектов, по которым про­ходят водные вути, связывающие ваше селение с сосед­ними: заливы, полуострова, острова, плёсы, проливы, дороги, броды, переправы, волоки, омуты, лодочные пристани и т.д.
  18. Запишите прозвища отдельных жителей селения и объясните их.
  19. Запишите легенды, шутки, песни, частушки, от­носящиеся к каким-либо названиям, именам или про­звищам.
  20. Поставьте число, месяц, год заполнения програм­мы. Укажите место записи (почтовый адрес), а также фамилию, имя, отчество, место и год рождения челове­ка, от которого записывались названия, его образова­ние, род занятий в прошлом и настоящем, националь­ность.
  21. Ваши данные: фамилия, имя, отчество (полно­стью), год и место рождения, образование, род занятий, национальность, домашний адрес.

Примечания:

  1. Опыт подсказывает, что наибольшей информаци­ей такого рода обладают лесники, охотники, рыболовы, сплавщики, пастухи, руководители хозяйственных ор­ганизаций и их подразделений, местных органов влас­ти, пожилые женщины.
  2. Занесите выявленные вами названия на карту-схе­му этой территории (обязательно!).

 

Приложение 3

Центры муниципальных образований и административных округов Тверской области

(карта-схема)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ржев

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Андреапольский район

10 Корыхново

1 АНДРЕАПОЛЬ

11 Куженкино

2 Бологово

12 Лыкошино

3 Волок

13 Рютино

4 Воскресенское

14 Хотилово

5 Гладкий Лог

6 Горицы

15 Чешово

7 Горка

Весьегонский район

8 Жуково

1 ВЕСЬЕГОНСК

9 Козлово

2 Бараново

10 Крючково

3 Ёгна

11 Луги

4 Иваново

12 Любино

5 Кесьма

13 Скудино

6 Любегощи

14 Торопца

7 Овинищи

15 Хотилицы

8 Раменье

9 Романовское

Бежецкий район

10 Телятово

1 БЕЖЕЦК

11 Тимошкино

2 Борок-Сулежский

12 Чистая Дуброва

3 Васюково

4 Городище

13 Чернецкое

5 Градницы

Вышневолоцкий район

6 Житищи

1 ВЫШНИЙ ВОЛОЧЁК

7 Зобы

2 Борки

8 Княжиха

3 Боровно

9 Константиново

4 Бухолово

10 Лаптиха

5 Дятлово

11 Михайлова Гора

6 Есеновичи

12 Морозово

7 Жилотково

13 Моркины Горы

8 Зеленогорский

14 Плотники

9 Ильинское

15 Поречье

10 Княщины

16 Потёсы

11 Коломно

17 Присеки

12 Красномайский

18 Пестиха

13 Кузнецово

19 Сукромны

14 Лужниково

20 Сырцевка

15 Овсище

21 Теблеши

16 Осечно

22 Филпппково

17 Садовый

23 Фралёво

18 Солнечный

24 Хозницы

19 Сороки

25 Шульгино

20 Старое

21 Терелесовский

Бельский район 1 БЕЛЫЙ

22 Холохоленка

2 Будино

Жарковский район

3 Верховье

1 ЖАРКОВСКИЙ

4 Грибаново

2 Гороватка

5 Демяхи

3 Зеленьково

6 Егорье

4 Новосёлки

7 Заболотье

5 Королевщина

8 Кавелыцино

6 Троицкое

9 Комары

10 Котово

7 Щучье

11 Нестерово

Западнодвинский район

12 Понизовье

1 ЗАПАДНАЯ ДВИНА

13 Филюкино

2 Аксентьево

14 Чичаты

3 Баёво

15 Шайтровщина

4 Бенцы

5 Бибирево

Бологовский район

6 Васьково

1 БОЛОГОЕ

7 Глазомичи

2 Березайка

8 Дуброво

3 Берёзовый Рядок

9 Ильино

4 Бушевец

10 Макеево

5 Выползово

11 Первомайский

6 Гузятино

12 Пятиусово

7 Ильятино

13 Севастьяново

8 Кафтино

14 Старая Торопа

9 Кемцы

15 Улин

 

 

 

16 Фофаново

4 Баринцево

17 Хотино

5 Большое Михайловское

18 Шарапово

6 Василёво

Зубцовский район

7 Воронцово

8 Дымово

1 ЗУБЦОВ

9 Исаково

2 Белавино

10 Капшино

3 Большое Пищалино

11 Крюково

4 Борки

12 Линовка

5 Брычево

13 Нерль

6 Дорожаево

14 Пенье

7 Зуево

15 Проскурино

8 Карамзино

16 Рябово

9 Княжьи Горы

17 Семендяево

10 Малое Коробино

18 Спасское

11 Мерейкино

19 Старобислово

12 Николо-Пустынь

20 Тимирязево

13 Никольское

21 Чигирёво

14 Новое

22 Яринское

15 Орловка

23 Бителево

16 Ошурково

17 Погорелое Городище

Кашинский район

18 Раково

1 КАШИН

19 Рыльцево

2 Барыково

20 Салино

3 Введенское

21 Старые Горки

4 Верхняя Троица

22 Столипино

5 Власьево

23 Ульяново

6 Давыдово

24 Щеколдино

7 Карабузино

Калининский район

8 Козьмодемьяновское

9 Коробово

1 ТВЕРЬ

10 Леушино

2 Аввакумово

11 Лобково

3 Андрейково

12 Льгово

4 Беле-Кушальское

13 Пестриково

5 Березино

14 Письяковка

6 Большие Борки

15 Славково

7 Большие Горки

16 Спасское

8 Бурашево

17 Уницы

9 Васильевский Мох

18 Фалёво

10 Езвино

19 Фарафоновка

11 Заволжский

20 Шепели

12 Ильинское

13 Каблуково

Кесовогорский район

14 Квакшино

1 КЕСОВА ГОРА

15 Красная Гора

2 Борисовское

16 Кулицкая

3 Горка Ширятская

17 Кумордино

4 Елисеево

18 Медное

5 Лисково

19 Митенево

6 Матвеевское

20 Михайловское

7 Никольское

21 Мухино

8 Стрелиха

22 Нестерово

9 Федцово

23 Никулино

10 Фенёво

24 Орша

25 Петровское

Кимрский район

26 Полубратово

1 КИМРЫ

27 Пушкино

2 Белый Городок

28 Рождествено

3 Быково

29 Савватьево

4 Горицы

30 Славное

5 Ильинское

31 Суховерково

6 Кошкино

32 Тургиново

7 Красное

33 Черногубово

8 Кучино

34 Щербинино

9 Лосево

35 Эммаус

10 Малое Василёво

Калязинский район

11 Неклюдово

12 Паскино

1КАЛЯЗИН

13 Печетово

2 Алфёрово

14 Приволжский

3 Апухтино

15 Столицы

 

 

 

 

  • 16 Титово
  • 17 Устиново
  • 18 Фёдоровна
  • 19 Шутово

Конаковский район

  • 1 КОНАКОВО
  • 2 Вахонино
  • 3 Гаврилково
  • 4 Городня
  • 5 Дмитрова Гора
  • 6 Завидово
  • 7 Изоплит
  • 8 Козлово
  • 9 Малые Ручьи
  • 10 Мокшино
  • 11 Новозавидовский
  • 12 1-е Мая
  • 13 Радченко
  • 14 Редкино
  • 15 Селихово
  • 16 Синцово
  • 17 Старое Мелково
  • 18 Озерки
  • 19 Юрьево-Девичье

Краснохолмский район

  • 1 КРАСНЫЙ ХОЛМ
  • 2 Барбино
  • 3 Бекрень
  • 4 Братское
  • 5 Васильки
  • 6 Высокуша
  • 7 Глебени
  • 8 Глунцово
  • 9 Ивакино
  • 10 Мартыново
  • 11 Поповна
  • 12 Рачево
  • 13 Скоросово
  • 14 Старое Гвоздино
  • 15 Толстиково
  • 16 Ульянино
  • 17 Хабоцкое
  • 18 Юрово

Кувшиновский район

  • 1 КУВШИНОВО
  • 2 Большое Кузнечково
  • 3 Большой Борон
  • 4 Борзыни
  • 5 Васильково
  • 6 Заовражье
  • 7 Красный Городок
  • 8 Могилёвка
  • 9 Пень
  • 10 Пречисто-Каменка
  • 11 Прямухино
  • 12 Сокольники
  • 13 Ранцево
  • 14 Тарасково
  • 15 Тысяцкое

Лесной район

  • 1 ЛЕСНОЕ
  • 2 Алексейково
  • 3 Борисовское
  • 4 Бор-Пруды
  • 5 Городок
  • 6 Заостровье
  • 7 Кожина Гора
  • 8 Медведково
  • 9 Михайловское
  • 10 Мотыли
  • 11 Никольское
  • 12 Пустая
  • 13 Телятники

Лихославльский район

  • 1 ЛИХОСЛАВЛЬ
  • 2 Барановка
  • 3 Берёзовка
  • 4 Вёски
  • 5 Вышково
  • 6 Гутты
  • 7 Залазино
  • 8 Ильинское
  • 9 Кава
  • 10 Калашникове
  • 11 Крючково
  • 12 Кузовино
  • 13 Микшино
  • 14 Назарово
  • 15 Первитино
  • 16 Прудово
  • 17 Стан
  • 18 Сосновицы
  • 19 Толмачи
  • 20 Язвиха

Максатихинский район

  • 1 МАКСАТИХА
  • 2 Будёновка
  • 3 Гостиница
  • 4 Дубищи
  • 5 Дымцево
  • 6 Заречье
  • 7 Каменка
  • 8 Ключевая
  • 9 Кострецы
  • 10 Горка
  • 11 Красуха
  • 12 Малышево
  • 13 Пальчиха
  • 14 Ривицкий
  • 15 Ручки
  • 16 Рыбинское-Заручье
  • 17 Сельцы
  • 18 Сидорково
  • 19 Трестна
  • 20 Труженик
  • 21 Труфанково

Молоковский район

  • 1 МОЛОКОВО
  • 2 Антоновское
  • 3 Ахматово
  • 4 Большая Мотолоша
  • 5 Введенье
  • 6 Деледино
  • 7 Горка
  • 8 Коноплино
  • 9 Кузнецково
  • 10 Обросово
  • 11 Рамешки
  • 12 Суборь
  • 13 Черкасово

Нелидовский район

  • 1 НЕЛИДОВО
  • 2 Берёзовка
  • 3 Верхнее Заборье
  • 4 Высокое
  • 5 Горки
  • 6 Земцы
  • 7 Новоникольское
  • 8 Новосёлки
  • 9 Сёлы
  • 10 Семёновское

Оленинский район

1ОЛЕНИНО

  • 2 Бобровка
  • 3 Большая Каденка
  • 4 Воронино
  • 5 Воротьково
  • 6 Глазки
  • 7 Городок
  • 8 Гришино
  • 9 Гусево
  • 10 Завидово
  • 11 Знаменское
  • 12 Ильёнки
  • 13 Кашино
  • 14 Козлы
  • 15 Молодой Туд
  • 16 Мостовая
  • 17 Никулино
  • 18 Отрадное
  • 19 Тархово
  • 20 Татево
  • 21 Хлебники
  • 22 Холмец

Осташковский район

  • 1 ОСТАШКОВ
  • 2 Ботово
  • 3 Жданово
  • 4 Задубье
  • 5 Залучье
  • 6 Замошье
  • 7 Занепречье
  • 8 Мошенка ЭСвапуще
  • 10 Святое
  • 11 Сиговка
  • 12 Сорога
  • 13 Сосница
  • 14 Хитино
  • 15 Щучье

Пеновский район

1ПЕНО

  • 2 Ворошилове
  • 3 Забелино
  • 4 Заборье
  • 5 Заёво
  • 6 Мошары
  • 7 Охват
  • 8 Рунский
  • 9 Серёдка
  • 10 Слаутино

Рамешковский район

  • 1 РАМЕШКИ
  • 2 Александрово
  • 3 Алёшино
  • 4 Бедное
  • 5 Высоково
  • 6 Городок
  • 7 Диево
  • 8 Заклинье
  • 9 Замытье
  • 10 Застолбье
  • 11 Ивановское
  • 12 Ильгощи
  • 13 Киверичи
  • 14 Косковская Горка
  • 15 Кушалино
  • 16 Медведиха
  • 17 Никольское
  • 18 Пустораменка
  • 19 Раменье
  • 20 Сутоки

Ржевский район

  • 1 РЖЕВ
  • 2 Азарово
  • 3 Бахмутово
  • 4 Глебово
  • 5 Дмитрово
  • 6 Домашино
  • 7 Есинка
  • 8 Звягино
  • 9 Ильченко
  • 10 Итомля
  • 11 Кокошкино
  • 12 Курьяново
  • 13 Медведеве
  • 14 Мининские Дворы
  • 15 Михайлики
  • 16 Михалёво
  • 17 Образцово
  • 18 Орехово
  • 19 Осуга
  • 20 Парихино
  • 21 Петуново
  • 22 Победа
  • 23 Пятницкое
  • 24 Сытьково
  • 25 Трубино
  • 26 Успенское
  • 27 Хорошёво
  • 28 Чертолино
  • 29 Шолохово

Сандовский район

  • 1 САНДОВО
  • 2 Большое Малинское
  • 3 Вокшино
  • 4 Ладожское
  • 5 Лукино
  • 6 Соболины
  • 7 Старое Сандово
  • 8 Сушигорицы
  • 9 Топалки
  • 10 Топорово
  • 11 Тухани
  • 12 Устровка

Селижаровский район

  • 1 СЕЛИЖАРОВО
  • 2 Березуг
  • 3 Большая Коша
  • 4 Большое Кашино
  • 5 Дмитрово
  • 6 Дружная Горка
  • 7 Дрыгомо
  • 8 Дубровки
  • 9 Дягилево
  • 10 Ельцы
  • 11 Захарово
  • 12 Киселёво
  • 13 Ларионово

 

14 Максимково

2 Архангельское

6 Борисцево

12 Плоскошь

15 Малое Ананкино

3 Бабино

7 Будово

13 Подгороднее

16 Оковцы

4 Бабынино

8 Булатниково

14 Пожня

17 Ольхово

5 Берново

9 Воропуни

15 Понизовье

18 Пустошка

6 Бойково

10 Высокое

16 Пчелино

19 Селище

7 Броды

11 Глухово

17 Пятницкое

20 Тальцы

8 Васильевское

12 Грузины

18 Речане

21 Хотошино

9 Гостенево

13 Дудорово

19 Скворцово

22 Шуваево

10 Гурьево

14 Ильино

20 Уварово

 

11 Дарьино

15 Климово

 

Сонковский район

12 Денежное

16 Клоково

Удомельский район

1СОНКОВО

13 Емельяново

17 Ладьино

1 УДОМЛЯ

2 Беляницы

14 Коньково

18 Лужково

2 Брусово

3 Гладышево

15 Кореничено

19 Марьино

3 Верескуново

4 Григорково

16 Красное

20 Маслово

4 Выскодня

5 Горка

17 Луковниково

21 Мирный

5 Еремково

6 Зубарево

18 Максимово

22 Мошки

6 Копачёво

7 Кой

19 Мартьяново

23 Никольское

7 Котлован

8 Лаврово

20 Нестерово

24 Осташково

8 Курово

9 Новые Горицы

21 Новое

25 Пирогово

9 Линны

10 Петровское

22 Ново-Ямская

26 Рудниково

10 Молдино

11 Пищалкино

23 Орешки

27 Русино

11 Мета

12 Поречье

24 Орлово

28 Страшевичи

12 Озёра

13 Пригорки

25 Паньково

29 Сукромля

13 Попово

 

26 Покровское

30 Тверецкий

14 Порожки

Спировский район

27 Родня

31 Тредубье

15 Ряд

1СПИРОВО

28 Романово

32 Тупиково

 

2 Бирючёво

29 Рясня

33 Яконово

Фировский район

3 Выдропужск

30 Сидорово

 

1 ФИРОВО

4 Городок

31 Степурино

Торопецкий район

2 Великооктябрьский

5 Еремеевка

32 Суровцово

1ТОРОПЕЦ

3 Дубровка

6 Заболотье

33 Юрьевское

2 Василёво

4 Жуково

7 Козлово

34 Юрьевское

3 Волок

5 Покровское

8 Красное Знамя

35 Старица

4 Выдры

6 Рождество

9 Никулино

 

5 Грядцы

7 Трестино

10 Новое Ободово

Торжокский район

6 Захоломье

8 Труд

11 Ососье

1 ТОРЖОК

7 Клыпино

9 Ходуново

12 Пеньково

2 Альфимово

8 Кочута

10 Яблонька

 

3 Богатьково

9 Наговье

 

Старицкий район

4 Большое Петрово

10 Озерец

 

1 СТАРИЦА

5 Большое Святцово

11 Пестряково

 

 

 

 

 

Vyacheslav M. Vorobyov
THE TOPONYMIC SYSTEM OF TVER REGION

 

 

 

The toponymic data help to reveal and understand spe­cific features of geographical nomenclature on a map. The nomenclature in its’ turn reflects the specification of human activities depending on natural conditions and land­scape changes under the influence of a man’s operations.

Place-names have been formed in the course of long his­torical periods and represent on a map the traces of past centuries. The fact that Tver region is situated on the ter­ritory of upper reaches of Russian Plain’s great rivers was a decisive for transportation routs and peoples’ dispersal, their mutual influence and contact zones’ formation. The main periods and limits of ethnic history of Tver region, in the course of which toponymic traditions had been forming and transforming and the modern toponymic system had been created, were:

  • — initial inhabitation of the Valday hills and bordering territories by ancient European ethnic communities in the 9th — 5th millennium BC;
  • — migration of ancient Finnish population into Tver region since the 4th millennium BC;
  • — advancement of metallurgists and cattle-breeders into Tver region from the Pripet Marshes (Polesye) and the eastern shore of the Baltic Sea in the Bronze Age, in the 2nd millennium BC;
  • — the Slavonic colonisation of Tver region in the second half of the 1st millennium AD.

The ethnic history of the Middle Ages of Tver Land also contains the 240-years domination of the Mongols, the con­quest of the west territories of modern Tver region by the Grand Duchy of Lithuania in the 14th — 16th centuries AD and the re-settlement of several tens of thousand of the Karelians into Tver lands in the 17th — 18th centuries AD. The sum and a complicated interconnection of these events resulted in the modern toponymic system of the land.

The system of Tver hydronyms was formed gradually, in every new period of ethnic history. The modern system contains ancient European, Finnish, Baltic, ancient Slavonic and Russian hydronyms. The region has more than 1500 rivers, over 4500 lakes and lots of springs, the names of which even have not been collected yet.

The names of water bodies are more stable in time than settlements’ names. It can be explained through the length and the square of the water body, the steadiness of its’ most important features and through collective or state (but not private) ownership of it.

Microhydronyms, i.e. the names of small rivers, chan­nels, springs, streams, are rather receptive to re-naming. But this fact doesn’t exclude the conservation of ancient Finnish and Baltic hydronyms in the names of middle and even small water bodies on the territory of the region. These examples are caused by specific features of landscape and history.

Tver hydronyms may be divided into several groups according to their meanings. One of them contains the names refer to the features and attributes of a water body: a depth, a form of its’ bed, a type of its’ outflow, a charac­ter of its’ valley and outlines of banks, a speed of its’ flow, its’ water temperature, cleanness or pollution, a character­istic of its’ bottom, forming stratum, connection with other water bodies or its’ isolation, a place in water system, the size of it and others. The answers are far from seeming simplicity due to the changes of the hydronyms and their possible origination from another language. The hydronyms may have the meanings of the water colour and transparency. Numerous names of small water bodies are derived from the names of sorts of plants. The names derived from the names of animals, birds and fishes have catching, hunting and magic character.

Some hydronyms are derived from the terms describing various sides of cultural and economical activities of peo­ple. Ancient castles — hillforts were noticeable landmarks and kept centuries of local history, that is why the river- names Gorodnya and Gorodenka, the lake-names Gorodno are regular. A water body was considered and served as a natural border, so there are rivers Granichnaya and Rubezhnitsa, and lake Granichnoye. The construction of a stable bridge over a river single the latter out from the neighbouring water-flows and the river was named Mostovlyanka. The fields of slash-burn agriculture on the lakes’ shores gave them the names Derbovezh and Derbish, Zharki. The name of the Kolomno lake originated from the Finnish kalm — ‘tomb’, ‘cemetery’; the same meaning had in Slavonic the name of the lake Zhel’no. The Bologoye lake has a wishing meaning, while the lakes with the name Svyatoye were worshiped for their water quality or because of a miracle-working icon finding. The sources and parts of rivers’ flows served as important transitions from one water body to another, so the hydronyms derived from such terms give important information about trade routs. Many of small water bodies were named after the settlements on their banks. Many of Tver hydronyms have not yet had a satisfactory explanation of their meanings. First of all it refers to the names derived from Finnish and Baltic lan­guages, then to those originated from Slavonic, forms of which were noticeably changed and distorted through cen­turies.

The settlements’ names have various ranges of ages and origin. The terms of animate and inorganic nature in dif­ferent languages appear, spread and enrich with new mean­ings and shades, their forms change. They can be pressed back by the new names, loose the richness of their sense and sounds, get out of use. Once became proper names of set­tlements the terms start their own life which doesn’t seem their previous one.

These names characterise impressive features of local nature, serve as landmarks, speak in detail about economy, social and ethnic life. But their basic part is derived from personal names of the people who founded or owned them.

 

The names of settlements were fixed in medieval eco­nomic documents, population inventories, lists of habita­tion places, on numerous maps and plans of various time and scale, and in the other written sources. Nowadays there is about 10000 habitation places in Tver region. To our regret their number is decreasing: nearly 2300 of Tver villages have been depopulated since 1970-es because of various reasons.

The classification of Tver settlements’ names according to their meanings partly reminds the hydronymic one, but has its own peculiarities.

In the base of the settlements’ names derived from hydronyms the names of large and middle rivers and lakes were usually laid. Exactly the importance and outstanding of a water body caused its’ preference to the other motives of the name’s choice. To tell the truth sometimes it’s diffi­cult to understand which of the names — of a water body or a settlement place — appeared first.

Hundreds of the settlements’ names were derived from the terms of a landscape, waters and soils. Terms and names describe positive forms of the landscape (Vysokoye, Gorka, Holmets, Krootik, Grebni, Rog), plain (Gladky Log, Ploskoye, Roveni) and low (Bolota, Mokravitsy, Mokhovoye, Podol, Ponizovje, Yamnoje) ones, some of them call the type of a water body and its’ specific features (Bystriki, Kljuchevaya, Loochki, Ozerki, Omootnya, Porozhki, Retchitsa, Roochjevaya, Ustye), and fix the character of soil (Glinki, Zheleznitsa, Il’nitsy, Kamenets, Pestchakha, Tchernivets, Belaya Gora), Not a few names derived from the terms, which are now out of use, this group contains.

Botanical names of habitation places give a lot of infor­mation. They, together with the microtoponymic data, can give general facts on woods’ dispersion in the past, their plants’ sorts, on determined sorts of plants’ dispersion, on their vegetation outside their basic area, the materials on folk grass’ names. Settlements’ names could be derived from the terms, which mean the vegetation in general, for­est and its’ sorts and parts, its’ specific features and condi­tions (Bor, Verkhniy Bor, Zelyonaya Rostcha, Lesnoye, Mokry Loog, Pen*, Prutenka, Tchastehevka), from the sorts of trees and bushes (Berezovakha, Malye Vishenki, Vyazovnya, Dubrovka, Lipovets, PodoVkhovets, Sosnitsa, Yablonsanitized_by_modx& #39ka), from the names of grass, mushrooms, berries and flowers        (Yagodnik,       Kamyshi, Krapivnitsy,

Paporotnitsa, BoVshoy Khvostch), It’s difficult to outline a circle of grass folk names which gave the names to the set­tlements. They have not been fully collected yet (Baranets, Belitsa, Goosenets, Devyasilka, Dremukha, Doodenets, Zhiglitsy, Krasnitsa, Medyanki, SabeV, Skaterka, Strekivno, Chered),

There is a small number of the settlements’ names derived from features where these or those animals lived, from the places of their living: Volchja Gora, Koonye, Lisishnoye, Ostrov Lisiy, Medvezhye, Rysnoye,

Assimilation and transformation of the Nature, cre­ation of cultural landscape by the people have an all-round reflection in the names of Tver settlements. The terminol­ogy describing houses and habitation places is very rich, that’s why the diversity of names derived from such terms is a wide one: Novyi Dvor, Khoromy, Izboistshi, Teremets, Vyeski, Zaselye, SeVtso, Derevnistshi, Pochinok, Vyselki, Kordon, Pogostistshe, Khutora Dubskiye, Stan, Gorodok, Sloboda, Posady and others.

Hunting, fishing and gathering were the base of life in wooden zone in a course of thousands of years, even in the

Middle Ages such activities successfully competed with cattle-breeding and agriculture. The world of a man and the world of wild living nature were in complicated mytho­logical relations. The local toponymy reflects the places of beaver and otter heats only: Bobrovets, Bobrovaya Looka, Vydropoozhsk, and the living places of some animals and birds.

The names of domestic animals didn’t become the base for Tver settlements’ names directly, except Telyatniki and Korovye, which marked the villages, where inhabitants looked for monasteries’ herds. But on the other hand there is a lot of the names derived from the terms of slash-burn agriculture, which reflects the cleaning of soil for plough­ing (Dorki, Lomaniki, Osechenka, Ronskoye, Terebeni, Chisti)y the burning of cleaned field for sowing (Gari, Goreli, Zhary, Ognishino, Palikha, Pozhogi), the marking of allotments and various types of agricultural lands (Deli, Niva, Pozhnya, Klin, Poloska, Novinka, Starina, Polyana, Perelogi), tilling cultures (Gorokhovka, Zhytinki, Konoplistshe, Lfnyaki, Makovitsy, Ovsistshe, Repinka, Rzhistshe)f the harvesting and developing of tilling cul­tures (Melenki, myakinnitsa, Ovinistshe, Ovsyaniki, Trepat skoye).

Hundreds of Tver written sources reflect skills of local craftsmen, who created the basement of future technologi­cal civilisation and hand-made masterpieces. Toponymy gives a detailed information on craftsmenship and its’ cen­tres:      Budnitsa, Khoznitsy, Bronnitsy, Vedernitsa,

Goncharka, Kadnoye, Kozhevnya, Roodnitsa, SmoVki, Toponymy can also help a great deal in studies of the prob­lem of transport routs in the territory of the Great Watershed for the transfer of a term into a proper name is a truthful mark of a significance of that part of a rout. Due to some names we can learn much about ways important in the past, which have lost their meaning by nowadays: Vilovatik, Kresty, Privorot, Rostyn*, Volokovoye, Perevoloka, Zastolbye, Perevoz, Lava, Dolgiy Most, Perekhodovets,

Sanctuaries and cult places are also marked in Tver toponymy: Tserkovistshe, Kurgany, Mogilki, Sopki, Toorskaya,

Little of the names are derived from the terms of owner­ship, social status determination and the inhabitants’ ori­gin, for example, they are Boyrskoye, Velemozhje, Vladychno, Igumenka, Knyazhoye, Monastyrevo, Tysyatskoye, Bratskoye, Devitchje, Popovka, Ratnoye, Tverskoye, Novgorodka, Moskva, Cheremissanitized_by_modx& #39, Karely, Mestshera, Mokshitsy, Polyaki and others.

The number of the names derived from the churches’ devotions is considerable. The settlements’ names ArkhangeV skoye, Bogoyavleniye, Vsesvy at skoye, Pokrov, Preobrazheniye, Rozhdestveno, Spasskoye, Troitskoye, Uspenskoye are with no doubt derived from the names of monasteries, churches and chapels devoted to well-known Christian festivals. The names derived from personal names, with the endings -skoye, could be formed from the names of the saints as well as of peasants, initially inhabit­ed a place. The analyses of documents is needed in these cases.

The more radical are social transformations the more mindlessly ideological innovations are inculcated in toponymy, spoiling everyday mind with sugary and unreal utopia, and maintaining false idols. Historical optimism is tasted in the air as you read the names of Soviet period: Budustsheye, Vperyod, Ozaryonniy, Probuzhdeniye,

Prosvestsheniye, Radostniy, Rassvet, Svetlaya Zarya, Solnetchniy, Yasniy.

The names of the Communist Party and Soviet State offi­cials could but were placed on the Tver region map: Budyonovka, Volodarskoye, Gorka Lenina, Gorka Uritskogo, Karla Marksa, Lunacharskoye, Sverdlovo, Semashko, Stalino, Uritskoye. In 1990 Tver received back its’ lost ancient name, after being Kalinin for 55 years. The com­munist symbols are reflected in the names Komsomolsanitized_by_modx& #39skiy, Krasnaya Zaryaf Krasniy Vyselok, Krasniy May, Oktyabrsanitized_by_modx& #39, Pravda, Strana Sovetov and others.

The settlements’ names derived from personal names prevail, there are about two thirds of them among the oth­ers, but their classification is simple. They belong to four large groups: from ancient Slavonic two-based names; from ancient Russian nicknames; from foreign nicknames and from Christian calendar names.

Ancient Slavonic names contained the basements -slav-, -gostsanitized_by_modx& #39-, -lub-, -mir-, -rad-, svyat-, -brat-, -blag-, -bud-, -vid-, - vlad-, -mil-, -rost-, -stan-, -yar- and others. The settlements’ names derived from the combinations of these bases are Bogdanovo,      Booslavlya,               Budimirovo, Vidogostshi,

Voymerovo,     Vydoomersanitized_by_modx& #39,       Zhiroslavka,        Lubegostshi,

Ratmirovo, Yaroslavistshi. In many cases the two-based names lost one of the base in a course of time: Bronino, Bryachkovo, Volodino, Gostenevo, Radilovo, Svyatkovo, Stanino.

Thousands of ancient Russian nicknames became settle­ments’ names derived from family nicknames (Golovanovo, Sukhanovo, Tolstye, Gorlanovka, Molchanovo, Tretyakovo, Sumarokovo, Myasoyedovo) as well as from social and everyday life ones. The latter described the appearance and moral features, social occupation and professions, and such a word portrait could be made in images — through the names objects, animals, food and others. Nicknames and fathers’ names, surnames and place-names derived from them are really an encyclopaedia of peoples’ life.

Nicknames of another languages, mainly of Turk origin, were received by Russians as a result of their contacts with neighbours and conquerors and became the settlements’ names through the surnames: Akhmatovo, Baskaki, Baturino, Karamzino, Kobyakovo, Kunganovo, Nazimovo, Rakhmanovo, Saltykovo, Toorginovo, Sharapovo, Shevelyovo and others.

Finally hundreds of Christian calendar names and their familiar forms gave several thousands names of Tver set­tlements. The unaccustomed forms of them for Russians led not rarely to their phonetic and sense transformation, to their assimilation for Russian social practice.

A proper name, as any of the place-names is a phenome­non of language, a source for historical geography, a required monument of culture. Study and preservation of place-names is an important sphere of scientific work of historians, linguists and geographers of Tver Region.

 

СОДЕРЖАНИЕ

Предисловие автора.......................................................................................................... 3

Топонимическая система Тверской области................................................................ 5

ТВЕРСКОЙ ТОПОНИМИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ......................................................... 9

Источники и литература ............................................................................................. 453

Список сокращений ..................................................................................................... 455

Приложение 1. Краткий терминологический словарь .......................................... 457

Приложение 2. Вопросник по сбору топонимических материалов

и данных........................................................................................... 459

Приложение 3. Центры муниципальных образований и администра­тивных округов Тверской области (карта-схема).................................................................... 460

Summary........................................................................................................................... 465

 

Воробьёв В.М.

В-751 Тверской топонимический словарь: Названия на-
селённых мест. М.: Русский путь, 2005. — 472 с.

ISBN 5-85887-178-Х

«Тверской топонимический словарь» описывает систему назва­ний населённых мест Тверской области. Он открывается обзорной на­учной статьёй о топонимической системе региона, где анализируют­ся названия элементов рельефа, водоёмов и селений. Основную часть его текста составляет этимологический словарь названий населён­ных мест Тверской области, включающий развёрнутые словарные статьи по каждому названию. Впервые в отечественной науке делает­ся попытка составления топонимического словаря всех селений боль­шого региона.

Словарь может быть полезен филологам, географам, истори­кам, преподавателям учебных заведений, студентам и школьникам, любителям российской словесности.

ББК 81.2 Рус-3

 

Вячеслав Михайлович Воробьёв

ТВЕРСКОЙ ТОПОНИМИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ
Названия населённых мест

Авторская редакция Корректор Н.Б. Вторушина Верстка ПЛ. Сандомирского

 

 

 

 

 

 

 


Источник: В. М. Воробьёв Тверский Топономичесий словарь.
Автор: _ Администрация сайта

Яндекс.Метрика
© 2015-2024 pomnirod.ru
Кольцо генеалогических сайтов