Кладбища пос. Знаменск Гвардейский городской округ Калинигардской области.
Католическая капелла Велау пос. Знаменск Гвардейский городской округ Калинигардской области.
Кирха Святого Якова пос. Знаменск Гвардейский городской округ Калинигардской области.
Знаменск (Велау до 1947 года) - поселок в составе муниципального образования Гвардейского городского округа Калининградской области. Впервые населенный пункт упоминается в исторических документах в 1211 году. Численность населения в 2012 году составила 4,53 тыс. человек. Координаты поселка Знаменска: 54°37sanitized_by_modx& #3900sanitized_by_modx& #39sanitized_by_modx& #39 с.ш. 21°13sanitized_by_modx& #3900sanitized_by_modx& #39sanitized_by_modx& #39 в.д.; почтовый индекс: 238200; телефонный код: 401 59.
До начала XIII века поселение на территории современного Знаменска называлось Сике. Около 1211 года на ныне не существующем острове при впадении реки Алле в Прегель было построено прусское укрепление, которое получило название Вилов (Велове, Ветало, Ветау, Велява). Название, скорее всего, можно перевести с прусского языка как «водная крепость».
В начале 1255 года (возможно в 1256 году) войско Тевтонского ордена осадило крепость Вилов. Защитников возглавляли прусский нобиль Эдлен Тирско и его сына Маудел. После недолгого сопротивления нобиль Тирско сдал крепость комтуру Кенигсберга Бурхраду фон Хорнхаузену. К 1258 году орденцы перестроили прусское укрепление, расширив и укрепив. В 1263-1264 годах, во время второго прусского восстания, Вилов подвергся нападению литовско-прусского войска, возглавляемого Геркусом Мантасом (Генрихом Монте). Но гарнизон крепости под командованием рыцаря Генриха фон Таупаделя выдержал восьмидневную осаду.
В 1275 году около крепости была основано немецкое поселение. В 1280 году и 1322 году крепость и колония вновь подверглись нападению войска пруссов и литовцев, были разграблены, сожжены и разрушены. После этого Орденом было принято решение о строительстве каменного замка с форбургом. 25 января 1336 года верховный маршал Тевтонского ордена Генрих фон Дузелеер пожаловал Велау статус города и герб. Первым локатором был назначен Готфрид Хундертмарк. В 1339 году Великий магистр Тевтонского ордена Дитрих фон Альтенбург освободил город от налогов и даровал Велау Кульмское городское право, началось строительство каменного замка.
В 1347 году Велау подвергся нападению войска во главе с литовским князем Ольгердом, были сожжены дома, разрушены деревянная церковь и строящийся замок. В 1349-1351 годах на фундаменте разрушенного замка был построен францисканский монастырь, в 1360-1380 годах - новая каменная церковь Святого Якоба и городская ратуша. В 1379-1381 годы по указанию великого магистра Винриха фон Книпроде вокруг города Велау была построена высокая крепостная каменная стена с четырьмя круглыми каменными башнями (последняя из которых была разрушена в 1861 году) и многочисленными подземными ходами.
В 1400 году был составлен первый подробный план города, в 1405 году городской совет Велау был наделен правами местного самоуправления, в 1409 году в Велау были утверждены правила рыбной ловли.
В 1445 году Велау присоединился к Прусскому союзу. В 1437 году была построена часовня святого Георга, просуществовавшая до 1526 года, основан монастырь Бернардинцев в восточной части Велау. В 1458 году были построены деревянные мосты на укрепленных сваях взамен ненадежных переправ. В 1460 году город после осады был взят войском Ордена. С 1497 года Велау был отнесен к комтуру Кенигсберга и к лесному ведомству Тапиау.
В 1521 году был заложен фундамент для алтаря церкви Святого Якоба. В 1522 году в Велау у дочери Мартина Лютера Маргариты родился сын Георг фон Кунхайм (младший). В 1537 году в городе была основана реформаторская латинская школа, достигшая наивысшего расцвета под руководством Якоба Резы (1690-1739), просуществовавшая до 1810 года. В 1650 году школа была объявлена «видным учебным заведением» Пруссии, дающая право ученикам поступать в высшие учебные заведения.
В 1537 году в Велау произошло сильное наводнение, наводнения повторялись в 1576, 1612, 1621 и 1709 годах. В 1540 году в городской ратуше случился сильный пожар, полностью здание было восстановлено к 1555 году. В 1549 году 600 горожан умерло от чумы, в 1602 году чума унесла 1,5 тыс. жизней, в 1710 году - 1 653 человека. В 1615 году в Велау родился И. Валленродт, видный общественный деятель (умер в 1699 году в Кенигсберге), в 1629 году в городе родился литовский просветитель Т. Шульдас.
В 1655 и 1679 годах Велау был взят шведскими войсками. 19 сентября 1657 года в городе между польским королем Яном-Казимиром и прусским курфюрстом Фридрихом Вильгельмом был заключен Велауский договор о выходе Пруссии из зависимости от Польши.
В 1684 году в Велау открылась первая аптека, в 1699 году - основана почтовая станция и школа верховой езды. В 1724 году в Велау был построен пивоваренный завод и открыта корчма. В 1726 году население Велау составляло 2 250 человек. В 1734 году была учреждена частная женская школа. В 1735 году в Велау появилась первая организованная группы пожарных, в обязанности которых входили и наблюдения за уровнем воды. В 1739 году в городе была учреждена армейская школа Дрехера.
С 1758 по 1762 год Велау был занят русской армией и входил в состав Российской империи.
В 1766 году в Велау было завершено строительство первой водяной мельницы и создан коммерческий Совет города. В 1760-х годах в Велау насчитывалось 264 дома и 2 предместья, население в 1782 году составило 2627 жителей. В 1796 году в эскадроне драгунского полка, расквартированного в Велау, начал службу будущий фельдмаршал Генрих Эрнст фон Врангель. 6-10 декабря 1806 года Велау посетили король Фридрих Вильгельм III и королева Луиза.
В 1807 году Велау был взят французской армией, в 1807 и 1812 годах город посещал Наполеон Бонапарт. В 1813 году город Велау был освобожден русской армией.
В 1829 году случилось самое крупное наводнение в истории города, уничтожившее все мосты. В 1830 году в Велау открылась женская гимназия, в 1840 году вышел первый номер городской газеты, в 1843 году создана городская гражданская школа, в 1850 году открылась первая машинная фабрика Т. Рунау. C ХIХ века в городе Велау проводилась самая крупная в Европе конная ярмарка, на которой представлялось к продаже до 20 тысяч лошадей. В 1860 году в Велау была проложена железная дорога, в 1862 году - открыт железнодорожный вокзал, около которого в 1871 году были найдены кости мамонта. В 1862 году в Велау родился Давид Гильберт, крупный немецкий ученый, основоположник современной математики (иностранный член-корреспондент (1922) и иностранный почетный член (1934) АН СССР).
В 1867 году в Велау проживало 5288 человек, в 1880 году - 5442 человека. В 1872 году был построен металлический железнодорожный мост через реку Алле. В 1881 году было построено новое здание городской гимназии, в 1882 году преобразованной в Королевскую гимназию. В 1895 году население Велау составляло 5 229 человек. В 1899 году в Велау родился великий прусский художник Эрих Берендт (1899-1983). В 1900 году в окрестностях города насчитывалось более 50 ветряных мельниц. В 1906 году в Велау открылась сельскохозяйственная школа, в 1908 году начала производственную деятельность машинная фабрика Т. Томаса. В 1910 году население города составило 5299 человек.
С 25 августа по 10 сентября 1914 года, во время Первой мировой войны, Велау был оккупирован русскими войсками, при отступлении уничтожившими все мосты.
Во время революции в Германии в 1918 году в Велау был образован Совет народных депутатов. В 1921 году был отремонтирован мост через реку Прегель, в 1922 году - мост через реку Алле (Лава) и железнодорожный мост. В 1925 году население Велау составило 5 892 жителя, в 1930 году - 8 079 человек, в 1939 году - 8 606 человек.
В 1941 году Велау стал одним из опорных пунктов дислокации войск, готовящихся к нападению на СССР. В 1944 году в здании школы был размещен лазарет, советской диверсионной группой был взорван мост через реку Алле (ныне река Лава).
20 января 1945 года с целью разгрома тильзитско-инстербургской группировки немецких войск с рубежа реки Инстер на стыке 39-й и 5-й армий в сражение была введена 11-я гвардейская армия. Ее правофланговый 8-й гвардейский стрелковый корпус и 1-й танковый корпус нанесли удар в направлении на Велау и обошли инстербургскую группировку противника с запада. 23 января 1945 года 8-й гвардейский стрелковый корпус генерал-лейтенанта М.Н. Завадовского 11-й гвардейской армии 3-го Белорусского фронта в составе 5-й гвардейской стрелковой дивизии и 26-й стрелковой дивизии овладел крупным узлом немецкой обороны Велау. При штурме городу был причинен значительный ущерб. Овладев Велау, 11-я гвардейская армия отрезала пути отхода инстербургской группировки противника на запад и юго-запад, дезорганизовала немецкий фронт вдоль реки Прегель и обеспечила разгром по частям его северной и южной группировок.
Указом Президиума Верховного Совета РСФСР от 17 июня 1947 года город Велау был переименован в рабочий поселок Знаменск. В сентябре 1947 года в Знаменске и его пригородах проживали 1913 человек, в том числе 460 немцев, в 1948 году последние немецкие жители были вывезены из Знаменска в советскую зону оккупации Германии.
С 2005 года Знаменск - поселок сельского типа.
Город Wehlau под властью русской военной администрации в период с 25 августа по 10 сентября 1914 г.
После занятия Wehlau русскими войсками, бургомистром города, по распоряжению военной администрации, был назначен владелец книжной типографии Richard Scheffler. Ниже приведён его рассказ, опубликованный в 1915 г.
2 августа 1914 г. германский кайзер призвал под знамена всех, кто способен держать оружие. Не остались в стороне и жители нашего небольшого городка, гордящегося весьма богатой историей. Охваченные патриотическим подъемом, они готовы были с оружием в руках выступить на защиту отечества. По завершении молитвы в храме, последовало краткое и скупое прощание, ставшее для многих последним, после чего воины, преисполненные боевого духа и оптимистических надежд, отправились в гарнизоны, где были распределены по воинским частям.
Вскоре мимо вокзала Wehlau помчались воинские эшелоны, направлявшиеся в сторону России; немецких солдат встречали всеобщим ликованием, поздравлениями и добрыми напутствиями. Однако противник был слишком силен и многочислен. Нашу горячо любимую Восточную Пруссию наводнил враг, несший смерть и разрушение, для всех нас настали тяжелые времена, память о которых мы обязаны сохранить для будущих поколений.
23 августа были получены тревожные известия, жителей города охватил сильный страх перед приближающимся противником. В западном направлении потянулись беженцы: люди уходили в Кёнигсберг, в глубь провинции. Народ передвигался пешком или на велосипедах, ехал на телегах и поездах. Впрочем, железная дорога была не в состоянии перевезти столь большое количество беженцев, ибо в течение суток на станции формировался только один состав на Кёнигсберг, да и то, при условии, что имелись пустые вагоны.
В направлении Insterburg-a поезда доходили лишь до Puschdorf-a, поскольку в непосредственной близости находились русские войска.
К понедельнику, 24 августа, Wehlau был переполнен беженцами из восточных районов провинции, местные жители спешили к железнодорожной станции или уезжали из города на повозках. Здесь же находились подразделения германской армии, отступавшие на заранее подготовленные позиции в районе Tapiau. По этой причине на дорогах часто возникали заторы, а передвижение по ним было небезопасным. Городская почта не работала, окружное управление перебралось сначала в Tapiau, а затем в Кёнигсберг, деньги из касс были спрятаны в надёжных и безопасных местах. По указанию заместителя бургомистра Bajohr-a (бургомистром Wehlau являлся господин Hoffmann) распустили магистрат. Сам Bajohr, равно как и прочие члены городского управления, а также депутаты городского представительства (за исключением двух), полицейские и муниципальные служащие, один из местных священников (второй был мобилизован в армию) спаслись бегством от приближавшегося врага. Трудно описать происходившее в тот день, в городе творилось что-то невообразимое.
Железнодорожный вокзал вплоть до шоссе был забит беженцами. Последний поезд на Кёнигсберг, уходивший около шести часов утра, не смог вместить всех желающих, некоторые отставшие от поезда погрузили багаж в вагон и стали толкать его в сторону Tapiau. 25 августа, в девятом часу, на меже Ripkeim появились русские конные дозоры, которые, однако, были обстреляны нашими саперами и отступили.
В 9.32 утра саперы взорвали Длинный мост через Прегель. Противнику пришлось произвести большой обходной маневр, за счёт которого нашим войскам удалось выиграть время.
К тому моменту в городе оставалось лишь небольшое количество жителей, включая воришек всех мастей, вскрывавших и грабивших продуктовые и прочие магазины.
Во второй половине дня в Wehlau ещё можно было увидеть немецкий кавалерийский разъезд. Приблизительно в 16.30 в город вошли конные разъезды противника.
Ближе к вечеру из Tapiau по железной дороге прибыла рота ландвера под командованием капитана Lübbert-a. Был обстрелян русский самолет и осмотрен шанец на предмет нахождения в нём русских дозоров.
В среду 26 августа город казался вымершим.
В первой половине дня, следуя по шоссе на Nuhr, в Wehlau вошёл русский разведывательный отряд в количестве приблизительно 30 человек.
Позже по мосту через Alle, в направлении Tapiau, прошла русская конница, во второй половине дня - пехота, инженерные и пулеметные подразделения, артиллерия.
В паспортном столе расположился штаб русской бригады, по нескольким улицам протянули линии связи. Продолжалось разграбление города.
В соответствии с приказом командира бригады, ночью в Wehlau не должно было находиться никаких подразделений, кроме уличных патрулей.
Поздно вечером со стороны Tapiau слышалась канонада.
Бригадный генерал Янсон любезно принял приглашение владельца книжной типографии Scheffler-a отужинать вместе с ним и, внимая просьбе последнего, обещал, насколько это позволит боевая обстановка, пощадить город. Генерал также обещал создать комендатуру и наладить караульную службу.
Необходимо заметить, что обещание было выполнено слишком поздно, ибо в последующие дни русские солдаты, беженцы, а также некоторые жители города и окрестностей продолжали заниматься грабежами, а оставшимся в Wehlau горожанам пришлось приложить немало усилий, чтобы обеспечить хоть какой-то порядок. Почти каждый день на западном направлении слышалась канонада, позже переместившаяся на юг. Часто по вечерам горизонт озарялся вспышками взрывов.
Из города было видно, как русская пехота обстреливала из винтовок и пулеметов немецкие самолеты, однако все попытки подбить их оказались тщетными ...
26 августа , в 2 часа ночи, был взорван железнодорожный мост, поэтому немецкому воинскому эшелону, прибывшему из Tapiau, пришлось отправиться обратно.
В пятницу 28 августа русские солдаты приступили к возведению временного моста через Прегель (вместо взорванного немецкими саперами). Работы продолжались приблизительно 4 дня; круглые сутки к стройке стаскивались лесоматериалы и стальные балки. Гражданские лица могли передвигаться по новому мосту только с разрешения коменданта.
В воскресенье 30 августа адъютант и уполномоченный генерала Ренненкампфа лейтенант Зиверт назначил бургомистром Wehlau владельца книжной типографии Richard-а Scheffler-а, в обязанности которого входило обеспечение порядка в городе.
Зиверт собственноручно написал несколько объявлений, которые, равно как и обращение самого генерала Ренненкампфа, в течение двух часов необходимо было расклеить по городу.
Кроме того, в распоряжение вновь созданной русской военной комендатуры город предоставлял двух заложников. Ими были: в ночь с 30 на 31 августа - господа Thomas и Pinnau, с 31 августа на 1 сентября - Thomas и Kratzsch, c 1 на 2 сентября - Schmidtke и Kratzsch, далее и до конца оккупации - Thomas и Kratzsch.
Wehlau удалось избежать военной контрибуции.
Когда, к великой радости лейтенанта Зиверта, изготовили и расклеили объявления, бургомистром было сформировано новое, полностью зависевшее от русского военного коменданта (за все время оккупации их было четыре) городское управление. Вице-бургомистром и казначеем назначили владельца кожевенного завода Gustav-а Meyer-а, заведующим кассой и секретарем стал бухгалтер Kurt Scheffler, инженер-механик Hermann Thomas, жестянщики Genski, начальник канцелярии Gustav Lolley, инженер-механик Hermann Kratzsch, рантье Pinnau, торговец Weidner, мастер-хлебопек Kullack, мостильщик Smarra, портной Scheffler, маляр Staar, бывший кассир Tauchel, рантье Schmidtke и рантье Bräuer стали служащими полиции, которой были переданы различные функции.
По распоряжению Зиверта, полицейским выдали белые нарукавные повязки с печатью бургомистра. К этим "символам власти" большая часть русских относилась с уважением, другим это уважение пришлось внушать посредством специального обращения от 3 сентября. Для гражданских лиц был введен комендантский час.
Необходимо сказать, что новая городская администрация оказалась в весьма затруднительном положении. Много хлопот доставляли полиции не только русские, но и некоторые беженцы, действовавшие с ними заодно во время грабежей. Когда этих людей пытались привлечь к ответственности за кражу имущества, они нередко отвечали: "Это нам русские дали." Хотя в интересах города было избегать ссор и конфликтов с русскими, с воришками новоиспеченная полиция особенно не церемонилась. Правда, во многих случаях хватало настоятельного требования покинуть дом, в иных же ситуациях патруль препровождал преступника непосредственно к коменданту, если, конечно, какой-нибудь ответственный и решительный дежурный офицер не приказывал тут же бить злодея кнутом. В большинстве случаев вооружённые грабители предпочитали не попадаться на глаза безоружной гражданской полиции.
В ночь с 1 на 2 сентября в заднем флигеле дома торговца Kriszat-a, расположенного на улице Kirchenstraß-е, возник пожар, дальнейшее распространение которого удалось предотвратить совместными усилиями. На следующий день загорелся передний флигель. Несмотря на активную помощь горожан, оказанную при тушении огня, здание выгорело полностью. В ночь со 2 на 3 сентября пожар охватил соседний дом (Schlaugieß und Vogt), который, впрочем, удалось потушить. Разумеется, с самого начала речь шла о поджоге. Эту версию подтверждало и то обстоятельство, что в одном из зданий неподалёку (мастерская часовщика Loewe) были обнаружены головешки.
В пятницу 4 сентября жителям запретили покидать свои дома. Русские, видимо, не хотели, чтобы горожанам заранее стал известен план системы позиций, возводимых вдоль реки Alle. Вырытые там траншеи и иные сооружения можно было видеть в течение долгого времени. Русские солдаты, стремившиеся устроиться поудобней везде, где только было можно, стащили сюда большое количество кроватей, установив их в окопах.
На улицах города стояли софы, кресла, валялись матрасы.
Надо отметить, что недостатка в продуктах питания не ощущалось. В городе остались два мясника и пекарь. Когда один из мясников запросил слишком высокую цену, русский комендант распорядился оштрафовать его на 50 марок и установил фиксированные цены, о чём уведомил в специальном объявлении.
Однако поскольку русским требовалось много провианта, в городе со временем сложилась ситуация, когда муку для местных жителей и беженцев приходилось буквально выпрашивать в комендатуре.
Городские власти оказывали необходимую помощь всем нуждающимся. Так, у жестянщика Genski оборудовали пункт раздачи мяса, а у пекаря Kullack-a - пункт раздачи муки, где по справке, выданной канцелярией бургомистра, можно было получить продукты.
Оказывалась поддержка и многочисленным беженцам. Нахождение последних в Wehlau объяснялось тем, что проход и проезд по новому мосту через Прегель сильно ограничивались. Каждый, кто намеревался покинуть город, был обязан получить в канцелярии бургомистра специальный пропуск, который затем подписывался комендантом.
В период оккупации муку можно было купить и за наличные деньги в магазине акционерного общества Pinnau. Впрочем, нуждающиеся получали ее здесь бесплатно по справке, выданной в канцелярии бургомистра. За это мы выражаем большую благодарность вышеупомянутому акционерному обществу.
Богослужения в храме проводил пастор Krieger из Grünhayn-a, покинувший деревню вместе с другими беженцами, но настигнутый русскими и возвращенный назад.
Вместе с прочими жителями Grünhayn-а он остался в городе, ибо родной приход оказался в полосе боевых действий. Община Wehlau от всего сердца благодарит господина Krieger-а, ибо в трудный для города час он духовно окормлял паству, неся Слово Божие. Сотни горожан, беженцев и русских солдат ежедневно слушали его проповеди, проникавшие в самое сердце.
На башне церкви Wehlau располагался русский наблюдательный пункт.
В воскресенье 6 сентября из церкви было похищено Императорское знамя, врученное кайзером союзу бывших фронтовиков крайса Wehlau. После беседы с пастором Krieger-ом, выразившим недовольство в связи с кражей, русский офицер заявил, что он, якобы, получил приказ забрать знамя с собой.
В тот же день в лавке магазина суконных товаров начался пожар, который удалось потушить в течение часа.
В 5.45 утра 10 сентября заполыхало на территории акционерного общества Pinnau.
Улицы города были абсолютно пусты, поскольку ночью русские войска спешно оставили Wehlau.
Тогда же, около 6 часов утра, подрывная команда противника уничтожила мост через реку Alle.
Во время пожара на территории акционерного общества Pinnau полностью сгорел мучной склад; ко всеобщей радости, огонь пощадил зернохранилища. Также сгорела крыша мельницы.
Во всех случаях речь, несомненно, шла о поджоге.
Около полудня, под ликование жителей, в город вошло первое немецкое подразделение; на здании районного управления Wehlau развевался черно-бело-красный флаг.
Перевод Андрея Константинова (Reiter)
Источник: Wehlauer Heimatbrief